Дата в английском письме. Как правильно написать дату на английском?
Date in English letter — Дата в английском письме
Международный стандарт указания даты, выданный организацией ISO (International Organization for Standardization) рекомендует следующие три варианта написания даты в международном контексте (подходит для всех стран):
1. [год]-[месяц]
2010 June
2. [год][месяц][число]
2010 June 15
3. [год]-[месяц]-[число]
2010-June-15
При написании даты в определённой стране, предпочтительнее основываться на её стандартах. Варианты указания даты в английском письме:
1. [месяц] [число], [год] (более употребляемый вариант; приорететен для основных англоязычных стран (Великобритания, США, Австралия, Канада))
June 15, 2010
2. [месяц] [число в виде порядкового числительного], [год]
June 15th, 2010
3. [число] [месяц], [год]
15 June, 2010
4. [число в виде порядкового числительного] [месяц], [год]
Вместо полного названия месяца часто используются сокращения:
January = Jan
February = Feb
March = Mar
April = Apr
May = не сокращается
June = Jun
July = Jul
August = Aug/Ag
September = Sept
October = Oct
November = Nov
December = Dec
Примечание 1: После сокращений могут употребляется точки.
Примечание 2: Полные и сокращенные названия месяцев в Австралии и Канаде могут быть указаны заглавными буквами.
Несмотря на то, что в подавляющем большинстве случаев месяц дата в английском письме записывается в буквенном виде, возможны варианты указания даты цифрами:
Великобритания (United Kingdom), Автралия (Australia)
1. [число].[месяц].[год]
15.06.2010
2. [число]/[месяц]/[год]
15/06/2010
США (USA)
1. [месяц].[число].[год]
06.15.2010
2. [месяц]/[число]/[год]
06/15/2010
Канада (Canada)
1. [год].[месяц].[число]
2010.06.15
2. [год]/[месяц]/[число]
2010/06/15
Похожие материалы:
Ранее в категории:
Далее в категории:
www.english-source.ru
Как правильно писать даты. Время , месяц, год на английском
Начиная изучение английского языка «с нуля», люди часто думают, что это сложно и невозможно. Выучить алфавит и научиться читать — это полбеды, сложнее дальше. Но мы с уверенностью говорим, что это не так, английский язык проще, чем русский язык, например. Однако, и их сравнивать между собой нельзя, так как они из разных языковых групп. Но речь сегодня не об этом.


После того, как изучили алфавит и, может быть, некоторые слова, далее во всех учебниках начинается изучение цифр. Почему бы не начать со времен, например? Ну, во-первых, двигаемся от простого к сложному, а, во-вторых, при помощи цифр можно сказать большое количество важной информации, начиная с того, сколько вам лет, и заканчивая тем, какая сегодня дата. Вот о последнем мы и поговорим в нашей сегодняшней статье.
Итак, даты.
Написание дат отличается в зависимости от того, в какой стране ты находишься. Так, например, в России мы привыкли, что сначала говорим число, затем месяц, а, уж, потом и год. В Великобритании используется тот же способ, а вот в США дела обстоят несколько иначе. Американцы сначала указывают месяц, затем пишут день и только потом год.
Сравните,
Русский язык | 16 сентября 2019 года |
Британский вариант английского языка | 16th September 2019 |
Американский вариант английского языка | September 16th, 2019 |
Например,
1. Our wedding anniversary is on the 23rd of September. We would like to invite our relatives and friends to the restaurant. | Наша годовщина свадьбы двадцать третьего сентября. Мы бы хотели пригласить своих родственников и друзей в ресторан. |
2. The start of the Silk Way Rally is on July 6th, 2019 in Irkutsk. It will be the great competition among the competitors. | Старт Ралли Шёлковый путь будет 6 июля 2019 года в Иркутске. Это будет великолепное соревнование среди участников. |
Разница, конечно же, небольшая. Однако, именно по ней можно судить о грамотности человека. Более того, даты придётся ставить во многих документах, начиная с заявления, заканчивая билетами на самолёт. Если вы хотя бы немного ошиблись, то последствия могут быть катастрофическими. Поэтому внимательно изучайте статью, старайтесь все понять, а если что-то непонятно, то перечитайте её ещё раз.
Особенности написания дат в современном английском языке
- При написании даты на английском языке никогда не пишут слово «year» (год), иногда возможен вариант написания the year of, но такая формулировка больше подходит для официального стиля и различных юридических документов. Данную фразу можно написать перед самим годом.
- Также стоит отметить, что вариант с запятой в американском варианте английского языка запятая ставится не всегда. Существуют разные способы написания: разделение точками, слешами (косыми чертами «/») или сокращение названий месяцев до первых трех букв.
