Сказка это новый год: Текст и перевод песни сказка

Содержание

новогодняя сказка исполняет мечты —

Согласие на обработку персональных данных

Пользователь, оставляя заявку, оформляя подписку, комментарий, запрос на обратную связь, регистрируясь либо совершая иные действия, связанные с внесением своих персональных данных на интернет-сайте https://ordermercy.org, принимает настоящее Согласие на обработку персональных данных (далее – Согласие), размещенное по адресу https://ordermercy.org/personal-data-usage-terms/.

Принятием Согласия является подтверждение факта согласия Пользователя со всеми пунктами Согласия. Пользователь дает свое согласие организации «БФ «МОМ»», которой принадлежит сайт https://ordermercy.org на обработку своих персональных данных со следующими условиями:

Пользователь дает согласие на обработку своих персональных данных, как без использования средств автоматизации, так и с их использованием.
Согласие дается на обработку следующих персональных данных (не являющимися специальными или биометрическими):
• фамилия, имя, отчество;

• адрес(а) электронной почты;
• иные данные, предоставляемые Пользователем.

Персональные данные пользователя не являются общедоступными.

1. Целью обработки персональных данных является предоставление полного доступа к функционалу сайта https://ordermercy.org.

2. Основанием для сбора, обработки и хранения персональных данных являются:
• Ст. 23, 24 Конституции Российской Федерации;
• Ст. 2, 5, 6, 7, 9, 18–22 Федерального закона от 27.07.06 года №152-ФЗ «О персональных данных»;
• Ст. 18 Федерального закона от 13.03.06 года № 38-ФЗ «О рекламе»;
• Устав организации «БФ «МОМ»»;
• Политика обработки персональных данных.

3. В ходе обработки с персональными данными будут совершены следующие действия с персональными данными: сбор, запись, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передача (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение.

4. Передача персональных данных, скрытых для общего просмотра, третьим лицам не осуществляется, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Российской Федерации.

5. Пользователь подтверждает, что указанные им персональные данные принадлежат лично ему.

6. Персональные данные хранятся и обрабатываются до момента ликвидации организации «БФ «МОМ»». Хранение персональных данных осуществляется согласно Федеральному закону №125-ФЗ «Об архивном деле в Российской Федерации» и иным нормативно правовым актам в области архивного дела и архивного хранения.

7. Пользователь согласен на получение информационных сообщений с сайта https://ordermercy.org. Персональные данные обрабатываются до отписки Пользователя от получения информационных сообщений.

8. Согласие может быть отозвано Пользователем либо его законным представителем, путем направления Отзыва согласия на электронную почту – [email protected] с пометкой «Отзыв согласия на обработку персональных данных». В случае отзыва Пользователем согласия на обработку персональных данных организация «БФ «МОМ»» вправе продолжить обработку персональных данных без согласия Пользователя при наличии оснований, указанных в пунктах 2 — 11 части 1 статьи 6, части 2 статьи 10 и части 2 статьи 11 Федерального закона №152-ФЗ «О персональных данных» от 27.

07.2006 г. Удаление персональных данных влечет невозможность доступа к полной версии функционала сайта https://ordermercy.org.

9. Настоящее Согласие является бессрочным, и действует все время до момента прекращения обработки персональных данных, указанных в п.7 и п.8 данного Согласия.

10. Место нахождения организации «БФ «МОМ»» в соответствии с учредительными документами: 129343 г Москва проезд Берингов, 3 этаж 1, помещение XI.

Новый год — это сказка, в которую хочется верить

Новый год — время, когда люди признаются в своих самых заветных мечтах и желаниях, планируют свои цели и верят, что в следующие 365 дней все обязательно получится. Спортсмены говорят, что у каждого из них одинаковые мечты и цели. Но неужели и Новый год они встречают одинаково? О своих новогодних желаниях и традициях белорусские атлеты рассказали «Звязде».​


Марина Литвинчук, серебряный призер Олимпийских игр в Токио по гребле на байдарках и каноэ:

Почти весь декабрь мы были на тренировочном сборе. Мне было очень радостно вернуться домой, вместе с сыном украшать елку, выбирать подарки. Новый год мы отмечаем с семьей. Если в доме есть дети, то у взрослых обязательно появляется новогоднее настроение и встречать праздник еще веселее.

Марина Гончарова, серебряный призер Олимпийских игр по художественной гимнастике:

Я считаю, что Новый год — это семейный праздник. Мы встречаем его традиционно – в теплой домашней атмосфере вместе с семьей. Новый год для меня – это сказка, в которую хочется верить. В детстве с этим было проще, но сейчас, мы, взрослые, можем сами создавать себе сказочное новогоднее настроение, вспоминать, что такое сказка. В Новый год всегда есть место для чуда, и пусть оно будет у каждого, независимо от возраста.

Ванесса Колодинская, бронзовый призер Олимпийских игр в Токио по борьбе:

Взрослые люди, у которых есть дети, все чувствуют праздничную атмосферу. Создавая праздник для малыша, просветляешь это настроение и заряжаешься им. Мы стараемся каждый год применить что-то новое в праздновании Нового года. Когда Савелий был маленький, к нам обязательно приходил Дед Мороз. Теперь он подрос и нам приходится больше думать, как сделать интересным праздник для нашего мальчика.

Я желаю всем в новом году счастья, любви, радости, положительных эмоций, детской искренности и всегда оставаться молодым сердцем и душой.

Любовь Черкашина, бронзовый призер Олимпийских игр в Лондоне по художественной гимнастике:

Когда есть дети, новогоднее настроение чувствуется совсем по-другому. Уже приходится делать праздник не только для себя, но и для своих малышей. И это гораздо интереснее. В этот момент начинаешь верить в чудо еще больше, видимо, от детей передается. У нас на новогоднем столе всегда стоит оливье, без него Новый год не Новый год. Я вспоминаю свое детство, мама делала много интересного, чтобы Новый год был веселым и незабываемым. Мы собирались с семьей за большим столом, на котором каждый год было какое-то новое блюдо.

Мама придумывала разные интересные игры, конкурсы. С тех пор для меня Новый год — очень теплый и семейный праздник. И своим детям хочется привить такую же атмосферу, чтобы для них Новый год был общим чудом.

Александр Богданович, олимпийский чемпион и серебряный призер Олимпийских игр в гребле на каноэ:

Новый год у меня отождествляется с домашним уютом, подарками, сюрпризами. Я всегда встречаю Новый год только у родителей. Несколько раз пытался праздновать отдельно, но понял, что это не мое. Для себя я уже желаний не загадываю, сейчас я их загадываю для детей. Мое самое большое желание сбылось, я стал олимпийским чемпионом. И теперь я точно знаю, что нужно верить в чудеса и все будет хорошо.

Валерия СТЕЦКО

Сказка «Что такое Новый год?» — Вектор-успеха.рф

Жил на свете маленький любопытный лисёнок по имени Чевочик. Назвали его так, потому что он задавал очень много вопросов: «Почему?», «Зачем?», «Для чего?». Его всё вокруг интересовало.

Лисёнок хотел знать: откуда к нам приходит солнышко, а если его нет на небе, то где оно прячется? Когда Чевочик пробовал на вкус ягоды, он задавался вопросом, почему малина – сладкая, а клюква – кислая. Вечером, ложась спать и глядя на звёздное небо, он всегда спрашивал: «Кто на ночном небе зажигает звёзды?» И на все эти вопросы он непременно хотел знать ответ.

Приближался Новый год. И, конечно же, Чевочик задался вопросом: «А что такое Новый год?» Так как он сам не смог найти ответ на этот вопрос в своей головушке, то Чевочик  с этим вопросом пошёл к своим лесным друзьям.

Первым, кого он встретил по дороге, был Зайчонок.

— Привет, Зайчик!

— Привет, Лисёнок!

— Как хорошо, что я тебя встретил, — сказал Чевочик, — потому что у меня есть о-о-очень важный вопрос. Может, ты знаешь, что такое Новый год?

Зайчонок, недолго раздумывая, ответил:

— Ну, конечно же! Новый год – это наряженная ёлка! Ёлка, украшенная игрушками, огоньками, гирляндами – вот это и есть Новый год!

— Так просто?! – недоверчиво спросил Чевочик.

— Ну, да.

На ветке сидел Бельчонок  и внимательно слушал разговор Лисёнка с Зайчонком. И когда Зайчонок закончил, Бельчонок решил вступить в беседу.

— Новый год – это вовсе не ёлка, Новый год – это куча разных подарков, которые тебе дарят родители и друзья! Вот что такое Новый год! – со знанием дела сказал Бельчонок.

— Новый год – это подарки? А если тебе никто ничего не подарил, значит, Новый год никогда не случится в твоей жизни? – огорчился Чевочик.

— Ну, этого я не знаю, — ответил Бельчонок и поскакал по веткам ели дальше.

— Глупости вы все говорите, — вступил в разговор Волчонок, которому тоже очень хотелось поучаствовать в дискуссии. – Новый год – это хороводы, песни, хлопушки. Вот!

Потом все зверюшки начали спорить друг с другом  и каждый доказывал свою точку зрения, а Чевочик, поблагодарив своих друзей за ответы, пошёл грустный домой. Ему всегда казалось, что Новый год – это что-то особенное, необычное. А со слов его друзей, это всего лишь ёлка с подарками, с хороводами и хлопушками…

У дома Чевочика кто-то окликнул. Это была добрая умная Сова.

— Что грустишь, Чевочик? – спросила она.

Чевочик пересказал свой недавний разговор с друзьями. И спросил:

— А ты как думаешь, что такое Новый год?

— Новый год – это такой рубеж, граница, когда заканчивается ещё один прожитый нами год и начинается новый. Это возможность подумать над тем, что нам не удалось сделать в этом году и поблагодарить Бога за то, что нам удалось, чего мы достигли, в чём мы победили. Сам новый год для нас – это подарок в виде новых возможностей, новых знаний, возможность исправить свои ошибки и сделать много чего доброго и полезного!

— Спасибо тебе, Совушка! Я всегда чувствовал, что Новый год – это не только праздник и не дата в календаре. А теперь я точно знаю, что Новый год – это время, когда нужно подумать над тем, как ты живёшь и спланировать много хороших дел на новый наступающий год!

С Новым годом!

Сценарий Новый год » Зимняя сказка»

Сценарий праздника Новый год

Действующие лица: 
Ведущий 
Снегурочка 
Дед Мороз 
Кощей 
Баба Яга 
Кот Драник 

Дети вбегают в зал, встают вокруг ёлки. Ёлка не горит. 

Вед.: Снова праздник мы встречаем, 
С Новым годом поздравляем! 
Возле ёлочки пушистой 
Вновь заводим хоровод. 
В гости к нам скорей спешите, 
В светлом зале попляшите, 
Спойте, в игры поиграйте, 
В круг нас музыка зовёт! 


Читают стихи


1 реб.: Огнями разноцветными 
Сверкает этот зал 
И приглашает всех друзей 
На Новогодний бал! 

2 реб.: Так пусть же музыка поёт, 
Мы начинаем бал. 
И танцевать всех в круг зовёт 
Весёлый карнавал! 

«Новогодние игрушки». 

3 реб.: Окна разукрасил Дедушка Мороз 
И сугробы снега на дворе нанёс. 
Падают снежинки, началась метель, 
Дунул свежий ветер на большую ель. 

4 реб.: С песнями и смехом мы вбежали в зал 
И лесную гостью каждый увидал. 
Зелена, красива, высока, стройна. 
Разными огнями светится она. 

5 реб.: Здравствуй, наша ёлочка, 
Здравствуй, Новый год! 
Каждый пусть у ёлочки 
Спляшет и споёт!

Наша елка велика,

Наша елка высока.

Выше папы, выше мамы —

Достает до потолка. 

Как блестит ее наряд,

Как фонарики горят,

Наша Елка с Новым Годом

Поздравляет всех ребят. 

Будем весело плясать,

Будем песни распевать,

Чтобы елка захотела

В гости к нам прийти опять!

« К деткам елочка пришла». 

Вед.: В старой сказке, в русской сказке 
Снежный терем есть, а в нём 
Спит Снегурочка – царевна 
Беспробудным крепким сном. 
Спит она, но вот сегодня, 
Пробудившись ото сна, 
К нам на праздник «Зимней сказки» 
Гостьей явится она. 
Любимицу нарядную 
Мы все на праздник ждём. 
Снегурку нашу милую, 
Нарядную, красивую 
К нам в гости позовём. 

Все: Снегурочка! 

(заходит Снегурочка) 

Снегур.: Перед самым Новым годом 
Из страны снегов и льда 
Вместе с дедушкой Морозом 
В гости к вам спешу сюда.  
Все меня на праздник ждут, 
Все Снегурочкой зовут. 
Здравствуйте, ребятишки, 
Девчонки и мальчишки! 
С Новым счастьем! С Новым годом! 
С новой радостью для всех! 
Пусть звучат под этим сводом 
Песни, музыка и смех! 
В Новый год происходят разные чудеса. 
И сегодня в гости нас зовёт «Зимняя сказка». (Гаснет свет) 

(Свет включается. У ёлки лежит Кощей, Баба Яга сидит рядом, прихорашивается. Входит кот Драник, садится поодаль, умывается лапой). 

Снегурочка: Жили-были Кощей, Баба Яга и кот Драник. 

Драник: Ох уж и хозяева мне достались, чистое наказание! Кощей целыми днями скелет на печи пролёживает, а Ёжка неделями у зеркала крутится, на конкурс красоты готовится, Красавица нашлася! 

Б. Яга: Стройненькая ножечка, 
Ленточка в косе. 
Кто не знает Ёжечку? 
Бабку знают все. 
Ведьмочки на празднике 
Соберутся в круг. 
Как танцует Ёжечка? 
Глянуть любо! 

Драник: Ух! Кочергой бы вас да веником, 
Распроклятые бездельники! 
У добрых людей всё к зиме припасено- 
И солений и варений, 
И дров, и добрых слов! 
А с вами лапы протянешь! 

Кощей: Чаёк выпили, картошку съели, 
Последние дрова в печке догорели… 
Что делать будем? 

Б. Яга: Что делать, что делать?… 
Давай кота съедим! 

Драник: Хозяева, вы что, совсем озверели? 
Бежать надо отсюда, пока и вправду с голодухи не съели! 

(Б. Яга и кощей пытаются поймать кота, тот убегает). 

Б. Яга: Делать, Коша, нечего. Раз мы работать не любим, надо на разбой идти. Пойдём готовиться…(уходят). 

Снегур.: Ребята, пока нет этих бездельников, давайте праздник продолжать. 

Песня «Новый год». 

(Входят Б. Яга и Кощей с пистолетами, с верёвкой, с саблей и т.д.) 

Б. Яга: Вроде собрались. А когда разбойничать будем? Когда начнём? 

