Стилистика языка – § 37. Вопрос о стилях языка и стилях речи — один из наибо­лее спорных в стилистике. Решение его связано, естественно, с более общей проблемой — определением языка, соотношением понятий языка и речи.

Содержание

Тема 1. Стилистика как раздел языкознания.

24

Предмет и задачи стилистики.

Стилистикой называют отрасль языкознания, изучающую принципы выбора и использования средств лексических, грамматических, фонетических и других средств языка для передачи мысли и эмоции в разных условиях общения. Слово стиль восходит к греческому stylos, что означало палочку для письма на покрытой воском доске. Со временем стилем стали называть почерк, манеру письма, совокупность приемов использования языковых средств. Стилю уделялось большое внимание в античных пособиях по красноречию («Риторика» Аристотеля).

Различают стилистику языка и стилистику речи. Стилистика языка исследует, с одной стороны специфику языковых подсистем, характеризующихся своеобразием лексики, фразеологии, морфологии и синтаксиса, и, с другой стороны, экспрессивные, эмоциональные свойства различных языковых средств. Стилистика речи изучает отдельные реальные тексты, рассматривая, каким образом они передают содержание не только принятым нормой средствами, но и отклоняющимися от нее средствами.

В разных ситуациях общения языковые средства используются по-разному. Сообщение об одном и том же факте зависит от ряда факторов: от обстановки общения (официальной, деловой или бытовой), от социальной принадлежности говорящих, эмоционального отношения собеседников к предмету разговора. Все эти факторы факультативны и в акте общения проявляются не все одновременно и не называются непосредственно, передаваясь преимущественно косвенными путями, вскрыть которые и составляет задачу стилистики.

Слова, наряду с денотативными значениями, указывающими на предмет речи, имеют еще коннотативные значения, состоящие из эмоционального, экспрессивного, оценочного и функционально-экспрессивного компонентов. Например, слово женщина стилистически нейтрально, тогда как баба, тетка, дама имеют от уничижительно-презрительной до возвышенной окраски и будут употребляться в зависимости от ситуации общения. (Ср.: девушка, барышня, девица, телка, чувиха и т.д.). В таких случаях говорят, что эти слова богаты различными коннотациями. Коннотативные значения присущи не только лексическим единицам, но и морфологическим формам и синтаксическим оборотам. Например, выражение род. пад.: носков (лит.) и носок (разг.), рода: шампунь хороший (лит.), хорошая – ненормативно, но в просторечии встречается; несмотря на то, что (лит.), несмотря что (прост.).

Задачей стилистического анализа текста и высказывания является рассмотрение взаимодействия предметно-логического содержания сообщения с информацией второго рода, т.е. с проявлениями эмотивной, контактоустанавливающей и эстетической функций языка. Великий Л.Н.Толстой писал: «Искусство есть деятельность человеческая, состоящая в том, что один человек сознательно известными внешними знаками передает другим испытываемые им чувства, а другие люди заражаются этими чувствами и переживают их».

Тема 2. Функциональная стилистика.

1. Языковая система, функциональные стили и индивидуальная речь.

Произведения художественной литературы и другие тексты, служащие материалом для стилистического анализа, являются примерами индивидуальной речи, данной в непосредственном наблюдении. Для того чтобы описать текст и выявить его особенности по сравнению с другими существующими текстами в данном языке, необходимо установить термины для сравнения. Нельзя установить своеобразие чего бы то ни было, не зная, что является обычным, общепринятым и из каких возможных вариантов выбрано то, что включено в текст. Чем более четко очерчено обычное, тем заметнее индивидуальные особенности. Терминами сравнения служат система данного языка в целом и его норма. Под нормой понимается не только нейтральный литературный стандарт, но и функциональные стили и диалекты. Система языка, которую также называют структурой языка, и его норма не даны нам в непосредственном наблюдении и выявляются путем абстракции. Пользуясь терминами моделирования, можно представить себе систему языка как модель абстрактную, норму – как модель статистическую, индивидуальную речь – как эмпирически наблюдаемый материал.

Система языка, которая состоит из фонетической, лексической и грамматической подсистем, может рассматриваться как структура. поскольку на множестве элементов языка определены закономерные отношения. Эти отношения состоят в том, что использование единиц более низких уровней для построения единиц более высоких уровней имеет ограниченную свободу – сочетаемость элементов ограничена, что и обеспечивает необходимую для кода избыточность. Система, или структура, языка определяет общие возможности употребления его элементов, а норма – то, что реально употребляется, принято и понято в данной языковой общности в зависимости от конкретных условий общения.

Литературная норма определяется «степенью употребления при условии авторитетности источников» (Е.С.Истрина). При составлении грамматик и словарей авторы опираются на материал произведений художественной, научной и публицистической прозы. Правильность речи определяется только употребительностью в речи образованных носителей языка, хотя правильность эта относительна, т.к. речь обусловлена ситуацией общения. Например, слово договор имеет во мн. ч. форму договоры, что является литературной нормой, но в ситуации «Мы подписали важные договора» ненормативная форма договора начинает принадлежать к профессиональному жаргону и с точки зрения этого жаргона, т.е. языка профессиональной группы, превращается в нормативное для данной группы слово, тогда как в ситуации «Были у нас с ним неоднократные договоры не вмешиваться в дела друг друга» форма договора вызвала бы по меньшей мере недоумение. Важно также отметить, что отступления от правил грамматики в речи персонажей не просто свидетельствует о низком образовательном уровне персонажа, как об этом говорят малоискушенные в стилистическом анализе читатели, а часто несут в себе значительную информацию об обстоятельствах общения, настроении и состоянии говорящего, а также характеризуют историческую эпоху.

Общелитературный стандарт называют нормой в узком смысле слова.

Изучением норм «правильной» речи занимается специальная отрасль стилистики – нормативная стилистика, или ортология. Существенным отличием отрологии от лингвостилистики является то, что она не только отмечает варианты функционирования языка, но и дает оценку анализируемых форм как «правильных» или «неправильных». Ортология изучает также характер и объем сознательного воздействия на развитие и функционирование языка со стороны его носителей и со стороны образовательной системы, поскольку норма в этом смысле искусственно поддерживается школой.

