Предлоги в английском языке
Предлоги в английском языке – это служебные слова, показывающие отношение местоимения или существительного к другим словам в предложении. Как и в русском языке, эти отношения могут быть пространственными (on the top – на вершине), временными (in time – вовремя), причинными (because of you – из-за тебя) и другими.
Фактически, тема “Предлоги в английском языке” включает себя четыре темы:
Рассмотрим подробнее, что включают в себя эти темы.
1. Предлоги и их значения
Предлоги можно рассматривать как отдельные служебные слово со своим значением, например, before – до, after – после,
Начинающим, как правило, объясняют предлоги именно с такой позиции: предлог = слово с определенным значением. Более того, для начинающих именно такой подход наиболее понятен.
Однако такой подход работает лишь до поры, до времени, так как часто предлоги входят в словосочетания и выражения, с которыми образуют единое смысловое целое. Их следует учить как отдельные слова, потому что предлоги в них используются иногда самым непредсказуемым образом. К этим сочетаниям относятся выражения с предлогами, глаголы с предлогами и фразовые глаголы.
2. Выражения с предлогами
Выражения с предлогами (prepositional phrases) – это устойчивые выражения, которые воспринимаются как цельные речевые единицы, удобные шаблоны. Их следует запоминать и использовать целиком. В речи они встречаются очень часто. Например:
- at the beginning – в начале.
- by force – силой, принуждением.
- in bulk – оптом, в большом объеме.
- in relation to – по отношению к.
3. Глаголы и прилагательные с предлогами
Некоторые глаголы образуют с определнными предлогами устойчивые сочетания, фактически цельные слова. Например, depend on – зависеть от, look at – смотреть на:
It depends on your decision. – Это зависит от вашего решения.
She is looking at the cat. – Она смотрит на кошку.
Это же касается и некоторых прилагательных, вернее, сочетания “глагол to be + прилагательное”. Например: be afraid of – бояться чего-то, be proud of – гордиться чем-то:
Are you afraid of darkness? – Ты боишься темноты?
He is proud of his son. – Он гордится своим сыном.
Подробнее об этих устойчивых сочетаниях читайте в статье: “Глаголы с предлогами в английском языке”.
4. Фразовые глаголы
Фразовые глаголы – это тоже сочетания глаголов с предлогами, они отличаются тем, что значение фразового глагола часто далеко от значения входящих в него глагола и предлога. Например, глагол
He didn’t give up and continued fighting. – Он не сдался и продолжил сражаться.
Подробнее я рассказал об этих четырех категориях в своем видео:
Фразовые глаголы подробно рассмотрены в статье: “140 фразовых глаголов с примерами и переводом”.
В этой статье мы рассмотрим именно предлоги как служебные слова со своим значением.
Особенности употребления английских предлогов
Между английской грамматикой и русской много общего, но предлоги – это та часть языка, в которой различия очень сильны. Дело в том, что в русском языке связь между словами выражается с помощью окончаний, а в английском с помощью порядка слов и предлогов, поэтому роль предлогов в английском очень велика. Рассмотрим основные особенности этой части речи.
1. В русском предлога нет, а в английском есть
В английском языке предлог может использоваться там, где в русском предлога нет, а отношения между словами выражены падежным окончанием.
The color of your eyes.– Цвет твоих глаз.
Explain the rules to the new guy. – Объясни правила новенькому.
It looks like she cut the rope with a knife. – Похоже, что она перерезала веревку ножом.
The papers were signed by the police officer. – Документы были подписаны полицейским.
2. У предлогов много значений
Многие предлоги многозначны. Например, предлог in может использоваться для обозначения места в значении «в» (in the river – в реке) и для обозначения времени в значении «через» (in an hour – через час).
Однако это не значит, что «через» всегда будет переводиться на английский как in – только в значении «через какое-то время». Например, в выражении «прыгнуть через забор» предлог «через» имеет пространственное значение и переводится как over: to jump over the fence.
3. Между английскими и русскими предлогами нет постоянного соответствия.
Один и тот же английский предлог может переводиться разными русскими предлогами.
I’m standing at the window. – Я стою у окна.
Look at me. – Посмотри на меня.
Don’t laugh at me. – Не смейся
надо мной.We are at the hospital.– Мы в больнице.
И наоборот. Одному русскому предлогу могут соответствовать несколько английских.
Подушка на кровати. – The pillow is on the bed.
Не пялься на нее! – Don’t you stare at her!
Продолжайте ехать на север. – Keep moving to the North.
Он родился на севере. – He was born in the North.
Я уйду на несколько часов. – I’m going to leave for a few hours.
4. Предлоги часто “вмотнированы” в выражения и словосочетания
Как уже упоминалось выше, предлоги часто являются неотъемлемой частью устойчивых выражений, в которых их значение далеко от основного. Такие выражения лучше учить как отдельные слова (фактически это и есть отдельные слова).
We agreed on the contract. – Мы пришли к соглашению по договору.
He has built the house on his own. – Он построил дом сам.
Предлоги в английском языке с примерами и переводом
Рассмотрим основные английские предлоги, их значения и примеры употребления. Также рекомендую статьи: “Глаголы с предлогами в английском языке”, “140 фразовых глаголов”.
Предлоги At, In, On в английском языке: нахождение в определенном месте
Эти предлоги имеют общее значение: нахождение в определенном месте. Между ними есть значительная разница.
- Предлог in – находиться в помещении, внутри чего-то.
Мы используем предлог in, когда говорим, что предмет находится внутри другого предмета, в здании, помещении, комнате, на территории какого-то большого пространства.
The cat is in the cardboard box. – Кошка находится в картонной коробке.
I spilt some water in the kitchen. – Я разлил воду на кухне.
I am in the mall now. – Я сейчас в торговом центре.
- Предлог at – находиться на точке пространства
Предлог at используется, когда мы хотим сказать, что находимся не внутри помещения, а на какой-то точке в пространстве – представьте ее себе как отметку на карте.
Сравните:
Hello? Sorry, I can’t talk right now, I am in the library. – Алло? Извини, я не могу сейчас говорить, я в библиотеке.
Mom, can you pick me up? I’m at the library. – Мама, можешь за мной заехать? Я в библиотеке.
В первом случае, in the library – это буквально внутри библиотеки как помещения, во-втором случае, at the library – это внутри библиотеки как локации, места на карте. Если вы говорите “I’m in the library”, собеседник подумает, что вы пришли в библиотеку за книгами или почитать. Если скажете “I’m at the library”, больше похоже на то, что вы просто даете знать, в каком месте вы находитесь.
Кстати, в русском языке или, точнее, в “русском неправильном” есть далекое от литературной нормы выражение, которое многих раздражает: “находиться НА каком-то месте”. Например: “Заедь за мной, я НА магазине”, “Подходи, мы НА театре”, “Я жду тебя НА библиотеке”. Вот это самое НА – и есть аналог английского at.
Кроме того, предлог at часто используется в значении “у какого-то места, предмета, здания”.
They have a small house at the sea. – У них есть домик возле моря.
I’m waiting for you at the corner. – Я жду тебя на углу.
- Предлог on – на чем-то
Предлог on значит “на” чем-то.
Let’s meet on the roof. – Давай встретимся на крыше.
The cats are sleeping on the carpet. – Кошки спят на коврике.
