Тебе разряд местоимение: Разряды местоимений- таблица видов с примерами в русском языке

Содержание

Разряды местоимений

Личные местоимения (Personal Pronouns)

Число Лицо Падеж
Именительный Объектный
Единственное 1 I  я me меня, мне  
2 thou*  ты thee* тебя, тебе
3 he он
she она 
it он, она, оно
him его, ему
her ее, ей
it его, ее, ему, ей
Множественное 1 we мы us нас, нам 
2 you вы you вас, вам
3 they они them их, им

* В современном языке употребляется you.

Притяжательные местоимения (Possessive Pronouns)

Личные местоимения

Притяжательные местоимения

  1-я форма 2-я форма
  Единственное число
I я my мой, моя, мое, мои mine мой, моя, мое, мои
he он his его his его
she она her ее hers ее
it оно its его,  ее its его, ее
  Множественное число
we    мы our  наш, наша, наше, наши ours  наш, наша, наше, наши
you   вы your  ваш, ваша, ваше, ваши yours  ваш, ваша, ваше, ваши
they  они their их theirs их

Возвратные и усилительные местоимения (Reflexive and Emphatic Pronouns)

Лицо Единственное число Множественное число
1 myself себя, сам(а)  ourselves себя, сами
2 yourself себя, сам(а), сами yourselves себя, сами
3 himself себя, сам
herself себя, сама
itself себя, сам, сама, само
themselves себя, сами

Примечание. Эти местоимения образуются путем прибавления элемента -self (во множественном числе -selves) к притяжательным местоимениям 1-го и 2-го лица обоих чисел (my, our и your) и к личным местоимениям в объектном падеже в 3-м лице обоих чисел (т. е. к him, her, it и them).

Взаимные местоимения (Reciprocal Pronouns)

К взаимным местоимениям относятся двойные местоимения each other, one another один другого, друг друга.

Указательные местоимения (Demonstrative Pronouns)

Единственное число Множественное число
this этот, эта, это these эти
that тог, та, то those те

Вопросительно-относительные местоимения (Interrogative and Relative Pronouns)

К ним относятся местоимения who кто (объектный падеж – whom кого, кому), what что, какой; whose чей; which который. Эти местоимения имеют значения и функции как вопросительных местоимений (Interrogative Pronouns), так и относительных местоимений (Relative Pronouns).

Сюда же относится относительное местоимение that который.

В качестве относительных местоимений who, whom, whose, what и which являются союзными словами и служат для присоединения придаточных предложений к главному предложению.

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns)

К неопределенным местоимениям относятся местоимения some, any, no, every (а также сложные местоимения, в состав которых они входят в сочетании со словами body, one или thing), much, many, few, little, one, none, all, both, each, either, neither, other (another).

Урок в 6 классе «Возвратное местоимение СЕБЯ»

Материал опубликовала
Туголукова Елена Николаевна3990

Победитель конкурса «Учитель года — 2005» (г. Братск) Председатель экспертной комиссии «Тотального диктанта» в городе Братске

Россия, Иркутская обл., Братск

Приветствие Придумано кем-то просто и мудро При встрече здороваться: «Доброе утро!» Доброе утро солнцу и птицам! Доброе утро доверчивым лицам! И каждый становится добрым, доверчивым.

Доброе утро пусть длится до вечера! Как приветствие связано с темой последних уроков? Выпишите слова, подтверждающие это!

Самопроверка Придумано кем-то просто и мудро При встрече здороваться: «Доброе утро!» Доброе утро солнцу и птицам! Доброе утро доверчивым лицам! И каждый становится добрым, доверчивым. Доброе утро пусть длится до вечера! Что сегодня на уроке будем делать? Какова наша цель?

По следам домашних заданий Понравилась песня? О чём она? Какой разряд местоимений помогает представить дружную семью нашей Родины?

Что? Где? Когда? I вариант для второго Сколько разрядов местоимений в русском языке? Сколько всего личных местоимений? Верно ли утверждение: «Личные местоимения 3 лица изменяются по родам» Верно ли утверждение: «Личные местоимения 3 лица бывают единственного или множественного лица» Определите число и падеж у меня.

Что? Где? Когда?  II вариант для первого Верно ли утверждение: «Личные местоимения 3 лица относятся к одному из трех родов» Верно ли утверждение: «Личные местоимения 3 лица изменяются по числам» Как изменяются личные местоимения? Определите число и падеж для них. Определите число и падеж с ней.

Шутке минутка В каком местоимении 2 звука, но 1 буква? Какие 2 личных местоимения мешают движению по дорогам? Сколько личных местоимений в слове семья? Какие местоимения говорят, что они самые чистые?

Самопроверка В каком местоимении 2 звука, но 1 буква? (Я) Какие 2 личных местоимения мешают движению по дорогам? (ЯМЫ) Сколько личных местоимений в слове семья? (СЕМЬ Я) Какие местоимения говорят, что они самые чистые? (ВЫ-МЫ-ТЫ)

Проверка знаний Он любит её К нему в гости Тебе холодно Мне жарко Я с тобой Думает о нас Определить падеж личных местоимений

Самопроверка Он (в им. пад.)любит её (в вин. пад.) К нему (в дат. пад.)в гости Тебе (в дат. пад.) холодно Мне (в дат. пад.) жарко Я (в им. пад.) с тобой (в твор. пад.) Думает о нас (в предл. пад.)

Физминутка Услышали личное местоимение – потянули себя за ухо!

Интрига Плачет маленький Питон: Сам себя запутал он. Сам себя переползал И себя узлом связал. Кто теперь ему поможет?! Сам себя найти не может! Как можно озаглавить текст? А вы попадали в такие ситуации? Расскажите! Как думаете, на кого указывает местоимение, которое употребляется чаще других? Как можно назвать этот разряд местоимений?

Возвратное местоимение СЕБЯ

Мой учебник мне поможет 1 ряд В чём особенность изменения по падежам данного разряда местоимений? 2 ряд В чём особенность изменения по родам и числам данного разряда местоимений? 3 ряд Каким членом предложения могут являться местоимения данного разряда ? Все Сколько местоимений этого разряда?

Движение темы Других не суди, на … погляди. Руби дерево по … . Не кричи о … , пусть другие о тебе хоть тихо скажут. Нет лучше шутки, чем над … . Кто только о … хлопочет, тот о других и знать не хочет. Вставить местоимение в нужной форме. Определить падеж местоимений.

Самопроверка На себя (в вин. пад.) По себе (в дат. пад.) О себе (в предл. пад.) Над собой (в твор. пад.) О себе (в предл. пад.)

Интрига Что объединяет эти картинки?

«Весёлые картинки»

«Весёлые картинки» Выйти из себя = потерять хладнокровие

«Весёлые картинки»

«Весёлые картинки» Взять себя в руки = успокоиться

«Весёлые картинки»

«Весёлые картинки» Уйти в себя = замкнуться

Ты – мне, я — тебе Сколько всего возвратных местоимений в русском языке? Продолжить цепочку!

Домашнее задвние Знать теорию Презентация-малютка «Весёлые картинки» 3. Упражнение 4. Листок

Рефлексия 1 2 3

Морфологический разбор местоимения «тебе» онлайн. План разбора.

Для слова «тебе» найден 1 вариант морфологического разбора

  1. Часть речи. Общее значение
    Часть речи слова «тебе» — местоимение
  2. Морфологические признаки.
    1. ты (именительный падеж единственного числа)
    2. Постоянные признаки: Непостоянные признаки:
      • дательный падеж
      • единственное число.
  3. Может относится к разным членам предложения.

Поделитесь страницей с друзьями — это

лучшая благодарность

Морфологический разбор другого слова

План разбора местоимения

  1. Часть речи. Общее значение
  2. Морфологические признаки.
    1. Начальная форма (именительный падеж, единственное число)
    2. Постоянные признаки:
      • Разряд
        • личное
        • возвратное
        • вопросительное
        • относительное
        • неопределённое
        • отрицательное
        • притяжательное
        • указательное
        • определительное
      • Лицо (у личных местоимений)
      Непостоянные признаки:
      • Падеж
      • Число (если есть)
      • Род (если есть)
  3. Синтаксическая роль (подчеркнуть как член предложения, является главным или второстепенным членом предложения)

Поделитесь страницей с друзьями — это

лучшая благодарность

Оцени материал

10 голосов, оценка 4. 3 из 5

План разбора составлен на основе общих правил, в зависимости от класса и предпочтений учителя ответ может отличаться. Если ваш план разбора отличается от представленного, просто сопоставьте его с данными нашего ответа.

Если морфологический разбор местоимения «тебе» имеет несколько вариантов, то выберите наиболее подходящий вариант разбора исходя из контекста предложения.

 Разборы производились исходя из заложенного программного алгоритма, результаты в редких случаях могут быть недостоверны, если вы нашли несоответствие пожалуйста сообщите нам. Представленный результат используется вами на свой страх и риск.

Работа № 20. Разряды местоимений. Правописание местоимений

Вариант 1

1. Раскройте скобки и поставьте личные местоимения в нужной форме.

Подошёл к (он) …, подарил (она) …, написал (он) …, работал с (она) …, рассказал о (она) …, приготовил для (она) ..

., слабее (он) …, счастливее (она) … .

Ответ:

Подошёл к (он) нему, подарил (она) ей, написал (он) ему, работал с (она) ней, рассказал о (она) ней, приготовил для (она) неё, слабее (он) его, счастливее (она) её.

2. Выпишите из предложений: 1) личные местоимения; 2) притяжательные местоимения.

1) Скоро он снова появится. В его руках огромный букет жёлтых роз. 2) В первый же вечер я не узнала своей комнаты. 3) «А что с твоих трудов?» — возражал ей какой-то внутренний голос. 4) Его сегодня не будет дома весь вечер. 5) Их в последнее время ничто не связывало друг с другом. 6) Лицо её болезненно задрожало. 7) С кем-то ей не хотелось видеться, кто-то не нуждался в ней. 8) Ничьим советом никогда она не пренебрегала. 9) Слышала ли она эти рассказы в детстве или сочиняла их сама — никто не знает.

Ответ:

1) личные местоимения: он, я, она

2) притяжательные местоимения: его, ей, их, её, ей

3. Расставьте знаки препинания. Вопросительные местоимения подчеркните одной чертой, относительные — двумя.

1) Вы правильно поняли что я хотел сказать. 2) Что (вопросит.) же я хотел сказать вам? 3) Сколько (вопросит.) минут осталось до отъезда поезда? 4) Сколько (вопросит.) на клумбе красивых цветов! 5) Вот дом который построил Джек. 6) Который (вопросит.) сейчас час? 7) Я знаю какие (относит.) бывают русские берёзы золотой осенью. 8) Каковы (вопросит.) ваши планы на сегодня?

Ответ:

1) Вы правильно поняли, что (относит.) я хотел сказать. 2) Что же я хотел сказать вам? 3) Сколько минут осталось до отъезда поезда? 4) Сколько на клумбе красивых цветов! 5) Вот дом, который (относит.) построил Джек. 6) Который сейчас час? 7) Я знаю какие бывают русские берёзы золотой осенью. 8) Каковы ваши планы на сегодня?

4. Вставьте пропущенные буквы, раскройте скобки.

1) Н..кто (не)забыт и н..что (не)забыто. 2) Было ясно, что нам н.. о чём больше говорить. 3) Мне н..чего возразить тебе. 4) Он никогда н.. на что (не)жалу..тся. 5) Почему ты н..чего мне (не)ра..сказал о своём горе? 6) Мне н..кому было ра..сказать. 7) Плохо, когда н.. с кем посоветова(тся, ться). 8) Он обычно н.. с кем не совету..тся.

Ответ:

1) Никто не забыт и ничто не забыто. 2) Было ясно, что нам не о чём больше говорить. 3) Мне нечего возразить тебе. 4) Он никогда ни на что не жалуется. 5) Почему ты ничего мне не рассказал о своём горе? 6) Мне некому было рассказать. 7) Плохо, когда не с кем посоветоваться. 8) Он обычно ни с кем не советуется.

5. Работа с текстом.

(1) В это время утка вын..рнула недалеко от Джека. (2) С..бака п..плыла к ней но утка н..рнула вновь! (3) Джек кинулся за ней хотя другой пёс п..боялся бы ле..ть в л..дя(н, нн)ую воду. (4) Через с..кунду он опять п..казался на п..верхности и п..плыл к берегу. (5) Мы бросились к нему чтобы взять у т..кого храбр..о пса добычу.

(По Г. Скребицкому)

  Выполните задания

  1. Вставьте пропущенные буквы и знаки препинания, раскройте скобки.

  2. Озаглавьте текст.

  3. Сколько в тексте указательных местоимений? Напишите цифрой.

  4. Определите разряд местоимения (к) ней (предложение 2), укажите его число, род и падеж.

  Ответ:

(1) В это время утка вынырнула недалеко от Джека. (2) Собака поплыла к ней, но утка нырнула вновь! (3) Джек кинулся за ней, хотя другой пёс побоялся бы лезть в ледяную воду. (4) Через секунду он опять показался на поверхности и поплыл к берегу. (5) Мы бросились к нему чтобы взять у такого храброго пса добычу.

Работа над ошибками

Вариант 2

1. Раскройте скобки и поставьте личные местоимения в нужной форме.

Приходить к (она) …, надоедать (он) …, уходить от (она) …, любить (она) …, заниматься с (он) …, скучать о (он) …, выступать перед (она) .. ., дружить с (он) … .

Ответ:

Приходить к (она) ней, надоедать (он) ему, уходить от (она) неё, любить (она) её, заниматься с (он) ней, скучать о (он) нём, выступать перед (она) ней, дружить с (он) ним.

2. Выпишите из предложений: 1) словосочетания с притяжательными местоимениями; 2) словосочетания с местоимениями других разрядов.

1) В этом деле совсем не на кого положиться. 2) В карман её пальто положили подснежники. 3) На улице творилось нечто невообразимое. 4) Я могу чего-то не увидеть. 5) Нужно иногда смотреть на себя со стороны. 6) В его произведении звучит тема любви к родному краю. 7) Он себе ни в чём не отказывает. 8) Мы часто думаем о них. 9) Это был их старый знакомый.

Ответ:

1) словосочетания с притяжательными местоимениями: ее пальто, в его произведении, их знакомый.

2) словосочетания с местоимениями других разрядов: в этом деле, не на кого положиться, творилось нечто, я могу, чего-то не увидеть, смотреть на себя, он не отказывает, не отказывает себе, ни в чем не отказывает, мы думаем, думаем о них, это был.

3. Расставьте знаки препинания. Вопросительные местоимения подчеркните одной чертой, относительные — двумя.

1) Белеет парус одинокий в тумане моря голубом. Что ищет он в стране далёкой что кинул он в краю родном. 2) Сколько сегодня было народу на площади? 3) Я знаю что вы будете делать сегодня вечером. 4) Она сегодня была в таком печальном состоянии духа какое невозможно и представить. 5) Какое чувство вы испытываете когда читаете стихи об осени? 6) А это пшеница которая в тёмном чулане хранится. 7) Мама хорошо знает сколько времени готовится этот пирог. 8) Учитель уже решил кому поручить это трудное задание.

Ответ:

1) Белеет парус одинокий в тумане моря голубом. Что (-) ищет он в стране далёкой? Что (-) кинул он в краю родном? 2) Сколько (-) сегодня было народу на площади? 3) Я знаю, что (=) вы будете делать сегодня вечером. 4) Она сегодня была в таком состоянии духа, какое (=) невозможно и представить. 5) Какое (-) чувство вы испытываете, когда (=) читаете стихи об осени? 6) А это пшеница, которая (=) в тёмном чулане хранится. 7) Мама хорошо знает, сколько (=) времени готовится этот пирог. 8) Учитель уже решил, кому (=) поручить это трудное задание.

4. Вставьте пропущенные буквы.

1) Н..какой труд не унижа..т человека. 2) Больше ждать мне н..чего. 3)Н.. (у)кого было ..просить, когда пр..ед..т мой товарищ. 4) Мне сегодня совсем н.. (с)кем играть в шахм..ты. 5)Н.. (о)чём, совершенно н.. (о)чём плохом н.. думай. 6) Я свою долю н.. променяю н.. (на)что. 7) Н..чего нет красивее д..броты ч..ловеческой. 8) Н..что т..инственное мерещилось мне в ту тёмную ч..рную ноч(?).

  Ответ:

1) Никакой труд не унижает человека. 2) Больше ждать мне нечего. 3) Не у кого было спросить, когда приедет мой товарищ. 4) Мне сегодня совсем не с кем играть в шахматы. 5) Ни о чём, совершенно ни о чём плохом не думай. 6) Я свою долю не променяю ни на что. 7) Ничего нет красивее доброты человеческой. 8) Ничто таинственное мерещилось мне в ту тёмную черную ночь.

5. Работа с текстом.

(1) Но Джек сердито п..к..сился на нас и подал такую (драго)це(н, нн)ую добычу пап.. прямо в руки. (2) Дро..ь слегка з..цепила утку за крыло и поэтому она (не)могла ул..теть. (3) Мы пр..несли птицу д..мой и в уголк.. сарая п..ставили ей таз с в..дой. (4) С каждым днём утка п..правлялась и стала совсем руч(?)ной. (5) Столько было радости!

(По Г. Скребицкому)

  Выполните задания

  1. Вставьте пропущенные буквы и знаки препинания, раскройте скобки.

  2. Озаглавьте текст.

  3. Сколько в тексте указательных местоимений? Ответ запишите цифрой.

  4. Определите разряд местоимения нас (предложение 1). Укажите его род, число и падеж.

  Ответ:

(1) Но Джек сердито покосился на нас, и подал такую драгоценную добычу папе прямо в руки. (2) Дробь слегка зацепила утку за крыло, и поэтому она не могла улететь. (3) Мы принесли птицу домой, и в уголке сарая поставили ей таз с водой. (4) С каждым днём утка поправлялась и стала совсем ручной. (5) Столько было радости!

