Колыбельные народные песни названия песен: Колыбельные песни для детей

Содержание

Колыбельные песни для детей

 

Колыбельные песни для детей называют первым учебником жизни для ребенка. Почему? Можно ли заменить народные колыбельные песни для детей  современными колыбельными песнями из кинофильмов, мультфильмов или детскими песенками с аудиодисков? Неизвестное о хорошо известном – народные колыбельные песни как молитвы-заговоры, защита и оберег для малыша, как начало всех начал и всего человеческого в ребенке. О том, зачем нужны колыбельные, почему малышу нужны именно настоящие народные колыбельные, мы и поговорим в этой статье.

Пока я писала эту статью, я поняла, что раньше я видела колыбельные только как маленький кусочек жизни человека – весьма прозаический кусочек — существующий с целью облегчить засыпание ребенка. А на самом деле колыбельные песни для детей – это целый мир жизни Человека как Творения Вселенной. В колыбельных песнях отражена четкая целостная картина мира, жизни и предназначения Человека, которую малыш  усваивал с первых дней жизни. Уверена, что и Вы узнаете о таких знакомых нам колыбельных много нового и очень неожиданного! И захотите научиться петь настоящие колыбельные песни – лучшие «обереги» и лучшие «развивалки» для малыша!

Колыбельные песни для детей… Много ли мы их знаем? Колыбельные из фильмов и мультиков, песню из передачи «Спокойной ночи, малыши», колыбельную Моцарта вспомнят многие. А вот народные колыбельные – знаем ли мы их? А ведь они существовали веками, и, наверное, не зря? Значит, они были нужны? А нужны ли народные колыбельные нам в 21 веке или их вполне могут заменить современные песни или классические колыбельные известных композиторов? Озадачившись этим вопросом, я и взялась за подготовку этой статьи. И открыла для себя совсем другой мир колыбельных, который раньше был мне неизвестен.

Колыбельные (от слова «колыбель») по-другому называли «байками» (от древнерусского слова «баять» т.е. говорить, сказывать). Вот потому в них и пели «баю-бай». Когда именно они возникли, не знает, наверное, никто. Но всегда во все времена именно колыбельная была первым учебником жизни для ребенка, задающим ему ориентиры  жизни, нравственные ценности.

Представим, что мы перенеслись на несколько веков назад. Тогда, как и сейчас, мамы, бабушки, сестры и другие женщины баюкали младенцев. Но пели они колыбельные совсем по-другому. Чем же отличались старинные традиционные колыбельные песни для детей  от тех современных колыбельных, к которым мы так привыкли? Что мы услышим в их древней колыбельной песне? И что мы потеряли в современных песнях?

Первое отличие — слова старинных колыбельных для детей. Они резко отличаются от слов многих современных колыбельных.

Пока малыш засыпал, слушая колыбельные напевы, перед ним проходил целый мир разных образов его будущей жизни  –  счастье и радость, трудности и умение преодолевать препятствия, будущая семья и будущая профессия, взаимоотношения людей и их труд, нравственные устои и обычаи. Когда наши предки пели колыбельную для детей, они обязательно проговаривали  вслух в ее тексте счастливое будущее ребенка, «программируя» его радостную успешную жизнь и защищая этим его от невзгод. Фактически древняя колыбельная для детей может рассматриваться как заговор, как молитва матери, бабушки к силам природы, к Богу, к ангелам с просьбой защитить малыша. И только мама (голос которой ребенок слышал еще до рождения, дыхание которой он чувствовал) или бабушка младенца могли спеть истинную колыбельную-молитву, колыбельную-оберег, защищающую ребенка. Поскольку народные колыбельные песни для детей по сути были молитвой о благополучии малыша, в них часто встречались обращения к Богу, Богородице, ангелам, животным с просьбами уберечь ребенка от болезней и несчастий, помочь ему в жизни, послать сладкий крепкий сон.

Баю-баюшки-баю,
Баю крошечку мою,
Баю зореньку мою.
Ты, соловушка.
Сизая головушка.
Прилетай к нам в садок,
Под высокий теремок,
На сиреневый кусток –
По кусточку попорхать,
Спелых ягод поклевать.
Будешь песни свистать,

Будет моя крошка спать.

Очень важно, что колыбельные песни для детей поются малышам в состоянии полудремы, т.е. перехода от бодрствования к сну. С психологической точки зрения,  ребенок находится в это время в особом состоянии – его тело расслаблено, глаза закрываются, он сосредоточен на голосе взрослого. Удивительный факт, но народная колыбельная песня поется в особом ритме дыхания, соотнесенном с ритмом дыхания и сердцебиения матери и ребенка. Это состояние подобно тому, которое возникает у человека при гипнотическом внушении. Это состояние открытости души миру. И именно в этом состоянии малыша ему поют о доброте и миролюбии; о том, что он защищен; о его замечательных качествах характера; о том, что у него хорошо сложится жизнь; что его оберегают и животные, и растения, и близкие люди, и природа и что все ему готовы помочь. И в открытом состоянии он впитывает эти представления о мире вокруг него.

Фактически малыш получает в колыбельных первый свод нравственных устоев и первое знание общечеловеческих ценностей. Рождается Человек с Человеческими ценностями. Вот чему учила народная «колыбельная педагогика», утерянная нами: «ближних бойся осуждать», «будем рано разбужать, на работку посылать, на работу на таку – на веселую страду» (обратите внимание – нет уныния по поводу «страды», а есть оптимизм и желание жить и не бояться трудностей!), «а еще, сынишка, знай – стыдно, коли ты лентяй, засыпай-ка, засыпай, баю-бай, баю-бай».

Вспоминает Миайлова Евдокия Петровна (р.1923 г. ) – Онежский район Архангельской области: «Дедушка часто сам внуков укачивал…: «Слушайся,  детонька, дедушку! Спи, глазки закрывай! Ляг на бочок и слушай. Будешь расти не по дням, а по часам. Вырастешь и будешь таланью — участью во Илью-то Муромца, храбростью-смелостью в Алешу Поповича, а мужеством в Святогора богатыря, а уж мудростью – в мудрого царя Владимира Красно Солнышко, а в поездочку – в Ивана богатыря. Спи, и всё сбудется. Не минуется тебя». Вот такие представления о будущем характере мальчика закладывались в колыбельные песни.

Вот что рассказывает о колыбельных песнях для детей и их тайнах удивительный человек, знаток  фольклора, профессор Наталья Николаевна Гилярова. Смотреть всем!!! Такие видеоролики – это уникальные сокровища, которые надо знать, беречь и использовать в своей жизни!!! Девизом этого ролика я бы назвала встречающиеся в нем слова святителя Николая Сербского «Слово – начало всего в человеческой жизни»! Почему колыбельная – это начало всего, вы и узнаете из этого видео.

Интересно, что для мальчиков и девочек пелись разные колыбельные песни. Да и как они могли быть одинаковыми? Ведь мальчиков в будущем хотели видеть физически крепкими, смелыми, честными, выносливыми. А девочку – доброй, скромной, трудолюбивой, красивой. В колыбельных для детей призывали – заклинали к ребенку богатство и счастье в его будущей жизни.

Баю-баюшки-бай-бай,

Путь тебе приснится рай.

Спи-ка, милая. Засни.

Сладкий сон к тебе приди.

Таня вырастет большой,

Будет очень хорошой,

Будет в золоте ходить,

Маму жемчугом дарить.

Баю-баюшки-бай-бай,

Глазки, Маша, закрывай.

Я тебя качаю, тебя величаю.

Будь счастлива, будь умна.

При народе будь скромна.

Колыбельная для девочки.

Спи да усни, золотиночка моя.

Золотиночка моя, жемчужиночка моя.

Вырастешь большая, будешь в гости ходить.

Тятя приедет, калачей привезет.

Мама приедет, конфетки даст.

Колыбельная  песня для девочки

Пошел котик на торжок,

Купил Наде пирожок.

На, Надюша, поиграй.

Назад котику отдай.

Пошел котик во лесок.

Принес Наде поясок.

На, Надюша, поноси,

Назад котику снеси.

Колыбельная для мальчика.

Баюшки-баю!

Спи по ночам, расти по часам!

Вырастешь велик, будешь в золоте ходить.

Нянюшкам, мамушкам обновки дарить.

Красным девушкам – по ленточке.

Колыбельная песня  для мальчика.

Баю-бай, баю-бай,

Рыбка-сёмга. Приплывай!

Рыбка-сёмга, приплывай,

Алексейку поджидай.

Алексейка подрастет.

С тятей (с папой) на море пойдет.

Станет рыбку он ловить,

Станет маму он кормить.

Колыбельная для мальчика.

Баю-баю-лЮли.

Прилетели гули.

Сели гули в кружок,

Дали Коле пирожок.

У нас Коля маленьки,

Пирожочку раденький.

Люльку, в которой качали младенца, старались сделать красивой. О люлечке тоже пели в колыбельной, стараясь как можно богаче ее описать и привлечь этим достаток в жизнь ребенка в будущем. Вспоминает Костромишина Мария Михайловна (р.1924 г.), г. Великий Устюг, Вологодская область:

 «У нас в семье детей много было. И люлька в доме старая была, красивая такая, переходила от одного к одному. Как сейчас помню эту люльку, на боках у ней размалёвано-разрисовано: и деревца райские, и птички царские, и всякие там цветочки лазоревые, а в головах-то – красно солнышко в лучах, а в ногах-то – ясен месяц в звёздах. Красивая люлька была, много лет ей было, хороший мастер делал и разукрашивал. И положок чудный, красивый на нее навешивали.

Я как своего внучка положу спать, так и байкаю ему про ту люлечку:

Исследовательская работа «Колыбельные песни моих бабушек»

Оглавление                               1.Введение.                               2. Основная часть.                                    2.1 Из истории бурятской колыбельной.                                    2.2 Значение колыбельной песни                                3. Практическая часть                                    3.1 Виды колыбельных песен моих бабушек                                   3.2 Анкетирование                              4. Заключение.                              5. Список литературы.                                                              1 «Песня матери – главная  песня  в   мире;                                                                              начало всех человеческих песен».                                                                                                          Расул Гамзатов                                                           ВВЕДЕНИЕ                             При   изучении   произведений   устного   народного   творчества   на   уроках литературного чтения  мы познакомились с колыбельными песнями.                              Мне стало любопытно: почему эти песни так называются, какие бывают колыбельные, чем они отличаются от других песен? Я подумала: почему же мама, зная бурятский язык, не пела мне  бурятские колыбельные песни? А какие колыбельные песни пело поколение моей бабушки? Меня заинтересовал этот вопрос, и я   решила узнать о существовании народных колыбельных песен.                       Так возникла  тема  нашего исследования: Народные колыбельные песни моих бабушек.

