Калька (бумага) — Википедия
Калька (бумага) Прозрачная калька У этого термина существуют и другие значения, см. калька.Ка́лька (фр. calque, англ. tracing paper) — тонкая прозрачная бумага, применяемая при черчении, свето- и ручном копировании.
До эры компьютеризированного черчения калька применялась в конструировании и строительстве для совместного «сквозного» просмотра планов этажей или чертежей разных уровней механического устройства с целью проверки на совместимость разных листов проекта, вычерченных разными исполнителями. Калька — своего рода аналог множества «слоёв» в компьютеризированном черчении. На данное время производятся толстые виды кальки, способные пройти под валиками принтера или копира, не замявшись и не застряв. Такие разновидности применяются для распечатки чертежа стандартного узла или чертежа детали, и при поиске инженерного решения через наложение на основной чертёж.
Калька обычно изготавливается из сульфатной белёной целлюлозы с добавлением в некоторые её виды древесной массы, тряпичной и хлопковой полумассы без наполнителя или с небольшим его содержанием и хорошо проклеивается. Калька может также изготавливаться из уже готового пергамина. Приведём рецепт изготовления прозрачной бумаги из книги «1750 практических техно-химических рецептов» (5‑е изд., В. И. Губинский, стр. 22): «Гарвей, в Лондоне, обрабатывает бумагу олифою и, по удалению бензином излишка маслянистых частиц, промывает в хлорной ванне; затем, после высушивания, обрабатывает ещё раз перекисью водорода».
Высококачественная калька, применявшаяся для копирования чертежей тушью и для светокопирования, при изготовлении сильно увлажняется, каландрируется под высоким давлением валков и промасливается плёнкообразующими веществами. Именно высокой степенью спресованности относительно простой бумаги частично обеспечивается её прозрачность на просвет.
Основное свойство кальки — прозрачность. Существуют два способа его достижения:
Второй способ более эффективный, поскольку наряду с высокой прозрачностью позволяет добиться высокой прочности, но и более дорогой. Возможно также комбинирование двух способов. Именно по этому пути пошла часть современных отечественных производителей, что и позволило получить высококачественный продукт при сохранении приемлемой цены.
- карандашная матовая, рельефная без глянцевой стороны — представляет собой именно прозрачную некаландрированную бумагу, пригодна для черчения и копирования карандашом на обеих сторонах — сейчас применяется как худ.материал для копирования или параллельного эскизирования, методом наложения и прорисовывания поверх исходника.
- тушевая с глянцем, бумажная основа с полуглянцевым блеском одной стороны — более тонкая и ранимая, намного тоньше и механически слабее карандашной кальки, часто рвется в подмокшем виде на мокрой линии, под тушь пригодны обе стороны, карандаш ложится только на матовую сторону — чертили тушью на глянцевой стороне, глянец как мера против провала пигмента в глубину волокон, и падения контраста линии.
- лавсановая с глянцем пленочная, где глянцевая сторона несущая прозрачная плёночная основа (лавсан, целлулоид или винил), заметно более толстая и прочная чем оба вида бумажной, а тонкое шероховатое матовое покрытие для черчения, нанесено на саму плёнку — пригодная для черчения только одна сторона, менее абразивна для скользящего металлического инструмента чем карандашная калька.
Износ чертежного инструмента на кальке[править | править код]
Этот раздел имеет чрезмерный объём или содержит маловажные подробности. Если вы не согласны с этим, пожалуйста, покажите в тексте существенность излагаемого материала. В противном случае раздел может быть удалён. Подробности могут быть на странице обсуждения. |
Поверхность двусторонней матовой кальки более абразивная, чем у обычной чертёжной или офисной бумаги. Это сильно ускоряет износ инструмента без шарика, работающего по принципу прямого скольжения метала по бумаге, например, металлических перьев и перьевых ручек, рапидографов изографов и рейсфедеров.
При отсутствии под рукой абразивного бруска матовая калька используется как шлифовальный материал для доводки фабричных каллиграфических перьев до приемлемой гладкости скольжения (снятия фаски с контактной зоны) и закругления внешних углов пера, царапающих бумагу. Карандашная матовая калька времён СССР настолько абразивная, что может использоваться как подручный шлифовальный материал не только для мягких металлов, вроде меди и латуни, но для стали и даже стекла.
Крайне аккуратно или очень редко, используйте на карандашной кальке инструменты прямого трения, вроде пера-макалки, рейсфедора, рапитографа и изографа — последние часто стачивались всего за 1 год работы на карандашной кальке, хотя при работе по ватману спокойно переживали 6 лет и более износа. Рейсфедер стачивался ещё быстрее, за месяц работы до образования вполне заметного плоского пенька-торца, вместо исходного закругленного кончика.
Попутно с некоторыми испытаниями, была проведена проверка карандашной кальки на абразивность — ранее матированное крупными абразивами стекло, было обработано пастой ГОИ № 3 (оксид хрома, размер зерна 8-17 мкм), поверх, была проведена шлифовка матовой карандашной калькой изготовленной в СССР в 1980-е годы — результат полное исчезновение блеска и глянца заявленного для данного номера пасты, одновременно явное улучшение скольжения. При последующей, контрольной проверочной полировке пастой ГОИ глянец вернулся, но поверхность стекла стала менее скользкой к пластмассам и тефлону, чем после предыдущей полировки матовой калькой.