Предлоги At, In, On – обозначение времени
Предлоги at, in, on также используются как предлоги времени.
- Предлог at – для обозначения точного времени.
Читайте также: “AM, PM: называем время на английском”.
The game begins at seven o’clock. – Игра начинается в семь часов.
The plane arrives at four thirty PM. – Самолет прибывает в четыре тридцать вечера.
See you on Monday. – Увидимся в понедельник.
I will return from the business trip on Friday. – Я вернусь из командировки в пятницу.
- Предлог in – через какой-то промежуток времени
I’ll be back in a minute. – Я вернусь через минуту.
She met him again in twenty years. – Через двадцать лет она встретила его вновь.
Предлог Of в английском языке
У предлога of два основных значения.
- Предлог of – принадлежность
Предлог of в английском языке выражает принадлежность, как родительный падеж в русском языке.
This is the farm of my parents. – Это ферма моих родителей.
The Chalk of Destiny. – Мел Судьбы.
- Предлог of – часть чего-то
Также этот предлог указывает на целое, частью которого является другой предмет.
Give me that piece of map. – Дайте мне эту часть карты.
I’d like a cup of tea. – Я бы хотел чашечку чая.
Предлоги To, From: направление и время
Предлоги to и from обозначают направление движения.
- Предлог to – движение к чему-то
I’m going to the post office. – Я иду на почту.
Let’s go to the river. – Давайте пойдем к реке.
- Предлог from – движение откуда-то
He came from the mountains. – Он пришел с гор.
I came back from my long journey. – Я вернулся из долгого путешествия.
Также to и from используются для обозначения времени.
- Предлог from – с какого-то времени, момента
I work from eight o’clock. – Я работаю с восьми часов.
Read the book from page nine. – Читайте книгу с девятой страницы.
- Предлог to – до какого-то времени, момента
I work from eight to five. – Я работаю с восьми до пяти.
It’s only a day to the holidays. – До каникул всего один день.
Предлоги времени Before, After, Since, Until, During, By
Предлоги before, after, since, until, during, by используются в составе обстоятельства времени в сочетании с существительными. Примечательно, что эти же слова могут использоваться как союзы в сложных предложениях.
- Предлог before – до какого-то момента
It happened before the concert. – Это случилось до концерта.
- Предлог after – после какого-то момента
We wanted to go home after the movie. – Мы хотели пойти домой после фильма.
- Предлог since – с какого-то момента
I can’t hear well since that accident. – Я плохо слышу после той аварии (с момента аварии)
They are happy since the very first day. – Они счастливы с самого первого дня.
- Предлог until – до какого-то момента
We should wait until the end of the match. – Нам стоит подождать до конца матча.
- Предлог during – в течение промежутка времени, во время чего-то
He has been decorated many times during his military service. – Он неоднократно был награжден во время военной службы.
I heard a dog barking during the night. – В течение ночи я слышал, как лаяла собака.
- Предлог by – до какого-то момента, к какому-то моменту
You should be ready by nine o’clock. – Тебе нужно быть готовым к девяти часам.
We will leave the city by tomorrow. – Мы уедем из города до завтра (к завтрашнему дню).
Предлоги With, Without
Предлоги with и without значат сответствено “с чем-то, кем-то” и “без чего-то, кого-то”.
The girl is playing with a puppy. – Девочка играет с щенком.
I can’t work without music. – Я не могу работать без музыки.
Предлоги By, With
В пассивном залоге предлоги by и with могут использоваться для указания на предмет или лицо, выполняющее действие.
- Предлог by – указывает на лицо, выполняющее действия
The novel was written by Jack London. – Роман был написан Джеком Лондоном.
He was betrayed by his best friend. – Он был предан лучшим другом.
- Предлог with – указывает на предмет, инструмент
The sleeve was cut off with a knife. – Рукав был отрезан ножом.
The wall was broken with a hammer. – Стена была сломана молотом.
Предлоги места Above – Under, Inside – Outside, In Front of – Behind
Эти предлоги описывают положение предмета по отношению к другому предмету.
- Предлог above – над чем-то
The birds are flying above our heads. – Птицы летают над нашими головами.
- Предлог under – под чем-то
Hide under the bed. – Спрячься под кроватью.
There is nothing under the floor. – Под полом ничего нет.
- Предлог inside – внутри чего-то
I found a toy inside the box of chocolates. – Я нашел игрушку внутри коробки с шоколадными конфетами.
What is inside that tank? – Что внутри этой цистерны?
- Предлог outside (of) – вне чего-то, снаружи
Предлог of нужен, если говорится вне чего именно находится предмет.
Fish can’t live outside of water. – Рыба не может жить вне воды.
Hurry up, I’ll be waiting outside. – Торопитесь, я буду ждать снаружи.
- Предлог in front of – перед чем-то
He parked in front of the bank. – Он припарковался перед банком.
The camera is set in front of the stage. – Камера установлена перед сценой.
- Предлог behind – позади чего-то
There is some empty space behind this wall. – За этой стеной какое-то пустое пространство.
I didn’t see you behind the tree. – Я не увидел тебя за деревом.
Предлоги направления Up, Down, Into, Out of, Towards, Along, Across, Over, Through
Мы уже знакомы с предлогами направления to и from – откуда-то и куда-то. Вот еще несколько употребительных предлогов направления.
- Предлог up (there) – вверх, наверху
В разговорной речи чаще говорят up there и down there что-то вроде “там наверху”, “там внизу”, подразумевая местонахождение. Говоря о направлении, можно сказать up или down.
Can you see a cat up there? On the roof. – Ты видишь там наверху кошку? На крыше.
Look up. There is a cat on the roof. – Посмотри наверх. Там на крыше кошка.
- Предлог down (there) – вниз, внизу
Take a flashlight if you go to the basement. It’s dark down there. – Возьми фонарик, если идешь в подвал. Там внизу темно.
I climbed down the wall. – Я спустился вниз по стене.
- Предлог into – во что-то, внутрь чего-то
I am slowly walking into the building. – Я медленно захожу в здание.
She threw some papers into the fire. – Она бросила некоторые бумаги в огонь.
- Предлог out of – из чего-то
A few people walked out of the forest. – Несколько человек вышли из леса.
They came out of space. – Они пришли из космоса.
- Предлог towards – по направлению к чему-то
Во многих случаях предлог towards можно заменить на to.
The clouds are moving towards (to) the mountain. – Облака двигаются по направлению к горе.
Don’t go towards (to) the sea. – Не ходите по направлению к морю.
- Предлог along – вдоль чего-то
Предлог along подразумевает нахождение или движение вдоль некой линии. На русский язык переводится как “по” или “вдоль”.
We are walking along the street. – Мы идем по улице (буквально: вдоль улицы).
There are bushes along the river bank. – Вдоль речного берега растут кусты.
- Предлог across – через
Предлог across используется, когда речь идет о нахождении по ту сторону чего-то, например, улицы, или движении пересекая что-то, через что-то, например, через поле.
My sister lives across the street. – Моя сестра живет через дорогу (буквально: через улицу, на той стороне улицы).
The horse ran across the field. – Лошадь бежала через поле.
- Предлог over – через препятствие
В отличие от across, предлог over значит “через” в значении “через препятствие”.