Само существование нормы предполагает возможность следующих оппозиций:

структура :: норма :: индивидуальная речь;

общенародная норма :: диалект;

нейтральный стиль :: разговорный стиль :: книжный стиль;

литературно правильная речь :: просторечие.

Норма, таким образом, включает разные подсистемы реализации структуры. Она указывает традиционные, но не обязательно «правильные» формы, поскольку помимо литературной нормы языка существует ряд других норм: диалект, просторечие и т.д.

В стилистике индивидуальной речи возможны два направления:

1) стилистика конкретного речевого акта или конкретного текста, т.е. описание стиля как динамической характеристики речевого сообщения, обусловленной всем комплексом факторов, как социальных, так и личностных, которые формируют стиль и отражаются в нем;

2) стилистика, изучающая индивидуальный стиль автора или субъекта с общими принципами отбора средств выражения, характеризующими или его идиолект в целом, или его речь в рамках каких-то определенных речевых жанров [идиолект – это «совокупность индивидуальных (профессиональных, социальных, территориальных, психофизических и др.) особенностей, характеризующих речь индивида].

Чаще всего объектом и того, и другого направления выступает художественная речь – стиль художественного текста и стиль писателя.

3.5. Стиль языка и стиль речи

Как отмечалось в главе 1, в зависимости от функционирования в той или иной сфере общения выделяют функциональные стили. В XX в. произошло разграничение понятий «стиль языка» и «стиль речи». По определению академика В.В. Виноградова, «стиль языка – это языковая парадигма для литературного языка определенной эпохи его становления» [24, с. 63]. Стилистика языка направлена на нормативные средства языка; стиль понимается как совокупность стилистически окрашенных средств языка. Стилистика языка изучает ресурсы языка: стилистически окрашенную лексику, средства словообразования, фразеологии, морфологии, синтаксиса и др. Стилистика языка обращается к тексту, т.е. к употреблению стилистических средств языка. Стилистика языка признает двоякий характер выделения функциональных стилей: собственно лингвистический (т.е. обладающий определенной совокупностью стилистически значимых языковых средств) и экстралингвистический (т.е. учитывающий условия и цели общения в определенной сфере общественной деятельности).

Стили языка формировались на основе стилей речи. Речь формировала стиль в зависимости от ситуации общения, назначения, функции и целей самой речи, того текста, который порождался говорящим и пишущим.

Среди факторов, позволяющих классифицировать функциональные стили, наиболее общим является ведущая функция каждого стиля: общение — для разговорного стиля, сообщение — для научного и официального, воздействие — для публицистического и художественного.

В современной лингвистической литературе выделяются пять сфер общения и соответствующие им пять речевых стилей: повседневная — разговорный стиль, область науки и техники — научный стиль, сфера законодательства и делового общения — официально-деловой стиль, общественно-политическая сфера — публицистический стиль, сфера искусства слова — художественный стиль.

Важным стилеобразующим фактором является форма речи — устная или письменная, а также вид речи (монолог, диалог, полилог). Для разговорного стиля — это устная диалогическая (или полилогическая) речь, для научного и официально-делового — письменная монологическая речь. Публицистический стиль может быть представлен и устной монологической и полилогической речью, и письменной монологической.

Функциональные стили неоднородны: каждый из них представлен рядом жанровых функциональных разновидностей. М.М. Бахтин отмечает: «Мы говорим только определенными речевыми жанрами, то есть все наши высказывания обладают определенными относительно устойчивыми типическими формами построения целого» [6, с. 212].

Многообразие жанровых разновидностей создается разнообразием содержания речи и ее различной коммуникативной направленности, то есть целями общения. Именно они диктуют выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи для каждого конкретного случая.

Так, выбор жанров устной речи зависит от того, является ли коммуникация официальной / неофициальной, публичной / непубличной. Здесь возможны информация, отчет, ораторское выступление, доклад, устный бытовой рассказ и др. Выбор жанров письменной речи определяется не только стилевыми различиями, но и темой и содержанием речи. В научном стиле это могут быть такие жанры, как статья, реферат, аннотация, отзыв и др.; в официально-деловом стиле — заявление, расписка, доверенность, справка, инструкция, объявление и др.; в публицистическом стиле — интервью, репортаж, очерк, заметка и др.; в художественном — рассказ, повесть, роман, стихотворение, басня, сказка и др. Каждый функциональный стиль речи имеет свои специфические черты, свой круг лексики, морфологии и синтаксиса, которые проявляются в той или иной степени в каждом жанре определенного стиля.

Итак, стиль, как и язык в целом, реализуется в речи. Если рассматривать соотношение стилей языка и стилей речи в их современном виде, то стили речи — это поле применения стилей языка.

Итак, в соответствии с функционированием речи в той или иной социально значимой сфере общественной деятельности выделяются следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, публицистический, художественный, разговорный.

Контрольные вопросы

  1. Назовите основания классификаций разновидностей речи.

  2. Что такое литературная речь?

  3. Какие особенности имеет устная разновидность речи? Чем различаются неподготовленная и подготовленная формы устной речи? Какими закономерностями регламентируется устная речь?

  4. Дайте определение письменной разновидности литературного языка, назовите ее основные функции и свойства.

  5. Какая форма речи называется диалогом? Что такое диалогическое единство и какова его структура? Какие типы диалогов вы знаете?

  6. Что такое монолог? Охарактеризуйте основные типы монологической речи.

  7. Как вы понимаете полилог?

  8. Охарактеризуйте функционально-смысловые типы речи: описание, повествование, рассуждение. Приведите примеры.

  9. Сравните понятия «стиль языка» и «стиль речи». Назовите основные функциональные стили. Объясните понятие «жанровая разновидность».

Литература

  1. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. В.И. Максимова. — М., 2002 '

  2. Бойкова Н.Г., Коньков В.И., Попова Т.П. Устная речь. — Д„ 1988.

  3. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. — М., 1997.

  4. Диалогическая речь. Монологическая речь // Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990.

  5. Диалог. Монолог / Педагогическое речеведение. Словарь-справочник. —

М., 1998. ‘ ‘

  1. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. — М., 1987.

  2. Казарцева О.М. Культура речевого общения; теория и практика обучения: Учебное пособие — М., 2001.

  3. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. — М., 1982.

  4. Нечаева О.А. Функционально-смысловые типы речи: описание, рассуждение, повествование. — Улан-Удэ, 1974.