Работа над ошибками

ПредыдущаяСодержаниеСледующая

Употребление и правописание местоимений — презентация онлайн

Употребление и правописание
местоимений
К урокам Хабазовой М.Н.
http://www.habazavr.ru/
Возникли ли трудности при
склонении местоимений?
Какие местоимения не имеют
именительного падежа?
?
себя, некого, нечего
Какие местоимения не
изменяются по падежам?
некто и нечто
Задание. Просклоняйте местоимение сколько.
Расставьте ударения.
И.
Р.
Д.
В.
Т.
П.
сколько
скОльких
скОльким
скОлько
скОлькими
(о) скОльких
Задание. Просклоняйте местоимение ничто.
И.
Р.
Д.
В.
Т.
П.
ничто
ничего (ни от чего)
ничему (ни к чему)
ничто (ни на что, ни за что)
ничем (ни с чем, ни перед чем)
ни о чём, ни на чём
Задание. Просклоняйте местоимение нечто.
И.
Р.
Д.
В.
Т.
П.
нечто
нечего (не от чего)
нечему (не к чему)
нечто (не на что, не за что)
нечем (не с чем, не перед чем)
не о чём, не на чём
Задание. Просклоняйте местоимения сам (автор),
самый (умный), сама (судьба). Расставьте ударения.
И.
Р.
Д.
В.
Т.
П.
сам, сАмый, самА
самогО, сАмого, самОй
самомУ, сАмому, самОй
самогО; сАмого; самоЁ, самУ
самИм, сАмым, самОй
(о) самОм, (о) сАмом, (о) самОй
Карточка №1
Задание. Выпишите все местоимения и определите
грамматические признаки каждого из них
(разряд, н.ф., род, лицо, число, падеж)
Я тебе ничего не скажу,
Я тебя не встревожу ничуть,
И о том, что я молча твержу,
Не решусь ни за что намекнуть.
я (личн., н.ф. я, 1 лицо, ед. ч., им. п.)
тебе (личн., н.ф. ты, 2 лицо, ед, ч. д.п.)
тебя (личн., н.ф. ты, 2 лицо, ед, ч. в.п.)
ничего (отрицательное, н. ф. ничто, р.п.)
том (указательное, н.ф. тот, м.р., ед. ч.)
ни за что (отрицательное, н.ф. ничто, в.п.)
Карточка №1
Я тебе ничего не скажу,
Я тебяиз
нестихотворения
встревожу ничуть,
Почему в строфе
А. Фета,
о том,
что я молча
твержу,
состоящейИ
всего
из четырех
строк, три
раза
Не
решусь
ни
за
что
намекнуть.
встречается личное местоимение я?
Автор хочет передать свои личные чувства
и переживания, поэтому употребляет
местоимение я, чтобы поведать о своем
восприятии жизни, событий.
Карточка №2
Задание. Выпишите все определительные и личные
местоимения и назовите грамматические признаки
каждого из них (разряд, н.ф., род, лицо, число, падеж)
Весь день она лежала в забытьи,
И всю ее уж тени покрывали.
Шел теплый дождь – его струи
По листьям весело стучали.
весь (определит., н.ф. весь, м.р., ед. ч., в. п.)
она (личное, н. ф. она, ж.р., 3 лицо, ед. ч., в. п.)
всю (определит., н.ф. весь, ж.р., ед. ч., в.п.)
её (личное, н.ф. она, ж.р., 3 лицо, ед. ч., в.п.)
Карточка №2
Весь день она лежала в забытьи,
И всю еезадание,
уж тени
Почему, выполняя
не покрывали.
выписали
Шел
теплый
дождь – его струи
местоимение
его?
(его струи)
По листьям весело стучали.
Это не личное, а притяжательное
местоимение. Струи (чьи?) его
Личные местоимения его, ее, их могут
употребляться для обозначения принадлежности. Сравните два предложения:
Кто в нужде не бывал, тот ее не знает
Не змея страшна, а ее жало
Личные местоимения связаны с глаголом,
от него зависят. В предложении являются
дополнением.
Притяжательные местоимения связаны с
именем существительным, в предложении
Кто
в нужде
не бывал, тот ее не знает
являются
определением.
Не змея страшна, а ее жало
Запомните!
Притяжательные местоимения его, ее, их
не изменяются и образуют словосочетания
типа «примыкание».
Карточка №3
Задание. Выпишите все местоимения и определите
грамматические признаки каждого из них
(разряд, н.ф., род, лицо, число, падеж)
Не подходите к ней с вопросами,
Вам все равно, а ей — довольно:
Любовью, грязью иль колесами
Она раздавлена — все больно.
ней (личное, н.ф. она, ж.р., 3 лицо, ед.ч., д.п.)
вам (личное, н.ф. вы, 2 лицо, мн. ч., д.п.)
ей (личное, н.ф. она, ж.р., 3 лицо, ед.ч., д.п.)
она (личное, н.ф. она, ж.р., 3 лицо, ед.ч., и.п.)
всё (определительное, н.ф. весь, ср.род, и.п.)
Карточка №3
Не подходите к ней с вопросами,
Вам все равно, а ей — довольно:
Любовью, грязью иль колесами
Она раздавлена — все больно.
Не подходите к ней с вопросами,
В какой форме употреблены местоимения
Вам все равно, а ей — довольно:
в ней и ей в данном тексте? Почему в
Любовью, грязью иль колесами
одном случае к ней, а в другом ей?
Она раздавлена — все больно.
Начальная форма этих личных местоимений
она; оба — личные местоимение 3-его лица
единственного числа женского рода; в тексте
местоимение к ней употреблено в форме
дательного падежа и местоимение ей в
форме дательного.
Карточка №3
Не подходите к ней с вопросами,
Вам все равно, а ей — довольно:
Любовью, грязью иль колесами
Она раздавлена — все больно.
А что вы можете сказать о начальной
н в местоимениях 3 лица? Когда она
появляется?
Начальное н в местоимениях 3-его лица
в современном русском языке добавляется
к личным местоимениям, употребленным
после
всех простых предлогов (без, в, для,
до, за, из, к, над, о, от, по, под,
перед, при, про, с, у, через):
без неё, через него
Начальное н в местоимениях 3-его лица
в современном русском языке добавляется
к личным местоимениям, употребленным
после
ряда наречных
всех
простых предлогов
предлогов(без,
(возле,
в, для,
до, за, из,
вокруг,
впереди,
к, над, мимо,
о, от, напротив,
по, под,
перед, при,
около,
после,
про,
посреди,
с, у, через):
сзади):
мимо него, около них
Начальное н в местоимениях 3-его лица
не добавляется!
в современном русском языке добавляется
к личным
местоимениям,
употребленным
при
сочетании
личных местоимений
с
после
наречными
предлогами, требующими
дательного падежа (благодаря, согласно,
наперекор, вслед, навстречу, соответственно, подобно):
вслед ему неслась погоня;
благодаря ей (ему)
Начальное н в местоимениях 3-его лица
не добавляется!
при сочетании личных местоимений с
после сравнительной степени
наречными
предлогами,
требующими
прилагательных
и наречий
дательного падежа (благодаря, согласно,
наперекор, вслед, навстречу, соответственно, подобно):
стройнее ее,
лучше его,
выше их
Начальное н в местоимениях 3-его лица
не добавляется!
после
степени
после сравнительной
отыменных предлогов
прилагательных и наречий
по поводу их,
со стороны её
Каких двух личных местоимений
не должно быть на российских
дорогах, но они, к сожалению,
есть?
я-мы
Какое слово, обозначающее
важную ячейку общества, состоит из 7 личных местоимений?
семь-я
Личное местоимение + детская болезнь
= непременный атрибут морского
корабля.
я-корь
Овощной симбиоз личного местоимения и звука, издаваемого
земноводным.
ты-ква
Это местоимение без лица, числа,
рода и даже без именительного
падежа имеет нахальство
склоняться.
себя
Пращур местоимения «этот».
сей
Какие три местоимения, собравшись вместе, кичатся своей
чистоплотностью?
вы-мы-ты
Между двумя личными местоимениями маленькая лошадь, а вместе
– страна самураев
Я-пони-я
Задание 1. Впишите следующие местоимения в
соответствующую графу таблицы
мой, другой, вы, кто, что-то, каждый, который, я, они, ничей,
некто, себя, кое-какой, весь, нечего, свой, несколько, всякий, что,
сам, этот, ваш, что-либо, какой, какой-нибудь, таков, никто,
собой, любой, сколько, ему, себе, столько, никакой, твой
Разряды местоимений
личные
возвратное
вопросительные / относительные
указательные
неопределенные
отрицательные
притяжательные
определительные
Местоимения
Задание 1. Впишите следующие местоимения в
соответствующую графу таблицы
Разряды местоимений
личные
возвратное
вопросительные / относительные
указательные
неопределенные
отрицательные
притяжательные
определительные
Местоимения
вы, я, они, ему
себя, собой, себе
кто, который, что, какой, сколько
этот, таков, столько
что-то, некто, кое-какой, несколько,
что-либо, какой-нибудь
ничей, нечего, никто, никакой
мой, свой, ваш, твой
другой, каждый, весь, всякий, сам,
любой
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
У их отличные комнаты в
загородном доме.
Нужно: у них
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
Я скучал по Вам
Нужно: по Вас
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
Я поздравил Петра Ивановича с
успешной защитой своей ученой
степени
Нужно: его ученой степени
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
Он ничего не слышал о этом
происшествии
Нужно: об этом
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
Ихний ребенок плохо воспитан
Нужно: их ребенок
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
Во сколько метров от вашего
дома находится школа?
Нужно: в скольких метрах
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
Вокруг них разгорелся спор
Ошибок нет
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
Я решил зайти ему в гости
Нужно: к нему
Задание. Укажите ошибки в образовании форм
или неверном употреблении местоимений
Своя будущая профессия мне
очень нравится
Нужно: моя будущая
1. Действительно ли местоимения играют важную
роль в языке? Докажите это.
2. Его, ее, их – это личные или притяжательные
местоимения?
3. Как вы отличаете в тексте местоимения от их
функциональных омонимов?
4. Что нового на сегодняшнем уроке вы узнали об употреблении
местоимений с точки зрения литературной нормы?
Упражнение 257
Подготовиться к словарному диктанту №9

На какие вопросы отвечает местоимение? Вопросы местоимения. На какие вопросы отвечает местоимение Какие вопросы у местоимения

Ни для кого не секрет, что все самостоятельные части речи отличаются от служебных способностью отвечать на какой-либо вопрос. Например, для существительных – это кто? (ребенок, мама) или что? (ручка, дорога), для глаголов – что делать? (писать, думать) или что сделать? (прочитать, построить). Но, как и в любом правиле, здесь есть исключения. Оно касается местоимений. Несмотря на то, что данная часть речи относится к разряду самостоятельных, у нее нет собственного вопроса. Ее основная роль – замещение. Поэтому для определения того, на какой вопрос отвечает местоимение, нужно просто найти вопрос, на который отвечает та часть речи, которую оно замещает при употреблении. Например, пришел (кто?) он (замещение существительного), человек (какой?) другой (замещает прилагательное), и так далее. При этом нужно учитывать падежи (он, его, такой, такому) и число (они, такие). Чаще всего при употреблении местоимения замещаются именные части речи, перенимая на себя не только их вопрос, но и значение, признаки и роль в предложении. На основе этого в русском языке выделяют местоименные существительные, прилагательные, числительные.

Первая группа местоимений отвечает на вопросы кто? (я, он, никто, некто), что? (это, что-то, нечто), кого? (спросить некого), чего? (нечего делать), а также другие вопросы косвенных падежей. Отсутствие самостоятельного вопроса свойственно и группе местоименных прилагательных. К ним следует задавать вопросы какой? (какой-нибудь дом, такой случай, какой-то прохожий, всякий ребенок, любой предмет) или чей? (свой дом, ничей котенок, чей-то чемодан, наш сад). Исключением являются те местоимения, которые в контексте своего употребления замещают краткие имена прилагательные. Например, таков (Он был таков), каков (Каков ваш план?). В обоих случаях местоимения отвечают на вопрос каков?. В некоторых случаях при определении вопроса у местоименных прилагательных нужно быть особенно внимательным. Их часто можно перепутать с группой местоименных существительных. Эта особенность встречается у притяжательных местоимений его, ее, их и в омонимичных им личных местоимениях он, она, они, употребленных в форме косвенных падежей. Например, в словосочетании его ручка к местоимению задается вопрос чья?, так как оно относится к разряду притяжательных. А в словосочетании увидеть его следует подставлять вопрос кого?, так как это личное местоимение он, употребленное в форме винительного падежа. Если в контексте местоимения заменяют имена числительные, то они также объединяются в особую группу и отвечают на вопрос сколько?. К ним можно отнести сколько, сколько-то, столько, несколько (Мы столько лет не общались).

Существует мнение, что местоимения могут замещать не только именные части речи, но и наречие. При таком употреблении они приобретают значения обстоятельств и могут указывать на место (приехать туда), время (когда-то думать, уйти тогда), образ действия (сделать так), цель (красить незачем) и другие. В связи со своим значением к ним могут задаваться вопросы наречий: где? когда? куда? каким образом? с какой целью? по какой причине? и другие. В любом случае, при определении вопроса у местоимений следует, в первую очередь, подумать, какую часть речи они замещают при употреблении. Отсюда будет вытекать и сам вопрос, а также значение слова, его признаки и роль в предложении.

Местоимение — это самостоятельная часть речи , которая указывает на предметы (вещи, лица, их количество), но не называет их: ты, они, столько . Местоимения отвечают на вопросы существительных кто? что?, прилагательных какой? чей? и числительных сколько? : я смеюсь, моя сестра, несколько лошадей.

Морфологические и синтаксические признаки местоимения зависят от того, какую именно часть речи в данном случае оно заменяет.

Разряды местоимений.

Разряды местоимений различаются по лексическим признакам и грамматическим признакам.

По лексическим признакам местоимения бывают:

  • личные местоимения : я, ты, он, она, оно, мы, вы, они . Личные местоимения указывают на участников диалога или беседы, а так же предметы.
  • притяжательные местоимения : мой, твой, наш, их, свой, его, её . Притяжательные местоимения указывают на принадлежность чего-либо кому-либо или чему-либо: мой дом, твоя кровать .
  • указательные местоимения : тот, этот, такой, таков, столько, и устаревшие сей и оный . Как можно догадаться из названия, эти местоимения указывают на количество или признак предмета: этот шкаф, столько рук .
  • возвратное местоимение : себя . Данное местоимение означает, что лицо или предмет, который выступает подлежащим, тождественен другому лицу или предмету (который и назван местоимением себя): Он себя очень любит.
  • вопросительные местоимения : что, кто, который, какой, чей, сколько . Эти местоимения служат для образования вопросов и указывают на предметы, лица, признаки или количество: Кто пришёл? Какие ученики? Сколько их?
  • относительные местоимения — те же вопросительные, но служат они не для образования вопросов, а для связи в сложноподчиненных предложениях, выступая в роли союзных слов: Я поняла, кто был моим тайным поклонником. Это был парень, который учился со мной на одном факультете.
  • определительные местоимения : самый, сам, всякий, весь, каждый, другой, любой, устаревшие — всяк и всяческий . Определительные местоимения указывают на признак предмета: самый лучший муж, всякий проходимец, каждый вторник.
  • отрицательные местоимения : ничто, никто, никого, некого, нечего, ничей, никакой, нисколько . Эти местоимения не указывают, а, наоборот, отрицают наличие предмета или признака: Я нисколько не обиделся. Никто не был виноват в моей рассеянности.
  • неопределенные местоимения : нечто, некто, некоторый, некий, несколько . Остальные неопределенные местоимения образуются при помощи суффиксов -то, -либо, -нибудь и основы вопросительного местоимения: сколько-нибудь конфет, кто-то постучался, дай хоть что-нибудь.

По грамматическим признакам местоимения можно поделить на:

  • Местоимения-существительные : я, ты, он, она, оно, они, мы, вы, они, кто-то, что-то, никто, себя и другие. Эти местоимения имеют свои особенности .
  1. Они указывают на предметы или лица.
  2. Они отвечают на те же вопросы, на какие отвечают существительные: кто?
  3. Склоняются по падежам: кто, кого, кому, кем и т.д.
  4. Имеют такие синтаксические связи в предложении, как существительное.
  • Местоимения-прилагательные : твой, мой, свой, наш, какой, такой, тот и др. Они также имеют свои особенности .
  1. Как и прилагательное, указывают на признак предмета.
  2. Отвечают на вопрос какой? чей?
  3. Изменяются по числам, родам и падежам по тому же типу, что и прилагательные.
  4. Связываются с существительными по типу прилагательных.
  • Местоимения-числительные : сколько, столько, несколько.
  1. Отвечают на вопрос числительных сколько?
  2. Указывают на количество предметов, но не называют его.
  3. Обычно склоняются по падежам.
  4. Взаимодействуют с существительными, как имена числительные.

Синтаксическая роль местоимения.

Местоимение может выступать в предложении в роли

  • Подлежащего : Ты придёшь на встречу?
  • Сказуемого : Это он .
  • Определения : Я хочу вернуть свою тетрадь.
  • Дополнения : Мама позвала меня .
  • Обстоятельства : Как это могло случиться?

Местоимение — часть речи русского языка, которой в школьном курсе обучения уделяется много времени. И это понятно, ведь эта тема довольно обширна, а замена имен не является единственной функцией местоимения. И по этому поводу еще в девятнадцатом веке говорил Г. Павский: «Местоимение не заменяет имени, а лишь намекает и указывает на него».

На данный момент в русском языке мнения ученых о самостоятельности данного субъекта русского языка разделяются. Одни считают его полноправной и самостоятельной, а другие распределяют, относя к другим частям речи.

И хотя вопрос остается спорным, в школе тема «Местоимение» открывает детям независимую часть речи, которая лишь соответствует некоторым признакам существительных, числительных и прилагательных.

Определение

В школе учеников знакомят с этой составляющей русского языка, дав ей такое определение: «Местоимение — самостоятельна часть речи, которая может употребляться вместо имени существительного, прилагательного, наречия и числительного, определяет характеристики предмета, указывает на предмет или явление, изменяется по падежам и родам. Другими словами, указывает на предмет, но не называет его имени. В предложении может выступать в роли любого члена».

Например:

  • Я (подлежащее) хочу танцевать.
  • Это он (сказуемое).
  • Никита — мой (определение) сын.
  • Учительница вызвала его (дополнение) к доске.
  • До каких пор (слово «каких» в составе обстоятельства) все это продолжится?

Итак, для начала следует разобраться, на какие вопросы отвечает местоимение. Ответ на этот вопрос достаточно прост: какую часть речи заменяет, на те вопросы и отвечает.

Замена существительных

Местоимения-существительные отвечают на вопросы имени существительного.

Также они имеют род, соответствующий предмету, на который они указывают. Причем этот предмет может быть как одушевленным, так и неодушевленным, иметь единственное или множественное число. Кроме того, такие местоимения, вопросы которых «кто?» и «что?», могут изменяться в зависимости от того, в каком падеже употребляются в предложении. И если идет указание на предмет без его определения, то оно отвечает на вопросы «кто?», «что?» В устных высказываниях и на письме употребляют следующие заменяющие слова: «ты», «вы», «он», «она», «они», «кто-то», «что-то», «некто» или «нечто».

Склонение местоимения с признаками существительного по падежам
Им.п. она он ты кто-то
Р.п. ее его тебя кого-то
Д.п. ей ему тебе кому-то
ее его тебя кого-то
Тв.п. ею им тобой кем-то
Пр.п. о ней о нем о тебе

Замена прилагательных

Местоимения-прилагательные отвечают на вопросы указанной части речи, перенимая у нее все грамматические признаки. Как правило, в предложении при описании какого-либо явления или предмета используются такие заменяющие слова: «этакий», «чей-то», «самый», «ничей», «твой», «мой».

Например: «Мои (чьи?) цветы».

Так же как и местоимения с признаками местоимения могут изменяться по родам, падежам и числам и описывать одушевленные и неодушевленные предметы и всевозможные явления.

Склонение местоимений с признаками прилагательного по падежам
Им.п. этакий самый твой мой
Р.п. этакого самого твоего моего
Д.п. этакому самому твоему моему
В.п. этакого самый твой мой
Тв.п. этаким самым твоим моим
Пр.п. об этаком о самом о твоем о моем

Замена числительных

Достаточно часто в высказываниях местоимениями заменяют числительные. В этом случае эта часть речи отвечает на вопрос «сколько?» и указывает на неопределенное число: «много», «мало», «несколько».

Например: «Много (сколько?) ромашек и несколько (сколько?) роз».

Такие местоимения тоже изменяются по падежам, что в свою очередь увеличивает список вопросов, на которые оно может отвечать.

Личное местоимение

Первое знакомство детей с этой частью речи происходит примерно во втором классе, где отводится отдельная тема для частей речи, и по ней проводится урок русского языка. Местоимение, как правило, детям представляют словом «я», а в процессе обучения пополняют список.