Интересные статьи:
The horse jumped over the fence and ran across the field. – Лошадь прыгнула через забор и побежала через поле.
We build the bridge over the river. – Мы строим мост через реку.
- Предлог through – через, сквозь
Предлог through означает движение сквозь препятствие.
Таблица “Глаголы с предлогами в английском языке” – список слов
Английские глаголы с предлогами | Перевод | Примеры предложений |
arrive at | прибывать | We arrived at the station on time. – Мы прибыли на вокзал вовремя. |
knock at | стучать | Someone knocked at our door late in the evening. – Кто-то постучал в нашу дверь поздно вечером. |
laugh at | смеяться над | Everyone laughed at her when she was young. – Все смеялись над ней, когда она была молода. |
look at | смотреть на | What are you looking at? – На что ты смотришь? |
be surprised at | удивляться | Jane was surprised at her friend’s words. – Джейн была удивлена словами своей подруги. |
judge by | судить по | Don’t judge Sam by his appearance. – Не суди Сэма по его внешности. |
mean by | подразумевать под | I mean by that that I’m not going to go to the party. – Под этим я имею в виду, что не собираюсь идти на вечеринку. |
take by | взять за что-то | Mike took his sister by her hand and they walked away. – Майк взял свою сестру за руку и они ушли прочь. |
sit down | садиться | We sat down and the lesson began. – Мы сели и урок начался. |
write down | записывать | You should write down everything the teacher says. – Ты должен записывать все, что говорит учитель. |
ask for | просить | My granny asked me for help. – Моя бабушка попросила помощи у меня. |
be sorry for | жалеть | I am sorry for those homeless dogs and cats. – Мне жалко тех бездомных собак и кошек. |
care for | нравиться | I don’t care for that movie. – Мне не нравится тот фильм. |
hope for | надеяться | Let’s hope for the better. – Давай надеяться на лучшее. |
be late for | опоздать | Helen is always late for the first class. – Лена всегда опаздывает на первый урок. |
look for | искать | My dad looked for his keys everywhere. – Мой отец поискал свои ключи везде. |
wait for | ждать | I don’t like waiting for the bus. – Я не люблю ждать автобуса. |
differ from | отличаться | This book differs from the first one. – Эта книга отличается от первой. |
suffer from | страдать от | She suffers from some severe illness. – Она страдает от какой-то тяжелой болезни. |
translate from | переводить с | We should translate this article from German. – Нам следует перевести эту статью с немецкого. |
succeed in | преуспевать в | Mary succeeded in doing her homework. – Марии удалось сделать уроки. |
be in love | быть влюбленным | Bob and Sarah are in love with each other. – Боб и Сара влюблены друг в друга. |
be interested in | интересоваться | Harry is interested in history. – Гарри интересуется историей. |
consist of | состоять из | Words consist of letters. – Слова состоят из букв. |
remind of | напоминать о | This baby reminds me of my younger sister. – Этот малыш напоминает мне о моей младшей сестре. |
rely on | полагаться на кого-либо | I can rely on my parents. – Я могу полагаться на родителей. |
go on | продолжать | She went on talking. – Она продолжила разговаривать. |
put on | надевать | We put on our raincoats and went for a walk. – Мы надели дождевики и пошли гулять. |
belong to | принадлежать | This bag belongs to my friend. – Эта сумка принадлежит моему другу. |
listen to | слушать | I always listen to my favourite songs on the way to school. – Я всегда слушаю свои любимые песни по дороге в школу. |
Английские глаголы с предлогами. Английский язык.
№ | Глагол с переводом | Пример с переводом |
1 | accuse smb. of smth.- обвинять кого-л. в чем-л. | Professor Smith has been accused of publishing the stolen ideas. – Профессор Смит был обвинен в публикации украденных идей. |
2 | agree with smb. – соглашаться с кем-л. | Bert always agrees with his parents. – Берт всегда соглашается со своими родителями |
3 | agree to smth. – согласиться на что-л., с чем-л. | Jane didn`t agree to her daughter flying toIstanbul. – Джейн не согласилась с тем, чтобы ее дочь полетела в Стамбул. |
4 | agree about, (up)on smth. – условиться, договориться о чем-л. | The students have not agreed on a date for their party. – Студентам не удалось договориться о дате проведения своей вечеринки. |
5 | apply for smth. to smb. – обращаться за чем-л. к кому-л. | She needs to apply for a special permission to reconstruct her house. – Она должна обратиться за специальным разрешением на реконструкцию своего дома. |
6 | apply to smb. –касаться кого-л., относиться к кому-л. | Do the mentioned rules apply to them? – Упомянутые правила их касаются (= распространяются на них)? |
7 | apologize to smb. for smth. – извиниться перед кем-л. за что-л. | Your brother has to apologize to me for his words. – Твой брат должен извиниться передо мной за свои слова. |
8 | ask smb. about smth. – спросить о чем-л. | She asked Jane about the news. – Она спросила Джейн о новостях. |
9 | ask for smth. – просить о чем-л. | She never asks for support. – Она никогда не просит о поддержке. |
10 | believe in smth. – верить во что-л. | He believes in magic. – Он верит в магию. |
11 | belong to smth., smb. – относиться, принадлежать (к) кому-л., чему-л. | These magazines belong to his grandfather. – Эти журналы принадлежат его дедушке. |
12 | benefit by smth. — получить прибыль от чего-л., выиграть за счет чего-л. | Jane could benefit by her nature. – Джейн могла выиграть за счет своего характера. |
13 | blame smb. for smth. – обвинять, винить кого-л. в чем-л. | Patrick blamed his son for breaking the toys of his sister. – Патрик обвинил своего сына в поломке игрушек сестры. |
14 | blame smb. on smth. – посчитать кого-л. виновным в чем-л. | Our mother blamed it on my cousin. – Наша мама посчитала виновной в этом мою двоюродную сестру. |
15 | boast of smth. – чем-л. хвастаться | Anna boasted of a new green bag. – Анна хвасталась новой зеленой сумкой. |
16 | borrow smth. from smb. – позаимствовать, взять на время что-л. у кого-л., где-л. | Russian has borrowed many words from different languages. – Русский язык позаимствовал много слов из различных языков. |
17 | care about smth. — заботиться о чем-л. | You care only about money! – Ты печешься только о деньгах! |
18 | care for smth. – ухаживать, заботиться о ком-л. | He doesn`t care for his grandparents. – Он не заботится о дедушке и бабушке. |
19 | complain of / about smth. to smb. – пожаловаться на что-л. кому-л. | Mary complained to her neighbour about being dismissed from her post. – Мэри пожаловалась соседу на отстранение ее от занимаемой должности. |
20 | concentrate (up)on smth. – концентрироваться на чем-л. | The pupils must concentrate on their work during the lessons. – Ученики должны сосредоточиваться на своей работе во время уроков. |
21 | сonform with / to smth. – подчиняться каким-л. правилам и т.п. | Your relatives don`t want to conform to the rules of our village. – Твои родственники не хотят подчиняться нашим поселковым правилам. |
22 | congratulate smb. on smth. – поздравить кого-л. с чем-л. | They congratulated their guide on his jubilee. – Они поздравили своего гида с его юбилеем. |