           Эта тема актуальна, потому что в современном мире, где каждый день создаются новые   игрушки   и   компьютерные   программы   для   детей,   многие   просто   забыли   о колыбельных песнях.            Наши предки считали, что воспитание человека начинается с колыбельных песен.  А сейчас современные дети растут без колыбельных песен.                      Цель  исследования:   найти   и   изучить   разновидности   бурятских   народных колыбельных песен                                В соответствии поставили задачи:   1. провести анкетирование среди учащихся и взрослых;   2. изучить литературу по данной теме; 2 3. собрать тексты народных колыбельных песен у бабушек;   4. сгруппировать песни; Объект исследования: песенный фольклор бурятского народа Предмет исследования: колыбельные песни моих бабушек Методы исследования: анкетный опрос, запись песен, собеседование.                         Гипотеза: предположим, что колыбельные песни не только сопровождают ребенка в сон,  но и развивают  малыша.
Продукт исследования: 1. Создание брошюры  колыбельных песен «Колыбельные песни моих бабушек» 2.    Презентация Практическая значимость   работы – собранный материал можно использовать на уроках русской литературы, раздать детям и родителям.  3 2. Основная часть. 2.1.  Из истории бурятской колыбельной.           Определив   задачи   проекта  я,   конечно   же,   Прочитав отправилась   в   нашу   библиотеку. необходимую литературу, выяснила, что в глубокой появились колыбельные песни, которые есть у всех мира.     Усыпляла   мать   своего   ребенка   и   напевала древности народов простые ласковые слова. Нравилась сложенная матерью песня, ее повторяла дочь, добавляя свои слова. Так и передавалась народная колыбельная песенка от семьи к семье, от поколения к поколению.  Колыбельных песен не так уж и много, просто каждая мама поет по­своему, что­то изменяя, дополняя. И колыбельная песня рождается как бы заново.                         Колыбельные песни – это не только снотворное для малыша, но и его оберег.
Согласно древним традициям  для каждого младенца создавалась своя колыбельная песня – ее при рождении ребенка сочиняла сама мать. А потом данная песня всю жизнь служила ему оберегом. Слова и мелодии защищали ребёнка от злых духов, от бессонницы, болезней. Эти песни наполнены любовью, добротой. Они похожи на сказку.   Колыбельная песня – исторический жанр.               Отчего же песню назвали колыбельной? Сначала я решила разобраться с термином «колыбель»   и   использовала   «Толковый   словарь   русского   языка»   Даля   В.И.   Слово 4 «колыбель»   происходит   от   глагола   колыбать   (качать,     зыбать, колыхать),  т.е. заставлять раскачиваться взад и вперёд. ». На бурятском языке колыбельная­ «үлгын дуун»­ «үлгы»­колыбель, «дуун»­ песня.                 Колыбельные песни у бурят пели не только матери. Бурятская семья,   как   правило,   была   многочисленной,   поэтому   убаюкивать младенца могли и дедушки, и бабушки, и старшие братья и сестры. Причем дети иногда пели по очереди.
 Предоставьте и вы возможность старшему ребенку спеть колыбельную младшему. Это сблизит ваших детей и укрепит чувство ответственности и заботы старшего брата или сестры о новом члене семьи.          Слушая напевы на родном языке, малыш  впитывает еще и образ мыслей,  понятия, акценты, свойственные языку и принадлежащему ему образу мышления. Так ваш кроха начнет мыслить и думать на родном языке.                        Материнское молоко, тепло, голос, материнские колыбельные песни составляют фундамент,   основу   личности.   Родной   язык   дает   возможность   впитать   в   себя   историю народа.  И   если   у   матери   есть   проблемы   со   своим   родным   языком,  это   может   оказать влияние на структуру будущей личности младенца. Возможны „трещины” в психике, что дадут   о   себе   знать   в   неблагоприятных   условиях.   Заранее   можно   предсказать,   что   у малыша, воспитанного на колыбельных, будет более богатая душа, шире внутренний мир. И если   это   колыбельная   на   родном   языке,   ребенок   будет   ближе   к   своим   истокам,   к историческим, национальным корням.
 А выросший в любви и взаимопонимании с матерью ребенок   менее   подвержен   стрессам   и   более   способен   к   установлению   стабильных   и гармоничных взаимоотношений с  другими.          Современная  мама не знает, как петь колыбельные, и часто включает малышу любую музыку.  Но   это   уже   не   народные   колыбельные,   и   ребенок   неправильно   воспитывается, потому что национальный звук с детства должен быть знаком детям. Колыбельная должна быть первой песней, которую услышит ребенок. 5 Издавна бурятские женщины, когда пели колыбельные, импровизировали, беря сюжеты   из   своей   жизни,   поэтому   таким   напевам   принадлежит   первая   воспитательная функция. Если мы хотим использовать традиции народной педагогики, то должны начать с детских колыбельных. Это проблема не только наша, это проблема всего человечества.                Казалось бы, все колыбельные песни одинаковы, они служат для того чтобы усыпить ребенка.          И колыбельная песня рождалась как бы заново.
 Сколько матерей, столько и песен. Но во   всех   песнях   мы   услышим:   приобщение   к   родным   мелодиям,   описание   богатой счастливой   жизни,   прогнозы   на   будущее,   призыв   небесных   покровителей,   описание опасностей, выражение чувств и переживаний.          В связи с этим специалисты считают, что колыбельная песня осмысливается часто не только, как заклинание с целью – дать  ребенку сон и рост в настоящий момент, богатство и здоровье   в   будущем,   но   и   как   знахарский   текст,    имеющий   целью   поправить   здоровье ребенка в том случае, если он болен,  или как оберег от чужого негативного воздействия.          Современные колыбельные песни, дают ребенку чувство уверенности и защищенности, это как бы материнские руки, сомкнутые вокруг ребенка, не допускающие проникновения зла.     В   редкие   минуты   общения   мама   не   просто   укачивает   дитя,   но   еще   и   обучает, воспитывает.               Бурятские   народные   колыбельные   песни   издавна   изучаются   фольклористами, историками и музыкантами.
 История изучения народных песен начинается с 18 века, со времени, когда была сделана первая нотная запись бурятской народной песни. Старинных бурятских колыбельных песен, известных науке, не так уж много. В сборнике Д.С Дугарова «Бурятские   народные   песни»   колыбельные песни.               мною   найдены   3         В ходе собеседования с бабушками я узнала, что рождение ребенка в бурятской семье испокон веков считалось   событием   особым,   значительным.   Оно 6 сопровождалось   обрядом,   связанным   с   рождением   ребенка   ­   «үлгыдэ   оруулха»­ укладывание ребенка в колыбель.                    Это   был   праздник     по   случаю   рождения   ребенка.   В   зависимости   от материального положения родителей специально для этого торжества кололи бычка или барана.                   Главной вещью этого обряда являлась колыбель­люлька­үлгы. Заранее делать люльку у бурят было греховным, поэтому она готовилась к моменту проведения самого ритуала.   Вокруг   колыбели   собирались   дети.
  Одна   из   женщин   держала   на   руках новорожденного,   другая   –   сваренную   бедренную   кость   бычка   (или   барана)   –   шаата сэмгэ.   Около   колыбели   клали   молоток,   точило.   У   собравшихся   детей   спрашивали: “Кого укладывать в люльку: ребёнка или кость?” Дети отвечали: “Ребенка”. Затем следующий   вопрос:   “Кого   положить   в   люльку:   ребенка   или   молоток?”.   Отвечали: “Ребенка”.   Эти   вопросы   с   перечислением   предметов   повторялись   дважды   или трижды. Затем следовал вопрос: “Как пеленать ребенка: вверх головой или вниз?”. Малыши дружно отвечали: “Вверх головой”.                 После этих традиционных вопросов – ответов, которые составляли основную часть обряда, ребенка, завернутого в шкурки, укладывали в приготовленную люльку, и детей   просили   спеть   для   малыша     песню.   Дети   вместе   с   взрослыми   исполняли известные им песни, как и колыбельные, так и другие народные песни.                                7 2.2. Значение колыбельной песни         Современные ученые считают, что дети, которым мамы пели колыбельные песни, не только   более  спокойны,  послушны,  но   и  более  интеллектуальны.
  Слова   в  колыбельных использовались  лишь те, без которых понятие окружающего мира невозможно. В песнях использовалось лишь то, что ребёнок мог реально воспринять. Слова эти дают и первые навыки   речи.   Учёные   установили,   что   на   первом   месяце   жизни   колыбельные   песни оказывают успокаивающее воздействие на малыша, так как ребёнок начинает воспринимать мелодию   ещё   до   своего   рождения.   А   повторяющиеся   колыбельные   песни   развивают свойства памяти. Слушая материнские песни, малыш чувствует, что он ценен, любим. Его окружает светлый, почти идеальный мир, в котором царят и побеждают любовь, добро, согласие.                Ученые с помощью экспериментов установили, что если малыш ежедневно будет слышать речь только в записи, то говорить он никогда не научится. Освоить речь ребенок может только тогда, когда она обращена именно к нему. Общение с мамой и папой на родном языке поможет быстрее освоить язык.          Слушая с детства колыбельные на родном языке, малыш быстрее его освоит, узнает историю   своего   народа,   вырастет   добрым,   мудрым,   потому   что   мудры   и   колыбельные, созданные   на   протяжении   веков.
  Конечно,   в   багаже   у   мамы   найдется   хотя   бы   одно четверостишие, которое она сможет „исполнить” крохе, но этого очень мало. К тому же нужно не просто петь колыбельные на родном языке, но и понимать, что значат слова в песне,   чтобы   потом   объяснять   все   это   малышу,   когда   подрастет.   Ведь   во   многих колыбельных много незнакомых современному человеку слов. 8 Благодаря четкому, равномерному музыкальному рисунку происходит гармонизация биоритмов матери и ребенка.  Доказано также, что уникальная ритмика колыбельной песни может   служить   профилактическим   средством   двигательных   и   речевых   расстройств (заикания, нарушений координации).              В колыбельных песнях рисуются  словесные картины, которые понятны ребенку и которые легко представить средствами изобразительного  искусства (нарисовать). Среди них,   как   правило,   наиболее   частотны   тексты   с   преобладанием   ассоциаций   сиреневого, голубого, синего и зеленого цветов, имеющих, как уверяют специалисты, оздоровительный психотерапевтический эффект.                    Самое «безобидное», к чему может привести замена колыбельных песен звуками телевизора, компьютерными играми, аудиозаписями поп­ или рок­групп – это развитие у ребенка синдрома дефицита внимания (СДВ).  По оценкам психологов, СДВ встречается у 20­25 %  детей.                Синдром выражается в неспособности концентрировать свое внимание. Дети не в состоянии   нормально   учиться,   неизбежно   возникают   проблемы   в   отношениях   со сверстниками.                   Во взрослом возрасте люди с СДВ часто страдают маниакально­депрессивными расстройствами, склонны к насилию, злоупотреблению алкоголем и наркотиками.           Взрослым неплохо бы слушать на ночь колыбельные песни, т.к. включается механизм успокоения, расслабления. Через сон «выпускаются» стресс, напряжение, обиды. Народная мудрость гласит: «с бедой надо переспать» или «утро вечера мудренее».            В депрессивном состоянии люди не воспринимают веселую музыку, зато, прослушав элегии, ноктюрны и колыбельные песни, испытывают облегчение.            Изучая колыбельные песни, мы пришли к выводу, что в содержании больше всего существительных и глаголов, поскольку они отражают предмет и его действие.                      Часто используются повторы звуковых сочетаний, слогов, отдельных слов. Это помогает развивать память ребенка. 9 Так и появилось классическое «баю­баюшки­баю». Отсюда идет и звуковой ряд колыбельных, в котором преобладают   шипящие (ш, щ) и гласные звуки (у, ю, а). Это отражено в колыбельных на всех языках мира.  2.3  Практическая  часть  1 этап:                   Каково же было содержание старинных колыбельных песен? Казалось бы, все колыбельные   песни   одинаковы, однако это не так.                    У  бабушек   мы   записали колыбельных песен   (к сожалению, которых   условно   разделили   на несколько народных больше   никто   не   помнит),   следующие группы:  1)     колыбельные,  знакомящие   с             В   некоторых     колыбельных окружающим миром;  песнях   ребенок   знакомится   с окружающим миром: это были он сам, мать, отец, бабушка, дедушка, домашние животные, молоко и пр.   Например 1.Бүүвэй, бүүвэй, бүүвэй дөө, бүүвэйн баабай гэртээл дээ, 3.Бааюу, бааюу, бааюухай  үри бэем шамхандаа,    шара нохойнь гэнжэндээ, шабдаг номонь тэбхэндээ. эжын эрхэ хүбүүхэй абын амин хүбүүхэй. 2.Хара нохойнь уяатай харагшан үхэр хаагаатай, Бааи, бааи, бааи даа Баабайн хүүгэнь унтыш даа. 4.Бааюу, бааюу, бааюунай бамбаадай,бамбаадай анииш нюдэеэ (өө), агта моринь сэргэндээ.  10 2)   Колыбельные,  призывающие   ребенка   к   сну.   Как   и   во   всех   колыбельных   мать успокаивает и призывает ребенка к сну:  1.Бүүвэй, бүүвэйхэй Бү уйлыш даа, хүүгэмни Бүүвэй, бүүвэйхэй Унтыш тургэн, хүүгэмни. 2.Бүүвэй, бүүвэй бүүвэйхэйн  Бүүвэй унтыш, хүбүүхэн. 3)   Колыбельные,   в   которых   мать   мечтает   о   будущем   ребенка   .В   колыбельной   песне отражался  и мир  матери ­ ее  чувства,  переживания,  мечты  о будущем  своего  ребенка. (старшие запрещали петь «буувэй»­получалось «не живи», поэтому пели «бааи»).  Например:  1.Бааи, бааи, бааинай хөөрхэн нарай хүүгэмни, хөөрхэн нарай хүүгэмни, хүлдэ орожо гүйгөөрэй. 2.Бааинай, бааинай абын жаахан бааинай, эжын эрхэ бааинай, эрдэмтэйхэн болоорой.                                                               3.Бааи, бааи, бааиндай, үри бэем унтыш даа Бууюу, бууюу, бууюундай, Томоотойхон болыш даа. 11 4)   Колыбельные  по внешности ребенка. Сразу после рождения мамы сочиняли и пели «личные»   колыбельные   песни   по   внешности   своего   ребенка:   бомбогорхон­   пухленький, буржагархан­ кудрявенький,  шарахан­ светлый т.д.  1.Монсог шарахан толгойтой, Мойһон хара нюдэеэ, Анииш түргөөр, унтыш даа Амтан мамаа хүхыш даа.   2.Бааюу, бааюу, бааюунай Бомбогорхон бүмбөөдэй. 3.Бааи, бааи, бааи Минии жаахан хүүгэйдээ, Бааи, бааи, бааи Абын жаахан арбаахай, Бааи, бааи, бааи Эжын хөөрхэн хүүгэйдээ. 4.Бүмбөөхэмни, бааюунай Жаахан минии бүмбөөхэй, Бүмбэгэрни, бааюунай Борохон жаахан бааюунай. 5.Бааюу, бааюу, бааюухан буржагархан бааюунай, Бааюу,бааюу, бааюухан Бааюу бушуул унтаарай.  6.Бааюу, бааюу, бааюундай баабайн жаахан бааюундай, бууюу, бууюу,бууюундай бүүвэйн жаахан бууюундай. 7. Бааюу,бааюу,бааюунай            Баабайн эжын хуугэдээ              Амтан мамаа эдихэлдээ Тургэн томо болохол дээ. 5)   Колыбельные песни, сочиненные во время войны: 1.Бааюу, бааюунээ баабайнь ерэхэл дээ, Бааюу,бааюунээ 12 Эжынь байнаб, байнаб дээ.         Как показывают примеры, эти песни не отличаются особой поэтичностью, но, тем не менее, в них наблюдается рифма, мелодия и благозвучие. Зачастую пели просто напевы колыбельных песен на гласные буквы в размеренном такте, с однообразной ритмикой и плавной мелодией. Также в старину некоторые бабушки пели малышам буддийские мантры ­ монотонное звучание мантр действовало на детей успокаивающе и усыпляюще. (мани) 2 этап:          Проведя  исследовательскую работу,  мы пришли к выводу, что колыбельная песня  имеет очень большое влияние на психологическое развитие, нравственное воспитание, и  формирование мировоззрения ребенка.        Мы  решили проверить, как обстоят дела сейчас,  поют ли мамы колыбельные песни  своим детям.  Имеют ли дети связь с историей своего народа, с ее корнями,  передающимися из поколения в поколение через колыбельные песни.               Мы с учительницей провели   опрос среди родителей и детей нашей школы на знание колыбельных песен.  Принимали участие 15 родителей и детей.  Задавались  такие  вопросы:  Для детей: 1. Пели ли колыбельные песни вам ваши мамы?  2. Какие народные колыбельные песни вы знаете?   Для родителей: 1. Какие  народные колыбельные песни вы знаете?             2. Будете ли вы их петь своим детям? Результаты были таковы: Для родителей:      1. 15 родителей (100%) ­ не знают колыбельные песни на бурятском.       2. 11 родителей (73%) – знают на русском (из передачи «Спокойной ночи, малыши» Для детей: 13 1. 4 детей (27%) – не пели;           11 детей (73%) – редко; 2. 15 детей (100%) – не знают колыбельные песни на бурятском.    Проанализировав, сделали вывод, что народная колыбельная песня, к сожалению, сегодня почти забыта, дети и родители не знают колыбельные песни бурятского народа. Если поют колыбельные, то на русском языке.                       Поскольку людей старшего поколения становится все меньше и меньше, то долг каждого   из   нас   перенять   весь   опыт,   знания,   культурные   ценности   народа   и   передать последующим поколениям. 14 3.Заключение.          Эти песни ­ удивительный дар прошлого. Однако современные мамы почти не поют колыбельных песен. А ведь колыбельная песня пелась не только для убаюкивания, но и служила   для   познания   ребенком   окружающего   мира.   Именно   материнская   песня   несет ребенку здоровье и спокойствие.         Исследования последних лет показали, что колыбельные песни улучшают психическое состояние и эмоциональную стабильность, снимают тревожность, возбуждение, действуют на ребенка успокаивающе. Этому способствуют плавная мелодия, ритмическое сочетание слова и покачивание люльки в такт.  От   того,   какие   песни   пела   ребенку   мать,   и   пела   ли   она   их   вообще,   зависит   характер малыша, его физическое здоровье, степень развития. Слушая колыбельные песни, малыш защищает свою психику от стрессов и эмоциональной неустойчивости. Поэтому для крохи колыбельная не только способ успокоиться и крепко заснуть, но и показатель того, что все в порядке: мамочка рядом и очень любит его.                Итак, мы пришли к выводу, что колыбельные песни ­ это уникальное богатство песенного фольклора бурятского народа, которое оказывает самое благотворное влияние на детей. Но их мало кто помнит и знает.         К большому сожалению, на сегодня колыбельная песня утратила свою ценность, и все меньше остаются людей, знающих эти песни. В настоящее время колыбельные песни почти забыты. Многие современные дети выросли без них. Забывая народные обычаи, песни, мы что­то невосполнимо теряем. Сохранить и изучить их для последующих поколений – долг, я думаю, каждого человека, каждой матери.                   Проведя такую работу, узнав столько интересного,  я  прочувствовала  важность колыбельной   песни   в   жизни   ребенка.  Цель   достигнута.  Я  узнала  много   нового   и интересного о колыбельных песнях. Информацию получила от мам, бабушек, из книг. Мне понравилось  изучать  культуру  нашего    народа. Всего  собрали  несколько    колыбельных песен, создали брошюру колыбельных песен «Колыбельная моих бабушек». СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:                 1.    Д.С Дугарова «Бурятские народные песни»                 2. Александров В. Мамина песня, М., Детская литература, 1989.                3. Даль В. И. Толковый словарь русского языка.­ М., 2002г.       4 .Интернет ­ресурсы               5. С.Ц.Содномов. Турэлхи хэлэн

