Дать фразеологизм: Что такое фразеологизм. Фразеологизмы и их значения / Блог :: Бингоскул – Фразеологизмы — что это такое, примеры предложений с фразеологизмами и их значение

Содержание

Дать толкование фразеологизмам. Фразеологизмы

Язык человека играет главную роль в формировании речи. И вполне естественно, что в русском языке собралась большая коллекция фразеологизмов, использующих слово «язык». Какие только характеристики не дают люди языку. Он, оказывается, и острый, и бойкий, и длинный, а еще его можно сломать или проглотить. Какой оказывается он хрупкий!

Держать язык за зубами
Иногда не помешает держать язык за зубами. Что означает этот фразеологизм? Это значит молчать или быть осторожным в высказываниях.

Длинный язык
Оказывается, языки бывают короткие и длинные. Кому больше повезло — обладателю короткого или длинного языка? Но не будем мудрствовать лукаво. «У него длинный язык» — так говорят про человека, который любит много говорить и выбалтывать чужие секреты.

Бойкий на язык
О человеке, у которого на все готов ответ, который за словом в карман не полезет.

Острый язык
Милых словесных изречений от человека с острым языком не ждите. Не его это хобби! О каком индивиде говорят — у него острый язык? Так характеризуют человека язвительного, саркастичного, который умеет использовать речь, как оружие. Его фразы наносят противникам такой же вред, как это делает острый клинок. Вот почему его язык острый, а не тупой.

Вертится на языке
Так говорят о том, что хорошо знаешь, но в данный момент не можешь вспомнить.

— Какое название у этого отеля? Вертится на языке, но вспомнить не могу.

Типун тебе на язык
Сердитое пожелание человеку, сказавшему что-то неприятное или нежелательное. Типуном называют воспаление на кончике языка, причиняющее человеку неудобство. В старину считалось, что типун появляется у лживых людей.

Развязать язык
Разговорить кого-либо. Иной на словесные уловки не поддаётся. Вы у него слова не вытянете. А разговорить кого-то порой надо.

Эзопов язык
Язык иносказаний, когда основной смысл маскируется с помощью аллегорий. Древний баснописец Эзоп был рабом и не имел возможности открыто и прямо высмеивать господ в своих баснях. Он представлял их в образе различных животных. Язык иносказаний со временем стали называть эзоповым языком.

Сдерживать язык, придержать язык
Не говорить ничего лишнего, следить за тем, что говоришь.

— Попридержи язычок-то. Зря ты так разошлась!

Соскочить с языка
Так говорят о словах, которые произнесены говорящим невольно или случайно.

— Извините, не хотел так сказать, соскочило с языка.
— А ты за языком-то следи, лишняя болтовня ни к чему хорошему не приведёт.

Трепать языком, болтать языком
Неодобрительный отзыв о том, кто говорит много попусту.

Василий много треплет языком, причём лишнего.

Попасть на язык
Стать объектом обсуждения.

Тянуть за язык
Тянуть можно резину, кота за хвост, оказывается, можно ещё и тянуть за язык. В каких случаях применимо это выражение? Применяется к человеку, сказавшему что-то лишнее или неуместное.

— Тебя никто за язык не тянул, — сказала Варвара Павловна своей соседке.

Язык без костей
И это радует! Язык без костей — это о человеке, который любит много говорить, часто не думая о последствиях сказанного.

Язык вывихнешь
О труднопроизносимых словах.

Язык до Киева доведет
Интересно узнать, а до каких ещё городов мира может довести язык? Пожелание путешествующему или ищущему определенное место почаще спрашивать правильную дорогу.

— Не переживай, не заблудишься! Язык до Киева доведет.

Язык заплетается
Так говорят о неспособности внятно и связно говорить. Происхождение фразеологизма связано с «языком» колокола, который приводится в движение веревками. Веревки иногда заплетаются, и колокольный звон теряет свою ритмичность и мелодичность.

Язык сломать можно


Применяется в отношении труднопроизносимых слов.

Язык как помело
О человеке, говорящем словесный «мусор».

Язык на плече
Когда человек очень устал, говорят, что он повесил язык на плечо.

Пришел усталый, ни петь ни рисовать, язык на плече.

Язык не поворачивается
Используется в тех случаях, когда человек не решается сообщить какую-либо информацию.

У меня язык не поворачивается сказать родителям о двойке по алгебре.