  5. Русский язык в его функционировании. Уровни языка. — М., 1996.

Стили языка и стили речи. Функциональные стили языка

Стили языка – это его разновидности, которые обслуживают ту или иную сторону общественной жизни. У всех их есть несколько общих параметров: цель, или ситуация использования, формы, в которых они существуют, и набор языковых средств.

Само понятие происходит от греческого слова "stilos", которое обозначало палочку для письма. Как научная дисциплина стилистика окончательно оформилась в двадцатых годах ХХ века. Среди тех, кто обстоятельно исследовал проблемы стилистики, были М. В. Ломоносов, Ф. И. Буслаев, Г. О. Винокур, Е. Д. Поливанов. Серьезное внимание отдельным функциональным стилям уделили Д. Э. Розенталь, В. В. Виноградов, М. Н. Кожина и другие.

Функциональные стили языка – это определенные черты самой речи или ее социальной разновидности, конкретная лексика и грамматика, которые соответствуют сфере деятельности и способу мышления.

В русском языке их традиционно делят на пять разновидностей:

  • разговорный;
  • официально-деловой;
  • научный;
  • публицистический;
  • художественный.

Нормы и понятия каждого зависят от исторической эпохи и меняются со временем. До XVII века разговорный и книжный лексикон сильно различались. Русский язык стал литературным лишь в XVIII веке, во многом благодаря усилиям М. В. Ломоносова. Современные стили языка начали формироваться тогда же.

стили языка

Рождение стилей

В древнерусский период существовали церковная литература, деловые документы и летописи. Разговорный повседневный язык отличался от них достаточно сильно. В то же время бытовые и деловые документы имели много общего. М. В. Ломоносов приложил для изменения ситуации достаточно много усилий.

Он положил в основу античную теорию, выделив высокий, низкий и средний стили. Согласно ей, литературный русский язык сложился в результате совместного развития книжного и разговорного вариантов. Она взяла за основу стилистически нейтральные формы и обороты из одного и другого, разрешила использование народных выражений и ограничила употребление малоизвестных и специфических славянизмов. Благодаря М. В. Ломоносову существовавшие тогда стили языка пополнились научным.

Впоследствии А. С. Пушкин дал толчок к дальнейшему развитию стилистики. Его творчество заложило основы художественного стиля.

Московские приказы и петровские реформы послужили истоками официально-делового языка. Древние летописи, проповеди и поучения легли в основу публицистического стиля. В литературном варианте он начал оформляться только в XVIII веке. К настоящему моменту все 5 стилей языка оформлены достаточно четко и имеют свои подвиды.

Разговорно-бытовой

Как понятно из названия, этот стиль речи применяется в повседневном общении. В отличие от жаргонизмов и диалектов, он основывается на литературной лексике. Его сфера – ситуации, где нет четких официальных отношений между участниками. В повседневной жизни используют в основном нейтральные слова и выражения (например, «синий», «лошадь», «налево»). Но можно употреблять слова с разговорной окраской («раздевалка», «недосуг»).

функциональные стили языка

Внутри разговорного выделяют три подвида: обиходно-бытовой, обиходно-деловой, и эпистолярный. К последнему относится частная переписка. Разговорно-деловой – вариант общения в официальной обстановке. Разговорный и официально-деловой стили языка (урок или лекция может служить еще одним примером) в определенном смысле делят данный подвид между собой, так как его можно отнести и туда, и туда.

Неформальное общение допускает фамильярные, ласкательные и сниженные выражения, а также слова с оценочными суффиксами (например, «домище», «зайчик», «бахвалиться»). Разговорно-бытовой стиль может быть очень ярким и образным за счет употребления фразеологизмов и слов с эмоционально-экспрессивным оттенком («бить баклуши», «близехонько», «детина», «благоверный», «юбчонка»).

Широко применяются различные сокращения – «неуд», «неотложка», «сгущенка». Разговорный язык проще, чем книжный – неуместно использование причастий и деепричастий, сложных многосоставных предложений. В целом этот стиль соответствует литературному, но в то же время имеет и свои особенности.

Научный стиль

Он, как и официально-деловой, очень строг в выборе слов и выражений, резко сужает рамки допустимого. Научный стиль русского языка не позволяет диалектизмы, жаргонизмы, просторечные выражения, слова с эмоциональной окраской. Обслуживает сферы науки и производства.

художественный образ стиль язык

Поскольку цель научных текстов – изложить данные исследований, объективные факты, это выдвигает требования к их композиции и используемым словам. Как правило, последовательность изложения такова:

  • введение – постановка задачи, цели, вопроса;
  • основная часть – поиск и перебор вариантов ответа, составление гипотезы, доказательства;
  • заключение – ответ на вопрос, достижение цели.

Произведение в этом жанре строится последовательно и логично, в нем подается два типа информации: факты, и то, как автор их организовывает.

Научный стиль языка широко использует термины, приставки анти-, би-, квази-, сверх-, суффиксы –ость, -изм, -ни-е (антитела, биполярный, сверхновая, оседлость, символизм, клонирование). Причем термины существуют не сами по себе – они формируют сложную сеть взаимосвязей и системы: от общего к частному, от целого к части, род/вид, тождество/противоположности и так далее.

Обязательные критерии подобного текста – объективность и точность. Объективность исключает эмоционально окрашенную лексику, восклицания, художественные обороты речи, здесь неуместно вести рассказ от первого лица. Точность же часто ассоциируется с терминами. В качестве иллюстрации можно привести отрывок из книги Анатолия Фоменко «Методы математического анализа исторических текстов».

стили языка и стили речи

При этом степень «сложности» научного текста зависит в первую очередь от целевой аудитории и от цели – на кого именно рассчитано произведение, какой объем знаний предположительно имеют эти люди, смогут ли они понять, о чем идет речь. Ясно, что на таком мероприятии, как школьный урок русского языка, стили речи и выражения нужны простые, а на лекции для старших курсов вуза подойдет и сложная научная терминология.

Разумеется, большую роль играют и другие факторы – тема (в технических науках язык строже и более регламентирован, чем в гуманитарных), жанр.

В рамках этого стиля существуют жесткие требования к оформлению письменных работ: кандидатских и докторских диссертаций, монографий, рефератов, курсовых.