23 | consist of smth., smb. – состоять из чего-л., кого-л. | The new group will consist of twenty people. – Новая группа будет состоять из двадцати человек. |
24 | depend on smth., smb. – зависеть от чего-л., от кого-л. | Her daily expenses depend on travel distances. – Ее ежедневные расходы зависят от проезжаемого расстояния. |
25 | depend (up)on smb. – рассчитывать, полагаться на кого-л. | She depends on her husband telling her everything he knows. – Она рассчитывает на то, что ее муж расскажет ей все, что знает. |
26 | deprive smb. of smth. – лишить кого-л. чего-л. | His children were deprived of the games in the open air. – Его дети были лишены игр на свежем воздухе. |
27 | die of smth. – умереть от чего-л. | People often die of unknown diseases. — Люди часто умирают от неизвестных заболеваний. |
28 | explain smth. to smb. – разъяснять, объяснять что-л. кому-л. | She explained her attitude towards this unpleasant experience to the office manager. – Она объяснила свое отношение к этому неприятному опыту (происшествию) руководителю офиса. |
29 | fail in smth. – провалиться (на каком-л. экзамене) | I think I fail in psychology. – Думаю, что я завалю (= не сдам) психологию. |
30 | insist on smth. – настаивать на чем-л. | His sister insisted on her innocence. – Его сестра настаивала на своей невиновности. |
31 | listen to smth., smb. – слушать что-л., кого-л. | The visitors listened to the classical music. – Посетители слушали классическую музыку. |
32 | look at smth. – смотреть на что-л. | She looked at her telephone a while. – Некоторое время она смотрела на свой телефон. |
33 | look for smb., smth. – искать что-л., кого-л. | My brother was looking for a new bike for his son. – Мой брат искал новый велосипед для своего сына. She helped him look for his newspaper. – Она помогла ему найти его газету. |
34 | look after smb. – ухаживать за кем-л. | He has to look after his sick dog. – Он должен ухаживать за своей больной собакой. |
35 | pay smb. for smth. – платить кому-л. за что-л. | Ray wanted to pay the children $5 for washing his dirty car. – Рэй хотел заплатить детям пять долларов за помывку своей грязной машины. |
36 | play for smth., smb. – играть за кого-л. | What country will you play for in the next match? – За какую страну ты будешь играть в следующем матче? |
37 | prefer smb., smth. to smb., smth. – предпочесть что-л., кого-л. кому-л., чему-л. | I prefer mineral water to other drinks. – Я предпочитаю минеральную воду прочим напиткам. |
38 | protect smth., smb. from / against smth. – защитить что-л., кого-л. от чего-л. | This beach umbrella will protect your child from the sun. – Этот пляжный зонт защитит твоего ребенка от солнца. Such food will never protect you against vein disease. – Такая пища никогда не предохранит тебя от заболеваний вен. |
39 | provide smb. with smth. – снабжать, обеспечивать кого-л. чем-л. | Such projects provide many people of this town with work. – Такие проекты обеспечивают многих жителей этого городка работой. |
40 | provide smth. for smb. – обеспечить, предусмотреть что-л. для кого-л., предоставить | This small hotel provides laundry service for the guests. – Эта маленькая гостиница предоставляет проживающим гостям услуги прачечной. |
41 | regard smb., smth. as – рассматривать кого-л., что-л. | Edith is regarded as an eccentric girl. – Эдит считают эксцентричной девушкой. |
42 | rely on smth., smb. – полагаться на кого-л. или что-л. | They always rely on their relatives to help take care of their dogs when they are abroad. – Они всегда полагаются на помощь своих родственников в уходе за их собаками, когда уезжают за границу. |
43 | search for smth. – искать что-л. | It became too dark in the garden to search for lost glasses. – В саду стало слишком темно, чтобы продолжать поиски потерянных очков. |
44 | search smth. for smth. – обыскивать что-л. на предмет обнаружения чего-л. | They have searched the railway station for bombs. — Они обыскивали железнодорожную станцию на предмет обнаружения бомб. |
45 | spend smth. (time, money) on smth. – тратить что-л. (время, деньги) на что-л. | Your daughter spends all her time and money on dogs. – Твоя дочь тратит все свое время и деньги на собак. |
46 | think of / about smth., smb. – думать, размышлять о чем-л., о ком-л. | She was thinking about her new post in the office. – Она раздумывала о своей новой должности в офисе. |
47 | think of /about smth., smb. – думать = высказывать мнение о чем-л., о ком-л. | What does she think of our new project? – Какого мнения она (= что она думает) о нашем новом проекте? |
48 | translate from smth. into smth. – переводить с чего-л. на что-л. | My cousin is translating different texts from Hungarian into Arabic. – Моя двоюродная сестра переводит различные тексты с венгерского на арабский. |
49 | wait for smth., smb. – ждать кого-л. | At that time the people were standing near the bus and waiting for their guide. – В то время люди стояли около автобуса и ждали своего экскурсовода. |
50 | warn smb. of / about smth. – предостерегать кого-л. относительно чего-л. | Bulgarian tourists were warned about the danger of an unknown infection. – Болгарские туристы были предупреждены об опасности заражения неизвестной инфекцией. |
Управление английских глаголов и 25 глаголов с предлогами для начинающих
Не только в английском, но и во многих других языках существует такое понятие как управление глаголов.
Управление глаголов – это вид синтаксической связи в словосочетаниях, когда тот или иной глагол требует (или наоборот, не требует) постановки зависимого слова в определенной форме, употребляя определенный падеж (как в русском) или предлог (как в английском или французском).
Например, в русском языке имеется глагол «есть» — в значении принимать пищу. Он требует после себя постановки винительного падежа. «Есть что? – Овощи».
В английском языке управление глагола сводится к употреблению определенных предлогов после глаголов (либо неупотребление). Не всегда эти предлоги поддаются определенной логике. Очень часто их нужно просто запоминать.
Сегодня возьмем самые простые и первые глаголы с управлением.
Как не ошибаться с управлением глаголов
- Первое и важное правило – учить слова не отдельно, а вместе с предлогом, который за ним следует. Например, listen to – всегда listen употребляется с to и никак иначе. Поэтому заучиваем слово сразу с предлогом.
- Второе – учите слова в контексте. Если вам сложно запомнить глагол с управлением, выучите какую-нибудь ходовую фразу с ним. Ту фразу, которую вы потенциально часто будете использовать в речи.
Например, I am waiting for you. Я жду тебя. Запомнив эту фразу, вы запомните также, что wait употребляется с предлогом for.
Существуют также некоторые другие правила и хитрости запоминания управления глаголов, но об этом я буду писать в будущих статьях. Так как там часто идет опора на семантику и понимание логики самих предлогов.
Правильное использование предлогов после глаголов делает вашу речь на английском грамотной. Так как в английском отсутствуют падежи, предлоги играют большую роль в передаче синтаксической и семантической роли в предложении.
По моему личному мнению, именно предлоги (в том числе фразовые глаголы) представляют наибольшие трудности при изучении английского, так как их употребление не всегда очевидно.