Язык отсох
Грубое пожелание кому-либо лишиться дара речи.

Язык проглотишь
Так говорят, когда хотят похвалить очень вкусную еду.

— Вкусно, язык проглотишь! Как это тебе удалось приготовить такое чудесное блюдо!

Распускать язык
Говорить лишнее, не контролировать содержание своей речи.

Язык хорошо подвешен
Так говорят про человека, свободно владеющего речью, обладающего задатками оратора.

— Я за него не волнуюсь! У него язык хорошо подвешен, он смущаться не будет.

Говорить на разных языках
Применяется в тех случаях, когда люди не понимают друг друга.

До недавнего времени всё было хорошо! Но вот опять мы говорим на разных языках.

Владеть языком
О хорошем владении устной речью, как на родном, так и на иностранном языке.

Бежать, высунув язык
Бежать очень быстро, стремительно, без оглядки.

Говорить русским языком
Изъясняться, по мнению говорящего, понятно и доходчиво.

Я тебе русским языком сказала, что макароны лежат в шкафу, а сок — в холодильнике.

Найти общий язык
О достижении взаимопонимания между людьми.

Дети быстро нашли общий язык.

Язык проглотить
Применяется в ситуации, когда от человека ждут слов, а он молчит.

— Ты что, язык проглотил?

Прикусить язык
Резко замолчать, воздержавшись от продолжения фразы.

Матрена прикусила язык, поняв, что сболтнула лишнее.

Язык к гортани прилип
Неожиданно перестать говорить.

Чёрт дёрнул за язык
Так говорят, когда случайно произносишь то, что нежелательно было говорить.

— Вот чёрт дернул меня за язык. А промолчал бы — и всё бы закончилось хорошо!

Укоротить язык
Одергивать человека, говорящего что-то неуместное или лишнее, заставить кого-либо замолчать.

Злой на язык
На язык можно быть добрым и злым. О ком говорят «злой на язык»? О человеке, любящем отзываться негативно о других людях.

Плести языком, чесать языком
Заниматься пустой болтовней, сплетничать.

Злые языки
Так говорят, о людях, распространяющих негативную, нелицеприятную информацию о человеке («Злые языки донесли…» )

Как корова языком слизнула
Вот и благородное животное корова засветилась в мире фразеологизмов. В каком случае говорят «Как корова языком слизнула»? Так говорят про то, что быстро и бесследно исчезло, испарилось.

Ломаный язык
Применяется при плохом знании иностранного языка, когда человек строит фразы на этом языке грамматически неправильно и примитивно («Моя твоя не понимай »).

Наступить на язык
Это выражение применяют, в ситуации, когда кого-то заставили замолчать.

Язык отнялся
Так говорят, когда на время теряется способность говорить в силу каких-либо обстоятельств.

— У тебя что, язык отнялся?
— Да нет, предпочитаю промолчать.

Уважаемые родители!

Необходимо помочь детям ознакомиться со значениями фразеологических оборотов.

В тестах постоянно встречаются задания по объяснению фразеологизма, не все ученики могут это сделать. Значит, надо помочь нашим детям! Предлагаю материал для постепенного изучения.

Назовите фразеологизмы со словами «дать» и «есть», объясните их значения. Заранее спасибо!

как пить дать — несомненно, точно! Есть еще порох в пороховницах — еще есть запас сил, энергии, средств

например «дать **зды»- побить кого то; и «есть чё?»- вопрос о наличии у товарища алкогольной, табачной и тп. продукции.

Фразеологизмов со словом ДАТЬ очень много: дать березовой каши (выпороть) , дать дуба (умереть) , дать крюку (пройти или проехать лишнее расстояние) , дать прикурить (проучить) , как пить дать (безусловно, вне всякого сомнения) , а также: дать голову на отсечение, дать волю кулакам, дать жару, дать стрекоча, ни дать ни взять и т. д. Фразеологизмов со словом ЕСТЬ тоже очень много: есть глазами (пристально смотреть) , есть поедом (непрестанно бранить) , есть чужой хлеб (жить на чужой счет) , что есть силы, духу и т. д. Советую Вам познакомиться с любым фразеологическим словарем.

Кстати даже мне вы помогли спасибо

и мне спасибо!

значение фразеологизма, происхождение, употребление, синонимы :: SYL.ru

Еще в XIX веке знаменитый российский критик Виссарион Григорьевич Белинский говорил, что фразеологизмы — это своеобразное лицо языка, его уникальные средства и национальное богатство.