Кощей: Вот сейчас и начнём! А то есть очень хочется! Вперёд! На разбой! 

Б. Яга: Вперёд! (С криками убегают). 

(Появляется кот Драник). 

Драник: Ну и злыдни, им бы всё только испортить, вот всю свою жизнь они так! 

Снегур.: Не переживай, Драник. Они не смогут испортить нам праздник. Давай лучше про моего Дедушку Мороза с ребятами поговорим. Ребята, вы внимательно слушайте вопросы и отвечайте «Да» или «Нет».  
Дед Мороз известен всем. Верно? (Да!) 
Он приходит ровно в семь. Верно? (Нет!) 

Драник: Дед Мороз старик хороший. Верно? (Да!) 
Носит шляпу и калоши. Верно? (Нет!) 

Снегур.: Он приносит детям ёлку. Верно? (Да!) 
Он приходит с серым волком. Верно? (Нет!) 

Драник: Дед Мороз боится стужи. Верно? (Нет!) 
Со Снегурочкой он дружен. Верно? (Да!) 

Снегур.: Что ж, ответы даны на вопросы, 
Знаете всё вы про Деда Мороза. 
А это значит, настала пора, 
Которую ждёт всё детвора. 
Давайте позовём Деда Мороза! 

Все: Дед Мороз! 

(Торжественно входит Дед Мороз, кот незаметно уходит

Д. М.: Привет вам, ребятишки, 
Девчонки и мальчишки. 
Весёлые, забавные, 
Детишки очень славные. 
Поздравляю с весёлым вас праздником! 
Низкий поклон всем вам … проказникам! 

Снегур.: Дедушка! Какие проказники? 

Д.М.: Ты считаешь, что среди этих ребят нет проказников? 

Снегур.: Ни единого! 

Д. М.: Да? Ну-ка, спросим у них самих. 
Ребята, есть среди вас проказники? (Нет!) 
А безобразники? (Нет!) 
А озорники? (Нет!) А шалунишки? (Нет!) 
А хорошие ребятишки? (Нет!) 
Вот видишь, Снегурочка, и хороших ребятишек среди них тоже нет. 

Снегур.: Ох, дедушка, опять ты шутишь, а между тем ёлочка ещё не зажжена. 

Д.М.: Что это? Непорядок каков! 
На ёлочке вашей нет огоньков! 
Чтоб ёлка вспыхнула огнями, 
Вы воспользуйтесь словами: 
«Красотой нас удиви, 
Ёлка, зажигай огни!» 
Ну-ка вместе, ну-ка дружно! 

(Дети повторяют слова, ёлка зажигается). 

Снегур.: В круг, ребята, становитесь, 
К ёлке музыка зовёт. 
Крепче за руки беритесь. 
Начинаем хоровод! 

Песня « Шел по лесу Дед Мороз». 

Д.М.: А порядок ли в наших владениях, Снегурочка? 

Снегур.: Да какой порядок, дедушка? Снега нет, сосулек нет, про метель я вообще молчу. Насыпал бы ты хоть чуточку снега детишкам на забаву! 

Д. М.: Я сейчас подую холодным волшебным дыханием – станет прохладно и закружатся снежинки. 

Танец снежинок

Снегур.: Ого, сколько снега навалило! Теперь и поиграть можно! 

Игра «Снежки». 

Д.М.: Ну вот, теперь, кажется, со снегом порядок, проверим остальное. Подарки приготовили? 

Снегур.: Приготовиkи! 

Д.М.: Мосты через реку поставили? 

Снегур.: Поставили! 

Д.М.: Северное сияние развесили… 

Снегур.: Ах, дедушка, звёздочки-то мы не посчитали! Вдруг какая потерялась!.. 

Д.М.: Да, непорядок! Ты с того края считай, а я с этого буду. 

(Д.М. и Снегурочка уходят на задний план за ёлку, появляются Б. Яга и Кощей) 

Кощей: Смотри, дед какой-то… 

Б. Яга: А с ним внучка и мешок… 

Кощей: А красть чего будем? 

Б. Яга: Давай внучку! 

Кощей: Нет, мешок! Зачем тебе девчонка — то? 

Б. Яга: У тебя есть внучка? 

Кощей: Нет. 

Б. Яга: И у меня нет. Если мы её украдём, она нам всё делать будет, а мы только на разбой ходить, да на печи лежать.  

Кощей: А мне мешок больше нравится! 

Б. Яга: Ну глупый! Мешок-то нести придётся, а девчонка своими ногами пойдёт. 

Кощей: Это аргумент! Берём девчонку! 

Б. Яга: Эй, девочка! 

Снегур. (оборачивается) Что? 

Б. Яга: Хочешь конфетку? (показывает руками огромную конфету) 

Снегур.: Такую большую? 

Кощей: Большую-пребольшую! (достаёт маленькую карамельку) 

(Б. Яга и Кощей похищают Снегурочку). 
(Дед Мороз заканчивает считать, выходит из-за ёлки) 

Д.М.: Три миллиона шестьсот восемьдесят девять… Снегурочка! В сугроб что ли провалилась?.. Внучка! Нам шутки шутить некогда! Нас ребята ждут! 

(Прибегает кот Драник) 

Драник: Что такое? Что стряслось? 
Что случилось, Дед Мороз? 

Д.М.: Снегурочка пропала! Только что стояла здесь и её не! 

Драник: Дети, вы не видели, кто украл Снегурочку? (дети говорят) 

Д.М.: Ах так, понятно. Не волнуйтесь, ничего у них не выйдет! Внученька – то моя с характером! Ну, а уж если трудно придётся, мы придём на выручку. А сейчас для поднятия духа заводите хоровод! 

«Дразнилка». 

(Д. Мороз и кот отходят на задний план, появляются Б. Яга с Кощеем, толкают перед собой Снегурочку) 

Кощей (отпихивая Снегурочку): Таскай её по сугробам! Наказание! А говорила – сама пойдёт, сама пойдёт! Тебя как звать то? 

Снегур.: Снегурочка! 

Б. Яга: А ты работящая? 

Снегур.: Я-то? Очень! Я на окнах рисовать люблю и звёзды считать умею! 

Кощей: На окнах рисовать мы и сами умеем! А вот ты, например, щи сварить можешь? 

Снегур.: Щи? Это с капустой? 

Кощей (оживлённо): С капустой, с капустой! 

Снегур.: Нет, не могу. Мы с дедушкой больше мороженое любим. 

Б. Яга: Вот навязалась на нашу шею. Щей сварить не умеет! 

Кощей (Бабе Яге): Говорил тебе – мешок надо брать… А ты всё девчонку, девчонку… 

Б. Яга: В общем так, Снегурочка, будешь ты у нас теперь внучкой. 

Снегур.: А вы кто? 

Б. Яга и Кощей: Разбойники! 

Снегур. : Настоящие разбойники? 

Б. Яга: Да, самые настоящие! 
У нас всё есть: и топор, и пистолет, и нож, и верёвка!
Снегур.: Что же это, Новый год наступает, а у вас ни праздника, ни ёлки нет? 

Кощей: Как это нет? Вон, много ёлок в лесу! 

Снегур.: Эх вы, я говорю про нарядную ёлку. Даже дети про это знают

(Под грозную музыку входит Дед Мороз). 

Д.М.: Ах вот вы где, разбойники! Отдавайте мою Снегурочку, а то я из вас еловых шишек наделаю! 

Кощей и Баба Яга: Ой, не надо, ой, боимся, 
Мы без боя вам сдадимся! 

(Пятятся, убегают и незаметно стаскивают мешок Деда Мороза) 

Д.М.: Кажется, избавились мы от этих бездельников, хулиганов. Теперь хочу стихи послушать. А я посижу, отдохну, а то совсем замаялся, пока по лесу бродил. 

Дети читают стихи.

Летят, летят снежинки

Пушинки-холодинки, —

И весело кружатся,

И падают на мех.

 

Мы Новый год встречаем,

Танцуем и играем,

И елочки нарядной

Звенит веселый смех.

Нам нравится морозная

Пушистая пора,

Ночное небо звездное,

Сверканье серебра.

И елка зажигается,

И пляшет хоровод,

И вот, как полагается,

Приходит Новый год!

Стоит она пушистая,

От снега серебристая!

Красивые иголки

У новогодней ёлки. .

Дед Мороз прислал нам  елку,

Огоньки на ней зажег.

И блестят на ней иголки,

А на веточках — снежок!


Д.М.: Молодцы! 

Спойте-ка мне какую-нибудь весёлую песенку! 

Песня « Новый год, новый год»

Игра : Дети 2-уч. на вениках оббегают вокруг елки кто быстрее.

Д.М.: Нашумелись, насмеялись 
Все вы, право, от души. 
И девчонки, и мальчишки 
Были очень хороши! 

Снегур.: Очень вы, ребята, весёлые! 
А вы дружные? (Да!) 
Шире круг, шире круг, 
Музыка зовёт 
Всех друзей и подруг 
В шумный хоровод! 


Хоровод « В лесу родилась елочка»
«Снегур.: Известно всем, под Новый год 
Любой из нас подарка ждёт! 
Кому-то утром дед Мороз 
В большой корзине их принёс. 
Но и для вас здесь в добрый час 
Подарки Дед Мороз припас! 

Д.М.(ищет мешок): Не может быть! 
Что такое? Не могу мешок найти! 

Снегур.: А может, ты его в лесу оставил? 

Д.М.: Нет, я точно знаю, что мешок где-то здесь спрятал, а вот где – не могу вспомнить! 

(ходят, ищут) 

Снегур.: Нет, мешочка здесь не видно. 
Дедушка, ну как обидно! 
Неужели без подарков 
Дети с праздника уйдут? 

Д. М.: Как уйдут? Не допущу! 
Я подарки отыщу! 
Ждите, дети, мы придём 
И подарки принесём. 

(Д.М. и Снегурочка выходят из зала. Появляются Кощей и Баба Яга. Кощей несёт на себе мешок) 

Б. Яга: Коша, иди сюда скорей! 
Да мешок неси аккуратнее. 

Кощей: Ух! Еле донёс мешочек. И что он такой тяжёлый? Наверно, гостинцев в нём много. 

Б. Яга: Давай, давай, сюда, сюда! Как делить будем? 

Кощей: А так! Я мешок нёс? Я! Значит, большая часть подарков – моя! 

Б. Яга: Ишь ты, умник какой! А кто тебя надоумил на такое дело? 

(Б. Яга и Кощей спорят, слегка дерутся) 
(Заходит Снегурочка) 

Снегур.: Опять вы? И что же это у вас? Ну-ка, ну-ка! Мешок! 

(Б. Яга и Кощей загораживают мешок) 

Б. Яга: Мы клад нашли под кустиком, 
А в нём добра не счесть. 
Ну, а другим в мешочек наш 
Советуем не лезть! 

Снегур.: Да это же мешок Деда Мороза! 

Кощей: Ничего не знаем! Это наш мешок! 

Снегур.: Ну, посмотрим, вот придёт Дед Мороз, тогда по-другому заговорите. Ребята, зовите Деда Мороза! 

(зовут) 

Д.М.: Что случилось? 

Снегур.: Дедушка, нашли, нашли! Вот твой мешок с подарками… 

Кощей, Баба Яга: Мы мешок вам не дадим, 
Сами всё, что в нём, съедим. 

Д.М.: Ну, раз так – угощайтесь! 

(Кощей и Баба Яга, быстро отталкивая друг друга, достают из мешка рваный ботинок, шляпу, разную рвань) 

Б. Яга: Не хотим таких подарков! 

Кощей: Одни дыры! 

Д.М.: Что заслужили – то и получили. Кто нечестными руками моего мешка касается, у того из подарков тряпьё да обноски получаются. 

Б. Яга: Неужели Новый год 
Без подарков так пройдёт? 

Д.М.: Под Новый год происходят разные чудеса. Я сделал так, чтобы подарки оказались у вас под подушками в группе. Вы их обязательно найдёте! 

Б. Яга, Кощей: А мы? 

Кощей: Эх, хотим мы угощенья! 
Просим мы у вас прощенья! 
Дед, Снегурочка, простите 
И подарком угостите! 

Б. Яга: Мы исправимся, поверьте, 
Жизнь мы новую начнём! 
Будем мы добрее, лучше 
С каждым часом, с каждым днём! 

Д. М.: Ну, ребята, простим их? (Да!) Хорошо! И вы найдёте от меня гостинцы в своей избушке. 

Снегур.: С Новым годом поздравляем 
И наказ мы вам даём: 
Чтоб вы были все здоровы, 
Хорошели с каждым днём! 

Д.М.: Чтобы в вашей жизни было 
И веселие, и смех. 
С Новым годом, с Новым годом! 
Поздравляем всех, всех, всех! 
До встречи в будущем году! 
Меня вы ждите, я приду! 

(персонажи прощаются и уходят)

Благовест / Материалы по акциям / Зимняя сказка. / Яркий новый год

Для ее осуществления были найдены лучшие костюмы, репетиции проходили еженедельно. Сами волонтеры тщательно продумывали сценарий и конкурсы!

Веселье началось уже в пути. По дороге в Асино наши актеры решили прогнать сказку еще раз. Это была самая веселая репетиция, особенно, когда едешь по ухабам и кочкам. Так и не заметили, как уже подъехали к ребятишкам.

Детей собрали в столовой и вот праздник начался! К ребятам вышел очаровательный дракончик, он рассказал, что это за праздник — Новый год. К нему присоединились и другие очаровательные зверята: Зайка, Мишутка и Тигренок. Вместе разгадывали загадки, играли в различные конкурсы. Вскоре стало понятно, что не хватает главного волшебника зимы — Деда Мороза. На его поиски отправился храбрый Тигр! Он-то и нашел виновницу пропaжи– вредную Бабу Ягу! Она не отпускала доброго кудесника и его помощницу Снегурочку к ребятишкам на праздник! Но, как и в любой сказке, добро побеждает. В конце концов, Баба Яга раскаялась, и Дед Мороз со своей верной помощницей Снегурочкой пришли к детям с подарками! Все вместе стали водить хоровод. Ребята, рассказывали стихи и пели песни. Каждый хотел обнять Дракончика, дернуть за хвостик Зайку, попрыгать с Тигром, или подержать за лапу Мишутку, без внимания не осталась и Баба Яга!)

Хочется подробнее рассказать о детях. Каждому не терпелось получить свой заветный подарок! Когда я разговаривала с одной  милой девчушкой, то спросила у нее: « о чем она мечтает?», а та ответила, что о кукле Барби. Я очень переживала, что ей достанется не тот подарок, который она хочет. И вот после вручения подарков, она подбежала ко мне с радостными глазами. Оказалось, что Дед Мороз подарил ей куклу Винкс. Я видела, как она была счастлива и счастлива была я. Мальчишки были без ума от мячей! Девочки постарше хвалились бижутерией и косметикой. Ребята рассматривали друг у друга подарки, и уплетали вкуснейшее печенье. Все были довольны!