Например,
12/1/2019 | 1 декабря 2019 года |
07.25.2019 | 25 июля 2019 года |
Jan 19 2019 | 19 января 2019 года |
- Ещё на особенность: различие в написании месяцев. Дело в том, что в русском языке мы всегда записываем месяцы с маленькой буквы, исключение составляют случаи, когда название месяца пишется в начале предложения. В английском языке от положения месяца в предложении не зависит то, с какой буквы мы будем писать слово. Месяцы в английском языке ВСЕГДА пишутся с заглавной буквы, они приравнивается к именам собственным.
Сравните,
Русский язык | Английский язык |
Мой любимый месяц — сентябрь. Сентябрь — мой любимый месяц. | My favourite month is September. September is my favourite month. |
- Также стоит обратить внимание на числительные, которые используются в датах. И в русском, и в английском языках мы имеем дело с порядковыми числительные, поэтому, если вы хотите говорить дату правильно, вам стоит изучить эту тему, иначе ошибки и косые взгляды вам обеспечены. Тема совсем простая, так что найдите для этого время. Сейчас же, если вы ещё не знакомы с данной темой, вы можете просто писать дату цифрами через точки или слеши.
Даты словами или прописью
В некоторых случаях вам потребуется написать дату прописью. Например, «Сегодня двадцать шестое сентября 2019 года нашей эры». Как же это написать?
- Во-первых, мы должны сохранить порядок слов в предложении, то есть если в русском варианте первое слово «сегодня», то и в английском варианте будет то же слово «today». Стоит отметить, что в русском варианте после слова «Сегодня» сразу идёт дата, в английском же мы так написать не можем, поэтому после слова «today» не забудьте написать нужный вариант глагола to be (am, is, are — в зависимости от подлежащего). Особенности использования глагола to be в сегодняшней статье мы раскрывать не станем, так как в голове все смешается, а вот в другой статье расскажем. Пока что вам стоит только запомнить данную особенность.
- Исходя из того, что месяцы в английском языке — это имена собственные, перед ними нужно ставить определённый артикль the. Но для удобства данный артикль перенесли к числительным, поэтому в английских датах говорим сначала определённый артикль the, затем порядковое числительное, затем месяц.
- В предыдущем пункте мы говорили о построении даты в предложении. Стоит отметить, что перед названием месяца необходимо поставить предлог Данный предлог никак не переводится на русский язык, однако, он имеет функцию родительного падежа русского языка, то есть отвечает на вопрос «кого? чего?». Давайте рассмотрим наш пример: «двадцать шестое сентября». Как мы уже написали выше, предлог
- Мы уже отмечали выше, что в датах используются порядковые числительные, а не количественные. В таком случае, писать будем не просто «26 September 2019», а к цифре 26 добавим литеры th, которые являются сокращением от полной формы порядкового числительного.
Например,
The 26th of September | Двадцать шестое сентября |
Однако, стоит учесть тот факт, что данные литеры будут добавляться не всегда. После цифры 1 будем добавлять st, после 2 — nd, а после 3 — rd, даже если они находятся в составе составных порядковых числительных, кроме чисел 11, 12, 13.
Например,
The 1st of January | Первое января |
The 21st of January | Двадцать первое января |
The 3rd of October | Третье октября |
The 23rd of October | Двадцать третье октября |
- Правильно читать нужно не только день и месяц, в прочтении года есть тоже свои особенности. В русском языке мы читаем год как четырехзначное число, то есть полностью. В английском же языке существуют два варианта прочтения года:
- До 2000 года мы условно разбиваем число пополам, и из одного четырехзначного получаем два двузначных, и читаем их соответственно.
Например,
1945 | 19-45 | nineteen forty-five |
- Начиная с 2000 года мы можем читать дату полностью, не разбивая, или же разбить их на два числа. Такие условия характерны, аж, до 2101 года, поэтому мы уверены, что вы ещё успеете освоить материал данного пункта.
Например,
2010 | — | Two thousand ten |
2010 | 20-10 | Twenty ten |
- В примере мы использовали такие слова как «нашей эры». Данное словосочетание будет отображаться аббревиатурой. Таких в английском языке две: до Рождества Христова или до нашей эры — это «Before Christ» или же BC, а если вы говорите о годах, начиная с первого нашей эры — «Anno Domini» (на латинском языке) или сокращённо AC. Данные сокращения можно ставить как ДО даты, так и ПОСЛЕ.
Итак, мы разобрали весь наш пример, что же у нас получается в итоге?
Today is the 26th of September AC.
Ещё один момент, на который стоит обратить внимание, это употребление предлогов перед датой.