Невозможно передать всё многообразие таких выражений. В русском языке их насчитали более полутора тысяч, и это только известные лингвистам фразеологизмы.

В быту подобные высказывания называют по-разному: афоризмами, поговорками, крылатыми выражениями. А в языковедении один термин — фразеологизмы.

Вы, наверное, слышали фразу «как пить дать». Значение фразеологизма и примеры использования вы найдёте в этой статье. Также мы познакомим вас с его происхождением.

Фразеологизм — это…

Под этим словом лингвисты подразумевают устойчивые словосочетания. Они имеют признаки, которые отличают их от других выражений. Вот основные из них:

  • Целостность. Это значит, что все слова в составе выражения не несут смысла по отдельности. Например, фразеологизм «тянуть канитель» имеет значение «делать что-то медленно». Когда-то высказывание употреблялось в прямом смысле, а затем его стали употреблять в переносном. Со временем «ниточка» потерялась, и восстановить её можно только со словарём.
  • Отражение реалий. Этим термином называют элементы культуры страны, где на этом языке говорят. Многие фразеологизмы отражают реалии, поэтому их нельзя перевести дословно на другой язык. Например, в английском языке есть фраза «when pigs fly» (когда свиньи полетят), а в русском — «когда рак на горе свистнет».
как пить дать значение фразеологизма

Итак, фразеологизмами мы называем устойчивые выражения, которые передают один общий смысл, не делятся на составляющие и являются «зеркалом» культуры.

Эти высказывания бывают строгими и свободными.

Первый вид — это сращения. Название говорит само за себя: компоненты будто прирастают друг к другу. Свободные фразеологизмы — это сочетания, где компоненты ведут себя вольно, позволяя себя разбавлять и изменять. А между ними — единства, такие фразеологизмы, которые могут разбавляться другими словами (местоимениями, служебными словами и пр.).

Значение

Фразеологизм «как пить дать» часто встречается в разговорной речи. Люди говорят: «Прорвёмся, как пить дать!», «Надо с ним, как пить дать, поговорить». Эти высказывания наполнены уверенностью.

как пить дать значение фразеологизма и примеры использования

И всё-таки каково значение выражения «как пить дать»? Его можно передать одним словом «точно». Таким образом, человек выражает абсолютную уверенность в чём-то, даёт гарантии.

Фразеологизм с похожим смыслом есть и в английском языке. Там говорят «you bet», что переводится как «ставьте на (лошадь/команду и т. д.)». В переносном смысле это означает «будьте уверены; сто процентов».

Происхождение

Изначально выражение «как пить дать» имело форму «как пить дадут». Затем к XX веку оно приняло привычную форму. Есть две версии, как появился фразеологизм: древняя традиция или отравление.

Так как славяне — народ гостеприимный, у них было принято поить водой путников. Каждый, кто постучался в дом, мог утолить жажду. Так хозяева и доброе дело делали, и себе не вредили. К слову, такая традиция существовала и у других народов, не только у славян. Даже в наши дни в деревеньках и провинциальных городках можно встретить такое явление.

как пить дать выражение

Другая версия отнюдь не позитивна: значение фразеологизма «как пить дать» изначально имело прямой смысл «дать выпить яду», то есть отравить. Эти смертельно опасные вещества придумала сама природа. В царские времена яды были одним из самых доступных способов убийства. Как человеку пить дадут (зелье), так он и умрёт. Смерть была неизбежна, отсюда и значение фразеологизма «точно;обязательно».

Примеры употребления

Выражение используют реже в современной разговорной речи, чаще — в литературе. В художественном произведении фразу употребляют для передачи характеристики героя через его монолог. Это присуще авторам XX века, а также историческим работам.

В книге «Последний срок» советского писателя В. Г. Распутина встречаются две реплики героев Михаила и Ильи с этим фразеологизмом:

  • «Нет, взять надо, а то ее завтра, если получку привезут, как пить дать не будет». Это говорил Илья о Наде, когда герои собирали деньги на похороны матери.
  • «Не поднялся бы, как пить дать, не поднялся». Эту фразу произносит уже Михаил, описывая своё похмелье.
каково значение выражения как пить дать

В рассказе А. П. Чехова «Не судьба» встречаются также две реплики с данным фразеологизмом. В разговоре двух помещиков один из них, Шилохвостов, жалуется другому, Гадюкину, на священника:

  • «…Онисим навстречу едет? Уж это как пить дать…». Помещик видит священника, выражая уверенность в том, что это он.
  • «Всё равно не выберут! Это уж как пить дать…». Помещик негодует и мирится с тем, что священник помешает ему избираться.

