Конспект к уроку немецкого языка по теме «Готовимся к празднику алфавита».
Урок немецкого языка во 2 классе
Предметная область: филология
УМК: Бим И.Л., Рыжова Л.И.Немецкий язык. 2 класс. Учебное пособие для общеобразовательных учреждений в 2 частях. — М.: Просвещение, 2012.
Тип урока: Урок систематизации и обобщения учебной темы.
Тема урока: «Готовимся к празднику алфавита».
Цель урока: систематизировать и обобщить знания учащихся по теме «Алфавит».
Учебные задачи:
направленные на достижение личностных результатов обучения:
— развивать мотивы учебной деятельности и личной ответственности в процессе учения,
— осознавать язык, в том числе иностранный, как основное средство общения между людьми;
направленные на достижение метапредметных результатов обучения:
— формировать умения планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации,
— осуществлять самооценку выполненных учебных заданий и подводить итоги усвоенным знаниям;
направленные на достижение предметных результатов обучения:
— овладевать коммуникативными умениями как средством целостного осуществления речевого поступка в ситуации общения, диалога, диалога-расспроса,
— формировать элементарные системные языковые представления об изучаемом языке (звуко-буквенный состав, слова, утвердительные, вопросительные предложения).
Оборудование урока:
Основное: УМК: Бим И.Л. Немецкий язык. 2 класс. Учебное пособие для общеобразовательных учреждений в 2 частях.- М: Просвещение, 2012.
Дополнительное: рабочие карточки с заданиями для учащихся, магнитофон с аудиозаписями немецких песен, мультимедийный проектор с презентацией „Das ABC-Fest“, телефон (2), немецкий алфавит, высказывания на плакатах: «Ohne Fleiß kein Preis», «Willkommen zum АВС- Fest», воздушные шары.
Ход урока
I. Орг. Момент.
-Guten Tag, liebe Freunde!
Речевая зарядка
Учитель: 1,2,3,4- alle, alle singen wir
(Исполнение песни «Guten Tag! Guten Tag!» с движениями. Слайд 1презентации)
Guten Tag! Guten Tag!
Sagen alle Kinder!
Große Kinder, kleine Kinder,
dicke Kinder, dünne Kinder.
Guten Tag! Guten Tag!
Sagen alle Kinder!
II. Постановка учебных задачь .
1). Учитель создает ситуацию, при которой возникает необходимость названия темы урока.
На доске показывает букву, затем буквосочетание, затем слово, затем — несколько букв по порядку. Учитель показывает это и спрашивает:
— Что это такое?
— Чем будем сегодня заниматься на уроке?
Учитель демонстрирует плакат « Das Deutsche Alphabet».
Um uns mit unserem Thema heute bekannt zu machen, erraten wir sollen: Was ist das?
Тема урока 28, стр.91
2). На уроке есть задачи.
Их нам надо обозначить.
Каждый должен догадаться,
Чем мы будем заниматься.
Вот подсказки со словами,
Ну, а план составьте сами!
(На слайде 2– слова, с помощью которых дети составляют предложения)
Мы будем …
Повторять текст;
Составлять изученные слова;
Читать примеры;Решать диалоги и монологи;
Петь рифмовки;
Рассказывать песенки
III. Актуализация и применения знаний.
1). Учащиеся организуют беседу, спрашивая как зовут друг друга. (повторение изученных слов, составление предложений)
2).
(Слайд 4-Приглашение на праздник)
3).
IV.Систематизация и обобщение.
1. Повторение гласных букв
Учитель: Ребята, вы знаете, что в немецком языке есть гласные и согласные буквы. А какие немецкие гласные вы знаете? (A, E, I, O, U). Гласных всего 5 и без них не было бы ни одного слова. Это очень важные буквы. К нам на праздник пришли гласные немецкие буквы. Давайте послушаем, что они нам расскажут (учебник, стр.100):
-Ich bin E. Ich singe schön „Juchhe“!
-Ich bin I. Ich lache viel. Hihi!
-Ich bin O. Ich tanze lustig so!
-Ich bin U. Ich fliege wie Lulu.
2). Повторение буквосочетаний
Люди дружат, их называют друзьями. Буквы тоже могут быть неразлучными. Как их называют?
(Ответ детей — буквосочетания.) Сколько букв может быть в буквосочетании? (2,3,4). Соберите буквосочетания из следующих букв!
е s a i p u c h t j k (на магнитах)
(Ei, ie, eu, ja, je, ju, ck, ch, sch, tsch, st, sp, th, sh, ph)
«Знаешь ли ты правила чтения?»
На доске заранее написаны слова, правильное чтение которых требует опоры на эти правила: Deutsch, zwei, ich, jung, Ruth, Saarbrücken, schön, Quadrat, Stuttgart ( слайд5)
3). Физкультминутка. (Слайд 6)
Учитель: Turnen wir!
1,2 – Polizei,
3,4 – Offizier,
5,6 – alte Hex,
7,8 – gute Nacht,
9,10 – laßt uns gehen!
11, 12 – kommt der Wolf
4). Повторение алфавита
Добавь в таблицу буквы (слайд 7)
(Слайд 8-Ответ)Вы повторили буквы и теперь знаете весь алфавит. Давайте его вспомним.
(Хором проговаривают алфавит)
— Ja, das Stimmt. (слайд)Wir singen das „ABC- Lied“ (учебник, с.81; слайд 9):
A b c d e f g h i j k l m n
q r s t u v w , q r s t u v w,
x, Y-silon, z, juch-che!
So, jetzt kenn, ich das A B C!
— Нам прислали телеграмму
Нужно расшифровать: вместо цифр подставь букву.
Macht die Bücher auf, die Seite 87(учебник, алфавит с нумерацией)
23.9.18 12.5.18.14.5.14. 4.5.21.20.19.3.8.
(Wir lernen Deutsch- ответ — на слайде 10)
5). Встреча со сказочными персонажами
–Ребята, в изучении алфавита нам помогали сказочные персонажи. (стук в дверь).
Wer ist das?
—Исполнение песни на имена с. 25 (аудиокассета;, слайд 11):
Wer ist das? Wer ist das?
Das ist Lene. Das ist Hans.
Wer ist das? Wer ist das?
Das ist Anna. Das ist Franz.
— Zu unserem Fest kommen die Märchenfiguren. Представьте их! Wer sind das? (Слайды 12-13)
(дети называют героев по-немецки: Das ist …
6). Аудирование.
Hallo, Kinder! Ich heiße Malwina. Ich bin 8 Jahre alt. Ich komme aus einem Märchen. Ich bin nett, lustig, fleißig und klug.
Wer ist das? Наша мудрая сова интересуется, кто запомнил, о чем идет речь? Ответьте на вопросы (слайд 14):
-Wie heißt das Mädchen?
-Woher kommt sie?
-Wie ist das Mädchen? (слайд)
(Ответ на слайде 15)
7). Ведение диалога
— Давайте пофантазируем! Вы оказались в чужой стране, где говорят по-немецки. Чтобы вас поняли и отправили домой, необходимо рассказать все о себе на немецком языке.
-Kinder, erzählen Sie über sich.
Ведение диалога (по телефону) учащихся о себе в пределах изученного):
-Hallo!
-Hallo!
-Wie heißt du?
-Ich heiße …
-Woher kommst du?
-Ich komme aus…
-Wie alt bist du?
-Ich bin 8 Jahre alt.
-Danke. Auf Wiedersehen!
— Auf Wiedersehen!
8). Написание имен
—Устно вы о себе рассказали, а сейчас напишите по-немецки свои имена.
(пишут имена в рабочей тетради)
9). Чтение рифмовок (стр.40, 49, 59)
V. Подведение итогов.
1).-Liеbe Kinder, leider haben wir keine Zeit mehr. Alle haben sehr fleißig gearbeitet.
Нам пора уже прощаться.
Каждый должен постараться
И подвести сейчас итог:
“Что я сделал за урок?”
Вот подсказки со словами.
Об итогах скажем сами!
— Was haben wir heute gemacht? (слайд 16)
(писали, прыгали, читали, танцевали, пели, спали, слушали, считали, плавали, говорили, летали, )
2). Выставление оценок
Ich bin sehr zufrieden und gebe euch die Noten:… . Danke schön!
3). Рефлексия.
— Hat die Stunde euch gefallen?
— Hat die Stunde euch nicht gefallen?
VI.Окончание урока. Исполнение песенки (слайд 17)
Guten Tag! Guten Tag! Hallo, wie geht s?
Guten Tag! Guten Tag! Hallo, wie geht s?
-Danke! Prima! Gut! Danke! Prima! Gut!
Danke! Prima! Gut!
Tschüs! Auf Wiedersehen!
Es läutet! Die Stunde ist zu Ende. Sie sind frei! Auf Wiedersehen! (Слайд 18)
Праздник алфавита 2 класс
Предметная область: филология
УМК: Бим И. Л., Рыжова Л.И.Немецкий язык. 2 класс. Учебное пособие для общеобразовательных учреждений в 2 частях. — М.: Просвещение, 2012.
Тип урока: Урок систематизации и обобщения учебной темы.
Тема урока: «Праздник алфавита».
Цель урока: систематизировать и обобщить знания учащихся по теме «Алфавит».
Учебные задачи:
направленные на достижение личностных результатов обучения:
— развивать мотивы учебной деятельности и личной ответственности в процессе учения,
— осознавать язык, в том числе иностранный, как основное средство общения между людьми;
направленные на достижение метапредметных результатов обучения:
— формировать умения планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации,
— осуществлять самооценку выполненных учебных заданий и подводить итоги усвоенным знаниям;
направленные на достижение предметных результатов обучения:
— овладевать коммуникативными умениями как средством целостного осуществления речевого поступка в ситуации общения, диалога, диалога-расспроса,
— формировать элементарные системные языковые представления об изучаемом языке (звуко-буквенный состав, слова, утвердительные, вопросительные предложения).
Оборудование урока:
Основное: УМК: Бим И.Л. Немецкий язык. 2 класс. Учебное пособие для общеобразовательных учреждений в 2 частях.- М: Просвещение, 2012.
Дополнительное: рабочие карточки с заданиями для учащихся, магнитофон с аудиозаписями немецких песен, мультимедийный проектор с презентацией „Das ABC-Fest“, телефон (2), немецкий алфавит, высказывания на плакатах: «Ohne Fleiß kein Preis», «Willkommen zum АВС- Fest», воздушные шары.
Ход урока
I. Орг. Момент.
-Guten Tag, liebe Freunde! Wir grüßen unsere Gäste: den Lehrer, Eltern, Freunde.
Речевая зарядка
Учитель: 1,2,3,4- alle, alle singen wir
(Исполнение песни «Guten Tag! Guten Tag!» с движениями. Слайд 1презентации)
Guten Tag! Guten Tag!
Sagen alle Kinder!
Große Kinder, kleine Kinder,
dicke Kinder, dünne Kinder.
Guten Tag! Guten Tag!
Sagen alle Kinder!
II. Постановка учебных задач .
1). На 1 воздушном шаре написана буква, на другом — буквосочетание, на третьем — слово, на четвертом -несколько букв по порядку. Учитель показывает это и спрашивает:
а). Что это такое? (буква, буквосочетание, алфавит- стр.87).
в). Чем будем сегодня заниматься на уроке?
Um uns mit unserem Thema heute bekannt zu machen, erraten wir sollen: Was ist das?
с). Тема урока 30, стр.101
2). На уроке есть задачи.
Их нам надо обозначить.
Каждый должен догадаться,
Чем мы будем заниматься.
Вот подсказки со словами,
Ну, а план составьте сами!
(На слайде 2– слова, с помощью которых дети составляют предложения)
Мы будем …
Повторять текст;
Составлять изученные слова;
Читать примеры;
Решать диалоги и монологи;
Петь рифмовки;
Рассказывать песенки
III. Актуализация и применения знаний.
1). Сцена1. (2 ученика, усевшись на сцене с книгой на немецком языке, беседуют):
У1— Посмотри, что это?
У2— Это книга.
У1- (переворачивая страницы) Но буквы в ней какие-то странные. Они не похожи на те, которые я знаю. А-а, я догадалась, эта книга не на нашем языке. Понимаешь?
У2 — А что, разве есть какие-то другие языки?
У1- Да, я знаю, что в разных странах говорят на разных языках.
Учитель: Ты права. В разных странах говорят на разных языках. Их существует несколько тысяч. И все они для нас иностранные. А иностранный язык, который мы изучаем в школе, называется DEUTSCH — немецкий язык. (Слайд3)
2). Сцена2. (Выходят ведущие -ребята 4 класса):
Ведущий 1: Achtung! Achtung!
Ведущий 2: Внимание! Внимание!
Ведущий 1: Wir feiern heute das ABC– Fest.
Ведущий 2: У нас сегодня праздник алфавита.
Мы приветствуем всех, кто пришёл на наш праздник.
Ведущий 1: Lasst uns alle fröhlich singen.
Mädchen, Jungen tanzen, springen,
Ведущий 2: Denn ein Fest ist heute,
Bringt uns Kinder große Freude.
(Слайд 4-Приглашение на праздник)
3). (Выходят вперед учащиеся 2 класса, которые рассказывают стихотворение В.Берестова «Учу немецкий», учебник, стр.101):):
1.Окно- das Fenster
Стол- der Tisch,
Ты по-немецки говоришь.
2. В Берлине или в Бремене
Должны вполне серьёзно
Мы вместо «Сколько времени?»
Спросить «Как это поздно?».
3. На языке немецком нет
Вопроса «Сколько тебе лет?»
Там задают для простоты
Другой вопрос: «Как стар есть ты?».
« Я стар одиннадцати лет»-
Примерно так звучит ответ.
6. С заглавной буквы пишут там
И Ложку, и Картошку,
Чем уважение к вещам
Внушают понемножку….
Хором: Какой чудной чужой язык!
Глядишь, и ты к нему привык.
IV.Систематизация и обобщение.
1. Повторение гласных букв
Учитель: Ребята, вы знаете, что в немецком языке есть гласные и согласные буквы. А какие немецкие гласные вы знаете? (A, E, I, O, U). Гласных всего 5 и без них не было бы ни одного слова. Это очень важные буквы. К нам на праздник пришли гласные немецкие буквы. Давайте послушаем, что они нам расскажут (учебник, стр.100):
-Ich bin A. Ich rufe laut „Hurra!“.
-Ich bin E. Ich singe schön „Juchhe“!
-Ich bin I. Ich lache viel. Hihi!
-Ich bin O. Ich tanze lustig so!
-Ich bin U. Ich fliege wie Lulu.
2). Повторение буквосочетаний
Люди дружат, их называют друзьями. Буквы тоже могут быть неразлучными. Как их называют?
(Ответ детей — буквосочетания.) Сколько букв может быть в буквосочетании? (2,3,4). Соберите буквосочетания из следующих букв!
е s a i p u c h t j k (на магнитах)
(Ei, ie, eu, ja, je, ju, ck, ch, sch, tsch, st, sp, th, sh, ph)
«Знаешь ли ты правила чтения?»
На доске заранее написаны слова, правильное чтение которых требует опоры на эти правила: Deutsch, zwei, ich, jung, Ruth, Saarbrücken, schön, Quadrat, Stuttgart ( слайд5)
3). Физкультминутка. (Слайд 6)
Учитель: Turnen wir!
1,2 – Polizei,
3,4 – Offizier,
5,6 – alte Hex,
7,8 – gute Nacht,
9,10 – laßt uns gehen!
11, 12 – kommt der Wolf
4). Повторение алфавита
Добавь в таблицу буквы (слайд 7)
A | C | D | E | G | H | J | |||
K | L | N | O | P | S | T | |||
U | V | X | Z |
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J |
K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T |
U | V | W | X | Y | Z |
(Слайд 8-Ответ)
Вы повторили буквы и теперь знаете весь алфавит. Давайте его вспомним.
(Хором проговаривают алфавит)
— Ja, das Stimmt. (слайд)
Wir singen das „ABC- Lied“ (учебник, с.81; слайд 9):
A b c d e f g h i j k l m n
q r s t u v w , q r s t u v w,
x, Y-silon, z, juch-che!
So, jetzt kenn, ich das A B C!
— Нам прислали телеграмму, но мы не можем ничего понять. (Каждая буква в алфавите стоит на своём месте и под своим номером)
Нужно расшифровать: вместо цифр подставь букву.
Macht die Bücher auf, die Seite 87(учебник, алфавит с нумерацией)
23.9.18 12.5.18.14.5.14. 4.5.21.20.19.3.8.
23 | 9 | 18 | 12 | 5 | 18 | 14 | 5 | 14 | 4 | 5 | 21 | 20 | 19 | 3 | 8 | ||
(Wir lernen Deutsch- ответ — на слайде 10)
5). Встреча со сказочными персонажами
–Ребята, в изучении алфавита нам помогали сказочные персонажи. (стук в дверь).
Wer ist das?
—Исполнение песни на имена с. 25 (аудиокассета;, слайд 11):
Wer ist das? Wer ist das?
Das ist Lene. Das ist Hans.
Wer ist das? Wer ist das?
Das ist Anna. Das ist Franz.
— Zu unserem Fest kommen die Märchenfiguren. Представьте их! Wer sind das? (Слайды 12-13)
(дети называют героев по-немецки: Das ist …
6). Аудирование.
Hallo, Kinder! Ich heiße Malwina. Ich bin 8 Jahre alt. Ich komme aus einem Märchen. Ich bin nett, lustig, fleißig und klug.
Wer ist das? Наша мудрая сова интересуется, кто запомнил, о чем идет речь? Ответьте на вопросы (слайд 14):
-Wie heißt das Mädchen?
-Woher kommt sie?
-Wie ist das Mädchen? (слайд)
(Ответ на слайде 15)
7). Ведение диалога
— Давайте пофантазируем! Вы оказались в чужой стране, где говорят по-немецки. Чтобы вас поняли и отправили домой, необходимо рассказать все о себе на немецком языке.
-Kinder, erzählen Sie über sich.
Ведение диалога (по телефону) учащихся о себе в пределах изученного):
-Hallo!
-Hallo!
-Wie heißt du?
-Ich heiße …
-Woher kommst du?
-Ich komme aus…
-Wie alt bist du?
-Ich bin 8 Jahre alt.
-Danke. Auf Wiedersehen!
— Auf Wiedersehen!
8). Написание имен
—Устно вы о себе рассказали, а сейчас напишите по-немецки свои имена.
(пишут имена в рабочей тетради)
9). Чтение рифмовок (стр.40, 49, 59)
V. Подведение итогов.
1).-Liеbe Kinder, leider haben wir keine Zeit mehr. Alle haben sehr fleißig gearbeitet.