Подстили и нюансы научной речи

Кроме собственно научного, выделяют еще научно-учебный и научно-популярный подстили. Каждый используется с конкретной целью и для конкретной аудитории. Эти стили языка – примеры различающихся, но в то же время похожих внешне коммуникативных потоков.

Научно-учебный подстиль – это своеобразная облегченная версия основного стиля, на котором пишется литература для тех, кто только начал изучать новую область. Представители – учебники для вузов, колледжей, школы (старших классов), часть самоучителей, другая литература, созданная для начинающих (ниже – отрывок из учебника психологии для вузов: авторов Сластенин В., Исаев И. и др., «Педагогика. Учебное пособие»).

5 стилей речи русского языка

Научно-популярный подстиль – более легкий для понимания, чем два других. Его предназначение – объяснить аудитории сложные факты и процессы простым и понятным языком. Разнообразные энциклопедии «101 факт о …» написаны именно им.

Официально-деловой

Из 5 стилей русского языка этот наиболее формализован. Он используется для общения между государствами, а также учреждений друг с другом и с гражданами. Является средством общения между гражданами на производстве, в организациях, в сфере обслуживания, в пределах выполнения ими их должностных обязательств.

стили языка примеры

Официально-деловой стиль относят к книжно-письменным, он используется в текстах законов, приказов, распоряжений, договоров, актов, доверенностей и тому подобных документов. Устная форма находит применение в выступлениях, докладах, общении в рамках рабочих отношений.

Составляющие официально-делового стиля

В общей категории выделяют несколько подстилей:

  • Законодательный. Используется в устной и письменной форме, в законах, нормативных актах, постановлениях, указаниях, разъяснительных письмах, рекомендациях, а также в инструкциях, постатейных и оперативных комментариях. В устной форме звучит во время парламентских прений и апелляций.
  • Юрисдикционный – существует в устной и письменной формах, используется для обвинительных заключений, приговоров, постановлений об аресте, судебных решений, кассационных жалоб, процессуальных актов. Помимо этого, его можно услышать во время судебных прений, бесед на приеме граждан и т. д.
  • Административный – в письменной форме реализовывается в приказах, уставах, решениях, контрактах, трудовых и страховых договорах, служебных письмах, различных петициях, телеграммах, завещаниях, докладных записках, автобиографиях, отчетах, квитанциях, товаросопроводительной документации. Устная форма административного подстиля – распоряжения, аукционы, коммерческие переговоры, речи на приемах, торгах, совещаниях и т. д.
  • Дипломатический. Этот жанр в письменном виде можно встретить в виде договоров, конвенций, соглашений, пактов, протоколов, личных нот. Устная форма – коммюнике, меморандумы, совместные заявления.

В официально-деловом стиле активно используются устойчивые словосочетания, сложные союзы и отглагольные существительные:

  • исходя из…
  • в соответствии с…
  • на основании…
  • за счет…
  • в силу…
  • ввиду…

Только научный и официально-деловой стили языка имеют четкие формы и структуру. В данном случае это заявление, резюме, докладная записка, удостоверение личности, брачное свидетельство и другие.

Для стиля характерен нейтральный тон повествования, прямой порядок слов, сложные предложения, лаконичность, сжатость, отсутствие индивидуальности. Широко используется специальная терминология, аббревиатуры, специальная лексика и фразеология. Еще одна яркая черта – клише.

Публицистический

Функциональные стили языка очень своеобразны. Публицистический – не исключение. Именно он используется в СМИ, в общественно-периодической литературе, во время политических, судебных выступлений. Наиболее часто его образцы можно встретить в радио- и телевизионных передачах, в газетных публикациях, в журналах, буклетах, на митингах.

образ стиль язык

Публицистика рассчитана на широкую аудиторию, поэтому здесь нечасто встречаются специальные термины, а если встречаются, то их стремятся объяснить в том же тексте. Она существует не только в устной и письменной речи - встречается также в фотографии, кинематографе, графической и изобразительной, театрально-драматургической и словесно-музыкальной форме.

Публицистический стиль языка имеет две основные функции: информационную и воздействующую. Задача первой – донести до людей факты. Второй – сформировать нужное впечатление, повлиять на мнение о событиях. Информационная функция требует сообщать достоверные и точные данные, которые интересны не только автору, но и читателю. Воздействующая же реализуется через личное мнение автора, его призывы к действию, а также способ подачи материала.

5 стилей русского языка

Кроме специфических именно для данного стиля, есть и общие для языка в целом черты: коммуникативная, экспрессивная и эстетическая.

Коммуникативная функция

Общение – главная и общая задача языка, которая проявляется во всех его формах и стилях. Абсолютно все стили языка и стили речи несут коммуникативную функцию. В публицистике же тексты и выступления предназначены для широкой аудитории, обратная связь реализуется через письма и звонки читателей, публичные дискуссии, опросы. Это требует, чтобы текст был понятным для читателей и удобным для восприятия.

Экспрессивная функция

В публицистическом тексте видна личность его автора, который может выразить свое отношение к событиям, поделиться своей точкой зрения. В разных жанрах у автора различная степень свободы – эмоциональность типична для памфлета или ток-шоу, но не приветствуется в информационной заметке или выпуске новостей.

Экспрессия не должна выходить за разумные рамки – необходимо соблюдать нормы речевой культуры, а выражение эмоций не может быть единственной задачей.

Эстетическая функция

Из всех 5 стилей речи русского языка эта функция наличествует только в двух. В художественных текстах эстетика играет важную роль, в публицистике ее роль намного меньше. Однако читать или слушать хорошо оформленный, продуманный, гармоничный текст куда приятнее. Поэтому желательно обращать внимание на эстетические качества в любом из жанров.

Жанры публицистики

Внутри основного стиля выделяют довольно много активно используемых жанров:

  • ораторская речь;
  • памфлет;
  • очерк;
  • репортаж;
  • фельетон;
  • интервью;
  • статья и другие.

Каждый из них находит применение в определенных ситуациях: памфлет как разновидность художественно-публицистического произведения обычно направлен против той или иной партии, общественного явления или политического строя в целом, репортаж – оперативное и беспристрастное сообщение с места событий, статья – жанр, с помощью которого автор анализирует некие явления, факты и дает им собственную оценку и интерпретацию.