На этих примерах видно значение фразеологизма «как пить дать». Его можно заменить словом «точно».

Синонимы

Фразеологизм «как пить дать» можно заменить словами и словосочетаниями с похожим смыслом. Если обратиться к нейтральной лексике, то данное выражение можно заменить наречиями «непременно», «абсолютно», «точно». Метафоричностью будет обладать слово «железно». Из жаргонных выражений выделяют фразу «зуб даю», а из просторечных — «без/безо всяких».

Давать себе слово — это… Что такое Давать себе слово?


Давать себе слово
ДАВАТЬ СЕБЕ СЛОВО. ДАТЬ СЕБЕ СЛОВО. Твёрдо решить что-либо. В тот день, когда Григорий попал в больницу, Пётр, сидя у его изголовья, дал себе слово: до тех пор не жениться, до тех пор не знать радостей в жизни, пока не выздоровеет брат (Ф. Абрамов. Дом).

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. 2008.

  • Дать себе отчёт
  • Дать себе слово

Смотреть что такое «Давать себе слово» в других словарях:

  • Дать себе слово — ДАВАТЬ СЕБЕ СЛОВО. ДАТЬ СЕБЕ СЛОВО. Твёрдо решить что либо. В тот день, когда Григорий попал в больницу, Пётр, сидя у его изголовья, дал себе слово: до тех пор не жениться, до тех пор не знать радостей в жизни, пока не выздоровеет брат (Ф.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ДАВАТЬ — ДАВАТЬ, даю, даёшь; давая, повел. давай, несовер. (к дать). 1. кого то кому чему. Вручать, заставлять брать, передавать из рук в руки. Давать деньги. Давать книгу. || Предоставлять что нибудь в чье нибудь распоряжение, снабжать чем нибудь кого… …   Толковый словарь Ушакова

  • давать слово — давать/дать слово Чаще сов. Обещать. С сущ. со знач. лица: отец, ученик, сын… дает слово кому? товарищу, учителю, матери…; давать слово учиться, помогать, выучить, помочь…; давать слово, что… Дай мне, пожалуйста, эту книгу! Даю слово, что верну… …   Учебный фразеологический словарь

  • давать — глаг., нсв., употр. наиб. часто Морфология: я даю, ты даёшь, он/она/оно даёт, мы даём, вы даёте, они дают, давай, давайте, давал, давала, давало, давали, дающий, даваемый, дававший, давая; св. дать; сущ., ж …   Толковый словарь Дмитриева

  • ДАВАТЬ ПЕТУХА — 1) кто Издавать визгливые звуки. Имеется в виду, что голос лица (Х) срывается на высокой ноте при пении или во время разговора. Говорится с неодобрением. неформ. ✦ Х пустил петуха. Именная часть неизм. Обычно глаголы сов. в. Обычно в роли сказ.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • дать слово — давать/дать слово Чаще сов. Обещать. С сущ. со знач. лица: отец, ученик, сын… дает слово кому? товарищу, учителю, матери…; давать слово учиться, помогать, выучить, помочь…; давать слово, что… Дай мне, пожалуйста, эту книгу! Даю слово, что верну… …   Учебный фразеологический словарь

  • ДЕРЖАТЬ СВОЁ СЛОВО — кто Выполнять обещанное. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) исполняет взятые на себя обязательства, соблюдает условия какого л. договора. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ {2} Активная длительная ситуация: X держит [своё] слово.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ДЕРЖАТЬ СЛОВО — кто Выполнять обещанное. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) исполняет взятые на себя обязательства, соблюдает условия какого л. договора. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ {2} Активная длительная ситуация: X держит [своё] слово.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • СДЕРЖАТЬ СВОЁ СЛОВО — кто Выполнять обещанное. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) исполняет взятые на себя обязательства, соблюдает условия какого л. договора. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ {2} Активная длительная ситуация: X держит [своё] слово.… …   Фразеологический словарь русского языка