Нам пора уже прощаться.
Каждый должен постараться
И подвести сейчас итог:
“Что я сделал за урок?”
Вот подсказки со словами.
Об итогах скажем сами!
— Was haben wir heute gemacht? (слайд 16)
(писали, прыгали, читали, танцевали, пели, спали, слушали, считали, плавали, говорили, летали, )
2). Выставление оценок
Ich bin sehr zufrieden und gebe euch die Noten:… . Danke schön!
3). Рефлексия.
— Hat die Stunde euch gefallen?
— Hat die Stunde euch nicht gefallen?
VI.Окончание урока. Исполнение песенки (слайд 17)
Guten Tag! Guten Tag! Hallo, wie geht s?
Guten Tag! Guten Tag! Hallo, wie geht s?
-Danke! Prima! Gut! Danke! Prima! Gut!
Danke! Prima! Gut!
Tschüs! Auf Wiedersehen!
Es läutet! Die Stunde ist zu Ende. Sie sind frei! Auf Wiedersehen! (Слайд 18)
Персональный сайт — Рабочая программа по немецкому языку, 2 класс
Муниципальное образовательное учреждение
Урезская основная общеобразовательная школа
Рабочая программа
учителя немецкого языка
второй квалификационной категории
Лакиной Елены Николаевны
по немецкому языку в 2 классе
2011 -2012 учебный год
Пояснительная записка.
Актуальность дисциплины «Иностранный язык» (немецкий) в младшем школьном возрасте.
Новые политические, социально-экономические и культурные реалии в России и во всем мире, интенсивное развитие международных связей между российскими и зарубежными предприятиями, фирмами, организациями, расширение прямых связей между российскими и зарубежными образовательными учреждениями обусловливают актуальность изучения иностранного языка как учебной дисциплины. Актуальность данной дисциплины в современных условиях заключается также в необходимости повышения уровня владения иностранным языком в соответствии с государственными образовательными стандартами и международными требованиями.
Данная программа предназначена для учащихся 2 класса, только начинающих изучать предмет «иностранный язык». Программа по немецкому языку составлена на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования и регламентирует работу в объеме 68 часов. От учителя требуется хорошее знание возрастных особенностей второклассников, без учета которых вряд ли можно рассчитывать на успех. В частности, необходимо учитывать то, что значительное место в жизненном опыте второклассников занимает игровая деятельность. Важно помнить и то, что у детей семилетнего возраста недостаточно развито произвольное внимание и логическая память, поэтому следует опираться на непроизвольное внимание и эмоционально-образную память, включая подлежащий запоминанию языковой материал в рифмовки, считалки, песенки, широко используя иллюстративную наглядность, а также движения и музыку.
Данная рабочая программа строится на личностно-ориентированном подходе к обучению школьников. Основная цель обучения школьников немецкому языку во 2 классе – развитие учащихся средствами учебного предмета: речевое и интеллектуальное развитие, развитие мотивации к изучению немецкого языка, развитие чувств и эмоций, ценностных ориентаций, творческих способностей, а также способности и готовности осуществлять самое элементарное общение на немецком языке в рамках очень ограниченного числа наиболее распространенных ситуаций общения.
Содержание тем учебного курса
Предметное содержание речи:
Знакомство. Моя семья и я (члены семьи, их возраст, внешность, их профессии). Любимое домашнее животное. Мой дом, квартира, комната. Праздники: день рождения, Новый год, Рождество. Игрушки, одежда. Мои друзья (имя, возраст, внешность, характер, увлечения, семья) – 35 % учебного времени.
Времена года, погода. Любимое время года. Мои увлечения. Выходной день, каникулы. – 15 % учебного времени.
Школьные принадлежности, учебные предметы – 10 % учебного времени.
Страны изучаемого языка и родная страна. Крупные города. Литературные персонажи популярных детских книг, небольшие простые произведения детского фольклора (стихи, песни, сказки) – 30 % учебного времени.
Требования к уровню подготовки учащихся, обучающихся по данной программе
Данная программа ориентирована на достижение исходного уровня коммуникативной компетенции – уровня начинающего. Это предусматривает развитие умений решать следующие элементарные учебные и собственно коммуникативные задачи – как промежуточные, так и конечные для данного года обучения, а именно:
- Научиться читать и писать немецкие буквы, буквосочетания, слова, предложения.
- Овладеть алфавитом.
- Научиться относительно правильно произносить основные немецкие звуки, звукосочетания, а также слова и фразы, соблюдая наиболее важные интонационные правила (ударение в словах, фразах, восходящую и нисходящую мелодии).
- Овладеть исходным словарным запасом. Его объем – 70 лексических единиц в первой части учебного пособия, 130 ЛЕ во второй части учебника. Всего около 200 ЛЕ за первый год обучения.
- Научиться грамматически правильно оформлять свою речь на элементарном уровне в ходе решения исходных коммуникативных задач, овладевая несколькими основными типами немецкого простого предложения.
- Совершенствовать уже известные и наиболее важные приемы учения – списывание, выписывание работу с текстом, в том числе чтение по ролям диалогов, др.
- Овладевать новыми учебными приемами, например, элементарным переводом с немецкого языка на русский язык, отдельных предложений, а также умением использовать языковую догадку.
Речевые умения.
Говорение.
Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения, а также в связи с прочитанным или прослушанным произведением детского фольклора:
-диалог этикетного характера – уметь приветствовать и отвечать на приветствие, познакомиться, представиться, попрощаться, поздравить и поблагодарить за поздравление, извиниться;
-диалог-расспрос – уметь задавать вопросы: кто? что? когда? где? куда?;
-диалог-побуждение к действию – уметь обратиться с просьбой и выразить готовность или отказ её выполнить, используя побудительные предложения;
Объём диалогического высказывания – 2-3 реплики с каждой стороны.
Составление небольших монологических высказываний: рассказ о себе, своём друге, своей семье; описание персонажей прочитанной сказки с опорой на картинку.
Объём монологического высказывания – 5-6 фраз.
Аудирование.
Восприятие и понимание речи учителя и собеседников в процессе диалогического общения на уроке; небольших простых сообщений; основного содержания несложных сказок, рассказов (с опорой на иллюстрацию, языковую догадку).
Время звучания текста для аудирования – до 1 минуты.
Чтение.
Чтение вслух небольших текстов, построенных на изучаемом языковом материале; соблюдение правильного ударения в словах, фразах, интонации в целом. Чтение про себя и понимание текстов, содержащих только изученный материал, а также текстов, содержащих отдельные незнакомые слова; нахождение в тексте необходимой информации. Использование двуязычного словаря учебника. Объём текстов – примерно 100 слов (без учёта артиклей).
Письмо и письменная речь.
Списывание текста; вписывание в текст и выписывание из него слов, словосочетаний. Написание с опорой на образец поздравления, короткого личного письма.
Языковые знания и навыки (практическое усвоение).
Графика и орфография.
Все буквы алфавита, основные буквосочетания и звукобуквенные соответствия. Основные правила чтения и орфографии. Написание наиболее употребительных слов, вошедших в активный словарь.
Фонетическая сторона речи.
Адекватное произношение и различение на слух всех звуков и основных звукосочетаний немецкого языка. Соблюдение норм произношения гласных и согласных звуков: долгота и краткость гласных, твёрдый приступ, оглушение согласных в конце слога, слова, отсутствие палатализации согласных перед гласными переднего ряда. Ударение в слове и в предложении. Интонация утвердительного, вопросительного и побудительного предложений.
Лексическая сторона речи.
Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в пределах тематики начальной школы, в объёме 200 лексических единиц для двустороннего усвоения: простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и реплики-клише как элементы речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка. Начальное представление о способах словообразования. Интернациональные слова.
Грамматическая сторона речи.
Основные коммуникативные типы предложения: повествовательное, побудительное, вопросительное. Общий и специальный вопрос. Вопросительные слова. Порядок слов в предложении. Утвердительное и отрицательное предложения. Предложения с простым глагольным сказуемым, с составным именным и составным глагольным сказуемыми. Безличные предложения. Нераспространённые и распространённые предложения. Сложносочинённые предложения с союзами und, aber. Спряжение слабых и некоторых сильных глаголов в Prasens. Спряжение модальных глаголов. Неопределённая форма глаголов. Повелительное наклонение наиболее распространённых глаголов в утвердительной и отрицательной форме. Существительные мужского и женского рода ед. и мн. числа с определённым и неопределённым артиклем. Склонение существительных. Местоимения личные, притяжательные, указательные. Качественные прилагательные. Количественные до 100 и порядковые числительные до 30. Отрицания kein, nicht. Наиболее употребительные предлоги (in, auf, neben, mit, uber, nach, zwischen).
Требования к уровню подготовки освоивших программу за второй класс.
В результате изучения немецкого языка ученик должен:
знать\ понимать
-алфавит, буквы, основные буквосочетания, звуки изучаемого языка;
— основные правила чтения и орфографии изучаемого языка;
— особенности интонации основных типов предложений;
— название страны \ стран изучаемого языка, их столиц;
— имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений;
— наизусть рифмованные произведения детского немецкого фольклора;
уметь
— понимать на слух речь учителя, одноклассников, основное содержание облегчённых текстов с опорой на зрительную наглядность;
— участвовать в элементарном этикетном диалоге;
— расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (что? кто? где? когда?) и отвечать на вопросы собеседника;
— кратко рассказывать о себе, своей семье, друге;
— составлять небольшие описания предмета, картинки по образцу;
— читать вслух текст, построенный на изученном языковом материале, соблюдая правила произношения и соответствующую интонацию;
— читать про себя, понимать основное содержание небольших текстов, доступных по содержанию и языковому материалу, пользуясь в случае необходимости словарём;
— списывать текст на немецком языке , выписывать из него или вставлять в него слова в соответствии с решаемой учебной задачей;
— писать краткое поздравление (с днём рождения, с праздником) с опорой на образец;
использовать приобретённые знания и коммуникативные умения в практической деятельности и повседневной жизни для:
— устного общения с носителями немецкого языка в доступных младшим школьникам пределах; развития дружелюбного отношения к представителям других стран;
— преодоления психологических барьеров в использовании немецкого языка как средства общения;
— ознакомления с детским зарубежным фольклором и доступными образцами художественной литературы на немецком языке;
— более глубокого осознания некоторых особенностей родного языка.
Перечень учебно-методического обеспечения
УМК, применяемый на занятиях по немецкому языку для учащихся второго класса состоит из следующих составных частей:
- рабочая программа
- учебник “Немецкий язык. Первые шаги для 2 класса(в двух частях)”, разработанный Бим И.Л. Рыжовой Л.И., изданный в 2007 г.. Учебник состоит из двух частей: вводного курса и основного курса.
Вводный курс нацелен на алфабетизацию школьников – на овладение новым для них латинским алфавитом, техникой чтения и письмо, самыми начальными навыками и умениями устной речи (аудирования и говорения). Обучение всем видам речевой деятельности осуществляется параллельно с незначительным устным опережением на самых первых порах. Школьники овладевают первичными навыками грамматического оформления речи, а также определенным словарным запасом и коммуникативными умениями, позволяющими осуществлять речевое взаимодействие в самых исходных ситуациях общения, например, «Знакомство», «Представление других при знакомстве», «Встреча», «Сообщение сведений о себе» и др.Всего на вводный курс отведено 30 учебных часов.
Основной курс ставит своей задачей дальнейшее развитие личности школьников, их иноязычных коммуникативных умений на базе приобретенных ранее и осваиваемых попутно языковых умений и навыков.
Содержательный план этой части включает заочное знакомство с немецкими сверстниками. Дает представление о возможной переписке и нацелен на подготовку к празднику «Прощай, 2-й класс!» — смотру достигнутого за 1-й год обучения немецкому языку.. Серии «шагов» объединены в параграфы (главы). Эта часть учебника рассчитана на 34 часа с учетом того, что на весь курс обучения во втором классе отводится 68-70 учебных часов (35 недель по 2 часа).
- аудиокассета с текстами из учебника, текстами для развития навыков понимания на слух и фонетическими упражнениями.
- рабочая тетрадь с заданиями в двух частях (А и Б), составленные авторами Бим И.Л. и Рыжовой Л.И.. Задания и упражнения направлены на закрепление и углубление языкового материала и коммуникативных речевых структур, пройденных на занятиях.
- книга для учителя, составленная авторами Бим И.Л., Рыжовой Л.И., Садомовой Л.В.
Регулярно проводятся словарные диктанты, что способствует лучшему усвоению студентами лексики.
Особое внимание уделяется широкому и эффективному внедрению в учебный процесс технических средств обучения. Применение ТСО на занятиях позволяет тренировать различные виды речевой деятельности одновременно, сочетать их в различных комбинациях. Помимо текстов и диалогов, расширяющих и активизирующих у студентов запас повседневно-обиходной, социально-культурной лексики, на занятиях проводится работа по аудированию текстов профессиональной направленности .
Литература для учителя:
1. Программы общеобразовательных учреждений. Иностранные языки. Начальная школа. – 3-е изд., — М.: Просвещение, 2007.
2. Бим И. Л. Немецкий язык. Первые шаги: учеб. для 2 кл. общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч. 1/ И. Л. Бим, Л. И. Рыжова.-6-е изд.-М.: Просвещение, 2007.
3. Бим И. Л. Немецкий язык. Первые шаги: учеб. для 2 кл. общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч. 2/ И. Л. Бим, Л. И. Рыжова.-6-е изд.-М.: Просвещение, 2007.
4. Сборник нормативных документов. Иностранный язык/ сост. Э. Д. Днепров, А. Г. Аркадьев.-2-е изд., стереотип.-М.: Дрофа,2006.
5. Програмно-методические материалы. Иностранные языки для общеобразовательных учебных заведений. Начальная школа. – 3-е изд., стереотип. – М.: Дрофа, 2005.
6. Немецкий язык. 2 класс: поурочные планы по учебнику И. Л. Бим, Л. И. Рыжовой / авт.-сост. Т. П. Сухова. – Волгоград: Учитель, 2009.
7. Образовательный стандарт основного общего образования по иностранному языку.
Литература для учащихся:
1. Бим И. Л. Немецкий язык. Первые шаги: учеб. для 2 кл. общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч. 1/ И. Л. Бим, Л. И. Рыжова.-6-е изд.-М.: Просвещение, 2007.
2. Бим И. Л. Немецкий язык. Первые шаги: учеб. для 2 кл. общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч. 2/ И. Л. Бим, Л. И. Рыжова.-6-е изд.-М.: Просвещение, 2007.
3. Рабочая тетрадь к учебнику Бим И. Л. Немецкий язык. Первые шаги: учеб. для 2 кл. общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч. 1/ И. Л. Бим, Л. И. Рыжова.-6-е изд.-М.: Просвещение, 2009.
4. Рабочая тетрадь к учебнику Бим И. Л. Немецкий язык. Первые шаги: учеб. для 2 кл. общеобразоват. учреждений. В 2 ч. Ч. 2/ И. Л. Бим, Л. И. Рыжова.-6-е изд.-М.: Просвещение, 2009
КОНТРОЛЬ В ОБУЧЕНИИ НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ.
Виды контроля знаний: текущий, промежуточный и итоговый.
Формы контроля: словарные диктанты, тесты, контрольные работы, зачеты, викторины тесты контрольно-административные.
Приложения к программе:
Проекты по теме:
— поделки на немецком языке;
-Праздник алфавита;
-подготовка к инсценированию сказки (по выбору).
ебно-тематический план
Календарно-тематическое планирование
по немецкому языку для 2 класса
Общее количество часов: 68
По четвертям
| 1 четверть | 2четверть | 3 четверть | 4четверть | Итого |
Всего часов | 17 | 14 | 20 | 17 | 68 |
Тесты |
| 2 | 2 | 2 | 6 |
Зачеты по темам (К/р) |
| 1 | 1 | 2 | 4 |
Итого |
| 3 | 3 | 3 | 10 |
Учебно-тематическое планирование соответствует требованиям примерной федеральной программы по иностранным языкам, составленной на основе федерального компонента государственного стандарта основного общего образования, утвержденного в 2004 году.
Вводный курс
Уроки | Тема урока | Требования к знаниям и умениям |
| ||||||
Элементы содержания |
| ||||||||
| |||||||||
0 | Что надо знать перед тем, как отправиться в путь?
| Научить уч-ся приветствовать друг друга и знакомиться на немецком языке. Познакомиться с графикой и правилами чтения букв: А, Е, I, O, U. Познакомить с нормами поведения при знакомстве , принятыми в Германии. | Guten Tag!Hallo Ich heisse.. Und du. Wie heisst du? Auf Wiedersehen! |
| |||||
1
2
| Давайте познакомимся! Графика и правила чтения.
Итак, как поздороваться и представиться по-немецки? | Тренировать у. в употреблении лексики речевого этикета при знакомстве. Научить у. проявлять вежливость при знакомстве. Познакомить у. с графикой и правилами чтения букв: G, T,N, повторить пройденные буквы | Freut mich. Sehr angenehm. |
| |||||
3 | О чём говорят пальчиковые куклы? | Организовать повторение и дальнейшую тренировку у. в умении вести диалог «Знакомство». Познакомить у. с правилами чтения удвоенных согласных, а также с новыми буквами S, H,D,C, и ss и буквосочетаниями eu, ch. Учить читать диалоги по ролям | Guten Tag!Hallo Ich heisse.. Und du. Wie heisst du? Auf Wiedersehen! |
| |||||
4 5 | Поиграем? Мы играем и поем. | Организовать тренировку и контроль успешности формирования навыков и умений устной диалогической речи у. в ситуации «Знакомство». Организовать повторение графики и правил чтения пройденных букв: А, Е, I, O, U, G, T,N, S, H,D,C, и ss и буквосочетаниями eu, ch – развивать навыки чтения и письма. | Guten Tag!Hallo Ich heisse.. Und du. Wie heisst du? Auf Wiedersehen! |
| |||||
6 | А всё ли мы успели повторить? | Повторить графику и правила чтения пройденных букв и буквосочетаний: А, Е, I, O, U, G, T,N, S, H,D,C, eu, ch Закрепить навыки диалогической речи в ситуации «Знакомство» |
|
| |||||
7 | Как при знакомстве представить других? | Научить у. при знакомстве представлять других, используя речевые образцы. Познакомить у. с новыми буквами: F,R,W Развивать технику чтения и письма. | Das ist.. Das sind.. |
| |||||
8 | Как уточнить, переспросить? | Тренировать у. в ведении диалога «Знакомство». Познакомить с буквами M,L,J и буквосочетаниями eu, au Учить переспрашивать и давать на вопрос – сомнение утвердительный ответ | Ist das… Sind das… |
| |||||
9 | Как на вопрос-сомнение дать отрицательный ответ? | Учить у. на переспрос давать утвердительный и отрицательный ответы. Познакомить с буквами и буквосочетаниями. Тренировать у. в ведении диалога «Знакомство» с представлением других людей | Упр.2а,б,в |
| |||||
10 11 | Поиграем? Мы играем и поем. | Повторить рифмованный материал, а также графику, орфографию (написание имен, цифр),Тренировать в чтении диалогов. Закрепить грамматические навыки у. (переспрос, положительный и отрицательный ответы) | Упр.1,2 Упр.1-2 с.29-30 р.т. |
| |||||
12 | А всё ли мы успели повторить? | Повторить графику и орфографию; Тренировать навыки чтения; Ввести числительные 1-7 | Eins, zwei, drei, vier, funf,sechs,sieben |
| |||||
13 | Как выяснить, кто это? | Ввести вопрос Wer ist das?; Разучить новую грамматическую песенку; Изучить новые буквы Z,V и буквосочетание ie, знакомство с графикой и правилами чтения. | Упр.3 с.38
|
| |||||
14 | Итак, как спросить, кто это? | Учить читать диалог и разыгрывать диалоги в ситуации «Знакомство» с использованием вопроса Wer ist das?,, обучать умению работать в парах и в группах; Ввести букву P и буквосочетания eh,ah,oh; познакомить с графикой и правилами чтения; Ввести числительные 8-10 и учить считать от 1 до 10 | Acht, neun, zehn Упр.7б с.41 |
| |||||
15 | Спрашиваем, как зовут сверстников, как зовут взрослых. | Ввести новые буквы и буквосочетание, познакомить с графикой и правилами чтения; Учить читать диалоги по ролям; Ввести вопрос:, а также лексику речевого этикета:; Ввести новые цифры 11,12 и научить считать до 12. | Упр.1 с.37 р.т. Упр.3 с.46 |
| |||||
16 17 | Поиграем? Мы играем и поем. | Повторить , обобщить и систематизировать языковой и речевой материалы, числительные 1-12 | Упр.2б с.50 Упр.5 с.50 Упр.2 с.53 |
| |||||
18 | А все ли мы успели повторить? | Повторить и систематизировать изученную лексику, числительные 1-12 | Алф.песенка |
| |||||
19 | Спросим, кто откуда. | Ввести речевые образцы и буквосочетания sch, sp, st; познакомить с графикой и правилами чтения; Тренировать навык чтения; Повторить числительные 1-12; Знакомить у. с некоторыми страноведческими реалиями | Woher kommst du? Woher kommen Sie? Ich komme aus… упр.1-2 с.53 |
| |||||
20 | Как спросить о возрасте? | Ввести речевые образцы, буквосочетания tz, th,ph, познакомить с графикой и правилами чтения; Тренировать навык чтения | Wie alt bist du? Wie alt sind Sie? Ich bin…Jahre alt. |
| |||||
21 | Что мы уже можем сообщить о себе? | учить делать краткое сообщение о себе, используя выражения; знакомство с картой Германии, названием этой страны на немецком языке, названиями немецких городов; ввести буквосочетания: tsch, aa,au | Ich heisse.. Ich komme aus.. Ich bin..Jahre alt.
|
| |||||
22 23 | Поиграем? Мы играем и поем.
| Повторить буквы и буквосочетания, числительные 1-12; Развивать навыки диалогической речи в ситуации «Знакомство» | Упр.3 с.70 |
| |||||
24 | А всё ли мы успели повторить? | Активизировать подготовку к «Празднику алфавита» Знакомство с персонажами немецких книг Повторить пройденный лексический материал | Упр.6 с.71-73 |
| |||||
25 | Итак, кто придёт на «Праздник алфавита»? | 1. Учить употреблять РО1 имена существительные, нарицательные. Дать представление об употреблении определённого и неопределённого артиклей. 2. Учить заменять существительные всех трёх родов в ед. ч. личными местоимениями. 3. Познакомить с буквами Qq, Yy и буквосочетанием qu. | Упр.6 с.71-73 |
| |||||
26 | Как спросить, кто какой? | 1. Повторить немецкий алфавит и буквосочетания. Разучить алфавитную песенку. 2. Повторить употребление определённых и неопределённых артиклей и личных местоимений в ед. ч., познакомить с личным местоимением мн. ч. SIE. 3. Познакомить с буквосочетаниями ng, ig. 4. Учить характеризовать персонажей, используя РО2 с прилагательными. 5. Тренировать в чтении мини-текстов. | Упр.2 с.80-81 jung, alt, lustig, traurig, gross, klein, gut |
| |||||
27 | Итак, как спросить, кто какой? | 1. Повторить алфавит и буквосочетания. 2. Тренировать в чтении . 3. Познакомить с новыми словами: Развивать умение характеризовать людей, животных. | böse, schön, klug, fleissig, nett, nicht besonders. |
| |||||
28 | Готовимся к «Празднику алфавита» | 1. Начать разучивать новую песенку к празднику. 2. Повторить материал прошлого урока. 3. Учить говорить друг другу комплименты и кратко характеризовать персонажей. 4. Учить читать краткие сообщения и представлять себя в роли сказочных героев, которые придут на «Праздник алфавита». | Упр.1 с.91-92 |
| |||||
29 30 | Поиграем? Мы играем и поем. | 1. Повторить весь рифмованный материал и песенки. 2. Повторить специальные и общие вопросы. 3. Тренировать в умении рассказывать о себе в роли сказочного персонажа, а также «Я-роли». | Упр.2 с.79 |
| |||||
31 | «Праздник алфавита». | Показать свои умения и навыки. |
|
| |||||
Основной курс 34 ч. +4 доп. Наши новые литературные персонажи. Кто они? Какие они? |
| ||||||||
32 | Мы знаем некоторых персонажей немецких книжек, не так ли? | 1. Учить читать в группах небольшие тексты о персонажах нем. Сказок, определяя значение новых слов по контексту, пользуясь сносками. 2. Развивать навыки письма. 3. Учить рассказывать о персонажах нем. книжек. | Буквы и буквосочетания | ||||||
33 | “Новые литературные персонажи ” | 1. Научить понимать на слух и читать новые рифмовки. 2. Познакомить со спряжением глагола- связки sein в Präsens. 3. Учить читать письма сверстников из Германии. Учить отвечать на вопрос “Was machen sie?” | Упр.1 а с.7 | ||||||
34 | Почта пришла! | 1. Тренировать в употреблении глагола – связки sein. 2. Познакомить с новой лексикой по теме: “Die Post”, а также с названиями красок. 3. Учить читать набольшие по объёму тексты вслух. 4. Учить писать поздравительную открытку. | Упр.2 с.11-12 | ||||||
35 | Поиграем? | 1.Повторить лексику. 2. Тренировать в употреблении глагола – связки sein. 3. Учить читать рассказы – загадки и составлять свои аналогии. | Упр.2 с.16 Упр.3 с.16 | ||||||
36 | Мы играем и поем. | 1.Повторить лексику. 2. Тренировать в употреблении глагола – связки sein. 3. Учить читать рассказы – загадки и составлять свои аналогии. | Упр.6 с.17 | ||||||
37 | Что мы не успели сделать? | Повторить пройденный материал параграфа. | Упр.19 песенка | ||||||
Чьи это фотографии? Что они рассказывают нам? | |||||||||
38 | Семейные фотографии из Германии | 1. Познакомить с лексикой по теме «Семья» 2. Учить читать небольшие тексты с полным пониманием, используя сноски. 3. Учить вести диалог по телефону в ситуации «Номер набран неправильно». | Упр.1б с.20 Упр.3е с.22 | ||||||
39 | А чьё это семейное фото? | 1. Тренировать в употреблении лексики по теме.2. Учить работать с картинкой, высказывать предположения о её содержании, используя речевые клише (по опорам).. Познакомить с притяжательным местоимением mein и dein. | ”Ich glaube”, “Ich weiß nicht” Упр.1 с.25 Упр.2 с.26 | ||||||
40 | Письмо от Свена | 1. Повторить и систематизировать лексику по теме:»Семья» 2. Учить написанию письма зарубежному сверстнику. 3. Познакомить с вопросительным словом . | “WO?”,“Warum? Упр.2 с.29 Упр.6 с.31 | ||||||
41 | Поиграем? | 1. Обобщить пройденный материал | Упр.4 с.34 | ||||||
42 | Мы играем и поем. | 1. Обобщить пройденный материал | Упр.7 с.35 | ||||||
43 | А что мы не успели сделать? | Повторить пройденный материал параграфа | Песенка с.33 | ||||||
Что делают Свен и Сабина дома? А мы? | |||||||||
44 | О чем рассказывают семейные фотографии Свена?“ | 1.Учить понимать на слух небольшие тексты. 2. Учить читать , семантизируя новую лексику по контексту и с опорой на сноску. 3. Учить рассказывать о семье с опорой на вопросы и рисунки. 4. Познакомить с притяжательными местоимениями sein, ihr и учить отвечать на вопрос “Wessen?”, используя их. | Упр.1 с.37 Слова с.39 | ||||||
45 | Что охотно делают Сабина и Свен? А вы? | 1.Тренировать в чтении и письме. 2. Учить называть различные действия, используя глаголы в 3л. Ед. ч. В Präsens. 3. Познакомить с притяжательными местоимениями unser и euer и тренировать в их употреблении. | упр.3 с.43 упр.6 с.45 | ||||||
46 | А что делают Сабина и Свен не очень охотно? | 1. Тренировать в чтении и письме. 2. Учить возражать, употребляя отрицание nicht с глаголами. 3. Учить отвечать на вопросы. | Was machst du? Was macht er? Упр.3 с.48 Упр.6 с.50 | ||||||
47 | Поиграем? | 1. Повторить считалки, рифмовки и песни из предыдущих уроков. 2. Тренировать в умении а) называть свои действия и действия других; б) рассказывать о Сабине и Свене; в) рассказывать о себе и своей семье. 3. Учить беседовать по телефону | Упр.2 с.52
| ||||||
48 | Мы играем и поем. | 1. Повторить считалки, рифмовки и песни из предыдущих уроков. 2. Тренировать в умении а) называть свои действия и действия других; б) рассказывать о Сабине и Свене; в) рассказывать о себе и своей семье. 3. Учить беседовать по телефону | Упр.3 с.52 | ||||||
49 | А что мы еще не успели? | Повторить пройденный материал параграфа. | Упр.1 с.53 | ||||||
И что мы только не делаем! | |||||||||
50 | Аня и Саша играют в репортеров. | 1. Учить называть различные действия, используя глаголы в Präsens в 1 и 2 л. Ед. ч. 2. Познакомить с парадигмой спряжения глаголов в Präsens. 3. Учить выступать в роли репортёров и брать интервью. | Упр.2 с.55 | ||||||
51 | О чем говорят сегодня дети на уроке немецкого языка? | 1. Познакомить с персонажем немецкого фольклора Касперле и тренировать в использовании известных им глаголов в настоящем времени. 2. Дать представление об особенностях спряжения сильных глаголов с корневой гласной «е». | Упр.2 с.60 С 64 слова | ||||||
52 | Аня и Саша пишут письмо Сабине и Свену. А вы? | 1. Учить осуществлять поиск информации в тексте. 2. Учить правильному оформлению письма на немецком языке. 3. Принимать участие в беседе, отвечая на вопросы Пикси. 4. Познакомить со спряжением сильных глаголов с корневой гласной «а». | Упр.3 с.67 Упр.7 с.70 | ||||||
53 | Поиграем? | 1. Повторить рифмовки, считалки, песенки. 2. Тренировать в употреблении глаголов с корневой гласной «а», «аu». 3. Учить рассказывать о своём друге и подруге. 4. Познакомить с 1-ой сценой сказки «Золотой гусь» и научить читать текст сказки по ролям. | Упр.2 с.70 упр. 3а с.72-73
| ||||||
54 | Мы играем и поем. | 1. Повторить рифмовки, считалки, песенки. 2. Тренировать в употреблении глаголов с корневой гласной «а», «аu». 3. Учить рассказывать о своём друге и подруге. 4. Познакомить с 1-ой сценой сказки «Золотой гусь» и научить читать текст сказки по ролям. | Упр.6 с.75 Упр.7 стр.75 | ||||||
55 |
Что еще не успели сделать? | Повторить пройденный материал | Упр.10 с.75 | ||||||
Покажем на нашем празднике сценки из сказки? | |||||||||
56 | Касперле говорит, что тот, кто захочет, тот сможет. Верно? | 1. Учить рассказывать о том, кто что может и хочет делать. 2. Познакомить с особенностями употребления глагола , которые ведут себя по-особому. 3. Учить читать текст сказки по ролям, используя сноски. | können и wollen упр.1 а с.78 упр.4 с.79
| ||||||
57 | Как хотел Касперле развеселить принцессу из сказки «Золотой гусь?» | 1. Учить выражать желание с помощью глагола wollen и рассказывать о том, кто что умеет делать, используя глагол können . 2. Учить отдавать команды, выражать просьбу или приказания. 3. Читать сказку по ролям с полным пониманием. | Упр.1 с.83 Упр.2а с.83 | ||||||
58 | Кто пришел однажды к королю? | 1. Учить отдавать команды, приказания. 2. Учить читать текст сказки. 3. Учить инсценировать сказку. | Упр.1 с.88 | ||||||
59 | Поиграем? | 1. Повторить содержание последней сцены из сказки «Золотой гусь». 2. Учить читать с полным пониманием текст сказки и находить в тексте ответы на вопросы. 3. Разучить новую рифмовку. | Упр.9 с.91 | ||||||
60 | Мы играем и поем. | 1. Повторить содержание последней сцены из сказки «Золотой гусь». 2. Учить читать с полным пониманием текст сказки и находить в тексте ответы на вопросы. 3. Разучить новую рифмовку. | Упр.4 с.92 | ||||||
61 | Что мы еще не сделали? | 1. Повторить пройденный материал параграфа. | Упр.8 с.94 | ||||||
Добро пожаловать на наш праздник! | |||||||||
62 | Урок-игра КВН | Способствовать развитию внимания, памяти, воспитанию духа коллективизма, поддержанию интереса к дальнейшему изучению немецкого языка | Карточки, конверты с рисунками | ||||||
63 | Скоро будет праздник. | 1. Учить читать объявления о празднике и обсуждать его. 2. Учить читать текст сказки с полным пониманием и инсценировать её. | Упр.1 с.94-95 | ||||||
64 | Как заканчивается сказка? | 1. Учить кратко рассказывать содержание прочитанного с опорой на текст с пропусками. 2. Учить воспринимать текст сказки на слух. 3. Учить читать текст с полным пониманием. | упр.2б с.100 | ||||||
65 | Повторим все, что изучили? | 1. Учить кратко рассказывать содержание прочитанного с опорой на текст с пропусками. 2. Учить воспринимать текст сказки на слух. 3. Учить читать текст с полным пониманием. | Упр.3 с.101 | ||||||
66 | Подготовимся к празднику? | Повторение | Буквы и буквосочетания | ||||||
67 | Праздник «Прощай,2 класс!»
| Повторение | böse, schön, klug, fleissig, nett, nicht besonders | ||||||
68 | Поиграем? | Повторение | können и wollen
| ||||||
|
Транскриптор
1. Алфавит
Немецкий алфавит построен на основе латиницы с диакритическими знаками для гласных (ä, ö, ü) и буквой ß, не используемой в других языках. Для этих букв есть альтернативные написания: ae, oe, ue, ss, но при их использовании теряется однозначность.
2. Транслитерация
Часть немецких букв передается на русский язык однозначно:
b | → б | n | → н | t | → т | ||
d | → д | p | → п | w | → в | ||
f | → ф | q | → к | x | → кс | ||
g | → г | r | → р | y | → и | ||
m | → м | ß | → с | z | → ц |
3. J
Сочетания j + гласная передаются таким образом:
—в начале слова и после гласных ja → я, jä (je) → е, jo → йо, jö → йё, ju → ю, jü → йю: Jähns → Енс, Jül → Йюль;
—после согласных ja → ья, jä (je) → ье, jo → ьо, jö → ьё, ju (jü)→ ью: Lilje → Лилье.
Перед согласной и в конце слова j → й.
4. Гласные и их сочетания
Немецкие дифтонги передаются в транскрипции по следующим правилам: eu → ой, ei → ай, ie → и. Распространенная традиция передавать eu (ei) → эй (ей) сегодня считается устаревшей, хотя многие имена и фамилии передаются именно по этим правилам: Reuter → Рейтер, Geiger → Гейгер.
После гласных e (ä) → э, i → й. В начале слова e (ä, ö) → э, ü → и.
В остальных случаях гласные передаются транслитерацией: a → а, e (ä) → е, i → и, o → о, ö → ё, u → у, ü → ю, y → и.
5. S, C, H
Буквосочетаниям sch, chh, ch, ph, rh, th в транскрипции передаются, соответственно: sch → ш, chh → хг, ch → х, ph → ф, rh → р, th → т.
Сочетания tsch, zsch и chs целиком принадлежащие одному слогу передаются по правилам tsch (zsch) → ч, chs → кс: Achslach → Акслах, Zschopau → Чопау. Иногда составляющие этих буквосочетаний относятся к разным слогам, в таком случае они передаются независимо: Altschul → Альтшуль.
Перед гласными переднего ряда (i, e, в заимствованиях также и y) с → ц: Cilli → Цилли. В других контекстах c → к: Carl → Карл.
Перед буквами p и t в начале слова или части сложного слова s → ш: Spree → Шпре. Перед гласными одиночная s → з, иначе s → с.
В положении между гласной и согласной (или между гласной и e) h в транскрипции опускается. В других положениях h → х.
Традиция всюду передавать h → г сегодня считается устаревшей, но многие имена и фамилии передаются именно по этому правилу: Tannhäuser → Тангейзер, Heisenberg → Гейзенберг.
«Транскриптор» не умеет делить немецкие слова на слоги и составные слова на части.
6. Согласные
Буквосочетания gk и tz передаются по правилам gk → г, tz → ц.
Удвоенное ll передается по-разному, в зависимости от положения в слове:
—между гласными ll → лл: Ellerbach → Эллербах;
—в конце слова и между согласными ll → лль: Tellkoppe → Теллькоппе;
—в остальных позициях ll → л или ль.
Перед гласными l → л, перед согласными и в конце слов l → ль.
В немецких именах и названиях v → ф: Volkmar → Фолькмар. Но в именах иностранного происхождения v может передаваться через в: Crivitz → Кривиц.