Так как по грамматическим признакам местоимения не образуют единой группы, то относительно синтаксической роли и значению их делят на несколько разрядов. Одним из таких являются личные или, как их еще называют, указательные, это:

  • 1-е лицо — «я», «мы»;
  • 2-е лицо — «ты», «вы»;
  • 3-е лицо — «она», «они», «он», «оно».

Именно на этих местоимениях и заканчивается первое знакомство, а о других разрядах ученики узнают в старших классах.

У таких местоимений, как «я» и «ты», нет ни грамматического рода, ни множественного числа, а «мы» и «вы» употребляются в значении «я и еще кто-то» или «ты и еще кто-то». Для определения рода следует рассмотреть, на кого именно указывает автор высказывания.

В прошлые времена достаточно часто слово «мы» употреблялось в отношении одного человека для придания речи торжественности, сейчас же его применяют для ироничности. А вот слово «вы» до сих пор существует как форма вежливости.

Местоимения 3-го лица зачастую являются лично-указательными, а потому имеют категорию рода.

Возвратное местоимение

4 класс школьной программы русского языка предусматривает знакомство детей с таким как возвратные, или дополняющие, местоимения. Они не имеют ни рода, ни числа, ни формы именительного падежа. Однако склоняется такое местоимение по типу слова «ты» и употребляется в предложении в качестве дополнения исключительно в Чтобы определить, на какие вопросы отвечает местоимение этого разряда, нужно разобраться с его падежом.

Притяжательное местоимение

Эта группа, так же как и личные местоимения, делится на три лица. Так, к первому относятся слова «мой», «наш», ко второму — «твой», «ваш», а третье лицо определяется словом «свой». Морфологические характеристики этой группы состоят в том, что они могут иметь и род, и число. Также они склоняются по падежам: «мой», «твой» и «свой» склоняются аналогично прилагательному «синий», а «наш», «ваш» — по типу слова «старший».

В винительном падеже во множественном числе такие местоимения, как правило, имеют двоякие формы. Для одушевленных существительных употребляют слова: «моих», «твоих», «ваших», «наших», «своих»; а для неодушевленных — «твои», «мои», «наши», «свои», «ваши».

Например: «Она увидела своих родственников. Он нашел свои книги».

Указательное местоимение

4 класс школьной программы предполагает знакомство детей и с этой группой местоимений: «тот», «этот», «такой», «таков», «столько», «сей», «эдакий», «оный». Все эти слова употребляются для указания на какой-то предмет, его признак или количество из числа однородных описаний. Многие из них могут внести в высказывание восклицание. Например: «Эдакий ты хитрец!»

Рассматривая указательные местоимения «тот» и «этот», легко определить, какой из них указывает на более близкий и далекий предмет или событие. Относительно морфологических особенностей эти слова могут употребляться в разной родовой форме и числе.

Местоимения «такой» или «таковой» чаще всего используются для указания на уже упомянутый предмет, его признак или действие. Эти слова также имеют формы рода и числа, а изменение по падежам производят по типу слова «тверской».

Вопросительно-относительные, отрицательные и неопределенные местоимения

Вопросы таких местоимений имеют много вариаций, и сами местоимения в предложении выступают в качестве вопросительных и относительных слов: «кто», «какой», «который», «что», «сколько», «чей». Например: «Кто там стучит? Что тебе надо?»

Морфологические особенности местоимений «кто» и «что» состоят в том, что они не имеют ни рода, ни числа. «Кто» в данном случае употребляется в отношении одушевленного предмета, а «что» — неодушевленного. Склонение слова «кто» производят по типу слов «это» и «этот», а «что» — по типу слова «весь». Исходя из изменения по падежам, можно понять, на какие вопросы отвечает местоимение.

От этой группы местоимений при помощи приставки «не-«, которая пишется слитно, префикса «кое-«, частиц «-то», «-либо», «-нибудь», которые пишутся через дефис, образуется другой ряд слов, которые относятся к неопределенному разряду. Это такие местоимения, как «некто», «нечто», «что-либо», «кто-либо», «что-то», «какой-то», «кто-нибудь», «кое-какой» и другие подобные сочетания. Некоторые из них могут указывать на одушевленность, другие имеют форму рода и числа. Местоимение «некто» всегда стоит только в именительном падеже и не склоняется.

От группы при помощи частиц «ни» и «не» образуется еще одна группа, ее называют отрицательной. Какие вопросы у местоимения этого разряда? Ответ уже должен быть понятен: вопрос зависит от падежа. А вот правописанию здесь стоит уделить особое внимание. Итак, если местоимения не разделена с ним предлогом, то слово пишется слитно. Например: «Некого винить. Никто не пришел. Делать было нечего».

Причем от поставленного ударения в этих местоимениях зависит не только смысл слова, но и частица, которую нужно употреблять.

В случае, если отрицательная частица отделена предлогом, то пишется она отдельно: «ни для кого», «не с кем» и так далее.

Определительные местоимения

Исходя из вышенаписанного, не трудно догадаться, на какие вопросы отвечает характера. Это все те же Особенности склонения таких местоимений, как «сам», «самый», «весь», «всякий», «каждый» и «иной», заключаются лишь в разнице окончаний в винительном падеже относительно одушевленных и неодушевленных предметов.

Мы научимся правильно употреблять личные местоимения. Узнаем их значения. Научимся правильно определять падежные окончания личных местоимений.

Мы с сестрой ходили на ёлку. Она была очень нарядная, праздничная.

(Непонятно кто была нарядная, девочка или ёлка)

Как необходимо написать . Мы с сестрой ходили на ёлку. Ёлка была очень нарядная, праздничная.

А вот ещё: Клоун подарил шарики ребятам. Они были круглые, вытянутые и длинные.

(Ребята были вытянутые и длинные).

Как необходимо написать. Клоун подарил шарики ребятам. Шарики были круглые, вытянутые и длинные.

Нас запутало местоимение.

Местоимение — это самостоятельная незнаменательная часть речи, которая указывает на предметы, признаки или количества, но не называет их.

Грамматические признаки местоимений различны и зависят от того, заместителем какой части речи выступает местоимение в тексте.

Разряды местоимений по значению

Выделяют 9 разрядов местоимений по значению:

1. Личные : я, ты, он, она, оно, мы, вы, они. Личные местоимения указывают на участников диалога (я, ты, мы, вы), лиц, не участвующих в беседе, и предметы (он, она, оно, они).

2. Возвратное : себя. Это местоимение указывает на тождественность лица или предмета, названного подлежащим, лицу или предмету, названному словом себя (Он себя не обидит. Надежды себя не оправдали).

3. Притяжательные : мой, твой, ваш, наш, свой, его, ее, их. Притяжательные местоимения указывают на принадлежность предмета лицу или другому предмету (Это мой портфель. Его размер очень удобен).

4. Указательные : этот, тот, такой, таков, столько, сей (устар.), оный (устар.). Эти местоимения указывают на признак или количество предметов.

5. Определительные : сам, самый, весь, всякий, каждый, любой, другой, иной, всяк (устар.), всяческий (устар.). Определительные местоимения указывают на признак предмета.

6. Вопросительные : кто, что, какой, который, чей, сколько. Вопросительные местоимения служат специальными вопросительными словами и указывают на лиц, предметы, признаки и количество.

7. Относительные : те же, что и вопросительные, в функции связи частей сложноподчиненного предложения (союзные слова).

8. Отрицательные : никто, ничто, некого, нечего, никакой, ничей. Отрицательные местоимения выражают отсутствие предмета или признака.

9. Неопределенные : некто, нечто, некоторый, некий, несколько, а также все местоимения, образованные от вопросительных местоимений приставкой кое- или суффиксами -то, -либо, -нибудь.

Разряды местоимений

местоимений

Местоимения

Как изменяются

местоимения

я, ты, он (она, оно), мы вы, они

По лицам, падежам местоимение 3-го лица он изменяется по родам

Вопросительные

местоимения

кто?, что?, какой?, чей?, сколько?, каков?

Изменяются по родам и числам. Местоимения кто?, что? не изменяются по родам и числам

Возвратные

местоимения

Оно не имеет именительного падежа, рода и числа

Относительные местоимения

кто, что, какой, который, чей, сколько, каков

Изменяются по падежам

Неопределенные

местоимения

некто, нечто, некоторый, несколько, кое-кто, кое-что, кто-то, кто-нибудь, что-нибудь и др.

Неопределенные местоимения кроме некто, нечто, изменяются по падежам.

Также некоторые неопределенные местоимения

Отрицательные местоимения

никто, ничто, никакой, ничей, некого, нечего

Изменяются по падежам. Местоимения некого и нечего не имеют именительного падежа

Притяжательные местоимения

мой, твой, свой, наш, ваш

Изменяются по родам, падежам, числам

Указательные местоимения

тот, этот, такой, таков, сколько

Местоимения тот, этот, такой, изменяются по родам, падежам, числам. Местоимение таков изменяется по родам и числам

Определительные местоимения

весь, всякий, каждый, сам, самый, любой, иной, другой

Изменяются по родам, падежам, числам

Личные местоимения имеют морфологический признак лица :

1 лицо: я, мы;

2 лицо: ты, вы;

3 лицо: он, она, оно, они.

У личных местоимений есть морфологический признак числа . Личные местоимения бывают единственного (я, ты, он, она, оно) и множественного (мы, вы, они) числа.

Все личные местоимения имеют постоянный признак рода.

Местоимения я и ты общего рода: я, ты пришел — я, ты пришл-а.

Местоимение он мужского рода: он пришел.

Местоимение она женского рода: она пришл-а.

Местоимение оно среднего рода: оно пришл-о.

Местоимения множественного числа мы, вы, они не охарактеризованы по роду. Можно говорить об одушевленности личных местоимений, поскольку В. п. у них совпадает с Р. п. (нет тебя — вижу тебя).

Все личные местоимения изменяются по падежам , т. е. склоняются. В косвенных падежах с предлогом к местоимениям 3 лица прибавляется н: у него, к ним, от нее. Прибавления не происходит при производных предлогах в течение, благодаря, согласно, вопреки и др.: благодаря ей, согласно ему.

лицо

ед. ч., Падежи — им. (рд., дт., вн., тв., пр.)

мн. ч., Падежи — им. (рд., дт., вн., тв., пр. )

я (меня́, мне, меня́, мной/мно́ю, обо мне)

мы (нас, нам, нас, на́ми, о нас)

ты (тебя́, тебе, тебя́, тобой/тобо́ю, о тебе́) Вы (Вас, Вам, Вас, Ва́ми, о Вас)

вы (вас, вам, вас, ва́ми, о вас)

он (его́/него́, ему́/нему́, его́, им/ним, о нём) она́ (её/неё, ей/ней, её, ей/е́ю/ней/не́ю, о ней) оно́ (его́/него́, ему́/нему́, его́, им/ним, о нём)

они́ (их/них, им, их/них, и́ми/ни́ми, о них)

Говорите правильно местоимение ИХ!

Их одежда

Мальчик — Я выучил.

Девочка — Я выучила.

Личные местоимения 1-го и 2-го лица не изменяются по родам.

Рис. 4.

Ты, Петя,выучил урок, а ты, Маша?

«Да!- сказала Маша — « Я выучила!» « И я» -сказал Петя.

Рис. 5.

Мальчики, вы выучили уроки?

Девочки,вы пойдёте в школу?

Мы -ответят про себя и мальчики и девочки.

Исправим предложение, указывая лицо, число, падеж, если возможно род местоимений.

1. Раз на перемене подошёл ко (я) товарищ.

Подошёл (к кому?) ко мне — это местоимение 1-го лица единственного числа дательного падежа.

2. Подарить (ты) обезьянку?

Подарить(кому?) тебе — это местоимение 2-го лица единственного числа дательного падежа.

3. (Она) Яшкой зовут.

Зовут (кого?) её — это местоимение 3-го лица единственного числа женского рода родительного падежа.

4. Папа на (мы) с Яшкой сердится.

Сердится (на кого?) на нас — это местоимение 1-го лица множественного числа винительного падежа.

5. Пусть она пока у (ты) поживёт.

Поживёт (у кого?) у тебя — это местоимение 2-го лица единственного числа родительного падежа.

6. С (она) весело.

(С кем?) с ней — это местоимение 3-го лица единственного числа женского рода дательного падежа.

7. Так у (я) появилась обезьянка.

(У кого?) у меня — это местоимение 1-го лица единственного числа винительного падежа.

1. Каленчук М.Л., Чуракова Н.А., Байкова Т.А. Русский язык 4: Академкнига/Учебник.

2. Бунеев Р.Н., Бунеева Е.В., Пронина О. Русский язык 4: Баллас.

3. Ломакович С.В., Тимченко Л.И. Русский язык 4: ВИТА_ПРЕСС.

3. Русский язык в странах СНГ ().

1. Прочитайте стих Цветаевой. Найдите в тексте местоимения, определите их разряд.

Я тебя отвоюю у всех земель, у всех небес, Потому что лес — моя колыбель, и могила — лес, Оттого, что я на земле стою — лишь одной ногой, Оттого, что я о тебе спою — как никто другой.

Я тебя отвоюю у всех других — у той, одной, Ты будешь ничей жених, я — ничьей женой, И в последнем споре возьму тебя — замолчи!

2. Прочитайте. Спишите. Подчеркните личные местоимения. В скобках напиши к ним падежные вопросы.

Третья часть Земли занята сушей. Остальное- вода! В ней живут самые разные морские животные. Среди них есть крошечные, с булавочную головку, и крупные, такие, как киты. В океанах живут акулы. Они тоже бывают разные. Есть акулы-карлики. А есть гигантские акулы. Весят они до 20 тонн.

3. Спишите предложения, вставляя недостающее местоимение в нужной форме.

1) Концерт пианиста … понравился. Его игра произвела на … прекрасное впечатление.

2) Я вчера весь вечер звонил …, но у … постоянно было занято.

3) Я учусь с Володей с первого курса. Я очень хорошо знаю … и давно

дружу с …

4) У меня есть младшая сестра. Вечером я хожу за … в детский сад.

4.* Напишите диалог на любую тему, используя как можно больше личных местоимений в разных падежных формах.

Как сказать «ты» по-японски и не называть своего босса «дорогой» твой выбор.

Ниже приведено краткое руководство по пяти различным способам сказать «вы» на японском языке , чтобы вы не оказались не на той стороне того, с кем разговариваете.

Содержимое

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно.Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

В моем учебнике написано

«Аната»

Конечно! В учебниках обычно используется あなた — аната для обозначения «вы» на начальном уровне, для ясности.

Хотя они, безусловно, могут научить вас основам грамматики, использование учебников для обучения может означать, что ваша речь будет звучать неестественно, пока вы не достигнете среднего уровня или не начнете изучать японские ресурсы с более аутентичными материалами.

Вы можете использовать あなた для обозначения «вы» — это технически правильно, — но есть много других способов сказать (или не сказать) «вы» на японском языке, и некоторые из них гораздо чаще используются носителями языка.

Читайте дальше, чтобы узнать больше!

Как естественно сказать «ты» на японском языке

Слово «ты» — местоимение. Местоимения — это такие слова, как «я», «ты», «она», «мы» и т. д., которые заменяют существительные, чтобы предотвратить повторение.

Английские местоимения бывают разных форм (например, я, мой, мне, мой), но в японском они действуют немного по-другому. Таким образом, хотя вам нужно выучить еще несколько местоимений, чтобы обращаться к людям на правильном уровне вежливости, вам не нужно учить совершенно другие формы, такие как «мой».(Вместо этого подойдет простая частица.)

Ниже приведены пять способов сказать «ты» по-японски для совершенно разных случаев.

1. あなた — 

Аната

あなた обычно пишется с помощью хираганы. Это стандартный вежливый способ обращения к слушателю в разговоре, хотя, как правило, используется только в том случае, если вы не знаете имени человека, с которым разговариваете. Обычно используется женщинами — эта гендерная речь очень распространена в японском языке, при этом модели речи различаются между мужчинами и женщинами.

Он также используется многими женщинами для обозначения своих супругов. Его можно сказать ласково, например, «дорогой» или ласкательное имя на английском языке, но его также часто используют для выражения раздражения.

В основном используется:

Вы можете использовать это, чтобы обратиться к незнакомцу. Женщины также используют его для обращения к своим супругам.

2. 君 (きみ) —

Кими

君 чаще всего пишется с помощью кандзи. Те из вас, кто усердно изучает, увидят, что этот кандзи также используется с его онёми  читается кандзи для суффикса 〜君 (〜くん) — -кун , , который используется как знакомый термин для обращения к мужчинам.

Это слово для обозначения «вы», которое большинство мужчин выбрали бы для обозначения кого-либо в непринужденной беседе. Его не следует использовать при разговоре с вашим начальником или кем-то еще выше вас по социальной лестнице, так как он выражает неуместный уровень фамильярности. Вы рискуете показаться самонадеянным, поскольку это указывает на то, что как говорящий вы чувствуете, что находитесь на том же уровне или превосходите человека, с которым разговариваете.

Часто используется в песнях для создания ощущения непосредственности, фамильярности и неформальности.Бойфренды также используют его, когда разговаривают со своими подругами.

Хотя английские местоимения не имеют такого большого культурного кодирования, глядя на 君 и あなた, вы должны начать понимать, что важно учитывать, кто говорит и с кем разговаривают, выбирая правильное «вы».

В основном используется:

Это слово используется мужчинами, занимающими более высокое положение, чем те, с кем они разговаривают, парнями, разговаривающими со своими подругами, а также в песнях как мужчин, так и женщин.

3. あんた —

Анта

Это сокращенная версия あなた,   , поэтому она менее формальна. Написанное на кане как あんた, оно обычно рассматривается как грубый и грубый способ обращения к слушателю, выражающий гнев или неуважение к говорящему.

Это местоимение не используется в вежливой беседе.

Это слишком фамильярно и может быть довольно оскорбительным, потому что выражает превосходство говорящего,  хотя вы часто будете слышать его в аниме, комедиях или телевизионных драмах.Быстрый поиск по примерам предложений Jisho.org показывает вкус этого слова: оскорбительное, раздраженное и используемое для грубых и готовых восклицаний.

Чтобы увидеть, как использование этого слова может повлиять на получателя, посмотрите, как носитель японского языка воспринимает человека, для которого не является родным, используя あんた для обращения к ней.

В основном используется:

Женщины чаще используют あんた, чем мужчины, особенно при обращении к мужчинам. Типичным примером может быть жена, критикующая своего мужа.

И мужчины, и женщины могут использовать это, когда в шутку поджаривают своих ближайших друзей или семью.Тем не менее, это то, что требует утонченной способности знать, как другие могут относиться к этому. Если вы не уверены, просто избегайте этого термина, чтобы случайно никого не расстроить.

4. お前 (おまえ) —

Омаэ

Это мужской и несколько грубоватый способ сказать «ты». Его часто используют пожилые учителя-мужчины, когда ругают непослушные группы учеников, хотя следует подчеркнуть, что это , а не вежливый способ обращения к ним. Это показывает, что авторитет говорящего считается выше тех, к кому обращаются, и очень неформален.

В словаре отмечается, что это может считаться уничижительным термином, но, как и во всех японских, важно учитывать контекст и уровень вежливости. Например, если ваш пожилой начальник-мужчина говорит вам お前, когда просит вас забронировать конференц-зал, это не является пассивно-агрессивным или грубым, а скорее просто он говорит со своего устоявшегося положения в офисной иерархии.

Однако, если незнакомец вашего возраста в поезде заговорит с вами и использует お前, это будет похоже на то, как если бы он сказал: «Ой! Ты!»

Хотя постоянное укрепление своего положения в иерархии (или, что более неудобно для некоторых, в рамках гендерных стереотипов) может показаться самодовольным подтекстом в английском языке, это не так в японском, и важно признать, что люди редко имеют в виду оскорбление, используя этот термин.