А когда подошло время уезжать, мы запустили фейерверк! Эмоций было, не передать. Все стояли, затаив дыхание. Это было настоящее чудо! Простое чудо!

Хочется поблагодарить всех Дедов Морозов, которые приняли участие  в нашей акции! Спасибо Вам большое! Мы надеемся, что этот  праздник запомнится ребятам долго. И Ваши подарки будут им напоминать о хорошем.  Так же спасибо нашим добровольцам: Карине, Алене, Антону, Алене, Дмитрию, Марии, Наталье, Марине и фотогрaфaм Пaвлу и Влaдимиру! Вы — настоящие молодцы! Без Вас этот праздник не стал бы таким ярким! Тaкже огромное спaсибо Aлексею зa поддержку трaнспортом!

Спасибо всем, кто не остался равнодушным! ВМЕСТЕ мы подарили детям еще один повод для улыбки!
_____

Cпециaлист по связям с общественностью
Денико Анастасия, 8-909-542-11-60

Рaсписaние утренников:
23 декабря — Асиновский детский дом
24 декабря — Приют пос. Октябрьский
25 декабря — Зырянский детский дом
26 декабря — Детская Туберкулезная больница (младшее отделение)
27 декабря — Детская Туберкулезная больница (старшее отделение)

Сочинение на тему Новый Год 🎄 (6 сочинений)

Новый год для меня — самый любимый и долгожданный праздник. В преддверие Нового года мною овладевает странное чувство, что должно случиться что-то волшебное и радостное. Повсюду атмосфера праздника, и люди готовятся к его приходу — покупают пышные ели домой, различные фрукты и сладости на стол, и конечно, подарки для своих близких. Для детей, Новый год — это настоящая сказка.

Накануне Нового года мы начинаем готовиться к его празднованию. Украшаем нашу елку и комнаты яркими гирляндами и игрушками, мишурой и разноцветными шарами. Квартира преображается, становится праздничной и еще более уютной.

Каждый год к праздничному столу мама готовит много всего вкусного и необычного. К нам в гости приходят близкие друзья и родственники. Все веселятся, поют и танцуют, участвуют в забавных конкурсах. Ближе к полуночи, выходим на улицу, запускаем салюты и любуемся красивым фейерверком. Повсюду слышны поздравления, восторг и радость от прихода Нового года. А на утро, я с нетерпением бегу к елке, чтобы узнать какой же подарок мне подарили.

Уверен, что в этом году празднование 🎄 Нового года будет еще увлекательнее, а наступающий год принесет лишь счастье и радость!


Сочинение «Как я встретил новый год» 7 класс

С планом и эпиграфом! Этот праздник бывает лишь раз в году. Его ждут абсолютно все люди на земле от мала до велика. Ждут с нетерпением. Многие заранее готовятся встретить его как подобает. Нет, это не день рождения, это новый год! В новогоднюю ночь, под бой курантов, все загадывают свои желания. Загадывают, и искренне надеются, что оно сбудется в наступающем новом году. Небо сотрясается от огромного количества салютов, оно полностью светится, будто радуется вместе с нами. В эту ночь все получают новогодние подарки, и дарят их другим. Такой шикарный праздник требует подготовки.


Сочинение «Новый год — потрясающий праздник» 6 класс

Новый год — потрясающий праздник! Все украшено, везде огоньки, дома посреди комнаты вырастает колючее дерево. Люди в Новый год становятся добрее и счастливее. Все заняты приготовлениями к торжеству. Ищут украшения для елки, саму елку, подарки под елку. Дети пишут письма Деду Морозу и с волнением ждут праздника.

Сочинение «Новый год… Рождество… Волшебство…» 7-9 класс

Зима припорошила искрящимся снегом городские улицы, надела на деревья роскошный наряд. Мороз покрыл причудливыми узорами окна домов, заковал реку в ледяные оковы. На крышах домов выросли сосульки. Это значит, что скоро Новый Год!

Новый Год – это самый волшебный, самый красивый, самый таинственный и веселый праздник! С начала декабря город начинает готовиться к торжеству: улицы украшены разноцветными огнями, на площадях города выросли величавые ёлки, в витринах магазинов мерцают новогодние гирлянды. Создается ощущение, что ты попал в сказку. В это время даже воздух пропитан новогодним волшебством.

Сочинение «Наступает Новый год!» 4 класс

Наступает Новый год! В этом Новом году я обещаю быть послушным, добрым и отзывчивым. Я буду помогать своим родителям маме, папе, бабушке, дедушке. Новый год мы отпразднуем в кругу семьи. Дождемся тоста президента. Его будут показывать на всех каналах в одно и тоже время. И будем веселиться всю ночь!

Сочинение «Скоро Новый год!»

Скоро Новый год! Каждый из нас по-своему ждет этого замечательного праздника. Кто-то мечтает о подарке, кто-то мечтает куда-то съездить и тому подобное. Но самое главное — мы все ждем этого праздника с нетерпением. Все мы готовимся к этому празднику, как минимум за месяц. Родители выбирают Праздничное меню, что одеть, что подарить друзьям и близким и тому подобное. Но мы — дети — тоже не остаемся в стороне. Мы тоже мечтаем о заветных подарках от деда Мороза и близких людей.

Мини-сочинения на тему «Новый Год» 2, 3, 4 класс

«Новый Год» Новый год! Самый замечательный праздник! Ночь. . 12 часов. Бой курантов. Поздравление с Новым годом от президента. Салют. Звон бокалов. Радость. Смех. Встречают этот праздник по-разному. Но желают одно и то же: счастья, удачи, здоровья. Новый год! Замечательный праздник! Ждём тебя! Приходи скорее!

«Новогодняя ночь» Новогодняя ночь — самая чудесная и волшебная ночь в году. Ведь миллионы людей разных национальностей, в разных уголках нашей планеты, этой ночью не спят, как бывает обычно, а празднуют в кругу семьи и близких людей новогоднюю ночь — смену старого года новым.

«Новый Год» Этот радостный и всеми любимый праздник, морозный и красочный Новый год в нашей семье принято встречать в тихой и теплой домашней обстановке, в кругу дорогих и близких людей, которые искренне наслаждаются обществом друг друга. Нам никогда не скучно вместе, и я всегда предпочту семейное застолье компании веселых сверстников.

«Любимый праздник — Новый Год» Новый год — лучший праздник на свете! С самого детства остается он в наших сердцах, и живет вечно. . Каждый год ожидаем мы волшебства, стремясь наконец-то прикоснуться к чуду, к волшебному празднику зимы!

А сколько радости доставляют новогодние хлопоты? Сколько забот предвещают они? И только в бой курантов мы можем вздохнуть спокойно, и наслаждаться этим незабываемым моментом. Запахи.. Сколько волшебных новогодних ароматов мы знаем? Запах елки, мандаринов, предвкушаем запах любимых конфет и пирожных, и конечно же запах чуда посетившего дом! Сердце переполняется радостью в эти минуты! Как хорошо, что есть такой праздник — Новый год!

О «Новом годе» Новый год — праздник, который все очень любят. Хотя многие народы не отмечают Новый год (например, англичане празднуют только Рождество), в России очень ждут Новогоднюю ночь. В Новый год на столе множество угощений, обязательно — оливье и мандарины. Все веселые и счастливые, в ожидании полуночи. Наверно, все любят этот замечательный праздник.

«Скоро Новый год!» Совсем скоро наступит Новый год! — любимый праздник для детей! Дети с радостью играют в снежки и катаются на санках. А самое замечательное, что придет Дедушка Мороз и подарит долгожданные подарки. На утренниках и празднование Нового года ребята повеселятся с Дедом Морозом и Снегурочкой! Все дети любят и с нетерпением ждут Новый год!

«Почему я люблю Новый год» Из всех праздников в году мне больше всего нравится Новый год. Почему? Спросите вы.

Во-первых, ты с нетерпением ждёшь следующий год. Знаешь, что в следующем году ты станешь на один год старше.

Во-вторых, ты собираешься за столом всей семьёй, считаешь, сколько секунд остается до первого января. Открываешь подарок и радуешься вместе с близкими. Особенно радостнее дарить подарок своими руками, представляя лицо получаемого человека, ты радуешься больше чем он. Смотря в окна, ты видишь радостные лица людей, держащие бенгальские огни.

Вот почему мне нравится этот праздник!

Не нашли что искали? вот еще

Важно знать: Сочинения представлены в ознакомительных целяx. Используйте данный материал в качестве идеи для написании уникальной работы. Всё получится! Успехов и хороших оценок!

Топ-3 сказки к китайскому Новому году – fairytalenight.com

Китайский Новый год основан на лунном календаре и приходится на период с 21 января по 21 февраля. Китайский Новый год 2022 года приходится на 1 февраля года, однако празднование занимает около двух недель. Его отмечают не только в Китае, но и в Корее, Вьетнаме, Монголии и во всех местах, где есть известные китайские общины. Празднование Нового года сосредоточено на избавлении от плохого и старого и приветствии нового и хорошего .Это время поклоняться предкам, изгонять злых духов и молиться о хорошем урожае.

Это контекст следующих народных сказок, которыми мы любим делиться с вами: 

3. Цветочные эльфы

В «Эльфах-цветах» кучка юных девиц просит об услуге ученого: «А теперь у нас есть большая просьба, чтобы каждый новый год вы делали маленькое алое знамя, рисовали солнце, луну и пять планет на нем и установили в восточной части сада. Тогда нас, сестер, оставят в покое и защитят от всякого зла. Но поскольку день Нового года в этом году уже прошел, мы просим вас установить флаг двадцать первого числа этого месяца. Ибо грядет Восточный Ветер, и флаг защитит нас от него!»

2. Любимец удачи и дитя невезения

Фаворитка удачи и дитя невезения — это история верной жены, которая 18 лет ждет возвращения мужа-нищего, пока он не вернется королем.Он

Через несколько дней император сказал жене: «Мы каждый день проводим в празднествах, как будто каждый день Новый год».

К сожалению, в этой истории есть грустный поворот, но это вы должны прочитать сами.

1. Легенда о монстре Ниан

  Согласно древней китайской легенде, в древности жило свирепое чудовище по имени «Нянь» с острыми зубами и рогами. Легенда о чудовище Нянь — это традиционная история, рассказываемая в Китае на празднование Нового года.

Китайский лунный календарь разделен на 12 знаков зодиака, которые представлены животными. Мы рекомендуем вам узнать больше о китайском лунном Новом году и о 12 знаках китайского зодиака.

Знак зодиака на 2022 год – Тигр

Знаком зодиака 2022 года станет тигр. Тигр — постоянный персонаж народных сказок и басен в большинстве азиатских стран, а также в Бразилии и некоторых африканских странах. Вот несколько вариантов для вас: 

Тигр в Китае

КНИВАЮЩИЙ ТИГР (КИТАЙСКАЯ КНИГА ЧУДО) НОРМАН ХИНДЕЙЛ ПИТМАН

БЕШЕНЫЙ ГУСЬ И ТИГРОВЫЙ ЛЕС (КИТАЙСКАЯ КНИГА ЧУДО) НОРМАН ХИНДЕЙЛ ПИТМАН

ПРИВЛЕКАТЕЛЬ ТИГРА (Китайская книга сказок, 1921) Ричарда Вильгельма

ЛИСА И ТИГР (Китайская книга сказок, 1921) Ричарда Вильгельма

Тигр в Бирме

КАК ЗАЯЦ ОБМАНУЛ ТИГРА (ШАНСКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ, 1902) УИЛЬЯМ С.ГРИГГС

Тигр в Южной Африке

ТИГР, БАРАН И ШАКАЛ (Южноафриканские народные сказки, 1910) Джеймса А. Хани

Тигр Бразилия

Как тигр получил свои полосы (Сказки из Бразилии, 1917) Элси Спайсер Иллс

Почему тигр и олень боятся друг друга (Бразильские сказки, 1917) Элси Спайсер Иллс

 

 

 

Fairytale of New York: история классического рождественского гимна Pogues | Культура

Сказка Нью-Йорка видео. Warner Music

Однажды группа решила написать рождественскую песню. Не о снеге, катании на санях, омеле или чудесах, а о потерянной молодости и разрушенных мечтах. Песня, в которой Рождество является не только решением, но и проблемой. Что-то вроде антирождественской песни, которая для целого поколения стала рождественской песней .

Эта песня Fairytale of New York группы Pogues была переиздана в ознаменование ее 25-летия; с 2005 года он уже повторно входил в топ-20 каждый декабрь и не собирается терять свою привлекательность.Его любят, потому что он кажется более эмоционально «реальным», чем сентиментальность тоски по дому из «Белого Рождества» или бычье дружелюбие из «Веселого Рождества всех», но он содержит элементы и того, и другого, а история, которую он рассказывает, является нереальной фантазией Нью-Йорка 1940-х годов, придуманной в 1980-х годах. Лондон. История песни сама по себе является пряжей: как потребовалось более двух лет, чтобы добиться успеха, и со временем она стала намного больше, чем люди, которые ее написали. Как говорит аккордеонист Pogues Джеймс Фернли: «Как будто Fairytale of New York улетела и заселила свою собственную планету.

Что касается песни, в основе которой лежит спор, существуют разногласия относительно того, откуда возникла эта идея. Фернли, недавно опубликовавший мемуары Here Comes Everyone: The Story of the Pogues, вспоминает, как менеджер Фрэнк Мюррей предложил им сделать кавер на Песня группы 1977 года Christmas Must Be Tonight: «Это была ужасная песня. Мы, вероятно, сказали: «К черту это, мы можем сделать свое собственное». спеть с басисткой (и будущей женой Костелло) Кейт О’Риордан.

В любом случае, рождественская песня была хорошей идеей. «Для такой группы, как Pogues, очень сильно укоренившейся во всевозможных традициях, а не в настоящем, это было несложно», — говорит игрок на банджо и соавтор сценария Джем Файнер. Не говоря уже о том, что МакГоуэн родился в день Рождества 1957 года.

The Pogues сформировались среди грязных пабов и ночлежных комнат лондонского Кингс-Кросс в 1982 году. Хотя их имя («Pogue mahone» означает «поцелуй меня в задницу» на гэльском языке) и многие из их влияний были ирландскими, большая часть группы — нет, и их интерес к народным песням и историческим рассказам бродил повсюду.Они стремились к безвременью.