Что такое колыбельная, история колыбельной

Что такое колыбельная, история колыбельной

 

Музыка сравнима с магией, и одним из её волшебных свойств является возможность возвращать человека в прошлое, воскрешать в его памяти события «давно минувших дней». Как много людей, блуждая по запутанным коридорам взрослой жизни, со светлой грустью вспоминают о детстве? Безупречный саундтрек к таким воспоминаниям — колыбельные. Даже если и не удаётся вспомнить слов, незамысловатые лирические мелодии, словно жемчужные ниточки, прячутся в закоулках памяти, не давая забывать о родительской нежности, заботе, о безусловной любви.

Историю колыбельной и множество интересных фактов читайте на нашей странице.

 

 

Что такое колыбельная

Жанр колыбельной относится к фольклорному, он существует с древних времён и в каждом отдельном случае демонстрирует аутентичные черты творчества, присущие определённой народности. Колыбельная — это инструментальная пьеса или песня (исполняемая с несложным аккомпанементом или a cappella), в основе которой лежит простая, часто повторяющаяся мелодия. Упрощённая структура произведения, спокойный темп, незамысловатый текст — эти черты отвечают главной цели, ради которой создаются колыбельные — помочь ребёнку уснуть, успокоить его. Колыбельная — это одна из самых естественных и эстетичных форм взаимодействия между матерью и малышом, простой, но действенный способ передать нежные чувства младенцу, подарить ему ощущение защищённости и безопасности.

Специфика предназначения обуславливает музыкальные особенности колыбельной: присутствие коротких фраз, преобладание созвучных интервалов. Отказ от диссонанса в пользу благозвучия необходим для лучшего восприятия произведения на слух. Большинство колыбельных воспроизводится в медленном темпе и зачастую имеет форму «рефрен-эпизод-рефрен». Повторяющаяся часть необходима для создания эффекта мягкого гипноза, убаюкивания, а короткие куплеты (часто в одно четверостишие) способствуют развитию сюжета.

 

Популярные колыбельные

«Колыбельная» Модеста Петровича Мусоргского — четвёртая часть сборника музыкальных произведений, объединённых под названием «Детская», другое название колыбельной — «С куклой». Композитор посвятил пьесу своим племянникам. Песня отличается необычным распределением ролей: она исполняется от лица маленькой девочки, убаюкивающей свою куклу. Малышка напевает куплеты, где рассказывается о волшебном, далёком мире, где нет забот, и можно постоянно наслаждаться пением диковинных птиц.

«Колыбельная» М.П. Мусоргского (слушать)

«Колыбельная» Иоганнеса Брамса — произведение, написанное в 1868 году. В настоящее время это одна из самых популярных пьес в жанре, созданных классическим композитором. Рукописная партитура стала подарком для женщины, к которой автор питал нежные чувства, и её маленького сына. Это не просто колыбельная, это облачённое в музыкальное звучание, спрятанное в знакомой мелодии признание Брамса, адресованное той, которая была рядом, но оставалась недосягаемой, своей музе.

«Колыбельная» И. Брамса (слушать)

«Колыбельная песнь в бурю» Петра Ильича Чайковского — часть цикла для детей из 16-ти вокально-инструментальных произведений на стихи А. Плещеева. Мелодически эта колыбельная отличается от прочих «представителей» жанра, так как больше напоминает авторский романс, нежели песню «из народа». При этом общий характер произведения отмечен тоской, грустью, тревогой, но не безысходной, а проходящей. Концовка, несмотря на немного мрачное музыкальное оформление, отражает проблески надежды на лучшее — возможность увидеть утром солнышко после ночного ненастья.

«Колыбельная песнь в бурю» П.И. Чайковского (слушать)

«Berceuse» Фредерика Шопена — пьеса для фортепьяно, была опубликована в Париже в 1844 году. Эта колыбельная примечательна сложной структурой, по сути, это 16 вариаций главной темы, объединённых единым замыслом. В глобально смысле, это музыкальное олицетворение философской мысли о цикличности всего сущего, ведь каким бы ни было развитие, возвращение к истокам — неминуемо.

 

История колыбельной

Представляя собой воплощение фольклорной традиции, колыбельные появились ещё в древние времена, когда наши далёкие предки заметили, что маленькие дети засыпают гораздо быстрее под монотонное покачивание на руках у матери или в колыбели, под тихое, успокаивающее звучание её голоса. В 2000 году до н. э. в Вавилоне создавались глиняные таблички, на которых клинописью выводились тексты песен, тех самых, что пели женщины своим детям перед сном. Эти найденные артефакты в актуальное время являются доказательством древнейшего происхождения колыбельных как жанра. Подобные песни существуют практически у всех народов, вне культурных границ.

Во времена распространения язычества колыбельные приобрели статус своеобразного оберега. Их значение оказывалось персонализировано. Песня, которую напевали младенцу, впоследствии сопровождала этого ребёнка на протяжении жизни и становилась его личным талисманом, заклинанием, призванным помогать преодолевать любые невзгоды. В этом контексте героями песен часто становились тотемные животные или эфемерные сущности из мифов и поверий.

Исторически сложилось так, что песенный сюжет не привязан к конкретному канону, более того, текст колыбельной имеет выраженное второстепенное значение, а на первый план выходит монотонный ритм и «убаюкивающий» темп исполнения. Однако даже в этом случае, на основе ретроспективных исследований, возникает возможность выделить три основные сюжетные направления:

  1. Описание мира глазами ребёнка (его фантазии, мечты, представления, образы).
  2. Описание эмоций и переживаний матери в отношении будущего и настоящего (отражение её восприятия реальности).
  3. Выдуманная история (подобие сказки в музыкальном контексте).

В середине XIX столетия И. Брамс создал своё знаменитое произведение, строчки из которого «Guten Abend, Gute Nacht» стали прочно ассоциироваться с самой сутью колыбельной песни. Относительно современные колыбельные являют собой оригинальное смешение канонов поп-культуры и традиций ушедших эпох. Яркий пример — «Golden Slumbers», песня на стихи, написанные во времена правления английской королевы Елизаветы I, в период Возрождения. Колыбельная была исполнена легендарной ливерпульской группой The Beatles и вошла в 12-ый альбом (Abbey Road).