Если кто-то хочет вас расстроить на японском языке, вы, скорее всего, услышите это по его интонации. И наоборот, сигналы, например, когда кто-то говорит вам お前, могут помочь вам оценить, где вы находитесь с точки зрения уровня вежливости (подсказка: обычно вы начинаете с нижней части иерархии!).

Мужчины часто используют お前 так же, как женщины используют あなた в отношениях со своими супругами, хотя это усиливает их предположение о том, что в паре они выше других. Вы можете услышать пример, использованный Домёдзи из «Hana Yori Dango.

Вы можете найти больше примеров использования этого слова с помощью программы FluentU, где вы можете смотреть аутентичные японские видео и интерактивные субтитры.

В основном используется:

Этот номер предназначен для мужчин, разговаривающих со своими супругами, мужчин, занимающих более высокое положение, разговаривающих со своими подчиненными, и мужчин, которые чувствуют себя в безопасности в рамках своего положения в группе (например, работающие в офисе, молодые люди или мальчики со сверстниками, которых они хорошо знают и знают). пожилые мужчины разговаривают почти со всеми вне формального контекста).

5. てめえ —

Теми

手前 (てまえ) пишется с помощью каны и сокращается до てめえ.

Будьте осторожны: Это слово невероятно грубое и почти никогда не слышно в реальной жизни.

Этот писатель слышал, как его использовали раз в 10 лет в Японии (дети без присмотра дерутся из-за игрушек, пытаясь превзойти друг друга). Однако это выражение стоит знать, потому что оно используется для драматического акцента в аниме и драмах, и вы слышите его довольно часто.

Этот термин по крайней мере столь же конфронтационен, как сбрасывание F-бомбы на английском языке, и выражает сильный гнев по отношению к человеку, с которым вы говорите.

В основном используется:

Если вы это слышите, значит кто-то активно пытается начать драку.

Бонус: общение с группами и произнесение «ваш»

В английском языке «вы» может означать одного человека или группу, с которой разговаривает говорящий. В японском языке просто добавляют 〜たち — -tachi ,  иногда пишется с помощью кандзи 達, чтобы иметь множественное число «вы» и относиться к двум или более людям, с которыми вы разговариваете (например, 君たち —  kimi-tachi ).

Более вежливый способ сделать это и тот, который больше подходит для работы с клиентами в деловой обстановке, — использовать -ката или -гата, , что повышает уровень вежливости.

Если вам интересно, почему звуки k иногда превращаются в звуки g в японском языке, это связано со звуками, непосредственно предшествующими им. Это называется рендаку , и на Тофугу есть подробная и полезная статья, посвященная использованию рендаку , которую стоит прочитать.

Итак, теперь вы можете сказать «ты» по-японски, но как сказать «твой»?

Вам нужно добавить притяжательную частицу の — no, , которая действует аналогично добавлению «апострофа в английском языке и указывает на владение. Например, если вы хотите спросить: «Эта ручка твоя?» вы бы сказали あなたの ペンですか?

Частица の может быть присоединена к концу любого из перечисленных выше местоимений и к имени человека (подробнее об этом ниже).

Более естественные способы сказать «ты» (без фактического произнесения «ты»)

Как вы уже поняли, японский нельзя просто перевести с английского. Существуют большие культурные различия в том, как вы обращаетесь к другим, поэтому самые естественные способы сказать «вы» на японском языке, что неудивительно, будут звучать довольно странно на английском языке.

Вот два наиболее распространенных способа, которые носители языка используют в повседневном общении.

1. [Имя] + должность

Это очень естественный способ обращения к человеку на японском языке.Отсутствие местоимения на самом деле вежливо, потому что вы заменяете его именем слушателя, подразумевая, что вы уважаете его и знаете его имя и все, что оно означает (исторически фамильная честь, статус и т. д.). Помните, что правильнее использовать  по фамилии.

Выработав эту привычку вместо あなた, вы очень быстро сделаете свой японский язык более беглым и освоите более распространенные японские имена.

Вы также можете добавить の к имени, чтобы сказать «ваш», как описано выше.

В более неформальной беседе вы можете заметить, что японцы опускают почтительные обращения: ジョンは元気?(ジョンはげんき?) — «Ты в порядке, Джон?» Обратите внимание, что это указывает на близость и неформальность, поэтому не опускайте титулы до тех пор, пока носитель языка не сделает это или не скажет вам, что вы можете это сделать, чтобы не обидеть вас.

В приведенном выше примере другие формальные аспекты были опущены: お元気ですか? (おげんきですか?) становится просто 元気 (げんき?), произносится с восходящей интонацией для обозначения вопроса. Все эти аспекты работают вместе, чтобы создать ощущение большой неформальности и близости.

2. Местоимение вообще отсутствует

Знакомые местоимения могут быть самонадеянными, если предположить, что говорящий может судить об иерархии ситуации. Вот почему вообще без местоимения часто бывает более вежливым.

Если это звучит запутанно, помните, что в английском мы также опускаем местоимения или другую информацию из предложений, когда контекст дает понять, что происходит всем заинтересованным сторонам. Рассмотрим следующий пример диалога:  

.

А: «На сегодня много дел?»

Б: «Ага, заболочено!»

Контекст ясно дает понять, что А говорит с Б, поэтому «ты» и «я» не нужны, а интонация дает понять, что А задает вопрос, а не делает утверждение.Вот еще пример:

(C рассказал о планах на выходные, потом спрашивает:)

C: Куда-нибудь повеселиться?

D: Я иду на пляж с семьей.

Отдельно предложение D говорит о настоящем моменте, но в контексте разговора обе стороны понимают, что D обсуждает будущее.

Такие реплики постоянно используются в японском языке, который является языком с высоким уровнем контекста. Отбрасывание местоимения или имени не только допустимо, но и во многих случаях более естественно.

Если мы вернемся к нашему примеру выше, мы можем сократить ジョンは元気? до просто 元気?или пока ясно, к кому вы обращаетесь (например, если вы говорите напрямую с одним человеком), вы обычно можно безопасно опустить местоимение.

 

Выбор правильного способа сказать «ты» на японском языке может сбить с толку новичков, но вскоре вы научитесь. Если вы сомневаетесь, ошибитесь в сторону осторожности. Это то, что делают японцы!

Просто следуйте этому золотому правилу:  Излишняя вежливость не сожжет мосты, а излишняя неформальность может. Удачи!

Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Илон Маск должен извиниться за высмеивание гендерных местоимений, говорит HRC

Илон Маск, основатель SpaceX и главный исполнительный директор Tesla Inc. , прибывает на церемонию вручения премии Акселя Спрингера в Берлине, Германия, во вторник, 1 декабря 2020 года.

Лиза Йоханнссен-Коппиц | Блумберг | Getty Images

В серии твитов на этой неделе генеральный директор Tesla и SpaceX Илон Маск высмеял людей, которые перечисляют местоимения, которые они хотели бы, чтобы другие использовали для их описания в своих онлайн-биографиях.Теперь группа, которая поставила Тесле высшие оценки как отличное место для работы ЛГБТ-людей, говорит, что он должен извиниться.

Компании испытывают большее, чем когда-либо прежде, давление в плане создания инклюзивной среды и поддержки разнообразной рабочей силы. Практика отображения местоимений в социальных сетях и в биографиях руководителей используется людьми, которые хотят проявить уважение или идентифицируют себя как трансгендерные, гендерно-неконформные, гендерно-изменчивые, небинарные или интерсексуалы. (Они представлены буквами T и Q в аббревиатуре LGBTQ.)

Руководители Apple Тим Кук и Грег Джосвиак используют местоимения, например, в своих биографиях в Твиттере. А настройки Facebook позволяют пользователям настраивать информацию о своем поле и предпочитаемых местоимениях или отказываться от их отображения, если они этого хотят.

Первоначальный твит Маска включал слова «когда вы добавляете его/его в свою биографию» вместе с изображением солдата, потирающего окровавленные руки о лицо.

После того, как поклонники и недоброжелатели одинаково раскритиковали твит, он защитил себя, написав в Твиттере: «Я абсолютно поддерживаю транс, но все эти местоимения — эстетический кошмар.Затем он отметил, что Tesla занимает первое место в Индексе корпоративного равенства, ежегодном списке лучших мест для работы ЛГБТ-людей.

Этот престижный список ежегодно составляется Human Rights Campaign, благотворительным фондом, равные права для лесбиянок, геев, бисексуалов и трансгендеров.

Теперь эта группа говорит, что Маск должен извиниться.

«Бестактные комментарии Маска полностью противоречат тому, что программа HRC по обеспечению равенства на рабочем месте каждый день работает с компаниями, чтобы создать — предоставление сотрудникам безопасного , инклюзивная и справедливая рабочая среда», — написала группа в ответ на запрос CNBC.

Президент организации Альфонсо Дэвид подчеркнул: «Насмешливые местоимения Илона Маска в Твиттере — это полная противоположность тому, как сегодня выглядит инклюзивное лидерство. Это также явно не соответствует передовой практике, которую мы консультируем компаниям». Он также сказал: «Маск должен извиниться».

Тесла и Маск не сразу ответили на запрос о комментариях.

В недавнем прошлом Маска обвиняли в трансфобии. В июле он написал в Твиттере, что «местоимения отстой», но удалил твит после того, как его партнер, канадский музыкант Граймс, столкнулся с ним.

Вот полное заявление Кампании за права человека:

Индекс корпоративного равенства (CEI) представляет собой всестороннее измерение политики, практики и льгот по недискриминации на рабочем месте, имеющих решающее значение для полной защиты и интеграции ЛГБТ-работников. Tesla набрала 100 баллов в рейтинге CEI 2020 года на основе этой важной основы инклюзивной политики и льгот по недискриминации.

Ни один инструмент сравнительного анализа не может полностью учесть повседневный опыт ЛГБТК-работников.Критерии CEI сами по себе являются необходимым основанием для включения ЛГБТК, но не отражают всего того, что требуется для обеспечения полностью инклюзивной и доброжелательной среды. CEI не является прикрытием плохого личного поведения, и HRC осуждает твиты Маска, высмеивающие местоимения.

Бестактные комментарии Маска полностью противоречат тому, что программа HRC по обеспечению равенства на рабочем месте каждый день работает с компаниями, чтобы обеспечить сотрудников безопасной, инклюзивной и справедливой рабочей средой.

Личные местоимения влияют на эмпирические аспекты Литературное чтение

PLoS One. 2016; 11(5): e0154732.

Франциска Хартунг

1 Нейробиология языка, Дондерский институт мозга, познания и Поведение, Университет Радбауд, Неймеген, Нидерланды

2 Нейробиология языка, Институт психолингвистики Макса Планка, Неймеген, Нидерланды

Майкл Берк

3 Риторика и аргументация, Университетский колледж Рузвельта, Мидделбург, Нидерланды

4 Факультет гуманитарных наук, Утрехтский университет, Утрехт, Нидерланды

Peter Hagoort

1 Нейробиология языка, Дондерский институт мозга, познания и Поведение, Университет Радбауд, Неймеген, Нидерланды

2 Нейробиология языка, Институт психолингвистики Макса Планка, Неймеген, Нидерланды

Роел М.

Виллемс

1 Нейробиология языка, Дондерский институт мозга, познания и Поведение, Университет Радбауд, Неймеген, Нидерланды

2 Нейробиология языка, Институт психолингвистики Макса Планка, Неймеген, Нидерланды

5 Центр языковых исследований факультета гуманитарных наук Университета Радбауд, Неймеген, Нидерланды

Кевин Патерсон, редактор

1 Нейробиология языка, Дондерский институт мозга, познания и Поведение, Университет Радбауд, Неймеген, Нидерланды

2 Нейробиология языка, Институт психолингвистики Макса Планка, Неймеген, Нидерланды

3 Риторика и аргументация, Университетский колледж Рузвельта, Мидделбург, Нидерланды

4 Факультет гуманитарных наук, Утрехтский университет, Утрехт, Нидерланды

5 Центр языковых исследований факультета гуманитарных наук Университета Радбауд, Неймеген, Нидерланды

Университет Лестера, СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО

Конкурирующие интересы: Авторы заявили об отсутствии конкурирующих интересов.

Придумал и спроектировал эксперименты: FH PH RW. Провел эксперименты: ФХ. Проанализированы данные: FH RW. Написал статью: FH MB PH RW.

Поступила в редакцию 8 сентября 2015 г .; Принято 18 апреля 2016 г.

Это статья в открытом доступе, распространяемая на условиях Лицензия Creative Commons Attribution, который разрешает неограниченное использование, распространение и воспроизведение в любой media, при условии, что указан первоначальный автор и источник. Эта статья цитировалась в других статьях PMC.

Abstract

Было показано, что личные местоимения влияют на восприятие когнитивной точки зрения. во время понимания. Исследования с использованием отдельных предложений показали, что 3 rd Личные местоимения облегчают построение мысленной модели на основе мыслей наблюдателя. точки зрения, в то время как 2 и местоимений лиц поддерживают перспектива. Направление действия на 1 ст местоимений лица кажется, зависит от контекста ситуации. В настоящем исследовании мы исследовал, как личные местоимения влияют на понимание дискурса, когда люди читать художественные рассказы, и если это имеет последствия для аффективных компонентов, таких как эмоции во время чтения или оценки рассказа.Мы хотели узнать, если личные местоимения влияют на погружение и возбуждение, а также на оценку вымысел. В парадигме естественного чтения мы измерили электрокожную активность и погружение в историю, пока участники читают литературные рассказы с 1 st и 3 rd личных местоимений, относящихся к главному герою. Кроме того, участники оценили и ранжировали истории для оценки. Наши результаты показывают что рассказы с 1 st местоимениями лиц приводят к более высокому погружению. Два факторы — транспортировка в мир истории и мысленных образов во время чтения — в частности, показали более высокие баллы для 1 st человек по сравнению с 3 rd местоимение лица рассказы.Напротив, возбуждение, измеренное по электродермальной активности, казалось ориентировочно выше для 3 rd истории местоимения лица. Две меры благодарности не были затронуты манипуляцией с местоимением. Наши выводы подчеркивают важность перспективы для языковой обработки, и дополнительно показать, на какие аспекты повествовательного опыта влияет изменение перспективы.

Введение

Чтение — это сложное поведение человека, при котором несколько когнитивных процессов вовлеченный.Элементарной частью понимания рассказа является построение ментального представление смыслового содержания текста [1]. Истории по сравнению с неповествовательными тексты, часто заставляют читателя погрузиться в историю и построить мультимодальные ситуационные модели [2]. Погружение — это состояние погружения, которое концептуально совпадает с поток [3] и транспорт [4]. Эти термины описывают состояние поглощенности, отмеченное «глубокой концентрацией, потерей осознания себя, окружение и след времени» ([5], с.28; см. также [3]). Погружение в историю связано с мысленное моделирование [6–9] и определяется как «состояние ощущения когнитивной, эмоциональной и воображаемой погруженности в повествовательный мир». [4], см. также [10–12], см. также [13] о «диспортации». Погружение также ассоциируется с наслаждением [14,11], что означает что чем больше мы вовлекаемся в историю, тем больше она нам нравится.

Погружение – это многомерный опыт, основанный на факторах, вклад которых в опыт погружения зависит от ситуации.Факторы, которые часто повторяются в представлениях о погружении в нарративы, включают в себя опыт умственного образы, эмоциональное взаимодействие с главными героями, перенос в историю мир и внимание при чтении [5,15]. Восприятие образов во время повествования, таких как мысленная визуализация предполагается, что окружение, персонажи и ситуации влияют на погружение [5,12]. Эмоциональное взаимодействие с вымышленные персонажи рассказов, такие как чувства симпатии, сопереживания и идентификация может облегчить погружение [5,14].Еще одним важным фактором погружения является внимание. Высокий уровень внимания к рассказу часто отмечается субъективный опыт потери самосознания, осознания окружающего и след времени [5]. Фактор транспорт «означает ощущение входа в мир истории, без полного потеря контакта с реальным миром», поэтому ощущение того, что вы на самом деле являетесь частью вымышленный мир во время чтения [5] с. 31. Перемещение в вымышленный мир связано с увеличением аффективные реакции и идентификация с вымышленными персонажами [4].В исследованиях с нарративах термин «транспортировка» также иногда используется для описания общего состояния погружение в повествование. В настоящей статье мы рассматриваем транспорт как один фактор, способствующий общему состоянию погружения или абсорбции во время чтение.

Читатели могут погрузиться в историю, взяв на себя роль наблюдателя (3 rd точка зрения человека) или приняв точку зрения одного из персонажей (1 st персон в перспективе) [16–18]. Читатели часто принимают ментальную точку зрения главного героя и имитировать его или ее психические состояния как точку зрения, когда построение модели ситуации [19,20].Она имеет далее было показано, что характер, с которым выровнена точка зрения, влияет на то, читатели принимают точку зрения 190 317 90 318 человек [21]. Взгляд на перспективу считается важным в построении и осмыслении художественной литературы [17,22–24], генерировании моделей ситуаций [25,26]. Но восприятие перспективы также важной темой исследований в когнитивных науках в целом. Как правило, Взятие перспективы исследуется в рамках пространственного познания см. например [27,28] или социальное познание [29].Мы предполагаем, что рассказ понимание включает в себя оба типа восприятия перспективы, потому что истории включают в себя информация о действиях, изменениях локаций и персонажах.

Принятие точки зрения персонажа связано с идентификацией: считается, что читатель более вовлечен, когда принимает точку зрения персонажа и принимает цели и намерения персонажа. По ходу повествования это приводит к переживание эмоций эмпатии [18]. Действительно, принятие точки зрения главного героя вызывает изменения в психические и эмоциональные состояния читателя [10,12,30], и было показано, что этот эффект связан к погружению в историю [4].Экспериментальные данные показывают, что изменение нарративной точки зрения приводит к изменениям в ментальные точки зрения. Например, в исследовании понимания дискурса Black and коллеги [31] показали, что участники чувствительны к нарушениям последовательности в точках зрения повествования. Они показать, что словесный дейксис в таких предложениях, как «[…] двое мужчин пришли в» по сравнению с «[…] двое мужчин вошли » приводит к более медленному чтению и снижение понятности, если оно не соответствует установленной повествовательной точке зрения по предыдущему контексту.Кроме того, люди склонны исправлять эти несоответствия в задания на память [31].

Самый прямой способ заставить читателя взять на себя роль зрителя или персонаж повествовательная перспектива и повествовательная точка зрения , например. [32]. Нарративная перспектива (Кто рассказывает историю?) и нарратив точка зрения (с чьей точки зрения строится повествование?) обычно выровнены с персонажем (или рассказчиком), мысленная или визуальная реакция которого на события в рассказ является для читателя источником осмысления повествовательных событий [33]. Использование повествования точки зрения, авторы рассказов могут заставить читателей «видеть» глазами одного из персонажи или принять вид простого зрителя. Хорошо зарекомендовавший себя способ руководства Познавательная перспектива восприятия текста заключается в выборе личных местоимений, которые обозначают главным героям [17,34–37]. Экспериментальное исследование с одиночным предложений показывает, что личные местоимения в тематических позициях агента влияют на пространственное представление в ридере, т.е. люди быстрее реагируют на изображение, показывающее нарезка помидора с точки зрения человека 1 st после того, как услышал предложение «я я нарезаю помидор», чем услышав предложение «он режет помидор» и наоборот [35].В серии экспериментов было показано, что 3 rd местоимений лиц ( он , она , она ) прочно продвигать 3 rd перспективное мысленное представление, в то время как Местоимения 1 st лиц могут обозначать либо 1 st человек, либо 3 rd Ментальная перспектива человека, в зависимости от контекстуального встраивания. Преобладание 1 из человек в перспективе наиболее сильно, когда к участникам обращаются напрямую с 2 и местоимениями лиц (т.грамм. Вы режете помидоры .), где воплощаются эмоциональные состояния вымышленные персонажи также сильнее по сравнению с другими типами местоимений [36]. В соответствии с этим, Папео и его коллеги [38] показали, что только 1 из предложений о действиях человека демонстрируют двигательную симуляцию. эффект, в то время как 3 rd лица приговоры не делают. Более того, нейробиология данные свидетельствуют о том, что образы движений у 1 st человек и 3 rd перспектива человека опирается на различные нейронные сети [39,40].