«Транскриптор» всегда передает v как ф.
7. Удвоенные буквы
Удвоенные (долгие) немецкие гласные всегда передаются как одна: Klopeinersee → Клопайнерзе.
Удвоенные немецкие согласные передаются как удвоенные и в транскрипции, если находятся в положении между гласными или на конце слова. В других положениях удвоенным немецким согласным соответствует одна согласная буква транскрипции: Blatt → Блатт, Schaffran → Шафран.
Буквосочетанию ck соответствует кк в положении между гласными, иначе ck → к: Becker → Беккер, Dick → Дик.
Разработка урока немецкий язык 2 класс по теме «Праздник алфавита».
Урок немецкого языка во 2 классе
по теме «Праздник немецкого алфавита»
УМК: Бим И.Л., Рыжова Л.И.Немецкий язык. 2 класс. Учебное пособие для общеобразовательных учреждений в 2 частях. — М.: Просвещение, 2015.
Тип урока: Урок систематизации и обобщения учебной темы.
Тема урока: «Праздник алфавита».
Цель урока: систематизировать и обобщить знания учащихся по теме «Алфавит».
Учебные задачи:
направленные на достижение личностных результатов обучения:
— развивать мотивы учебной деятельности и личной ответственности в процессе учения,
— осознавать язык, в том числе иностранный, как основное средство общения между людьми;
направленные на достижение метапредметных результатов обучения:
— формировать умения планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации,
— осуществлять самооценку выполненных учебных заданий и подводить итоги усвоенным знаниям;
направленные на достижение предметных результатов обучения:
— овладевать коммуникативными умениями как средством целостного осуществления речевого поступка в ситуации общения, диалога, диалога-расспроса,
— формировать элементарные системные языковые представления об изучаемом языке (звуко-буквенный состав, слова, утвердительные, вопросительные предложения).
Оборудование урока:
Основное: УМК: Бим И.Л. Немецкий язык. 2 класс. Учебное пособие для общеобразовательных учреждений в 2 частях.- М: Просвещение, 2015.
Дополнительное: рабочие карточки с заданиями для учащихся, магнитофон с аудиозаписями немецких песен, мультимедийный проектор с презентацией „Das ABC-Fest“, немецкий алфавит, высказывания на плакатах: «Ohne Fleiß kein Preis», «Willkommen zum АВС- Fest», воздушные шары.
Ход урока
I. Орг. Момент.
-Guten Tag, liebeFreunde und Gäste! Ich freue mich auf unsere Stunde. Sagt mir, Wie geht es euch? (Gut, schlecht). Wir feiern heute «Das ABC-Fest».
Речевая зарядка
Учитель: 1,2,3,4- alle, alle singen wir
(Исполнение песни «Guten Tag! Guten Tag!» с движениями. Слайд 1презентации)
Guten Tag! Guten Tag!
Sagen alle Kinder!
Große Kinder, kleine Kinder,
dicke Kinder, dünne Kinder.
Guten Tag! Guten Tag!
Sagen alle Kinder!
II. Постановка учебных задач .
1) На одном воздушном шаре написана буква, на другом — буквосочетание, на третьем — слово, на четвертом — несколько букв по порядку. Учитель показывает это и спрашивает:
а) Что это такое? (буква, буквосочетание, алфавит)
в) Итак, тема нашего урока…(дети сами формулируют тему урока)
2) На уроке есть задачи.
Их нам надо обозначить.
Каждый должен догадаться,
Чем мы будем заниматься.
Вот подсказки со словами,
Ну, а план составьте сами!
(На слайде 2– слова, с помощью которых дети составляют предложения)
Мы будем …
Повторять текст;
Составлять изученные слова;
Читать примеры;
Решать диалоги и монологи;
Петь рифмовки;
Рассказывать песенки
III. Актуализация применения знаний.
Учитель: — Итак, дорогие гости! Мы приветствуем всех, кто пришел сегодня на наш праздник. Праздник немецкого алфавита. Ребята совсем недавно начали изучать немецкий язык и делают только первые шаги, но им уже есть чем гордиться. Своими первыми успехами они хотят сегодня поделиться с вами: своими родными и близкими, друзьями и учителями. Давайте поприветствуем юных друзей немецкого языка.
Как-то раз алфавит немецкий
Расшумелся совсем по-детски!
Буквы спорили так сердито:
Кто из них глава алфавита?
И кого из всех в целом свете
Всех быстрее запомнят дети?
(на сцену под музыку выходят учащиеся с изображением букв алфавита, каждый рассказывает о своей букве и показывает рисунок к ней)
А – Буква «А» перед всеми встала,
Заклинание прошептала –
Apfelbaum – ЯБЛОНЯ –тут же
Появилась – чуть ниже тучи!
А на ветке – скажи на милость! –
Apfel – ЯБЛОКО – засветилось!
«А» сказала, сорвав его с ветки:
«На здоровье кушайте, детки!»
Ä – Вдруг упали сверху две точки –
И сейчас же на этой строчке
Буква «А» — «А умляут» стала.
Глядь – и яблоко вдруг пропало,
Äpfel – ЯБЛОКИ – появились,
С ветки дерева вниз скатились.
В – А потом вышла буква «БЭ»
Рассказать о своей судьбе:
Как однажды Biene – ПЧЕЛА –
МЯЧИК – Ball – на лугу нашла
И о том, что РУЧЕЙ в горах
По-немецки зовётся Bach.
С – Буква «Цэ» промолвила: «В мае
Я в Café вас всех приглашаю.
А в кафе том ХОР – Chor –поёт,
Никому грустить не даёт.
Ешьте, слушайте и смотрите:
Я приятней всех в алфавите!»
D – Тут предстала «Дэ» перед нами,
Словно важная ДАМА – Dame,
И артикли шли позади –
Эти das, der, des, dem, den, die.
Так шагали они в сапогах –
Чуть не рухнула крыша – Dach.
Е – И пришла тут очередь «Э»
Нам поведать всё о себе:
Рассказать, как Esel – ОСЁЛ –
Как-то к Eule – СОВЕ – пришёл
И сказал, что в НАСЛЕДСТВО – Erbe —
Получил он горошину – Erbse.
Он горошину в ЗЕМЛЮ – Erde —
Посадил немедля, и вот –
Так богат УРОЖАЙ был – Ernte,
Что засыпал весь огород!
F – Вот и буква «Эф» подоспела
И тихонько песню запела:
«Добродушней ЛЯГУШКИ – Frosch –
Ты на всём пруду не найдёшь!
Так быстра наша РЫБА – Fisch,
Что за нею не углядишь!
Всех прекрасней и веселее
Наша ФЕЯ добрая – Fee!»
G – Буква «Гэ», улыбнувшись, встала,
ВИЛКОЙ – Gabel – о стол постучала –
Garten – САД – возник ниоткуда!
Вот какое случилось чудо…
Н – Буква «Ха»с НЕБА – Himmel – спустилась,
О забор она облокотилась –
И оттуда выскочил сразу
Шустрый серенький Заяц – Hase.
I – Буква «И» поднялась из строчки
С аккуратною шляпкой-точкой.
Вместе с ней вышел ЁЖИК – Igel,
На колючках нёс ОСТРОВ – Insel.
Остров маленький был – как точка,
Что в конце стихотворной строчки.
J – А на острове – буква «Йот»
(Чур, не путать с лекарством «йод»!)
Вместе с ней там ОХОТНИК – Jäger –
Целый ГОД – Jahr – за ланью бегал!
К – Буква «Ка» подружилась с КОШКОЙ.
Поиграла с нею немножко,
Назвала по-немецки – Katze.
Стала кошка тут умываться,
Тёрла мордочку лапкой киска,
Kopf – ГОЛОВКУ – склоняя низко.
L – Буква «Эль» так горда, важна:
В слово Löwe входит она!
А ведь Löwe по-русски – ЛЕВ!
Лев же – царь зверей на земле!
Букве «Эль» поэтому снится,
Что она среди букв царица.
М – Буква «Эм» сказала всем прямо:
«До чего же вы все упрямы!
Я всегда была самой-самой:
В слово Mutti вхожу я – МАМА!»
N – Буква «Эн» — капризная очень!
Ничего-то она не хочет.
Что ни спросишь – один ответ:
« Nein!», что значит по-русски – «НЕТ!»
O – Ну, а что любит буква «O»?
Любит свежие ФРУКТЫ – Obst!
На ПЕЧИ любит греться – Ofen –
И возиться с быками – Oxen.
Ӧ – МАСЛО постное Ӧl называется,
«О умляут» как сыр в нём катается.
А над ней точки-мошки вьются
И над ней они громко смеются!
P – Буква «Пэ» промолвила вот что:
«Слово Post означает ПОЧТА.
А без почты, мои друзья,
Людям жить ну никак нельзя!
И уж так оно получается:
Это слово с меня начинается!»
Q – Молча слушала буква «Ку» —
Без любимой подружки «У».
Quark – ТВОРОГ – и Quelle – РОДНИК –
Букву «Ку» с буквой «У» роднит.
«Ку» одна в словах не встречается
И сама никак не читается!
R – Буква «Эр» у пруда уселась,
В гладь зеркальную погляделась
И сказала: «Это не я!
Это русская буква Я!»
ВОРОН – Rabe – высказал мнение:
«Это всё же моё отр-р-ражение!»
S – Буква «Эс» змеёй изогнулась –
Чуть до неба не дотянулась!
(А ЗМЕЯ по-немецки – Schlange.
Ты не путай её со шлангом!)
В небе СОЛНЦЕ – Sonne – сияло,
И на букву свой луч бросало.
T – Буква «Тэ» поровнее всё же
И на СТОЛ она – Tisch – похожа.
U – Буква «У» провисла как шнур:
«Ох, ЧАСЫ тяжёлые – UHR!»
Ü – Словно клоун из цирка, над строчками
«У умляут» жонглирует точками.
Выполняет она в движении
Übung – сложное УПРАЖНЕНИЕ.
V – Буква «Фау» со всеми дружит,
Vatti – ПАПУ – зовёт на ужин.
Прилетает к ней Vogel – ПТИЦА –
Спеть ей песню и покормиться.
W – Вышла из ЛЕСУ – Wald – буква «Вэ»,
Прилегла отдохнуть на траве,
Подбежал к ней Wolf –серый ВОЛК –
И защёлкал зубами: «Щёлк!»
Очень грозный у волка вид!
Но поднялся тут ВЕТЕР – Wind,
И плеснула Welle – ВОЛНА.
Из реки на берег она
Wasser – ВОДУ – вылила вмиг!
Поднял волк тут ужасный крик
И обратно в лес убежал!
Буква «Вэ» вдруг проснулась…Жаль!
X – Ну а буква «Икс» — иностранка
И ведёт себя очень странно:
Где найдёшь немецкое слово,
Что начаться с неё готово?
Лишь слова из чужой земли,
Что в немецкий язык пришли.
Xylophon, например, — КСИЛОФОН,
Из далёкой Греции он!
Y – Буква «Ипсилон» — гостья тоже
И недаром на «Икс» похожа.
Да, такой горделивой даме
Не дружить с простыми словами!
Буква важностью так и пышет,
Всюду имя «Ypsilon» — пишет…
Z – Подошла к иностранкам «Цэт»
И, с улыбкою на лице,
Им сказала: «Ну чем вы гордитесь?
Лучше вы поудобней садитесь –
Покажу вам своих друзей,
Ведь с друзьями жить веселей!
Вот КОЗА весёлая – Ziege,
Принесла КИРПИЧ она – Ziegel.
А вот это Zitrone — ЛИМОН.
Словно жёлтое солнышко он!
Zwiebel — ЛУК, полезный и вкусный…
Без друзей же – скучно и грустно!»
Учитель: Тут решили буквы дружить,
В умных книгах людям служить.
И неважно, кто где стоит
И с кого начался алфавит!
Also, wir kennen jetzt das ABC und können schon das ABC-Lied singen.
(все поют алфавитную песенку)
IV.Систематизация и обобщение.
(стук в дверь)
Учитель: Was ist das? Wer ist das?(вносит коробку) Das ist ein Päckchen von der Hexe. Итак, ребята, мы получили посылочку, но она не простая, а волшебная, и в ней для вас письма от немецкого Алфавита. Но её перехватила Ведьма и открыть мы её сможем лишь в том случае, если выполним все задания Ведьмы. А скажите где она живёт? (дети отвечают).
Учитель: Правильно. В Германии на горе Броккен. Ну, что не испугаемся? Выполним задания Ведьмы? Покажите на что вы способны!
1 задание: 1) Zählen wir! (дети считают)
2) Und jetzt rechnen wir! (дети решают примеры)
2 задание: Steht auf bitte! Wir haben jetzt eine Turnpause.
Ребята, а какие считалки на счёт вы знаете? Turnen wir!
(дети произносят считалки и выполняют физминутку)
3 задание: А теперь расшифруйте схемы!
?
+
—
(Ребята придумывают предложения к схемам)
Учитель: Nun jetzt singen wir das Lied!
(Звучит песенка: Ist das…? Sind das…?)
4 задание: А теперь посмотрим, умеете ли вы писать? На доске написаны русские имена, а вы должны записать их на немецком языке/
Коля – Kolja Дима — Dima
Анна – Anna Настя — Nastja
Наташа – Natascha Юля — Julja
Лена – Lena Витя – Witja
Саша — Sascha
5 задание: А теперь вставьте пропуски в названия немецких городов!
Mün—en
Dü—eld-rf
B—n
Kö-n
Ber—n
Bre—n
Erf-rt
Ham—rg.
6 задание: Страноведческая викторина
Как называется страна, в которой люди разговаривают на немецком языке?
Как называется столица Германии?
Назовите города Германии!
Назовите имена мальчиков и девочек на немецком языке!
Как называется наш предмет?
Учитель: Молодцы, ребята! Вы справились с заданиями Ведьмы и мы открываем посылку и достаём письма от Алфавита. Это благодарности и пожелания вам от него.
Скажите, трудно было учить алфавит? (мнения детей и родителей)
Учитель: Ну и в заключении нашего праздника давайте послушаем стихотворение Валентина Берестова «Учу немецкий»
(Выходят вперед учащиеся 2 класса, которые рассказывают стихотворение)
1.Окно- das Fenster
Стол- der Tisch,
Ты по-немецки говоришь.
2. В Берлине или в Бремене
Должны вполне серьёзно
Мы вместо «Сколько времени?»
Спросить «Как это поздно?».
3. На языке немецком нет
Вопроса «Сколько тебе лет?»
Там задают для простоты
Другой вопрос: «Как стар есть ты?».
« Я стар одиннадцати лет»-
Примерно так звучит ответ.
6. С заглавной буквы пишут там
И Ложку, и Картошку,
Чем уважение к вещам
Внушают понемножку….
Хором: Какой чудной чужой язык!
Глядишь, и ты к нему привык.
V. Заключительная часть урока.
1).Подведение итогов
Учитель: Liеbe Kinder, leider haben wir keine Zeit mehr. Alle haben sehr fleißig gearbeitet.
Нам пора уже прощаться.
Каждый должен постараться
И подвести сейчас итог:
“Что я сделал за урок?”
Вот подсказки со словами.
Об итогах скажем сами!
— Was haben wir heute gemacht? (слайд 16)
(писали, прыгали, читали, танцевали, пели, спали, слушали, считали, плавали, говорили, летали, )
2). Выставление оценок
Ich bin sehr zufrieden und gebe euch die Noten:… . Danke schön!
3). Рефлексия.
— Hat die Stunde euch gefallen?
— Hat die Stunde euch nicht gefallen?
Danke schön! Ich bin zufrieden! Wunderbar! Ich gratuliere euch alle
zum heutigen Fest und wünsche euch viel Spaß und Erfolg beim
Lernen. Alles Gute!
Конспект урока по немецкому языку во 2 классе на тему «Праздник алфавита»
Комитет по образованию и молодежной политике
Администрации Павловского района Алтайского края
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Арбузовская средняя общеобразовательная школа»
Конспект урока по немецкому языку
во 2 классе
на тему «Праздник алфавита»
Составил: учитель начальных классов
Пушкарёва А.И.
Тема: Праздник алфавита
Цели урока:
Учебные:
Обобщение и повторение, скрытый контроль знаний и умений обучающихся, полученных во время вводного курса: знание алфавита и алфавитной песенки, речевых образцов, умение представлять сказочных персонажей, повторение рифмованного материала, закрепление знания счета до 12.
Совершенствование навыков аудирования, чтения, используя технологию ролевой игры, соревновательного момента.
Развивающие:
развитие внимания, памяти, догадки
развитие способности к сопоставлению, логическому мышлению
развитие воображения
Воспитательные:
воспитание интереса к изучаемому языку
развитие культуры общения
формирование у обучающихся умения работать в коллективе
воспитание ответственности и самостоятельности
Речевой материал:
Буквы немецкого алфавита
ЛЕ и речевые клише по теме «Знакомство»
Некоторые немецкие прилагательные (lustig, traurig, gut, böse, klug…)
Цифры на немецком языке (1-12)
Имена сказочных героев на немецком языке (Buratino, Pierrot, Malvina, Aschenputtel…)
Оснащение:
Презентация Power Point «Праздник алфавита»;
Аудиоприложение;
Раздаточный материал (карточки с заданиями).
Ход урока I. Организационный моментУчитель: Добрый день, дорогие дети и гости! Сегодня прекрасный день! Сегодня мы Праздник празднуем Алфавита! У нас сегодня много гостей и мы рады их поприветствовать. Это дети, учителя, немецкие буквы и много сказочных персонажей. Сегодня вы продемонстрируете свои знания. Вы уже знаете азбуку, можете считать, петь, читать.
Guten Tag, liebe Kinder und Gäste! Heute ist ein schöner Tag! Heute feiern wir das ABC-Fest! Wir sind sehr froh unsere Gäste zu sehen. Wir haben heute viele Gäste. Das sind Kinder, Lehrer, deutsche Buchstaben und viele Märchenfiguren. Die Kinder können eure Kenntnisse heute demonstrieren. Sie kennen das ABC schon. Sie zählen, singen, lesen.
II. Речевая разминкаУчитель: Наш праздник посетили некоторые буквы немецкого алфавита! Встречаем!
Unser Fest haben einige deutsche Buchstaben besucht. Treffen wir sie!
Ученики рассказывают стишки про буквы.
Ученик 1:
Я буква А. Громко крикну я “ура!”
Ich bin A. Ich rufe laut “Hurra!”
Ученик 2:
Ich bin E. Ich singe schön “Juchhe!”
Ученик 3: Ich bin I. Ich lache viel. Hi-hi!
Ученик 4: Ich bin O. Ich tanze lustig so!