 

 

Интересные факты

  • В 20-ые годы прошлого столетия испанский драматург Федерико Гарсиа Лорка опубликовал занимательную исследовательскую работу, где были описаны известные колыбельные, популярные в народе в различных уголках Испании. Поэт выяснил, многие песни имеют минорную тональность, а в отношении смысла стихотворного текста характеризуются общим печальным настроением. Такая особенность связана с тем, что малыши воспринимают большей частью сам мотив, распевный темп и успокаивающий ритм, а слова не имеют для них первостепенного значения. Для матери же, в свою очередь, такое обстоятельство создаёт возможность выразить с помощью музыки и простых стихов собственные мысли, опасения, передать тревоги и волнения, облегчить душевное состояние. Лорка первым указал на терапевтический эффект колыбельных в отношении психологического здоровья не только ребёнка, но и его матери.
  • Благотворный эффект исполнения колыбельных проявляется не только, когда мать поёт младенцу, но и когда беременная женщина тихонько напевает соответствующие композиции или просто слушает их в записи. Находясь в утробе, малыш уже способен воспринимать настроение мамы, интонации её голоса. Красивая, спокойная музыка способна стать источником положительных эмоций, что позитивно сказывается на здоровье будущих мамочек и их малышей.
  • Многие колыбельные  написаны для исполнения в умеренно медленном темпе Andante. Именно он в наибольшей степени соответствует скорости спокойного сердцебиения малыша.
  • Одна из самых знаменитых колыбельных на Ближнем Востоке исполняется… на похоронах! Это невероятно печальная песня, в которой поётся о пропавших без вести близких людях и о тоске, поселившейся в сердцах тех, кто утратил любимых родственников и товарищей.
  • На Востоке существует пословица, которая отражает влияние колыбельных на характер человека. О злых, бессердечных и жестоких людях принято говорить: «Его мать не пела ему на ночь».
  • Доказано, что дети, которым поют колыбельные, быстрее усваивают родную речь, обладают более спокойным нравом и успешнее постигают окружающий мир, так как именно слуховое восприятие лирических песен способствует укреплению связей между левым и правым полушарием мозга маленького ребёнка.
  • Также была создана первоначально в качестве колыбельной известная песенка «Silent Night», которую в европейских странах так любят исполнять в канун католического Рождества.
  • Культовый музыкант Джон Леннон написал одну из самых популярных колыбельных с незамысловатым названием «Good Night». Песня посвящена его сыну Джулиану и является лучшим подтверждением тезиса о том, что всё гениальное — просто. Несложная оркестровая аранжировка и элементарный текст со временем не только не нивелировали успех песни, но и способствовали ему. Колыбельная исполнялась бесчисленное количество раз и, в конце концов, превратилась в лирический гимн, жанровую классику.
  • Доктор Джеффри Перлман из Нью-Йорка весной 2013 года провёл авторитетное исследование, в ходе которого было выявлено, что регулярное исполнение матерью колыбельной для своего ребёнка имеет явное терапевтическое значение. Оно заключается в том, что дети, засыпающие под такие песни, быстрее восстанавливаются после перенесённых заболеваний, а психическое и эмоциональное развитие малышей происходит стабильнее и продуктивнее. Музыкальная терапия имеет благотворное влияние и в физиологическом аспекте. Ребёнок, которому поют на ночь, менее подвержен болезням дыхательной и сердечно-сосудистой системы.

 

Оформившаяся как жанр колыбельная изначально имела своим предназначением успокоить дитя, помочь ему забыть тревоги прожитого дня и спокойно уснуть. Однако в более широком смысле колыбельная приобретает масштабное значение музыкальной зарисовки с незамысловатой структурой, но богатым сентиментальным «багажом», возникающим всякий раз, когда мать напевает на ночь ребёнку его любимую мелодию. Так создаётся ореол спокойствия и безмятежности, укрепляется вера в завтрашний день. Так транслируется любовь.

 

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:


Колыбельная

колыбельных песен со всего мира

Эти детские колыбельные доступны из различных альбомов:

Детская молитва – Ласло Сломовиц
Детский мир колыбельных – Хэп Палмер
Все хорошо – Тимми Эбелл
Все милые лошадки – Традиционная колыбельная
Всю ночь – Традиционная колыбельная
Весь мир спит – Кэти Боллинджер
Ангелы, наблюдающие за мной – Традиционная колыбельная
Любимая колыбельная – Дороти Зербе
Лучшие колыбельные – Mrs.Музыка и разные исполнители
Cherryville – Тимми Эбелл
Close Your Eyes – Джонатан Спраут
Close Your Eyes – миссис Кейт
Counting Piggy Tails – Джек Хартманн
Колыбельная пустыни – Присцилла Ан
Дрифтинг – Тимми Эбелл
Всем нужен отдых – Джек Хартманн
Колыбельные народных песен — Фил Розенталь
Немецкая колыбельная песня — Традиционная немецкая колыбельная
Спокойной ночи — Прю Ву
Спокойной ночи — Дороти Зербе (написано Джоном Ленноном)
Иди спать — Фил Розенталь
У него есть весь мир — Ноты / Фортепианное соло
Hey, Hey, Watenay – Традиционная колыбельная оджибвы
Hoku Light (Гавайская колыбельная) – Tria
Hush Little Baby – Традиционная колыбельная
Hush Little Baby – Ноты Андреа Мун
I Dreamed of Angels – Judy Pancoast
I Love My Дом – госпожа. Кейт
Я люблю тебя — Тимми Эбелл
В моей постели — Присцилла Ан
Джемми (Песня о пижаме) — Миссис Кейт
Джон из снов — Тимми Эбелл
Колыбельная молниеносного жука — Миссис Кейт
Маленькая лодка — Присцилла Ан Колыбельная – традиционная
Los Pollitos – Алина Селеста
Колыбельные для наших детей – Близнецы
Колыбельные для нового века – Джонатан Спраут
Колыбельная – Энди З – Винсент Нуньес
Время сна – Миссис.Kate
Now The Day Is Over — Дороти Зербе
Oh How Lovely — Gemini
On the Day You Were Born — Кэти Боллинджер
Oyasumi — Pricilla Ahn
Paulina Sees Angels — Andy Z
The Riddle Song — Traditional Lullaby Lyrics
Rock-a -Bye, Baby – Traditional Lullaby Lyrics
Rockabye Baby Safe – Mrs. Kate
Rozhinkes Mit Mandlen – Gemini
Shenandoah – Traditional
Show Kindness Every Day – Jack Hartmann
Sleepy in Peace – Mrs. Kate
Sleepytime Lullabies – Никола Керр
Soothe Я нежно — миссисKate
Sweetly ‘Neath The Moon – Dorothy Zerbe
The Swing – Dorothy Zerbe (RL Stevenson)
This Old Rocking Chair – Two of a Kind
Twinkle Twinkle Little Star – Traditional Lullaby Lyrics
Winkum, Winkum – Dorothy Zerbe
The Woods Of Сны – Ласло Сломовиц

Инструментальные колыбельные
Christopher Thomas — Andy Z
Des Jeunes Files Et Des Fleurs — Pricilla Ahn
Evening Song — Phil Rosenthal
Kohola Dreams — Tria
Lullaby Medley — Phil Rosenthal
Monhegan — Phil Rosenthal
Mandolin Dreams — Phil Rosenthal
Over the Waterfall — Phil Rosenthal
Планксти Хью О’Доннел — Тимми Эбелл
Тихое время — Дж. В. и Джин Снайдер
Вампир — Прицилла Ан
Зои — Энди З.

Предложения по книгам:

Лучшие народные песни на YouTube для малышей и детей

Внутри:  Список лучших испанских колыбельных для младенцев и детей YouTube с текстами.

Когда мы решили растить двуязычных детей, речь шла не только о том, чтобы говорить на двух языках. Мы хотели, чтобы наши дети были бикультурными: свободно перемещались между латиноамериканской и американской культурами и чувствовали связь с обеими.

Неожиданно позже мы вернулись в Перу, когда нашим детям было 2 и 4 года. Было так приятно наблюдать, как они подпевают Los pollitos dicen со своими tías и primos, , не пропуская ни единой доли. Я так благодарен, что они с самого начала взяли лучшее из обоих миров на английском и испанском языках.

И нет лучшего места для начала, чем музыка и поэзия! Испанские колыбельные являются частью той богатой музыкальной традиции, которую мы можем передать нашим детям, передавая им как испанский язык, так и культуру. Поскольку для меня испанский язык не является родным, я решил, что мне нужно изучить традиционные испанские колыбельные, которые были для меня новыми.

«Педиатры обычно советуют родителям как можно больше разговаривать с маленькими детьми, читать им и петь. Частично цель состоит в том, чтобы увеличить их языковую экспозицию, что является серьезной проблемой даже для детей, растущих только с одним языком.А для того, чтобы способствовать развитию языка, общение должно происходить от человека к человеку…» — The New York Times

Несмотря на то, что мы любим компакт-диски и слушаем музыку в машине, самое лучшее впечатление от испанских колыбельных даст мама или папа. Это список аутентичных испанских песен, которые не обязательно существуют на английском языке, но если вам нужен список популярных двуязычных  песен, переведенных с английского, вы можете посмотреть мой пост о лучших детских стишках на испанском языке.

ИСПАНСКИЕ КОЛЫБЕЛЬНЫЕ И ЛИРИКИ

Если вы предпочитаете слушать музыку на Spotify, я собрал два плейлиста с традиционными колыбельными и традиционными народными песнями. Ниже вы можете найти мой список из 20 популярных испанских колыбельных с видео и текстами.

Вот самые популярные испанские колыбельные и песенки для детей на испанском языке. Помните, что тексты и версии песен различаются, поэтому вы могли выучить немного иначе, чем я здесь!

Смотрите на моих страницах испанские детские песни и испанские стихи, если вы хотите еще больше списков песен и предложений.

Этот пост содержит партнерские ссылки. Спасибо за поддержку!

Мы уважаем вашу конфиденциальность. Отписаться в любое время.

1. АРРОРРО МИ НИНЬО

Аррорро-ми-Ниньо,
Аррорро-ми-Сол,
Аррорро-Педазо
-де-Ми Корасон.

Este niño lindo
se quiere dormir
y el pícaro sueño
no quiere venir.

Este lindo niño
se quiere dormir…
cierra los ojitos
y los vuelve a abrir.

2.

ЛОС ПОЛЛИТОС ДИСЕНА, ПИО ПИО, ПИО

Los pollitos dicen
Pío pío pío
Cuando tienen hambre
Y cuando tienen frio. La gallina busca 
El maíz y el trigo 
Les da la comida 
Y les presta abrigo. Bajos sus dos alas 
Acurrucaditos 
Duermen los pollitos 
Hasta el otro díaCuando se despiertan
Dicen “mamcita,
Tengo mucha hambre
Dame lombricitas”

3. АРРОЗ С ЛЕЧЕМ

Arroz con leche,
me quiero casar
con una señorita de la capital
que sepa coser
que sepa bordar
que sepa abrir la puerta
para ir a pasear.

Con ésta sí.
кон Эсте нет,
кон Эста сеньорита
меня Касо лет.

Yo soy la viudita
del barrio del rey
me quiero casar
y no se con quién.

4.

САКО УНА МАНИТО

Saco una manito,
la hago bailar.
La cierro, la abro
y la vuelvo a guardar.

Saco otra manito,
la hago bailar.
La cierro, la abro
y la vuelvo a guardar.

Saco las dos manitos,
las hago bailar.
Лас-Сьерро, Лас-Абро
и Лас-Вуэльво-а-Гуардар.

5. КУЭ ЛЛУЕВА

Que llueva, que llueva
La Virgen de la Cueva
Que llueva, que llueva
La Virgen de la Cueva
Los pajaritos cantan,
Las luna se levanta.
¡Que sí, que no,
que caiga un chaparrón!
¡Que sí, que no,
le canta el labrador!

6.

А ЛЯ НАНИТА НАНА

A la nanita nana nanita ella, nanita ella
Mi niña tiene sueno Бендито море, Бендито мореA la nanita nana nanita ella, nanita ella
Mi niña tiene sueno Бендито море, Бендито мореFuentecita que corre clara y sonora
Ruisenor que en la 055 Cantando y llora
Calla mientras la cuna se balansea
A la nanita nana nanita ella
A la nanita nana nanita ella
Nanita ella
Mi niña tiene sueno Bendito
Море, Бендито море
Fuentecita que carre 90 que 0que carre clara 0que 05 son Selva
Cantando y llora
Calla Mientras la cuna se balansea
A la nanita nana nanita ella

7.ПИН-код PÓN

Pin пон эс ип muñeco
muy guapo y de carton
se lava la carita con agua y con jabón.

Pin pon siempre se peina
con peine de marfil
y aunque se hase tirones
no llora ni hase así.

Пин-пон-дама ла-мано
с ип fuerte apretón
yo quiero ser tu amigo
пин-пон-пин-пон пин-пон.

8. МИ БЕРРО

A mi burro, a mi burro 
le duele la cabeza;
y el médico le ha dado 
una gorrita gruesa.

Una gorrita gruesa,
mi burro enfermo está
mi burro enfermo está

A mi burro, a mi burro 
le duelen las orejas;
y el médico le ha dado 
jarabe de frambuesa

Jarabe de frambuesa
Una gorrita gruesa,
mi burro enfermo está.
миль ослик энфермо эста

A mi burro, a mi burro 
le duele la garganta;
y el médico le manda 
una bufanda blanca.