Однако, несмотря на значительный объем нарративной теории и экспериментальных данных из психологических исследований с личными местоимениями остается неясным, как выбор личных местоимений влияет на эмпирические аспекты литературного чтения, такие как погружение и восприятие истории. В настоящем исследовании мы исследовали, как на погружение в историю влияет выбор местоимения, относящегося к главному герою. Мы манипулировали тем, были ли литературные рассказы написаны в 1-й или 3 rd точка зрения человека, то есть с использованием 1 st или 3 rd Местоимения лиц, относящиеся к главному герою.Мы воздерживались от проверка перспективы от второго лица, потому что 2 и перспектива человека повествование очень редко встречается в художественной литературе, и тип художественной литературы, в котором он находит применение, сильно отличающееся от типичного 1 st или 3 rd тексты повествования человека. Это не только ограничило бы наш выбор подходящего стимула материалы существенно, но также приведет к асимметрии в отношении количества предварительное знакомство нашей выборки с типами текстов.Более того, он имеет Было показано, что местоимения 2 90 317 и 90 318 лиц, как правило, интерпретируются в родовом смысле. значения, особенно в описательном языке [41]. В настоящем исследовании мы объединили измерение электродермальной активности (EDA) с рейтингами оценки и установленными анкеты для повествовательного участия, чтобы выяснить, есть ли возбуждение и как, погружение и аффективные реакции на чтение художественной литературы зависят от выбора личные местоимения, относящиеся к главным героям. Основная причина включения EDA мера должна была иметь более объективную, а также онлайн-оценку возбуждения во время фактическое воздействие стимула, чтобы соотнести с мерами самоотчета, которые были приняты после контакта.EDA измеряет возбуждение, то есть физическое и психологическое состояние бдительность и готовность реагировать, что может быть связано с эмоциональным возбуждением, повышенная умственная нагрузка и рефлекс испуга [42–44]. Высокий уровень возбуждения приводит к увеличению частота сердечных сокращений и артериальное давление, сенсорная бдительность и активность потовых желез. ЭДА измеряет электропроводность кожи, которая чувствительна к изменениям в крови давление и потоотделение. Спонтанное увеличение проводимости отражает внезапное повышение уровня возбуждения в результате стимуляции, приводящей к (отрицательному) эмоции, удивление или трудности в обработке [42–44].

Следуя предположению, что 1 st персоны способствуют более непосредственный опыт и, следовательно, идентификация [18,38], мы ожидаем, что читатели более эмоционально затронуты 1 st человек точка зрения рассказы и опыт более высокий уровень погружения. Это должно привести к более высоким баллам за погружение. опросники, особенно по субшкалам эмоциональной вовлеченности, транспорт и внимание. Также на физическое возбуждение может влиять непосредственность повествования 1 ст человека, из-за более высокой неопределенности или эмоциональные реакции во время чтения.Поэтому мы ожидаем, что как погружение, так и самоотчет, измеренный ответами на анкету, а также возбуждение, измеренное EDA выше, когда участники читают 1 рассказов с точки зрения человек. Мы также ожидаем, что более глубокое погружение приводит к более высокой оценке [14,11], но без четких ожиданий относительно того, какое компоненты погружения могут вызвать этот эффект. Более того, мы ожидали высокого индивидуальная изменчивость в отношении эмпирических аспектов литературного чтения и чувствительность к стилистическим особенностям.Чтобы учесть это, мы измерили самооценочное поведение участников при чтении, предыдущее знакомство с печатными изданиями и эмпатия. Ожидается, что последний будет коррелировать с погружением, экспозицией при печати и чтением. поведение, следуя предыдущим исследованиям, которые доказывают положительную связь между эмпатия и чтение художественной литературы [45–50]. У нас не было четкие ожидания в отношении того, как поведение при чтении и воздействие печати связаны с погружение, возбуждение во время чтения или оценка.

Методы

В соответствии с рекомендациями по психологическим исследованиям мы сообщаем, как мы определили наши размер выборки, все исключения данных, все манипуляции и все меры в изучать.

Участники

64 участника были набраны из числа участников Института Макса Планка (MPI) база данных (35 женщин, 29 мужчин; средний возраст 21,7 года, среднеквадратичное отклонение = 3,5 в диапазоне 18–34 лет). Участники были носителями нидерландского языка с нормальным или скорректированным до нормального зрение, отсутствие нарушений чтения. Мы спросили участников об их академических истории, чтобы убедиться, что у них не было высокого уровня опыта в литературе анализ. Участники были наивны в отношении цели эксперимента. Участие было добровольным, и участники получали деньги за участие.Все участники дали письменное информированное согласие в соответствии с Хельсинкская декларация. Исследование было одобрено локальным комитетом по этике факультет социальных наук Университета Радбауд (номер одобрения этики ЭКГ 2013-1308-120). После исключения данных (см. ниже) данные 52 участников прошли окончательный анализ (30 женщин, 22 мужчины; средний возраст 21,4 года, sd = 3,2, диапазон 18–32).

Исключение данных

Один участник заявил, что осознал манипуляцию историями во время разбора полетов и поэтому был исключен из обработки.Другая участник был исключен, т.к. утверждал, что является знатоком художественной литературы писать, а также быть опубликованным автором. Данные двух других участников не обрабатывались, поскольку качество сигнала электрокожной активности (EDA) существенно различались между двумя экспериментальными блоками. Шесть дополнительных участники не вошли в анализ, потому что они не соответствовали предопределенным минимальный критерий правильности вопросов по содержанию (> 25% неверных), который мы восприняли это как указание на то, что эти участники не уделяли должного внимания содержание рассказов.Еще один участник был исключен за то, что он выброс, потому что разница в количестве пиков в EDA между двумя условиях было более четырех стандартных отклонений от средней разницы все участники. Удаление этого набора данных оставило нам N = 53, поэтому последний проверенный участник в обратном порядке условий был удален, чтобы иметь равного количество участников в обоих порядках условий. Всего 12 участников были исключены из анализа. Все представленные результаты относятся к N = 52.

Материал

Рассказы

Мы выбрали 8 рассказов из голландской художественной литературы, которые были опубликованы между 1974 и 2010 (см.; среднее количество слов в рассказе = 1043,25, среднеквадратичное отклонение = 723,05, диапазон 338–2090, краткое изложение историй можно найти в S1 Story. Резюме и вопросы по содержанию). Все выбранные истории типичные короткие рассказы, посвященные одному происшествию, имели единый сюжет, одиночная установка, и охватила только короткий период времени. Кроме того, было — если вообще — только краткое вступление, открытый финал и количество количество персонажей в рассказе было ограничено.Рассказы написаны лаконично. стиль, избегающий прямого высказывания суждений и установок, т.е. в следующий отрывок из концовки Officina Asmara (см. S1 Пример рассказа A для полной стенограммы рассказа на английском языке и S2 Пример истории B и пример истории S3 C для других рассказы. Из соображений авторского права доступны только переводы голландских рассказов. издан вместе с рукописью. Пожалуйста, свяжитесь с соответствующим автором для копии оригинальных рассказов.):

Таблица 1

Информация о рассказе.

Название Автор Оригинал перспектива Количество слов Год издания
Ривьер (River) Tommy Wieringa 3 человек 339 2010
De Mexicaanse hond (мексиканский собака) Marga Minco 1 st человек 1239 1990
Щипцы Dubbele (двойной язык) Bernlef 3 rd человек 2005 1974
Broeder P. (Брат Р . ) Томми Виринга 3 rd человек 350 2010
рисунок) Томас Розенбум 1 ст человек 1283 2006
Де Виссерс (The рыбаки) Томас Розенбум 3 rd человек 2092 2006
Гора Свободы (Liberty Mountain) Sylvia Witteman 1 st человек 652 2009
Officina Asmara (Officina Asmara) Tommy Wieringa 1 человек 402 402 402 2010

«[Сын, из того, что рассказывает историю, просит своего отца] ‘Так сейчас ты преступник?

[Отец отвечает] «Наплевать на закон?»

Вечером того же дня мы сидим за кухонным столом в сером свете. Мой лицо отца полно теней. Я рассматриваю этого сомнительного человека, который ремонтирует старые модели кораблей в своем сарае среди кип бумаги, и присмотритесь повнимательнее, пока позволяет время».

Во всех рассказах повествовательный голос был идентичен повествовательной точке Посмотреть. Все истории были внутренне сфокусированы, а это значит, что стиль повествование отражает субъективное восприятие главного героя [23,24]. Половина истории относились к главному герою с 1 ст и наполовину с 3 rd местоимения лиц в оригинальной версии.Чтобы сделать точным сравнения мы создали вторую версию каждой истории в соответствующем условие. Это было сделано путем изменения личных местоимений и их соответствующих формы глагола (см. ). Кроме того, прямая речь была заменена косвенной речью для состояние человека с 1 st по 3 rd для поддержания естественного поток чтения в тех случаях, когда прямая речь казалась очень неестественной, судя по носитель голландского языка (общее количество внесенных изменений = 8 из 98 прямых сегменты речи).

Таблица 2

Иллюстрация модификации истории.

1 ст персона перспектива (оригинал) 3 rd перспектива человека
Ik kende Marianne nog maar kort. Мы продаем Мет-де-Верпонт пережестокен Наар-де-Ханпьер, Ваар-Уидж de nieuwbouw bekeken en toen een cafe vonden. Ахтерин, op een verhoog, was nog een tafeltje vrij; хет лип тэген виджвен, схемаруур; де Кляйн Карт, Ваарбовен ‘Тапас’ stond, vermeldde Italiaanse paté, en vervuld van daadvaardig geluk неправильно ik mij naar de toog om te бестеллен.’Twee broodjes alstublieft встретились. . .’ Hij kende Marianne nog maar kort. Зе Варен встретился с де Верпонтом, овержестокен наар де хенпьер, ваар зидж de nieuwbouw bekeken en toen een cafe vonden. Ахтерин, op een verhoog, was nog een tafeltje vrij; хет лип тэген виджвен, схемаруур; де Кляйн Карт, Ваарбовен ‘Тапас’ stond, vermeldde Italiaanse paté, en vervuld van daadvaardig geluk неправильно hij zich naar de toog om te бестеллен. ‘Twee broodjes alstublieft встретились. . .’
Я знал Марианну только короткое время . Вместе мы взяли паром до пристани гавани , , где мы посмотрел на новостройки и зашел в кофе бар . Внутри сзади , на маленькой платформе , мы нашел свободный столик; было почти 5 уже , время мерцания; немного меню , с надписью «Тапас» на топ , перечисленных итальянских выпечка , и я бодро поборолся мой путь к бару : ‘Два бутерброда пожалуйста .   .   . Он знал Марианну только короткое время . Вместе они взяли паром до пристани гавани , , где они посмотрели на новостройки и вошли в кафе-бар . Внутри на назад , на немного платформа , нашли свободный столик; Это было почти 5 уже , мерцание время; маленькое меню , с «Тапас» сверху написано , перечислено на итальянском языке выпечка , и ядрено он пробился к бару : «Два бутерброды пожалуйста .   .   .
Анкеты для измерения индивидуальных различий

Для оценки экспозиции в печати мы использовали голландскую версию Автора. Тест на узнавание (АРТ) [48,51] содержит 42 имени, из которых 30 — существующие авторы художественной литературы, а 12 — выдуманные имена (см. тест на распознавание авторов S1). В АРТ участники поручено прочитать список имен и указать, кого из писателей они знать. Оценка каждого участника вычисляется путем вычитания суммы все неправильные ответы из суммы всех правильных ответов.Общий балл может варьироваться от -12 (выбраны только несуществующие имена авторов) до 30 (все выбраны правильные названия).

Кроме того, использовался опросник по общим привычкам чтения . состоящий из 4 пунктов (2 вопроса, касающихся количества и частоты чтение для удовольствия, 2 вопроса о жанровых предпочтениях; RH 1–4 в S1 Статистический моделей) дополнен 6 предметами из фэнтези шкала индекса межличностной реактивности ( ИРИ ) [52].IRI – это самоотчетная мера индивидуальных различий в эмпатия, состоящая из 4 субшкал. Шкала фантазий тестов IRI индивидуальная готовность мысленно перенестись в чувства и действия вымышленных персонажей книг, фильмов и пьес. Для 6 предметов из шкалы IRI Fantasy мы использовали 7-балльную шкалу от «Я полностью согласен» (= 7) до «полностью не согласен» (= 1). Элементы привычки к чтению опросник состоял из «Как часто вы читаете художественную литературу?» с пятью возможных ответов от «ежедневно» до «никогда», «Сколько книг вы читать в год?», а также с пятью возможными ответами от нуля до «более чем 1 в месяц», «Какой тип художественной литературы вы предпочитаете?» с 5 вариантами включая «прозу», «комикс», «поэзию», «драму» и «я не люблю художественную литературу в все», и, наконец, список из 22 популярных жанров (например,грамм. «ужасы», «романтика») на каких испытуемых просили указать, что им нравится без номера ограничения. Также была возможность добавить жанры, которые не были предложенный.

Как свидетельствуют данные недавних исследований, положительная связь художественной литературы чтение с учетом социальных факторов, таких как эмпатия, межличностные отношения и социальная компетентность (см. 12, 39–44), мы включили опросник Empathy Quotient для измерения индивидуальные различия в эмпатии ( EQ ; стандартизированный голландский версия http://www.autismresearchcentre.com/arc_tests) [53].

Анкеты для основных показателей

Анкета погружения, которую мы использовали, была основана на истории поглощения мира шкала (SWAS, [15]) и избранные элементы из 30-элементной версии повествовательного задания. опросник (NEQ), разработанный Buselle и Bilandzic [14]. внимание, транспорт, эмоциональная вовлеченность и ментальные образы субшкалы из SWAS и, кроме того, субшкала повествовательного понимания из NEQ, так как это не покрывается SWAS. Наша анкета состояла из 34 предметы (см. Анкета S1 Immersion ). Участники ответили на вопросы по 7-балльной шкале Лайкерта в диапазоне от «Абсолютно не согласен» (1) до «Абсолютно согласен» (7).

Оценка измерялась двумя способами. Первая признательность непосредственно после прочтения каждой истории ( рейтинга ) измерялось просят участников указать, насколько им понравилась история на 10-балльная шкала (1 = плохо, 10 = отлично). Точная формулировка была «Wat vind je». van dit verhaal?» (Что вы думаете об этой истории?).Для второго меры признательности ( Рейтинг ) участникам были предоставлены список названий рассказов и просили ранжировать их в порядке признательность тому, кто им понравился больше всего, и тому, кто им нравится минимум внизу.

Чтобы проверить, обращали ли участники внимание на каждую историю, мы подготовили 1 содержательный вопрос для каждой истории, на который участники ответили с множественным выбором задача с 3–4 вариантами, из которых только один был правильным (см. S1 Story Резюме и вопросы по содержанию).Каждый вопрос четко указан к какой истории он принадлежал. Участники, ответившие более чем на 25% вопросы некорректно исключались из анализа.

Процедура

Участники размещались в звуконепроницаемой испытательной кабине со светлым потолком. свет, настольная лампа с двумя уровнями яркости и окно с жалюзи. Они было предложено отрегулировать свет в соответствии с личными предпочтениями и сделать себя максимально комфортно, сидя за письменным столом с устойчивым стулом. То цель состояла в том, чтобы создать непринужденную атмосферу с естественной ситуацией чтения.После объясняя цикл заданий, участники дали письменное информированное согласие и был подключен датчик ЭДА (подробнее см. ниже).

Эксперимент проводился ручкой и бумагой. Чтобы сделать соответствующие комментарии и установить маркеры в файле записи ЭДА участников просили каждый раз указывать они начали и закончили читать рассказ.

Было проведено практическое испытание с одной историей для ознакомления участников с постановка и порядок событий в судебном процессе. Рассказ из практики пробу в основной части эксперимента не использовали.Практическое задание заняло около 10 минут, позволяя датчику EDA приспособиться к температуре тела.

Эксперимент проводился по блочной конструкции, состоящей из 2-х блоков, по 4 историй на блок. Блочная конструкция была выбрана, чтобы избежать потенциального переключения затраты между двумя точками зрения. Не было повторения истории за участник: каждый участник читал каждую историю только один раз, что означает, что они читали всего восемь разных историй. В рамках каждого блока участники были представлены с рассказами в одном состоянии либо 1 ст либо 3 ст человек местоимения, относящиеся к главному герою.Оба блока прошли подряд с 10-минутным перерывом между ними. Порядок блоков был уравновешен по участники. Участники оценили каждую историю на оценку и завершили Опросник погружения непосредственно после прочтения каждой истории. Истории были представлено черным шрифтом (Calibri, 14pt) на белой бумаге (A4, горизонтальная ориентация, 2 страницы на листе, односторонняя печать).

Прочитав все рассказы, участники ранжировали рассказы по оценке и ответил на вопросы по содержанию.За этим последовали общие привычки чтения, Анкеты ART и EQ.

Когда участники закончили эксперимент, их спросили, что они думают о эксперимент, и узнали ли они что-то конкретное о выбранные истории или существенное изменение между двумя блоками. Это было с последующим устным разбором полетов, который информировал их об исследовании вопрос, эксперимент и наши ожидания. Весь эксперимент занял примерно 90 минут.

Сбор данных

Мы измерили EDA с помощью BrainAMP ExG MR, датчика ускорения (Brain Products, www.brainproducts.com) и датчик Ag/AgCI электроды (Модель Ф-ЭГСР, Grass Technologies). Сигнал был записан с Регистратор Brain Vision (Brain Products) с частотой дискретизации 5000 Гц для первые 8 участников и 1000 Гц для всех остальных, с низким DC отсечки и высоким отсечка 1000Гц. Причина снижения частоты дискретизации заключалась в том, чтобы уменьшить ненужные требования к памяти и время обработки при анализе данных, поскольку мы не интересовались высокочастотными составляющими сигнала ЭДА. Нет другого к сигналу применялись фильтры.Электроды-сенсоры для ЭДА располагались на средняя фаланга указательного и среднего пальцев недоминантной руки (правой рука на 4 человека).

Данные анкеты были получены с помощью ручки и бумаги, а затем оцифрованы вручную.

Анализ данных

EDA

Обработка сигналов EDA выполнялась с помощью Matlab R2013a (MathWorks, Natick, MA, США). Данные были разделены на отдельные испытания. Каждое испытание определялось от начала до конца чтения рассказа. Испытания с записью ошибки (т.грамм. данные, не сохраненные на диск) были заменены на NaN (из 416 испытания 13 отсутствовали, что означает 3,1% отсутствующих значений). Линейный тренд был были удалены из временных курсов («устранение тренда»), и данные были передискретизированы до 100 Гц. Чтобы исправить время в начале или в конце каждого испытания, когда движение участника имело тенденцию создавать артефакты в сигнале EDA, мы удалены три секунды от начала и конца каждого испытания.