Таблица глаголов с управлением – 25 глаголов для начинающих
Предлагаю таблицу глаголов с управлением для начинающих:
Глагол с управлением | Перевод |
listen to | слушать что-то, кого-то |
ask for | просить о чем-то |
thank for | благодарить за что-то |
look for | искать что-то, кого-то |
wait for | ждать кого-то |
search for | тщательно искать, разыскивать кого-то, что-то |
pay for | оплачивать что-то, платить за что-то |
work for | работать на кого-то, какую-то компанию |
depend on | зависеть от кого-то, чего-то |
worry about | беспокоиться за кого-то |
die of | умереть от чего-то |
believe in | верить во что-то, в кого-то |
look at | смотреть на |
shout at | кричать на |
laugh at | смеяться над |
agree with | соглашаться с |
be angry with | злиться на кого-то |
happen to | случаться с чем-либо, с кем-либо |
add to | добавлять к, в |
treat – без предлога | обращаться с кем-то, относиться |
explain to | объяснять кому-то |
talk to | разговаривать с кем-то |
talk about | разговаривать о чем-то |
think about | думать о ком-то, о чем-то |
answer – без предлога | отвечать кому-то, на что-то (на вопросы) |
Примеры фраз с глаголами
Если вам легче запоминать глаголы с управлением в контексте (а я рекомендую запоминать их именно в таком виде), приведу несколько фраз с вышеперечисленными глаголами, которые могут встречаться в разговорной речи:
- I listen to music every day. – Я слушаю музыку каждый день.
- Ask them for help. – Попроси их о помощи.
- Thank you for your help. – Благодарю вас за помощь.
- What are you looking for? – Что ты ищешь?
- I am waiting for – Я жду тебя.
- They are searching for a lost child. – Они разыскивают потерявшегося ребенка.
- Pay for my lunch, please. – Заплати за мой обед, пожалуйста.
- He works for a big company. – Он работает на большую компанию.
- He depends on his parents. – Он зависит от его родителей.
- Don’t worry about me! – Не беспокойся обо мне!
- People die of – Люди умирают от СПИДа.
- Do you believe in ghosts? – Ты веришь в приведения?
- Don’t look at me! – Не смотри на меня!
- Don’t shout at my children! – Не кричите на моих детей!
- They are going to laugh at me! – Они будут надо мной смеяться!
- Do you agree with us? – Ты с нами согласен?
- I am still angry with – Я все еще зол на тебя.
- What happened to your brother? – Что случилось с твоим братом?
- Add sugar to the cake. – Добавь сахар в торт.
- Treat my guests politely. – Обращайся с моими гостями вежливо.
- Explain to me what this means. – Объясни мне, что это значит.
- I don’t want to talk to you anymore. Я больше не хочу с тобой разговаривать.
- What are you talking about? – О чем ты говоришь?
- I’ll think about it. – Я об этом подумаю.
- You’ll have to answer my questions. – Тебе придется ответить на мои вопросы.
Глаголы с предлогами в английском языке с упражнениями и таблицей
Добрый день, дорогие друзья!
Сегодня я расскажу Вам про глаголы с предлогами в английском языке. Как и в любом другом неродном языке это одна из самых сложных частей речи для запоминания, потому что мы попросту не чувствуем, как их употреблять.
Иностранцу, осваивающему русский так же тяжело понять, почему мы говорим «на улице», но «в доме». Но существуют определённые шаблоны в английском языке, заучив которые, Вам будет гораздо проще во всем разобраться.
Из этой статьи Вы узнаете:
Где нужно просто запомнить
Итак, в английском после определенных глаголов стоят свои предлоги. Поэтому, запоминая новое слово полезно и выучить соответствующий ему предлог.
Во многих случаях можно применить логику и скоро Вы в этом убедитесь. Для начала представлю Вам таблицу самых часто употребляемых глаголов:
Предлог | Глагол | Перевод | Пример |
---|---|---|---|
For | apologise | извиняться | He apologised for being late (Он извинился за опоздание). |
apply | Обращаться с просьбой/заявлением | Sam applied for a new job (Сэм подал заявку на новую работу). | |
thank | Благодарить | Thank you for the present (Спасибо тебе за подарок). | |
prepare | Готовиться | Ann is preparing for her exams (Эн готовится к экзаменам). | |
search | Искать | I’m searching for the recipe on the Internet (Я ищу рецепт в интернете). | |
wait | Ждать | Kate is waiting for her mother to come (Кейт ждет когда придет её мама). | |
From | protect | Защищать | This cream protects from the sun (Этот крем защищает от солнца). |
recover | Восстанавливаться | Tom recovered from his illness (Том восстановился после своей болезни). | |
save | Спасать | The man saved a boy from drowning (Мужчина спас тонувшего мальчика). | |
suffer | Страдать | Bob suffered from flu last winter (Боб страдал от гриппа прошлой зимой). | |
Of | smell | Пахнуть | The cream smells of peach (Крем пахнет персиком). |
accuse | Обвинять | He was accused of stealing the money (Он был обвинен в краже денег). | |
consist | Состоять | The biscuits consist of nuts, eggs, flower and sugar (Печенье состоит из орех, яиц, муки и сахара). | |
beware | остерегаться | Beware of the neighbours’ dog (Остерегайся соседской собаки)! | |
remind | Напоминать | This music reminds me of my holiday (Музыка напоминает мне об отпуске). | |
On | base | Основываться | The film is based on the real story (Фильм основывается на реальных событиях). |
concentrate | Сосредотачиваться | I need to concentrate on my studies (Мне нужно сосредоточиться на моих уроках). | |
rely | Полагаться | I’ll rely on you tomorrow (Я буду рассчитывать на тебя завтра). | |
congratulate | Поздравлять | He congratulated me on my birthday (Он поздравил меня с Днем Рождения). | |
depend | зависеть | My plans depend on the weather (Мои планы зависят от погоды). | |
To | introduce | представлять | Let me introduce you to my friends (Позволь мне представить тебя моим друзьям). |
respond | Отвечать | I asked her a question, but she didn’t respond to me (Я задал ей вопрос, но она не ответила мне). | |
listen | Слушать | I like listening to music (Мне нравится слушать музыку). | |
belong | Принадлежать | This car belongs to my husband (Машина принадлежит моему мужу). | |
At | glance | Бросить взгляд | She glanced at her watch (Она бросила взгляд на её часы). |
stare | Глазеть | He was staring at the window for five minutes (Он глазел в окно пять минут). | |
look | Смотреть | I’m looking at the sunset (Я смотрю на закат). | |
smile | Улыбаться | Sam was smiling at Lucy (Сэм улыбался Люси). | |
yell | Вопить | Mr Ford was yelling at his son (Мистер Форд вопил на своего сына). | |
shout | Кричать | I was shouting at you, but you didn’t hear (Я кричал тебе, но ты не слышал)! |
Больше примеров продемонстрировано на картинке:

- Как Вы могли уже заметить, во многих случаях for можно смело перевести как «за» (извиниться за, поблагодарить за).
- From очень часто указывает на то, что действие направлено от объекта (восстановиться от гриппа, спасти от чего-либо).
- At, наоборот, указывает на то, что Ваш взгляд или речь устремлены к объекту (кричать на кого-либо, смотреть на кого-либо). Однако не всегда можно перевести как «на».
- Smile at – улыбаться Люси – мы в этом случае скажем без предлога. To также часто указывает о направлении действия, внимания к предмету (слушать музыку, отвечать кому-либо).
- Многие словоупотребления of лучше всего запомнить. Но часто он управляет Родительным падежом, то есть отвечает на вопросы «Кого», «Что» (остерегаться кого? Собаки).