Una bufanda blanca
Jarabe de frambuesa
Una gorrita gruesa
mi burro enfermo está
mi burro enfermo está

A mi burro, a mi burro 
le duelen las rodillas
y el médico le ha dicho 
que tome una pastilla

Que tome una pastilla
Una bufanda blanca
Jarabe de frambuesas
Una gorrita gruesa
mi burro enfermo está
mi burro enfermo está

A mi burro, a mi burro 
le duele el corazón;
el médico le ha dicho
que escuche esta canción.

Que escuche esta canción
Que tome una pastilla
Una bufanda blanca
Jarabe de frambuesas
Una gorrita gruesa
Mi burro enfermo está
Mi burro enfermo está.

A mi burro, a mi burro
ya no le duele nada,
pero el muy perezoso
durmiendo está en la cama.

Mi burro sano está
Mi burro sano está
Мой ослик duerme ya….
 

10.ЭЛЬ БАРКИТО ЧИКИТИТО

Había una vez un barquito chiquitito
Había una vez un barquito chiquitito
Que no sabía, que no sabía, que no sabía navegar. Pasaron un dos, tres, cuatro, cinco, seis semanas
Pasaron un dos, tres, cuatro, cinco, seis semanas
Y aquel barquito y aquel barquito,
y aquel barquito navegó.

11. UN ELEFANTE SE BALANCEABA

Un elefante se balanceaba
sobre la tela de una araña
y como veía que que Resistance
fue a llamar a otro elefante.

Dos elefantes se balanceaban 
sobre la tela de una araña, 
y como veían que резистиан 
fueron a llamar a otro elefante.

Трех слонов с балансировкой…
Куатро слонов с балансировкой…

12.

НАРАНЖА ДУЛЬСЕ

Naranja dulce
Limón partido
Dame un abrazo
Que yo te pido

Si fuera falso
Mis juramentos
En otros tiempos
Se olvidarán

Toca la Marcha
Mi pecho llora
Adiós señora
Yo ya me voy
A mi casita
De sololoy
A comer tacos
Y no le doy

13.ЛА ВАКА ЛОЛА

La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola La vaca Lola
La vaca Lola
Tiene cabeza y tiene cola
Y hace muuu

14. ДУЭРМЕТЕ МИ НИНО

Duérmete, mi niño,
duérmete, mi amor,
duérmete, pedazo de mi corazón.
Esta niña linda 
que nació de día
quiere que la lleven
a la dulcería.
Este niño lindo
que nació de noche
quiere que lo lleven
a pasear en coche.

15. ПОЛЛИТО АМАРИЛЛИТО

Mi pollito amarillito
en la palma de mi mano
(De mi mano)
Cuando quiere comer bichitos
él rasca el piso con sus piecitos

Él aletea
muy feliz pío, pío
Pero tiene miedo
Y es del gavilan

16.

ЛА ВАКА ЛЕЧЕРА

Tengo una vaca lechera,
no es una vaca cualquiera,
me da leche condensada,
para toda la semana,
Tolon, tolón, tolón, tolón.

Un cencerro le he comprado, 
Y a mi vaca le ha gustado, 
Se pasea por el prado, 
Mata moscas con el rabo 
Tolón, tolón Tolón, tolón

17. ХУГЕМОС-ЭН-ЭЛЬ-БОСК

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo los pantalones.

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo al chaleco.

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo el saco.

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo al sombrerito.

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
Me estoy poniendo las medias.

Juguemos en el bosque, mientras el lobo no está.
¿Lobo estás?
¡Si y salgo para comérmelos!

18. БАРТОЛИТО

Бартолито эра ип галло дие вивиа мюй фэлис
cuando el sol aparecía Бартолито кантаба
¡Muuu! ¡Нет Бартолито! ¡Esa es una vaca!

Эпоха Бартолито un gallo que vivía muy feliz 
cuando el sol aparecía Bartolito cantaba así 
¡Cua cua cua! ¡Нет Бартолито! ¡Ese es un pato!

Эпоха Бартолито ип gallo que vivía muy feliz 
cuando el sol aparecía Bartolito cantaba así 
¡Meeeee! ¡Нет Бартолито! ¡Эса эс уна овеха!

Бартолито эра ип галло дие вивиа муй фэлис
cuando el sol aparecía Бартолито кантаба
¡Ahuuuuu! ¡Нет Бартолито! ¡Ese es un lobo!

Эпоха Бартолито ип галло дие вивиа муй фелис ​​
cuando el sol aparecía Бартолито кантаба
¡Miauu! ¡Нет Бартолито! ¡Ese es un gato!

Бартолито эра ип галло дие вивиа муй фелис ​​
cuando el sol aparecía Бартолито кантаба
¡Гуау гуау гуау!¡Нет Бартолито! ¡Ese es un perro!

Эпоха Бартолито un gallo que vivía muy feliz 
¡Cocorocó! ¡Bien Bartolito!… ¡Cocorocó!

20. ЭЛЬ БАЙЛЕ ДЕЛЬ САПИТО

TE Voy a enseñar que depes a inseñar
como baila el sapito dando
brinquitos tu dando
brinquitos tu debes buscar con quien
brincaras aunque tue estes solito tu
para abajes brincar para abajo para abajo
giras y giras siempr parajajs mas
abajo mas abajo si oyes la pista podemos
comensar vas para adelante vas un poco mas vas
para adelante y luego vas pa tras ahora
para un lado para el otro ya das un brinco alto
y vuelves a empesarte voy a enseñar que debes baildando elbados
como brinquitos
tu debes buscar con quien brincaras aunque tu estes
solito tu puedes brincar

Нравится, закрепите!

Подпишитесь на рассылку новостей

Хотите оставаться на связи и получать новости от меня каждую неделю?

Зарегистрируйтесь сейчас, и вы получите этот бесплатный игровой набор.

Успех! Проверьте свою электронную почту, чтобы найти ¿Adivina quién? Игровой набор.

21 детская колыбельная, которые помогут малышам уснуть

Детские стишки нежные и расслабляющие, чтобы помочь вашему ребенку лучше спать. Вам нужна удивительная коллекция перед сном, чтобы каждую ночь петь своему ребенку в стране грез. От современных песен до классических мелодий — вот некоторые из лучших колыбельных песен.

1. Прощай, малышка

Эта известная песня матушки гусыни восходит к 18 веку.Много теорий связано с таинственной лирикой, которая, откровенно говоря, немного мрачная и жуткая. Тем не менее, тексты песен немного изменились за эти годы.

Современные версии обычно изменяют первый текст, Hush-a-bye на rock-a-bye. Концепция падающей колыбели не кажется мирной и спокойной. Но не обманывайте себя, потому что эта мелодия усыпила многих младенцев. Это одна из классических мелодий, выдержавших испытание временем.

Есть несколько разных версий, но хорошая колыбельная должна быть мягкой, чтобы ребенок мог уснуть.Эта песенка короткая и легкая в исполнении, обязательно сначала прослушайте ее, прежде чем начинать играть для малыша.

Независимо от того, что означает текст или для чего предназначена песня, это отличная детская мелодия, особенно когда ребенок еще мал. Вы можете скачать и воспроизвести его или выучить текст и спеть для ребенка, если хотите качественного общения один на один.

Далее: Лучшие песни о ребенке (всех времен)

2. Тише, малышка

Возможно, вы уже знаете эту песню наизусть, но ее стоит упомянуть, потому что классический текст никогда не устареет. Как и у других народных песен, дата возникновения и автор неизвестны. Но говорят, что песня была написана на юге США.

Это старая колыбельная, которую вы наверняка слышали в детстве, и теперь пришло время передать ее вашему ребенку. Это как обещание вашему ребенку, что вы всегда будете рядом. В песне ребенок получает подарок, и он так или иначе неисправен; они получают еще один.

Вы можете петь ее сколько угодно и даже придумывать другие подарки, которые рифмуются с мотивом песни.Знаменитая мелодия исполнялась и записывалась известными артистами на протяжении многих лет, а это означает, что в Интернете существует множество версий.

Но лучше всего для убаюкивания малыша подойдет оригинальная версия. Большинство родителей пойдут на край света за своим ребенком, но все, что хочет услышать ваш ребенок, — это ваше обещание привязанности и любви.

Далее: Лучшие песни о взрослении и взрослении из когда-либо созданных

3. Колыбельная песня (Колыбельная Брамса)

Это одна из самых распространенных колыбельных для младенцев. Ее поют в большинстве детских садов и детских садов по всему миру.Идея исчезающего солнца и звезд на небе достаточна, чтобы вызвать сон.

Слова взяты из стихотворения Джейн Тейлор 1806 года. Популярная песня состоит из пяти строф, но широко известна только первая, и этого достаточно, чтобы уложить ребенка спать. Ваш ребенок будет смотреть на ночное небо и пытаться выяснить, что такое звезды в какой-то момент.

Песня не расскажет ребенку, что такое небесные сферы, но несет в себе прекрасный посыл. Ваш ребенок заснет с мыслью о мерцающих звездочках на небе, которые остаются там до тех пор, пока снова не вернется солнце.

Даже если ребенок еще слишком мал, чтобы понять концепцию звезд, медленная мелодия этой мелодии поможет ему почувствовать себя лучше. Интернет вас покрыл; Вы можете получить мелодию без текста или всю песню в еще более медленном для ребенка темпе.

Next: Лучшие песни о сне и засыпании (наш список)

5. Мечта – это желание, которое загадает ваше сердце

У Диснея есть несколько колыбельных, но эта мелодия из фильма «Золушка» 1950 года должна быть одной из любимых.Чувства лирики — о вере и мечтах. Это хорошая вещь, чтобы учить своего ребенка, когда он растет, даже если это происходит с помощью пения ему, когда он спит.

Если вы услышите песню прямо из фильма, вы также услышите пение птиц, что сделает ее еще более достойной сна. Это медленная мелодия, которую можно напевать снова и снова, и она не надоедает.

Это лучше всего подходит для детей чуть постарше, которые могут понять, о чем говорится в песне, потому что сообщение очень важно. Это была не колыбельная песня, но родители взяли ее и побежали с ней.Теперь вы можете спеть или сыграть ее ребенку в любое время, когда он захочет вздремнуть. Это вдохновляет их на то, что хорошие вещи могут исходить из снов.

Далее: Лучшие песни Диснея всех времен (наш список любимых песен)

6. You Are My Sunshine

Эта песня была переведена более чем на 20 языков и записана более чем 300 исполнителями. Благодаря запоминающемуся припеву эта песня стала популярной колыбельной. Тем не менее, припев не раскрывает, о чем песня.

Это грустная история о разбитом сердце; вот почему большинство родителей придерживаются более легких строк в припеве.Если не хотите допевать всю песню, повторяйте припев, пока молодой не уснет.

Рассказчик говорит кому-то, что они его солнце и источник счастья, когда небо серое. Помимо того, что это отличная колыбельная, это приятное напоминание о том, как много значит для вас ваш ребенок. Вам даже не нужны музыкальные инструменты, сопровождающие песню; вы можете выучить слова и спеть, что все равно будет потрясающе.

Будьте проще, пойте тихим голосом и используйте повторяющиеся слова, потому что так ребенок быстрее попадет в страну грез.Пение колыбельной может стать прекрасным дополнением к ритуалу перед сном.

Далее: Лучшие грустные песни из когда-либо созданных (наш список любимых грустных треков)

7. Ты спишь? (Фрер Жак)

Эта песня также известна как тише-пока. Вы встретите разные варианты текста в зависимости от исполнителя. Истинное происхождение песни до сих пор неясно, но пока песня выполняет свою работу, это не имеет значения.

Однако концепция приятных вещей после пробуждения остается неизменной во всех вариациях. Это успокаивает ребенка, говоря ему, что, когда он встанет, у него будут все хорошенькие маленькие лошадки.Ваш ребенок отправится в страну грез, зная, что завтра его ждут лучшие вещи.

Как только вы поместите ребенка в удобное, уютное место, колыбельная будет просто вишенкой на торте. Большинству детей нравится хватать и играть с вещами вокруг них. Если нет таких отвлекающих факторов, сон естественным образом придет с помощью красивой тихой песни.

Вместо того, чтобы каждый день петь одну и ту же песенку, попробуйте сделать коллекцию детских песенок более разнообразной, добавляя такие кусочки. Каждая песня заставляет ребенка чувствовать себя по-разному, и некоторые из них более эффективны, чем другие.

9. Не спать

Пришло время использовать в этой мелодии сложную реверсивную психологию. Это из фильма Мэри Поппинс. Каждая строчка в песне призывает вашего ребенка бодрствовать и сопротивляться сну. В нем говорится, что даже несмотря на то, что подушка ребенка мягкая и глубокая, а весь мир спит, они должны бодрствовать.