Художественный стиль

Все стили языка и стили речи находят свое выражение через художественный. Он передает чувства и мысли автора, воздействует на воображение читателя. Он использует все средства других стилей, все многообразие и богатство языка, характеризуется образностью, эмоциональностью, конкретностью речи. Используется в художественной литературе.

5 стилей языка

Важной особенностью этого стиля является эстетичность – здесь она, в отличие от публицистики, обязательный элемент.

Выделяют четыре рода художественного стиля:

  • эпический;
  • лирический;
  • драматический;
  • комбинированный.

Каждый из этих родов имеет свой подход к отображению событий. Если говорить об эпическом, то здесь главным будет подробный рассказ о предмете или событии, когда сам автор или кто-то из персонажей выступит в роли рассказчика.

В лирическом повествовании акцент делается на впечатлении, которое события оставили у автора. Здесь главным будут переживания, то, что происходит во внутреннем мире.

Драматический подход изображает некий предмет в действии, показывает его в окружении других предметов и событий. Теория этих трех родов принадлежит В. Г. Белинскому. В «чистом» виде каждый из упомянутых встречается редко. В последнее время некоторые авторы выделяют еще один род – комбинированный.

В свою очередь, эпический, лирический, драматический подходы к описанию событий и предметов подразделяются на жанры: сказку, рассказ, новеллу, роман, оду, драму, поэму, комедию и другие.

Художественный стиль языка имеет свои особенности:

  • используется сочетание языковых средств других стилей;
  • форма, структура, инструменты языка выбираются в соответствии с замыслом и идеей автора;
  • использование особых фигур речи, которые придают тексту красочность и образность;
  • большое значение имеет эстетическая функция.

Здесь широко используются тропы (аллегория, метафора, сравнение, синекдоха) и стилистические фигуры (умолчание, эпитет, эпифора, гипербола, метонимия).

Художественный образ – стиль – язык

Автор любого произведения, не только литературного, нуждается в средствах для контакта со зрителем или читателем. Каждый вид искусства имеет свои средства коммуникации. Здесь и появляется трилогия - художественный образ, стиль, язык.

Образ – это обобщенное отношение к миру и жизни, выраженное художником с помощью выбранного им языка. Это некая всеобщая категория творчества, форма истолкования мира с помощью создания эстетически действующих объектов.

Художественным образом также, называют любое явление, воссозданное автором в произведении. Его смысл раскрывается лишь во взаимодействии с читателем или зрителем: что именно поймет, увидит человек, зависит от его целей, личности, эмоционального состояния, культуры и ценностей, в которых он воспитан.

Второй элемент триады "образ – стиль – язык" имеет отношение к особенному почерку, характерной только для этого автора или эпохи совокупности способов и приемов. В искусстве различают три разных понятия – стиль эпохи (охватывает исторический промежуток времени, для которого характерны были общие черты, например, викторианская пора), национальный (под ним понимают черты, общие для конкретного народа, нации, например, японский стиль) и индивидуальный (речь идет о художнике, работы которого имеют особенные, не присущие другим качества, к примеру, Пикассо).

Язык в любом виде искусства – система изобразительных средств, призванная служить целям автора при создании произведений, инструмент создания художественного образа. Он дает возможность общения между творцом и аудиторией, позволяет «нарисовать» образ с теми самыми уникальными стилевыми особенностями.

Каждый вид творчества использует для этого свои средства: живопись – цвет, скульптура – объем, музыка – интонацию, звук. Вкупе они формируют триединство категорий - художественный образ, стиль, язык, помогают приблизиться к автору и лучше понять созданное им.

Надо понимать, что, несмотря на различия между ними, стили не образуют отдельных, сугубо замкнутых систем. Они способны и постоянно взаимопроникают друг в друга: не только художественный использует языковые средства других стилей, но и официально-деловой имеет много взаимных точек с научным (юрисдикционный и законодательный подвиды по своей терминологии близки к аналогичным научным дисциплинам).

Деловая лексика проникает в разговорную речь, и наоборот. Публицистический вид речи в устной и письменной форме тесно переплетается со сферой разговорного и научно-популярного стилей.

Более того, современное состояние языка отнюдь не является чем-то стабильным. Вернее будет сказать, что оно находится в динамическом равновесии. Постоянно возникают новые понятия, русский словарь пополняется выражениями, которые приходят из других языков.

Создаются новые формы слов с помощью уже существующих. Стремительное развитие науки и техники также активно способствует обогащению научного стиля речи. Многие понятия из области художественной научной фантастики перекочевали в категорию вполне официальных терминов, называющих те или иные процессы и явления. А научные понятия вошли в обыденную речь.

Функциональные стили речи — Википедия

Функциональные стили речи — исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения; разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении.

Функциональные стили, во избежание путаницы с другими значениями слова «стиль», иногда называют языковыми жанрами, функциональными разновидностями языка. Каждый функциональный стиль обладает своими особенностями использования общелитературной нормы, он может существовать как в письменной, так и в устной форме. Традиционно выделяют пять основных разновидностей функциональных стилей речи, различающихся условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности: научный, официально-деловой, публицистический, разговорный, художественный. В последнее время ряд учёных говорит о религиозном функциональном стиле, исследования которого в советское время не приветствовались из-за позиции государства относительно религии.

Научный стиль — стиль научных сообщений. Сфера использования этого стиля — наука и научные журналы, адресатами текстовых сообщений могут выступать учёные, будущие специалисты, ученики, просто любой человек, интересующийся той или иной научной областью; авторами же текстов данного стиля являются учёные, специалисты в своей области. Целью стиля можно назвать описание законов, выявление закономерностей, описание открытий, обучение и тому подобное.

Основная его функция — сообщение информации, а также доказательство её истинности. Для него характерно наличие малых терминов, общенаучных слов, абстрактной лексики, в нём преобладает имя существительное, немало отвлечённых и вещественных существительных.

Научный стиль существует преимущественно в письменной монологической речи. Его жанры — научная статья, учебная литература, монография, школьное сочинение и так далее. Стилевыми чертами этого стиля являются подчёркнутая логичность, доказательность, точность (однозначность).

Официально-деловой стиль используется для сообщения, информирования в официальной обстановке (сфера законодательства, делопроизводства, административно-правовой деятельности). Этот стиль служит для оформления документов: законов, приказов, постановлений, характеристик, протоколов, расписок и справок. Сфера применения официально-делового стиля — право, автор — юрист, правовед, дипломат и просто гражданин. Адресуются работы в данном стиле государству, гражданам государства, учреждениям, служащим и так далее, с целью установления административно-правовых отношений.

Этот стиль существует чаще в письменной форме речи, тип речи — преимущественно рассуждение. Вид речи — чаще всего монолог, вид коммуникации — общественная.

Стилевые черты — императивность (долженствующий характер), точность, не допускающая двух толкований, стандартизированность (строгая композиция текста, точный отбор фактов и способов их подачи), отсутствие эмоциональности.

Основная функция официально-делового стиля — информационная (передача информации). Для него характерно наличие речевых клише, общепринятой формы изложения, стандартного изложения материала, широкое использование терминологии и номенклатурных наименований, наличие сложных не сокращенных слов, аббревиатур, отглагольных существительных, преобладание прямого порядка слов.

Публицистический стиль служит для воздействия на людей через средства массовой информации. Он встречается в жанрах статьи, очерка, репортажа, фельетона, интервью, ораторской речи и характеризуется наличием общественно-политической лексики, логичностью, эмоциональностью.

Этот стиль употребляется в сферах политико-идеологических, общественных и культурных отношений. Информация предназначена не для узкого круга специалистов, а для широких слоёв общества, причём воздействие направляется не только на разум, но и на чувства адресата.

Для него характерны отвлечённые слова с общественно-политическим значением (гуманность, прогресс, народность, гласность, миролюбивый).

Задача — сообщить информацию о жизни страны, воздействовать на массы, сформировать определенное отношение к общественным делам.

Стилевые черты — логичность, образность, эмоциональность, оценочность, призывность.

Разговорный стиль служит для непосредственного общения, когда автор делится с окружающими своими мыслями или чувствами, обменивается информацией по бытовым вопросам в неофициальной обстановке. В нём часто используется разговорная и просторечная лексика. Отличается большой смысловой ёмкостью и красочностью, придает речи живость и экспрессивность.

Обычная форма реализации разговорного стиля — диалог, этот стиль чаще используется в устной речи. В нём отсутствует предварительный отбор языкового материала. В этом стиле речи большую роль играют внеязыковые факторы: мимика, жесты, окружающая обстановка.

Языковые средства разговорного стиля: эмоциональность, выразительность разговорной лексики, слова с суффиксами субъективной оценки; употребление неполных предложений, вводных слов, слов-обращений, междометия, модальные частицы, повторы. Жанры — диалог, личные письма, личные записки, телефон.

Художественный стиль используется в художественной литературе. Он воздействует на воображение и чувства читателя, передаёт мысли и чувства автора, использует всё богатство лексики, возможности разных стилей, характеризуется образностью, эмоциональностью речи.

Эмоциональность художественного стиля отличается от эмоциональности разговорно-бытового и публицистического стилей. Эмоциональность художественной речи выполняет эстетическую функцию. Художественный стиль предполагает предварительный отбор языковых средств; для создания образов используются все языковые средства.

Жанры — эпопея, роман, повесть, рассказ, сказка, басня, ода, гимн, песня, элегия, сонет, эпиграмма, послание, поэма, баллада, трагедия, научно-художественный жанр, комедия.

на русском языке
на других языках

Стилистика (лингвистика) - это... Что такое Стилистика (лингвистика)?

Стилистика — это раздел языкознания, который изучает выразительность стиля языка, а так же функциональные стили, которые обеспечиваются для каждого функционального стиля.

В середине XX столетия стилистика соотносилась с понятием "стиля" от греческого метод; стилос-палочка.

Из истории лингвистической стилистики

Учение о трёх «штилях» М. В. Ломоносова — высоком, среднем и низком

Первый составляется из речений словенороссийских, то есть употребительных в обоих наречиях, и из словенских (древнеславянских), россиянам вразуметельных, но весьма обветшалых. Сим штилем составляться должны героические поэмы, оды, прозаические речи о важных материях…

Средний штиль состоять должен из речений, больше в российском употребительных… Сим штилем писать все театральные сочинения, в которых требуются обыкновенное человеческое слово к живому представлению действия. Стихотворные дружеские письма, сатиры, эклоги (идиллии, пасторали — стихи о пастушеской жизни) сего штиля больше должны держаться.

Низкий штиль принимает реченья, которых нет в словенском диалекте… Каковы суть — комедии, увесилительные эпиграммы, песни; в прозе — дружеские письма, описание обыкновенных дел. Простонародные низкие слова могут иметь в них место по рассмотрению.

— М. В. Ломоносов. Предисловие о пользе книг церковных в российском языке, 1758

Современные функциональные стили речи

Современный русский язык состоит из 5 стилей:

К каждому из этих стилей присущи свои особенности, отличающие его от других стилей, так, например, для официально-делового стиля характерна стандартизация, включение в текст аббревиатур, сокращений, для научного — насыщенность терминологией (15—25 % текста, «сухость» языка изложения и т. д.

В стиле художественной литературы используются языковые средства, обладающие наравне с логическим смыслом ещё и экспрессивно-эмоциональным оттенком.

К таким средствам относятся, например, тро́пы, помимо которых используются и другие конструкции: обращения, вводные и вставные конструкции, прямая речь, несобственно-прямая речь, многие односоставные и неполные предложения. Сильными средствами эмфатической интонации являются стилистические фигуры.

Поэзия практически невозможна без стилистических фигур, которые позволяют оценить повышение и понижение голоса, темп речи, паузы, словом — все оттенки звучащей фразы.

Человек, в процессе чтения игнорирующий стилистические фигуры и ориентирующийся лишь по знакам препинания, лишает себя всех тонкостей поэзии и, следовательно, не понимает глубины произведения.

Стилистические фигуры

Стилистические фигуры (риторические фигуры) представляют собой особые синтаксические построения, служащие для усиления образно — выразительной функции речи.

Стилистические фигуры изучались такими филологами, как А. М. Веселовским, Б. В. Томашевским и др.