«Это для неудачников»… Кирсти Макколл и Шейн Макгоуэн рекламируют «Сказку Нью-Йорка». Фотография: Тим Рони

Файнер сначала попытался написать песню о моряке, который скучает по своей жене на Рождество, но его собственная жена Марсия Фаркуар разбила ее о камни, назвав ее «банальной», говорит Файнер. «Поэтому я сказал: ОК, вы предлагаете сюжетную линию, а я напишу другую. Основная сюжетная линия исходила от нее: эта идея о паре, переживающей трудные времена и, в конце концов, приходящей к некоторому искуплению.Он говорит, что в этой истории есть «тайная история»: «реальная история некоторых общих друзей, живущих в Нью-Йорке». Биограф Виктория Мэри Кларк отказывается вдаваться в подробности: «На самом деле, эта история может быть применима к любой паре, которая отправилась куда угодно и обнаружила, что им не повезло». куплеты и припев.Певец никогда не видел Нью-Йорк, но он был у него на уме. Когда Pogues гастролировали по Европе осенью 1985 года, они почти измотали видео «Однажды в Америке», эпического рассказа Серджио Леоне о еврейских мафиози в межвоенном Нью-Йорке. (Элегическая заглавная тема Эннио Морриконе просочилась во вступительную мелодию «Сказки»: разве не все хорошие сказки начинаются с «Однажды в сказке»?)

В «А вот и все» Фернли пишет: гений или чертов идиот.«Существует публичный образ Макгоуэна как своенравного алкоголика с бомбовым ртом и хриплым призраком смеха. Затем есть умный, прилежный ремесленник, который два года потел, чтобы сделать «Сказку о Нью-Йорке» идеальной.

первое демо было записано Костелло в то же время, что и The Cinematic Romance of A Rainy Night in Soho, первая песня Макгоуэна, основанная на его любви к Фрэнку Синатре и Джуди Гарланд. Когда он принес эту песню в студию в начале 1986 года, Фернли вспоминает : «Он имел в виду дело, гораздо больше, чем раньше. Было восхитительно видеть его в репетиционной комнате в костюме и в такой позе». и действие начинается в Ирландии: «Это был дикий канун Рождества на западном побережье Клэр, — поет Кейт О’Риордан. не думаю, что группа была способна сыграть эту песню, поскольку в тот момент ее нужно было играть», — говорит Файнер.«Мы с Шейном целую вечность разрабатывали аранжировки и периодически пытались записать их. Шейн — неутомимый и дотошный редактор».

«Каждый вечер я устраивал очередную драку, пытаясь придумать слова, но я знал, что они неверны, — говорит Макгоуэн. «Это, безусловно, самая сложная песня, которую я когда-либо писал и исполнял. Прелесть ее в том, что она звучит очень просто».

Костелло прозаично предложил назвать это Рождеством в пьяном баке. Макгоуэн отметил, что это не похоже на хит.В то время Файнер читал роман Дж. П. Донливи «Сказка Нью-Йорка» 1973 года, плутовскую историю о возвращении осиротевшего американца ирландского происхождения из Ирландии на Манхэттен. Позже Макгоуэн посетил писателя, чтобы попросить его благословения на заимствование названия. (Годы спустя Донливи сказал Би-би-си, что ему понравилась эта песня, но «сразу понял, что она не имеет ничего общего с моей книгой».) в сам Нью-Йорк, чтобы начать свой первый тур по США, и они не были разочарованы.«В реальной жизни это было в сто раз более захватывающим, чем мы могли себе представить!» говорит Макгоуэн. «Это было даже больше похоже на Нью-Йорк, чем на фильмы!» После их дебюта в клубе под названием «Мир» среди их закулисных посетителей были Питер Догерти, приехавший снимать клип на «Сказку Нью-Йорка», и актер Мэтт Диллон, сыгравший в нем. МакГоуэн вспоминает, как Диллон, восходящая звезда «Бойцовой рыбки» и «Аутсайдеров», целовал ему руку и говорил: «Я копаю твое дерьмо, чувак, я люблю твое дерьмо!»

Год спустя Мюррей обратился к продюсеру U2 Стиву Лилливайту с просьбой возглавить следующий альбом Pogues.Сессии в лондонской студии RAK необычайно жарким летом 1987 года прошли так хорошо, что группа решила еще раз попробовать Fairytale. Когда они сказали, что изо всех сил пытаются смешать фрагменты Макгоуэна и Файнера, решение Lillywhite было до абсурда простым: записать их по отдельности, а позже отредактировать вместе. «Это было прекрасное время, — говорит Лиллиуайт. «Я получил Pogues, когда они действительно стреляли, и до того, как произошло слишком много сумасшествия. Пока я получал их в начале дня, это было здорово.

Фернли было поручено аранжировать струнные (эту работу выполнила Фиакра Тренч) и раскрасить сценическую фортепианную партию, опираясь на партитуру Тома Уэйтса, Аарона Копленда и Леонарда Бернстайна для «На набережной». «Я хотел стать американцем. музыку в него», — объясняет он. Первоначально Макгоуэн хотел, чтобы оркестр вставил припев из «Have Yourself a Merry Little Christmas», но «Фил Шеврон [гитарист Pogues] сказал мне, что это плохая идея. Он был прав.»

Осталось только одно препятствие.Кейт О’Риордан покинула группу в октябре 1986 года, не оставив никого, кто мог бы завершить дуэт. «Я думаю, что в какой-то момент почти любая женщина с голосом была претенденткой», — шутит Файнер, упоминая других клиентов RAK Крисси Хайнд (возможно) и Сьюзи Кватро (в меньшей степени). «Одним человеком, о котором я точно не думал, была Кирсти [Макколл], и я не думаю, что кто-то еще думал».

«Честно говоря, они не были на 100% уверены, что Кирсти — тот самый человек, — говорит Лиллиуайт, которая была замужем за Макколлом. Ее любили, но ее сольная карьера была остановлена ​​из-за боязни сцены и проблем с контрактами.Лиллиуайт предложил записать партию Макколла в его домашней студии на выходных и посмотреть, что думает группа. «Я потратил целый день на вокал Кирсти. Я убедился, что каждое слово имеет правильный оттенок. Я помню, как взял его в понедельник утром и сыграл его для группы, и они были просто ошеломлены».

Но МакГоуэн, который был настолько впечатлен, что переписал свой собственный вокал, настаивает: «Я безумно влюбился в Кирсти с того момента, как впервые увидел ее на Top Of The Pops. Она была гением сама по себе и она была лучшим продюсером, чем он! Она могла сделать песню своей собственной, и она сделала Fairytale своей собственной.(После трагической смерти Макколла в 2000 году ее роль исполняли такие певицы, как Шинейд О’Коннор, Керис Мэтьюз, Кэти Мелуа, Виктория Кларк и дочь Джема Файнера Элла. )

правда, но все равно дразнящий эллипс. Ссора происходит после того, как мужчина покидает вытрезвитель, или вся песня разворачивается в его пьяной голове? Ведь «Однажды в Америке» рассказывается почти полностью в воспоминаниях. «автомобили большие, как решетки» и пение залива Голуэй (хит 1948 года Бинга Кросби, любимца ирландских иммигрантов) переносят действие в 1940-е годы, Макгоуэн предполагает, что персонажи намного старше, помня дни своей славы.

И можно ли вообще доверять рассказчику? «Этот парень — бездельник, живущий на улице, — говорит Макгоуэн. «И он только что выиграл на лошади с маловероятным шансом 18 к одному, так что вы даже не уверены, что он говорит правду». Он говорит, что оба персонажа являются версиями самого себя. «Я идентифицировал себя с мужчиной, потому что я был мошенником, и я отождествлял себя с женщиной, потому что я был пьяницей и певцом. Я был в больницах под капельницами с морфином, и я был в вытрезвителях в канун Рождества.

Великолепие песни подчеркивается ее последним куплетом, когда МакГоуэн возражает: «Я мог бы быть кем-то», а МакКолл парирует: «Ну, так может быть и любой». Затем МакКолл обвиняет: «Ты забрал у меня мои мечты». и МакГоуэн отвечает со всей теплотой, которую он скрывал: «Я держал их при себе, детка, / я положил их со своими собственными». «Вы действительно не знаете, что с ними произойдет», — говорит МакГоуэн.«Концовка полностью открыта».

The Pogues сняли видео в Нью-Йорке во время недели благодарения. Воздух был ужасно холодным, и на деревьях мерцали волшебные огоньки. Мэтт Диллон сыграл офицера полиции Нью-Йорка, который арестовывает Макгоуэна, но он слишком нервничал, чтобы обращаться с ним, пока дрожащий певец не рявкнул: «Просто выбейте из меня дерьмо и бросьте в камеру, и тогда мы сможем согреться!» Вопреки лирике, у полиции Нью-Йорка не было хора, поэтому вместо этого Догерти нанял духовой оркестр. Когда выяснилось, что они не знали залива Голуэй, они произнесли вслух единственный текст, который знали все: песнопение Клуба Микки Мауса.

В черно-белой записи выступления, созданной по образцу документального фильма BBC2 о Билли Холидей, было решено, что МакГоуэн должен сидеть за пианино, а Фернли носит кольца певицы, чтобы подражать ему в крупных планах. «Я чертов пианист, и я хотел, чтобы люди знали об этом», — говорит Фернли. «Это было совершенно унизительно. Но так лучше. Вы должны найти свое место на благо проекта».

Сказка Нью-Йорка подействовала на всех причастных гальванизирующим образом.Когда Макколл присоединилась к Pogues в туре, она обрела уверенность, чтобы возобновить свою сольную карьеру, и Pogues лишь с небольшим перевесом уступили рождественскому номеру 1 «Всегда в моих мыслях» Pet Shop Boys. «Для меня было важно стать № 1 в Ирландии», — говорит сейчас Макгоуэн. «Я не ожидал, что у англичан будет отличный вкус!» Для Lillywhite: «Мне нравится тот факт, что он никогда не был номером один. Он для аутсайдеров».

В это Рождество, когда песня попала в чарты в 10-й раз, Pogues отыграют шоу, чтобы отпраздновать свое 30-летие.Хотя они уволили Макгоуэна в 1991 году («Что вы так долго?», — ответил он), они воссоединились десять лет спустя. Так Fairytale of New York превратилась в притчу о совместной жизни группы: юношеском оптимизме, горьких упреках, неуверенной разрядке.

«Мы сами рассказывали похожую историю, — соглашается Фернли. «У всех нас были надежды, и у нас были наши конфликты, но есть еще одна чертова вещь, которая связывает нас всех вместе и, надеюсь, всегда будет».

Концовка полностью открыта.

Fairytale of New York уже вышла на семидюймовом виниле на Rhino и в цифровом виде на iTunes. Pogues сыграют на O2 в Лондоне 20 декабря. С благодарностью Виктории Мэри Кларк.

Зимняя сказка: какие города лучше всего украшают к Новому году.

До начала 2022 года осталось совсем немного времени, поэтому, если вы еще не решили, где и как отпраздновать самый популярный праздник на нашей планете, OUTLOOK предлагает список самых ярких городов для празднования.Там все желания и мечты обязательно сбудутся!

Пожалуй, каждый хоть раз смотрел голливудский фильм о Новом или Рождестве, отправляющемся в Нью-Йорк . Глядя на яркие витрины, желтые такси, которые неторопливо везут горожан, выбирающих подарки, катки в Центральном парке, сложно хоть на мгновение представить себя на улицах Большого Яблока. Как утверждают бывалые путешественники, все, что мы смотрим в кинотеатре, — это не просто красивая картинка и выдумка драматургов.Новый год действительно прекрасен в новогодний вечер. Центром праздника является Манхэттен и легендарная Таймс-сквер, куда, оказывается, весь мегаполис съезжается, чтобы выпить пару бокалов шампанского под открытым небом и посмотреть на салют, отражающийся в десятках небоскребов. Атмосферу создают сотни Дедов Морозов, новогодняя елка в Рокфеллеровском центре, украшенная тридцатью тысячами огней и уличные представления. Для тех, кто не любит огромные толпы, замечательные места для празднования охватят всех в Центральных парках, праздничные круизеры в Гудзоне с фантастическими видами на этот город, который доставляет массу удовольствия.Несмотря на то, что декабрь в Нью-Йорке довольно холодный, местные жители и туристы вместе создают такую ​​невероятную атмосферу, что взбудоражат абсолютно всех. Фото manhattanhoteltimessquare.com

Для тех, кто хочет в новогодний вечер сменить зиму на лето, у нас тоже есть замечательный вариант празднования. Однако нужно попасть в другой уголок Земли и посетить Бангкок ! Ведь в декабре-январе стоит прекрасная и уютная погода, когда влага и зной отступает перед приятным теплом.Удивительная тайская уличная еда, море экзотических фруктов, безумные фейерверки, вечеринки на пляжах и низкие цены – вот те факторы, которые привлекают сюда людей со всего мира, чтобы отпраздновать праздник. Фото Amazingthailand.com.au

Несмотря на то, что у них есть свой Новый год, тайцы абсолютно терпимо относятся к традиции праздновать в ночь на 1 января. Поэтому на улицах Бангкока дружелюбная атмосфера, а Бангкок с гирляндами, ароматами ладана, снегом из крыльев крыльев, яркими пальмами и иллюминацией выглядит несколько сюрреалистично, поэтому снег и холод тут ни при чем.Такой город весело украшен, но не так, как мы привыкли, с оленями и санями нельзя забыть. Улицы центрального Бангкока в целом выглядят идеальной площадкой для проведения фестиваля круглый год, однако к Новому году местные жители особенно красиво и украшают свои места, чтобы порадовать гостей с Запада.