  • СДЕРЖАТЬ СЛОВО — кто Выполнять обещанное. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) исполняет взятые на себя обязательства, соблюдает условия какого л. договора. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ {2} Активная длительная ситуация: X держит [своё] слово.… …   Фразеологический словарь русского языка

Книги

  • Шальные деньги, Александр Левин. Семья Томиных всегда жила скромно, от зарплаты до зарплаты. Но однажды Аркадию повезло – он выиграл в лотерею миллион. Аркадий не хочет делиться деньгами с женой и сыном. Он не может… Подробнее  Купить за 49 руб аудиокнига
  • Радушный прием, Александр Левин. Ирина давно была замужем, но долго не могла забеременеть. Наконец это случилось. Ирина не очень хорошо себя чувствовала и решила вызвать из родного города свою младшую сестру Аллу, чтобы та… Подробнее  Купить за 49 руб аудиокнига

Фразеологизмы со словом слово

Автор: Дмитрий Сироткин

Представляю вам обзор фразеологизмов со словом слово.

Всего здесь порядка 150 фразеологизмов.

По-крупному, фразеологизмы о слове посвящены четырем областям значений: общению и проблемам с ним, выполнению или невыполнению данных обещаний (ответственности), бранным и обидным выражениям, слову и делу.

Фразеологизмы про дачу и выполнение обещаний

  • Честное благородное слово
  • Давать честное слово
  • Под честное слово
  • Верить / поверить на слово
  • Дать себе слово (кстати, фразеологизмы с местоимением себя)
  • Дать слово (кстати, фразеологизмы со словом дать)
  • Слово чести
  • Вот моё слово
  • Господин своему слову
  • Хозяин своему слову
  • Человек слова
  • (Его) слово дорогого стоит
  • Держать слово
  • Устоять в своём слове
  • Мое слово — закон!
  • Сдержать слово

Фразеологизмы про общение

  • Предоставить слово
  • Ввернуть словечко
  • Перекидываться словами
  • Замолвить словечко
  • Взять слово
  • Запустить словечко
  • Сказать своё слово
  • Шепнуть словечко
  • Вставить слово
  • Ловить каждое слово (кстати, фразеологизмы с ловить)
  • Слово за слово
  • Своими словами (объяснить)
  • (Передать) слово в слово

Фразеологизмы с бранными и обидными выражениями

  • Соленое словцо
  • Ругательные слова
  • Слово из трех букв (кстати, фразеологизмы со словом три)
  • Непечатное слово
  • Матерное слово
  • Нецензурное слово
  • Обидные слова
  • Хлесткое словцо
  • Ради красного словца (не пожалеет и отца)
  • Крепкое слово (кстати, бранные фразеологизмы)

Фразеологизмы про плохого оратора

  • Слова застряли в горле (кстати, фразеологизмы со словом горло)
  • Разжевывать каждое слово
  • И двух слов связать не может
  • Запинаться на каждом слове
  • Слова не идут на язык
  • Слово вертится на языке (кстати, фразеологизмы со словом язык)
  • Глотать слова
  • Запутаться в собственных словах
  • (Говорить) с чужих слов

Фразеологизмы про разные слова

Фразеологизмы про слово и дело

  • Дело не в словах
  • Слово и дело
  • Перейти от слов к делу
  • Меньше слов — больше дела!
  • Слова (не) расходятся с делами
  • Поддержать словом и делом
  • Без лишних слов
  • Не на словах, а на деле

Кстати, фразеологизмы про работу и труд

Фразеологизмы со словом словесное

  • Словесный понос
  • Словесное недержание
  • Словесная завеса
  • Словесная интервенция
  • Словесная баталия
  • Словесная эквилибристика
  • Бессловесная тварь

Фразеологизмы про краткость

  • Одним словом
  • Одно слово —
  • На полслова
  • (Понимать) с полуслова
  • В двух словах
  • На два слова
  • На пару слов (кстати, фразеологизмы про пару)

Фразеологизмы про проблемы в общении

  • (Прервать) на полуслове
  • Цепляться к словам
  • Ловить / поймать на слове
  • Тратить слова понапрасну
  • Бросать слова на ветер (кстати, фразеологизмы со словом ветер)
  • Выдергивать слова из контекста
  • Не дать слова вымолвить
  • Не с кем словом перемолвиться

Фразеологизмы про самоконтроль

  • Слово — не воробей
  • Не говоря лишних слов
  • Не говоря худого слова (кстати, фразеологизмы со словом говорить)
  • Слова не скажи!
  • Взвешивать свои слова
  • Надо следить за своими словами!