Эти синтаксические построения можно разделить на 2 группы:

  1. Конструктивные — фигуры, делающие синтаксические структуры более сбалансированными.
  2. Деструктивные — фигуры, от которых идет обратный процесс («раскол» структур).

Из общей массы стилистических фигур рассмотрим 13 основных:

См. также

Литература

  • Д. Э. Розенталь. Справочник по правописанию и литературной правке. М.: 2003.
  • Д. Э. Розенталь. Современный русский язык. М.: 1999.
  • Е. В. Клюев. Риторика. М.: 1999.
  • Д. Э. Розенталь. Практическая стилистика русского языка. М.: 1997.
  • И. Б. Голуб. Стилистика русского языка. М.: 1997.
  • Капинос В. И. Развитие речи: теория и практика. (стилистика). — М.: Просвещение, 1991.
  • А. И. Чижик-Полейко. Стилистика русского языка. Воронеж, 1964. Ч. 2.

Стилистика английского языка

1. Предмет, задачи и основные понятия стилистики.

2. Лингвистическая стилистика. Ее связь с другими науками.

3. Выразительные средства и стилистические приемы.

4. Ономатопея.

5. Аллитерация.

6. Рифма и ритм.

7. Звукосимволизм.

8. Графические стилистические средства (ГС). Пунктуация (П).

9. Графическая образность.

10. Тропы и фигуры. Метафора.

11. Метонимия и синекдоха.

13. Антономасия.

16. Стилистический потенциал местоимений.

21. Сленг.

18. Архаизмы.

12. Полуотмеченные структуры.

19. Барбаризмы и заимствованные слова.

22. Функциональные стили.

25. Основные направления герменевтики.

20. Жаргон.

24. Концепция диалогизма Бахтина и теория интертекстуальности.

17. Стилистический потенциал прилагательного.

14. Синтаксические стилистические приемы (ССП).

1. Предмет, задачи и основные понятия стилистики.

Стилистика имеет дело со стилистическими средствами, принципами и приемами литературно-художественной речи (Гальперин)

Стилистика – это изучение так называемых функциональных стилей (Арнольд)

Стилистика – это прикладная нормативная дисциплина, обучающая языковому мастерству (Риффатер)

Стилистика занимается отношением формы содержания к самому содержанию (Гиро)

На стилистику часто возлагают задачи:

изучения экспрессивных ресурсов различных языковых средств (лексики, фразеологии, морфологии, фонетики).

описания той или иной национальной формы, как изнутри так и вне, в сопоставлении с другими национальными нормами.

Стиль – манера или техника письма.

Риторика – искусство ораторской речи, или вообще хорошего слова.

А. Ройм «Маленький словарь стиля» (= словарь Ройма) – дает 106 определений к слову «стиль»

К.А. Долинин:

Стиль обозначает специфический образ действия.

Стиль представляет собой отличие, отбор.

И субъект действия, который выбирает себе какой-то один определенный способ действия, характерный для него или для всех в подобной ситуации. Из этого следует необходимое условие возникновения стиля. Стиль возникает там и только там, где какая-то деятельность, направленная на достижение определенный целей, может осуществляться разными путями, и субъект деятельности может и должен выбрать один из них.

Урве Лехтсаалу (Tartu Ülikool):

Стиль – это более или менее устойчивая система, существующая в языке, состоящая из определенных лексико-фразеологических, грамматических и фонетических ресурсов этого языка, которые избирательно и целенаправленно используются для выражения определенных идей в данной ситуации.

2. Лингвистическая стилистика. Ее связь с другими науками.

Стивен Ульманн (английский филолог) – «Language and Style»

Стилистика – это лингвистическая дисциплина, поэтому у нее имеется 3 уровня лингвистического анализа:

лексический;

фонетический;

синтаксический

В отличие от лингвистики стилистика занимается изучением не единиц языка, а их выразительным потенциалом.

I. Стилистика и лексикология.

Слово может выражать субъективное (+ либо -) отношение или оценку говорящего по отношению к предмету, явлению, качеству, либо действию, которые оно называет.

То есть слово приобретает определенную эмоционально-оценочную коннатацию, что является сферой стилистики.

Стилистика изучает выразительные ресурсы словарного состава языка, занимается исследованием всех возможных стилистических импликаций, принципами использования слов и сочетаниями слов в их выразительной функции.

II. Стилистика и фонетика.

Фоностилистика (стилистика звуков) показывает как отдельные звуки, сочетания звуков, ритм, интонация и т.д. могут использоваться в качестве выразительных средств и стилистических приемов с целью наиболее полно воплотить в жизнь авторский смысл.

III. Стилистика и грамматика.

Грамматическая стилистика рассматривает грамматические феномены в качестве выразительных речевых средств, которые добавляют различные эмоциональные и стилистические окраски высказыванию, индивидуальные грамматические формы, а также единицы более высокого уровня, в которые объединяются отдельные предложения.

Единицы высокого уровня = прямая, косвенная, несобственно-прямая речи.

3. Выразительные средства и стилистические приемы.

Стилистика имеет дело с некоторыми особыми понятиями, которые не имеют ничего общего с исключительно лингвистическим толкованием языковых категорий.

Выразительные средства – это фонетические средства, грамматические формы, морфологические формы, средства словообразования, лексические, фразеологические и синтаксические формы, которые функционируют в языке для эмоциональной интенсификации высказывания.

Выразительные средства используются для усиления выразительности высказывания, они не связаны с переносными значениями слова.

Выразительные средства = повторения, параллелизмы, антитезы, фонетические приемы, использование архаизмов, неологизмов и т.д.

Стилистический прием – это целенаправленное использование языковых явлений, включая и выразительные средства.

Выразительные средства обладают большей степенью предсказуемости по сравнению со стилистическим приемом.

Стилистика же занимается выразительными средствами и стилистическими приемами, их природой, функциями, классификацией и возможной интерпретацией.

Классификация выразительных средств (Урве Лехтсаалу):

лексическая группа (поэтические слова, архаизмы, диалектизмы, неологизмы)

фонетическая группа (ритм, эвфония (благозвучие))

грамматическая группа (инверсия, эллиптические предложения, повторение, восклицание)

Стиль (языка) - это... Что такое Стиль (языка)?