В русском языке мы НЕ пишем никаких предлогов перед датой, например, «Мой день рождения пятого марта», в английском же языке предлог перед датой поставить придётся.
Мы будем употреблять предлог on, если у нас есть или подразумевается дата, а ещё если во фразе есть слово day.
Например,
1. We will visit our parents on Thanksgiving day. It is our tradition. | Мы навестим наших родителей в День Благодарения. Это наша традиция. |
2. Victory Day is on the 9th of May. It is a great day in the history. | День Победы отмечается Девятого мая. Это великий день в истории. |
Если же мы говорим про год, то ставим перед ним предлог in.
Например,
1. Natasha got married in 2018. | Наташа вышла замуж в 2018 году. |
2. In 2050 all people will drive electrocars, and the air will be cleaner than now. | В 2050 году все люди будут ездить на электромашинах, и воздух будет чище, чем сейчас. |
Для обозначения целого десятилетия в конце года ставится s, например, 1990s или 90s.
In the 1990s people had to survive in Russia, because they did not have enough money. It was a really dangerous time. | В 1990ых годах людям приходилось выживать в России, потому что у них было недостаточно денег. Это было поистине опасное время. |
Отработка приобретённых за урок навыков
Способов тренировки навыков достаточно много, но стоит начать с ответа на просто вопрос: «Какова дата вашего рождения?» или «Какая ваша любимая дата в году?» или «Какая сегодня дата?». Ответив на эти вопросы, вы можете дальше легче структурировать свою речь. Не забывайте просматривать кашу статью снова и снова, чтобы шлифовать свою речь. Можете записывать свою речь на диктофон, чтобы потом прослушать и сделать акцент на том, что не получилось.
Надеемся, что статья была для вас полезной! Удачи в изучении английского языка!
englishfun.ru
Даты в английском языке
Даты по-английски звучат совсем непохоже на привычное нам сложение цифр. Здесь иногда используется другой порядок произношения и написания цифр. Каждая группа порядковых числительных имеет своё характерное окончание.
1st, 21st, 31st — first первый
2nd, 22nd — second второй
3rd, 23rd — third третий
Другие числа заканчиваются на- th:
7th, 10th, 27th, 14th, 30th
Как на английском писать дату в письмах
Когда вы пишете дату на английском, не ставьте каких-либо артиклей или предлогов. Исключением являются разве что только официальная переписка и прочие деловые договоры. В таких случаях после даты точка обычно не ставится. Если вы пишите письмо, то дата на английском, как правило, пишется под адресом в том же углу. Месяц в письме пишется сокращенно, если место ограничено, а количество букв в названии месяца превышает 4 (November – Nov.). Это выглядит примерно так:
London
UK
Dec. 6th, 2015 или 6 Dec. 2015 или 6 December 2015
В принципе, дату можно обозначать цифрами. Только при этом следует учесть разницу между американским и британским вариантом обозначения. Дело в том, что американцы в письмах указывают вначале месяц, затем число и год.
15 сентября 2015 года — 09.15.15 или 09/15/15
Формат даты для ЕГЭ и ОГЭ смотрите в этой статье.
В британском письменном языке предпочитают более привычный нам вариант написания. Сразу указывается число, следующий на очереди месяц, а в конце — год.
15 сентября 2015 года — 15.09.15 или 15/09/15
Как сказать дату по-английски устно
Числительное в английском языке, указывающее на год, разделяется на 2 половины. Сразу мы произносим число сотен, за ним следует последующее число десятков и единиц. Ноль иногда произносится как «оу» [əu].
1915 год – nineteen fifteen
1905 – nineteen oh five
В 1915 году – in nineteen fifteen
2000 год – two thousand
2009 – two thousand nine
Пример произношения даты:
April 23, 2013
1) On the twenty third of April, twenty thirteen;
2) On April the twenty third, twenty thirteen.
Читайте также:
❤ Поделись статьей с друзьями! И подпишись на email-рассылку и Twitter. ❤
English Guru
Автор 312 статей в этом блоге.
Администратор сайта English Guru. Лейтмотив данного проекта — учить английский в увлекательной форме. Судите сами, мы добиваемся успеха в том, что мы любим, т. е. профессионал в любом деле всегда начинал с простого хобби, а настоящим гуру может называться только тот, кто сделал своё увлечение смыслом жизни.
Посмотреть все статьи автора English Guru →
Личный сайт
englishgu.ru
Как указать дату и время на английском языке
Английский для моряков
Год
Примечание. Слово year после обозначения года не употребляется, но иногда употребляется перед ним.