Фразеологизмы про ораторов и литераторов

Фразеологизмы про невыполнение обещания

  • Не устоять в своём слове
  • Изменить своему слову
  • Переменить своё слово
  • Отказываться от своих слов
  • Брать / взять свои слова назад

Фразеологизмы про многословие

Фразеологизмы про неразговорчивость

  • Обронить слово
  • Ни полслова
  • Ни слова
  • (Из него) слова не вытянешь
  • Не обмолвиться ни единым словом

Фразеологизмы с речевыми оборотами

  • Словом сказать
  • Помяни моё слово
  • К слову сказать / молвить
  • К слову пришлось
  • Другими словами

Фразеологизмы религиозного содержания

  • В начале было Слово
  • Внять слову Божию
  • Проповедовать слово Божие
  • Нести (людям) слово Божие

Фразеологизмы про психотерапевтический эффект

  • Слова утешения
  • Слово лечит
  • Доброе слово и кошке приятно
  • Проникновенные слова

Фразеологизмы про игру

Фразеологизмы про эмоциональную реакцию

  • Не то слово!
  • Слов нет
  • Не нахожу слов
  • Право слово

Фразеологизмы про неубедительные аргументы

  • (Это какой-то) набор слов
  • (Это всё) общие слова
  • (Это) одни слова
  • Пустые слова

Фразеологизмы про уход из жизни

Кстати, фразеологизмы про жизнь, смерть и рождение

Фразеологизмы про невербальное общение

  • Не надо слов!
  • Всё понятно без слов

Фразеологизмы про прогресс

  • По последнему слову (техники)
  • Новое слово в

Прочие фразеологизмы про слово

 

Что ж, как видим, спектр значений фразеологизмов со словом слово достаточно широк. И это не удивительно, ведь вся человеческая жизнь и окружающий нас мир находят отражение в словах.

Хорошим дополнением к данному материалу является статья Поэты и писатели о слове: крылатые выражения.

Вы также можете перейти к другим обзорам:

 

Если вам понравилась эта статья и вы захотели поделиться с друзьями ссылкой на нее в социальной сети, то я ведь только за! Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже.

Комментарии также всячески приветствуются!

ФРАЗЕОЛОГИЗМ — это… Что такое ФРАЗЕОЛОГИЗМ?

  • фразеологизм — фразеологизм …   Орфографический словарь-справочник

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (греч., от phrasis фраза). Бессодержательная речь, уснащенная громкими словами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФРАЗЕОЛОГИЗМ [Словарь иностранных слов русского языка

  • фразеологизм — выражение, идиоматизм, идиом, идиома Словарь русских синонимов. фразеологизм сущ., кол во синонимов: 15 • выражение (38) • …   Словарь синонимов

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (фразеологическая единица, идиома), устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов, например: собаку съесть (в чем, на чем и т.п.) быть знатоком в каком либо деле, иметь большой навык, опыт в чем… …   Современная энциклопедия

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (фразеологическая единица идиома), выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов (напр., дать сдачи ответить ударом на удар) …   Большой Энциклопедический словарь

  • фразеологизм — (фразеологическая единица, идиома) выполняющее функцию отдельного слова устойчивое словосочетание, значение которого не выводимо из значений составляющих его компонентов (напр., дать сдачи ответить ударом на удар) …   Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

  • ФРАЗЕОЛОГИЗМ — (от греч. phrasis – выражение, оборот речи + …логия). Общее название семантически несвободных сочетаний слов (фразеологических единиц), которые не производятся в речи, а воспроизводятся в закрепленном за ними устойчивом соотношении смыслового… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • Фразеологизм — (фразеологическая единица, идиома), устойчивое словосочетание, значение которого невыводимо из значений составляющих его компонентов, например: “собаку съесть” (в чем, на чем и т.п.) быть знатоком в каком либо деле, иметь большой навык, опыт в… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • Фразеологизм — Эту страницу предлагается объединить с …   Википедия

  • Фразеологизм — (фразеологическая единица)  общее название семантически связанных сочетаний слов и предложений, которые, в отличие от сходных с ними по форме синтаксических структур, не производятся в соответствии с общими закономерностями выбора и комбинации… …   Лингвистический энциклопедический словарь

  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *