Часы на английском. Время на английском языке. Как ответить который час или сколько время?
Как начать понимать Английский на слух? Изучать Английский играючиСуществует два распространенных способа определения времени.
1) Сказать сначала сколько часов, а потом сколько минут. (Hour + Minutes)
- 6:25 — It’s six twenty-five
- 8:05 — It’s eight O-five (the O is said like the letter O)
- 9:11 — It’s nine eleven
- 2:34 — It’s two thirty-four
2) Наоборот. Сначала сколько минут, а потом часов. (Minutes + PAST / TO + Hour)
Для минут от 1-ой до 30-ой мы используем PAST после минут.
Для минут от 31-ой до 59-ой мы используем
- 2:35 — It’s twenty-five to three
- 11:20 — It’s twenty past eleven
- 4:18 — It’s eighteen past four
- 8:51 — It’s nine to nine
- 2:59 — It’s one to three
Когда 15 минут после кого-либо часа, нормально сказать: (a) quarter past
- 7:15 — It’s (a) quarter past seven
Когда 15 минут до кого-то часа, нормально сказать: a quarter to
- 12:45 — It’s (a) quarter to one
Когда 30 минут после кого-либо часа, нормально сказать: half past
- 3:30 — It’s half past three (but we can also say three-thirty)
O’clock
Мы используем o’clock когда НЕТ минут.- 10:00 — It’s ten o’clock
- 5:00 — It’s five o’clock
- 1:00 — It’s one o’clock
12:00
Для полдня в английском есть три варианта.
- twelve o’clock
- midday = noon
- midnight
Спросить который час
Общие формы вопросов, которые мы используем, чтобы спросить время которое сейчас это:
- What time is it?
- What is the time?
Более вежливый способ спросить о времени, особенно у незнакомца:
- Could you tell me the time please?
Обычные формы вопросов, которые мы используем, чтобы задать, в какое время произойдет конкретное событие::
What time…?
When…?
- What time does the flight to Moscow leave?
- When does the bus arrive from Liverpool?
- When does the meeting begin?
Отвечать
Мы используем It is или It’s чтобы ответить на вопросы, которые задают для времени right now.
- It is half past five (5:30).
- It’s ten to twelve (11:50)
И мы используем AT + время при указании времени конкретного события.
- The bus arrives at midday (12:00).
- The flight leaves at a quarter to two (1:45).
- The concert begins at ten o’clock. (10:00)
Мы также можем использовать предметные местоимения в этих ответах.
- It arrives at midday (12:00).
- It leaves at a quarter to two (1:45).
- It begins at ten o’clock. (10:00)
AM и PM
В английском языке обычно не используют 24 формат времени как в России.
Используют a.m. (am) для утра (до обеда) и p.m. (pm) для после обеда.
3am = Three o’clock in the morning.
3pm = Three o’clock in the afternoon.
list-english.ru
Который час? | What time is it?; What’s the time? | Уот тайм из ит?; Уотс зэ тайм? |
eight o’clock (sharp) | эйт о клок (ша:п) | |
8.05 – пять минут девятого | five minutes past eight | файв минитс па:ст эйт |
8.15 – четверть девятого, пятнадцать минут девятого | a quarter past eight, eight fifteen | э кво:тэ па:ст эйт, эйт фифти:н |
8.25 – двадцать пять минут девятого | twenty-five minutes past eight | туэнти файв минитс па:ст эйт |
8.30 – половина девятого, полдевятого | half past eight | ха:ф па:ст эйт |
8.35 – без двадцати пяти девять, тридцать пять минут девятого | twenty-five minutes to nine, eight thirty-five | туэнти файв минитс ту найн, эйт сэ:ти файв |
8.45 – без четверти девять, без пятнадцати девять | a quarter to nine, fifteen minutes to nine | э кво:тэ ту найн, фифти:н минитс ту найн |
8.55 – без пяти девять | five minutes to nine | файв минитс ту найн |
Я не знаю, который час | I don’t know, what time it is now | Ай доунт ноу, уот тайм ит из нау |
Когда? | When? | Уэн? |
В котором часу? | What time? | Уот тайм? |
в час | at one o’clock | эт уан о клок |
в четыре часа | at four o’clock | эт фо: о клок |
без четверти два | a quarter to two | э кво:тэ ту ту: |
около пяти (часов) | about five (o’clock) | эбаут файв (о клок) |
через час | in an hour | ин эн ауэ |
час тому назад | an hour ago | эн ауэ эгоу |
утром | in the morning | ин зэ мо:нин(г) |
в полдень | at midday | эт миддэй |
днём | in the afternoon | ин зи а:фтэну:н |
вечером | in the evening, tonight | ин зи и:внин(г), тунайт |
ночью | at night | эт найт |
в полночь | at midnight | эт миднайт |
сегодня | today | тудэй |
завтра | tomorrow | тумороу |
послезавтра | the day after tomorrow | зэ дэй а:фтэ тумороу |
вчера | yesterday | йэстэди |
позавчера | the day before yesterday | зэ дэй бифо: йэстэди |
накануне | the day before | зэ дэй бифо: |
сейчас | now | нау |
потом | later | лэйтэ |
тогда | then | зэн |
давно | long ago | лон(г) эгоу |
недавно | recently | ри:снтли |
скоро | soon | су:н |
не скоро | not very soon | нот вэри су:н |
catchenglish.ru
What time is it? Говорим о времени по-английски
What time is it? Говорим о времени по-английски
Время — это основа жизни, а каждый новый день — это возможность потратить время с пользой. Ежедневно мы сталкиваемся с понятием времени: когда договариваемся о встрече с другом, записываемся на прием к доктору, заказываем столик в ресторане или просто подсказываем точный час прохожему на улице.
Изучающим английский язык нужно знать, как указать точное время суток и сегодня мы разберемся, как это сделать, чтобы не ввести никого в заблуждение.
Из этой статьи вы узнаете, как правильно назвать время суток по-английски, как пишется это время, как назвать точный час, как будет 30 минут по-английски и другую полезную информацию на тему времени.
Время суток по-английски
Time (время) состоит из таких основных понятий, как seconds (секунды), minutes (минуты), hours (часы) и более длительных, таких как days (дни), weeks (недели), years (года), centuries (столетия) и других.
Конечно, самый распространенный вопрос этой темы — «Как сказать, сколько времени по-английски».
В первую очередь нужно знать числа на циферблате и своеобразную схему, по которой можно сказать о любом времени.
Итак, основные деления циферблата на английском:
1 (One) = 5 (five) minutes
2 (Two) = 10 (ten) minutes
3 (Three) = 15 (fifteen) minutes
4 (Four) = 20 (twenty) minutes
5 (Five) = 25 (twenty five) minutes
6 (Six) = 30 (fitry) minutes
7 (Seven) = 35 (thirty five) minutes
8 (Eight) = 40 (forty) minutes
10 (Ten) = 50 (fifty) minutes
11 (Eleven) = 55 (fifty five) minutes
12 (Twelve) = 60 (sixty) minutes
> Ровное время
Если на часах ровное время (час, три часа, пять часов и т.д.), то самый распространенный способ сказать это — просто добавив o’clock к числу:
It’s five o’clock — Сейчас пять часов
It’s ten o’clock — Сейчас десять часов
Есть и более изысканные варианты сказать точное время, но они встречаются в речи гораздо реже:
It’s five o’clock sharp — Сейчас ровно пять часов
It’s ten o’clock on the dot — Сейчас десять часов минута в минуту
> Тридцать минут
Если часы показывают ровно 30 минут, то мы используем выражение half past (половина после…).
Причем если в русском языке мы говорим обычно что время «половина такого-то часа», то это же время англичане назовут как «тридцать минут после такого-то часа».
It’s half past seven — Половина после семи = Половина восьмого = Семь тридцать
> Пятнадцать минут и сколько угодно минут
Когда на часах время не точное, а с минутами, то здесь нужно запомнить простое основное правило:
Если на часах меньше 30 минут — то мы говорим past (после такого-то часа), если больше 30 минут — то мы говорим to (до такого-то часа). При этом, само слово minutes (минуты) не называется, но подразумевается.
И опять же, соблюдается правило, которое мы узнали чуть выше: что для русскоговорящего человека десять минут третьего, то для англичанина — десять минут после двух.
К этому правилу сложно привыкнуть, но стоит немного потренироваться — и вы сможете всегда держать это в голове на случай, когда нужно будет сказать точное время в разговоре.
Например:
It’s five past four — Пять минут после четырех = Пять минут пятого
It’s five to four — Пять минут до четырех = Без пяти четыре
It’s twenty past nine — Двадцать минут после девяти = Двадцать минут десятого
It’s twenty to nine — Двадцать минут до девяти = Без двадцати девять
Когда мы говорим о пятнадцати минутах в русском языке, то обычно используем слово «четверть». Англичане для этого используют слово «quarter».
Только если минутная стрелка показывает 15 минут — это будет quarter past (четверть после) и будет назван предыдущий час, а если минутная стрелка будет на отметке в 45 минут — это будет quarter to (четверть до) и будет назван следующий час.
It’s quarter past five — Четверть после пяти = Четверть шестого = Пятнадцать минут седьмого = Шесть пятнадцать
It’s quarter to five — Четверть до пяти = Без четверти пять = Без пятнадцати пять = Четыре сорок пять
> Примерное время
Если вы не знаете точное время и хотите сказать только примерное — используйте предлоги about (около) или almost (почти).
It’s about five — Сейчас около пяти
It’s almost five — Сейчас почти пять
A.M. и P.M.
Эти сокращения часто употребляются в англоязычных странах для обозначения времени суток. В них 24 часа, которые можно разделить на первые 12 (с полуночи до полудня) — это будет a.m. (ante meridiem) и на другие 12 (с полудня до полуночи) — это будет p.m. (post meridiem).
Если по русски мы говорим, например, 5 часов утра — то в Америке скажут 5 a.m., а если 5 часов вечера — то это будет уже 5 p.m.
Многие путаются с 12-часовым форматом и обозначениями в том случае, когда нужно указать полдень или полночь. Запомните:
12 p.m. = Полдень (12 часов дня)
12 a.m. = Полночь (12 часов ночи)
Важно: сокращения a.m. и p.m. никогда не употребляются вместе с o’clock. То есть, может быть five o’clock или 5 p.m., но никак не 5 o’clock p.m.
Вместе с o’clock мы можем использовать только указание времени суток: in the morning (утра), in the afternoon (дня) или in the evening (вечера).
It’s seven a.m. = It’s seven o’clock in the morning = Семь утра
Как спросить который час по-английски?
Самый простой способ узнать время у собеседника — задать ему вопрос What time is it? или What is the time? (Который час?).
Этот вопрос поймут все от мала до велика.
Одной из самых распространенных ошибок в этом вопросе для русскоговорящих становится перевод. Если по-русски мы обычно спрашиваем: «Не могли бы вы сказать, сколько сейчас времени?» то, переводя эту фразу на английский дословно, человек может спросить «Can you tell the time?». Что по сути означает, мы спрашиваем человека умеет ли он называть и определять время по часам. Это, конечно, не такая грубая ошибка, и иностранец поймет, что вы от него хотите, но лучше запомнить самый универсальный вопрос:
What time is it?
Или если вы хотите быть очень вежливыми, можно сказать:
Could you please tell me what time it is?
Предлоги времени
Различные предлоги помогут выразить более точное время или период времени в английском языке.
> Предлоги для обозначения конкретного момента во времени
Если мы говорим о днях — используем предлог on:
We will see her on Sunday — Мы увидим ее в воскресенье
My vacation begins on Friday — Мой отпуск начнется в пятницу
Если говорим о конкретном времени в сутках, полудне, полуночи или ночи в целом — используем предлог at:
His train arrives at midnight — Его поезд прибывает в полночь
We like to walk at night — Нам нравится гулять ночью
The concert finished at 11 p.m. — Концерт закончился в 11 часов вечера
Если говорим о другом времени суток (днем или утром), а также о месяцах, годах и временах года — используем предлог in:
Cats usually sleep in the afternoon — Кошки обычно спят днём
The nights are long in December — В декабре ночи длинные
The birds leave in late autumn — Птицы улетают поздней осенью
This town was founded in 1834 — Этот город был основан в 1834 году
> Предлоги для обозначения периода времени
Если мы говорим об определенном периоде во времени на английском — используем разные предлоги в зависимости от ситуации: since, for, by, from-to, from-until, during, (with)in. Например:
They are going to Prague for a week — Они собираются в Прагу на неделю
Mary has been sick since yesterday — Мэри больна со вчерашнего дня
It often rains in St. Petersburg from March to June — C марта по июнь в Санкт-Петербурге часто идут дожди
She will be on a business trip since August until the end of September — Она будет в командировке с августа по конец сентября
We are going to visit Italy, Germany and Belgium during our vacation — Мы собираемся посетить Италию, Германию и Бельгию во время нашего отпуска
John was the first student to finish up the work within an hour — Джон был первым студентом, закончившим работу в течение часа
Лексика на тему «время» в английском языке
Morning — утро
In the morning — утром
Afternoon — день
In the afternoon — днем
Noon / midday — полдень
Evening — вечер
In the evening — вечером
Tonight — сегодня вечером
At noon / at midday — в полдень
Night — ночь
At night — ночью
Midnight — полночь
At midnight — в полночь
Today — сегодня
Now — сейчас
Yesterday — вчера
Past October — в прошлом октябре
Tomorrow — завтра
Next summer — следующим летом
The day after tomorrow — послезавтра
The day before yesterday — позавчера
In a week — через неделю
Времена года — Seasons
Month — месяц
Spring — весна
May — май
March — март
April — апрель
Summer — лето
June — июнь
July — июль
August — август
Autumn / Fall — осень
September — сентябрь
October — октябрь
November — ноябрь
Winter — зима
December — декабрь
January — январь
February — февраль
Indian summer — бабье лето
Days of the week — дни недели
Monday — понедельник
Tuesday — вторник
Wednesday — среда
Thursday — четверг
Friday — пятница
Saturday — суббота
Sunday — воскресенье
Clock — настенные часы
Alarm clock — будильник
watch — наручные часы
To wind up — заводить
Rush hour — час пик
Minute — минута
Quarter — четверть
Half — половина
Hour — час
At odd hours — на досуге, время от времени
Ahead of time — раньше времени
At a wrong time — не вовремя
Time flies — время летит
Time drags — время тянется
No time to lose — время не ждет (нужно поторопиться)
Time goes by / passes — время проходит
Устойчивые выражения со словом time
В этом разделе вы узнаете распространенные устойчивые выражения со словом time и в каких случаях они употребляются. Не переживайте, это doesn’t take a lot of time (не займет много времени).
Пожалуй, одно из самых распространенных выражений о времени на английском языке — это time is money (время — деньги). Также, часто можно услышать all in good time (всему свое время) и time heals all wounds (время все лечит). Но есть еще несколько устойчивых выражений, которые часто встречаются в разговорной речи англичан:
Not the time / hardly the time — не время
It’s not the time to ask my father about a favour – Сейчас не время просить моего отца об одолжении
There’s no time like the present — сейчас самое подходящее время (когда речь идет о чем-то, что нужно сделать прямо сейчас)
When do you want to call him? I think, there’s no time like the present –— Когда ты думаешь позвонить ему? Я думаю, сейчас самое подходящее время.
To have all the time in the world — иметь много времени (дословно: иметь все время в мире)
We don’t have to rush, we have all the time in the world — Нам не нужно спешить, у нас масса времени
To have no / little time to spare — нет / мало свободного времени
Kate had no time to spare for cooking. – У Кейт не было времени на готовку.
With time to spare — раньше, чем ожидалось
We will arrive in Tokyo with time to spare — Мы прибудем в Токио раньше, чем ожидалось.
Have time on your hands — иметь много свободного времени (не знать, чем себя занять)
Now that he started to live alone, he has too much time on his hands — Теперь, когда он живет один, он не знает, чем себя занять
Half the time — почти всегда (дословно: половину времени), употребляется обычно в негативном ключе, как упрек, поэтому при отрицании можно перевести как “почти никогда”.
Half the time you don’t even notice what I’m wearing — Ты почти никогда не замечаешь даже во что я одета
At all times — всегда (обычно употребляется в официальной речи или объявлениях)
Children must be supervised by adults at all times while in the museum — Находясь в музее, дети должны находится под постоянным присмотром взрослых
To take one’s time — не спешить
Here is the menu, sir. I’ll return in ten minutes, so, take your time. — Вот меню, сэр. Я вернусь через десять минут, так что, не спешите.
(Right / bang / dead) on time — вовремя
The taxi arrived right on time — Такси приехало как раз вовремя
Ahead of time — раньше, чем было запланировано
The plane arrived 40 minutes ahead of time — Самолет прибыл на 40 минут раньше
Behind time — позже, чем было запланировано
The plane arrived 20 minutes behind time — Самолет прибыл на 20 минут позже
In no time / in next to no time — очень скоро, быстро
Don’t worry, I’ll be back in next to no time — Не волнуйся, я мигом (Не волнуйся, я скоро вернусь)
To make good time — быстро добраться куда-либо (дословно: сделали хорошее время)
We made good time and were at home by five — Мы довольно быстро добрались и были дома к пяти
To race / work / battle against time — стараться уложиться в срок, хоть у вас и очень мало времени для этого
John was racing against time to complete the project by Monday — Джон изо всех сил старался уложиться в сроки и закончить проект к понедельнику
To kill time — занять время, пока вы ждете чего-либо (дословно: убить время)
We have 2 hours left before the meeting and we need to kill some time — У нас осталось 2 часа до встречи и нам нужно чем-то занять время
puzzle-english.com
часы и минуты, таблица с переводом и правила, упражнение
В рабочей или туристической поездке вам может понадобиться узнать время на английском: часы, минуты, общую систему времени. Помните, что главное – начать разговор с вежливой ноты. Не забудьте поздороваться или извиниться за то, что потревожили прохожего.
Если вы не очень хорошо помните особенности 12-часового формата времени, попросите сказать в 24 варианте. Переспросите, правильно ли вы поняли человека на английском: «Is it fifteen thirty five?». К вам отнесутся с пониманием и исправят, если время окажется другим.
Классическая система времени делит циферблат на две половины – от 12 до 6 и от 6 до 12. К словам могут добавлять приставку in the morning (утра) или a.m. и p.m. После полученной информации на английском обязательно поблагодарите прохожего простым «Thank you». В ответ вы услышите «You’re welcome» – всегда пожалуйста, или «I’m pleased to help you» – было приятно вам помочь.
Как спросить время на английском?
Урок по изучению времени начинается со знакомства с вопросом «Который час?».
Чтобы узнать время на английском, вам понадобится классическая конструкция:
What’s the time? – Который сейчас час? Сколько времени?
Фразу можно спрашивать у друга, знакомого или человека, с которым вы общаетесь. С незнакомыми людьми использовать эту фразу не принято, поскольку она не содержит никаких слов вежливости.
Стандартные просьбы:
- Excuse me – Прошу прощения.
Пример использования: Excuse me, sir, what time is it? – Прошу прощения, который час? - Could you… – Не могли бы вы. Выражение на английском используется для просьбы о чем-либо, в том числе о времени.
Пример: Could you tell me the time, please? – Не могли бы вы уточнить время, будьте добры?
Альтернативные выражения на английском:
- Could you tell me the correct time? – Подскажите правильное время, будьте добры?
- Excuse me, have you got the time? – Прошу прощения, есть ли у вас часы?
- Do you happen to know the time? – Быть может, вы сможете подсказать время?
Если хотите объяснить причину своего обращения на английском, можно указать на проблему:
- Excuse me, sir, my watch are fast. Could you tell me the time, please? – Прошу прощения, сэр, мои часы, увы, спешат. Не могли бы вы уточнить мне время, будьте добры?
Или краткий вариант:
- Excuse me, sir, my watch is slow. What time is it? – Прошу прощения, сэр, мои часы, увы, отстают. Подскажите время?
Время на английском языке: полные таблицы о часах с особенностями и исключениями
Прежде всего, для времени на английском понадобятся числа от одного до двенадцати или до двадцати четырех. Отдельно употребляются выражения «половина» и «четверть».
Вы можете спросить время: «ask the time», а сказать прохожему «to tell the time». Русский аналог слова «часы» в английском имеет целый ряд синонимов и значений.
Перевод | Время на английском |
Часы, которые висят на стене или стоят | Clock |
Часы на руке | Watch |
Час (360 секунд, 60 минут) | Hour |
… часов (указание времени в данный момент времени, например, сейчас 10 часов) | … o’clock (It’s ten o’clock) |
Некоторые выражения на английском очень схожи с русским аналогом. В английском есть фраза «начало … часа». Только используется о прошедшем времени, например, It’s just gone six. – Шесть часов прошло (начало седьмого). С вами могут договориться о встрече, уточняя на английском: See you there. Seven o’clock sharp! – Увидимся там. Ровно в семь! Последнее слово sharp указывает на необходимость быть в точно назначенное время. Обычно на английском так говорят людям, которые часто опаздывают или при обсуждении времени встречи.
Со словами o’clock или hour употребляются следующие предлоги:
- at – See you at three o’clock. – Увидимся в три.
- for – You’ve been there for two hours. – Ты был там на протяжении двух часов.
- by – Do this by five o’clock. – Сделай это к пяти.
- till – Get up till eight o’clock. – Вставать до восьми.
- since – I’ve been waiting for you since eleven o’clock. – Я ждал тебя с одиннадцати.
- to – I’ll be there from five to six o’clock. – Я буду там с пяти до шести.
- in – I’ll come to you in an hour. – Я приеду в течение (через) часа.
Как сказать о часах и минутах, используя полную грамматическую форму?
Назвать часы на английском несложно.
Формула следующая:
It’s + число + o’clock.
Дословно переводится, например: Это 11 часов. Частица «это» нужна для правильного построения английской фразы, поскольку обязательно использование подлежащего и сказуемого. It – подлежащее, а is – сказуемое.
Например:
- It is 10 o’clock. – 10:00.
- It’s 12 o’clock. – 12:00.
Подобная конструкция на английском подразумевает точность времени: 12 часов ровно (12 часов 0 минут).
С минутами на английском сложнее. Можно сказать: It’s 15:15 now. – Сейчас 15:15. Но эта конструкция используется редко. Чаще употребляется 12 формат времени, например: половина второго, без 15 шесть и так далее.
Чтобы сказать правильно минуты на английском языке, визуально разделим циферблат на две половины – от 12 до 6 и от 6 до 12. Первую половину называем past. Вторую – to. It’s twenty six past two. It’s twenty six to three. Предложенные варианты в пределах 10 минут, а не часа, как кажется сначала. Дело в том, что слово past переводится, как прошлый, поэтому и обращается к уже прошедшему часу.
Пример:
- It’s six past three. – Шесть минут четвертого. Легче запомнить, если писать в числовом формате: 3:06
- It’s eleven past four. – Одиннадцать минут пятого или 4:10
- It’s twenty one past five. – Двадцать одна минута шестого или 5:20.
Противоположная схема действует с предлогом to:
- It’s seven to three. – Без семи три. То есть переводим так же, как читаем, не задумываясь.
- It’s twelve to four. – Без двенадцати четыре.
- It’s twenty three to five. – Без двадцати трех пять.
Примеры выше будут переводиться следующим образом: It’s twenty six past two. – Двадцать шесть минут третьего (2:25). It’s twenty six to three. – Без двадцати шесть минут три (2:35). И разница между ними всего 10 минут.
Существует еще несколько полезных выражений времени:
- Половина – half.
- Четверть – quarter.
С четвертью все понятно, употребляется и для 5:15 и для 5:45:
- It’s quarter past five. – Четверть (после пяти) шестого часа.
- It’s quarter to six. – Без четверти шестого часа.
Quarter принадлежит к предлогу past и к предлогу to. Половина же (half) находится ровно посередине. И ее принято считать к past, как если бы было 5.29.
Еще примеры:
- It’s half past ten. – Половина одиннадцатого часа.
- It’s half past three. – Половина (после третьего) четвертого.
Еще полезные выражения времени с наречиями:
I’ll be here soon. – Я буду здесь скоро.
It won’t take a long time. – Это не займет много времени.
I will be late. – Я опоздаю.
It’s too early now. – Сейчас слишком рано.
I’ll be in an hour. — Я буду через час.
Правило | Пример | Перевод |
Предлог To | It’s nine to eleven. | Без девяти одиннадцать. |
Предлог Past | It’s nine past seven. | Девять минут восьмого (7.10). |
Quarter to | It’s quarter to eight. | Без четверти восемь. |
Quarter past | It’s quarter past eight. | Четверть девятого (8.15). |
Half | It’s half past six. | Половина седьмого (6.30). |
Наречие Late | You’re 10 minutes late. | Ты опаздываешь на 10 минут. |
Наречие In time | You must be here in a minute. | Ты должен быть здесь через минуту. |
Как сказать о времени простым способом?
В популярных американских (и не только) фильмах часто встречается обозначение времени a.m. и p.m. Традиционно a.m. расшифровывается как «Ante meridiem» (с латыни до обеда), p.m. «Post meridiem» (с латыни после полудня). Но не все могут и хотят держать у себя в голове латынь. Есть более простые расшифровки, которые помогут запомнить, когда употребляется a.m. и p.m.
Например:
A.M. – after midnight, что значит после полуночи
P.M. – per midnight (до полуночи).
Отсчет употребления той или иной аббревиатуры в любом случае идет от 12 часов: пополудни или ночи. Поэтому и соответственная расшифровка. В 2 ночи время будет 2 a.m. – то есть после полуночи, after midnight. Но буквы поменяются, как только будет полдень. 2 p.m. уже будет расшифровываться как 14:00, то есть послеобеденное. Длится этот период до полуночи per midnight.
Предлоги в этом правиле не используются, поскольку следует называть точное время:
- 2.15 p.m. – 14:15;
- 3.34 a.m. – 03.34.
Фраза | Перевод |
Midday | 12:00 |
Midnight | 24:00 |
It’s nearly … | Почти … |
It’s about … | Около … |
It’s almost … | Практически… |
It’s N o’clock in the morning | N утра |
It’s N o’clock in the afternoon | N дня |
It’s N o’clock in the evening | N вечера |
It’s N o’clock at night | N ночи |
Самый легкий и разговорный способ сказать о времени на английском – это назвать час и минуту:
- 9:00 – nine o’clock;
- 9:05 – nine o’five;
- 9:10 – nine ten;
- 9:15 – nine fifteen;
- 9:20 – nine twenty;
- 9:25 – nine twenty five;
- 9:30 – nine thirty;
- 9:35 – nine thirty five;
- 9:40 – nine forty;
- 9:45 – nine forty five;
- 9:50 – nine fifty;
- 9:55 – nine fifty five.
4 особенности времени на английском:
- Вместо использования буквенного обозначения времени дня, можно использовать выражение – утра, дня или вечера, таким же образом, что и в русском.
Например:- What time is it? – It’s N o’clock in the evening. – Который час? – N часов вечера.
- Сократить время можно еще больше, если отвечать на вопрос «когда».
Например:- When do you usually wake up? – Когда ты обычно просыпаешься? На этот вопрос можно дать полный ответ: At eight o’clock in the morning (в восемь утра). Но это необязательно, чаще используется сокращенная форма: at eight (в восемь).
- Американский аналог английского известен исключениями в классических британских правилах. Так, предлог past заменяют на after.
Например:- It’s ten after three. – 15:10. Предлог to заменяется аналогами of, till, before.
- It’s quarter of ten. – 9:45.
- It’s ten till ten. – 9:50.
- It’s five before ten. – 9:55.
- Чтобы сказать ровно какой-либо час, используйте стандартную конструкцию:
- It’s ten o’clock (сейчас десять часов) или уточняющую It’s ten sharp (ровно десять).
Словарь времени – все необходимые слова на английском в одной таблице
Таблица необходимых вопросов и определений:
17 | Seventeen |
14 | Fourteen |
19 | Nineteen |
20 | Twenty |
13 | Thirteen |
16 | Sixteen |
15 | Fifteen |
6 | Six |
5 | Five |
22 | Twenty two |
7 | Seven |
3 | Three |
21 | Twenty one |
24 | Twenty four |
23 | Twenty three |
11 | Eleven |
1 | One |
2 | Two |
12 | Twelve |
4 | Four |
10 | Ten |
9 | Nine |
18 | Eighteen |
8 | Eight |
Половина | Half |
Четверть | Quarter |
Утра | In the morning |
Дня | In the afternoon |
Вечера | In the evening |
Который час? | What’s the time? What time is it? |
Не могли бы вы подсказать, который час? | Could you tell me, what’s the time? Could you tell me, what time is it? |
Мои часы сейчас спешат. | My watch is fast. |
Мои часы, увы, отстают. | My watch is slow. |
Я не понимаю. | I don’t understand. |
Повторите, пожалуйста, время. | Could you repeat the time, please? |
Спасибо! | Thank you! |
Час | Hour |
Минута | Minute |
Секунда | Second |
Полночь | Midnight |
Полдень | Midday, noon |
Рано | Early |
Поздно | Late |
Спросить о времени | To ask the time |
Сказать о времени | To tell the time |
Точно, ровно | Exactly |
Около | About |
Почти | Almost |
Только что прошел | Just gone |
Около трех. | It’s about three o’clock. |
Ровно пять. | It’s exactly five o’clock. |
Почти двенадцать! | It’s almost twelve! |
Начало седьмого (только что прошел шестой час). | It’s just gone six. |
Мой телефон разряжен (актуально, поскольку время смотрим на телефоне). | My phone is discharged. |
Я оставил дома время (телефон, к примеру). | I’ve left my time at home. |
Мои часы сломаны. | My watch is broken. |
Мой телефон/часы украдены | My phone/watch is stolen |
Упражнения для закрепления времени на английском с ответами
Выполнение упражнений и других заданий онлайн по рассматриваемой теме поможет быстрее выучить, как правильно называть и определить время по часам.
Вставьте недостающие слова:
- It’s … (20) pastnine.
- It’s sixteen past … (6).
- It’s … (20) to nine.
- It’s … (15) to six.
- It’s … (31) past five.
- It’s … (11) in the morning.
- It’s three in the … (обед).
- It’s … (полночь).
- It’s … (8) p.m.
- 10.It’s twelve … (часов).
Расставьте предложения в хронологической последовательности и впишите цифры – словами:
- It’s (20) to (9) in the evening.
- It’s (четверть) to (6) in the evening.
- It’s (10) past (9) in the morning.
- It’s (16) past (7) in the evening.
- It’s half past (3) in the afternoon..
- It’s (11) in the evening.
- It’s (3) a.m.
- It’s (полдень).
- It’s (8) p.m.
- It’s (12) o’clock in the afternoon.
Проверь себя: ответы к упражнениям
Вставить недостающие слова:
- It’stwenty (20) past nine.
- It’s sixteen past six (6).
- It’s twenty (20) to nine.
- It’s quarter (15) to six.
- It’s thirty one (31) past five.
- It’s eleven (11) in the morning.
- It’s three in the afternoon (обед).
- It’s midnight (полночь).
- It’s eight (8) p.m.
- 10.It’s twelve o’clock (часов).
Предложения в хронологической последовательности со вставленными словами:
- It’s ten (10) past nine (9) in the morning. – 9:10
- It’s midday (полдень). – 12:00
- It’s twelve (12) o’clock in the afternoon. – 12:00
- It’s half past three (3) in the afternoon. – 15:15
- It’s quarter (четверть) to six (6) in the evening. – 17:45
- It’s sixteen (16) past seven (7) in the evening. – 19:15
- It’s eight (8) p.m. – 20:00
- It’s twenty (20) to nine (9) in the evening. – 20:40
- It’s eleven (11) in the evening. – 23:00
- 10.It’s three (3) a.m. – 03:00
Заключение
Следуйте простым правилам времени на английском, чтобы получить нужную информацию:
- Перед обращением употребляйте фразу «Excuse me» — прошу прощения, это обычный элемент вежливости.
- Базовые фразы для времени What’s the time? Или возможно: What is the time? Который час?
- Если боитесь, что не поймете ответ, задайте вопрос напрямую: Is it ten o five now? Сейчас пять минут одиннадцатого? Тогда человек будет знать, в каком формате вам ответить.
- Если вы не поняли, что вам ответили, переспросите: «Could you repeat me, please?» — Не могли бы вы мне повторить, будьте добры?
- В первой половине циферблата мы всегда говорим past, во второй – to. С половиной, которая находится посередине между past и to, используем past.
- 12 формат может быть в виде выражений «утра», «вечера» — It’s 10 o’clock in the morning (десять утра) или в виде буквенного сокращения – It’s ten a.m.
- Время суток от 12 дня до 23.59 употребляется p.m., от 12 ночи до 11.59 – a.m.
- Не забывайте о таких выражениях, как полдень (noon, midday) и полночь (midnight), которые указывают точное время: 12 дня или 12 ночи.
- Чтобы уточнить, что нужно быть к определенному времени, используйте слово sharp – Be there at ten sharp. Будь ровно в десять. Это указывает на необходимость быть ровно к назначенному сроку.
- Если человек неуверен в точности сказанного времени, он может использовать слова about, nearly, обозначающие слово «около». Сейчас около пяти – It’s about five now.
- Не забывайте о важности использования подлежащего и сказуемого. В английском языке нельзя просто сказать цифру и слово «час». Вставка «это есть» обязательна для уточнения времени. It is N o’clock – только такая конструкция будет грамматически верной.
Запишитесь на бесплатное вводное занятие английского по Скайпу
eng911.ru
Время на английском языке таблица часы, формат am и pm
«Скажите, а сколько сейчас времени?» — это, пожалуй, один из самых часто задаваемых вопросов. И если у вас спросят его на русском, вероятно, вы просто взгляните на время и спокойно назовете цифру. А что делать, если вас попросят сказать время по-английски? Как правильно ответить человеку, который смотрит на вас ожидающим взглядом? Конечно, можно не называть время, а просто тыкнуть пальцем в часы, но почему бы не научиться говорить фразы о времени, которые, безусловно, вам пригодятся. Сделать это на самом деле вовсе не трудно, и сегодня вы убедитесь в этом сами, изучив тему «Время на английском языке таблица часы».
Как спросить время на английском?
Для начала давайте разберемся, как же сказать «сколько времени» на английском. Стандартно для такого вопроса используются следующие фразы, которые нужно выучить:
What time is it? | Который сейчас час? / Сколько времени? |
What’s the time? | |
Have you got the time? | |
Could / can you tell (me) the time? | Не подскажите (мне), который час? |
Вы также можете использовать сочетание «what time» (в какое время / во сколько) в вопросах о действиях в прошлом, настоящем и будущем:
What time did you see him yesterday? | В какое время вы видели его вчера? |
What time do you usually go to sleep? | В какое время ты обычно ложишься спать? |
What time will the workout start? | Во сколько начнется тренировка? |
Вместо «what time» в вопросе может также использоваться вопросительное слово «when»:
When was the translation checked? | Когда / В какое время перевод был проверен? |
When will you be ready? | Когда вы будете готовы? |
Разобравшись, как спросить, сколько времени на английском, изучим возможные варианты ответов.
Время на английском языке: таблицы о часах
На вопрос о том, сколько сейчас времени на английском языке ответить можно двумя способами:
- Первый эквивалентен русским «без пятнадцати столько-то», «20 минут такого-то» и тому подобным обозначениям времени. Для употребления такого варианта необходимо выучить два временных указателя. Рассмотрим таблицу этих предлогов с транскрипцией:
past [pɑːst] (американский вариант – after [ˈɑːftə]) | Используется для определения первой половины часа, то есть с 0 до 30 минут. |
to [tu:] (американский вариант – of [(ə)v]) | Используется для указания второй половины часа, то есть с 30 до 60 минут. |
Начинать предложения о времени необходимо с подлежащего и сказуемого «it is» (это есть), которые часто сокращаются до «it’s». Они используются для построения предложения, но в переводе на русский, как правило, опускаются. После них идет количество минут, затем один из временных указателей выше. Заканчивается предложение цифрой, указывающей час. Иногда после часа указывают и время суток:
Времена суток на английском языке | |
in the morning | утра |
in the afternoon | дня |
in the evening | вечера |
В целом, таблица построения выглядит так:
It | is | минуты | past / to | час | время суток. |
Примеры:
It’s five past ten (in the evening). | Пять минут одиннадцатого (вечера). |
It’s twenty six minutes to ten. | Без двадцати шести (минут) десять. |
It’s ten to one. | Без десяти час. |
Возможно, после этих примеров у вас появилось только еще больше вопросов. Давайте в них разберемся. В первом предложении вас мог смутить перевод, потому как вместо указанного ten (десять) в русском непонятно откуда взялось «одиннадцать». Дело в том, что переводят время обычно так, чтобы на русском все звучало понятно. Если же перевести дословно, предложение будет звучать немного иначе:
It’s five past ten (in the evening). | (Это есть) пять минут после десяти (вечера). |
То есть в английском подразумевают, что сначала было 10 часов, а после этого прошло 5 минут. В русском же мы, как правило, считаем, что уже пошел 11 час, а потому, несмотря на то, что, по сути, на часах 10:05, называем следующий по порядку час.
Во втором же примере вроде бы все вполне логично. Однако, возможно, вы заметили, что в отличие от первого примера, во втором присутствует слово «минут». Дело в том, что если в предложении упоминаются цифры не кратные пяти, наличие этого слово просто необходимо. Сравним:
Кратные 5 | Не кратные 5 |
It’s twenty past one. (Двадцать минут второго.) | It’s seventeen minutes past one. (Семнадцать минут второго.) |
It’s five to four. (Без пяти минут четыре.) | It’s eight minutes to four. (Без восьми минут четыре.) |
Кстати, говоря о минутах, нельзя не упомянуть слова, которые в некотором роде являются исключением. В английском языке, также как и в русском, тридцать минут называют «половиной» («half»). Поэтому, когда подразумевается половина чего-то, в предложении используется слово half в сочетании с past, так как 30 минут еще относятся к первой части часа:
It’s half past twelve. | Половина первого. |
It’s half past six in the evening. | Половина седьмого вечера. |
Также англоговорящие обычно не используют фразы «пятнадцать минут» или «без пятнадцати». Слово пятнадцать они заменяют на «четверть». На английский это слово переводится как «quarter». Употребляется же оно по стандартным схемам, но в сочетании с неопределенным артиклем a:
It’s a quarter past nine. | Пятнадцать минут десятого. |
It’s a quarter to two. | Без пятнадцати два. |
Кстати, упоминая «to» и «too» стоит заметить, что у изучающих часто появляются сомнения, касательно двух этих слов. Произношение у них одинаковое, оба слово произносят как [tu:].
Обратите внимание, что в некоторых примерах не указываются времена суток. Здесь все очень схоже с русским языком. Ведь, если из контекста ясно, что речь идет о вечернем времени, мы не делаем на это акцент. Стоит также отметить, что в речи часто опускается все, кроме самого времени:
— What time is it? — Ten to nine. | — Сколько сейчас времени? — Без десяти девять. |
С минутами вроде все ясно, но что же делать, если мы хотим назвать час в виде целого числа? В таких случаях после цифры добавляется слово «o’clock» (час), которое часто может опускаться. Обратите внимание, что слово это пишется с апострофом, игнорировать который ни в коем случае нельзя:
It’s five o’clock in the morning. | Пять часов утра. |
It’s eight o’clock in the evening. | Восемь часов вечера. |
Час часто употребляется в сочетании со словами, выраженными наречиями:
about (около / приблизительно) | It’s about five in the evening now. (Сейчас около пяти вечера.) |
almost (почти) | It was almost two in the morning when he finally came home. (Было почти два часа ночи, когда он, наконец, вернулся домой.) |
exactly (точно / ровно) | You must come at exactly 5 o’clock. (Вы должны прийти ровно в 5 часов.) |
Запомнить эти наречия не трудно, так как они часто встречаются в предложениях вне временных фраз.
Если же вам задают вопрос о том, когда (во сколько) произошло или произойдет то или иное событие, перед временем нужно поставить предлог at, который играет роль русского «в»:
We met at five in the morning. | Мы встретились в пять утра. |
The plane takes off at half past three. | Самолет взлетает в половине четвертого. |
He will reach the hotel at quarter past five. | Он доберется до отеля в пятнадцать минут шестого. |
Если же вы хотите сказать, что действие (будет) сделано к какому-то времени, используйте глагол «by»:
She had written the poem by five to three in the morning. | Она написала стихотворение к без пяти трем утра. |
I will have done it by twelve o’clock. | Я сделаю это к двенадцати часам. |
В обоих случаях время «двенадцать» может выражаться существительными:
at / by noon | в полдень / к полудню |
at / by midday | в полдень / к полудню |
at / by midnight | в полночь / к полуночи |
Если же нужно выразить, что действие продолжалось с такого-то времени по такое-то, употребляются два предлога сразу: from (с)… to (до)…:
I work from nine to five. | Я работаю с девяти до пяти. |
She was busy from half past eight to half past eleven. | Она была занята с полдевятого до пол-двенадцатого. |
Чтобы сказать, что какое-то действие длилось столько-то часов / минут используется предлог for («в течение»):
We have trained for three hours. | Мы тренируемся в течение трех часов. |
I walked for an hour. | Я шел целый час. |
We were waiting for you for twenty minutes. | Мы ждали тебя двадцать минут. |
Используя предлог in, вы можете сказать через сколько произошло (произойдет) действие:
We were there in 5 minutes. | Мы были там через 5 минут. |
I’ll be at work in an hour. | Я буду на работе через час. |
- Но есть и второй вариант, который, пожалуй, вам понравится гораздо больше. Английский язык стремительно упрощается, а потому, чтобы не грузить предложения «половинами» и «пастами», сейчас все чаще можно услышать именно этот способ выражения времени. Для того чтобы его использовать нужно знать две вещи:
- Английский счет до 60
- Указатели времени a.m. и p.m.
Останавливаться на цифрах, мы все-таки не будем, а вот об указателях поговорить стоит, потому как они часто вызывают затруднения у изучающих язык. На самом деле все очень просто. Обе эти аббревиатуры берут свое начало из латинского языка и означают они следующее:
- a.m. – время до полудня, то есть с 00:00 до 12:00;
- p.m. – время после полудня, то есть с 12:00 до 00:00.
Как вы могли заметить, ни в первом, ни во втором случае не используется 24-часовое исчисление времени. В англоязычных странах он просто не распространен. Поэтому игнорировать эти обозначения не стоит, иначе при использовании 12-часового формата вас могут не правильно понять.
Запоминая их, можно использовать следующий прием: алфавит начинается с буквы a, она символизирует начало. Соответственно, a.m. подразумевает начало нового дня, в то время как p.m. его продолжение. Если этот метод вам не подходит, придумайте другой, но обязательно научитесь различать оба указателя.
В принципе, никакие правила в самом методе не используются. Вам достаточно просто назвать цифры, но не те, которые показывает циферблат, а те, которые можно увидеть в углу рабочего стола компьютера, электронных часах и телефоне.
It’s three thirty a.m. | Три тридцать утра. (3:30) |
It’s five twenty three p.m. | Пять двадцать три вечера. (5:23) |
Вместо a.m. и p.m. вы также можете использовать уже знакомые выражения in the morning / afternoon / evening:
It’s two thirteen in the afternoon. | Два тринадцать дня. (2:13) |
Если из контекста ясно, что вы подразумеваете утро, день или вечер, указатели можно не говорить:
It’s three eleven. | Три одиннадцать. (3:11) |
В разговорной же речи достаточно назвать цифры:
Nine twenty two. | Девять двадцать два. (9:22) |
Five thirty nine. | Пять тридцать девять. (5:39) |
Что касается предлогов, то тут предпочтение отдается уже выученным словам:
I was writing my book at one thirty p.m. | Я писал свою книгу в 1:30 дня. |
The magazine will be published by two thirty. | Журнал будет опубликован к 2:30. |
We were there from one to one forty. | Мы были там с часу до часа сорока. |
Какой вариант употреблять – решать только вам. Вас в любом случае поймут. Единственное, отдавайте предпочтение стандартному варианту, если нужно писать время для каких-либо экзаменационных работ, потому как второй способ все-таки менее формальный и используется исключительно в повседневном общении. При написании работы учитывайте, какому английскому вас учат или использование какого английского от вас ждут. Не забывайте, что вместо «past» и «to» в британском, в американском английском используются «after» и «of». Примеры:
Британский английский | Американский английский |
It was twenty past six in the morning when our neighbours started drilling. (Было двадцать минут седьмого, когда наши соседи начала сверлить.) | It was twenty after six in the morning when our neighbors started drilling. (Было двадцать минут седьмого, когда наши соседи начала сверлить.) |
When we submitted our assignment, it was five to ten. (Когда мы сдали наше задание, было без пяти десять.) | When we submitted our assignment, it was five of ten. (Когда мы сдали наше задание, было без пяти десять.) |
Для обозначения точного времени в английском языке тоже используются секунды («seconds»):
The runner’s record is three minutes thirty five seconds. | Рекорд бегуна составляет три минуты тридцать пять секунд. |
Пишутся цифры необязательно прописью. Делали мы это исключительно для наглядности, хотя привычное использование цифр актуально и в английском.
Время на английском языке таблица часы: словарь времени
Можно отметить и другие слова, связанные со временем. В предложениях они обычно фигурируют не для определения времени, но знание этих слов уж точно не помешает:
wall clock | настенные часы |
alarm clock | будильник |
watch | наручные часы |
cuckoo clock | часы с кукушкой |
timer | таймер |
stopwatch | секундомер |
clock face | циферблат |
hour / minute / second hand | часовая / минутная / секундная стрелка |
ticking | тиканье |
tick-tock | тик — так |
Особое внимание стоит обратить на слово «time» — «время». Несмотря на свое значение, «часы» и «время» в английском языке порой могут не иметь ничего общего. Так, «time» употребляется в вопросах о времени, но в утвердительных предложениях это слово используется самостоятельно и не может назвать время. То есть несмотря на свое значение «время», само время оно не называет:
We decided to make a surprise for children and have a good time in the zoo. | Мы решили сделать сюрприз для детей и хорошо провести время в зоопарке. |
It took much time to do all the English exercises and learn some words by heart. | Потребовалось много времени, чтобы выполнить все упражнения по английскому и выучить наизусть несколько слов. |
Оно также может иметь значения «раз»:
I should write the phrase 3 times. | Я должен написать эту фразу 3 раза. |
We have already watched this film 5 times. | Мы уже смотрели этот фильм 5 раз. |
То же самое можно сказать о слове «hour» («час»). Несмотря на то, что в предложении о времени часы с минутами и секундами упоминаются, само же слово «час» употребляется только с «for» («в течение») или при указании количества потраченных часов. Слово также часто употребляется в составе фразеологизмов:
При указании времени | |
I am listening to his songs for 2 hours now. | Я слушаю его песни уже 2 часа. |
We had to spend 6 hours in the queue. | Нам пришлось стоять в очереди 6 часов. |
С фразеологизмами | |
I do love all the parts of Rush Hour. rush hour – час-пик | Я обожаю все части фильма «Час пик». |
We were waiting for zero hour to start the operation too long. The time has come! zero hour – решающий час | Мы слишком долго ждали решающего часа для начала операции. Время пришло! |
I think his performance was just an amateur hour. amateur hour – когда действие выполняется не профессионалами, а любителями | Думаю, что его выступление было просто любительским. |
На этом все. Изучение этой темы не должно доставить вам больших трудностей. Главное – запомните слова-указатели. Для закрепления материала выполните упражнения по теме и напишите свои собственные примеры. Если какая-то информация вышла из головы, читайте эту статью еще раз, обращая внимание на все нюансы. И, конечно, старайтесь заинтересовать себя, потому как обучение из-под собственной палки не принесет удовольствие, а значит и результата.
Просмотры: 1 394
speakenglishwell.ru
Как правильно спросить и сказать время на английском языке
Время — это то, с чем мы сталкиваемся каждый день. Например, когда я просыпаюсь утром, первым делом смотрю на часы.
Как часто в течение дня вы задаете вопрос: «Сколько времени?». А сколько раз отвечаете? Думаю, не раз.
Поэтому очень важно уметь и знать, как правильно спросить время и сказать на английском: «Который час?».
Содержание статьи:
Как правильно спросить время на английском?
Есть несколько основных фраз, с помощью которых вы можете спросить, сколько времени, на английском. Самые простые и распространенные:
What time is it?
Сколько времени?
What time is it now?
Сколько времени сейчас?
What is the time?
Какое время?
Стоит отметить, что такие вопросы вы можете задать друзьям, членам семьи, коллегам и другим знакомым. Когда же вы обращаетесь к незнакомым людям, не стоит забывать про вежливые формы. «Excuse me…» (извините) — так следует начать свой вопрос и/или в конце добавить please (пожалуйста).
Excuse me, what time is it?
Извините, сколько времени?
What’s the time, please?
Скажите, пожалуйста, который час?
Excuse me, what time is it now, please?
Извините, скажите, пожалуйста, сколько времени сейчас?
Это были самые распространенные варианты, как спросить время на английском, так что можете смело использовать их в жизни. Есть ещё несколько способов.
Could you tell mе the time, please?
Могли бы вы сказать мне время, пожалуйста?
Do you know what time it is now?
Вы знаете, который сейчас час?
Could you tell me the right time, please?
Могли бы вы сказать мне точное время, пожалуйста?
Как правильно сказать время на английском?
А как же сказать, который час, по-английски? Тут надо быть внимательным. Ведь на английском время говорится совершенно по-другому, нежели в русском языке.
Ответ на вопрос о времени строится так:
What time is it?
It is two o’clock.
Два часа.
What time is it?
It is seven o’clock.
Семь часов.
What time is it?
It is four o’clock.
Четыре часа.
Но как же понять, какое время суток имеется в виду? Для этого мы можем использовать эти слова:
In the morning — утром;
In the afternoon — днем;
In the evening — вечером;
At night — ночью.
It is eight o’clock in the evening.
Восемь часов вечера.
It is three o’clock in the afternoon.
Три часа дня.
It is one o’clock at night.
Час ночи.
Для обозначения времени суток в английском языке наиболее часто используются обозначения: AM и PM. Замечу, что в официальной письменной речи мы пользуемся только этими обозначениями.
Что значат AM и PM в английском времени и как их понять?
Мы привыкли, что в сутках 24 часа. «Сейчас 22:00», — мы можем ответить на русском языке, имея в виду, что сейчас десять часов вечера. В США, Великобритании и многих других странах используется 12-часовой формат времени. Согласно ему, сутки разделяются на две половины по 12 часов: до полудня (AM) и после полудня (PM).
Это не совсем привычно для нас, поэтому у большинства людей здесь возникают трудности. Сейчас разложим все по полочкам, чтобы вам было понятно.
Что обозначает AM?
AM (от латинского ante meridiem — до полудня) — этот интервал начинается с 12 часов ночи (полночи) и заканчивается в 12 часов дня (полдень). То есть длится с 00:00 до 12:00.
Так мы говорим время, используя AM:
It’s two AM.
Два часа ночи. (2:00)
It’s ten AM.
Десять утра. (10:00)
It’s five AM.
Пять утра. (5:00)
Обратите внимание, что в конце предложения мы уже не ставим o’clock. С AM и PM его использовать не нужно.
Что обозначает PM?
PM (от латинского post meridiem — после полудня) — этот интервал начинается в 12 часов дня (полдень) и заканчивается в 12 ночи (полночь). То есть длится с 12:00 до 00:00.
Так мы говорим время, используя PM:
It’s two PM
Два часа дня. (14:00)
It’s ten PM
Десять вечера. (22:00)
It’s five PM
Пять вечера. (17:00)
Как сказать минуты на английском?
А как назвать время на английском с минутами? Ведь почти всегда мы говорим и часы, и минуты. Здесь два способа:
1. Говорим числа.
Это самый простой и понятный способ. В этом случае мы называем всего 2 цифры. Первая цифра обозначает часы, а вторая — минуты.
It’s eight twenty two.
Восемь часов двадцать две минуты. (8:22)
It’s one forty.
Час сорок. (13:40)
It’s two sixteen.
Два часа шестнадцать минут. (2:16)
2. Используем предлоги to и past.
В этом случае мы указываем час и минуты. Так как этот способ более распространен, давайте разберем его подробнее.
Употребление past
Past (после) используется, чтобы показать, сколько минут ПРОШЛО после любого часа. Например, после 13:00, 19:00, 23:00 и т. д.
Мы употребляем этот предлог только когда минутная стрелка находится в правой половине часов, то есть показывает минуты от 1 до 30.
Посмотрите на примеры, и сразу все станет понятно. Обратите внимание на перевод!
It’s thirteen minutes past seven. (7:13)
Тринадцать минут восьмого.
It’s twenty five minutes past one. (1:25)
Двадцать пять минут второго.
It’s ten minutes past nine. (9:10)
Десять минут десятого.
Как мы переводим на русский язык?
Русская логика немного отличается от английской, и на это стоит обращать внимание при переводе. Давайте рассмотрим пример.
В русском языке: |
В английском языке: |
Употребление to
To (до) используется, чтобы показать, сколько минут осталось до наступления какого-то часа. Например, до 13:00, 19:00, 23:00 и т. д.
Мы употребляем это предлог, если минутная стрелка находится в левой половине, то есть от 31 до 59 минуты.
Например, если на часах мы видим 5:53, то мы говорим, что осталось 7 минут до 6 часов.
It’s twelve to five. (4:48)
Без двенадцати пять.
It’s five minutes to nine. (8:55)
Без пяти минут девять.
It’s ten minutes to three. (2:50)
Без десяти минут три.
А вот так это переводится на русский. Смотрим аналогию русский/английский.
В русском языке: |
В английском языке: |
Как сказать половина такого-то часа (30 минут)?
В русском языке мы часто говорим не тридцать минут первого, а полпервого. Мы можем сказать так и на английском, используя слово half (половина). Это слово мы можем использовать только с предлогом past. Кстати, обратите внимание на перевод! У англичан очень простая логика — они просто смотрят на то, что сейчас показывают часы и называют именно этот час.
It’s half past five. (5:30)
Половина шестого. (Дословно: половина после пяти.)
It’s half past two. (2:30)
Полтретьего. (Дословно: половина после двух.)
It’s half past six. (6:30)
Полседьмого. (Дословно: половина после шести.)
Почему мы используем past? Потому что «to», то есть «до» у нас начинается с 31 минуты, а 30 минут входит в зону past. Англичане считают, что 30 минут это все-таки ближе к тому часу, который идет. А вот с 31-й минуты все меняется…
Как сказать четверть часа (15 минут)?
В английском языке (как и в русском) мы используем слово quarter — четверть (15 минут). Quarter мы можем использовать как с to, так и с past.
Если мы говорим о начале часа (на часах 15 минут), то используем past. То есть мы показываем, что прошло уже 15 минут после какого-то часа.
It’s quarter past three. (3:15)
Четверть четвертого. (Дословно: четверть после трех.)
It’s quarter past seven. (7:15)
Четверть восьмого. (Дословно: четверть после семи.)
It’s quarter past eleven. (11:15)
Четверть двенадцатого. (Дословно: четверть после одиннадцати.)
Если мы говорим о конце часа (на часах 45 минут), то используем to.
В этом случае мы показываем, что до какого-то часа осталось 15 минут. То есть 45 минут уже прошло.
It’s quarter to three. (2:45)
Без четверти три. (Дословно: четверть до трёх.)
It’s quarter to seven. (6:45)
Без четверти семь. (Дословно: четверть до семи.)
It’s quarter to two. (1:45)
Без четверти два. (Дословно: четверть до двух.)
Что сделать теперь? Чтобы легко называть и говорить время, надо выработать навык, то есть довести это до автоматизма. Теперь при виде часов всегда думайте (а лучше проговаривайте), как это будет на английском. Начните с задания, которые написано ниже.
Задание на закрепление
А пока потренируемся, переведите на английский:
— Сколько сейчас времени?
— Извините, который сейчас час?
— Сейчас 5 минут седьмого (Сейчас 5 минут после 6).
— Сейчас 15 минут второго.
— Сейчас без 10 восемь утра.
— Сейчас 20 минут пятого дня.
— Сейчас полтретьего.
Пишите свои ответы в комментариях, а через 3 дня я выложу правильные варианты, и вы сможете проверить себя.
easyspeak.ru
Время на английском языке ‹ Топики
Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта
Время (time) можно назвать основой нашей жизни. Секунды (seconds), минуты (minutes), часы (hours), дни (days), недели (weeks), месяцы (months), годы (years) – это величины, которыми мы пользуемся, когда говорим о времени. В комментариях нас часто спрашивают: «Как сказать, сколько времени по-английски?» Поэтому мы решили привести примеры, как правильно говорить время на английском, схему на все случаи жизни и, конечно, занятный тест!
Как правильно говорить время по-английски
Итак, у вас спросили на английском: What time is it now? Для ответа, конечно, нужно знать числа. А еще вам пригодится наша удобная схема!
Разберем на примерах, как сказать время на английском языке.
- На часах ровно 3 часа, например, вы можете сказать:
- Если время не точное, а с минутами, то есть два варианта, как это сказать. Когда минут менее 30, то мы говорим past, а если минутная стрелка уже перешагнула за 30, то to.
- Самое интересное начинается, когда нам надо сказать «15 минут» или «без 15». По-русски мы иногда говорим «четверть», и в английском то же самое – quarter.
- Также у нас есть отдельное слово для «половины» – half. И обычно используют только past, когда говорят «половина пятого», например:
- Если мы сообщаем приблизительное время, то используем предлоги about (около) / almost (почти).
It’s three o’clock. – Три часа.
It’s three o’clock sharp. – Ровно три часа.
It’s three o’clock on the dot. – Три часа минута в минуту.
It’s five past three. – «Пять минут после трех», то есть пять минут четвертого.
It’s five to three. – «Пять минут до трех», то есть без пяти три.
It’s twenty past eight. – «Двадцать после восьми», то есть двадцать минут девятого.
It’s twenty to eight. – «Двадцать до восьми», то есть без двадцати восемь.
It’s a quarter past six. – «Четверть после шести», то есть четверть седьмого или пятнадцать минут седьмого.
It’s a quarter to six. – «Четверть до шести», то есть без четверти шесть или без пятнадцати шесть.
It’s half past four. – «Половина после четырех», то есть половина пятого.
It’s about eight. – Около восьми.
It’s almost eight. – Почти восемь.
Что такое a.m. и p.m.
Вы, вероятно, встречали сокращения a.m. и p.m. рядом со временем в английском. Для чего они нужны? В сутках двадцать четыре часа. Время в первую половину дня (до полудня) в англоязычных странах принято называть a.m. (ante meridiem), а во вторую половину (после полудня) – p.m. (post meridiem). По-русски мы говорим «13 часов дня» или «6 утра», но на Западе скорее скажут 1 p.m. и 6 a.m. А все потому, что у них принят 12-часовой формат времени, а не 24-часовой, как у нас. Поэтому важно знать, что такое a.m. и p.m., ведь большая разница, если друг хочет прийти к вам в час ночи (1 a.m.) или час дня (1 p.m.) 🙂 Кстати, 12 дня (полдень) – это 12 p.m., а 12 a.m. – это 12 ночи (полночь). Вы всегда можете проверить себя с помощью этой статьи из Википедии.
И запомните, мы говорим It’s 3 a.m. или It’s 3 o’clock in the morning, но нельзя сказать it’s 3 o’clock a.m. То есть o’clock мы можем использовать только с in the morning (утра), in the afternoon (дня) или in the evening (вечера).
It’s six a.m. = It’s six o’clock in the morning. – Шесть утра.
А в следующем видео преподаватель с engvid.com расскажет вам, как правильно говорить о времени на английском языке.
В конце хочу открыть один маленький секрет. Конечно, важно знать, как правильно назвать время на английском, используя past и to, а также quarter и half, но люди стремятся к упрощению. Поэтому часто вместо длинной фразы It’s half past seven люди просто скажут It’s seven thirty. Да, чем проще, тем лучше. Но и классический вариант знать нужно, вдруг иностранец именно так и назовет вам время?
В завершении предлагаем вам тест и нашу универсальную схему под скачивание. Она поможет вам всегда правильно сказать, который час на английском языке.
↓ Скачать схему «Время на английском языке» (*.pdf, 182 Кб)
ТестTelling time in English
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
engblog.ru