Такого никогда не бывает, потому что эта песня заставит их уснуть быстрее, чем вы можете себе представить. Если вы смотрели «Мэри Поппинс», то увидите, что сон настиг занос еще до того, как песня закончилась.Однако, если ребенок маленький, он может не понять реверсивную психологию; они просто будут наслаждаться мелодией, пока засыпают.

Большинство детей будут протестовать, когда им пора спать, но вы можете легко спеть их, чтобы они заснули. Другие артисты также записывают эту песню, если вы хотите изучить разные версии. Это короткий трек, который не займет и двух минут.

У малышей также может быть любимая колыбельная; вы можете придерживаться одной песни, которая не работает, когда есть много вариантов.

10. Ту Ра Лу Ра Лу Рал (Это ирландская колыбельная)

Эта задумчивая и причудливая песня изначально не была ирландской колыбельной, как думает большинство людей. Юрист и автор текстов написали оригинальную версию в 1910 году.Он изменил его на то, что есть сейчас, в 1913 году под влиянием своей невестки. Но именно Элси Гриффин прославила это произведение благодаря своему невероятному голосу. T

В тексте нет ничего, что говорило бы ребенку спать, но мелодии и темпа песни достаточно. Если вам нравится эта песня, вы поймете, что это родитель, который прощается со своим ребенком и в конце концов умирает.

Есть разные толкования, но некоторые думают, что это родитель уходит на войну.Песня широко распространена; вы, наверное, знаете первые строки. Если нет, не торопитесь, чтобы ознакомиться со словами.

Вы также можете надеть его и напевать, пока у вас получается правильный ритм. Когда ничего не помогает, обычно пение — это единственное, что может помочь ребенку уснуть.

12. Колыбельная (Спокойной ночи, мой ангел)

Билли Джоэл написал это произведение для своей дочери; он наполнен любовью и нежной лирикой. Это напоминание вашему ребенку о том, что он никогда не останется один в любой ситуации.Даже если они покинут гнездо и уйдут, вы не будете далеко.

Младенцы не могут говорить, но Билли говорит, что, кажется, наконец понял, о чем спрашивала его дочь. Вот почему он обещает быть всегда рядом. Если этого красивого сообщения недостаточно, чтобы заставить вас использовать эту мелодию, чтобы убаюкать ребенка, то вокал и музыкальность сделают это.

Вклад певицы очень трогательный. Тихонько пойте ее ребенку и смотрите, как он закрывает глаза. В текстах много успокаивающих слов.Однако вы также можете услышать эту песню на похоронах и свадьбах, но это прежде всего колыбельная.

Один из способов качественного времяпрепровождения отца и ребенка — совместное выполнение ритуала отхода ко сну. Эта волшебная песня из альбома River Of Dreams 1993 года. Позже Джоэл написал детскую книгу под названием «Спокойной ночи, мой ангел (Колыбельная)».

Как насчет праздничной колыбельной? Вы даже можете сопровождать песню праздничной книгой, объясняющей Рождество.Песня мягкая и нежная, именно то, что вы ищете в колыбельной мелодии.

Он успокаивает и рассказывает историю Рождества в самой милой и простой форме. Вам не придется учить эту песню, потому что вы, вероятно, знаете ее. Это не первая песня, о которой думают родители, когда ищут колыбельную, но она может вас удивить.

Вы можете петь ее, когда захотите, но она будет более эффектной во время Рождества. Если ваш ребенок начинает понимать праздник, эта песня может вызвать много вопросов.Ваша любимая праздничная песня также может служить колыбельной, причем отличной.

Если другие люди использовали его и он работает, вам не помешает попробовать. К счастью, рифмованных строф всего три. Песня восходит к многовековой давности и становится праздничной классикой каждый раз, когда приближается Рождество. Теперь пришло время сделать его классикой детской комнаты в вашем доме.

Далее: Лучшие рождественские песни всех времен (наш список любимых)

14. Где-то над радугой

Большинство родителей хотят, чтобы их дети попали в место, где сбываются все их мечты, например, в том месте, о котором поется в этой песне. Эта культовая песня из «Волшебника страны Оз» — отличная современная колыбельная. В нем описывается это фантастическое место, где больше нет беды.

Веселая песенка не звучит в таком медленном темпе, как большинство колыбельных для младенцев. Но вы можете замедлить его, когда поете, чтобы ребенок не слишком возбуждался и не мог уснуть. Сообщение — это то, что имеет значение здесь больше всего, и его стоит принять.

Многие исполнили каверы на эту песню; выберите своего любимого исполнителя и послушайте его версию.Вы откроете для себя чудесную страну грез, в которую хотите отправить своего ребенка. Колыбельные не должны быть сложными; лучшие из них личные и простые.

Лучший способ сделать песню более личной — это спеть. Вы можете добавить имя своего ребенка в текст, чтобы сделать его особенным. Если вы назовете их имя, это привлечет их внимание и заставит слушать то, что вы поете. Но если у вас получится такая простая песня, как эта, вы можете петь без каких-либо корректировок.

Далее: Лучшие песни о сыновьях, которые когда-либо были созданы (наш список)

15.Грести, греби, греби на своей лодке

Это еще одна классическая мелодия, которую родители напевают своим малышам перед сном. В песне всего четыре строки, которые вы повторяете четыре раза. В зависимости от того, как вы поете, песня может быть игровой или колыбельной.

Если вы хотите, чтобы ребенок посетил страну грез, пойте тихим голосом или напевайте вместо слов. Когда вы весело поете, ребенок, вероятно, не будет спать спокойно. Вместо того, чтобы весело повторять, вы можете использовать другие слова, например, «если увидишь крокодила, не забудь закричать».Это то, что используют большинство родителей, когда они не хотят повторения.

Однако дополнительная лирика лучше в радостный момент, чем во время сна. Если вы драматизируете, песня вызовет смех и улыбки. Самое раннее издание этой песни относится к 1850-м годам.

Говорят, что колыбельные подготавливают ребенка к чтению и даже к овладению языком. Так что ваше пение не напрасно. Когда вы найдете простую песенку, подобную этой, вы сможете спеть для ребенка столько раз, сколько захотите.

16.удивительная благодать

Вам не обязательно быть религиозным, чтобы насладиться этой колыбельной. Это песня искупления, используемая в светских и религиозных целях. Песня находится на грани того, чтобы стать клише, потому что у нее есть множество версий из разных постановок.

Несмотря на все это, она выдержала испытание временем и, возможно, через много лет все еще будет прекрасной колыбельной. Это очень эмоциональная песня, которая может тронуть вас до слез или пробудить чувства глубоко внутри вас.

Вам не нужно так много вникать в тексты; придерживайтесь первых нескольких популярных строк и обратите внимание на то, как вы поете для ребенка.Это поднимает настроение, и большинству родителей эта песня нравится, потому что ее можно легко петь и напевать. Прежде чем вы это узнаете, малыш крепко уснет, а вы будете петь про себя.

17. Детская шахта

Дисней делает это снова с красивой вещью, чтобы успокоить вашего драгоценного сна. Песня из Дамбо, подчеркивающая неразрывную связь между вами и вашим ребенком. Поощрение, которое родитель дает ребенку, также трогательно.

Текст длинный, но никто не говорит, что его нужно петь от начала до конца. Иногда ребенок засыпает еще до того, как вы едва начинаете петь. Сцена, в которой мать Дамбо, слониха, убаюкивает ребенка, напевая эту мягкую колыбельную, также прекрасна для вашего малыша.

Но не смотрите, когда пытаетесь уложить их спать. Фильм — отличное времяпрепровождение, когда вы оба полностью проснулись. Мелодия была номинирована на премию Американской киноакадемии как лучшая оригинальная песня.

Еще одно уникальное дополнение к вашей коллекции колыбельных. Может быть, когда они вырастут, они начнут понимать смысл песен.

18. Всю ночь

Будет здорово, если ваш малыш сможет спать всю ночь без перерывов на туалет, кошмаров и других беспокойств. Вот к чему эта песня побуждает малыша. Песня звучит так, как мечтает большинство родителей о том, как будет выглядеть ночной отдых их ребенка.

Спойте песенку своему малышу и посмотрите, каким чудом вы оба будете спать спокойно всю ночь. Говорят, ни в коем случае нельзя надевать ребенку наушники на ухо, так что лучше всего всегда петь.Не беспокойтесь о том, чтобы получить идеальную подачу; ваш ребенок будет наслаждаться вашим предвкушением времени независимо от голоса пения.

Но не кричи, потому что это далеко не успокоит. Эта песня не нуждается в гармонизации. Когда у вас есть слова, вы готовы идти. Колыбельная изначально была валлийской рождественской песней. Вот почему в нем много говорится об ангелах, присматривающих за спящим ребенком.

19. Разве она не прелесть

Этот шедевр усыпит ее, если у вас есть девушка. Это был способ для Стиви Уандера отпраздновать рождение дочери в альбоме 1976 года. Он даже начинается с плача настоящего ребенка, записанного во время родов.

В этой песне столько похвал и комплиментов твоей девочке. Песня длится более шести минут, и инструментов достаточно, чтобы сделать ее еще лучше. Но инструменты могут отвлекать, если вы воспроизводите песню через устройство.

Чтобы уложить ребенка спать, понять текст и спеть.Вы можете наслаждаться им позже на устройстве, когда вы одни. Радость стать родителем, особенно в первый раз, может быть ошеломляющей.

Из слов можно сказать, что Стиви был в восторге от маленькой девочки. Вы можете воспользоваться возможностью, пока усыпляете маленькую девочку, чтобы осыпать ее всеми приятными словами из этой песни. Певец продолжает и продолжает говорить о том, что сделал Бог, и о том, каким благословенным он себя чувствует.

20. Никого не оставил, кроме Ребёнка

Родители песни могут спеть эти слова. Лирика скупа для папы, но вы можете поменять папу на маму, если хотите спеть свою милую малышку, чтобы она заснула. Песня охватывает отцовство; Джон Леннон написал ее для своего сына Шона.

Сообщение в основном утешение и надежда, поскольку он уверяет своего сына, что с каждым днем ​​все становится лучше. Поощряйте своего сына читать небольшую молитву каждый день перед сном, возможно, это неплохо. Отец в этой концепции не может дождаться, когда его ребенок вырастет.

У Битлз много сентиментальных песен, но это, наверное, их лучшая колыбельная. Мелодия правильная, а слова — то, что хочется сказать спящему ребенку. Когда ваш ребенок, наконец, вырастет и сможет успокоить себя, чтобы уснуть, песня все еще может быть хорошим посвящением.

Как родителю приятно иметь такие песни в плейлисте, потому что никогда не знаешь, когда они могут пригодиться.

Убедитесь, что у вас есть более одной колыбельной из этого разнообразного списка для вашего ребенка.Распорядок дня перед сном станет более веселым и легким.

Далее: Лучшие песни Битлз о любви всех времен (наш список)

Лаосские народные песни и колыбельные

 

  1. Колыбельные (Послушайте песню, нажмите на значки динамиков.)
  • Колыбельная от дедушки Кхен Сомчинда (Северо-Восточный Таиланд)
*ое мотыга oe hoe oe hoe oe (Припев) ОЕ мотыга ОЕ hoe oe hoe oe (Припев)
О, Луна, Можно мне немного риса и супа Э Коенг эой, хо као, хо каенг.
И латунь кольца, чтобы повесить на шею моей младшей сестры. Кхо Ван стринги даенг кхаен хо нонг лаа.
Можно мне слоны, лошади, утки, куры, коровы и буйволы. Хо ch/saang, kho maa pet kai ngua khway.
Можно и мне есть золотой водомер. Хо ка-буай стринги кхам так нам.
Можно мне жареный молотый клейкий рис для моей драгоценной сестры. Хо Кхао Ям маа пон кон кхам.
Можно мне Лам , исанская народная опера для моей сестры. Хо мо лам хай нонг кой боенг.
О, дорогой Луна, я продолжаю тебя умолять. Э Коенг эой, ту хой фао хо
*ое мотыга оэ мотыга оэ мотыга оэ мотыга оэй ОЕ мотыга ОЕ мотыга оэ мотыга оэ мотыга оэй

                наверх

*оэ мотыга оэ мотыга оэ мотыга oe (Припев) *оэ мотыга оэ мотыга оэ мотыга oe (Припев)
Спи, мой малыш; близко твои глаза; колыбельную мама споет. не саа лаа, колени таа май си ком.
Мама идет на ферму и придет с жареными яйцами; мэй пай хай, си мок кхай ма ха;
Мама идет в рисовое поле и подается с жареной рыбой; мае пай наа, си мок паа маа пон;
Мама собирает шелковицу листья для кормления тутовых шелкопрядов. Мэй Лян Мон, Кхао Паа суан мон.
Если ты не спишь, Кошки-призраки будут кусать вас за щеки. пхай бо нон мэу, си кад каем.
Если вы не закроете глаза, крошечные цыплята будут их клевать. пхай бо эм, кай ной тод таа.
*оэ мотыга оэ мотыга оэ мотыга oe (Припев) *оэ мотыга оэ мотыга оэ мотыга oe (Припев)
Спи, мой малыш; близко твои глаза; колыбельную мама споет. не саа лаа, колени таа май си ком.
Как только у вас будет достаточно спи, мама даст тебе молока. non im laew, Чанг Хой родственный ном.
Jaenwaen Bird, ты видели нашего буйвола? chaen waen oe, hen khway Хао Бо;
Да, я видел это в старый деревенский холм. курица ля май, ка ю нон баан као.
Старая деревня должна быть безлюдная, старая деревня Нонг Буа. баан као хаанг, баан као нонг буа.
Жители деревни Нонг Буа не мигрировали, баан нонг буа, кхонкхуа бо лау.
Но Нонг Кео жители деревни сделали это давно. баан нонг кэу, кхон Лью Тэ Дон.
*оэ мотыга оэ мотыга оэ мотыга ой мотыга ой. *оэ мотыга оэ мотыга оэ мотыга ой мотыга ой.