Число спонтанных колебаний амплитуды вычислялось с использованием пика алгоритм обнаружения, в котором пики определяются как локальные максимумы, окруженные долины (Эли Биллауэр, 3.4.05, см. http://www.billauer.co.il/peakdet.html; д = 0,15). Этот Алгоритм очень хорошо выделяет пики в диапазоне настроек. Мы использовали количество пиков для статистических сравнений, потому что они отражают спонтанные колебания из-за повышенного возбуждения [43]. Мы игнорировали долины в анализе потому что мало что известно о локальных минимумах возбуждения, кроме эффекты привыкания. Анализ количества пиков в EDA не является стандартом такие измерения, как площадь под кривой или абсолютные изменения амплитуды относительно к базовой линии.Из-за нашего экспериментального дизайна, который сосредоточился на естественность ситуации чтения, пробы относительно продолжительны и существенно различаются по длине. Это означает, что мы не можем заблокировать EDA по времени. реакция на определенные события, которые будут иметь решающее значение для типов анализа на основе амплитуды или зависимых от амплитуды измерений.

Данные анкеты

Всего было пропущено 87 значений (0,67% всех ответов), что произошло, когда участник не поставил галочку на шкале по одному пункту или когда маркировка была неоднозначной.Пропущенные значения были заменены переменным средним значением. Точки данных были усреднены для каждой подшкалы, чтобы вычислить средние баллы для внимание, транспорт, эмоциональная вовлеченность и ментальные образы (SWAS), и повествовательное понимание (NEQ).

Вопросы по содержанию проверены на правильность. На два вопроса ответили неправильно более чем 25% участников, указывая на неожиданные трудности и поэтому не были включены в оценку. Для На оставшиеся 6 вопросов мы определили, что более 1 неверного ответа (= 33.33% или более) привело к исключению участника.

Вопросы опросников по общим навыкам чтения и средние баллы по шкале Fantasy, EQ и ART рассматривались как меры индивидуального различия.

Статистическая модель

Все данные были проанализированы с использованием пакета статистического программного обеспечения RStudio v00. 96.331 (R Core Team, 2009 г.) с использованием библиотеки nlme для тестирования линейных смешанные модели [54]. Использование линейной смешанной модели позволяет включить оба участники и истории как случайные эффекты [55].Каждая из основных мер (Погружение, рейтинг, рейтинг, пики) анализировались в отдельной модели. Первый, была построена простая модель для прогнозирования каждой основной меры, в которой зависимая переменная была на перехвате, а порядок условий, местоимение тип, и были ли рассказы оригинальными или модифицированными версиями. используются в качестве фиксированных эффектов. История и участник были включены как случайные эффекты во всех моделях. Кроме того, вариация этой модели, включающая случайные построены склоны для участников и рассказов.Сравнение моделей между моделью, включающей только случайные перехваты, и моделью, включающей случайные пересечения и наклоны использовались для выбора модели с лучшим подходят к данным. Для каждой основной меры мы построили вторую модель для которые мы добавили меры индивидуальных различий, а именно пол, оценка ART, EQ оценка, оценка по шкале IRI Fantasy и ответы на четыре вопроса относительно привычек чтения. Все числовые предикторы для отдельных различия (EQ, ART) были центрированы. Для проверки корреляций между зависимые меры, мы построили дополнительную модель для ЭДА и меры оценки с добавлением других зависимых переменных в качестве факторов.Чтобы исключить разницу в количестве пиков между условия являются результатом разного времени чтения в обоих условиях, мы построена управляющая модель для анализа данных ЭДА. Модель была идентична статистической модели, используемой для анализа количества пиков, с «длительностью» в качестве зависимой переменной вместо пиков.

P-значения для конкретных эффектов были получены с помощью процедуры сравнения моделей с асимптотическим распределением хи-квадрат. Мы использовали только полную модель включая индивидуальные различия для изучения субшкал иммерсионная анкета.Модели и исходный код можно найти в S1 Статистические модели.

Результаты

Здесь мы сообщаем о результатах следующих основных показателей: погружение, рейтинг, Рейтинг и EDA. Кроме того, поскольку погружение является многомерным понятием, мы проанализировали стандартизированные субшкалы опросника погружения отдельно в чтобы лучше понять, на какие факторы погружения влияет тип местоимения, напр. более вероятно, что подшкалы, непосредственно связанные с Главный герой более чувствителен к основной манипуляции.Наконец, мы связать меры индивидуальных различий, включая EQ, ART, привычки к чтению и оценка по шкале фантазии IRI к основной мере, чтобы исследовать их вклад, объясняющий разницу.

Показатели индивидуальных различий

Участники, набравшие баллы по опроснику EQ (Коэффициент эмпатии) в пределах нормы и распределения по стандартизированному EQ (среднее значение = 40,50, сд. = 11,69, мин = 17, макс = 63).

В анкете ART (тест на признание автора), участники набрал в среднем 6.50 писателей (из максимальных 30; sd. = 4,30, min = 0, max = 22).

По общим навыкам чтения пунктов участники указали, что читают в среднем раз в неделю, от ежедневного до никогда (48,1% не читают). читают регулярно, 5,8% никогда не читают, 17,3% читают раз в неделю, 21,2% читают более два раза в неделю и 7,7% читают ежедневно). Большинство участников читают от 3 до 10 книг в год. (34,6%), 26,9% читают меньше 3, 1,9% вообще не читают, а 13,5% читают на не менее 1 книги в месяц (на 23,1% больше).По типу литературы предпочтений, 78,8% участников указали, что предпочитают прозу. В среднем, участники проверили 5,7 жанра (с.д. = 2,02, минимум = 3, максимум = 11). На Шкала фантазии , участники набрали в среднем 4,7 (с.д. = 0,81, минимум = 3,00, максимум = 6,83).

Погружение

Сначала сообщаем результаты усреднения по всем вопросам в погружении опросный лист. Результаты для отдельных субшкал приведены ниже. Лучшая модель подгонка была произведена, когда включались только случайные перехваты для Погружение .Истории с 3 rd местоимениями лиц показали более низкие баллы по опроснику погружения, чем рассказы с 1 st местоимений лиц (β = -0,16, s. e. = 0,08, t = -1,98, p < 0,05, см., см. S1 Статистический Модели: модель2 ). Из всех индивидуальных различий измерения, только EQ внес значительный вклад в модель (β = 0,022, s.e. = 0,01, t = 2,57, p < 0,05), что означает, что более высокий балл EQ предсказывает более высокий оценка погружения (см. Статистические модели S1 Модель ПОЛНОЕ погружение ).

Оценки погружения в истории с 1 st и 3 rd Личные местоимения, относящиеся к главному герою.

Участники в среднем набирали более высокие баллы по анкете погружения, когда чтение 1 st рассказов о местоимениях лиц по сравнению с 3 rd рассказы о местоимениях лиц. Столбики погрешностей представляют 95% доверительные интервалы.

Наилучшее соответствие модели было получено при включении только случайных пересечений для Подшкала внимания опросника погружения.Модель не показали влияния местоимения типа (β = -0,14, s. e. = 0,10, t = -1,45, p = 0,15, см.). Однако оценка EQ объясняет значительную часть оценки внимания такие же, как и общие оценки погружения (β = 0,02, с.э. = 0,01, t = 2,03, p < 0,05, см. Статистические модели S1. modelATT ), что означает, что более высокий EQ предсказывает более высокий уровень внимание во время чтения.

Наилучшее соответствие модели было получено при включении только случайных пересечений для транспортная субшкала. Здесь мы наблюдаем эффект местоимение типа (β = -0,22, s.e. = 0,08, t = -2,66, p < 0,01, см. ), показывающий что транспортные баллы были значительно выше, когда участники читали рассказы с 1 местоимениями st человек. Опять же, оценки EQ показывают влияние на в том же направлении, что и выше (β = 0,03, s.e. = 0,01, t = 2,08, p < 0,05, см. S1 Статистические модели modelTRA ), что означает, что более высокий EQ предсказывает более высокий уровень транспорт во время чтения.

Подшкалы опросника погружения.

Подшкалы включали эмоциональную вовлеченность, понимание повествования, транспорт, внимание и ментальные образы. Различия между рассказы с 1 st и 3 rd местоимениями лиц, ссылающимися главному герою были значимы для транспортировки и субшкала мысленных образов.

Наилучшей моделью, подходящей для данных подшкалы эмоциональной вовлеченности , была получается при включении как случайных пересечений, так и случайных наклонов для Участники и истории. Местоимение типа не влияет на подшкала эмоциональной вовлеченности (β = -0,11, s.e. = 0,17, t = -0,67, p = 0,50, см. ). Ни один из меры индивидуальных различий, внесенные в модель (см. S1 Statistical Модели модельEMO ).

Наилучшее соответствие модели было получено при включении только случайных пересечений для подшкала мысленных образов . Модель демонстрирует влияние тип местоимения , что указывает на то, что возникало меньше мысленных образов. в рассказах с 3 rd местоимениями лиц по сравнению с 1 st личностями местоименные рассказы (β = -0.21, л.д. = 0,10, t = -2,20, p < 0,05, S1 Статистический Модели модель IMA , см. ). Ни один из показателей индивидуальных различий не способствовал модель.

Наилучшее соответствие модели было получено при включении только случайных пересечений для подшкала понимания повествования. Не было никакого эффекта от местоимение типа (β = -0,09, s.e. = 0,10, t = -0,90, p = 0,37, см. S1 Статистические модели Модель UND , см. ). Ни один из показателей индивидуальных различий не способствует модель.

Рейтинг

Наилучшее соответствие модели было получено при включении только случайных пересечений для Рейтинг . Рейтинг является единственным показателем в котором мы наблюдаем эффект модификации текста. Истории, которые не были изменены для эксперимента были оценены лучше, чем истории, которые были изменены (β = -0,33, с. э. = 0,15, t = -2,27, p < 0,05, см. S1 Статистический Модели модельb3 ). Не было никакого эффекта местоимения типа (β = -0,18, с.э. = 0,14, t = -1.24, р = 0,22). Кроме того, мы видим, что Immersion показывает очень значительный эффект в качестве предиктора Рейтинг (β = 1,18, s.e. = 0,07, t = 16,87, p < 0,001, см. S1 Статистические модели modelALLrate ), что указывает на то, что более высокие степени погружения приводят к более высоким рейтинговым баллам. Наконец, в модели, включающей индивидуальные различия мы видим, что АРВТ оказывает влияние на рейтинг (β = 0,12, с.э. = 0,05, t = 2,37, р < 0,05; см. Статистические модели S1 modelFULLrate ), что означает, что показатель ART частично объясняет рейтинговые данные, при этом более высокий балл АРТ предсказывает более высокий рейтинг.

Ранжирование

Наилучшее соответствие модели было получено при включении только случайных перехватов для Рейтинг . Эффект местоимения типа для Рейтинг значим при p = 0,06 (β = 0,39, s.e. = 0,21, t = -1,87, p = 0,06, см. Статистические модели S1. модельc3 , ). Ни один из показателей индивидуальных различий не влияет на модель (см. S1 Статистические модели Модель ПОЛНЫЙ ранг ). Immersion демонстрирует высокую значительный эффект в качестве предиктора рейтинга (β = 0.59, л.д. знак равно 0,14, t = 4,35, p<0,001, см. Статистические модели S1 модельВСЕ ранг ).

Влияние типа местоимения на ранжирование историй для признательность.

Влияние типа местоимения на восприятие историй, измеряемое ранжирование всех историй по тому, насколько они понравились участникам статистически при р = 0,06. Обратите внимание, что рейтинг не является распределенная переменная, поэтому вместо средних наносятся медианы. Ошибка столбцы представляют 95% доверительные интервалы .

EDA

Наилучшая модель, подходящая для данных EDA, была получена при включении обоих случайных перехваты и случайные уклоны для участников и историй. Местоимение тип показывает влияние на показатель EDA, означающее, что истории с 3 rd местоимений лиц показали большее количество пиков в EDA сигнал по сравнению с 1 st историями местоимения человека, разница, которая почти достигла статистической значимости (β = 1,04, s.e. = 0,55, t = 1,89, p = 0,06, см. S1 Статистические модели модель d2slopes , ). Ни один из показателей индивидуальных различий не способствовал эффект (см. S1 Статистические модели modelEDA_FULL ), и ни один из других зависимых переменные показывают значительную связь с количеством пиков в сигнале EDA (см. S1 Статистические модели модельEDA_ALL ).

Пики в ЭДА при чтении рассказов с 1 ст и 3 rd Местоимения лиц, относящиеся к основному персонаж.

Количество пиков и впадин, рассчитанных с использованием обнаружения пиков алгоритм, в котором пики определяются как локальные максимумы, окруженные долины (d = 0,15). Количество пиков было значительно выше, когда участники прочитали 3 человек по сравнению с 1 рассказы о личных местоимениях при p = 0,06. Столбики погрешностей представляют 95% достоверности интервалы.

Контрольная модель с длительностями вместо пиков в качестве зависимой переменной не показала влияние типа местоимения (β = 1138, s.e. = 2191, t = 0,52, p = 0,60, см. S1 Statistical Модели модель_длительность ).

Обсуждение

В настоящем исследовании изучалось влияние личных местоимений, относящихся к протагонисты о вовлечении читателей в литературные рассказы. Участники читают короткие рассказы из голландской литературы, в которых либо 1 st , либо 3 rd Личные местоимения относятся к главному герою, чьей точкой зрения является история. рассказано из.Электродермальная активность (EDA) измерялась, пока участники читали текст. рассказы. Прочитав каждую историю, участники оценили историю и заполнили анкету. иммерсионная анкета. Наконец, мы попросили участников ранжировать все истории по симпатии и собрали несколько показателей межличностных различий, таких как EQ оценка и предварительная экспозиция печати.

Результаты показывают, что рассказы с 1 st местоимениями лиц приводят к более высокому уровни общего погружения, измеренные с помощью анкеты, что соответствует наши предсказания.Мы определили это общее различие, исследуя субшкалы иммерсионного опросника. Эффект местоимения присутствовал в субшкалах транспорт и ментальные образы , опять же с 1 st личных местоимений, ведущих к более высоким баллам. Кроме того, мы наблюдали связь между баллами по иммерсионному опроснику и оценка рассказа. Это показывает, что история, в которой участник набирает высокие баллы при погружении также получает более высокий балл в рейтинге признательности и истории с большей вероятностью получит высокую оценку.Связь между погружением и оценка подтверждают связь между погружением и удовольствием от чтения, поскольку предлагалось ранее, т. е. [14,11]. В Кроме того, наши результаты показывают, что люди с высокими баллами по опроснику EQ также кажется, что они легче погружаются. Интересно, что эффект нашего второго крупного зависимая мера, ЭДА при чтении, показала эффект в противоположном направлении. Здесь мы наблюдаем больше пиков в сигнале EDA, когда участники читают истории с 3 rd по сравнению с 1 st местоимениями лиц, что противоположно к направлению эффекта в оценках погружения и оценки меры.EDA — это мера возбуждения, которая может отражать эмоциональную реакцию, повышенная умственная нагрузка и вздрагивание [43], поэтому может быть несколько причин наблюдая больше пиков в сигнале EDA, когда участники читают истории с 3 rd Местоимения лиц. Хотим отметить, что направление эффект в сигнале EDA не ожидался и что следующая интерпретация постфактум. Более того, влияние на пики ЭДА было невелико, и мы интерпретируем это найти с осторожностью.

Очевидным объяснением является то, что пики в EDA фактически отражают уровень погружение и эмоциональную вовлеченность (саспенс) в историю и то, что онлайн мера возбуждения является лучшим показателем погружения. Это означало бы, однако, что все поведенческие показатели, использованные в этом эксперименте, полностью отключены. Мы считают эту возможность маловероятной, учитывая их статус стандартных мер [14,15] и наши ограниченные знания о EDA измеряет в экспериментах с более длительными испытаниями.

Другое возможное объяснение связано с учетными записями воплощенного познания, согласно какой язык обрабатывается в перспективе 1 st человек по умолчанию, например. [56]. Согласно этому вид, лингвистический ввод в 1 st перспектива лица, как с 1 st Личные местоимения уже адаптированы к когнитивной системе и способствуют обработке за счет снижения умственной нагрузки.Это означает, что язык в 1 st человек перспективу можно обрабатывать напрямую, сопоставляя информацию с соответствующими модальности в некотором роде аналогичны опыту 1 st человека. Язык в 3 rd с точки зрения человека требуется дополнительная обработки перед интеграцией информации. Это означает, что 3 rd лингвистический ввод человека должен быть «переведен», чтобы соответствовать 1 человек испытывает систему. Эти дополнительные процессы могут Пример включает форму «перевода» информации путем транспонирования и отображение информации в системе восприятия читателя.Эти дополнительные процессы требуют когнитивных ресурсов и усилий, которые потенциально могут быть отражены в эффект усилия в сигнале EDA. Эта интерпретация подтверждается тем, что мы видим эффект манипулирования местоимениями в рассказе или сюжете. такие компоненты, как транспорт и ментальные образы иммерсионного опросника, в то время как это не относится к непосредственно связанным к компоненту эмоциональной вовлеченности персонажа , который не был зависит от выбора личного местоимения.Это говорит о том, что эффект, который мы наблюдаем в EDA не связана с «принятием социальной точки зрения» или эмоциональным откликом, но скорее показывает эффект снижения требований к обработке для 1 st человек перспектива. Эта интерпретация поддерживает счета, которые утверждают, что язык в 1 st человек с точки зрения обработки имеет преимущества по сравнению с язык в 3 rd перспектива человека, e. грамм. [9,56]. Тем не менее, мы хотим быть осторожными с этим интерпретации, так как мы не наблюдаем эффекта местоименного типа в понимание и внимание компоненты иммерсионная анкета.Вероятно, это связано с тем, что самоотчет вопросник подключается к другому уровню понимания, но с настоящим данных, мы не можем четко различать разные уровни понимание.

В качестве альтернативы, эффект сложности может также отражать естественное изменение перспективы, которые характерны для нарративов с внутренней фокализацией с 3 rd местоимения лица, относящиеся к персонажу [57]. Это означает, что перспектива меняется в осмысление происходит с несколькими персонажами и не только с главным героем.То читатель встает на место персонажей, когда пытается понять информацию о них, но иначе обрабатывает повествование с точки зрения наблюдатель или другой персонаж. Эти сдвиги перспективы приводят к увеличению обработки Стоимость. В повествовании от 1 90 317 90 318 человек точка зрения рассказчика идентичен главному герою, с точки зрения которого строятся события, тогда как с 3 rd нарративом личности и внутренней фокализацией, точка зрения остается за персонажем, но теперь история представлена (предположительно) отсутствующий рассказчик.Хотя интуитивно понятно, что 1 st человек нарратив обладает большей «непосредственностью» и может способствовать идентификации (см. также [58], механизм, стоящий за этим непонятно.