1900 г. – тысяча девятисотый год | 1900 – nineteen hundred |
1949 г. – тысяча девятьсот сорок девятый год | 1949 – nineteen forty nine / nineteen hundred and forty nine |
2000 г. – двухтысячный год | 2000 – twenty hundred |
2005 г. – две тысячи пятый год | 2005 – twenty five / twenty hundred and five |
2014 г. – две тысячи четырнадцатый год | 2014 – twenty fourteen / twenty hundred and fourteen |
В 2015 году | In the year twenty fifteen |
Осенью 2016 года | In the autumn of 2016 |
В конце года | Late in the year |
К концу года | By the end of year |
В течение всего года | A whole year / For a whole year |
Весь год | A whole year |
Круглый год | All year round |
На год | For a year |
Високосный год | Leap year |
С каждым годом | From year to year |
С декабря прошлого года | Since last December |
В апреле этого года | In April of this year |
Канун нового года | New Year’s Eve |
В год, за год | Per annum (сокращенно: p. a.) |
До нашей эры | Before Christ (B.C.) / ante Christum (А. С.) |
Нашей эры | Anno Domini (A. D.) |
Начиная с XIX века | From the 19th century |
С давних пор | From the earliest times |
С той поры | Since then / Over since |
Время года
Весна, весной | Spring, in the spring |
Лето, летом | Summer, in the summer |
Осень, осенью | Autumn, in the autumn |
Прошлой осенью | Last autumn |
Зима, зимой | Winter, in the winter |
В прошлом году зимой | Last winter |
В эту зиму, этой зимой | This winter |
Месяцы
Примечание. Названия месяцев, кроме March, May, June, July могут писаться сокращенно.
Январь | January (Jan.) |
Февраль | February (Feb.) |
Март | March (March) |
Апрель | April (Apr.) |
Май | May (May) |
Июнь | June (June) |
Июль | July (July) |
Август | August (Aug.) |
Сентябрь | September (Sept.) |
Октябрь | October (Oct.) |
Ноябрь | November (Nov.) |
Декабрь | December (Dec.) |
Ежемесячно | Monthly |
Сего числа | Of this date / Of today’s date |
Через месяц | In a month |
В апреле сего года | In April of this year |
В марте сего года | Last March |
К концу месяца | By the end of the month |
Текущего месяца | Of the current month / Of the present month |
Прошлого месяца | Past month / Ultimo(Ult.) |
Следующего месяца | Next month / Proximo (Ргох.) |
Дни недели
Примечание. Дни недели часто пишутся сокращенно.
Понедельник | Monday (Mon.) |
Вторник | Tuesday (Tues.) |
Среда | Wednesday (Wed.) |
Четверг | Thursday (Thurs.) |
Пятница | Friday (Fri.) |
Суббота | Saturday (Sat.) |
Воскресенье | Sunday (Sun.) |
Конец недели | A weekend |
Выходной день | Day off |
День
Сегодня | Today |
Сегодня вечером | Tonight, this evening |
Вчера | Yesterday |
Вчера вечером | Last night |
Позавчера | The day before yesterday |
Недавно | Not long ago |
На днях | The other day |
Давно | Long ago |
Около 10 дней назад | Some ten days ago |
Накануне | The day before |
Завтра | Tomorrow |
Завтра утром | Tomorrow morning |
Послезавтра | The day after tomorrow |
Через день | Every other day |
Через два дня | In two days, every two days |
Через несколько дней | In a few days |
На следующие сутки | The next day |
На вторые сутки | On the second day |
Круглосуточно | Around the clock |
Написание дат
14-е сентября 2011 года (Великобритания) | 14 September, 2011 14th September, 2011 14/09/11 |
14-е сентября 2011 года (США, Канада) | September 14th, 2011 Sept. 14, 2011 09/14/11 |
14-го сентября 2011 года | On the 14th September, 2011 On September 14th, 2011 |
От 14-го сентября 2011 года | Of September 14th, 2011 Of the 14th of September, 2011 |
К 14-му сентября | By the 14th of September |
1-го мая | On the 1st May |
1-го числа сего месяца | On the 1st of the current (present, this) month |
Датированный 14 сентября 2011 года | Dated the 14th September, 2011 Dated September 14, 2011 |
Действителен до 14-го числа сего месяца | Valid until the 14th of this month |
От сегодняшнего числа | Of today’s date |
От вчерашнего числа | Of yesterday’s date |
От того же числа | Of the same date |
Дата со временем
14-го сентября в 08.00 утра | On the 14th of September at 08.00 a.m. |
В 16 часов 14-го сентября | At 16.00 hrs on the 14th September |