- On иногда соответствует русскому «на», но не всегда (зависеть от).
О чем речь?
About, пожалуй, больше всех подчиняется логике. Дословно он переводится «о» и стоит после глаголов, которые обозначают ментальные действия: говорение, мышление, обычно требуют после себя about.
Список следующий: agree (соглашаться), argue (спорить), ask (спрашивать), talk (говорить), think (думать), care (заботиться), know (знать), learn (учить), warn (предупреждать), say (говорить), tell (рассказывать), wonder (интересоваться), write (писать).
Например, I care very much about my family (Я очень забочусь о своей семье). Pete told me about his holidays (Пит рассказал мне о своих каникулах).
Когда от одного слова зависит смысл
Есть некоторые глаголы, после которых может употребляться несколько разных предлогов. При этом смысл предложения меняется.
Например, ask for обозначает попросить, если Вам что-то нужно, ask about – задать вопрос о чем-либо. I asked for the glass of water (Я попросил стакан воды). I asked her about her job (Я спросил её о её работе).
Говоря look at, Вы имеете ввиду смотреть на кого-то/что-то, look for – искать. I’m looking at the beautiful sea (Я смотрю на красивое море). I’m looking for the hostel (Я ищу хостел).
Argue и talk употребляются с about, когда имеется ввиду предмет обсуждения, дискуссии. Когда мы хотим упомянуть человека, участвующего в дискуссии, нужно говорить with.
We were arguing about plans for the weekend (Мы спорили о планах на выходные). I was arguing with my friend (Я спорил со своим другом).
Также с apologise. Если хотим сказать, за что извиняемся, употребляем for, если перед кем to. Mike apologised to Molly for being late (Майк извинился перед Молли за опоздание).

Примеры глаголов с to и at
Применим на практике
А теперь для того, чтобы уложить всю полученную информацию в голове, проделайте следующее упражнение: переведите представленные предложения на английский язык.
Засеките, сколько времени Вам понадобилось. Попробуйте в следующий раз проделать то же самое, но быстрее.
- Его обвинили в ограблении банка.
- Стив глазел на проходящих мимо людей.
- Мэгги представила своего друга родителям.
- Мэри любит слушать музыку по дороге на работу.
- Мое настроение зависит от погоды.
- Книга основывается на истории знаменитой семьи.
- Чай пахнет корицей.
- Фотографии напоминают мне о Рождестве.
- Бен восстановился от простуды очень быстро.
- Миссис Смит любит рассказывать о своих путешествиях.
Попробуйте сами теперь составить предложения. Ведь чем больше Вы употребляете новые знания в своей речи, тем быстрее вы их усвоите. Если информации показалось мало, попробуйте разобраться со словоупотреблением слов на картинке:
Для большей практики рекомендую Вам записаться на базовый курс по скайпу за 20 недель.
Не выходя из дома, Вы овладеете уверенным уровнем intermediate (средний), что позволит Вам общаться с иностранными коллегами, проходить собеседования на работу на английском, а также отвечать на вопросы в посольстве. А еще — для путешествий, конечно же!
Чтобы узнать больше советов об изучении иностранных языков и о путешествиях, подписывайтесь на мой блог. Так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.
С Вами была я, Наталья Глухова, желаю Вам хорошего дня!
Если Вам понравилась статья, то поделитесь, пожалуйста, с друзьями!
Предлоги в английском языке — виды, формы, правила употребления
Предлоги в английском языке являются служебной частью речи. Они отражают временные, пространственные, причинные или иные виды отношений между двумя значимыми словами. В русском языке для этих целей используют падежи, в английском же для построения конструкции используют порядок слов и предлоги. Следует изучить правила употребление предлогов в английском языке, чтобы грамотно составлять предложения.
Какие существуют формы предлогов в английском языке
Все английские предлоги можно разделить на:
- Simple или простые;
- Compound или сложные;
- Derived или производственные;
- Composite или составные.
Форму Simple имеет подавляющее число предлогов. К ним относят, например, against (против, с, на, к, под), предлог in (в, для, по, на, при), about (о, об, по, про, насчет).
Compound включают в себя несколько компонентов. К ним относят whereupon (после чего, вследствие чего), within (в, внутри).
Derived происходят от слов иных частей речи. К ним относят, например, concerning (об, по).
Composite использует при образовании словосочетания. Они состоят из слова из иной части речи и одного или двух предлогов. К ним относят, например, because of (вследствие, из-за), with regard to (в отношении). Любой элемент из составного предлога нельзя сократить или расширить – это единая целая единица. Значение Composite является напрямую зависимым от знаменательного слова, входящим в его состав.
Наречия и предлоги в английском языке
Некоторые английские предлоги по написанию совпадают с наречиями. Отличить их друг от друга можно только по роли, которую они играют в конструкции. Наречия несут собственное значение и в некоторых случаях определяют глагол. Помимо этого, на наречия, как правило, падает логическое ударение. Предлоги же только отражают отношения между значимыми частями речи.
Для того чтобы лучше понять различие, следует рассмотреть пример:
The guests were led above. – Гостей отвели наверх. В данном случае above – наречие, поскольку имеет собственное значение и отвечает на вопрос «куда?».
There is only clear sky above me. – Надо мной только чистое небо. В этом случае above употребим в качестве предлога, так как выражает пространственные отношения между 2 словами.
Грамматическое значение
Как уже говорилось выше, в английском языке вместо падежей используются предлоги. В данном случае они не переводятся, а существительное, к которому относится предлог, ставится в необходимом падеже.
Предлог of – соответствует родительному падежу («кого? чего?»). Например, This is the hat of Mr. Brown. – Это шляпа мистера Брауна.
Предлог to – соответствует дательному падежу («кому? чему?»). Например, You should give such a difficult task to a more experienced specialist. – Вы должны дать такое сложное задание более опытному специалисту.
Предлог by отвечает на вопросы «кем? чем?». Это агентивный творительный падеж. Существительные, которые применяются совместно с данным предлогом, используют для описания действующего лица или силы, которая совершает действия. Например, This book is written by a famous journalist. — Эта книга написана известным журналистом.
Предлог with отвечает на вопрос «чем?». Это инструментальный творительный падеж. Существительное, совместно с которым применяется данный предлог, характеризует инструмент действия. Например, Such toys are cut with a knife. – Такие игрушки вырезают ножом.
Предлог about – соответствует предложному падежу («о ком? о чем?»). Например, Anna likes stories about spies. – Анне нравятся истории про шпионов.
Смысловое значение предлогов
Некоторые предлоги английского языка имеют несколько значение, к ним относятся предлог in, to, at. А другие, наоборот, только одно, например, till, among.
Однако одни и те же глаголы в комбинации с разными предлогами имеют и разное значение. К примеру, возьмем предлог to перед глаголами в английском: to look for – «искать» и to look after – «присматривать».