наверх

2. Вай Круу Воспевать — отдать дань уважения всем учителям — религиозным учителям, родителям, учителям в школы и другие, которые учат нас некоторым вещам в нашей жизни соответственно.(поет и читает доктор Ваджуппа Тосса)    Скачать Real Audio

ມາລາດວງດອກໄມ້ № малаа Дуанг Док Май (2) Гирлянды и цветы (2)
ເອາຕັ້ງໄວ້ເພື່ອບູຊາ хвостовик Вай Фуа Буучаа Место для поклонение.
хо буучаа кхун пхут (2) Мы кланяемся Будда (2)
Номер телефона фуу дай тацалуу маа Кто достиг просветление.
хо буучаа кхун фатам (2) Мы кланяемся Дхамма (2)
ທີ່ໄດ້ນຳສັ່ງສອນມາ фуу дай Нам Санг Сон Маа Что приносит довольство.
хо буучаа кхун пха сонг (2) Мы кланяемся Санга (2)
ຜູ້ໄດ້ຊງພະວິນັຍ фуу дай Песня Пха Винай Кто поддерживает дисциплины.
дуай чит нобном (2) Мы кланяемся с смиренный ум, (2)
ພ້ອມດ້ວຍກາຍແລະວາຈາ фом дуэй Кай Лаэ Ваачаа Наш изысканный действия и речь. 1

наверх

3. Лаосские народные песни

О хао О хао О хао ой, Паад Тинг Тхо Таен Ман Пен Хэй О, о, какое горе! Тэн был нашим врагом,
Мужчина Бо Хай Фон Ток Лонг Маа Ибо он отказался дать дождь земле.
Маа Хао Маа Маа Су Каб Таен Приходите все. Пойдем сражаться с Таеном.
Фунг Му Нан Тхо Таен Пхенг Мим Из этой толпы появляются осы, шершни и пчелы.
Нет данных Джим Лим Маен Кванг Таа Нгаам Эти прекрасные существа — олени с яркими глазами.
Луенг Алам Тавабуд Тавада Обладатели золотых тел — прекрасные ангелы или дэваты.
Фунг Му Нии Коп Унг Кхьет Паад Эта толпа существ — лягушки и жабы всех видов.
Нгаам Аад лаад Кхут Наак поет Этими достойными животными являются гаруда, нага и львы.
О хао О хао О хао ой, Паад Тинг Тхо Таен Ман Пен Хэй О, о, какое горе! Тэн был нашим врагом,
Мужчина Бо Хай Фон Ток Лонг Маа Ибо он отказался дать дождь земле.
Маа Хао Маа Маа Су Каб Таен Приходите все. Пойдем сражаться с Таеном.
Фунг Му Нан Мод Пуаг Маа Мии Приближаются древесные клещи, термиты, собаки и медведи.
Фунг Mu Nii Hung Men Hen Sue А это орлы, дикобразы, циветты и тигры.
Нгаам лон лю кай кай хонг стринги Эти великолепные существа — фазаны и лебеди.
Хук Кха Нонг Линг Кан Саанг Маа Эти жизнерадостные существа — обезьяны, мартышки, слоны и лошади.
Ю Таанг Наа Баанг Луа Нок Као В первом ряду летают лемуры и кукушки.
О хао О хао О хао ой, Паад Тинг Тхо Таен Ман Пен Хэй О, о, какое горе! Тэн был нашим врагом,
Мужчина Бо Хай Фон Ток Лонг Маа Ибо он отказался дать дождь земле.
Маа Хао Маа Маа Су Каб Таен Приходите все. Пойдем сражаться с Таеном.

наверх

  • Конлам (ກອນລຳ) сочинено для пения с kaen (Лаосский духовой музыкальный инструмент) сопровождение. Этот вид народного пения называется лям . (ລຳ) и певица этого вид песен называется mo lam (ຫມອລຳ).Стих для лям похож на каап или кон. ан. Количество строк в стихе не ограничено, но каждый стих должен рифмоваться со следующим внутренне и внешне. Нажмите на эту кнопку динамика, чтобы прослушать образец клипа,

    Певец: Мох Лам Тонгхам Phengdii     Певица: Мох Лам Чавиван Дамноен

 

  • Лам Фен, Лам Той, Лам Доен (все песни в исполнении Ранг Си Мана, Isan Opera Группа.)

Лам Салаван Скачать MP3

Лам Ти Конг Нам Download MP3

Лам Ти Конг Нам Download MP3

Lam Manola Flying Away Download MP3

Лам Наанг Кеу Доен Донг Скачать MP3

Lam Ngew Tong Ton Download MP3

Куриная песня и собачья песня из Boontham Phengdii

Песня о любви

Песня о любви

назад до  90 003

 

4. Лаосские рифмы

Rii Rii Khao Saan Скачать Real Audio

Той Док Кхем Скачать Real Audio

Первоначально эта история была из чили, но пересказан в лаосской рифме.

 

  1. Традиционный Музыка и песни

 

назад до  90 003

  

Колыбельные для пап: список модных песен для крутых пап

Ищете колыбельные для пап? Наш список колыбельных предназначен для тех модных пап, которые хотят сбежать от рутины классических колыбельных.

От «Битлз» до английских народных песен сонные папы найдут что-то новое, чтобы помочь своим малышам отправиться в мир ла-ла-ленд. Разве мечта каждого ребенка перед сном – это не особая песня с папой?

[sc: встроенный]

Список колыбельных песен на ночь для пап

  • Изюм и миндаль, Традиционная еврейская колыбельная
  • Beautiful Boy (Darling Boy) Джона Леннона
  • Танцуй с папой от Неизвестный
  • Вечно молодой Боб Дилан
  • Спокойной ночи The Beatles
  • Прибытие Песочного человека , Традиционная английская народная песня
  • Она радуга The Rolling Stones
  • Три птички Боба Марли
  • Ты мое солнце , версия Джонни Кэша

1 Изюм и миндаль

Изюм и миндаль  ( Rozhinkes mit Mandlen ) — традиционная еврейская колыбельная, имеющая множество известных версий. Существует популярная версия из оперы 1882 года « Суламифь » Авраама Гольдфадена, а также инструментальная версия для скрипки Ицхака Перлмана, которая особенно прекрасна.

Белая коза в этой колыбельной на идиш приносит изюм и миндаль, что, скорее всего, символизирует сладость жизни, которую родители надеются для своих детей.

Изюм и миндаль

К колыбели моей малышки в ночи,
Идет козленок снежно-белый,
Коза побежит на базар,
Пока мать ее часы держат,
Принеси
миндаль,
Спи, мой малыш, спи.

К колыбели моей малышки в ночи,
Козел идет снежно-белый,
Козел побежит на базар,
Пока часы отца ходят,
,
Спи мой малыш, спи.

2Красивый мальчик (Милый мальчик)

Beautiful Boy (Darling Boy) — песня 1980 года, написанная и исполненная Джоном Ленноном для его единственного ребенка от Йоко Оно, Шона. Пол Маккартни сказал, что это одна из его любимых песен Леннона.

Красивый мальчик

Перед сном
Помолитесь немного
Каждый день во всех отношениях становится все лучше и лучше

Красивый, красивый, красивый
Красивый мальчик
Красивый, красивый, красивый
Красивый мальчик

Уплыть в океан
Я с нетерпением жду
Увидеть, как ты достигнешь совершеннолетия
Но я думаю, нам обоим нужно набраться терпения
Потому что это долгий путь
Трудный путь к мотыге
Да, это долгий путь
А пока

Перед тем, как перейти улицу
Возьми меня за руку
Жизнь — это то, что происходит с тобой, пока ты строишь другие планы
Красиво, красиво, красиво
Красивый мальчик

3Dance to Your Daddy

Традиционная английская народная песня 1800-х годов, Dance to Your Daddy , это милая маленькая колыбельная, которую может спеть только папа. Песня также известна как Когда приходит лодка, , поскольку матери часто утешали своих детей и себя, когда мужчины были в море, ожидая возвращения лодки.

Танцуй со своим папочкой

Танцуй со своим папой, мой маленький мальчик
Танцуй со своим папой, мой маленький человек
У тебя будет рыба и у тебя будет плавник
У тебя будет треск, когда приплывет лодка Пикшу запеку на сковороде
Танцуй под папу, мой человечек

4Вечно молодой

Forever Young — песня, написанная Бобом Диланом для его сына Джесси, родившегося в 1966 году.Колыбельная передает мечты отца о том, что его ребенок останется добрым и сильным.

Вечно молодой

Пусть Бог благословит и хранит тебя всегда
Пусть все твои желания сбываются
Пусть ты всегда делаешь для других
И пусть другие делают для тебя

Желаю тебе построить лестницу к звездам
И подняться на каждую ступеньку
Желаю тебе остаться
Вечно молодой

Вечно молодой
Вечно молодой
Желаю тебе остаться
Вечно молодой

Пусть ты вырастешь праведником
Пусть ты вырастешь праведником
Пусть ты всегда будешь знать правду
И увидишь окружающие тебя огни
Будь всегда мужественным и будь сильным
И пусть ты останешься
Вечно молодым

5Спокойной ночи

Good Night — песня группы The Beatles, написанная Джоном Ленноном в соавторстве с Полом Маккартни и исполненная Ринго Старром. Леннон написал песню для своей тогдашней пятилетней песни «Джулиан». Музыка была исполнена в оркестровой аранжировке под управлением Джорджа Мартина. Это последняя песня из «Белого альбома » группы «Битлз» 1968 года выпуска .

Спокойной ночи

Теперь пришло время сказать спокойной ночи
Спокойной ночи, спи крепко
Теперь солнце светит своим светом
Спокойной ночи, спи крепко
Присни мне сладких снов

Закрой глаза, и я закрою свои
Спокойной ночи, спи спокойно
Теперь начинает светить луна
Спокойной ночи, спи спокойно
Присни мне сладких снов, сладких снов 5 90 .

Закрой глаза, и я закрою свои
Спокойной ночи, спи крепко
А теперь солнце излучает свой свет
Спокойной ночи, спи крепко
Присни мне сладких снов

5 ты.

Спокойной ночи всем спокойной ночи
Всем везде
Спокойной ночи.

6Пришествие Песочного человека

Первоначально детская песенка, Колыбельная Песочного человека станет идеальной песенкой перед сном для вашего маленького инженера. Мелодия также известна как Hush! А вот и «Человек мечты, », записанный в 1930 году Эвелин Гриффитс и мастером Чарльзом Хоутри.

Прибытие Песочного человека

Песочный человек едет в своем поезде машин
С окнами в лунном свете и с колесами из звезд

Так что тише, малыши, и не бойтесь
Человек с Луны он инженер

Железнодорожный путь в ярком лунном свете
Который ведет прямо в звездную ночь

Итак, вы, малыши, бегите вверх по лестнице
Наденьте джамас и помолитесь

И покататься с мистеромПесочный человек
Поездка с мистером Песочным человеком
Пока снова не наступит рассвет
Ты увидишь все чудеса страны чудес
В поезде Песочного человека

7Она радуга

She’s a Rainbow — песня группы Rolling Stones 1967 года из их альбома «Их сатанинское величество». Запрос .Некоторые считают ее самой красивой песней, когда-либо написанной Миком Джаггером и Китом Ричардсом.