В 16.00 14-го сентября | At 16.00 hrs on September 14th |
Около 08.30 14-го сентября | At about 08.30 hrs on 14th September |
14-го сентября с 10.00 до 16.00 | On the 14th September from 10.00 till 16.00 |
Отход в 13.00 14-го числа | Departure at 13.00 hrs on the 14th |
В пятницу 14 сентября в 08.30 | On Friday, September 14th at 08.30 a. m. |
В 19.00 14-го сентября 2011 г. (США, Канада) | At 19.00 on September 14th, 2011 At 19.00 on September 14, 2011 At 19.00 hrs. Sept. 14, 2011 19.00 hrs. Sept. 14’11 19.00 hrs. 9/14/11 07.00 p.m. 9/14/11 9/14/11 at 19.00 hrs. 9/14/11 — 19.00 9/14.19.00 11.09.14.19.00 11/09/14/19.00 |
Время суток
Утром | In the morning |
Рано утром | Early in the morning |
Ранним утром | In the early morning |
На рассвете | At daybreak; at sunrise |
Днем | By day; in the afternoon |
Весь день | The whole day; all day long |
В полдень | At noon; at midday |
После полудня | In the afternoon |
Вечером | In the evening, late PM |
На закате | At sunset |
Ночью | At night |
В полночь | At midnight |
Прошлой ночью | Last night |
В 8 утра | At 8 o’clock in the morning; at 8 a. m. |
Около 12 | About twelve |
Через полчаса | In half an hour |
В течение двух часов | For two hours |
В пять часов | At five o’clock; at 05.00 hrs |
К пяти часам | By five o’clock; by 05.09 hrs |
Который час? | What time is it? |
Три часа | It is three o’clock |
Без двадцати три | It is twenty minutes to three |
Четверть четвертого | It is a quarter past three |
Без четверти пять | It is a quarter to five |
Два тридцать | It is half past two |
В тринадцать часов | At thirteen hours |
Сегодня в 14.00 | Today, at 2.00 p.m.; Today, at 14.00 hrs |
Сегодня в 16.30 | Today at 16.30 hrs |
В 8 часов утра 21 июня | At 8 o’clock on the morning of the 21st of June |
Полагаемое время прибытия | Expected (Estimated) time of Arrival (ETA) |
Координированное универсальное время | Coordinate Universal time (UTC) |
Британское летнее время | British Summer time (BST = UT+1) |
Средне европейское время | Central European time (CET) |
Местное время | Local time (LT) |
Атлантическое поясное время (зимой) в Канаде | Atlantic Standard Time (AST = UT-4) |
Атлантическое летнее время (в Канаде летом UT-3) | Atlantic Daylight Saving Time (ADT) |
Восточное поясное время (в США и Канаде UT-5) | Eastern Standard Time (EST) зимой |
Восточное летнее время (в США и Канаде летом UT-4) | Eastern Daylight Saving Time (EDT или EDST) |
Центральное поясное время (в США и Канаде зимой, все порты Мексиканского залива UT-6) | Central Standard Time (CST) |
Центральное летнее время (в США и Канаде летом UT-5) | Central Daylight Saving Time (CDT или CDST) |
Западное поясное время (UT-7) | Western Standard Time (WST) |
Западное летнее время (UT-6) | Western Daylight Saving Time (WDT) |
Тихоокеанское поясное время (в США UT-8) | Pacific Standard Time(PST) |
Тихоокеанское летнее время (в США UT-7) | Pacific Daylight Saving Time (PDT) |
***********************
Перейти в раздел Примеры/образцы деловых писем на английском языке с переводом
more-angl.ru
Как правильно писать и читать время и даты в английском языке
Правила написания и чтения даты и времени часов в английском языке.
Дни недели называются и обозначаются следующим образом:
Sunday (сокращенно Sun) | воскресенье |
Monday (Mon) | понедельник |
Tuesday (Tues) | вторник |
Wednesday (Wed) | среда |
Thursday (Thurs) | четверг |
Friday (Fri) | пятница |
Saturday (Sat) | суббота |
Названия месяцев:
January (сокращенно Jan, Ja) | январь |
February (Feb, амер. также F) | февраль |
March (Mar) | март |
April (Apr) | апрель |
May (не сокр.) | май |
June (не сокр., иногда Jun) | июнь |
July (не сокр., иногда, особенно в США: Jul, Ju) | июль |
August (Aug) | август |
September (Sept, амер. также Sep) | сентябрь |
October (Oct, амер. также О) | октябрь |
November (Nov, амер. также N) | ноябрь |
December (Dec) | декабрь |
Названия дней недели и месяцев всегда пишутся с большой буквы.
ДАТЫ обозначаются порядковыми числительными, но существуют некоторые различия в их написании и чтении в Соединенных Штатах и Великобритании.