Предлоги могут иметь следующие значения, представленные в таблице ниже:
Употребляемые значения | Конструкция на английском | Перевод |
Отношение обособленности | to tell something from something | отличить что-либо от чего-либо |
Значение образа действия | in a positive way | Оптимистично |
Отношение сходства | You are like me. | Ты похож на меня. |
Цели | I did it just for entertainment. | Я сделал это просто для развлечения. |
Значение относительности | He is very smart for a kid. | Он очень сообразителен для ребенка. |
Временные отношения | after sunrise | после рассвета |
Отношение взаимосвязи | to take part in the contest | принять участие в соревновании |
Причинные отношения | dislike someone for being a coward | не любить кого-то из-за его трусости |
Отношение к сфере деятельности | But I sing terrible!! | Но я ужасно пою! |
Пространственные отношения, в том числе значение движения | up the stream | выше по течению |
Объектное отношение (на что направлено действие) | shout at somebody | кричать на кого-то |
Значение уступки | in spite of bad weather | несмотря на плохую погоду |
Происхождение, материал | A table made of glass. | Стол из стекла. |
Отношения, соответствующие творительному падежу в русском языке. Существительное с предлогом by используется для описания действующего лица или силы, с предлогом with – инструмента действия | Such kind of painting must be executed with a thin brush. This project was developed by one of our managers. | Такой вид картин выполняется тонкой кистью. Этот проект был разработан одним из наших менеджеров. |
Значение принадлежности или части чего-либо | a decline in sales | снижение продаж |
Значение определения | people under threat | люди под угрозой |
Где в предложении должен стоять предлог
Как правило, предлог, который выражает отношения между 2 словами, стоит между ними.
Например: He plans to return in October. – Он планирует вернуться в Октябре.
Если имеется одно или несколько прилагательных, предлог ставится перед ними. Это основное правило того, как используются прилагательные с предлогами:
Например: She is sitting under a big old apple tree. – Она сидит под старой большой яблоней.
Однако в этом правиле есть исключения:
- Специальные вопросы, когда предлог находится в конце предложения. Например, Who am I supposed to send it to? — Кому я должен это отправить? Но предлог некоторые хотят ставить перед вопросительным словом. Это необходимо для придания конструкции более официального звучания. Например, To whom am I supposed to send it? – Кому я должен это отправить? И тот, и другой вариант составлен правильно.
- В придаточных предложения с предлогами и в предложениях, которые начинаются с относительных и союзных местоимений. Например, What I’m really surprised about is this nasty weather. – Чем я действительно удивлен, так это этой ужасной погодой.
- В пассивных конструкциях. Например, This problem must be taken care of. – Эту проблему нужно решить.
- В восклицательных предложениях. Например, What a terrible thing to brag about! – Какая ужасная вещь, чтобы хвастаться!
- В некоторых конструкциях с герудием или инфинитивом. Например, He is impossible to work with. – С ним невозможно работать. It’s a too noisy place to live in. – Это слишком шумное место, чтобы здесь жить.
Предлоги в английском языке довольно просты для запоминания, а правила использования понятны каждому.
Распространенные предлоги и как они употребляются
Ниже мы рассмотрим самые распространенные предлоги и то, в каком значении их следует употреблять.
At.
Первое значение предлога – место. Например, Jack is at school now. – Джек сейчас в школе.
Предлог at, использующийся в английском языке, может иметь значение времени. Например, We will be back at 5 p.m. – Мы вернемся в 5 вечера.
On.
Предлог on может использоваться для обозначения места. Например, I love fresh snow on the ground. – Я люблю свежий снег на земле.
Употребляются для обозначения времени. К примеру, They forecast sunny weather on Tuesday. – На вторник обещают солнечную погоду.
А также для on в английском языке применятся для обозначения сферы деятельности. Например, After a short speech on modern ecology problems Mr. Litz answered several questions. – После короткой речи на тему проблем современной экологии мистер Литц ответил на несколько вопросов.
In.
Относится к группе «предлоги места». К примеру, I saw the remote in my room. – Я видел пульт от телевизора в своей комнате.
Также предлог может означать географическое положение, но в отличие от at, который обозначает точку на карте, in в английском используется, когда говорят о большом районе с домами и улицами.
Для сравнения:
We had a change of plane at Budapest on our way to Roma. – По пути в Рим у нас была пересадка в Будапеште.
Pete lives in New York. – Пит живет в Нью-Йорке.
Данные предлоги в английском языке целесообразно употреблять для обозначения времени. Стоит отметить, что in означает несколько протяженный временной период. Например, Gorky park is so beautiful in October. – Парк Горького такой красивый в октябре. Здесь же стоит провести параллель с at, обозначающий конкретный момент времени. Например, We leave at 6 o’clock. – Мы выезжаем в 6 часов.
About.
Использование данного предлога целесообразно, когда необходимо обозначить тему разговора. Например, I would like to tell you about the harm of smoking. – Я хотел бы рассказать вам о вреде курения.
А также для обозначения направления или места, куда следует двигаться. Например: Walk about the square and meet me in 10 minutes. – Обойдите вокруг площади и встретьтесь со мной через 10 минут.
Если дают приблизительную оценку, этот предлог также используется. Например, It must be about 2 o’clock. Сейчас должно быть около 2 часов.
Above.
Этот предлог передает значение «выше или над». Например, Our neighbor above is so loud. – Наш сосед сверху такой громкий.
Второе его значение – «больше чем и свыше». К примеру, Above 2000 visitors took part in the expo. – В выставке приняло участие более 2000 посетителей.
Below.
Данный предлог противоположен Above и означает «ниже, под». Например, I love flying on airplanes and seeing only clouds below me. – Я люблю летать на самолетах и видеть под собой только облака.
After.
Предлог используется, когда говорят о времени в значении «после». Например, After we finish packing the furniture it must be loaded on the truck. – После того, как мы закончим упаковывать мебель, ее нужно будет погрузить на грузовик.
А также относится к группе «предлоги места» и используется в значении «за чем-либо или кем-либо». Например, Don’t run, the dogs will run after us. – Не беги, а то собаки побегут следом за нами.
Before.
Предлог является антонимом After и служит для обозначения времени в английском языке в значении «перед, до», например, You must tell me a tale before I go to sleep. – Перед тем, как я пойду спать, ты должен рассказать мне сказку. А также для обозначения места в значении «перед», к примеру, You keep stopping before each shop window. – Вечно ты останавливаешься перед каждой витриной.
By.
Предлог, который соответствует действующей силе или лицу. Другими словами, он играет роль агентивного творительного падежа в русском языке. К примеру, This violin was made by a famous master. – Эта скрипка была сделана известным мастером.
Может означать срок, по истечению которого некое действие должно быть выполнено. Например, The plane will land by midnight. – Самолет приземлится до полуночи.
Предлог так же используется, когда говорят о способе или средстве совершения какой-либо работы. Например, I’ve started my business by selling oranges. – Я начал свой бизнес продажей апельсинов.
Помимо этого, предлог может означать место в значении «около, у, возле». К примеру, I know a lovely place by the lake nearby. Я знаю чудесное местечко возле озера неподалеку.
For.
Предлог for употребляется в значении «для», когда говорят о какой-либо цели. К примеру, We’ve decorated the room for your return! – Мы украсили комнату к твоему возвращению!
Используется, когда говорят о компенсации или цене. Например, You did not even thank us for all our help. – Ты даже не поблагодарил нас за всю нашу помощь.You must pay for the dinner in Euros. – Вы должны расплатиться за обед в евро.
Предлог используется при разговоре о причине. Например, You were fired for always coming late. – Тебя уволили за постоянные опоздания.