Другое возможное объяснение направления эффекта EDA связано с объем ожиданий, которые люди делают в понимании языка. В то время как для 1 ст персона перспективная симуляция надо только предвидеть с точки зрения одного персонажа (и его или ее понимания других символов), наблюдатель в перспективе 3 rd человек, скорее всего, предвидеть с разных точек зрения и потенциально принимать точку зрения учитывать несколько персонажей, сохраняя информацию от других персонажей активной. Это ясно видно, когда мы думаем о просмотре фильма ужасов: люди уже взволнованы или даже напуганы, прежде чем что-то должно произойти, и почувствовать желание чтобы предупредить главного героя, т.е. со времен знаменитой сцены в душе Альфреда Хичкока в «Психо» мы ожидаем ужасного происшествия, как только камера изображает удивительно обычная сцена только слишком долго. В таких случаях соответствующие персонаж, однако, совсем не боится, потому что он или она только ожидает от свою собственную точку зрения.Причина этого в том, что мы не только принимаем точку зрения главного героя, но также точки зрения и мотивы других персонажей и рассказчика (в данном случае режиссера) и сделать предсказания, основанные на наших знаниях об истории (например, жанре) или ее персонажах. Однако мы мало знаем о том, какой тип информации ожидают читатели, и если учитывается перспектива нескольких персонажей. Будущие исследования необходимо для проверки этой цели. Последние три возможных объяснения EDA эффект не исключают друг друга, и вполне вероятно, что взаимодействие всех трех причин приводит к наблюдаемому эффекту. Напротив, первое объяснение, которое утверждает для эффекта более сильного погружения для 3 rd человек истории нет совместим с тремя другими вариантами.

Мы показали, что личные местоимения действительно могут быть решающим фактором в том, как читатели опыт фантастики. Однако личные местоимения являются лишь одной из возможных граней повествовательная точка зрения и повествовательная перспектива. Могут ли наблюдаемые нами эффекты быть обобщенным по нескольким характеристикам повествовательного стиля, остается открытым вопросом. (см. [33], гл. 7 для обсуждение).Наши результаты показывают, что читатели легче погружаются при чтении. 1 st личных историй, предложенных нарративной теорией, т.е. [18]. Добавим к этому предположению не только предоставив экспериментальные доказательства, но также, мы могли бы показать, что разница в обработке 1 st или 3 rd точки зрения человека в истории вовлеченность в основном связана с возбуждением и погружением, особенно с транспортировкой и переживание мысленных образов во время чтения. Кроме того, наше исследование дополняет поле понимание дискурса, показывая, что 3 rd местоимения лица как дискурс анкеры, по-видимому, требуют повышенных требований к обработке по сравнению с 1 st . местоимения человека, что, в свою очередь, может объяснить более низкое погружение.Это открытие может интерпретироваться как доказательство в поддержку воплощенных моделей языковой обработки. В Кроме того, это исследование подтверждает связь между погружением и пониманием историю и раскрывает доказательства того, что оценка историй положительно связана с предшествующий опыт чтения, измеренный ART. Более того, наше исследование подтверждает предыдущие выводы о том, что индивидуальные различия в навыках эмпатии (измеряемые EQ) связаны с субъективным опытом во время чтения [46,47,49,50]. Остается вопрос, являются ли местоимения главная сила в управлении повествовательной перспективой.Возможно, люди склонны отождествляться с персонажем, с точки зрения которого рассказывается история (см. [25], которая не зависит от выбор местоимения. Поскольку все истории, которые мы отобрали, были сосредоточены внутри, основная Персонаж всегда рассказывал историю со своей точки зрения. Еще один очень правдоподобный причиной является изменчивость между людьми. Доказано, что предметы различаются существенно в перспективе принимая предпочтения [59]. Текстовые особенности, такие как личные местоимения не всегда достаточны для преодоления личных предпочтений [59].Необходимы дальнейшие исследования, чтобы подтвердить наши выводы на других уровнях дискурса.

Поддержка Информация

S1 Test Personation

(DODCX версия)

(DODX)

(DOCX)

S1 Immersion Apentnaire

(DOCX)

S1 Статистические модели

(DOCX)

S1 Story
Пример A: Официна Асмара.

(DOCX)

S2 Story
Пример B: мексиканская собака.

(DOCX)

S3 Story
Пример C: Река.

(DOCX)

Резюме S1 и вопросы по содержанию

(DOCX)

Благодарности

Мы хотим поблагодарить Хосе Сандерса, Ханса Хокена и Фрэнка Хакемалдера за их вклад в проэкт. Кроме того, мы благодарим Эми Купман за предоставленную нам голландскую версию Тест на признание автора, Луиза Шуботц за совет со статистическим анализа, и Лауру Арендсен за помощь в работе со стимулирующим материалом. Наконец, мы благодарен за предложения Питера Диксона к более ранней версии рукопись.

Заявление о финансировании

Работа выполнена при поддержке Max-Planck Общество.

Ссылки

2. Цваан Р.А., ван Остендорп Х. Создают ли читатели пространственные представления в натуралистическое понимание истории? Дискурсивный процесс. 1993;16: 125–143. 10.1080/01638539309544832 [CrossRef] [Google Scholar]3. Чиксентмихайи М. Поток: психология оптимума опыт Нью-Йорк: Харпер и Роу; 1990. [Google Scholar]4. Сестир М, Грин МС. Вы тот, кого вы смотрите: идентификация и транспортировка влияние на временную самооценку. Соц Инф. 2010;5: 272–288. 10.1080/15534510.2010.4 [CrossRef] [Google Scholar]

5. Kuijpers MM. поглощающий Истории Влияние текстовых устройств на усвоение и оценочные реакции. Утрехт; 2014.

6. Джейкобс А.М. Нейрокогнитивная поэтика: методы и модели исследование нейронных и когнитивно-аффективных основ литературы прием. Передний шум нейронов. 2015;9:186 10.3389/fnhum.2015.00186 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]7. Джейкобс АМ. К нейрокогнитивной поэтической модели литературного чтение В: Виллемс Р.М., редактор.Когнитивная нейронаука естественного языка Использовать. Кембридж: университетская пресса; 2015. с. 135–159. [Google Академия]8. Шротт Р., Джейкобс А.М. Gehirn und Gedicht: Wie wir unsere Wirklichkeiten konstruieren (Мозг и поэзия: как мы строим наши реалии) Мюнхен: Хансер; 2011. [Google Академия]9. Цваан РА. Погруженный переживатель: к воплощенной теории Понимание языка. Psychol Learn Motiv Adv Res теория. 2004;44: 35–62. [Google Академия] 10. Герриг Р.Дж. Опыт повествовательных миров Нью-Хейвен: Йельский университет Нажимать; 1993.[Google Академия] 11. Зеленый МС. Перемещение в нарративные миры: роль предшествующего Знание и воспринимаемый реализм. Дискурс Обработать. 2004;38: 247–266. [Google Академия] 12. Зеленый MC, Брок TC. Роль транспорта в убедительности Публичные рассказы. J Pers Soc Psychol. 2000;79: 701–721. 10.1037//0022-3514.79.5.701 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 13. Берк М. Риторическая неврология стиля: о примате стилевые элементы при обработке художественного дискурса. Дж. Лит Семант.2013;42: 199–215. 10.1515/jls-2013-0010 [CrossRef] [Google Scholar]14. Бассель Р., Биландзич Х. Измерение вовлеченности в повествование. Медиапсихология. 2009;12: 321–347. 10.1080/152132607259 [CrossRef] [Google Scholar] 15. Куиджперс М.М., Хакемульдер Ф., Тан Э.С., Дойкару М.М. Изучение захватывающего опыта чтения: развитие и проверка шкалы самооценки для измерения мира истории поглощение. Научное исследование лит. 2014;4: 89–122. 10.1075/ssol.4.1.05kui [CrossRef] [Google Scholar] 16. Бойд Б. Литература и эволюция: биокультура Подход.Филос Лит. 2005; 29: 1–23. 10.1353/phl.2005.0002 [CrossRef] [Google Scholar]17. Сэнфорд А.Дж., Эммотт С. Разум, мозг, повествование Кембридж: Кембридж университетская пресса; 2012. [Google Академия]18. Оутли К. Встреча умов: диалог, сочувствие и идентификация в чтении художественной литературы. Поэтика. 1999;26: 439–454. [Google Академия] 19. Альбрехт Дж. Э., О’Брайен Э. Дж., Мейсон Р. а, Майерс Дж. Л. Роль перспективы в достижимости целей во время чтения. J Exp Psychol Learn Mem Познан. 1995;21: 364–72. [PubMed] [Google Scholar] 20.Хортон В.С., Рэпп Д.Н. С глаз долой, из сердца вон: окклюзия и доступность информации в нарративном понимании. Psychon Bull Rev. 2003;10: 104–110. [PubMed] [Google Scholar] 21. де Грааф А., Хокен Х., Сандерс Дж., Бентьес Дж.В.Дж. Идентификация как механизм нарратива Убеждение. Коммуникативный рез. 2011;39: 802–823. 10.1177/0093650211408594 [CrossRef] [Google Scholar] 22. Бал М. Нарратология: Введение в теорию повествования. 2-й Редакция. Университет Торонто Пресс; 1997. [Google Scholar]23.Женетт Г. Нарративный дискурс Издательство Корнельского университета; 1980. [Google Scholar]24. Риммон-Кеннан С. Художественная литература. 2-е издание Лондон и Нью-Йорк: Рутледж; 2002. [Google Scholar] 25. Бауэр Г.Х., Морроу Д.Г. Ментальные модели в нарративе Понимание. Наука. 1990;247: 4–8. [PubMed] [Google Scholar] 26. Джонсон-Лэрд ПН. Ментальные модели: на пути к когнитивной науке о языке, Вывод и сознание Гарвард университетская пресса; 1983. [Google Scholar]27. Закс Дж. М., Мишелон П. Преобразования зрительно-пространственных изображений.Behav Cogn Neurosci Rev. 2005;4. [PubMed] [Google Scholar] 28. Кесслер К., Томсон Л.А. Воплощенная природа принятия пространственной перспективы: воплощенная трансформация против сенсомоторного вмешательства. Познание. Эльзевир Б.В.; 2010; 114: 72–88. 10.1016/j.cognition.2009.08.015 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 29. Frith CD, Frith U. Социальное познание у людей. Карр биол. 2007;17: Р724–32. 10.1016/j.куб.2007.05.068 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 30. Комеда Х., Цунэми К., Инохара К., Кусуми Т., Рапп Д.Н.Помимо диспозиции: последствия обработки явные и неявные вызовы эмпатии. Акта Психол (Амст). Эльзевир Б.В.; 2013;142: 349–55. 10.1016/j.actpsy.2013.01.002 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]31. Блэк Дж., Тернер Т., Бауэр Г. Точка зрения на понимание повествования, память и производство. J Вербальный Учить вербальный …. 1979;18: 187–198. [Google Академия] 32. Герман Д. История Логика Проблемы и Возможности повествования. Линкольн, Северо-восток: Университет Небраски Нажимать; 2002. [Google Scholar]33.Данцигер Б. Заключение: несколько точек зрения, несколько Пространства Точка зрения на языке мультимодальный Перспектива. Кембриджский университет Нажимать; 2014. с. 219–231. [Google Scholar]

34. Берген Б., Чанг Н. Воплощенная строительная грамматика в понимании языка на основе моделирования. В: Остман Дж.О., Фрид М. , редакторы. Строительные грамматики: когнитивная основа и теоретические расширения. Амстердам; 2005. стр. 147–190.

35. Брюнье Т.Т., Дитман Т., Махони К.Р., Августин Дж.С., Тейлор Х. а. Когда мы с тобой разделяем взгляды: местоимения модулируют Принятие перспективы во время понимания повествования.Психологические науки. 2009;20: 27–32. 10.1111/j.1467-9280.2008.02249.x [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 36. Брюнье Т.Т., Дитман Т., Махони Ч.Р., Тейлор Х. а. Лучше ты, чем я: Перспективы и имитация эмоций во время понимания повествования. Джей Когн Психол. 2011;23: 659–666. 10.1080/20445911.2011.559160 [CrossRef] [Google Scholar]37. Дитман Т., Брюнье Т.Т., Махони Ч.Р., Тейлор Х. а. Имитация эффекта разыгрывания: руководство по местоимениям Действие Моделирование во время нарративного понимания. Познание. Эльзевир Б.В.; 2010;115: 172–178.10.1016/j.cognition.2009.10.014 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar] 38. Папео Л., Корради-деллакуа С., Румиати Р.И. «Она» не похожа на «я»: связь между языком и действие происходит в нашем воображении. «Она» не похожа на «я»: связь между языком и действие в нашем воображении. Джей Когн Неврологи. 2011;23 10.1162/jocn [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]39. Хетю С., Грегуар М., Сампон А., Колл М.П., ​​Эжен Ф., Мишон П.Е. и др. Нейронная сеть двигательных образов: Мета-анализ ALE. Нейроски Биоповедение преп.ООО «Эльзевир»; 2013;37: 930–49. 10.1016/ж.неубиорев.2013.03.017 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]40. Руби П., Десити Дж. Эффект субъективной точки зрения во время Моделирование действия: ПЭТ-исследование агентства. Нат Нейроски. 2001;4: 546–50. 10.1038/87510 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]41. de Hoop H, Tarenskeen S. Это все о вас на голландском языке. Дж Прагмат. Эльзевир Б.В.; 2014; 10.1016/j.pragma.2014.07.001 [CrossRef] [Google Scholar]42. Буксейн В. Электродермальная активность Нью-Йорк: Спрингер; 2012.[Google Академия]43. Фигнер Б., Мерфи Р.О. Использование проводимости кожи в суждениях и принятии решений исследование In: Schulte-Mecklenbeck M, Kuehberger A, Ranyard R, editors. Справочник по методам отслеживания процессов для принятия решений Исследование. Нью-Йорк: Нью-Йорк: Пресса психологии; 2011. [Google Scholar]44. Крайбиг С.Д., Гендолла Г.Х.Э. Вегетативная нервная система Измерение эмоций в Параметры образования и достижений В: Пекрун Р., Линненбринк-Гарсия Л., редакторы. Международный справочник эмоций в Образование. Нью-Йорк, Лондон: Рутледж; 2014.стр. 625–642. [Google Академия] 45. Bal PM, Veltkamp M. Как чтение художественной литературы влияет на эмпатию? Ан экспериментальное исследование роли эмоционального транспорт. ПЛОС Один. 2013;8: e55341 10.1371/journal.pone.0055341 [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]47. Кидд Д.К., Кастано Э. Чтение художественной литературы улучшает теорию Разум. Наука (80-). 2013;342: 377–80. 10.1126/science.1239918 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]48. Купман Э.М. (Эми). Эмпатические реакции после прочтения: роль жанра, личностные факторы и аффективные реакции.Поэтика. Эльзевир Б.В.; 2015;50: 62–79. 10.1016/j.poetic.2015.02.008 [CrossRef] [Google Scholar]49. Мар Р., Оатли К., Хирш Дж., Дела Пас Дж., Петерсон Дж. Б. Книжные черви против ботаников: Воздействие художественной литературы против Документальная литература, различные ассоциации с социальными способностями и симуляция вымышленных социальных миров. J Res Перс. 2006;40: 694–712. 10.1016/j.jrp.2005.08.002 [CrossRef] [Google Scholar]50. Мар Р.А., Оатли К., Петерсон Дж.Б. Изучение связи между чтением художественной литературы и эмпатией: решение Индивидуальные различия и изучение результатов.Коммуникации. 2009;34 10.1515/COMM.2009.025 [CrossRef] [Google Scholar]51. Acheson DJ, Wellu JB, MacDonald MC. Новые и обновленные тесты воздействия печати и чтения способностей у студентов колледжа. Бехав Рез Методы. 2008;40: 278–89. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar]52. Дэвис МХ. Многомерный подход к индивидуальным различиям в сочувствие. JSAS Cat Sel Doc Psychol. 1980;10. [Google Академия]55. Баайен Р.Х., Дэвидсон Д.Дж., Бейтс Д. М. Моделирование смешанных эффектов со скрещенными случайными эффектами для предметы и предметы.Джей Мем Ланг. Эльзевир Инк .; 2008;59: 390–412. 10.1016/j.jml.2007.12.005 [CrossRef] [Google Scholar]57. Миалл Д.С., Куикен Д. Смена взглядов: чувства читателей и литература Ответ: Ван Пир В., Чатман С., редакторы. Нарративная перспектива: познание и эмоции. СУНИ Пресс; 1998. [Google Scholar]58. ван Крикен К., Сандерс Дж., Хокен Х. Представление точки зрения в журналистских преступлениях нарративы: анализ грамматических ролей и референтных выражения. Дж Прагмат. Эльзевир Б.В.; 2014; 10.1016/Дж.pragma.2014.07.012 [CrossRef] [Google Scholar]59. Вукович Н., Уильямс Дж. Н. Индивидуальные различия в пространственном познании влияют мысленное моделирование языка. Познание. 2015;142: 110–22. 10.1016/j.cognition.2015.05.017 [PubMed] [CrossRef] [Google Scholar]

[PDF] What You See is What You Get: Visual Pronoun Coreference Resolution in Dialogues

ПОКАЗЫВАЕТСЯ 1–10 ИЗ 31 ССЫЛОК

СОРТИРОВАТЬ ПОRelevanceMost Influenced PapersRecency

Visual Coreference Resolution in Visual Диалог с использованием сетей нейронных модулей

В этой работе предлагается архитектура сети нейронных модулей для визуального диалога путем введения двух новых модулей — «Refer» и «Exclude», которые выполняют явное, обоснованное разрешение кореферентности на более точном уровне слова и демонстрируют эффективность модели на MNIST. Dialog, визуально простой, но сложный набор данных с точки зрения кореференции, достигший почти идеальной точности.Expand
  • Просмотр 1 выдержки, справочная информация

Основанное на знаниях местоимение Корреферентная резолюция

В этом документе предлагается модуль внимания к знаниям, который учит выбирать и использовать информативные знания на основе контекстов, чтобы повысить способность модели к обобщению и непосредственно включает в себя знания в формате троек. Expand
  • Просмотреть 2 выдержки, справочная информация

PreCo: крупномасштабный набор данных в дошкольном словаре для разрешения кореферентности

Эксперименты показывают, что при большем перекрытии обучающих тестов анализ ошибок в PreCo более эффективен, чем в OntoNotes, a популярный существующий набор данных и аннотировать одиночные упоминания, что позволяет впервые количественно оценить влияние, которое детектор упоминаний оказывает на производительность разрешения кореферентности. Expand
  • Посмотреть 1 отрывок, справочная информация

Стратегии поиска и логического вывода в разрешении местоимений: экспериментальное исследование

В обсуждаемом до сих пор исследовании упоминались некоторые факторы, которые могут варьироваться от простого согласования числа/рода до выборочных определений. довольно сложный «чат знаний был получен от CaxC» (см. Webber, (1978) для аккуратного иллюстрированного описания многих из этих факторов). Expand
  • Просмотр 1 выдержки, справочная информация

Улучшение перевода местоимений для статистического машинного перевода

В этой работе оценивается, в какой степени аннотация исходного языка для соответствующих местоимений может улучшить англо-чешский статистический машинный перевод (SMT), и обнаружено, что как и в предыдущих попытках, результаты показывают небольшое улучшение.Expand
  • Посмотреть 1 отрывок, справочная информация

Включение контекста и внешних знаний для разрешения кореференции местоимений

В этом документе предлагается двухуровневая модель для разрешения кореферентности местоимений, которая использует как контекст, так и внешние знания, где механизм внимания к знаниям предназначен для убедитесь, что модель использует соответствующий источник внешних знаний на основе другого контекста. Expand
  • Просмотр 2 выдержек, справочная информация

Визуальный диалог

Протокол оценки на основе поиска для визуального диалога, в котором агенту ИИ предлагается сортировать набор возможных ответов и оценивать по таким показателям, как среднее взаимное значение ранга человека. ответ и семейство моделей нейронных кодировщиков-декодеров, которые превосходят ряд сложных базовых моделей.Expand
  • Посмотреть 7 выдержек, справочную информацию и методы

Контролируемый рейтинг разрешения местоимений: некоторые недавние улучшения источники знаний, которые обычно не используются в традиционных преобразователях местоимений. Expand

  • Посмотреть 1 отрывок, справочная информация

Упражнение с местоимениями (начальный уровень)

Местоимения — это такие слова, как он, его, его, она, ее, я, я, мы, мы, они, они и оно.Местоимения используются для обозначения существительных. Они могут быть подлежащим или дополнением глагола. Местоимения имеют разные формы.