Например:
G.B. (в Великобритании) | U.S. (в США) |
---|---|
3(rd) January 1985 = the third of January nineteen eighty-five | January 3, 1985 = January third, nineteen eighty-five |
4(th) May 1985 = the fourth of May nineteen eighty-five | May 4, 1985 = May fourth, nineteen eighty-five |
Цифрами: 4.5.85, или 4.V.85, или 4/5/85 (сначала пишется число, затем обозначение месяца и года) | Цифрами: 5.4.85 или 5/4/85 (сначала пишется обозначение месяца, затем число и год) |
ГОДЫ обозначаются количественными числительными (при чтении или в устной речи никогда не используется термин thousand).
1900 — nineteen hundred
1905 — nineteen five (или nineteen о [‘ou] five)
1945 — nineteen forty-five
in 1992 — in nineteen ninety-two
Годы до рождения Христа (до нашей эры) обозначаются буквами B.C. (before Christ), которые ставятся после года.
1500 B.C. — fifteen hundred B.C. [‘bi:’si:]
Буквами A.D. [‘ei’di:] = Anno Domini (лат.) обозначаются годы нашей эры, они ставятся перед годом.
Сравните
The Olympic Games originated in Ancient Greece in 776 B.C.
Олимпийские игры зародились в Древней Греции в 776 году до нашей эры.
They were held for nearly 12 centuries until A.D. 393.
Они проводились в течение почти 12 столетий до 393 года нашей эры.
Время часов на английском языке в таблице
При обозначении времени суток второй вариант, данный ниже в скобках, употребляется чаще.
G.B. (в Великобритании) | U.S. (в США) |
---|---|
7.00 — seven o’clock (a.m / p.m.) Так принято обозначать время частей суток: 8.15 —a quarter past eight (eight fifteen) |
Система обозначения времени в Соединенных Штатах такая же, как и в Великобритании, за исключением: вместо past часто употребляется after: 5:10 — ten after five вместо предлога to чаще употребляется предлог of 7:45 — a quarter of eight |
Суточное время, которое ранее использовалось в военных документах, а сейчас чаще употребляется в железнодорожных расписаниях, имеет следующее обозначение:
07.00, (oh), seven hundred hours | = 7.00 a.m. |
10.30, ten thirty | = 10.30 a.m. |
12.00, twelve hundred hours | = midday/noon |
13.45 , thirteen, forty-five | = 1.45 p.m. |
15.15, fifteen, fifteen | = 3.15 p.m. |
19.00, nineteen hundred hours | = 7.00 p.m. |
22.50, twenty-two fifty | = 10,50 p.m. |
23.05 , twenty-three oh five | = 11.05 p.m. |
24.00, twenty-four hundred hours | = midnight |
Общие вопросы
Общий вопрос в английском языке — это вопрос, который употребляется для получения ответа на то, о чем спрашивает говорящий или задавший такой вопрос. Ответ на этот вопрос начинается со слов yes (да) или no (нет), или он может быть ограничен только этими словами. Общие вопросы произносятся с восходящим тоном.
catchenglish.ru
15 полезных правил написания чисел в английском
Использовать цифры или прописать словами? Как пишутся числа в английском языке: читаем, запоминаем.
В английском языке существуют различные способы правописания чисел. Многие люди с трудом могут разобраться в длинных числах, которые можно было бы записать всего в двух словах. С другой стороны, существуют ситуации, когда нельзя использовать цифры для написания чисел. Попробуем разобраться!
Примечание: Если вы имеете дело со специфическими материалами, относящимися к документации MLA (Ассоциация по развитию языка и литературы) или APA (Американская филологическая ассоциация), следует уточнять правописание чисел в соответствующих рекомендациях этих организаций.
Написание чисел словами
Простые числа в английском следует писать следующим образом:
- over five dollars (более пяти долларов)
- two million pounds (два миллиона фунтов)
Числа, состоящие из десятков и единиц, пишутся через дефис:
- twenty-two years later (двадцать два года спустя)
- sixty-five flowers (шестьдесят пять цветков)
Написание чисел цифрами
Правописание чисел цифрами в английской грамматике включает целый ряд вариантов и зависит от контекста употребления чисел. Например:
- over 90 days (более 90 дней)
- about 10.3 liters (около 10,3 литров)
- 10,5 pounds (10,5 фунтов)
- Just $39.95 (всего лишь 39,95 долларов)
Как видно из примеров, числа в английском правописании могут быть оформлены различными способами. Давайте рассмотрим каждый из них.