Читайте также: Встреча Нового года в Стамбуле: гранат вместо майонеза

Тем не менее, не будем забывать о старухе-Европе с ее особенно трогательным отношением, ведь это не просто праздник-вечеринка городского праздника, это возможность отдохнуть от суеты и оценить домашний уют.Особым шармом в конце декабря обладают почти все европейские столицы, однако есть самые украшенные, куда хочется поехать. Датская столица Копенгаген готовится к Рождеству и Новому году именно в начале ноября, когда первые фасады домов украшаются гирляндами, а в барах предлагается особенно темное и сладкое пиво. Далее, день за днем, город превращается в идеальную локацию для съемок сказок, ведь на улицах столько огня, что вечером все видно, как при солнечном свете.Невероятно красивое место Копенгагена — Ратушная площадь, где главную елку страны «зажигает» лично мэр столицы. Что интересно, по древней традиции это дерево датчанам подарили их соседи-норвежцы. Прогуливаясь по праздничному Копенгагену, нравится это кому-то или нет, он вспоминает Ганса Христиана Андерсена и другие скандинавские сказки. Это удовольствие не только для глаз, но и для других органов, так как везде пахнет миндалем, корицей и выпечкой.Улицы и площади дарят приятные эмоции ярмарками и палатками, где предлагается традиционный глегг. Фото visitdenmark.com

В Восточной Европе за яркость и красоту отвечает Прага , чудесный город, который в любое время года напоминает фантастическую картину. Перед Новым годом черно-готическая столица Чехии с желтыми окнами – одно из самых популярных зимних направлений, ведь здесь нас ждет прекрасная погода, вкусная кухня и приятные цены.Чего еще можно было желать? Карлов мост, Староместская площадь, улицы Старого города окружают горожан и гостей уютом и радушием. Ангелы, трубящие в трубу, уличные музыканты и актеры театра, дизайнеры и декораторы создают удивительное настроение, которое подогревается отличным пивом, которое хорошо к горячим блюдам после прогулки в морозную погоду, а не только летом. . Photo pragueexperience.com

Наконец, самый ровный по температуре вариант — вечно красиво Рим , не превращающий Новый год в пляжную вечеринку, но ломающий стереотипы об обязательном присутствии снега, оленей и Санты.Между тем, у итальянцев, украшающих свою столицу с особым чувством, есть свой Дед Мороз, краснощекий Баббо Натале, призывающий к активному веселью. Новогодний Рим с его апельсиновыми деревьями, украшенными гирляндами и огнями, безусловно, ломает все шаблоны. Кажется, это все еще зима, но больше средиземноморская. Погода располагает к прогулкам, шумные и продолжительные итальянские банкеты, гениальная архитектура, освещенная иллюминациями и салютами. Итак, вы знаете, куда ведут все дороги! Фото в кармане.com

Фото на обложке twinpalmshotelsresorts.com

Ирландская сказка 1860-х годов для американцев ирландского происхождения – Ирландцы во время Гражданской войны в США Многие ирландские эмигранты 19 века принесли с собой в Соединенные Штаты сильную традицию этих историй.

T традиционные рассказчики, seanchaidhthe , сохранили эти легенды в сообществе, и многие американцы ирландского происхождения по-прежнему стремились услышать их даже после прибытия в свой новый дом.Доказательства этого можно легко найти в современных произведениях, таких как истории, опубликованные в газетах диаспоры, таких как New York Irish-American Weekl y. Чтобы дать представление как об этой традиции рассказывания историй, так и об одном из способов их передачи, в этом посте воспроизводится одна из этих историй, впервые напечатанная в 1864 году. США, в том числе среди ирландских солдат в лагерях Союза, когда они готовились к ужасным летним кампаниям того года.

Рассказ был впервые опубликован в дублинском журнале Irish People 2 января 1864 года, автором его был Мерулан, псевдоним Роберта Дуайера Джойса, лимерикского поэта и собирателя ирландской музыки и рассказов. Газета New York Irish-American подхватила его и опубликовала для своих читателей 13 февраля 1864 года. После Гражданской войны Джойс эмигрировал в Соединенные Штаты, где официально опубликовал рассказ в 1871 году как часть своего сборника . Ирландские сказки у камина. Повествование вращается вокруг Мана Карберри и его жены Нэнси, беспечной пары, любящей ирландскую музыку и танцы, и их встречи с пукой и феями, которая достигла апогея в канун Нового года. В контексте следующей истории пука были существами, обученными феями выполнять их приказы, принимая форму козла или лошади. Канун Нового года был временем в ирландском фольклоре, когда можно было найти фей, бродящих по ландшафту. История демонстрирует чрезвычайно сильные ассоциации, которые многие в ирландской сельской местности видели между видимыми остатками ландшафта раннего средневековья Ирландии и волшебным народом.Ирландия может похвастаться одним из наиболее хорошо сохранившихся ландшафтов раннего средневековья в Европе, что в основном демонстрируется остатками земляных усадеб, известных как кольцевые форты или раты. Со временем они стали ассоциироваться с феями и часто назывались сказочными фортами. До конца 20-го века было широко распространено мнение, что вмешиваться в эти сайты — крайне неудачная примета. Удивительно, как эта история могла быть распространена среди ирландских эмигрантов в рядах таких сил, как Потомакская армия, возможно, рассказана неграмотным товарищам у костра и вызвала в воображении образы дома.Ниже он воспроизводится полностью.

МУН КЕРБЕРРИ И ФУКА;

OR,

ВОЗВРАЩЕНИЕ В КАНУН НОВОГО ГОДА

МЕРУЛАНОМ

Не было человека во всех диких полях Мюнстера, от серых склонов Слиав Блум до Брэндон Хилла, у которого было бы так легкое сердце, как у Мун Карберри. Вы не увидите от Югал-Харбора до Гарриуэна более светлого лица, чем у его молодой жены Нэнси, и не услышите более веселого голоса, чем ее голос, когда она велела двум своим рослым служанкам отправиться на дойку ясным майским утром.Часто говорят мудрые люди, что синица в руке стоит двух в кустах, и что дрозд в горшке лучше дикого гуся на лету, а также что чистая совесть, чистая рубашка и гинеи не презренное имущество; и все эти пилы были проиллюстрированы маном Карберри и его пилой, ибо они безропотно брали то, что ниспослало им провидение, и с радостью пользовались тем немногим, что у них было, не желая и не жалуясь на вещи, недоступные им; а так как у каждого из них было честное сердце и достаточно денег, чтобы пережить как трудные, так и благополучные времена, в общем, вы не найдете более счастливой пары в приятной дневной прогулке.

Но у всех людей есть недостатки. У Муна было два. Первая, которая, конечно, не была недостатком, кроме как в глазах старых и злобных, была любовь к музыке и танцам, которую в равной степени разделяла его жена; , а также припудривание на восьмиручной катушке, скользящей джиге или монине. Не было в их жизни ни одной ночи, от Рождества до собора Святого Иоанна и снова до Рождества, чтобы какой-нибудь бродячий музыкант не сидел в их углу у камина; и именно там, на сухом земляном полу, можно было услышать топот ног, шарканье и веселое постукивание каблуков и носков, когда Мун и Нэнси, слуги и соседи тарахтели на мелодию «Бег сверчка по лесу». Хоб», «Марш Аллисдрама», «Заяц в кукурузе», или «Красотки из Кулроу», или какую-нибудь другую мелодию, которую ваше сердце радовало бы слушать.На ярмарках, меценатах и ​​встречах их также можно было увидеть, продвигаясь вперед на «легком фантастическом пальце»; и по всей стране, от Коррина Мора до Коррина Тиерны, говорили, что в баронстве не было ни одного волынщика, который предпочел бы не играть для них даром, а наигрывать мелодию для любой другой пары танцоров за самую блестящую копейку. немного в Мюнстере.

Другим недостатком Мана была его твердая вера в сверхъестественное — в существование и появление призраков, призраков, кларикаунов, шеврасов и фуков.К последнему — призраку, который обычно является людям в образе могучего коня, огромного бородатого козла, козленка, большого черного быка или теленка, — он был особенно неравнодушен и часто возвращался домой по ночам. с ярмарки, с базара в соседнем городке, а может, с поминок, он боязливо озирался кругом, ожидая мельком увидеть фуку в какой-нибудь темной лощине или лощине, но долго его полудрожащее любопытство остался неудовлетворенным. Несмотря на это, во время покоса самая зеленая и самая нежная трава на возвышенности оставалась позади по особому приказу Муна для угощения фуки, и с той же целью, когда скальпины выкапывали картофель в сторону Всех Святых, некоторые из лучшие и самые коричневые чашки и самые крепкие и самые белые прыгуны остались позади на хребте.С таким же намерением вы каждый вечер видели бы, как по двору фермы и загону разбрасываются пучки душистого сена и горсти чистейшей и белейшей соломы, так что со стороны Муна не упускалось ничего, чтобы оказать встречу. между собой и фукой дружеский на случай, если такое событие произойдет в любой момент его жизни.

Хорошо быть довольным, и хорошо, как поется в песне, быть веселым и мудрым; и, как я уже говорил, вы не найдете в пяти углах старой Ирландии более счастливого и веселого сердца, чем у мэна Кэрберри; но старики скажут вам, что они доказали это и хорошо знают, что путь человека вначале может быть таким гладким и цветистым, но к концу он может стать тернистым и тернистым, что самая длинная дорога имеет поворот, что никогда не было лета, за которым не следовала бы зима, и чтобы поток, который скользит и вьется по зеленым цветочным лугам, как нить сверкающего серебра или бусинка жемчуга, мог быть разбит вдребезги о скалы, прежде чем упасть в океан. .И то, что случилось с Муном, передало поговорки стариков Т.

В одно прекрасное летнее утро, когда Мун и соседи, пришедшие ему на помощь, убирали сено на лугу, его жена с молочным набором, дом был выметен начисто и вся работа сделана, она сидела на своем сиестеде у двери, напевая про себя «Коллин Боун» со счастливым сердцем, и глядя на длинную, прямую борину, которая с двумя рядами тенистых буков и зеленые, пушистые ясени вели к двору фермы с широкого солнечного плана внизу. Закончив свою песню, она повернулась к Норин Гал, служанке, и велела ей приготовить картошку на ужин. За мгновение до этого на борине не было видно ни одной живой струи; но теперь, когда Нэнси повернулась и собиралась снова возобновить свою песню, она увидела большие похороны, медленно движущиеся по всей своей протяженности вверх от равнины, с автомобилями, всадниками и лакеями, и большой позолоченный катафалк впереди, от вершина которого колыхалась четырьмя белоснежными плюмажами из перьев на легком ветру, дувшем по склонам возвышенностей.

Не в силах вымолвить ни слова и с трепещущим от страха сердцем, Нэнси продолжала смотреть на скорбное и непривычное зрелище, пока, наконец, катафалк не въехал во двор и не остановился посреди него напротив двери. Четверо высоких, смуглых всадников спешились сзади, взяли гроб с катафалка и понесли его туда, где сидела Нэнси в неподвижном и невыразимом ужасе, когда маленький рыжий петух, сидевший на крыше амбара, пролетел между ней и ними. захлопал крыльями и закукарекал достаточно громко, чтобы разбить его галантное маленькое сердце. На его голос люди медленно обернулись и, не говоря ни слова, положили гроб в катафалк; и по мере того, как смелая маленькая птичка продвигалась вперед, хлопая крыльями и крича громче, чем когда-либо, четыре больших черных лошади, которые везли призрачную похоронную карету, развернулись кучерами, и, наконец, могучая толпа, сопровождавшая ее, тоже повернулась и двинулась назад. снова вниз по бурину и, наконец, исчез из поля зрения бедной Нэнси на равнине внизу.

Той ночью, хотя танцы продолжались как обычно, волынщик тщетно играл для Нэнси Кэрберри в углу у камина.Напрасно Мун и соседи спрашивали ее о причине ее меланхолии. Ужас заставил ее замолчать, и она не сказала бы ни слова о призрачных похоронах. Наутро произошло то же самое: с крыши амбара слетел петушок, захлопал крыльями и закукарекал, и страшное зрелище по-прежнему исчезло из глаз Нэнси. Тем не менее, она не сказала своему мужу. На третье утро похороны снова затянулись, четверо мужчин спешились и вынесли гроб, но теперь с крыши амбара не слетела спасительная птица милосердия. Когда мужчины выступили вперед, ужас Нэнси наконец обрел голос.

«Норин! Норин Гал! — закричала она. — Где тот рыжий петух, который должен быть на крыше амбара? Норин! Норин! где он? Быстро! быстро! или твоя любовница будет проклята навеки, если она не выйдет на первый план!

— Уиша, черт возьми, — ответила Норин, которая ничего не подозревала, наполняя котел картошкой у огня, — чертенок диввила в прошлые дни так шумел во дворе, что я подумал, что это несчастье и «Убей его к ужину хозяина!»

«Господь сотвори нам зло!» — в ужасе воскликнула Нэнси. — Ты убила и свою любовницу, Норин.Ой! вирра вирра! что со мной будет? Спаси меня! Спаси меня, Норин! Смотреть! Смотреть!»

Норин посмотрела и, увидев это зрелище, метнулась во внутреннюю комнату, крича от страха, и спряталась под кроватью.

«Неужели меня некому спасти? Ой! Мун! Мун! где ты?» — завопила Нэнси, сидя прикованная к месту в агонии ужаса.

Мун не появился; но по крику огромный серый козел с длинной белоснежной бородой, подметающей землю, затанцевал со множеством прыжков вокруг угла дома и между ней и четырьмя мужчинами, где, приподнявшись на задние ноги, начал бодаться и подставлять свои острые рога незваным гостям, причем с таким эффектом, что последние повернулись, как прежде, и положили гроб обратно в катафалк. И теперь, с еще более дикими выходками, чем когда-либо, коза плясала по двору, нападая и бодаясь на лошадь и человека, пока, наконец, великая похоронка не повернулась, медленно и скорбно двинулась вниз по бурену и, как прежде, исчезла на солнечной равнине. Как только они исчезли, коза повернулась, подбежала к двери и уставилась своими большими черными глазами на Нэнси Кэрберри. Очарованная этим зрелищем, Нэнси встала и последовала за странным животным за угол дома и в сад. Пришло время обеда, и Мун вошел со своими сенокосами, но ни один vanithee [Бин ​​ан ти — хозяйка дома] не сидел во главе стола, чтобы веселить их сердца своей яркой улыбкой.В ту ночь в доме бедного мэна Кэрберри раздались громкие причитания, потому что юное исчезновение не возвращалось, и много дней спустя они рыскали по лесам и долинам, деревням и городам, а также по широким и унылым вересковым пустошам, тянувшимся вверх по склонам горы. холмы, но никогда не видели Нэнси ни высоко, ни низко. Мудрецы, старики — те, кому следовало бы знать, покачали головами и сказали, что она, несомненно, жива и здорова, может быть, в Коррин-Тиерусе или в старом форте Лисдорни с феями.

Тем не менее, Мун Кэрберри сохранил свое сердце, и, хотя он оплакивал втайне, соседи и те, кого он встречал на Fair Green, всегда имели легкое слово и приятную улыбку, потому что он сказал себе, что фунт печали никогда не платил ни унции долга, что человек в пруду должен плыть, иначе он утонет, и что если он когда-нибудь и вернет свое юное тщеславие, то не тем, что будет хандрить дома в горе и меланхолии.

Теперь по ночам, возвращаясь домой, он жаднее, чем когда-либо, оглядывался вокруг, чтобы мельком увидеть фуку, потому что он сказал… рэп может дать мне новости о vanithee.Как бы то ни было, если это не так, в этом есть смысл. Печаль убивает датчанина, а хорошее настроение — залог долгой жизни. Боже, помоги мне в эту благословенную ночь!»

Однако его хорошее настроение и доверие к дружбе фуки вскоре подверглись испытанию. Однажды ночью, когда он возвращался домой после поминок Саер-горма, или Синего каменщика, — это имя quare , но я не могу остановиться, чтобы рассказывать истории, — он переправился через реку в Ахана-слае, и взял кратчайший путь домой через поля. Поднявшись по склону ущелья из зелени дюймов внизу, он пришел к грозному барьеру в виде огромного двойного забора с двумя хорошо засыпанными канавами.Однако легкие ноги Мана Кэрберри не остановились ни перед каким препятствием. Он перепрыгнул через первую канаву, взобрался на борт сквозь орешник и густой шиповник, перешагнул на другой берег, прыжком перелетел через зеленый луг и приземлился на спину фуки, на этот раз в форме большой вороной лошади с развевающейся гривой и длинным соболиным хвостом, от которого оторвались головы от цветов, распустившихся на лугу позади него.

«Будь поросенком моего тела, но я наконец-то это сделаю!» — воскликнул Мун, шагнув вперед, схватившись за длинную черную гриву фуки и сжав его колени, как смелый всадник, которым он был, и таким образом, держась, приготовился к худшему.«Как бы то ни было, самое темное и grumach лицо может быть самым добрым на нем, и это не улыбающийся друг, который всегда поможет в его нужде, так что вперед ради тщеславия и голубых небес над Гренксом. !”

С этими словами фука с веселым ржанием понеслась прочь, то сгибаясь и вздымаясь, то с головокружительной скоростью барахтаясь и шлепая по трясинам и трясинам низменностей, то молниеносно несясь по скалистым хребтам на возвышенностях, то погружаясь через извилистую реку внизу.В конце концов, после того, как он переплыл реку примерно в шестой раз, он внезапно остановился на -дюймовом -м, поднявшемся на передние ноги, и с ржанием, похожим на трубный звук, подбросил Мун Карберри в воздух и приземлился целым и невредимым. в безопасности на гладкой вершине Корриг-а-Фипера, или Скалы Дудочника, уединенной скалы, возвышающейся над северо-восточным берегом ручья.

Вполне можно было бы назвать ее Скалой Дудочника, потому что, когда Мун приземлился на нее со спины фуки, там на валуне с одной стороны ее плоской вершины сидел крошечный крошечный атом человека, одетый в красный камзол. , жилет и бриджи, с парой маленьких голенищ, которые, казалось, принадлежали верховой езде, несколько обветренный каубин, лихо надетый на его правый глаз, и певец, опирающийся на его колено, — сказал певец, принадлежавший к элегантный набор новых шипов, которые были в тот момент в процессе настройки. После бесконечного разнообразия росчерков, остановок и диких завихрений музыки он, наконец, закончил настройку своего инструмента и посмотрел на Муна.

«Будь моей дырой, Мун, — сказал он, — но ты пришла как раз вовремя, и тебе здесь рады, как цветы мая! Что будете? Триббл, слип или монин? «Гнездо Терша», «Гнедая и Серая», «Бутылка пунша Джексона» или «Нора Сиеста?» Позвольте мне внушить, что последний, безусловно, самый веселый и живой по сравнению с другими. , и что ваш фут будет так же весело подпевать ему, как звон шестипенсовика на надгробной плите!

— Как вам угодно, сэр, — вежливо ответил Мун.«Пусть это будет «Норак Клиата» во имя старых времен, когда мы с ваните часто танцевали ее перед друг другом».

«Пусть этот певец в моей руке, но все же можете часто танцевать его снова вместе, если в силах Дринауна Брака сослужить вам хорошую службу!» сказал маленький волынщик. — А вот и удача, — сказал петушок воробью, когда тот выковырял ему глаз, — и с этими словами затараторил «Нора Сьеста» таким диким и радостным тоном, что мертвые затряслись бы пальцами ног под своим зеленым дерн в Religa Ronan.

«Ура!» — закричал Мун, посыпая монены с таким удовольствием и вниманием ко времени, что глаза Дринауна Брака заблестели от удовлетворения. «Будьте всеми камнями в Коррин Тиерне, но это совершенно нормально!» и он переступил через нее, подпрыгнул в воздух, легко приземлился на носочки, забарабанил пятками, а затем начал делать шаг за шагом, слишком многочисленные и разнообразные, чтобы их можно было описать.

«Все! выпрями грудь, спину с локтями и прикрой пряжку!» — ободряюще и радостно восклицает маленькая атомочка, когда Мун теперь шаркает прочь, как сумасшедший, — вот оно! Хоном ан циал! но во всех четвертях Мюнстера нет такого, как яниус в животе!

Наконец Мун атлетически прыгнул вверх, с громким лязгом башмаков обрушился на голую гладкую скалу, совершил еще один панический бег по кругу, а затем занес правую ногу за левую и, сняв каубин, поклонился к маленькому волынщику, таким образом заканчивая moneen с верхом вежливости и учтивости.

— Что ж, — сказал Дринаун Брак, вставая и грациозно кланяясь в ответ, — я часто хотел увидеть вас на монене, мун Кэрберри. Позвольте мне выразить непостижимым «громким восторгом» и сверхъестественным наслаждением от того, как вы это исполняете. Отправляйтесь домой на эту ночь в тишине и покое, а завтра отправляйтесь в свои странствия на поиски исчезнувшего. Время, быть может, еще не пришло; но когда мы встретимся в следующий раз, я, может быть, смогу кое-что сделать для вас, потому что я ваш друг, и у меня есть интересы с тем, кто может сделать вам добро, — мы соединимся, мой учитель, Фаррин Шрад, который тренирует фуки для Короля фей.Спокойной ночи; и пусть самые янтарные и невыразимые блага придут на ваших перегринашин!

С этими словами он еще раз поклонился и в мгновение ока исчез из-под изумленного взгляда Мана Кэрберри. Затем Мун спустился со скалы, пересек ручей и пошел домой с более легким сердцем, чем за многие долгие и утомительные дни до этого. Наутро он встал, сказал слугам, что уезжает ненадолго из дома, предупредил их, чтобы они позаботились о скоте и о хозяйстве, и чтобы к его возвращению обязательно стоял волынщик в каминном углу для обогрева очага, а затем отправился в странствия на поиски пропавшей жены.

Однажды утром, примерно месяц спустя, когда он сидел на вершине старого замка Килколеман и печально и печально смотрел на озеро, он увидел перед собой на воде маленькую, но очень яркую радугу. Под ним показалась фигура, сперва смутная и призрачная, но с каждым последующим движением становившаяся все более существенной и отчетливой, она наконец приняла форму, вид которой заставил его сердце биться диким чувством радости. Это были то же самое лицо и фигура его прекрасной жены Нэнси, но теперь казавшиеся гораздо более прекрасными и красивыми, чем когда-либо.Казалось, она была закутана в легкую голубую мантию, которая вся блестела, как шубка одной из тех серых птиц, которые порхают, словно живые солнечные зайчики, в первобытных лесах знойных восточных краев. Она легко стояла на стеклянной глади, озираясь вокруг, сначала на зеленые берега, но, наконец, повернувшись к бедному Муну, простершему к ней свои любящие руки, она сделала несколько шагов, остановилась и потом трижды указала вверх на берег. перевал Аха-на-Суилиш, или Брод Света, ущелье в горах за замком.Посидев рядом с ним некоторое время, призрак стал удаляться; и когда он достиг середины озера, радуга, медленно поднимавшаяся в воздух, смешалась с легкими утренними парами, и прекрасная фигура его жены снова исчезла под хрустальной, безмятежной водой.

«будь благословенным камнем Ард-на-наова, но это она, наконец!» — воскликнул Мун. — А теперь я знаю, по тому, как она показала, что она в старом Рат-о-Лисдорни; ибо, конечно же, он лежит наверху, посреди перевала Аха-на-Суилиш.Если смотреть и ждать там достаточно, ночь, утро и полдень, мне будет тяжело, если я не верну ее когда-нибудь, так или иначе!

Затем он спустился со своего насеста на старый замок, и утром, в полдень и ночью, в течение долгого времени после того, наблюдал за появлением своей жены возле волшебной рат Лисдорни в перевале. Одним прекрасным декабрьским вечером, когда солнце садилось в красном сиянии за вершиной Коррин-Мора, Мун сидел в чаще на опушке леса, откуда, хотя и скрывался, он мог наблюдать за каждым объектом рядом с Ратом. Пока он мрачно размышлял о печальной судьбе, разлучившей его и его жену, его внезапно вывел из задумчивости дикий певец снаружи, и действительно, выглянув наружу, он увидел знакомую скалу, сидящую на камень у дороги. Однако на этот раз Дринаун Брак был не один. Рядом с ним сидела фигура, в которой Мун сразу узнала по одежде дрессировщика фуки Короля Фей, а именно Фаррин Шрад, хозяина Дринауна, волынщика.Ярко-красный охотничий плащ ниспадал на его стройные кривые ноги, которые были обуты в высокие сапоги, fac simile тех, что носил маленький волынщик, отличавшиеся только украшавшими их шпорами. Голову его украшал алый колпак для верховой езды, а из-под козырька его глаза, как два сверкающих карбункула, освещали веселое круглое лицо, из середины которого торчал великолепный вакханальный нос с красным, как спелая вишня осенью, концом. После нескольких попыток Дринаун Брак, казалось, в отчаянии бросил настраивать свой инструмент, и тогда два волшебных человека начали беседовать на разные темы.

— Ну, — сказал Фаррин Шрад, что означает Маленький Человек с уздечками, — преследовать меня, если я вообще выдержу эту работу, как я делал это в прежние времена. Пятьсот лет назад, когда кровь кипела в моих жилах, я мог делать почти все, но теперь я боюсь, что должен отдать дело обучения в более молодые руки!

— Справедливо для вас, хозяин, — ответил волынщик, — когда наступает старость, все выглядит квадратным и мрачным. На мой взгляд, есть большое удовольствие, когда человек доходит до этого, но не знакомится с бутылкой марихуаны, успокаивающей сеянцев! Во всяком случае, это единственный рог изобилия, который согревает мое сердце.

«Ударь нас в гору!» — резко возразил Фаррин Шард. — Конечно же, трубки и глиняная посуда — теперь мое единственное утешение, когда я старею и окоченел!

— Боже, какой толк в игре, — сказал Дринаун, — если у меня нет танцовщицы, чтобы отсчитывать время? Если бы у меня сейчас был только Мун Кэрберри!

«Никогда не повторяй дважды!» — воскликнул Мун, вылезая из своего укрытия. — Вот я опять так ругаю Нору Сиесту, что, если честно, я отдам вам должное, в благодарность за то вежливое обращение, которое вы обо мне сказали.

Дринаун Брак настроил свои дудки и заиграл Нора Сиеста, а Мун, как и прежде, затараторил, к великому удовольствию Фаррин Шрад, который излил свое удовольствие серией воплей и охотничьих криков, от которых перевал зазвенел.

— А теперь, — сказал Фаррин, когда Мун поклонился ему в конце джиги, — поскольку вежливость и вежливость — в повестке дня, а веселье и самое буйное веселье должны царить среди нас, шрупрам Я спою вам песню, которую я выучил у старого Гарода Дорни, поэта, которого мы проводили с нами в Рате почти месяц по воскресеньям.Насытитесь передо мной там, на берегу. Здесь враги. Он сделал это во славу какого-то места на Западе, которое он назвал:

 

САД РОМАШКОВ

Когда я впервые увидел мою дорогую в саду ромашек,

Fal urlium, ri durlium, muilearthach fa рал я!

Я думал, что это Диана или прекрасная Вайнус,

Fal urlium, ri durlium, muileearthach fa ral i !

Я путешествовал по Франции и Испании, а также по Асии!

Я провел много долгих дней у себя в Аравии;

Но когда-либо знал такое место, как озера Килларни.

Фал урлиум, ри дурлиум, муилеархах фа рал и !

 

‘Тиш там горы поднимаются с великим подражанием,

Fal urlium, ri durlium, muileearthach fa ral i !

С лучшей в стране древесиной и лисами,

Fal urlium, ri durlium, muileearthach fa ral i !

Там олени и волы пасутся, а щуки в воде

Они калечат лосося и форель с великой бойней.

Какаду и фазан кричат ​​по утрам,

Fal urlium, ri durlium, muileearthach fa ral i !

Ирландский народ 2 января 1864 года. Мун Кэрберри и Фука; Или Возвращение в новогоднюю ночь.

New York Irish-American Weekly 13 февраля 1864 г.  Мун Карберри и Фука; Или Возвращение в новогоднюю ночь.

Удивительная история рождественского гимна The Pogues

Однажды группа решила написать рождественскую песню. Не о снеге, катании на санях, омеле или чудесах, а о потерянной юности и разрушенных мечтах. Песня, в которой Рождество является не только решением, но и проблемой. Что-то вроде антирождественской песни, которая для целого поколения стала рождественской песней .

Эта песня Fairytale of New York группы The Pogues и покойной Кирсти Макколл, которая провела 109 недель в официальном ирландском чарте синглов, появляясь в течение 17 отдельных лет, не собирается терять свою привлекательность. Его любят, потому что он кажется более эмоционально реальным, чем сентиментальность тоски по дому из «Белого Рождества» или бычье дружелюбие из «Веселого Рождества всех», но он содержит элементы и того, и другого, а история, которую он рассказывает, — нереальная фантазия о Нью-Йорке 1940-х годов, придуманная в Лондоне 1980-х годов. .

История песни сама по себе является пряжей: как потребовалось более двух лет, чтобы добиться успеха, и со временем она стала намного больше, чем люди, которые ее написали. Как говорит аккордеонист Pogues Джеймс Фернли: «Как будто Fairytale of New York улетела и заселила свою собственную планету».

Джем Файнер сначала попытался написать песню о моряке, скучающем по жене на Рождество, но его собственная жена Марсия Фаркуар разбила ее о камни, назвав ее банальной.

Как и подобает песне, в основе которой лежит спор — причем спорный — существуют разногласия по поводу происхождения идеи.Фернли, написавший книгу о группе и своем времени в ней, Here Comes Everyone: The Story of the Pogues, вспоминает, как менеджер Фрэнк Мюррей предложил им сделать кавер на песню The Band 1977 года Christmas Must Be Tonight. «Это была ужасная песня. Мы, наверное, сказали: «К черту это, мы можем сделать что-то свое».

Шейн Макгоуэн, солист группы, утверждает, что Элвис Костелло, продюсировавший шедевр The Pogues 1985 года «Ром, содомия и плеть», поспорил с певцом, что тот не сможет написать рождественский дуэт, чтобы спеть с басистом (и будущее Костелло жена) Кейт О’Риордан.

В любом случае, рождественская песня была хорошей идеей. «Для такой группы, как The Pogues, сильно укоренившейся во всевозможных традициях, а не в современности, это было несложно», — говорит играющий на банджо Джем Файнер, соавтор песни. Не говоря уже о том, что Макгоуэн родился в Рождество 1957 года.

Сказка Нью-Йорка: Шейн МакГоуэн в 1977 году, когда ему было 19 лет, редактировал панк-журнал Bondage в Лондоне.Фотография: Сидней О’Мира/Getty

The Pogues сформировались среди грязных пабов и спален на Кингс-Кросс в Лондоне в 1982 году. ‘t, и их интерес к народным песням и историческим повествованиям распространился повсюду. Они стремились к безвременью.