Когда говорят о времени в значении «в течение». К примеру, I was on vacation for last 2 weeks.- Последние 2 недели я провел в отпуске.
Предлог применяется, когда говорят об объекте, в пользу которого было совершено определенное действие. Например, I voted for another candidate. – Я голосовал за другого кандидата.
From.
Данный предлог относится к группе, которую называют «предлоги движения в английском языке». Его используют, когда говорят о направлении действия в значении «от кого или откуда». Например, I did not hear from him for 8 years. – Я ничего о нем не слышал последние 8 лет.
Также возможны применения данного предлога, когда речь идет о стартовом моменте выполнения какого-либо действия. К примеру, This bank is working from 10 to 16. – Этот банк работает с 10 до 16 часов.
Of.
Данный предлог выступает в роли родительного падежа, отвечает на вопросы «кого? чего?» и на русский язык не переводится. К примеру, This is the dictionary of our teacher. – Это словарь нашего учителя.
Помимо этого, предлог может выделять один объект из группы. Например, One of your children has broken my window. – Один из ваших детей разбил мое окно.
Подходит он и для употребления при разговоре о материалах. К примеру, Such huts are made of clay. – Такие хижины строятся из глины.
To.
Данный предлог соответствует в русском языке дательному падежу и может означать направление. Например, Throw the ball to me! – Брось мне мячик!
Мы разобрали правила и употребление основных английских предлогов. Для закрепления материала следует самостоятельно составить по несколько предложений с каждым предлогом. Таким образом можно научиться безошибочно использовать и расставлять предлоги.
Просмотры: 1 133
Английские глаголы с предлогами | Таблица
Глагол |
Перевод |
Пример |
apologise (to someone) for something | извиняться перед кем-либо за что-либо | We apologised to the teacher for our behaviour – Мы извинились перед преподавателем за свое поведение. |
apply for a job | подавать заявление о приеме на работу | I think this job would suit you. Why don’t you apply for it? – Я думаю, эта работа тебе подойдет. Почему бы тебе не подать заявление о приеме? |
believe in something | верить во что-то | She doesn’t believe in ghosts – Она не верит в существование привидений. |
belong to someone | принадлежать кому-то | The blue coat belongs to Mary – Это синее пальто принадлежит Мэри. |
care about someone/something | считать что-то важным | We care about money – Деньги для нас важны. |
care for someone/something | присматривать, заботиться о ком-либо/чем-либо | John has pneumonia. He needs someone to care for him – У Джона воспаление легких. Нужно, чтобы кто-то присмотрел за ним. |
take care of someone/something | смотреть за кем-либо/чем-либо, заботиться о ком-либо/чем-либо | She took care of it personally – Она лично позаботилась об этом. |
collide with someone/something | сталкиваться, соударяться с кем-либо/чем-либо | The car collided with a bus – Автомобиль столкнулся с автобусом. |
complain (to someone) about someone/something | жаловаться (кому-то) на что-то/кого-то | A woman complained to the manager of the hotel about the dirty room – Женщина пожаловалась менеджеру отеля о грязной комнате. |
concentrate on something | концентрироваться, сосредотачиваться на чем-либо | Don’t listen to me. Concentrate on your homework – Не слушай меня. Сконцентрируйся на домашней работе. |
consist of something | состоять из чего-либо/кого-либо | A cricket team consists of eleven players – Крикетная команда состоит из одиннадцати игроков. |
crash into | врезаться (о машине) | The car crashed into the fence – Машина врезалась в забор. |
depend on someone/something | зависеть от кого-либо/чего-либо | My mood depends on the weather – Мое настроение зависит от погоды. |
die of an illness | умереть от болезни | ‘What did he die of? ‘A heart attack’ – ‘От чего он умер?’ ‘Сердечный приступ.’ |
dream about someone/something | видеть сон о ком-либо/чем-либо | I dreamed about my old home last night – Вчера мне снился мой старый дом. |
dream of being something/doing something (= imagine) | мечтать (воображать) | Sometimes I dream of being an owner of the hotel – Иногда я воображаю (мечтаю), что я владелец отеля. |
happen to someone/something | случаться, происходить | What’s happened to his house? – Что произошло с его домом? |
hear about someone/something (= be told about something) | услышать/узнать о ком-либо/чем-либо | Have you heard about Kate? She is in the USA now – Ты слышал о Кате? Она сейчас в США. |
hear of someone/something (= know that someone/something exists) | слышать о ком-либо/чем-либо (знать о том, что кто-то/что-то существует) | ‘Who is Tom Madely?’ ‘I have no idea. I’ve never heard of him’ – ‘Кто такой Том Мэйдли?’ ‘Понятия не имею. Я никогда не слышал о нем.’ |
hear from someone (= receive a letter/telephone call from someone) | получать письмо/телефонный звонок от кого-либо | ‘Have you heard from Kate recently?’ ‘Yes, she called me yesterday’ – ‘Что-нибудь слышно от Кати?’ ‘Да, она звонила мне вчера.’ |
laugh/smile at someone/something | смеяться над кем-либо/чем-либо | They laughed at our efforts – Они смеялись над нашими усилиями. |
listen to someone/something | слушать кого-либо/что-либо | Don’t listen to her – Не слушай ее. |
live on money/food | жить на средства/еду | His salary is very low. It isn’t enough to live on – У него совсем маленькая зарплата. Этого недостаточно, чтобы прожить. |
look at someone/something | смотреть на кого-то/что-то | He looked at my passport – Он посмотрел на мой паспорт. |
look for someone/something | искать кого-то/что-то | What are you looking for here? – Что ты здесь ищешь? |
look after someone/something | присматривать за кем-либо/чем-либо | She will ask you to look after her children – Она попросит тебя присмотреть за ее детьми. |
pay (someone) for something | платить (кому-либо) за что-либо | We have to pay for the damage – Мы должны заплатить за ущерб. |
rely on someone/something | положиться на кого-либо/что-либо | You can rely on me. I will come on time – Ты можешь положиться на меня. Я приду вовремя. |
search for someone/something | искать | They are searching for their son – Они ищут своего сына. |
shout at someone (when you are angry) | кричать на кого-либо (со злости) | Sometimes the teacher shout at us – Иногда учитель кричит на нас. |
shout to someone (so that they can bear you) | кричать (чтобы быть услышанным) | He shouted to me from the other side of the street – Он крикнул мне с другой стороны улицы. |
speak/talk to someone (‘with’ is also possible but less usual) | говорить с кем-то (можно также употреблять предлог with, но его употребляют реже) | I want to talk to your sister – Я хочу поговорить с твоей сестрой. |
suffer from an illness | страдать от болезни | He suffers from insomnia – Он страдает бессоницей. |
think about someone/something (= consider, concentrate the mind on) | думать о ком-либо/чем-либо | What are you thinking about? – О чем ты думаешь? |
think of someone/something (= remember, bring to mind) | помнить, вспоминать, восстанавливать в памяти кого-либо/что-либо | He told me his name but I can’t think of it now – Он сказал мне свое имя, но сейчас я не могу вспомнить его.* |
wait for someone/something | ждать кого-либо/чего-либо | I’m waiting for your proposal – Я жду твоего предложения. |
write to someone | писать кому-либо | She has written to me today – Она написала мне сегодня. |