Числа в адресах
- 27 Eighth Street
- 225 East 5 Street
Дни и года
Дни, месяца, годы или, проще говоря, даты в английском оформляются следующим образом:
- June 5, 2015 или 5 June 2015 (5 июня 2015 года)
- In 1812 (в 1812 г.)
- In 1993-1995 или in 1993-95 (в 1993-1995 гг.)
- A.D. 476 (476 год нашей эры, 476 г. н. э.)
- The nineties, the 90’s или the 1990’s (девяностые)
Числа в контексте времени
Если речь об определенном времени суток, то правильно писать так:
- 10:00 A.M. (a.m.) или ten o’clock in the morning (10 часов утра)
- 5:30 P.M. (p.m.) или half-past five in the afternoon (полшестого вечера)
Идентификационные числа
- Elizabeth II (Елизавета Вторая)
- Channel 4 (Канал 4)
- Box 37 (Ящик №37)
Нумерация глав и страниц в книгах и пьесах
- Chapter 2 (Глава 2)
- Page 221 (страница 221)
- In act 2, scene 5 или in Act II, Scene v (во втором акте, сцена 5 или акт 2, сцена 5)
Числа в десятичных дробях и процентах
- .08 metric ton (0,08 метрической тонны)
- A 3.33 average (в среднем, 3,33)
- 17.8% (в научной литературе) или 17.8 percent (в обычном контексте)
Правописание больших целых чисел
- Seven million dollars или $7 million (семь миллионов долларов)
- 12,500,000,000 или 12.5 billion (12,5 миллиарда)
Числа в деловой документации
Если вы имеете дело с деловыми документами, строчное написание чисел следует дублировать цифрами. Например:
- The daily profit came up to two hundred fifty (250) dollars (дневная прибыль достигла 250 долларов)
Числа в юридических документах
- The car repair will require $2,480.7. (ремонт машины потребует вложения 2480,7 долларов)
Употребление чисел в статистике
Написание чисел в статистических отчетах должно быть последовательным: или цифрами, или прописью (словами). Например:
- The vote is 105 in favor and 11 opposed (итоги голосования: 105 «за» и 11 «против»)
- Five pears, six apples and ten apricots (пять груш, шесть яблок и десять абрикосов)
Неправильно:
- Five pears, six apples and 10 apricots (пять груш, шесть яблок и 10 абрикосов)
Числа в начале предложения
В грамматике английского языка считается правильным начинать предложение только с прописного числа. Например:
- Three percent of the apples were broken during transportation (три процента яблок были повреждены во время транспортировки)
Однако нельзя использовать число в виде цифры в начале предложения:
- 3% of the apples were broken during transportation
Комбинированное написание чисел
Допускается использование прописных чисел и цифр в одном предложении с целью сделать написанное более понятным. Например:
- There are 12 90-year-olds living in our town (в нашем городке живет двенадцать девяностолетних человек) — здесь два числа, 12 и 90, читатель может принять за одно: 1290.
- There are twelve 90-year-olds living in our town — подобное написание значительно облегчает восприятие текста.
Читаем дальше:
Как правильно писать даты в английском языке
Как правильно писать русские имена английскими буквами?
Обсудить эту тему в школе Skyeng
первый урок бесплатно
Оставить заявку
Читайте также
36965
Вконтакте
Одноклассники
Другие статьи по темам
skyeng.ru
Даты на английском языке — особенности написания и употребления
Числительные в английском языке изучаются сразу после того, как вы запомнили алфавит и произношение букв. С помощью цифр можно выразить гораздо больше информации, чем кажется на первый взгляд: суммы, оценки, время, даты, количество и так далее. Если вы уже знаете перевод названий наиболее простых чисел и можете правильно их произнести, вам также пора узнать, как пишутся и читаются даты на английском языке.
Эти занятия будут не самыми легкими: кроме того, что вам нужно усвоить много новой информации, нужно также научить понимать разницу между американским и британским английским. Мы все привыкли к тому, что по правилам написания дат в русском языке сначала идет день, потом месяц, потом год. Аналогичная система используется в Англии, однако на территории Канады и Америки введены свои нюансы. У американцев первым указывается месяц, после этого прописывается число дня и только потом год.
Приведем пример:
- Русский язык — 20 июля 2017 года.
- Американский английский – July 20th, 2017.
- Британский английский – 20th July 2017.
Разница, прямо скажем, не велика. Однако она определяет начальный уровень грамотности изучающего. Даты придется указывать на билетах, в книгах регистрации в гостиницах и так далее. Небольшая путанница может привести к существенным проблемам, поэтому фундаментальные знания по теме должны прочно уложиться в вашей голове. Чтобы досконально знать в каком формате пишутся даты и читаются числа вам достаточно до конца просмотреть эту статью.
Даты на английском языке: особенности написания
- При указании даты на английском языке в письме после нумерации года никогда не ставится слово «year» или какие-либо сокращения от него. Допустимо использование фразы «in the year of», однако она применяется только в сугубо деловой обстановке или при официальной переписке. Фразу можно написать перед самим годом.
- Обратите внимание на постановку запятой в американском варианте. Это не единственный вариант написания дат в английском. Чаще всего для разделения используются точки или слеши. Возможно также сокращение полного названия месяца до первых трех букв
- И третья особенность – названия месяцев в англоязычных странах всегда пишутся с большой буквы и считаются именами собственными. Это отражается и на произношении, о чем будет сказано ниже.
- Количественные и порядковые числительные отличаются по написанию как в русском, так и на английском. Чтобы правильно писать даты прописью, а не через знаки препинания следует изучить эту тему, но на первых порах подойдет и простой разбор как произносить даты и писать их в верном порядке.
Как писать дату на английском прописью?
Представим, что вам предложили упражнение: написать прописью фразу «Сегодня 2 марта 1975 года нашей эры». Подумайте сами как правильно выразить это на английском, а теперь разберемся вместе.
- Правило первое: порядок слов в данном предложении не меняется, следственно, вступление начинается со слова «сегодня» или «today». Если вы произносите или пишете дату на английском языке нельзя забывать о «be». В данном случае он принимает форму «is» и получается «Today is». Зачем нужен предлог и почему он видоизменяется вы изучите на других уроках.
- Правило второе: так как каждый месяц является именем собственным, то перед тем, как его прочитать, необходимо подставить определенный артикль «the». Чтобы читать фразу было удобнее артикль ставится перед числительным, а не перед месяцем.
- Правило третье: само числительное переходит из количественного в порядковое. Обычно в таких случаях дата в английском пишется с добавлением сочетания литер «th» к числу, но есть исключения. Именно им и является цифра «2». Если в количественном варианте она записана как «two», то в порядковом – «second». Полная информация по числам указана в таблице ниже.
- Написание и произношение даты на английском часто сбивается из-за неправильного прочтения года. Правило четвертое: четыре цифры года никогда не произносятся по порядку. Они разбиваются на две группы по две цифры. В нашем случае получается «19» и «75», то есть говорить дату нужно как «nineteen seventy five».
- Правило пятое: времена до нашей эры и наша эра обозначаются аббревиатурами. До Рождества Христова или до нашей эры можно сказать как «before Christ» или написать «BC». Все годы начиная с первого нашей эры озвучиваются по латыни «Anno Domini» и пишутся «AC». Аббревиатуры можно ставить до указания конкретной даты в английском языке или после.
Что у нас получается в итоге? Давайте соберем все по кусочкам: «Today is the second March of nineteen seventy five AC». Предлог «of» обозначает альтернативу родительного падежа и отвечает на вопросы «кого/чего». Соответственно: «Сегодня второе (чего) марта».
Если вы указываете дату какого-либо события, но саму дату пишете сокращенно, то перед ней нужно поставить предлог «on». Если указывается только год, то перед ним ставится предлог «in». Для обозначения целого десятилетия можно использовать сокращенную форму: 1960s или 60s. В таком случае сокращенное написание десятилетия будет выглядеть как «in the 1960s». Артикль «the» является обязательным для включения как на письме, так и в устной речи.
После наступления нового века комбинация цифр сложилась так, что теперь есть второй способ прочтения и написания года. Рассмотрим несколько примеров:
- 2005 можно записать и произнести двумя методами: «two thousand and five» или «twenty zero five».
- 2009 можно записать и произнести так: «two thousand and nine» или «twenty zero nine».
- 2017 раскладывается на две группы «twenty seventeen» или «two thousand and seventeen».
Такая методика будет работать вплоть до 2101 года. Поэтому времени на запоминание и отработку вам будет предостаточно.
Тренировки и упражнения
Отработку написания и произношения дат, как и всего остального, следует проводить на практике. Начните с того, что скажите и напишите свою дату рождения по-английски. Внимательно проверьте результат, сверяясь с каждым пунктом нашей статьи и всеми правилами. Не забудьте выучить таблицу – ее знание очень пригодится в будущем.
Когда работать со своим днем рождения станет легко, вспоминайте даты появления на свет ваших друзей или родственников и тренируйтесь на них. Чтобы спросить у англичанина или американца когда он родился вам потребуется задать следующий вопрос: «What date is your birthday?» или дословно «Какова дата твоего рождения?». Если этот вопрос задали вам и вы хорошо изучили предоставленный материал, то вы сможете ответить на него без всяких раздумий.
Просмотры: 535
speakenglishwell.ru