Файнер сначала попытался написать песню о моряке, который потерял свою жену на Рождество, но его собственная жена Марсия Фаркуар разбила ее о камни, назвав ее «банальной», — говорит Файнер. «Поэтому я сказал: хорошо, вы предлагаете сюжетную линию, а я напишу другую. Основная сюжетная линия исходила от нее: эта идея о паре, переживающей трудные времена и, в конце концов, идущей к искуплению». Он говорит, что в этой истории есть «тайная история»: «правдивая история некоторых общих друзей, живущих в Нью-Йорке».

Существует публичный образ Макгоуэна как своенравного алкоголика с хриплым призраком смеха. А еще есть умный, старательный мастер, который два года потел, чтобы сделать «Сказку о Нью-Йорке» идеальной.

Макгоуэн, чей вклад в эту статью представлен в виде диалога, написанного его давним партнером и биографом Викторией Мэри Кларк (они поженились в 2018 году в Копенгагене), отказывается вдаваться в подробности: «Действительно, эта история может относиться к любая пара, которая отправилась куда-нибудь и обнаружила, что им не повезло.

В то время как Файнер сохранил быстрый ролик из своей заброшенной морской сказки, МакГоуэн работал над более медленными куплетами и припевом. Певец никогда не видел Нью-Йорк, но он был у него на уме. Когда The Pogues гастролировали по Европе осенью 1985 года, они почти измотали видео «Однажды в Америке», эпического рассказа Серджио Леоне о еврейских мафиози в межвоенном Нью-Йорке. (Элегическая заглавная тема Эннио Морриконе просочилась во вступительную мелодию «Сказки»: разве все хорошие сказки не начинаются с «Однажды в сказке»?)

В «А вот и все» Фернли пишет: «Никогда не было достигнуто стабильное представление о том, был ли Шейн гением или чертовым идиотом.Существует публичный образ Макгоуэна как своенравного алкоголика с бомбовым ртом и хриплым призраком смеха. Кроме того, есть умный, старательный мастер, который два года потел, чтобы сделать «Сказку о Нью-Йорке» идеальной.

Сказка Нью-Йорка: Кейт О’Риордан и Элвис Костелло в 1986 году. Фотография: Estate of Keith Morris/Redferns/Getty.

Первое демо было записано Костелло одновременно с кинематографическим романом «Дождливая ночь в Сохо», первой песней Макгоуэна, основанной на его любви к Фрэнку Синатре и Джуди Гарланд.Когда он принес эту песню в студию в начале 1986 года, Фернли вспоминает: «Он имел в виду дело гораздо больше, чем раньше. Было восхитительно видеть его в репетиционной комнате в костюме и с такой позицией».

Но «Сказка Нью-Йорка» из той же сессии не похожа на зачаточную классику. Мелодия хромает, текст спотыкается, и действие начинается в Ирландии: «Это был дикий канун Рождества на западном побережье Клэр», — поет Кейт О’Риордан.«Я посмотрел через океан, спросил, что там?» Понятно, что нужно было работать. «Я не думаю, что группа была способна сыграть эту песню, поскольку в тот момент ее нужно было играть», — говорит Файнер. «Мы с Шейном целую вечность обдумывали аранжировки и периодически пытались это записать. Шейн — неутомимый и дотошный редактор».

«Каждый вечер у меня была очередная драка, когда я придумывал слова, но я знал, что они неверны, — говорит МакГоуэн.«Это, безусловно, самая сложная песня, которую я когда-либо писал и исполнял. Прелесть этого в том, что это звучит очень просто».

Нью-Йорк «был в сто раз более захватывающим в реальной жизни, чем мы могли себе представить», — говорит Макгоуэн. «Это было больше похоже на Нью-Йорк, чем на фильмы»

Костелло прозаично предложил назвать это Рождеством в пьяном баке. Макгоуэн отметил, что это не похоже на хит.В то время Файнер читал роман Дж. П. Донливи «Сказка Нью-Йорка» 1973 года, плутовскую историю о возвращении осиротевшего американца ирландского происхождения из Ирландии на Манхэттен. Позже Макгоуэн посетил писателя, чтобы попросить его благословения на заимствование названия. (Спустя годы Донливи сказал Би-би-си, что песня ему понравилась, но «сразу понял, что она не имеет ничего общего с моей книгой».)

Вскоре, в феврале 1986 года, The Pogues наконец добрались до самого Нью-Йорка, чтобы начать свой первый тур по США, и они не были разочарованы.«В реальной жизни это было в сто раз более захватывающим, чем мы могли себе представить», — говорит Макгоуэн. «Это было даже больше похоже на Нью-Йорк, чем на фильмы».

После дебюта в клубе «Мир» за кулисами среди посетителей были Питер Догерти, приехавший снимать клип на «Сказку Нью-Йорка», и актер Мэтт Диллон, сыгравший в нем. Макгоуэн вспоминает, как Диллон, восходящая звезда «Бойцовой рыбки» и «Аутсайдеров», целовал ему руку и говорил: «Мне нравится твое дерьмо, чувак, я люблю твое дерьмо!»

Сказка Нью-Йорка: Pogues.Фотография: Гэб/Редфернс/Гетти

Год спустя Мюррей обратился к продюсеру U2 Стиву Лиллиуайту с просьбой возглавить следующий альбом Pogues. Сессии в RAK Studios в Лондоне необычайно жарким летом 1987 года прошли так хорошо, что группа решила еще раз попробовать Fairytale. Когда они сказали, что изо всех сил пытаются смешать фрагменты Макгоуэна и Файнера, решение Lillywhite было до абсурда простым: записать их по отдельности, а позже отредактировать вместе. «Это было прекрасное время, — говорит Лиллиуайт.«Я получил Pogues, когда они действительно стреляли, и до того, как было замешано слишком много сумасшествия. Пока я получал их рано утром, это было здорово».

Фернли было поручено аранжировать струны (эту работу выполнила Фиакра Тренч) и раскрасить сценическую фортепианную партию, опираясь на партитуру Тома Уэйтса, Аарона Копленда и Леонарда Бернстайна для фильма «На набережной». «Я хотел привнести в него американскую музыку, — объясняет он.Первоначально Макгоуэн хотел, чтобы оркестр вставил припев из песни Have Yourself a Merry Little Christmas, но Фил Шеврон, гитарист Pogues, «сказал мне, что это плохая идея. Он был прав.»

Осталось только одно препятствие. Кейт О’Риордан покинула группу в октябре 1986 года, не оставив никого, кто мог бы завершить дуэт. «Я думаю, что в какой-то момент почти любая женщина с голосом была претенденткой», — шутит Файнер, упоминая своих коллег-клиентов RAK Крисси Хайнд (возможно) и Сьюзи Кватро (в меньшей степени).«Одним человеком, о котором я точно не думал, была Кирсти [Макколл], и я не думаю, что кто-то еще думал».

Я потратил целый день на вокал Кирсти. Я убедился, что каждое слово имеет правильный оттенок. Я помню, как взял его в понедельник утром и поставил группе — и они были просто ошеломлены.

«Честно говоря, они не были на 100 % уверены, что Кирсти — тот самый человек, — говорит Лиллиуайт, которая была замужем за Макколлом.Ее очень любили, но ее сольной карьере мешали боязнь сцены и проблемы с контрактами. Лиллиуайт предложил записать партию Макколла в его домашней студии на выходных и посмотреть, что думает группа. «Я потратил целый день на вокал Кирсти. Я убедился, что каждое слово имеет правильный оттенок. Я помню, как взял его в понедельник утром и поставил группе — и они были просто ошеломлены».

Но МакГоуэн, который был настолько впечатлен, что переделал собственный вокал, настаивает: «Я безумно влюбился в Кирсти с тех пор, как впервые увидел ее на Top of the Pops.Она была гением сама по себе, и она была лучшим продюсером, чем он! Она могла написать свою собственную песню, и она сделала Fairytale своей собственной». (После смерти Макколла в 2000 году ее роль исполняли такие певицы, как Шинейд О’Коннор, Керис Мэтьюз, Кэти Мелуа, Виктория Кларк и дочь Джема Файнера Элла.)

В готовом варианте история наконец-то обретает правдоподобность, но все равно остается дразнящей эллиптической. Ссора происходит после того, как мужчина покидает вытрезвитель, или вся песня разворачивается в его пьяной голове? В конце концов, «Однажды в Америке» почти полностью рассказывается в воспоминаниях. И хотя «автомобили размером с решетку» и пение залива Голуэй (хит 1948 года для Бинга Кросби) переносят действие в 1940-е годы, МакГоуэн предполагает, что персонажи намного старше, помня дни своей славы.

«Просто выбейте из меня все дерьмо и бросьте в камеру, и тогда мы сможем согреться!» — сказал Макгоуэн Мэтту Диллону, пока они снимали видео.

И можно ли вообще доверять рассказчику? «Этот парень — бездельник, живущий на улице, — говорит Макгоуэн.«И он только что выиграл на лошади с маловероятным коэффициентом 18-1, так что вы даже не уверены, что он говорит правду». Он говорит, что оба персонажа являются версиями самого себя. «Я идентифицировал себя с мужчиной, потому что я был мошенником, и я отождествлял себя с женщиной, потому что я был пьяницей и певцом. Я был в больницах под капельницами с морфином, и я был в вытрезвителях в канун Рождества».

Великолепие песни подтверждается ее последним куплетом, когда Макгоуэн возражает: «Я мог бы быть кем-то», а Макколл парирует: «Ну, так может кто угодно.Затем Макколл обвиняет: «Ты забрала у меня мои мечты», и Макгоуэн отвечает со всей теплотой, которую он скрывал: «Я держал их при себе, детка/ Я положил их вместе со своими». Так что в своей последней итерации припев больше не является насмешливо-ироничным напоминанием о лучших временах, а является предварительным обещанием примирения. «Вы действительно не знаете, что с ними произойдет», — говорит Макгоуэн. «Концовка полностью открыта».

Сказка Нью-Йорка: Шейн Макгоуэн и Мэтт Диллон в клипе на песню Fairytale of New York: City of New York Police Pipe Band в клипе на песню

The Pogues сняли видео в Нью-Йорке во время недели благодарения. Воздух был ужасно холодным, и на деревьях мерцали волшебные огоньки. Мэтт Диллон сыграл офицера полиции Нью-Йорка, который арестовывает Макгоуэна, но он слишком нервничал, чтобы обращаться с ним, пока дрожащий певец не рявкнул: «Просто выбейте из меня дерьмо и бросьте в камеру, и тогда мы сможем согреться!»

Вопреки лирике, у полиции Нью-Йорка не было хора, поэтому вместо него Догерти нанял духовой оркестр. Когда выяснилось, что они не знали залива Голуэй, они произнесли единственную известную им всем лирику: напев Клуба Микки Мауса.

На черно-белой видеозаписи выступления, близкой к документальному фильму Би-би-си о Билли Холидей, было решено, что МакГоуэн должен сидеть за пианино, а Фернли носит кольца певицы, чтобы подражать ему на крупных планах. «Я чертов пианист, и я хотел, чтобы люди знали об этом», — говорит Фернли. «Это было абсолютно унизительно. Но выглядит лучше. Вы должны найти свое место на благо проекта».

«Сказка Нью-Йорка» оказала гальванизирующее воздействие на всех участников.Когда Макколл присоединилась к The Pogues в турне, она обрела уверенность в том, что возобновит свою сольную карьеру, песня возглавила ирландский рождественский чарт в 1987 году, а The Pogues лишь с небольшим перевесом уступили первое место в рождественском чарте Великобритании, уступив «Always on My Mind» Pet Shop Boys. . «Для меня было важно стать № 1 в Ирландии, — говорит Макгоуэн. «Я и не ожидал, что у англичан отличный вкус!» Для Lillywhite: «Мне нравится тот факт, что он никогда не был номером один. Он для аутсайдеров».

Несмотря на то, что группа уволила Макгоуэна в 1991 году («Почему вы так долго?» — ответил он), они воссоединились десять лет спустя и окончательно распались только в 2014 году.Так Fairytale of New York превратилась в притчу о совместной жизни группы: юношеском оптимизме, горьких упреках, неуверенной разрядке.

«Мы сами рассказывали похожую историю, — говорит Фернли. «У всех нас были надежды, и у нас были свои конфликты, но есть еще одна чертова вещь, которая связывает нас всех вместе и, надеюсь, всегда будет». — Хранитель

Этот кусок из архива впервые появился в 2012 году; обновлены некоторые ключевые детали

Создание магии, стоящей за историей

Вы когда-нибудь читали книгу, которая повергала вас в изумление? Одно из тех поистине волшебных чтений, которые оставляют ощущение, будто вы только что вернулись с прогулки по лесу в сумерках, а запах сосновых иголок все еще свеж в вашей памяти.

Как читатель, я хочу от книги именно этого. Хочется чувствовать и переживать что-то с перелистыванием страницы, ощущать сотканное волшебство каждого слова.

Как писатель, я хочу открыть окно для своих читателей. Я хочу, чтобы это зрелище застало их врасплох, чтобы они услышали перехват дыхания, когда они стоят там, держа ставни открытыми, и ждут момента, когда они полностью, совершенно и безвозвратно… потеряются.

Что такое сказка?

Когда меня спрашивают, в каком жанре я пишу, я всегда делаю небольшую паузу, прежде чем ответить.

Как мне объяснить, что я пишу сказки без того, чтобы они автоматически отбрасывали мои сочинения как детские? Как мне донести до читателя, что моя работа подходит для детей, но может быть понята на гораздо более глубоком, более подсознательном уровне взрослым?

В детстве у меня в руках всегда была книга. Я любил читать больше, чем куклы и игрушки, больше, чем телевизор и даже друзей. Но сказки, на которых я вырос, не были мрачными и пугающими. Они были прекрасны, полны отважных рыцарей и прекрасных принцев, которые всегда спасали принцессу. Эти сказки были чем-то для детей. Они окутали нас маленьким пузырем счастья и наполнили маленьких девочек мечтой о том, что однажды их спасут, что однажды у них будет свой собственный, идеальный, счастливый день.

Но эти сказки, на которых я вырос, когда-то были чем-то большим.

Древние истории наполняют этот мир. Истории, которые передавались из поколения в поколение задолго до того, как их собрали и сохранили братья Гримм. Исследователи полагают, что существует более 800 различных вариантов истории Золушки по всему миру, начиная с Древней Греции, где историк написал сказку, которую он рассказал в Древнем Египте.(Если вы думаете, что Золушка — это просто милая история, созданная Диснеем, подумайте еще раз. Я рекомендую прочитать греческую версию Золушки. Ужасные вещи.) Это просто сногсшибательно!