Она радуга

Она приходит повсюду в цветах
Она расчесывает волосы
Она как радуга
Идет, цвета в воздухе
О, повсюду 3 цвета

Вы видели ее в синем?
Взгляни на небо перед собой
И лицо ее похоже на парус
Белое пятнышко такое светлое и бледное
Видели ли вы даму прекраснее?

8Три птички

Three Little Birds — песня группы Bob Marley and the Wailers из их альбома 1977 года Exodus .Часто думают, что песня называется «Не беспокойся ни о чем» или «Все будет хорошо».

Три птички

Не беспокойся ни о чем
Потому что каждая мелочь будет в порядке
Пение’ Ни о чем не беспокойся
Потому что каждая мелочь будет в порядке

подняться этим утра

Sun
Три маленьких птиц
шаг у моего порога
Сингинские песни
из мелодий чистых и правда
это мое сообщение для вас

9Ты мое солнце

Эта классическая американская детская песня известна с 1930-х годов. Папе понравится запись Джонни Кэша, так что вперед, спойте ее с легким гнусом!

Ты мое солнце

Ты мое солнце, мое единственное солнце;
Ты делаешь меня счастливым, когда небо серое.
Ты никогда не узнаешь, дорогой, как сильно я тебя люблю.
Пожалуйста, не забирай мое солнышко.

[sc: дно]

Подробнее…

колыбельных для рабов | Колыбельные для трех рабов | Проект FSE

Трех колыбельных рабов


Пока, детка! Иди спать!
My Little Colored Chile
Go To Sleepy/All the Pretty Little Horses
Другие песни из рассказов о рабах


«Пока, детка!»

Мама Луиза Браун из Уэверли Хиллз, С.С., вспомнили, что все сочиняли песни, чтобы помочь детям на плантации заснуть, и у каждого была своя песня, которую они пели. Это тот, которым она поделилась:

Пока, детка!
Иди спать!
Пока, детка!
Иди спать!
Какой большой аллигатор
Идут ловить
Единственный мальчик!
Дис здесь мальчик Ватсон!
Прощай, детка, иди спать!
Какой большой аллигатор идет ловить этого мальчика!



«Мой маленький цветной чили»
Кэти Саттон, , Эвансвилль, Индиана, описала опыт материнства своей матери как конфликт между общественными и личными обязанностями. «Когда я была маленькой девочкой, — вспоминала Кэти Саттон, — я жила с матерью в старой бревенчатой ​​хижине. ей почти никогда не приходилось петь даже своим детям перед сном». Песня, которую запомнила Кэти Саттон, рассказывает просто нарисованную, но звучную историю жизни в доме хозяина по сравнению с жизнью в хижине раба. Песня выросла из легенды о том, что белые женщины плантации рассказывали детям рабов, что белый аист приносит белых детенышей, но дети рабов вылупляются из яиц канюков или стервятников, птиц, имеющих большое значение в афроамериканском фольклоре.Для этой пронзительной лирики не найдено ни одной мелодии.

«Колыбельная мамочки-рабыни» (название предоставлено интервьюером)

С неба слетел белоснежный аист,
Рок, пока, мой малыш, пока;
Чтобы взять такую ​​прекрасную девочку,
Юной жене, подожди там;
Когда все было тихо, как мышь,
В большом прекрасном доме оле Массы.

Припев:
Эта маленькая девочка родилась богатой и свободной.
Она из сока сахарного дерева;
Но ты мне так мил;
Мой маленький цветной чили.
Джес положил голову мне на грудь;
Рез, рез, рез, рез,
Мой маленький цветной чили.

В хижину в лесной тоске,
Вы пришли к маминому сердцу, чтобы подбодрить;
В каюте этой старой рабыни.
Твои руки мои струны сердца хватают;
Джес, положи голову мне на грудь,
Джес, прижмись и прижмись,
Мой маленький цветной чили. (Повторите рефрен)

Эй, папа пашет кукурузу оле Массы.
Мама готовит;
Она накормит голодного чили,
Когда никто не смотрит;
Не стыдись, мой чили, умоляю,
Случай, когда ты вылупился из яйца канюка,
Мой маленький цветной чили.(Повторить рефрен)



«Иди в Sleepy»

Вот три версии этой песни, которая в традиции белой народной музыки звучит как «All the Pretty Little Horses».

Энни Литтл, , которая родилась в рабстве в штате Миссури в 1856 году и выросла на плантации в штате Миссисипи, имела 10 детей и пела им перед сном эту навязчивую песню утешения и покинутости:

Мамочка ушла — она ​​сказала мне остаться,
И хорошо позаботься о ребенке.
Она говорит мне остаться и петь disaway.
О, иди спать, малышка.

О, закрой глаза и не плачь,
Иди спать, малышка.
‘Потому что мамочкина подружка’ не за горами.
О, иди спать, малышка.

Мы заткнем трещины и зашьем швы,
Бугер никогда тебя не поймает.
О, иди спать и мечтай сладких,
Дебугеры никогда тебя не поймают.

Широкая река, глубокая река,
О, пока-о, милый малыш.
Эта лодка качается медленно, она убаюкает тебя,
О, пока-о, милый малыш.

Припев: О, иди спать, спать, малышка.
Потому что, когда ты проснешься, ты съешь торт,
И поедешь на маленькой белой девчонке.
О, маленькая бабочка, он украл пирог,
Иди спать, малышка.
И взлетел так высоко, что выколол себе глаз,
О, иди спать, малышка.

Версия этой колыбельной Лауры М. Кромарти , обещает сонному ребенку наслаждение материальными благами, а не безопасность, обещанную в песне Энни Литтл:

Тише, не плачь,
An «иди спать, малышка;
Когда проснешься, съешь пирог
Покатайся на хорошенькой лошадке.

У тебя будет небольшое каноэ
Немного весла;
У тебя будет маленький рыжий мул
И маленькое седло.

Черный и гнедой, рыжий и серый,
Все принадлежит моему ребенку.
Так что заткнись и не плачь
Иди спать, малыш.

Джоанна Томпсон Исом, родившаяся незадолго до Гражданской войны на плантации в Миссисипи, рассказала такую ​​историю: «Я была акушеркой, няней и прачками; когда я была маленькой, моя бабушка научила меня некоторым старым песням рабынь. то, что она sed было использовано, чтобы петь детей спать с тех пор, как она wuz чили.Я пел эту песню:

Маленькая паршивая овца, где ты лам?
Путь вон там, в меду? аа-мой.»

Составил

Джудит Тик
Старший аналитик, Проект феминистской сексуальной этики

Мелисса Дж. де Грааф
Аналитик-исследователь, Проект феминистской сексуальной этики

Тексты песен, содержащие термин: колыбельная

Слова:

 я пою тебе это  колыбельная  ,  колыбельная  ,  колыбельная  ,  колыбельная 
Пою тебе эту  колыбельную ,  колыбельную ,  колыбельную ,  колыбельную 
Я пою тебе эту  колыбельную ,  колыбельную  
 Три, четыре
  Колыбельная  ,  Колыбельная  ,  Колыбельная  ,  Колыбельная  ,  Колыбельная  ,  Колыбельная  , нах нах
  Колыбельная  ,  Колыбельная  ,  Колыбельная  ,  Колыбельная  ,  Колыбельная  ,  Колыбельная  , нах нах
  Колыбельная  
 я пою тебе  колыбельную ,  колыбельную ,  колыбельную  -пока-пока (Пока,пока,пока)
Я пою тебе  колыбельную ,   колыбельную,   колыбельную, да

Мысли о тебе свирепствуют 
 восходит солнце, и я отказываюсь от попыток
Я никогда не знал
мне плохо для тебя
Я пытаюсь уснуть, и я
проснись к моему
  Колыбельная  ,  колыбельная  ,  колыбельная  , ай ай
  Колыбельная  ,  Колыбельная  
 Я мог бы спеть тебе  колыбельную 
Натяните шерсть на глаза
Сделайте это на мгновение хорошо
Но я бы солгал, я бы солгал
 
Если я перевяжу разбитое сердце
Пой 
 [Введение]
  Колыбельная   Колыбельная   Колыбельная 
Нет ничего плохого в том, чтобы влюбиться
Нет ничего плохого
  Колыбельная   Колыбельная   Колыбельная 


[Хор]
Я буду, я буду 
  Колыбельная   Колыбельная 
J'fais la bise à  Колыбельная 
  Колыбельная   Колыбельная 
J'fais la bise à  Колыбельная 
Quand j'débarque sur la piste
О прямом алхимике
Непревзойденный 
 Ho la  колыбельная  голос, urlami dietro però
Каллами пои
Ho la  колыбельная  голос, urlami dietro però
Каллами пои
E se non ti addormenti
Хо ла  колыбельная   колыбельная  
 судьба

Филомель, с мелодией
Пой в нашей сладкой
  Колыбельная 
Лулла, Лулла,  колыбельная 
  Колыбельная 
люлла, лулла,  колыбельная 
Никогда не навреди
Ни заклинание, ни очарование
Приходите наш прекрасный 
 Не должен вести себя странно
Чувство способов
я твоя  колыбельная 
Вы не должны чувствовать никаких способов
Завершенные вещи
Это твоя вина, что ты плакал
Спи в беспорядке, который ты устроил 
 Ужасный капюшон  Колыбельная  Исполнено по моей рифмованной схеме, ненавистники
Кашляя кровью от голода, с тех пор они не видели ни копейки, ненавистники
Отрезание рук просто 
  Колыбельная 

Я спою тебе  КОЛЫБЕЛЬНУЮ 
Когда я был молод, молод, как ты
Пусть этот сладкий маленький рокабай
Раскачай свой мир сегодня вечером, ты 
 мелодия
Пой в нашей сладкой
  Колыбельная 
Лулла, Лулла,  колыбельная 
  Колыбельная 
Лулла, Лулла,  колыбельная 
Никогда не навреди
Ни заклинание, ни очарование
Приходите, наша прекрасная леди,
Итак, 
 Держи меня ближе
Относись ко мне должным образом
Обними меня крепко
Когда я пою  колыбельную 
Держись ко мне поближе
Относись ко мне должным образом
Обними меня крепко
Когда я пою  колыбельную 
Спой  колыбельную 
я 
  колыбельная  сегодня вечером

Тише, детка, не плачь
Отыграйся на мне, отыграйся на мне (Отыграйся на мне)
Тише, детка (Тише, детка)
Не говори ни слова (Тише 
  Колыбельная 
  Колыбельная , язык любви
  Колыбельная  ,  Колыбельная 
  Колыбельная , язык любви

  Колыбельная  , низкая и выше
  Колыбельная  , толчок и толчок
  Колыбельная  , сдать 
  Колыбельная  ,  Колыбельная 
Кто будет петь  колыбельную 
  Колыбельная  ,  Колыбельная 
Кто будет петь  колыбельную 

И кто будет возражать против пересмешника
Кто будет возражать против пересмешника

  Колыбельная  
 ты рядом со мной?
И тогда я думаю, нет, нет, нет, нет, нет
Не могу придумать, что тут сказать, я не знаю

Так я пишу эту  колыбельную ,  колыбельную 
Могу ли я 
 Пой  Колыбельная   Колыбельная 
Ты связал меня языком, связал язык

 Колыбельная   Колыбельная 
Чувство, будто я иду по воздуху
Ты связал мне язык 
  Колыбельная  детская,  колыбельная  детская,
Твоя няня позаботится о тебе как следует. Успокойся, моя милая, не плачь больше
Спой  колыбельную  ,  колыбельную  
 Все это пространство и я не сплю спокойно
Поместите гаечный ключ в мои глаза
Все эти истории играют в моей голове
Темный  колыбельные   колыбельные 
Не говори мне 
 Подумай о  колыбельной 
Подумайте о  колыбельной 
Детка, закрой глаза, не плачь
Подумайте о  колыбельной 

Позволь мне спеть тебя спать
пусть папа молится 
  Колыбельная  пожалуйста не плачь
  Колыбельная  пожалуйста не плачь
  Колыбельная  пожалуйста не плачь
  Колыбельная  пожалуйста не плачь
Не плачь, детка, ты слишком красивая
Не падай, 
 через хуже до
Не плачь, это еще не конец, это еще не конец
Так что, детка, закрой глаза и спи
Вот  колыбельная  от меня
Я дам вам знать, что я 
.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

2015-2019 © Игровая комната «Волшебный лес», Челябинск
тел.:+7 351 724-05-51, +7 351 777-22-55 игровая комната челябинск, праздник детям челябинск