Субъектные формы: я, мы, он, она, они, ты, оно

Формы объектов: я, мы, он, она, они, ты, оно

Притяжательные формы: мой, мой; наш, наш; его, его; ее, ее; их, их; твой ваши; это

Умеете ли вы правильно использовать местоимения? Проверьте свое понимание с помощью этого грамматического упражнения. Заполните пропуски подходящим местоимением.

1.Меня зовут Самуэль. …………………….. я немец.

Правильный! Неправильно!

В качестве подлежащего в предложении могут использоваться только подлежащие местоимения (я, он, она, оно, ты, они, мы).

2. Мои дедушка и бабушка живут в Берлине. Мы посещаем ……………………. часто.

Правильный! Неправильно!

Они — местоимение подлежащего. Их — объектное местоимение. В качестве объектов могут использоваться только объектные местоимения.

3.Пусть ………
……………. поможет вам нести эти сумки.

Правильный! Неправильно!

Пусть это глагол, а местоимение, которое стоит после него, является его дополнением. Поэтому здесь нам нужно местоимение объекта.

4. Должен ли ……………………. помогать вам нести эти книги?

Правильный! Неправильно!

Здесь «я» является подлежащим.

5. Можете ……………… подскажите, где …………….. можно найти хороший ресторан?

6.Джеймс должен остаться после школы. …………………. имеет футбольную практику.

Правильный! Неправильно!

В качестве подлежащего можно использовать только местоимения подлежащего.

7. Эта ручка …………………… Это не …….. ……..

мое твое

мое — твое

мой, твой

Правильный! Неправильно!

Такие слова, как мое и твое, являются притяжательными местоимениями. Они используются отдельно и указывают на владение.

8. Это …………………….. спальня. То есть ………………….

мой, ее

мой, ее

мой, ее

Правильный! Неправильно!

Такие слова, как мой, его, ее и их, являются притяжательными прилагательными. Они стоят перед существительным. Такие слова, как мой, ее, их, наш и ваш, являются притяжательными местоимениями. Они используются в одиночку.

9. Мы можем пойти в ………………… место или мы можем пойти в ………………..

наш Ваш

наш, твой

наш, твой

Правильный! Неправильно!

Такие слова, как мой, его, ее и их, являются притяжательными прилагательными. Они стоят перед существительным. Такие слова, как мой, ее, их, наш и ваш, являются притяжательными местоимениями. Они используются в одиночку.

10. Мой день рождения 18 мая, а ………
…………. 21 июня.

Правильный! Неправильно!

Она и ее — притяжательные формы.Her — притяжательное прилагательное. Стоит перед существительным. Hers — притяжательное местоимение. Идет один.

11. Это моя куртка, а это ………………….

Правильный! Неправильно!

His может быть притяжательным местоимением и притяжательным прилагательным.

12. ……………………. мешок это?

Правильный! Неправильно!

Whose — притяжательная форма who. Кто означает кто есть или кто есть.

  Играть снова!

Ответы

1. Меня зовут Самуэль. Я немец.
2. Мои дедушка и бабушка живут в Берлине. Мы посещаем их часто.
3. Позвольте мне помочь вам нести эти сумки.
4. Должен ли I помочь вам нести эти книги?
5. Можете сказать мне, где я могу найти хороший ресторан?
6. Джеймс должен остаться после школы. Он занимается футболом.
7. Эта ручка моя . Это не ваш.
8. Это моя спальня. Это ее.
9. Мы можем пойти в наш дом или мы можем пойти в ваш.
10. Мой день рождения 18 мая, а ее 21 июня.
11. Это моя куртка, а это его.
12. Чья это сумка ?

 

12.А.1. Личные местоимения.

12.А.1. Личные местоимения. Содержание | предыдущий | следующий

УРОК 12.А. РАЗГОВОР
12.A.1. Личные местоимения.

До сих пор мы использовали слова ЧУНЬ. «Я» и TAHN или KOON «вы», потому что они могут быть использованы пола и являются достаточно правильными или, по крайней мере, понятными в большинстве случаев. обстоятельства.

Однако существует большое количество других местоимений в тайском языке, и хотя вам не нужно беспокоиться обо всех них, вы должны иметь практические знания о наиболее распространенных из них и быть в состоянии узнавать их и использовать правильно.

Вы заметите, что некоторые слова могут быть классифицируется как 1-й. человек местоимения, но нет очень четкого различия между 2-м. и 3-й. местоимения лица.

ЧУН р (ฉัน) «Я»
Это слово используется обоими мужчинами и женщины, когда разговаривают с близкими людьми, слугами или детьми. Ты не должен используйте его при разговоре с людьми, которые выше вас по званию или социальному статусу но это нормально среди друзей, если вы хорошо их знаете. Из вышесказанного это следует, что если вы используете CHUN, вы обычно не будете использовать «вежливый» слова KA или KRUP в конце предложения.

ПОМ р (ผม) «Я»
Имеет то же значение, что и ЧУНЬ. но это более «вежливое» слово и обычно используется при разговоре с равные или превосходящие. Это слово может использоваться только мужчины.

ДИЧУН л-р (ดิฉัน) «Я»
Это женский аналог POM и используется в тех же обстоятельствах. Его часто сокращают до ЧУН. Это слово может использоваться только женщинами.

КАХПАЕВ д-ч-д (ข้าพเจ้า) «Я»
Это очень формальное слово, которое может использоваться как мужчинами, так и женщинами, но редко встречается, кроме как в письменной форме.В основном вы встретите его в официальных документах.

ИДТИ с (กู) «Я»
Это довольно оскорбительное слово которые вы никогда не должны использовать. Он упоминается здесь, потому что тайец может и часто использует его для очень близкого друга как очень неформального и дружелюбного слово.

КУН с (คุณ) «Вы»
Это соответствует POM и DICHUN и может использоваться как мужчинами, так и женщинами. Обычно используется среди сближает и является хорошим «вежливым» словом для начальства.это местоимение, которое чаще всего можно услышать в любом разговоре, может использоваться как в 2-й. или 3-й. человек. Поскольку это указывает на большое личное уважение, вам следует не используйте его для подчиненных, таких как слуги или таксисты.

ТАН д (ท่าน) «Ты»
Это слово может использоваться как второе. или 3-й. местоимение лица мужского или женского пола. На самом деле это «вежливое» слово, и тайец будет использовать его в разговоре только тогда, когда говорить с кем-то из высокопоставленных лиц.Однако в письменной речи это обычное слово, используемое для «вы». Это показывает уважение к званию, а не чем личное уважение.

ТЕР с (เธอ) «Ты»
Это очень знакомая форма адрес, используемый в основном женщинами, разговаривающими друг с другом, мужчиной, разговаривающим со своей женой или подруга или при разговоре с маленькими детьми. Он также используется 3-й. человек местоимение при тех же условиях.

НЕТ р (หนู) «Мышь»
Часто используется в качестве домашнего питомца. имя при разговоре с маленькими детьми или подругами или о них и соответствует примерно к «маленькому», как используется в английском языке в подобных обстоятельствах.Также может использоваться для официанток и молодых слуг.

МЕНГ с (มึง) «Ты»
Это еще одно очень низкое слово который вы никогда не должны использовать, хотя вы иногда слышите, как его используют тайцы к очень близким друзьям.

КОУ с (เขา) «Он она», «Они».
Это 3-й. человек местоимение единственного или множественного числа и может использоваться любым полом, относящимся к кому-либо. Как и в английском языке, более вежливо называть людей NAI или KOON. «Г-н.или КУН «миссис». или «мисс», а не просто KOW «Он», «Она» и т. д.

ГАА с (แก) «Ты», «Он», «Она», «Они».
Это 2-й. или 3-й. человек местоимение. Используется как 2-й. человек местоимение это звучит довольно грубо и у вас было лучше избегать этого, но вы можете использовать его как 3-й. местоимение лица при обращении к слуги или люди с более низким статусом. Тайцы иногда используют его в качестве третьего. Местоимение человека, относящееся к его друзьям.

МУН с (มัน) «Оно»
Иногда используется для животных и вещей, а также безличное «оно» в таких предложениях, как «если вам это нравится, это будет хорошей вещью».Ты не должен попробуйте использовать его, пока вы не познакомитесь с языком.

РЯД c (เรา) «Мы они».
Это может быть используется во всех случаях для «мы» или «они» и, при необходимости, как 2-й. местоимение лица.

ПОО-АК РЯД d-c (พวกเรา) «Мы»
Это вариант предыдущего который вы можете встретить при чтении и означает «Наша группа» или «Наши люди».

JOWKOON DC (เจ้าคุณ)
Это на самом деле является наименованием человека с рангом или PRAYAH и может использоваться в 2-й.или 3-й. человек. Хотя нет эквивалентности в ранге, его использование аналогично использованию слова «сэр» в английском языке при разговоре с о ком-то, кто был посвящен в рыцари, за исключением того, что вы можете использовать JOWKOON как местоимение без добавления имени после него. (Смотри Приложение 4.)

КУНЬИН с-р (คุณหญิง)
Это уважительная форма обращения, используемая при разговоре с женой или о жене ПРАЯ, принцесса рангом ниже МАМА ДЖОУ или простолюдинка, имевшая определенные ей были вручены высокие награды.(Смотри Приложение 4.)

Записка от 2-го лица местоимение
2-й. местоимение человека трудно для иностранцев в основном из-за большого разнообразия слов, которые тайцы могут использовать. использование и тайская привычка вообще обходиться без него во многих случаи.

Когда вы разговариваете с людьми, вы считай себе равных, не беда; вы можете использовать KOON для секса или NAI для мужчины, и это то, как его использовал бы тайец.

Когда дело доходит до людей в рынок, таксисты, продавцы и т.д.положение становится трудным потому что KOON или NAI не подходят.

Есть ряд слов а Тай может использовать, но то, что он будет использовать в любых конкретных обстоятельствах, связан со всем своим социальным происхождением как тайец, его или ее официальное положение и его или ее отношения и близость с человеком, о котором говорят к.

Что бы тайцы использовали однако далеко не всегда подходит для иностранца, не имеющего ярко выраженного социального статус по отношению к любому тайцу.От традиционных привычек не так просто отказаться, и хотя тайец простит иностранцу невежливое обращение. все равно заставит его немного поежиться, и гораздо лучше ошибиться вежливая сторона.

Если вы должны использовать 2nd. человек местоимение к водителю автомобиля, слуге, продавцу и т. д. и хотят казаться дружелюбный, вы можете использовать «ROW» (เรา).

Однако, как упоминалось выше, это лучше постараться избежать 2-го. местоимение человека в целом, если вы можете, и используйте имена или профессиональные обозначения в случаях, когда это неуместно используйте KOON или NAI.

Если вы говорите с кто-то, и они знают, что вы говорите с ними, местоимение в конце концов справедливо во многих случаях избыточны.

РЕЗЮМЕ.

Приведенный выше довольно внушительный список местоимений, хотя далеко не полный список, был дан, потому что он включает в себя те, с которыми вы, вероятно, столкнетесь в разговоре или в своем чтение.

Нет необходимости пытаться учиться их всех на этом этапе, это произойдет, когда вы получите больше возможностей в язык.

Пока можно ограничиться к следующему, который поможет вам довольно хорошо.


«Я»
Мужчина говорит: POM, Женщина говорит: DICHUN или ЧУН. POM будет звучать слишком вежливо для вашего слуги или таксиста. но они не обидятся. Если вы не забываете использовать ЧУНЬ (мужской или женщина) для прислуги или таксиста это звучит лучше.

«Вы»
Используйте KOON своим равным или вышестоящим и если вы не можете избежать местоимения, используйте ROW для всех остальных.Говоря с слуги, вы можете использовать только их имя, например. BADOOM, MAHLEE и т. д. или обозначение их работы, например. КОН КУП РОТ «водитель».

«Он», «Она».
Оба пола используют KOW для всех, но когда говоря о своих равных или вышестоящих, лучше использовать их имя с префиксом от НАИ «Мистер». или КУН «мистер», «миссис». или «Мисс». Не используйте NAHNG «миссис». или НАХНГ КАУ «Мисс» в разговоре.Для слуг и т. д. используйте только имя или обращаться к ним по назначению их работы.

«Мы»
Оба пола используют ROW для всех случаи.


Содержание | начало страницы | предыдущий | next

Сгенерировано Lyndon Hill, четверг, 20 июля, 18:40:32 BST 2006.

Авторские права остаются за первоначальными авторами.

Логопедические упражнения для местоимений и как учить местоимениям в логопедии

Будучи мамой двоих детей и логопедом с более чем 18-летним стажем, я наблюдала немало ошибок в местоимениях у детей. Давайте будем честными, какое-то время это мило. «Мяч у него». Эти ошибки или задержки обычно также сопровождаются ошибками времени глагола. «Она пошла туда». Все еще смешно из уст трехлетнего ребенка. Каковы вехи развития местоимений, глаголов и других морфем развития? Я углубился в исследование и решил поделиться доказательствами того, что передовой опыт говорит нам, как и когда обращаться с местоимениями во время наших логопедических занятий. Я разбиваю его на 2 части ниже.

Нет четкой последовательности приобретения местоимений. Однако большинство лингвистов сходятся во мнении, что первыми появляются местоимения I и it , за которыми следует you . Исследования также показывают, что дети используют большинство субъективных и объективных местоимений к трем годам, а притяжательные местоимения — к пяти годам. Оуэнс, Р.Э. (1996). Развитие речи: введение. Бостон: Аллин и Бэкон. Так что… если у вас есть учащиеся детского сада с неправильными местоимениями… ПРИНИМАЙТЕ ЭТО!

Вмешательство в грамматику должно содержать больше разнообразия, а не меньше! В одном исследовании дети услышали свою грамматическую цель (т. грамм. –ed) переделывать либо 12 уникальных глаголов дважды каждые , либо 24 уникальных глагола один раз каждые в течение каждого 30-минутного сеанса. Целями были различные грамматические формы (например, местоимения, вспомогательные , третье лицо единственного числа –s). При обучении новым морфемам мы должны предоставлять множество различных примеров, а не сосредотачиваться на небольшом образце. Важно отметить, что цель должна быть неизменной (например, прошедшее время –ed), в то время как все другие слова вокруг него меняются.

Хотя может показаться, что это может сбить с толку маленьких детей, исследователи предположили, что при высокой лексической изменчивости дети сосредотачиваются на аспектах высказывания, которые являются наиболее стабильными . Например, обучая местоимению она и предлагая различные глаголы, ребенок может сосредоточиться больше всего на цели она и выучить ее быстрее.

См. ниже, КАК это реализовать.

Планте, Э., Огилви, Т., Вэнс, Р., Агилар, Дж. М., Дейли, Н. С., Мейерс, К.,… Бертон, Р. (2014). Изменчивость языкового ввода детей улучшает обучение в контексте лечения. Американский журнал патологии речи, 23, 530–545.

– выдержки из The Informed SLP, www.theinformedslp.com

 

Другое исследование включало 25 детей в возрасте от 5 до 8 лет с нарушением развития речи, 13 из которых были рандомизированы для получения только имплицитного (IO) вмешательства, тогда как остальные 12 участников были рандомизированы для получения комбинированного явно-имплицитного вмешательства. (EI) вмешательство, чтобы выучить 3 новые грамматические формы.

Имплицитно означает, что они получили много воздействий на морфемы, но не объяснили. Явный означает, что они также получили правило использования морфемы.

Результаты исследования показывают, что, по сравнению с имплицитным обучением, дети с большей вероятностью усваивают, сохраняют и обобщают новых грамматических форм при обучении с явным обучением . См. ниже, КАК это реализовать.

Файнстек, Л.Х. (2018). Оценка явного вмешательства для обучения новым грамматическим формам детей с нарушением речи, связанным с развитием. Журнал исследований речи, языка и слуха . Предварительная онлайн-публикация. doi: 10.1044/2018_JSLHR-L-17-0339.

В одном исследовании группа детей в возрасте 4–6 лет с DLD получила полчаса улучшенной* разговорной переделки  обработки целевых морфем, из которых первые или последние 2–4 минуты были посвящены слуховым бомбардировка — что-то вроде переворачивания карточек с картинками, пока врач произносит фразы с целевой структурой.В целом терапия была эффективной, и у детей улучшилось использование морфемы фокуса по сравнению с контрольной группой. Но исследователи обнаружили, что на 91 424 детей больше пользы от терапии получила 91 425 91 424, когда слуховая бомбардировка была последней 91 425 . Почему? Авторы предполагают, что это помогло «закрепить внутреннее представление ребенка» о морфеме. Выполнение бомбардировки сначала, казалось, не давало никаких преимуществ по сравнению с тем, чтобы не делать ее вообще, основываясь на сравнении с эквивалентными группами лечения из предыдущей работы авторов.

*Переработка, при которой врач повторяет высказывание ребенка, исправляя любые грамматические ошибки, является научно обоснованной стратегией языкового вмешательства. «Расширенная» часть означает, что клиницисты привлекли внимание детей перед тем, как приступить к переделке, а также то, что они каждый раз использовали разные глаголы. Мы знаем, что дети лучше учатся на самых разнообразных примерах.

Планте, Э., Туччи, А., Николас, К., Аизменди, Г.Д., и Вэнс, Р. (2018). Эффективное использование слуховой бомбардировки в качестве дополнения к терапии для детей с нарушениями речи, связанными с развитием. Услуги по языку, речи и слуху в школах, 49 (2), 320–333.

– выдержки из The Informed SLP, www.theinformedslp.com

См. ниже КАК реализовать эту стратегию.

ЗАДАНИЕ 1: Используйте плаката с местоимениями , чтобы учить и закреплять правила грамматики.

ЗАДАНИЕ 2: Используйте полноразмерные коврики для сортировки местоимений в этом многоуровневом блоке местоимений с 12 точками. Это сохраняет целевое местоимение стабильным и обеспечивает разнообразие фраз.

ЗАДАНИЕ 3: Используйте карточки с местоимениями и карточки с высказываниями в конце занятий для слуховой бомбардировки. Держите карты рядом с лицом для улучшения совместного внимания, если это необходимо.

Когда я создал многоуровневую группу местоимений , я хотел включить концепции из этого исследования, чтобы направлять свои действия по лечению. Я считаю, что у моей нагрузки больше всего проблем с подлежащими, объектами, притяжательными и возвратными местоимениями.Я создал карточки для слуховой бомбардировки и тренировки, обучающие плакаты с несколькими примерами и сортировочные коврики для обширных возможностей для отработки правильных местоимений.

Я также интегрировал возможности для увеличения MLU, ответов на вопросы WH (кто) и улучшения неправильных времен глаголов — и все это, обеспечивая подход к обучению.

У вас есть учащиеся, у которых проблемы с местоимениями и другими грамматическими формами? Попробуйте эту многоуровневую программу местоимений и дайте мне знать, что вы думаете! Если вы хотите поближе познакомиться со всем, что включено, посмотрите видео из моей истории в Instagram !

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

2015-2019 © Игровая комната «Волшебный лес», Челябинск
тел.:+7 351 724-05-51, +7 351 777-22-55 игровая комната челябинск, праздник детям челябинск