Эти старые сказки были сильными и пугающими, устрашающе красивыми и мрачными.

Они немного меняются каждый раз, когда им говорят, в зависимости от кассира. Сказки рассказывали почитаемые сказители, сидя у костра, в ночи, полной теней, и лишь несколько звезд наблюдали за происходящим, надеясь, что они тоже будут упомянуты в рассказе.Их делили проходящие мимо путешественники, они передавались из поколения в поколение от матери к дочери, от отца к сыну, помогая формировать каждого из нас на более глубоком уровне.

Меня тянуло к ним — к этим старым, странным, пережитым сказкам. Эти сказки, которые меня так очаровали, мне захотелось сочинить свою.

Я хотел быть рассказчиком.

Я хотел, чтобы мои сказки читали дети, но я также хотел, чтобы взрослые тоже читали и наслаждались ими.

Итак, когда меня спрашивают, в каком жанре я пишу, я отвечаю, что пишу фэнтези (ведь сказки — это его поджанр).Я пишу темные сказки в фольклорном стиле, смысл которых каждый читатель может интерпретировать по-своему, потому что каждый из нас был в собственных приключениях или готовился к путешествию, которое еще впереди.

Это настоящая магия сказок, они не только предлагают нам краткий побег от реальности, но и обладают силой заставить нас переоценить нашу собственную историю, изменить ее, сбиться с пути и принять тени. которые растут внутри нас всех.

Мораль и уроки

Что мне больше всего нравится в написании сказок, так это то, что все сходится.

Ваше воображение может придумывать всевозможные странные и удивительные вещи, а сила притворства способна следовать за читателем с детства во взрослую жизнь. Но есть, как и в случае с любыми другими медиумами, несколько правил, которым нужно следовать. Формула своего рода.

Если вы читали сказки или даже современные пересказы, вы заметите, что все они имеют некоторую закономерность. Чем больше вы читаете, тем больше вы начинаете замечать, как написана каждая история, как тщательно вы, читатель, ведете себя по пути от начала до конца.Во время этого путешествия читатель обнаружит моральный или жизненный урок, который необходимо усвоить.

Золушка, известная сказка, несет в себе несколько важных уроков:
  1. Неважно, кто вы и с чем сталкиваетесь в жизни, вы всегда можете превратить себя во что-то прекрасное, пока у вас есть силы, чтобы противостоять своим врагам. Верить, что ты лучше, что ты заслуживаешь лучшего. И все же, в зависимости от варианта, также известно, что это означает, что «…красота — это сокровище, но грациозность бесценна. Без него ничего невозможно; с ним можно делать что угодно»1
  2. Со второй моралью: «…иметь ум, мужество, хорошее воспитание и здравый смысл — большое преимущество. Эти и подобные им таланты приходят только с небес, и хорошо иметь их. Однако даже они могут не принести вам успеха без благословения крестного отца или крестной матери». 1 
Это одна из тех вещей, которая отличает сказку от других произведений художественной литературы.Всегда есть урок для читателя, основная мораль истории.

Даже в самых причудливых сказках есть урок. Румпельштильцхен, мой фаворит, предостерегает читателя от поспешных решений и последствий лжи (хотя и в довольно резкой форме).

Когда я решил написать свою собственную сказку, мораль была на самом деле последней. На самом деле мораль — это не то, о чем я сознательно думал, но тем не менее она была.Оно нашло меня. Он проник в мой рассказ, и я с удивлением обнаружил, что мой рассказ стал более глубоким из-за его присутствия. Это приобрело совершенно новый смысл, и я, возможно, впервые осознал, что слова, которые мы пишем, исходят откуда-то действительно глубоко внутри нас.

Еще одна вещь, которую я был приятно удивлен, обнаружив, когда моя книга вышла в свет, заключалась в том, что она имела так много разных значений для разных читателей. Каждый человек открыл для себя что-то новое, что-то личное, что они извлекли из этого.

Мораль этой истории внезапно стала открытой для интерпретации.

Даже персонажи напоминали что-то совершенно другое и уникальное в зависимости от того, как это воспринимал читатель, в зависимости от того, какое путешествие они прошли в своей жизни. Вот это и есть сама магия. Что одна и та же история может быть прочитана и интерпретирована по-разному людьми во всем мире. По этой причине я могу понять, почему сказки изучаются веками, почему я так очарован ими и почему я вынужден писать свои собственные.Только когда я начал получать отзывы от своих читателей, я понял, что создал историю, достойную рассказа.

Символы и символика

Сказки, фольклор и мифология со всех уголков мира содержат различные символы и символы, которые играют важную роль в истории. Хотя эти символы изучались многими фольклористами и учеными, у которых есть свои интерпретации их значений, некоторые из них до сих пор остаются неизвестными. Они варьируются от культуры к культуре и основаны на ценностях, верованиях и обычаях давно минувших дней.Я не собираюсь вдаваться в глубоко изученные значения, стоящие за ними, но я собираюсь дать вам небольшой обзор некоторых популярных символов, которые вы можете заметить в большинстве сказок, и почему я считаю, что мы должны продолжать традиция в современных современных пересказах.

Популярные символы в сказках

  • Числа: три, четыре и семь
  • Обычные предметы домашнего обихода
  • Животные, цветы и неуловимый лес

Числа: три, четыре и семь

Цифры три, четыре и семь имеют важное значение в большинстве сказок.Они играют важную роль в истории, и попытка исследовать, что все это значит, может отправить вас в спираль, которая вернет вас в прошлое к некоторым довольно невероятным теориям.

Число три особенно заметно в большинстве фольклорных сказок. Это, по сути, считается совершенным числом. Семья из трех человек, три желания, три испытания, которые предстоит пройти главному герою, три подарка.

На самом деле, число три признано во многих названиях. «Златовласка и три медведя», «Три слепых мышонка», «Три пера» и многие другие.Хотя это число кажется почти священным, нам не нужно ограничивать себя его использованием ради рассказа нашей истории. Меня, например, вместо этого привлекло число четыре. Четыре ветра, север, юг, восток и запад и четыре дара, дарованные главному герою. Тем не менее, я включил число три для Трех сестер, с которыми сталкивается Незнакомец. Они имеют довольно большое значение в моей истории, и это был мой способ отдать дань уважения Судьбам или Мойрам в греческой мифологии. Пряхи и ткачи жизни и смерти.

Обычные предметы домашнего обихода

Читая сказки, иногда довольно легко обойти стороной некоторые из этих важных символов. Мы настолько увлечены историей, что иногда не осознаем, насколько глубоким может быть значение некоторых объектов. Обычные предметы домашнего обихода очень символичны, и когда мы оглянемся на некоторые из наших любимых сказок, вы заметите, как много разных предметов играют важную и жизненно важную роль в каждой истории.

Зеркала, например, были роскошью, предназначенной в основном для богатых, и не всегда использовались как средство для любования своей красотой.Их также использовали провидцы, которые, по-видимому, могли предсказывать будущее или заглядывать в свое прошлое, что мы видим в Белоснежке и волшебном зеркале Королевы. Водоемы и кристаллы также придерживались той же концепции, и в литературе и даже в истории мы снова и снова видим это. Ведьмы и волшебники, цыгане и гадатели, копающиеся в своих хрустальных шарах, и даже древние друиды, задумчиво смотрящие в чашки или кастрюли с водой. По сей день мы все еще очарованы большими водоемами.Как часто мы шли на пляж и просто смотрели на кажущийся бесконечным океан? Это само по себе волшебство, которое оставляет нас настолько загипнотизированными, что требуется мгновение, чтобы вернуться к реальности.

Другими символическими предметами, которые вы, возможно, помните из некоторых наиболее известных сказок, были веретена, гребни, свечи, солома, палки и даже камни, играющие значительную роль в сказке.

Но дело не только в обычных предметах. Цветы, птицы и другие животные также имеют сильное символическое значение в сказках, и за каждой из них вы найдете страницы за страницами исследований и теорий, стоящих за ними.

Животные, цветы и неуловимый лес

Когда я собирался писать, я обнаружил, что провожу бесчисленные дни, даже недели, исследуя все, что могу, о некоторых животных, которые были олицетворены, о розах, которые имеют для них больше значения и глубины, чем просто прекрасный цветок в нашем саду; различные типы ведьм, фей и русалок в разных культурах.

Мне было очень весело исследовать все, что я мог найти в неуловимом Лесу. Темное место, о котором говорится в большинстве сказок, где дети либо теряются, либо, ища убежища, находят себе убежище.Место, где, если вы сбились с пути, вы можете очутиться в хижине старухи, где вас будут кормить до тех пор, пока вы не станете настолько пухлым, что вас бросят в печь. Безопасное место и все же опасное место, в зависимости от рассказанной истории; место, где персонажи обнаруживают свои сильные и слабые стороны или свое истинное предназначение.

Сначала эти символы трудно увидеть, особенно если вы не знаете, что ищете. Это как следовать по тонкой нитке через темный лес, по паутине, настолько тонкой, что вы не совсем уверены, что она вообще там.Но как только вы позволите себе исследовать лес все глубже и глубже, вы обнаружите, что тот тонкий пучок нити, за которым вы следовали, является лишь небольшой частью одного из самых богато сплетенных и детализированных гобеленов, которые вы когда-либо видели.  

Составление карты: Порядок написания

Сначала мои действия были простыми. Я торопливо выплескиваю все свои слова и выбрасываю из головы осколки своей истории в блокнот. Это может быть либо точечная форма, либо целые письменные отрывки, либо безумная смесь того и другого.

Затем я собираю изображения, которые меня вдохновляют, или рисую свои собственные, и наношу их на большой рулон коричневой бумаги. Персонажи, сюжет, локации и прочие мелочи, которые приходят на ум. Это то, что хранится в моей библиотеке и на что я смотрю, пока остальная часть истории не оживает. Это также то, что я использую в качестве ориентира, на что я ссылаюсь, когда застреваю, когда сталкиваюсь с чем-то, что просто не работает. Иногда кажется ребячеством иметь эту карту, но она помогала мне во многих случаях, это почти как самый первый набросок моей истории, рассказанный в изображениях и точках.

Исследование

И последнее замечание, и важное при этом…. сделать свое исследование. Это неотъемлемая часть письма. Я не могу подчеркнуть для вас важность написания хорошо проработанного рассказа — и это касается всех жанров.

Моя любимая часть начала любой новой истории — это исследование. Я с нетерпением жду этого. Иногда я трачу месяцы на изучение каждого аспекта моей истории. Для одного из моих персонажей, Северного Ветра, я потратил как минимум два месяца на сбор всего, что мог найти о нем.Я собирал стихи и рассказы, карты, статьи и изображения. Я должен был найти все, что хотя бы в малейшей степени упоминало о нем. Я был поражен тем, как много разных способов изображали его характер на протяжении веков.

Затем, когда я читал и делал заметки, он медленно начал обретать форму в моем сознании. К концу у меня было четкое представление о том, кем был мой персонаж и каким я хотел его видеть.

Как писатели, мы также должны понимать, что без надлежащего исследования наши читатели могут это заметить.

Они увидят, что в области, в которой они много знают, недостаточно исследований. Читатель должен быть погружен в созданный вами мир, ему нравится быть поглощенным историей, и он не любит, когда его резко вырывают из него из-за того, что вы описываете что-то неточно.

В дополнение к тому, что ваши факты будут прямыми, ваша работа также будет сильнее благодаря этому. В процессе вы можете формировать новые идеи и открывать для себя вещи, которые могут направить вашу историю в совершенно ином направлении, чем вы предполагали.Ваши персонажи оживут, а созданный вами мир оставит неизгладимое впечатление на вашего читателя.

Мы никогда не сможем сделать всех счастливыми; это невозможно, так как чтение настолько субъективно. Но мы можем, однако, убедиться, что наше письмо не лениво и что каждый его аспект был хорошо исследован в меру наших возможностей.

 

Спланируйте свой визит — Сказочный город

часов

ноябрь-февраль март-октябрь
Открыто с четверга по воскресенье
с 10:00 до 16:00
(в хорошую погоду)
Открыто ежедневно
с 9:00 до 16:00
(в хорошую погоду)
Работает в следующие праздники:
* Новый год
* Мартин Лютер Кинг-младший. День
* День президентов
* День ветеранов
* Неделя благодарения — с особыми часами (см. ниже)
Открыто в следующие праздники:
* День Сезара Чавеса
* День памяти
* День труда
Закрыто:
* День благодарения
* Рождество
Закрыто:
* Четвертое июля
Гости, которые находятся в парке до 16:00, могут остаться и играть до 17:00.
Сказочный город открыт, если позволяет погода. Если небо серое, проверьте наши страницы в социальных сетях или позвоните нам по телефону (916) 808-7462, чтобы подтвердить наши часы работы в течение дня.

Пожалуйста, обратите внимание на дни и время ношения масок:

У нас есть специальные дни и часы, предназначенные для гостей, которые предпочитают маски. В это время все гости в возрасте 3 лет и старше должны носить маску, закрывающую нос и рот.

Эти дни таковы:

  • Четверг, 24 февраля 10:00–12:00
  • Понедельник, 7 марта            9:00–11:00
  • Понедельник, 14 марта          9:00–11:00
  • Понедельник, 21 марта          9:00–11:00
  • Понедельник, 28 марта          9:00–11:00

Раннее закрытие и специальные часы

Сказочный городок будет закрываться рано или в определенные часы в следующие дни:

  • 25 июня — Ворота закрываются в 14:00 на «Сон в летнюю ночь».
  • 10 сентября — Ворота в Tales & Ales закрываются в 14:00.
  • 15, 16, 22 и 23 октября — ворота закрываются в 14:00 на безопасный и суперхеллоуин.
  • 23 ноября — Ворота закрываются в 14:00.
  • 10, 11, 17 и 18 декабря — Парк работает с 13:00 до 19:00 в Зимней стране чудес.
  • 24 декабря — Ворота закрываются в 14:00.

Сказочный город Общие входные билеты

Обратите внимание: взрослые должны быть в сопровождении детей, а дети должны быть в сопровождении взрослых, чтобы получить доступ в парк.Для входа в парк также потребуется бронирование. После оформления бронирования распечатайте билеты и возьмите их с собой в парк.

 

Общий прием Будни Выходные и праздничные дни
Взрослые 7,00 $ 8,00 $
Дети от 2 до 12 лет 7,00 $ 8,00 $
Дети до 1 года БЕСПЛАТНО БЕСПЛАТНО
Члены БЕСПЛАТНО БЕСПЛАТНО

Забронируйте номер сегодня!

Обратите внимание, что бронирование не подлежит возврату и передаче другому лицу.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

2015-2019 © Игровая комната «Волшебный лес», Челябинск
тел.:+7 351 724-05-51, +7 351 777-22-55 игровая комната челябинск, праздник детям челябинск