Ученик 5: Ich bin U. Ich fliege wie Lulu!
Учитель: Gut gemacht! Das Alphabet ist komplett. Wir können das ABC-Lied singen! Wollen wir?
Ученики поют алфавитную песенку.
III. СоревнованиеУчитель: Ich schlage euch vor, einen lustigen Wettbewerb zu veranstalten. Teilt euch bitte in zwei Gruppen. Die erste heißt „Fixiki“. Die zweite heißt „Pixiki“. So, wir sind bereit unseren Wettbewerb zu beginnen.
Ученики выполняют задания в группах, за каждое правильно выполненное задание дети получают награду – «Звёздочку». У кого к концу конкурса окажется наибольшее количество звёздочек, тот и является победителем. На выполнение каждого задания отводится определенное количество времени. Длительность выполнения задания определяется музыкальным сопровождением. После того как истекло время (кончилась музыка) проверяется правильность выполнения.
– Die Aufgabe №1.
Ordnet die Buchstaben zu.
расположите по порядку буквы алфавита.
– Die Aufgabe № 2.
Findet 10 deutsche Vornamen.
найдите 10 немецких имен.
– Die Aufgabe № 3
Füllen die Lücken aus.
Заполните пропуски.
Jetzt prüfen wir diese Aufgabe und spielen. Das Spiel heißt „der Lehrer“. Ich brauche zwei Kinder aus zwei Teams. Diese werden Lehrer. Während unsere „Lehrer“ prüfen das Geschriebene, lesen wir ein Gedicht. Das Gedicht heißt „Учу немецкий“ von Berestov. Wer liest das sehr ausdrucksvoll? Bitte!
Теперь проверим, как вы справились с этим заданием. Мы играем в игру «Учитель». Два ребенка из разных команд играют роли учителей, проверяя правильность написанного у команд соперников.
Тем временем остальные ребята читают стих «Учу немецкий».
Ученик 1.
Окно – das Fenster
Стол – der Tisch
Ты по-немецки говоришь
В Берлине или в Бремене
Должны вполне серьёзно
Мы вместо “Сколько времени?”
Спросить “Как это поздно?”
Ученик 2.
На языке немецком нет
Вопроса “Сколько тебе лет?”
Там задают для простоты
Другой вопрос:
“Как стар, есть ты?”
Ученик 3.
Я стар одиннадцати лет
Примерно так звучит ответ.
С заглавной буквы пишут там
И ложку и картошку
Чем уважение к вещам
Внушают понемножку.
Ученик 4.
– Wunderschön! Alle Teams bekommen Sterne!
Jetzt kontrolliere ich die Aufgabe 2. Wie viel Fehler hat die erste Gruppe/ die zweite Gruppe?
Lest bitte die richtige Variante!
– Gut! Gehen weiter!
Звук: Кто-то стучит в дверь….
Учитель: Liebe Kinder, was meint ihr? Wer ist das? Noch eine Märchenfigur?
Как вы думаете, кто это? Еще один сказочный герой?
Ученики: Das ist Hampelmann!
Учитель: Singen ihm das Lied!
Песенка ”Jetzt kommt Hampelmann”
IV. ФизкультминуткаУчитель:
– Hampelmann will mit uns spielen! Spielen wir?
1, 2, 3, 4 —
Alle, alle turnen wir.
1, 2, 3, 4 —
Alle, alle gehen wir.
1, 2, 3, 4 —
Alle, alle tanzen wir.
1, 2, 3, 4 —
Alle, alle springen wir.
So lustig! Ihr seid sehr sportlich!
Учитель: Die Aufgabe №4
Wie schreibt man diese Ziffern? Verbindet die Ziffer mit dem Wort.
Сопоставьте цифру и слово.
– Die Aufgabe №5
Wie heißen diese Märchenfiguren?
Кто эти сказочные персонажи?
– Die Aufgabe №6
Wie ist wer? Wie sind diese Märchenfiguren?
Какие эти сказочные персонажи?
V. Подведение итогов урокаUnsere Erfolge!
– Zählen die Sterne. Wie viel Sterne hat jedes Team? Wir gratulieren dem Team „…“. Es ist Gewinner heute. Aber heute haben wir das Fest! Darum sind heute alle Gewinner! Nicht wahr? Alle bekommen heute Preise und gute Noten! Unsere Gratulationen!
– Aber wir haben noch Überraschung! Unser ABC hat für euch warme, herzliche Worte vorbereitet. Lest bitte den Brief.
– Die Stunde ist zu Ende! Danke für eure Arbeit! Das war lustig und interessant! Auf Wiedersehen!
Решебник (ГДЗ) по немецкому языку 2 класс Бим, Рыжова
Начиная со второго класса, а в некоторых учебных заведениях и с первого, дети начинают изучать иностранный. Для них предоставляется выбор между английским и немецким. Бесспорно, большая часть класса выбирает 1-ый, так как думают, что он больше пригодится в жизни. Но это случается потому, что они не знают о возможностях второго языка.
Владение иностранным языком значительно расширяет границы человека. Благодаря ему можно путешествовать и культурно развиваться. И немцы – один из немногих народов, которые именно духовно развиты. Знание их языка поможет познакомиться с образом жизни этих людей поближе. В будущем ваш ребенок сможет не просто путешествовать по странам, спрашивая дорогу или заказывая еду, но и общаться с жителями на их родном языке. Также хороший уровень немецкого позволит читать зарубежную литературу любимых авторов (таких, например, как Гюнтер Грасс, Томас и Генрих Манн, Эрих Мария Ремарк, Франц Кафка, Фридрих Ницше и др) в оригинале, смотреть и слушать музыку без перевода и многое другое. И, конечно, не стоит забывать о том, что этот язык ¬– второй, используемый в науке. То есть, если ваш ребенок обладает техническим складом ума, то возможно, в будущем он станет физиком, химиком, биологом или инженером. И насколько проще ему будет, если он уже к выпускному классу будет владеть иностранным в совершенстве.
Чтобы всего этого достичь, необязательно нанимать дорогостоящих репетиторов и записывать малыша на дополнительные курсы, которые также стоят немалых денег. Просто воспользуйтесь готовыми домашними заданиями Бим Инессы Львовны издательства «Просвещение» 2015 года. Здесь вы найдете верные решения абсолютно на все упражнения.
Плюсы ГДЗ по немецкому языку для 2 класса (авторы: И. Л. Бим, Л. И. Рыжова):
- Номера полностью соответствуют основному учебнику и имеют подробные описания и переводы ко всем текстам;
- Портал работает в режиме онлайн круглосуточно без каких-либо перебоев;
- Сайт открывается с любого устройства (компьютера, ноутбука, планшета и даже телефона), где есть выход в интернет.
Задания выполнены профессиональными лингвистами и отвечают всем требованиям ФГОС (федерального государственного стандарта).
Содержание решебника Бим по немецкому за 2 класс:
- Путешествие;
- Знакомство;
- Представление себя и других;
- Различные виды вопросов (имя, возраст, место жительства и рождения) и т. д.
В этом учебно-методическом комплексе задания даны в игровой форме, т. е. овладеть чтением, письмом, говорением и лексико-грамматическими навыками ученик сможет благодаря сказочным героям книги.
Das Deutsche ABC: буквы немецкого алфавита
Сколько букв в немецком алфавите?
Немецкий алфавит (он же das Deutsche ABC ) состоит из стандартных 26 букв, которые известны англоговорящему, а также четырех дополнительных букв, которые иногда немного сбивают с толку новичков. Буквы немецкого алфавита (также известные как die Buchstaben ), превышающие стандартные 26:
- Д / Д
- Ö / ö
- Ü / ü
- ß или ss (лигатура s-z пишется только строчными буквами)
Использование немецких букв алфавита после реформы правописания 1996 года
Студенты, работающие с немецким алфавитом, заметят, что буквы и сообщения, написанные до 1996 , иногда радикально отличаются от современных письмен.Когда реформа правописания 1996 года потребовала долгого и внимательного изучения немецкого алфавита, она изменила некоторые методы использования букв. Лигатура s-z претерпела самые серьезные изменения в использовании.
ß может использоваться после дифтонгов (обычно ei , au , eu , eh или nu ) и долгих гласных, включая Ä / ä , Ö / ö . Ü / ü . Двойные буквы ( ss ) должны использоваться после коротких гласных, включая Ä / ä , Ö / ö и Ü / ü .Например, « küssen » (целовать) имеет короткие ü и, следовательно, требует использования ss . С другой стороны, слово « Füße » (ноги) обозначает длинные ü и, следовательно, дает возможность использовать лигатуру s-z.
Общие сведения о группах согласных и двойных гласных
В то время как в английском языке обычно встречается одна буква c , в немецком письме редко можно увидеть отдельную букву c — если только она не сопровождается h или k , которые следует сразу же.Общие группы согласных включают ck , ch , ph , pf , qu , sch , sp , st и th . Что касается гласных, то буквенные группы немецкого алфавита включают двойные гласные ai , au , ei , ie , eu и äu .
Использование клавиатуры компьютера для ввода букв немецкого алфавита: коды ALT
англоязычных студентов, изучающих немецкий язык, иногда транслитерируют немецкий ä как ae в письмах и других письменных сообщениях.Хотя в крайнем случае это может быть приемлемо, это не одобряется при составлении корреспонденции или обращении к кому-либо, кроме близкого личного друга.
Хорошая новость заключается в том, что если немного поработать на компьютере, эти буквы могут стать неотъемлемой частью английской клавиатуры. Использование ALT-кодов — это самый быстрый из возможных методов включения писем в ежедневную письменную корреспонденцию.
- Включите клавишу Num Lock на правой стороне клавиатуры. Цифры следует вводить с помощью этой клавиатуры, а не с помощью верхней строки цифр, которые появляются над буквенными клавишами!
- Удерживайте нажатой клавишу ALT при вводе 0228 для строчных ä .
- ALT + 0196 для верхнего корпуса Ä
- ALT + 0246 для нижнего регистра ö
- ALT + 0214 для верхнего корпуса Ö
- ALT + 0252 для нижнего регистра ü
- ALT + 0220 для верхнего ящика Ü
- ALT + 0223 для ß
С клавиатурой, оборудованной для работы с буквами немецкого алфавита, пришло время научиться писать различные буквы и другие письменные сообщения.
Этот пост является частью серии: Письменная переписка на немецком языке: Письма для бизнеса, любви и развлечений
Узнайте о тонкостях написания писем на немецком языке. Откройте для себя буквы немецкого алфавита и влияние реформы правописания 1996 года. Узнайте, как писать деловые и любовные письма, и используйте шаблоны фраз, которые сделают написание писем простым и быстрым.
- Буквы немецкого алфавита для писателей
- Советы по устранению ложных друзей на немецком языке
- Как писать немецкие буквы в деловой среде: Wirtschaftsdeutsch
- Написание сладких немецких любовных писем и фраз: Liebesbriefe
Учите немецкий онлайн — полное руководство, чтобы выучить немецкий легко и быстро
Сколько времени нужно, чтобы выучить немецкий
Выучить немецкий может быть немного сложно, особенно если вы являетесь носителем языка, не принадлежащего к индоевропейской языковой семье.Но неважно, какой у вас родной язык, и даже если немецкий поначалу может показаться вам сложным, не расстраивайтесь. Если вам интересно, есть ли какие-то ярлыки или конкретные способы изучения немецкого языка, мы упомянули несколько в этом руководстве, которые помогут вам добиться прогресса быстрее.
Не существует фиксированного периода времени, который бы гарантировал вам успех в изучении немецкого языка, но самое важное — это последовательность. Вы не проснетесь однажды утром и не обнаружите, что бегло говорите по-немецки.Такое бывает только в кино. Если вы будете делать только один шаг за раз, вы увидите, что результаты наступают быстро.
Изучение нового языка может занять разное время в зависимости от многих факторов, таких как ваш предыдущий опыт и знание языка, ваша устойчивость, сколько работы вы вкладываете в процесс обучения, мотивация и так далее. Но если вы будете практиковаться ежедневно в течение как минимум трех-шести месяцев, вы, вероятно, сможете справиться с ежедневным разговором с другом и делать такие вещи, как заходить в кафе и делать заказ на немецком языке.
Совет: два отличных способа быстро выучить немецкий язык онлайн — это Yabla и GermanPod101.Мы настоятельно рекомендуем вам ознакомиться с ними.
Некоторые люди борются больше, чем другие, и им нужно больше времени, чтобы достичь этого уровня, но это в основном потому, что они не прикладывают усилий и не тренируются ежедневно. Если вы хотите свободно говорить по-немецки, вам, вероятно, понадобится несколько лет практики, но мы просто хотим начать, верно?
Как выучить немецкий язык?Вот как выучить немецкий язык быстро и легко :
- Найдите вескую причину, которая будет поддерживать вашу мотивацию.
- Выучите все основы немецкого языка.
- Сохраняйте интересность, изучая сленг, забавные слова и идиомы.
- Практикуйтесь ежедневно. Если возможно, поговорите с носителями немецкого языка.
Люди говорят, что все дело в основах. Итак, если вам интересно, как выучить немецкий язык, если вы полный новичок, мы рекомендуем начать с алфавита. В немецком языке, как и в английском, 26 букв.Есть несколько букв с произношением, которого нет в английском языке: ä , ö , ü и β , но вы не найдете этих букв в алфавите. Практикуйте их правильное произношение, так как это поможет вам значительно изменить свой акцент.
Алфавит | Произношение | Алфавит | Произношение |
---|---|---|---|
А | Ач | N | Энн |
B | Бех | O | О |
С | Цех | -п. | Peh |
D | Deh | Q | Кух |
E | Eh | R | Err |
Факс | Eff | S | Ess |
G | Geh | Т | Тех |
H | Ха | U | Uh |
I | Ih | В | Fau |
Дж | Йотт | Вт | Veh |
К | Kah | Х | Икс |
л | Ell | Y | Ипсилон |
M | Emm | Z | Tzett |
Грамматика немецкого языка
Что делает язык сложным для вас? Это грамматика, верно? Грамматика обычно становится кошмаром для всех, кто планирует освоить новый язык, и не только в немецком языке.Но выучите эту часть хорошо, и вы очень быстро начнете свободно говорить по-немецки. В немецком языке шесть времен: Prasens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futur I и Futur II.
- Präsens относится к настоящему времени в английском языке,
- Präteritum относится к совершенным временам,
- Plusquamperfekt относится к Past Perfect,
- Futur I относится к будущему времени,
- Futur II относится к будущему совершенного плюс «воля» и «иметь».
Это соотношение не совсем точное, но если вы посмотрите на времена таким образом, вам будет легче понять немецкую грамматику.У них четыре падежа (именительный, винительный, дательный, родительный). В немецком языке есть одна хитрость, которую многие люди часто упоминают: 16 форм, которые «the» английского языка принимает от немецкого в разных падежах и полах. В немецком языке есть три предлога существительных для каждого пола: die (для существительных женского рода), der (для существительных мужского рода) и das (для нейтрального рода).
С каждым новым словом, которое вы выучите на немецком языке, вы должны также знать, какой предлог должен стоять перед ним. Сначала это может сбить вас с толку, потому что иногда биологический род может не совпадать с грамматическим.Однако есть некоторые правила, определяющие, какое существительное и какой артикль попадает, за исключениями. Не стоит особо беспокоиться об этой части. Хотя вы должны запоминать их все механически, огромная часть этих основ грамматики скоро станет для вас более понятной.
Учите немецкий — быстрый, легкий и увлекательный способ
Если вы всегда хотели выучить немецкий язык, вы далеко не одиноки; миллионы людей изучают язык каждый день по всему миру.И это неудивительно! Немецкий язык отражает богатую культуру и историю. Немецкий язык может доставить вас по всему миру, с носителями по всей Европе и даже в некоторых частях Африки, Северной Америки и Южной Америки!
Но у вас может возникнуть много вопросов о том, как выучить немецкий язык или что нужно для начала, или почему это вообще стоит того. Хорошая новость заключается в том, что вы можете быть уверены, что изучение немецкого языка стоит того. С правильной технологией, которая поможет вам в вашем путешествии, вы увидите, что ваши усилия окупаются во многих отношениях.
Зачем учить немецкий?
Изучение немецкого языка: общие сведения и основы
Базовые уроки немецкого для начинающих
Какой самый быстрый и простой способ выучить немецкий язык?
Изучение немецкого языка с Babbel
Зачем учить немецкий?
Изучение любого нового языка — это вызов, который может открыть ваш разум для новых перспектив и помочь вам общаться со всеми типами людей вне границ страны и языка. Когда дело доходит до изучения немецкого языка, эти причины особенно актуальны.Вот лишь несколько причин, по которым изучать немецкий — отличная идея:
- устанавливать новые связи с десятками миллионов людей по всему миру
- научиться изучать другие родственные языки, включая английский
- Познакомьтесь с культурой и историей немецкоязычного мира через лингвистическую призму
- укрепите свои деловые навыки в Германии, чтобы помочь вам конкурировать в мировой экономике
- уверенно путешествовать и даже жить в немецкоязычных странах
- стимулирует ваш мозг и сохраняет остроту умственных мышц
Причины выучить немецкий
Освоение нового навыка может помочь вам выразить свои творческие способности, стимулировать ум и по пути открывать новые стороны себя.Изучение нового языка, например, немецкого, не исключение! Вот лишь несколько из множества способов, которыми вы можете положительно повлиять на свою жизнь, если выучите немецкий язык.
Развивайте свой бизнес — навыки немецкого
Стремительные волны глобализации означают, что сегодня компании и организации выходят за пределы международных границ в большей степени, чем когда-либо прежде. Если вы профессионал, ищущий способы оставаться конкурентоспособными и актуальными на мировом рынке, изучение немецкого языка станет легкой задачей для достижения успеха.Еврозона — это рынок, полный возможностей для бизнеса. Скорее всего, вы встречали немецкую компанию в своей повседневной жизни; Вы когда-нибудь слышали о BMW, Volkswagen, Adidas или Aldi (или, возможно, Babbel)? Изучение немецкого языка — это фантастический способ связаться с коллегами из других стран, привлечь новых клиентов, построить прочные отношения с немецкоязычными партнерами и инвесторами и продемонстрировать многокультурный, интернациональный и инклюзивный характер вашего бренда.
Учите немецкий для путешествий
Когда вас охватывает дух приключений, не позволяйте языковым барьерам сдерживать вас.Когда у вас в заднем кармане есть немецкий, у вас есть паспорт в совершенно новый мир. Изучение языка для путешествий означает, что вы не только сможете перемещаться по новым городам, читая дорожные знаки, меню и билеты на поезд; это также позволяет вам общаться с новыми людьми, которых вы там встречаетесь. Часто говорят, что лучший способ исследовать новое место — это глазами местных жителей, а изучение немецкого языка позволяет вам выйти за пределы туристических достопримечательностей и окунуться в реальный мир, каким его видят носители языка.Живите на немецком языке за границей
Если вы хотите поступить в зарубежный университет и получить более альтернативный опыт в колледже, найдите работу в общежитии, где вы сможете кататься на лыжных склонах днем и работать ночью, или уйти на пенсию в месте с более медленным темпом обучения. жизнь, жизнь за границей — это лучший практический подход к получению максимально захватывающего языкового опыта.Поместив себя в среду, в которой вы обязаны говорить по-немецки, вы ускорите свой путь к свободному владению языком. Ваша жизнь может принимать новые повороты и повороты, когда вы переезжаете в незнакомое место, а вам предстоит исследовать так много немецкоязычного мира. Изучая немецкий язык, вы откроете путь к яркому, красочному и новому жизненному приключению!
Тренировка мозга с помощью языка
Изучение любого нового навыка — верный способ расширить свой интеллектуальный кругозор. Изучение нового языка — это особенно надежный способ сохранить гибкость и подвижность вашего мозга, особенно с возрастом.Не поддавайтесь аргументу, что вы как-то хуже изучаете языки после юности! Освоение нового языка — это больше, чем просто запоминание списков лексики (хотя по ходу дела вы, безусловно, отточите свою лексическую память). Это включает в себя установление связи между этими словами и тем, что они обозначают, спонтанное высказывание и размышление на ваших ногах, решение проблемы, когда она расстраивает и сбивает с толку, и много активного слушания. Если вам не хватало интеллектуальной стимуляции, есть несколько лучших способов тренировать умственные мышцы, чем изучение немецкого языка.
Погрузитесь в немецкую культуру, без фильтра
Изучение немецкого языка открывает вам не только возможность лучше понять сам язык, но также искусство и культуру того мира, который на нем говорит. Читать литературу выдающихся немецкоязычных авторов и ученых, таких как Иоганн Вольфганг фон Гете и Фридрих Ницше, означает знакомство с языком в его самых красивых, глубоких и поэтических выражениях. Через призму немецкого языка вы получаете более активное погружение в более современные немецкоязычные СМИ, такие как подкасты, радиопередачи, книги и телешоу.Когда вы выучите немецкий язык, вам станут доступны народные сказки братьев Гримм на их родном языке, диалоги из известных немецких фильмов и самые широкие течения немецкоязычной журналистики. А если вы из семьи, где старшие и предки говорят по-немецки, но сами не знаете языка, изучение немецкого языка — отличный способ приобщиться к своему наследию.
Изучение немецкого языка для бизнеса
Во многих сферах бизнеса необходимо знать, как обрабатывать числа, анализировать данные и делать прогнозы с использованием количественных тенденций.Но у бизнеса есть целая сторона, которая вращается вокруг эффективного общения — часто рассматриваемого в числе профессиональных «мягких навыков», но не менее важного. Насколько хорошо вы взаимодействуете с деловыми партнерами? Чувствуете ли вы уверенность в переговорах и заключении сделок? Это не обязательно то, что у всех нас хорошо получается на родном языке, не говоря уже о втором языке.
Изучение нескольких слов на языке в любой стране, которую вы посещаете по делам, может иметь очень важное профессиональное значение, и немецкий язык ни в коем случае не является исключением.Независимо от того, проводите ли вы презентацию для коллег в международном офисе или продаете свой продукт на европейских рынках, вы найдете множество прекрасных возможностей применить деловой немецкий язык, чтобы ускорить свою карьеру.
Изучение второго языка является доказательством вашей готовности взаимодействовать с миром. Это доказательство непредвзятости и способности узнавать новое и смотреть на вещи с разных точек зрения. Поэтому, когда дело доходит до поиска работы, знание второго (или третьего) языка даст вам преимущество и выделит вас из остальной области.
Не только добавление немецкого языка к вашему резюме — и возможность подкрепить его реальными языковыми навыками — будет иметь большое значение для убеждения потенциальных работодателей в вашей открытости и страсти к обучению, но также придаст вам уверенности в том, что о новых задачах в будущем и, возможно, даже представит вам некоторые бизнес-возможности, о которых вы даже не догадывались.
к началу
Изучение немецкого языка: общие сведения и основы
Для начала, если вы знаете немецкий язык, вы открываете себя для целого мира говорящих по-немецки, который охватывает континентальные границы.Немногим более 130 миллионов человек на Земле в той или иной степени говорят на немецком языке, что делает его одиннадцатым по распространенности языком в мире.
Вы можете найти говорящих на немецком не только в Германии, но и во многих других странах по всему миру, включая десятки миллионов людей, проживающих в Австрии и Швейцарии, где немецкий является официальным или вторым официальным языком. Меньшие группы носителей распространены по всей остальной Европе, в том числе в Люксембурге, Бельгии, Дании, Польше, Венгрии, Чехии, Франции и Италии.(После русского немецкий язык является вторым по распространенности языком на европейском континенте.)
В Южной Америке в Бразилии примерно 1,5 миллиона говорящих по-немецки, а в Аргентине — примерно треть этого числа, что является результатом волны немецкой эмиграции в XIX веке и после Второй мировой войны. Вы даже можете найти отдельные сообщества говорящих в Уругвае, Парагвае, Эквадоре и Чили!
В Северной Америке около миллиона человек говорят на немецком языке в Соединенных Штатах, что также является историческим наследием миграции в течение 18 и 19 веков.Диалект этого языка, называемый пенсильванским голландским (хотя, что сбивает с толку, вовсе не голландский), является первым языком многих общин амишей и меннонитов в верхнем регионе Аппалачей. В Канаде также проживает около 400 000 носителей языка, потомков иммигрантов много поколений назад.
Одно место, где вы можете быть удивлены, обнаружив немецкий, — это Африка. В Намибии, где немцы имели краткое имперское наследие в конце 19-го и начале 20-го веков, насчитывается немногим более 10 000 говорящих по-немецки.Вы даже можете найти спикеров в Южной Африке!
Сколько времени длится изучение немецкого языка?
Изучение любого нового навыка требует затрат времени и усилий, будь то игра на музыкальном инструменте, приготовление нового рецепта или занятия спортом. Изучение такого языка, как немецкий, не исключение. Это требует регулярной приверженности и готовности бросить вызов самому себе — и придерживаться этого, даже когда становится сложно.
Когда дело доходит до изучения основ нового языка, многие эксперты говорят, что, изучая язык в течение 15 минут в день, вы можете выучить основы словарного запаса, грамматики и произношения примерно за 3 недели — этого достаточно, чтобы вести простой разговор на языке. ваш новый язык.Институт дипломатической службы США относит немецкий язык к категории II, что означает, что для достижения «профессионального рабочего уровня» требуется около 36 недель.
Чтобы развить любой навык, вам нужны подходящие инструменты и учителя. Чем больше у вас будет доступа к ресурсам, которые соответствуют вашему стилю обучения (и вписываются в ваше расписание), тем лучше вы сможете быстро продвигаться к своей цели. Определение того, сколько времени потребуется для изучения немецкого или любого другого языка, зависит от того, как часто вы занимаетесь, насколько хорошо вы подготовлены для изучения и даже от вашего отношения.
Трудно ли учить немецкий?
Ответ на вопрос «Сложен ли немецкий?» зависит от человека, которого вы спрашиваете. Носителям языков, которые тесно связаны с немецким, например, голландского, выучить немецкий будет довольно легко. Но те, кто говорит на менее родственных языках, таких как испанский и французский, которые происходят из другой языковой семьи, могут столкнуться с большими трудностями.
Английский и немецкий язык имеют общего предка, поэтому они являются членами одной языковой семьи — западногерманских языков.Это означает, что говорящий по-английски будет иметь некоторые преимущества, когда дело доходит до изучения немецкого языка, особенно многих слов, которые звучат одинаково на обоих языках. Но вы, возможно, слышали, что изучение немецкого языка затруднено даже для англоговорящих из-за сложного порядка слов, произношения и надоедливой системы падежей (которая включает в себя именительный падеж, винительный падеж, дательный и родительный падеж). Эти незнакомые элементы могут сбить с толку говорящих на многих языках, включая английский.
Но не бойтесь! Миллионы людей до вас изучали немецкий язык, и вы тоже. Несмотря на то, что немецкий может иметь репутацию трудноизучаемого, с правильными инструментами и мышлением вы можете развить навыки, необходимые для беглого разговора по-немецки без борьбы и стресса.
Немецкий и английский языки: как они связаны?
Как упоминалось выше, английский и немецкий — тесно связанные языки; Фактически, они являются частью одной лингвистической семьи, называемой западногерманскими языками, меньшей ветвью германских языков, в которую, среди прочего, входят шведский, норвежский и датский языки.
Английский язык заимствует много слов из латыни или из языков романской семьи, таких как французский, которые произошли от латыни. Но корни английского языка — германские, что означает, что он имеет большую часть своей грамматики и синтаксиса или структуры предложения с немецким. Это также означает, что вы найдете множество родственных слов — или слов, которые звучат одинаково и имеют одинаковое значение — между немецким и английским языками. Например, угадайте значение глаголов schwimmen , giveen и lernen или существительных Finger , Hand , Haus или Garten .Не так уж сложно перевести обратно на английский, правда?
Помогает ли это вам быстрее и легче овладеть другими языками или дает вам новое понимание английского, на котором вы уже говорите, нет никаких сомнений в том, что если вы выучите немецкий язык, у вас будет преимущество в обучении с самого начала!
Как свободно говорить по-немецки
Научиться бегло говорить по-немецки — это упражнение в терпении и практике. Это требует времени и усилий, и вы не добьетесь этого, не допустив на своем пути нескольких ошибок.
Чтобы научиться бегло говорить по-немецки, вам, вероятно, придется полагаться не только на программное обеспечение и носители; вам понадобятся настоящие носители немецкого языка! Настоящий разговор с носителями немецкого языка — лучший способ получить отзывы о своем произношении, грамматике и словарном запасе, которые вы не сможете сделать в одиночку.
Многие изучающие языки согласны с тем, что лучший способ свободно говорить по-немецки — это практиковать погружение в немецкий язык, то есть помещать себя в такие места и ситуации, в которых вы вынуждены регулярно использовать немецкий вместо своего родного.Будь то переезд в немецкоязычную страну, поступление в школу немецкого языка или занятия в немецких университетах, вы обнаружите, что погружение в языковую среду — верный способ быстро перейти к свободному владению немецким языком.
к началу
Базовые уроки немецкого для начинающих
Ä, Ö, Ü: основы немецкого алфавита
Если вы уже знаете 26 букв английского алфавита, вам повезло — немецкий алфавит точно такой же! Однако некоторые буквы звучат иначе, чем их английские аналоги; например, w на немецком языке издает звук «v», v издает звук «f», а j издает звук «y».
В немецких словах есть четыре специальных дополнительных буквы, к которым вы быстро привыкнете: Ä, Ö, Ü (и их соответствующие строчные буквы ä, ö и ü) и ß. Пары точек, которые появляются над гласными A, O и U, называются умляутами ( umlaute на немецком языке), и вы можете найти их во многих словах в немецкой орфографической системе в таких словах, как Bücher («книги»). и Käse («сыр»). Эти умляуты указывают на то, что вы произносите гласный звук ближе к передней части рта с округлыми губами.
Буква ß, называемая eszett , произносится как буква «s» и может быть найдена в таких словах, как heißen («называться») и dreißig («тридцать»). Это может показаться незнакомым и забавным, но это очень просто!
Немецкое произношение
Возможно, вы слышали, что овладение немецким произношением — одна из самых сложных частей изучения немецкого языка. Хотя это правда, что в немецком языке есть некоторые звуки, которых нет в английском, например, задняя часть глотки «r» в rot («красный») и шипящий звук «ch» в такие слова, как Mädchen («девочка»), как только вы научитесь произносить эти звуки и попрактикуетесь в их произношении, вы обнаружите, что они не слишком трудны.
И если вы говорите по-английски, вы знаете, что почти невозможно, глядя на многие слова, произносить их только в зависимости от того, как они пишутся (подумайте о том, как не говорящий по-английски может бороться со словами типа «кашель», «полковник» и «рыцарь»). В немецком правописании хорошо то, что в большинстве случаев одна буква алфавита или одна группа букв имеют один соответствующий звук, а это означает, что вы можете прочитать слово и в значительной степени знать, как оно произносится с первой попытки. В этом смысле овладеть немецким произношением намного проще, чем усвоить английское!
Немецкая структура предложения
Один из самых запутанных элементов для англоговорящих, изучающих немецкий, — это привыкание к немецкой структуре предложений.Изучение того, как соотносить определенные слова друг с другом, является важной частью овладения немецким языком. Существуют очень строгие правила относительно того, где можно размещать глаголы в немецких предложениях. В простых предложениях с подлежащим, глаголом и прямым объектом, например «Он читает книгу», порядок слов на немецком очень похож на английский — Er liet das Buch .
Но когда вы вводите более сложный синтаксис, например, когда вы включаете так называемые модальные глаголы, такие как «can», «will», «must» и «should», структура предложения немецкого языка следует несколько иному набору правил.В этих и других случаях главный глагол в немецком языке перемещается в самый конец предложения, как в примере Er muss das Buch lesen , или «Он должен прочитать книгу». Понимание правил, регулирующих структуру предложений немецкого языка, является важной частью изучения немецкого языка.
Основы немецкой грамматики
Изучение немецкой грамматики может потребовать немного терпения, но это возможно. Есть пара основных элементов немецкой грамматики, которых нет в английском.
Во-первых, немецкий делает различие между двумя способами обращения к кому-либо «вы» — как неформально, так и формально. Неформальное слово du используется для обозначения друзей, сверстников и людей, с которыми вы знакомы, тогда как Sie , формальная версия слова «вы», зарезервировано для людей, которых вы не знаете или которых хотите. проявлять определенный уровень авторитета и уважения. Оба местоимения требуют отдельных окончаний глаголов, следующих за ними.
В немецком языке три грамматических рода: мужской, женский и средний.Это означает, что каждое существительное принадлежит к одной из этих трех категорий, а прилагательные и артикли — то есть слова «the», «a» и «some» — которые сопровождают эти существительные, также должны отражать род. Например, род слова Buch («книга») средний, поэтому нужно, чтобы артикль das превратился в das Buch («книга»).
Род слова Gabel («вилка») женский, поэтому его артикль — die , что дает нам die Gabel («вилка»).А род слова Tisch («стол») — мужской, поэтому вы бы сказали der Tisch («стол»). Немецкий гендер может сбивать с толку, и в этом нет особой логики; во многих случаях вам просто нужно выучить род каждого слова и запомнить их!
Одна из самых сложных частей изучения немецкой грамматики для англоговорящих — это падежная система. В немецком языке четыре падежа — именительный падеж, винительный падеж, дательный и родительный падеж — и они, как и гендерная маркировка, также присутствуют в артиклях перед существительными и в местоимениях (таких словах, как «вы», « они »,« он »и« мы », например).Какой падеж вы используете, зависит от того, где существительное попадает в предложение или от той роли, которую оно играет; например, существительные и местоимения в позиции подлежащего (вы можете думать об этом как о существительном, выполняющем действие) принимают именительный падеж, как в Der Mann isst , или «Человек ест», от глагола essen («есть»). Но когда der Mann является объектом действия isst (то есть то, что съедается), оно появляется в винительном падеже и становится den Mann , как в Der Löwe isst den Mann , или « Лев ест человека.”
Каждый артикль и прилагательное в немецком языке должны учитывать род существительного, а также его появление в именительном, винительном, родительном или дательном падеже — так что можно о многом вспомнить!
Немецкий словарь
Изучение немецкого словарного запаса во многом аналогично изучению словарного запаса любого нового языка. Когда вы выучите новый словарный запас немецкого, вам, возможно, будет полезно сделать дидактические карточки, чтобы попрактиковаться в терминах и их определениях. Попробуйте сосредоточиться на наиболее актуальной и интересной для вас лексике; Если вы любите спорт, например, прежде чем изучать деловые немецкие выражения, познакомьтесь с спортивной лексикой.
Одна уникальная особенность немецкого словаря заключается в том, что немецкий известен своими чрезвычайно длинными составными словами. Это означает, что вы можете объединить два или более слов, чтобы получилось еще более длинное. Как только вы разберетесь с простым словарным запасом, вы легко сможете понять значение более длинных слов. Например, если вы знаете, что фарен означает «вести машину», а das Rad — это «колесо», несложно предположить, что das Fahrrad («ведущее колесо») — это велосипед. Вывеска над магазином велосипедов гласит: Fahrradgeschäft .Поскольку теперь вы знаете слово, обозначающее велосипед, вы можете сделать вывод, что Geschäft — это немецкое слово, означающее «магазин».
Немецкие глаголы и использование немецких модальных глаголов
немецких глагола довольно легко выучить. Сами по себе немецкие глаголы существуют в форме «инфинитива» — основа глагола плюс окончание — en . Например, singen означает «петь», а schwimmen означает «плавать».Когда вы даете глаголам подлежащее (кто-то или что-то, что выполняет действие глагола), вы должны отбросить окончание глагола — en и «спрягать» глагол, добавляя новое окончание в зависимости от подлежащего и времени глагола. . Итак, ich singe означает «я пою», а er singt означает «он поет». Для всех правильных глаголов вам нужно выучить только один образец для каждого времени глагола! Есть несколько важных неправильных глаголов, окончание которых не соответствует обычному образцу, и их нужно изучать отдельно.К ним относятся такие глаголы, как sein («быть») и haben («иметь»). Как только вы изучите и начнете практиковать их спряжение, вы обнаружите, что они стали для вас второй натурой.
немецких модальных глаголов — это такие как müssen («должен»), können («может», «иметь возможность») и sollen («должен», «должен быть»), которые идут перед другими глаголы вроде singen и schwimmen .Как упоминалось выше, когда эти неправильные глаголы появляются в немецких предложениях, они спрягаются и меняют окончания глаголов, тогда как другие глаголы остаются в форме инфинитива и переходят в конец предложения. Итак, чтобы сказать: «Я могу спеть песню», вы должны сказать Ich kann das Lied singen , где kann — это форма können , используемая с местоимением ich («Я») и . singen остается без изменений.
Немецкие существительные
Как упоминалось выше, когда вы учите немецкие существительные, вам также необходимо выучить пол каждого существительного: мужской, женский или средний род.Очень мало рифм или причин, почему у некоторых существительных есть род, который они имеют. Почему die Gabel («вилка») женского рода, в то время как das Messer («нож») является средним, а der Löffel («ложка») — мужским? Кажется, не существует разумного паттерна, который подскажет вам, когда определенному существительному назначен определенный род; вам просто нужно учиться на ходу!
Образовать множественное число немецких существительных не так просто, как просто добавить — s , как множественное число в английском языке.Некоторые слова добавляют — n , an — s или — e в конец единственного числа, чтобы стать множественным, некоторые добавляют — er и добавляют умляут к гласному звуку, идущему перед и некоторые существительные вообще не меняются, когда становятся множественным числом. Единственная закономерность заключается в том, что в именительном падеже слово die используется для всех существительных во множественном числе в немецком языке, независимо от их пола; таким образом, das Buch становится die Bücher («книги»), die Gabel становится die Gabeln («вилки») и der Tisch становится die Tische («столы»).
Подсчет по-немецки
Счет на немецком языке от 1 до 20 очень прост. Каждое из чисел от 1 до 12 имеет одно слово для своего имени — например, drei , vier и fünf для «три», «четыре» и «пять». И имена от 13 до 19 следуют английскому образцу добавления единиц перед словом zehn («десять», как английское «teen»), что дает dreizehn , vierzehn и fünfzehn вместо « тринадцать »,« четырнадцать »и« пятнадцать ».”
Часть, которая менее интуитивно понятна для англоговорящих, происходит с 21 года и старше. С этого момента счет на немецком языке требует инверсии; сначала вы говорите значение единиц, затем и («и»), затем значение десятков — zwanzig для «двадцати», dreißig для «тридцати», vierzig для «сорока» и так далее. Так, например, вместо «двадцать один» говорящие по-немецки говорят «двадцать один» или einundzwanzig .«Пятьдесят семь» будет «пятьдесят семь» или siebenundfünfzig . Счет на немецком языке не так уж и сложно, если вы его освоите!
Основные немецкие фразы, повседневные выражения и приветствия
Чтобы поговорить на немецком, вам нужно начать с основных немецких фраз. Помогает начать с начала: «привет»! Самый простой способ поздороваться — это Hallo или Hi , но вы также можете использовать Guten Tag («добрый день») в немного более формальных ситуациях. Guten Morgen — отличное приветствие на утро, а Guten Abend — на вечер.
Спросить: «Как дела?» можно сказать Wie geht’s dir? или просто Wie geht’s? Общий ответ, который работает хорошо: Gut, danke или «Хорошо, спасибо», но Es geht so («так себе» или «Я в порядке») или Nicht so gut ( «Не слишком хорошо») — обычное дело, если вы не в приподнятом настроении.
Очень важно знать, как представиться и спросить о других людях, с которыми вы встречаетесь. Для этого вы можете сказать Ich heiße X или «Я называю себя X». Другой вариант — Mein Name ist X или «Меня зовут X». Чтобы спросить других людей, как их зовут, вы можете сказать: Wie heißt du ? Вы можете сказать, откуда вы пришли, с помощью фразы Ich komme aus X , а чтобы узнать, откуда другие люди, вы захотите сказать Woher kommst du? С этими простыми немецкими выражениями вы быстро найдете новых друзей.
Немецкие идиомы
Немецкий — очень выразительный язык с множеством способов выразить свою точку зрения. Как и в английском, немецкий полон идиом, буквальное значение которых довольно бессмысленно, но которые используются и понимаются носителями немецкого языка, чтобы добавить немного изюминки своему языку.
Многие из самых изобретательных немецких идиом относятся к еде, что неудивительно, поскольку немцы, как известно, любят обедать во всех его формах. Jetzt mal Butter bei die Fische буквально означает «Масло для рыбы» и означает «Ближе к делу!» Когда немец говорит: Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei , он буквально говорит: «У всего есть конец; только в колбасе их два », что является напоминанием о том, что ничто не вечно.Вы не можете выучить немецкий язык, не познакомившись с некоторыми из его самых творческих выражений!
Распространенные немецкие ошибки
Когда вы изучаете немецкий язык как англоговорящий, вполне естественно, что вы будете делать несколько типичных немецких ошибок то тут, то там. Многие из этих распространенных ошибок вращаются вокруг ложных родственных слов — слов, которые на английском выглядят так, будто означают одно, но на самом деле имеют совершенно другой перевод. Одним из таких примеров является слово das Gift ; говорящий по-английски может захотеть подарить ein Gift другу, но он или она были бы шокированы, узнав, что это на самом деле означает «яд»!
Дословный перевод немецких фраз также может оказаться проблематичным.Одна из распространенных ошибок — когда англоговорящие люди пытаются сказать: «Я возбужден», говоря: Ich bin heiß , что на самом деле означает «Я возбужден». На самом деле они имеют в виду Mir ist warm , или буквально «Мне тепло».
Есть и другие, менее неприятные немецкие ошибки, которые изучающие язык совершают постоянно, например, приписывают неправильный род немецкому существительному или путают два слова, которые звучат одинаково. Ошибки — это часть процесса изучения языка, поэтому не упускайте из виду свои ошибки и продолжайте пытаться!
к началу
Какой самый быстрый и простой способ выучить немецкий язык?
Когда дело доходит до изучения нового языка, нет правильного ответа, хотя множество вариантов может быть ошеломляющим! Вы обнаружите, что самый быстрый и легкий способ выучить немецкий — это тот способ, который предлагает наименьшее количество трений, поэтому, если вы не можете переносить перетасовку страниц учебника или вам становится скучно листать карточки, вы можете придерживаться метод более захватывающий или увлекательный.Знание себя — ключ к успеху.
Из десятков миллионов людей, которые говорят и изучают немецкий как неродной язык, вы найдете людей, которые использовали всевозможные ресурсы для изучения языка, некоторые бесплатные, некоторые довольно дешевые, а некоторые — финансовые вложения. . Не существует правильной комбинации, и вам решать, какие методы лучше всего подходят для вас.
Способы выучить немецкий
Изучение немецкого языка в классе
Немецкий язык является одним из наиболее изучаемых языков в школьных системах и университетах по всему миру.Классное обучение — самый популярный вариант для учащихся начальной школы или университета. Это позволяет более интенсивно и регулярно заниматься с обратной связью с учителями, которые знают язык и могут исправлять ошибки по мере их возникновения и преподавать контент в интерактивном режиме. Наличие других студентов, с которыми можно поговорить и попрактиковаться, — ценный ресурс для изучающих любой язык.
Хотя студенты составляют значительную часть учащихся в классе, многие взрослые также записываются на языковые курсы.Многие города и сообщества предлагают бесплатные или довольно дешевые языковые курсы, и вы, скорее всего, найдете их на таких популярных языках, как немецкий. Хотя работа на полный рабочий день может ограничить ваш график, посещение занятий один или два раза в неделю после работы или в выходные может действительно улучшить ваши языковые навыки в ощутимой степени.
Изучение немецкого языка с частным репетитором
Частное репетиторство предлагает более индивидуальный подход к обучению, чем традиционное обучение в классе, со многими преимуществами.Наличие под рукой квалифицированного репетитора, который поможет вам улучшить ваше произношение и аспекты немецкого языка, которые вызывают у вас проблемы, — отличный способ быстро улучшить свои навыки, без необходимости разделять время и внимание между несколькими учениками. И репетиторство вовсе не должно быть неудобным; многие сеансы могут проходить и проходят по видеозвонку, а не лично.
Но зачастую высокая стоимость такого индивидуального обучения может стать препятствием для многих учащихся. Хорошо подготовленные мастера-репетиторы часто берут высокую почасовую оплату за свои уроки, поэтому найти высококачественный и недорогой вариант может быть непросто.
Программное обеспечение и онлайн-курсы немецкого языка
Существует множество первоклассных онлайн-курсов и программ, разработанных экспертами, которые варьируются от недорогих до очень дорогих. Они позволяют вам учиться в свободное время и часто более интерактивны и увлекательны, чем многие бесплатные курсы и ресурсы. Кроме того, многие из лучших продуктов постоянно обновляются новыми свежими материалами, так что вы можете получить наиболее актуальный доступный опыт обучения.
Можно ли выучить немецкий бесплатно?
Все вышеперечисленные варианты объединяет одно: они стоят денег.Для тех учащихся, которые хотят более внимательно относиться к своему бюджету или готовы тратить больше времени на поиск и работу с более экономичным контентом, по-прежнему есть множество вариантов!
Изучение немецкого языка с тандемными партнерами
Тандемное обучение — это метод, при котором два человека, говорящие на разных родных языках, встречаются, чтобы помочь друг другу учиться, меняя роли учителя и ученика. Например, если вы потратите один час на то, чтобы научить немецкоязычного друга чему-нибудь об английском, он или она затем потратит следующий час, обучая вас немецкому языку.Это эффективный метод, когда оба человека могут уделять партнерству много времени и размышлений, но имейте в виду, что не все являются хорошими учителями. Объяснить, почему ваш родной язык работает именно так, часто легче сказать, чем сделать; вы можете подсознательно понимать английскую грамматику и безупречно использовать ее все время, но не сможете объяснить тем, кто не является носителем языка, правила, которые определяют, как вы должны использовать эту грамматику.
Изучение немецкого языка с погружением
Это определенно самая экстремальная и интенсивная техника, и она не для всех.(Это также технически не бесплатно, если вы учитываете авиабилеты до нового места и все расходы на жизнь, связанные с тем, куда вы идете.) Но, без сомнения, погружение в новую культуру и место, где не говорят на вашем языке, заставят вы сможете быстро улучшить свой изучаемый язык, поскольку вам сложно общаться и понимать окружающих.
Конечно, вы захотите хотя бы немного начать изучение нового языка, прежде чем начать свою жизнь и окунуться в совершенно чужую местность.Использование таких ресурсов, как Babbel, языковые учебники и классы, а также практика с носителями языка — все это поможет вам подготовиться к серьезному переходу.
Как я могу выучить немецкий дома?
Есть много способов выучить немецкий дома. Самое замечательное во многих формах немецких СМИ, приложений и онлайн-курсов немецкого языка заключается в том, что они позволяют вам практиковать немецкий язык на своих условиях, где и когда угодно. В приложении для изучения языков легко завершить урок немецкого, пока вы ждете, пока готовится ужин.И вы можете смотреть немецкие фильмы на телевизоре или ноутбуке, не вставая с дивана. Некоторые услуги репетиторства по немецкому языку даже позволяют вам звонить по видео на уроки немецкого из вашего дома, и вы даже можете найти способы проявить творческий подход, пометив предметы в своем жилом пространстве, например, стикерами, на которых будет написано немецкое имя.
Полезные ресурсы для изучения немецкого
Существует множество типов немецких медиа-ресурсов, как аудио, так и визуальных, которые могут помочь вам попрактиковаться в изучении немецкого языка.К большинству из них можно получить доступ бесплатно в Интернете или из библиотеки, или найти по очень низкой цене — или даже через подписку на потоковые сервисы, такие как Netflix или Spotify, за которые вы, вероятно, уже платите!
Немецкий разговорник
разговорников немецкого языка — отличный способ выучить немецкие фразы, которые настоящие немецкие говорящие используют в своей повседневной жизни. Они помогут вам попрактиковаться в некоторых из самых важных выражений лица для знакомства с новыми людьми, заказа в ресторанах и барах и ориентировки в незнакомых местах.Вы можете носить с собой карманный разговорник немецкого языка во время путешествий, чтобы сделать ваш опыт более комфортным, или просто немного почитать, например, по дороге на работу.
Книги для изучения немецкого
Если вы любите читать, вы найдете целый ряд литературы на немецком языке, которая поможет вам овладеть языком. Существуют тысячи немецких книг, которые представляют собой отличные учебные ресурсы, начиная от книг для начинающих, таких как Das Wunder von Bern и детских комиксов, таких как Max und Moritz , до более сложных современных романов, таких как Tschick .
Использование книг для изучения языка — отличный способ отточить свои навыки чтения и понять, как язык используется в самых разных контекстах, от исторической художественной литературы до сказок и личных эссе, сборников рассказов и документальной литературы и т. Д. между. Чтение книг на немецком языке помогает вам двигаться в удобном для вас темпе, и вы можете остановиться и заглянуть в словарь, если вам понадобится дополнительная помощь. Ведение языкового дневника незнакомых слов и выражений поможет вам пополнить свой словарный запас.Кроме того, вы можете дополнительно попрактиковаться в разговорной речи и произношении, прочитав книгу вслух.
Изучение немецкого языка с помощью подкастов, песен и аудиоресурсов
Использование немецких подкастов для практики немецкого языка — отличный способ услышать язык, в котором говорят с естественными шаблонами, акцентами и интонациями, которые использовал бы носитель немецкого языка. От немецких подкастов для начинающих, таких как Slow German mit Annik Rubens , которые посвящены основам немецкой грамматики и лексики, до подкастов, основанных на повествовании более среднего и продвинутого уровней, таких как Warum nicht? , вы можете найти множество немецких подкастов, и многие из них бесплатны.Чтобы улучшить свои навыки аудирования, вы можете замедлить воспроизведение подкаста или попытаться сосредоточиться непосредственно на том, что вы слышите, а не просто проигрывать его в фоновом режиме.
Прослушивание немецких песен во многом похоже на настройку на подкасты; и то, и другое идеально подходят для пассивного прослушивания, когда вы едете на работу, готовите ужин или прогуливаетесь по окрестностям. В песнях припев или группа слов часто повторяются более одного раза, что дает вам множество возможностей слышать слова снова и снова.Вы можете найти множество плейлистов немецких песен на Spotify, которые также организованы по уровню владения языком, от плейлистов для начинающих до более продвинутых.
Но важно помнить, что для того, чтобы по-настоящему овладеть языком, вы должны делать больше, чем просто слушать его; вы, вероятно, захотите дополнить аудио другими методами изучения немецкого языка. Попробуйте найти расшифровки подкастов или тексты песен, чтобы попрактиковаться в чтении, и заведите блокнот, чтобы записывать новые слова и фразы, которые вы слышите, чтобы просмотреть позже.
Обучение с помощью немецких телешоу и фильмов
Просмотр немецких фильмов и телешоу — отличный способ познакомиться с немецким языком в увлекательном и увлекательном формате. На потоковых сервисах, таких как Netflix и Amazon Prime, вы можете найти много хорошего контента всех жанров и для любого уровня подготовки. Такие шоу, как Babylon Berlin и Deutschland 83 , отлично подходят для изучения истории Германии, пока вы практикуете язык, а если вы только начинаете изучать немецкий, такие фильмы, как Bibi Blocksberg и Lola rennt , подходят для обучения. ваше ухо в основах немецкого языка.
Во время просмотра вы можете выбрать отображение субтитров на немецком языке, чтобы немного попрактиковаться в чтении. Старайтесь не смотреть средства массовой информации, дублированные на вашем родном языке, так как в конечном итоге вы не услышите ни одного немецкого! Если диалог идет слишком быстро, вы можете приостановить просмотр, чтобы дать себе возможность осмыслить то, что слышите, посмотреть вверх и записать незнакомые слова. И когда вы используете фильмы и сериалы для изучения немецкого языка, не бойтесь разбивать их на части, чтобы дать своему мозгу немного отдохнуть.
Бесплатные онлайн-курсы и приложения для изучения немецкого
Нет недостатка в бесплатном немецком контенте, который можно найти в Интернете и на телефоне. От вики-сайтов по немецкой грамматике до онлайн-форумов и курсов вы обязательно найдете сотни вариантов, которые могут помочь. Некоторые из них лучше других по тому, как они организованы и насколько тщательно они объясняют новые концепции, так что относитесь к этому с недоверием.
Имейте в виду, что бесплатный продукт уступает только качеству.Большая часть контента в бесплатных приложениях поступает из пользовательских переводов, которые редко проверяются и часто непоследовательны или изобилуют ошибками. Эти уроки часто фокусируются на письме и чтении без улучшения навыков аудирования и разговорной речи. И будьте осторожны, такие бесплатные интерактивные уроки часто могут быть базовыми, плохо спроектированными, беспорядочными, жесткими и просто скучными, не говоря уже о заваленных рекламой.
Эти ресурсы могут быть полезны, но важно знать, как и где заполнить пробелы в вашем путешествии по изучению языка, когда определенного контента недостаточно.
к началу
Изучение немецкого языка с Babbel
Цель изучения любого языка — вести реальное общение с носителями языка. Поэтому приложение для изучения языков должно быть разработано так, чтобы помочь вам достичь этой цели наилучшим образом. Важно посвящать время и усилия дисциплинированной практике, но вам также нужны технологии, которые знают, как помочь вам наиболее эффективно на этом пути.
К счастью, немецкий язык разработан командой языковых экспертов, преподавателей и дизайнеров, которые знают все о том, что нужно, чтобы получить максимальную отдачу от изучения нового языка, поэтому вам гарантировано высококачественное путешествие по немецкому языку, способное и увлекательное. , и да, даже весело.
Вот основные способы, с помощью которых уроки немецкого языка Babbel созданы, чтобы вы могли уверенно разговаривать на немецком в реальной жизни, и все это за меньшую ежемесячную плату, чем за утренний кофе.
Полный спектр изучения языков
Изучение нового языка — это многогранное дело. Требуется много навыков и терпения, чтобы научиться говорить на месте, писать текст другу или переводить диалоги, которые вы слышите из телешоу, на ваш целевой язык.
Мы знаем, как заставить эти элементы работать вместе в ваших интересах. Уроки Babbel являются интерактивными и охватывают все аспекты изучения немецкого языка — чтение, письмо, аудирование и говорение — с мультимедийным контентом для тренировки ушей и глаз. Наша функция распознавания речи даже поможет вам отточить произношение.
Изучение немецкого на ваших условиях
Одна из лучших составляющих обучения с Babbel — это возможность органично вписать уроки, когда вы хотите и где хотите.Наши небольшие уроки занимают примерно от 10 до 20 минут, и их можно втиснуть в ваш и без того напряженный график, когда вы едете на работу или ждете, пока закипит кастрюля с водой, пока готовите ужин.
С помощью Babbel вы можете выбирать темы и темы, которые наиболее вам подходят. Собираетесь в путешествие? Освежите немецкий язык, который понадобится вам для путешествий и навигации по новым местам. Вам нужно отточить свой немецкий для предстоящей деловой встречи? Наши курсы помогут вам.
Приложения iOS и Android полностью интегрированы с веб-приложением. Ваш прогресс сохраняется в облаке и синхронизируется на всех устройствах, поэтому вы можете изучать немецкий в любое время и в любом месте.
Учите немецкий — и убедитесь, что он прижился
Что хорошего в изучении нового языка, если вы забудете его еще до того, как начнете им пользоваться? Вот почему ваша персонализированная функция Babbel Review оптимизирована, чтобы помочь вам сохранить информацию, которую вы изучаете.
Он использует преимущества концепции микрообучения или возвращает информацию короткими пакетами, чтобы помочь вам лучше ее удерживать.Вы можете попрактиковаться в написании, слушании и произнесении терминов и выражений, которые вы выучили на предыдущих уроках, чтобы закрепить их в своем мозгу.
Для изучения немецкого языка попробуйте Babbel
Мы стремимся к тому, чтобы вы получали максимум удовольствия от изучения немецкого языка. Мы предлагаем бесплатное первое занятие на всех языках, чтобы вы могли понять, работает ли Babbel для вас. А если вам это не нравится, у нас есть 20-дневная гарантия возврата денег — без вопросов.
Попробуйте бесплатный урок немецкого языка с Babbel и убедитесь сами, насколько быстро вы научитесь уверенно говорить по-немецки — как вы всегда хотели!
к началу
Ознакомьтесь с другими нашими темами об изучении немецкого:
Немецкий словарь
Немецкие фразы
Немецкая грамматика
Лучший способ выучить немецкий
Как говорить по-немецки
Языковые различия: английский — немецкий
Введение. На немецком языке говорят около 95 миллионов человек во всем мире, и он является официальным языком Германии, Австрии и некоторых регионов Швейцарии.И английский, и немецкий принадлежат к германской ветви индоевропейской языковой семьи. Поскольку они так тесно связаны, у них много общих черт. Кроме того, английский язык широко используется в немецких СМИ и массовой культуре. Поэтому неудивительно, что многие немцы учат английский быстро. и легко. Однако есть ряд аспектов немецкого языка, которые обычно мешают правильному производству английского языка. Они перечислены ниже.
Алфавит: Немецкий алфавит содержит те же 26 символов. буквы как английский алфавит, плюс буквы umlauted: ä , ö , ü и ß (scharfes S или double-s).Немецкие студенты ESL могут возникнуть проблемы с помехами в классе, когда учитель произносит слова по буквам. Например, новички обычно пишут i или a , когда учитель говорит e или р .
Фонология: звуки английского и немецкого языков похожи, как и образцы ударения и интонации. Однако звук / th / в таких словах, как и , не существует в . Немецкий, и многие носители не могут правильно произносить такие слова.Немецкий слова, начинающиеся с a / w /, произносятся с a / v /. Это объясняет неправильное произношение английских слов we или wine как ve и wine .
Грамматика — глагол / время: отсутствует соответствие между временами, используемыми в английском языке для передачи определенного значения и те, которые используются на немецком языке. Например, в немецком языке нет непрерывного времени. форма, поэтому часто можно услышать такие предложения, как Я не могу сейчас прийти; Я ем свой обед; или наоборот Он каждый день едет в школу на велосипеде .
Еще один пример отсутствия переписки — использование настоящего просто на немецком языке, где английский использует будущее с до . Это приводит к ошибкам например: Я говорю ему, когда вижу его.
Еще одна распространенная проблема для немцев — это выбор правильного времени для разговора. о прошлом. Обычно в немецком языке используется настоящее, идеальное для разговора о Прошедшие события: Dann habe ich ein Bier getrunken . То же время используется в Английский выдает неверное: Тогда я выпил пива .
Грамматика — Другое: немецкий — это язык, подверженный изменению. Это означает, что большинство частей речи меняются в зависимости от их функции в предложение. Это вызывает гораздо больше трудностей у носителей английского языка. изучение немецкого языка, чем у немцев, изучающих английский язык, который в значительной степени не изменяется.
Немецкий язык имеет три особенности порядка слов, которых нет в английском языке: Во-первых, главный глагол должен быть вторым элементом независимого предложения. Для этого часто требуется инверсия подлежащего и глагола.Например: Manchmal komme ich mit dem Bus in die Schule . ( Иногда приезжаю в школу на автобусе. ) Во-вторых, причастие прошедшего времени всегда должно быть последним элементом в независимом пункт. Пример: Ich habe ihn night gesehen . ( Я его не видел. ). В-третьих, основной глагол должен быть последним элементом зависимого предложения. Для Пример: Sie fragte mich, ob ich den Film schon gesehen htte. ( Она спросила меня, смотрел ли я уже фильм.)
Словарь: немецкий и английский имеют много общих слов: Зима / зима, Haus / house, trinken / drink и т. Д. Многие родственники, однако, не имеют то же значение (т.е. они ложных друзей ). Например, немецкий слово также означает , поэтому на английском языке, а не также ; актюелл означает текущий , а не фактический .
Разное: в немецком языке более строгие правила пунктуации, чем в английском.Это может привести к ненужная пунктуация предложений типа: Он сказал, что устал.
Существительные в немецком языке пишутся с заглавной буквы, что часто приводит к тому, что студенты пишут английские существительные с заглавных букв.
Посмотреть источники информации на этой странице
Почему мы должны изучать немецкий язык | Джон ле Карре
Я начал изучать немецкий в 13 лет и до сих пор пытаюсь объяснить себе, почему это была любовь с первого звука. Несомненно, ответ должен быть следующим: мастерство моего учителя.В английской государственной школе, не славившейся своей культурной щедростью, мистер Кинг был той редкостью: добрым и умным человеком, который в разгар Второй мировой войны решительно любил Германию, которая, как он знал, все еще была где-то там.
Вместо того, чтобы присоединяться к хору антинемецкой пропаганды, он упорно предпочитал вдохновлять свой маленький класс красотой языка, его литературы и культуры. Однажды, говорил он, настоящая Германия вернется. И он был прав.Потому что теперь это так.
Почему для меня это была любовь с первого звука? Что ж, в те дни не многие учителя языка ставили граммофонную пластинку своему классу, но мистер Кинг это делал. Они были старыми и очень ценными для него и для нас, и он держал их в коричневых бумажных пакетах в сумке, которую клал в корзину для велосипеда, когда ехал в школу.
Что они содержали, эти драгоценные записи? Голоса классических немецких актеров, читающих романтические немецкие стихи. Рекорды были немного потрескавшимися, но это было частью их красоты.В моей памяти они остаются потрескавшимися и по сей день:
Du bist wie eine Blume — CRACK — So hold und schön und … — CRACK (Heinrich Heine)
Bei Nacht im Dorf der Wächter rief… — CRACK (Eduard Mörike’s Elfenlied )
И я любил их. Я научился имитировать, потом декламировать их, взламывать и все такое. И я обнаружил, что язык мне подходит. Он подошел к моему языку. Это понравилось моему нордическому уху.
Мне также понравилась идея, что эти стихи и этот язык, который я изучаю, были моими, а не чьим-либо другим, потому что немецкий не был популярным предметом, и очень немногие из моих одноклассников знали на нем хоть одно слово, кроме ахтунг! и Hände hoch! , что они узнали из пропагандистских фильмов о войне.
Но благодаря мистеру Кингу я знал лучше. И когда я решил, что не выдержу еще ни одного дня в английской государственной школе, именно немецкий язык стал моей дырой. Шел 1948 год. Я не мог поехать в Германию, поэтому поехал в Швейцарию и в 16 лет поступил в Бернский университет.
А в Швейцарии вместо мистера Кинга у меня была еще одна замечательная учительница фрау Карстен, суровая северогерманская дама с седыми волосами в хвосте, и она, как и мистер Кинг, ехала на велосипеде, сидя очень прямо со своими седыми волосами. подпрыгивая позади нее.
Так что неудивительно, что когда позже я пошел в армию для прохождения национальной службы, меня отправили в Австрию. Или что после армии я продолжил изучать немецкий язык в Оксфорде. И так в Итон, чтобы научить этому.
Как мы все знаем, вы можете весело провести время с немецким языком. Вы можете подразнить его, поиграть с ним, отправить его. Вы можете придумывать собственные огромные слова — но все равно настоящие слова, черт возьми. Google дал мне Donaudamp-fschiffsfahrtsgessellschaftskapitän .
Вы, наверное, слышали шутку Марка Твена: «Некоторые немецкие слова настолько длинные, что у них есть перспектива». Вы можете придумать сумасшедшие прилагательные, такие как «моя-недавно-моими-родителями-выброшенная-из-за окна PlayStation». А когда вы устали возиться с существительными и причастиями, соединенными в состав, вы можете обратиться за облегчением к нетронутым стихам Гельдерлина, Гете или Гейне и напомнить себе, что немецкий язык может достичь высот. простота и красота, которые делают его для многих из нас языком богов.
И, несмотря на всю свою притворство, немецкий язык любит простую силу односложных слов.
Решение выучить иностранный язык для меня является актом дружбы. Это действительно попытка выйти из-под контроля. Это не просто путь к переговорам. Это также необходимо для того, чтобы лучше узнать вас, приблизиться к вам и вашей культуре, вашим социальным манерам и вашему образу мышления. А решение преподавать иностранный язык — это проявление приверженности, щедрости и посредничества.
Это обещание обучать — да — и оснащать.Но также и для пробуждения; зажечь пламя, которое, как вы надеетесь, никогда не погаснет; направлять ваших учеников к пониманию, идеям и откровениям, которых они никогда бы не достигли без вашей самоотдачи, терпения и навыков.
Цитируя Карла Великого: «Иметь другой язык — значит обладать второй душой». Он мог бы добавить, что преподавать другой язык — значит внедрять вторую душу.
Конечно, сам процесс примирения этих двух душ на любом серьезном уровне требует значительной ловкости ума.Это заставляет нас быть точными, противостоять значению, мыслить рационально и творчески и никогда не быть удовлетворенными, пока мы не найдем эквивалентное слово или — что тоже бывает — пока мы не осознаем, что его нет, так что охотьтесь для фразы или выражения, которые делают работу.
Неудивительно, что самые добросовестные редакторы моих романов — это не те, для кого английский является родным языком, а иностранные переводчики, неуклонно обращающие внимание на тавтологическую фразу или фактическую неточность, которых слишком много.Особенно бесит мой немецкий переводчик.
В экстраординарный период, который мы переживаем — пусть он будет недолгим — невозможно не восхищаться каждым противоречивым или непонятным высказыванием, исходящим из-за Атлантики. И, удивляясь, мы сталкиваемся лицом к лицу с использованием и злоупотреблениями самого языка.
Ясный язык — ясный, рациональный язык — для человека, воюющего и с истиной, и с разумом, представляет собой экзистенциальную угрозу. Ясный язык для такого человека — прямая атака на его заблуждения, противоречия и ложь.Для него это голос врага. Для него это фейковые новости. Потому что он знает, хотя бы интуитивно, то, что мы знаем за свою цену: без ясного языка не может быть стандарта истины.
Вот что значит язык для лингвиста. Те, кто учат языку, те, кто дорожит его точностью, значением и красотой, являются хранителями истины в опасную эпоху.
И если они учат немецкий — и преподают его в этой моей осажденной стране — их стоит особенно ценить, тем более что они представляют собой исчезающий вид.Каждый раз, когда я слышу, как британский политик произносит фатальные слова: «Позвольте мне быть предельно ясным», в эти дни я беру свой револьвер.
Преподавая немецкий язык, распространяя понимание немецкой культуры и жизни, сегодняшние дипломаты и их коллеги помогут сбалансировать европейские аргументы, сделать их достойными и цивилизованными.
Они будут говорить прежде всего с самым ценным достоянием этой страны: ее просвещенной молодежью, которая — Брексит или нет — видит Европу как свой естественный дом, Германию как своего естественного партнера, а общий язык как свою естественную связь.
После обучения в Швейцарии и национальной службы Джон ле Карре (он же Дэвид Корнуэлл) был направлен в посольство Великобритании в Бонне в качестве второго секретаря, а затем отправился в Гамбург в качестве британского консула. Первоначально этот текст был частью речи Ле Карре на церемонии награждения в посольстве Германии для учителей немецкого языка 12 июня.
Изучение немецкого онлайн для начинающих
Учите немецкий — онлайн, просто, самостоятельно
и бесплатно!
10 таблиц составляют обзор базовой немецкой грамматики.
Представлены основные формы глаголов и введение в синтаксис немецкого языка.
просто и понятно.
Этот курс немецкого языка был составлен для новичков.
Вы заинтересованы в продолжении обучения немецкому языку, приняв участие в курсах немецкого языка в Вене? Вы можете забронировать курс немецкого языка онлайн прямо сейчас, чтобы узнать больше, посетите наш веб-сайт Академии ActiLingua — Изучайте немецкий язык в Вене.
В блоге ActiLignua вы можете прочитать о 15 лучших советах по изучению немецкого языка быстро и легко! Также прочтите наше сравнение Вены и Берлина! Совет: читайте статью на немецком языке и учитесь во время чтения!
Изучение немецкого языка для начинающих
Учите немецкий онлайн — это просто, регулируется и бесплатно!
10 таблиц немецкой грамматики предлагают начальное понимание немецкого языка и его грамматики.Используя наши избранные интерактивные упражнения, разделенные на три уровня, вы можете практиковать правила немецкой грамматики, когда у вас есть время, и почувствовать, что погрузитесь в свой новый второй язык: немецкий. Примеры предложений завершают наш курс немецкого для начинающих.
Имейте в виду, что вам не обязательно иметь опыт работы с немецким языком, чтобы начать этот курс и изучать немецкий онлайн бесплатно!
Вот как это работает:
10 уроков представляют собой обзор основных правил немецкой грамматики с использованием кратких грамматических таблиц. Основные формы глаголов и введение в синтаксис немецкого языка представлены просто и понятно. Наш курс немецкого языка был составлен для новичков. | |
Все грамматические таблицы дополнены упражнениями на трех уровнях немецкого языка. Вы можете самостоятельно и в интерактивном режиме проверить свой прогресс и применить то, что вы узнали на уроках грамматики. Доступные уровни: «легкий», «средний» и «сложный». Для желающих работать офлайн доступна версия для печати. | |
Примеры предложений соответствуют каждой грамматической таблице и помогают завершить уроки немецкого для начинающих. Описаны известные достопримечательности Вены и проиллюстрированы фотографиями. Изучите немецкий онлайн и узнайте больше об одном из самых красивых городов Европы: Вене, Австрия. | |
Для каждого интерактивного упражнения на немецком есть список слов, который поможет вам. Алфавитный список слов содержит обзор слов, используемых во всех упражнениях курса для начинающих. |
Узнайте, в каком состоянии находится ваш немецкий язык! Наши онлайн-тесты по немецкому языку позволяют легко оценить ваш текущий уровень владения немецким языком.
Наши уроки немецкого онлайн для начинающих совершенно бесплатны! Чтобы получить доступ ко всему контенту, пожалуйста, зарегистрируйтесь в нашем личном кабинете — это быстро и просто!
Без пароля вам по-прежнему предоставляется неограниченный доступ к первым трем урокам и Краткому тесту.
12 увлекательных фактов о немецком языке
Научиться говорить по-немецки — непростая задача — у каждого существительного есть пол, и когда вы думали, что начинаете разбираться в нем, новый вид исключения из правила лопает ваш языковой пузырь .Это может быть сложно, но язык пронизан причудливыми чертами и поэтическими описаниями, что делает изучение немецкого языка увлекательным занятием для любителей языка. Вот несколько забавных фактов об одном из самых запутанных языков мира.
Согласно Википедии, немецкий является 11-м самым распространенным языком в мире, при этом около 1,4% населения говорят по-немецки. На первом месте мандаринский, на третьем — английский.
Вы говорите по-немецки? | © geralt / Pixabay
Как английский и голландский, немецкий является частью западногерманских языков.Когда англоговорящие люди изучают немецкий, их утешает то, что они найдут много похожих слов в обоих языках. Однако будьте осторожны, есть некоторые хитрые слова, которые выглядят и звучат одинаково, но имеют совершенно разные значения. Немецкое слово «подарок», например, означает яд, ничего похожего на подарок или благословение, которое оно не используется для описания на английском языке.
Некоторые из наших любимых немецких пословиц: Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei (у всего есть конец, только у колбасы два), Ich verstehe nur Bahnhof (я понимаю только вокзал), чей английский аналог быть «Для меня все по-гречески» и самым восхитительным изречением: Das ist nicht dein Bier! (это не ваше пиво!), Что означает «не ваше дело!»
Колбаса (карривурст) имеет две концовки | © Zarah / Pixabay
Если вы когда-нибудь возьмете в руки немецкую газету, вы можете быть сбиты с толку, увидев большие объемы текстов, пронизанных длинными словами, написанными заглавными буквами.Это потому, что все существительные в немецком языке пишутся заглавными буквами и нет, это не обязательно.
Немецкий язык часто называют языком Dichter und Denker или писателей и мыслителей. Например, великий Иоганн Вольфганг фон Гете — автор эпоса «Фауст» — считается одним из величайших национальных сокровищ Германии. Другие известные тевтонские мыслители — Кант, Маркс, Гумбольдт и Ницше.
Картина Гете | © WikiImages / Pixabay
Одной из лучших особенностей немецкого языка является его умение создавать новые гиперспецифические слова, которые выражают жизнь лучше, чем любое английское слово.Например, Schadenfreude описывает счастье, полученное от чужого несчастья, травмы или боли. Torschlusspanik прекрасно суммирует страх, который подкрадывается с возрастом, и осознание того, что время ускользает, пробуждая чувство безотлагательности чего-то достичь или сделать что-то, пока не стало слишком поздно. Щелкните здесь, чтобы узнать больше об этих чудесных немецких словах.
Когда золотые ворота возможностей начинают закрываться… | © SeppH / Pixabay
Если вы видите длинное страшное немецкое слово, не паникуйте, потому что его, вероятно, можно разбить на более мелкие, нарицательные.Немецкий язык имеет привычку создавать новые слова из существующих слов, например, слово hand, то же самое слово в английском языке, присоединяется к немецкому слову Schuhe (обувь), образуя существительное Handschuhe , означающее «обувь для рук». или перчатки на английском.
Помимо Германии, немецкий является официальным языком Австрии и Лихтенштейна, а также одним из официальных языков Швейцарии и Люксембурга, что делает его наиболее распространенным родным языком в Европейском Союзе.
Флаги Германии, Швейцарии и Лихтенштейна | © Clker-Free-Vector-Images / Pixabay
Куда бы вы ни отправились в Германии, вы столкнетесь с определенным диалектом, к которому ваш класс немецкого языка в средней школе, вероятно, вас не подготовил.Например, баварский акцент и диалект даже называют «немецким, которого не понимает даже Германия».
Бавария известна своими замками, красотой и трудным для понимания диалектом | © jh246 / Pixabay
У немецких существительных есть три рода; мужской, женский и нейтральный.