Стиль языка, 1) разновидность языка (стиль языка), используемая в какой-либо типичной социальной ситуации ‒ в быту, в семье, в официально-деловой сфере и т.д. ‒ и отличающаяся от др. разновидностей того же языка чертами лексики, грамматики, фонетики.

Определение С. зависит от объёма самого понятия «язык», а также от центрального понятия ‒ норма языковая. Если нормой признаётся вообще правильная, неискажённая общенародная речь, то С. определяется как разновидность общенародного языка (тогда С. будет также просторечие). Если же норма понимается более узко ‒ лишь как литературно-правильная речь, то С. определяется как разновидность литературного языка. Соответственно варьируется и классификация С. При первом понимании выделяется центральный ‒ нейтрально-разговорный С., по отношению к которому остальные С. характеризуются как стилистически «отмеченные», окрашенные; при втором ‒ под нейтральным пластом языка понимается общая часть всех С., с которой в различной пропорции соединяются в каждом С. «отмеченные» стилистические средства.

В современных развитых национальных языках существуют 3 наиболее крупных С.: нейтрально-разговорный (или, при др. классификации, разговорный), более «высокий» ‒ книжный, более «низкий» ‒ фамильярно-просторечный. Благодаря этому один и тот же предмет может быть назван и описан в различных стилевых регистрах (ср. «жизнь» ‒ «бытие» ‒ «житьё»), что открывает широкие возможности перед художественной речью. В каждом из основных С. возможны более частные, но уже менее чёткие подразделения: в книжном ‒ научный, газетно-публицистический, официально-деловой и др.; в фамильярно-просторечном ‒ собственно разговорно-фамильярный, просторечный, студенческий жаргон и т.д. Каждый С. закреплен традицией за типовой общественной ситуацией: книжный ‒ за ситуацией официального общения, нейтрально-разговорный ‒ за ситуацией повседневного служебного, бытового общения, фамильярно-просторечный ‒ за ситуацией интимно-бытового и семейного общения. Все С. и подразделения называются иногда в советской лингвистике функциональными С. Некоторые исследователи рассматривают художественную речь как один из функциональных С. ‒ С. художественной литературы в целом.

От собственно стилевых делений языка следует отличать различия эмоционально-экспрессивной окраски языковых средств (нередко также называемых «стилистическими»), которые могут быть представлены в пределах одного и того же С. и выражаются в таких оценках, как «высокое, возвышенное», «торжественное», «нейтральное», «сниженное», а также «грубое», «ироническое» и т.п. Исторически «возвышенное» тяготеет к книжному, а «сниженное», «грубое» ‒ к фамильярно-просторечному С.

С. могут быть лишь там, где языковая система предоставляет возможность выбора языковых средств, и поэтому являются категорией исторической; они возникают вместе с понятием нормы. Три основных С. имеют три различных исторических источника. Книжный С. обычно восходит в значительной части к литературно-письменному языку предшествующей эпохи, нередко иному, чем повседневный язык основной части населения, например в России к старославянскому языку, во Франции, Италии, Испании ‒ к латинскому, в республиках Средней Азии ‒ к древнеуйгурскому. Нейтрально-разговорный С. восходит к общему языку народа; фамильярно-просторечный С. в значительной части ‒ к городскому просторечию.

Национальные особенности происхождения и литературной обработки С. сказываются на разном понимании «нейтральности». Так, во французском языке нейтральный С. сдвинут в сторону книжной речи, в русском языке, по сравнению с французским,‒ в сторону разговорного просторечия, т.к. норма французского литературного языка складывалась в эпоху классицизма (17 в.), а русского литературного языка ‒ в эпоху становления реализма (эпоху Пушкина) при различном отношении к демократическим элементам языка. Ломка стилевых ограничений нередко выступает в истории как признак нового литературно-художественного и идейного направления.

Трёхчастное деление С. существовало уже в Древнем Риме, но отождествлялось там с жанром литературы и проводилось лишь в пределах книжно-письменной речи посредством ассоциаций с различными предметами действительности (например, «воин», «конь», «меч» ‒ для «высокого» С., «земледелец», «вол», «плуг» ‒ для среднего, «ленивый пастух», «овца», «палка» ‒ для «низкого»). Одна и та же действительность, как правило, не могла быть описана в разных стилевых регистрах.

Изучение С. (см. Стилистика) на протяжении античности и средневековья входило в круг риторики и поэтики. В 17‒18 вв. оно составило предмет «теории трёх стилей», повсеместно принятой в Европе (ср. учение М. В. Ломоносова в России). В современном значении термин «С.» появляется в европейских языках в 1-й трети 19 в. в связи с общими идеями историзма, к середине 19 в. термин «С.» утвердился (Г. Спенсер, Х. Штейнталь). С возникновением семиотики было установлено, что категория С. играет важную роль не только в литературе, но везде, где применяется язык, в том числе в науке (М. Фуко и др.).

2) Манера говорить или писать, способ языкового поведения человека в той или иной общественной среде или ситуации (стиль речи). Поскольку С. языка ‒ обобщение особенностей речи типичной социальной ситуации, а С. речи ‒ выбор говорящим или пишущим наличных средств из С. языка, то С. языка и С. речи ‒ одно и то же явление (стиль), только рассматриваемое стилистикой с разных сторон.

3) Вторичный уровень всякой языковой системы, в том числе искусственного языка, возникающий при предпочтительном выборе каких-либо из её средств для определённой цели ‒ информативной, оценочной, предписывающей и т.д. ‒ в рамках одного из трёх модусов употребления языка: семантического, синтаксического, прагматического (см. Семиотика).

═ Лит.: Жирмунский В. М., Национальный язык и социальные диалекты, Л., 1936; Виноградов В. В., Очерки по истории русского литературного языка XVII‒XIX вв., 2 изд., М., 1938; Степанов Ю. С., Французская стилистика, М,, 1965; Будагов Р. А., Литературные языки и языковые стили, М., 1967; Вомперский В. П., Стилистическое учение М. В. Ломоносова и теория трех стилей, М,, [1970]: Guiraud P., La stylistique, 6 ed., P., 1970; Foucault M., Les mots et les choses, P., 1971; Morris Ch., Writings on the general theory of signs, The Hague ‒ P., 1971. cm. также лит. при ст. Стилистика.

═ Ю. С. Степанов.

Большая советская энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия. 1969—1978.

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о