Второй образец стекла матированный крупными абразивами, был обработан пастой ГОИ № 3 (оксид хрома, размер зерна 8-17 мкм), и дополнительно финишной шлифовальной бумагой с абразивом промаркированным как J3000 grit JIS (карбид кремния, размер зерна 4-5 мкм). Поверху, была проведена шлифовка матовой карандашной калькой 1980-х годов — стекло потеряло любые намёки глянца, появившиеся после шлифования абразивом J3000 grit, стало более шершавым, также весьма заметно ухудшилось скольжение по стеклу тефлоновой пластины, наклеенной на мерное оборудование-гирьку весом 145-150 грамм.
Итого, ориентировочная оценка абразивности карандашной кальки лежит между 8 мкм и 4 мкм, если переводить на европейскую систему FEPA grit, то субъективно соответствует шлифовальной бумаге от p3000 до более похожей p5000 FEPA, размер зерна 7 и 5 мкм — с важной поправкой, очень быстрый износ истирание активных «зерен» на поверхности кальки, как следствие, крайне малый объём снимаемого материала одним участком кальки.
Substance | Плотность | Влажность | Шероховатость | Прозрачность | Tensile strength (mD) | Surface Alkali pH |
---|---|---|---|---|---|---|
ISO 536 | ISO 287 | ISO 8791-2 | ISO 2469 | ISO 1974 | ISO 6588 | |
г/м² | кг/м³ | % | мл/мин | % | мН | pH |
42 | 1,200÷1,235 | 7 | 100-300 | 79+/-5 | 220-440 | 6-7 |
53 | 1,200÷1,235 | 7 | 100-300 | 77+/-5 | 220-440 | 6-7 |
63 | 1,220÷1,250 | 7 | 100-300 | 75+/-5 | 220-440 | 6-7 |
73 | 1,220÷1,250 | 7.5 | 100-300 | 75+/-5 | 220-440 | 6-7 |
83 | 1,220÷1,250 | 7.5 | 100-300 | 75+/-5 | 220-440 | 6-7 |
93 | 1,220÷1,250 | 7.5 | 100-300 | 75+/-5 | 220-440 | 6-7 |
100 | 1,220÷1,250 | 7.5 | 100-300 | 75+/-5 | 220-440 | 6-7 |
112 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 73+/-5 | 220-440 | 6-7 |
130 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 69+/-5 | 220-440 | 6-7 |
150 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 65+/-5 | 220-440 | 6-7 |
160 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 61+/-5 | 220-440 | 6-7 |
170 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 59+/-5 | 220-440 | 6-7 |
190 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 55+/-5 | 220-440 | 6-7 |
200 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 53+/-5 | 220-440 | 6-7 |
240 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 47+/-5 | 220-440 | 6-7 |
280 | 1,220÷1,250 | 8 | 100-300 | 45+/-5 | 220-440 | 6-7 |
КАЛЬКА — это… Что такое КАЛЬКА?
калька — и, ж. calque m. 1. Прозрачная бумага или коленкор, накладываемые на чертеж или рисунок для снятия копии. Уш. 1934. Существует особо приготовленная бумага для калькирования. Булгаков Худ. энц. Из чего они <панталоны 1923 г.> были сшиты не… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАЛЬКА — КАЛЬКА, кальки, род. мн. кальк, жен. (франц. caique) (спец.). 1. только ед. Прозрачная бумага или коленкор, накладываемые на чертеж или рисунок для снятия точной копии. 2. Копия, снятая через такую бумагу. 3. перен. Слово, выражение, образованное … Толковый словарь Ушакова
калька — копия, заимствование Словарь русских синонимов. калька сущ., кол во синонимов: 4 • бумага (80) • … Словарь синонимов
КАЛЬКА — (франц. calque) прозрачная или полупрозрачная бумага или специально обработанная ткань, используемые для копирования чертежей карандашом или тушью … Большой Энциклопедический словарь
КАЛЬКА — (семантическое заимствование) заимствование из другого языка путем буквального перевода структуры слова или словосочетания: русское впечатление из французского impression, русского целиком и полностью из немецкого im Ganzen und Vollen … Большой Энциклопедический словарь
КАЛЬКА — КАЛЬКА, и, род. мн. калек, жен. 1. Прозрачная бумага или ткань для снятия копий с чертежей и рисунков. 2. Копия чертежа, рисунка на такой бумаге. Новый район ещё в кальке (только планируется, в чертежах). 3. В языкознании: слово или выражение,… … Толковый словарь Ожегова
Калька — тонкая, плотная ткань обычно из хлопчатобумажной или льняной пряжи, обработанная (например, раствором натуральной смолы) для получения гладкой поверхности, и более или менее прозрачная, используемая для черчения архитекторами, чертежниками и т.д … Официальная терминология
КАЛЬКА — (от фр. calque – копия, подражание). Заимствование из другого языка путем перевода структуры слова или словосочетания. Например, русское слово «впечатление» является калькой с французского impression. Путем переноса особенностей построения фразы… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
калька — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tracing paper … Справочник технического переводчика
калька — tracing paper Pauspapier 1) Прозорий папір (паперова К.) для знімання копій з креслеників, рисунків. Виготовляється для виконання графічних робіт тушшю та олівцем. Використовується також для виготовлення комп’ютер макетів друкованої продукції. 2) … Гірничий енциклопедичний словник
калька — Викисловарь
Морфологические и синтаксические свойства
ка́ль-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -кальк-; окончание: -а [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈkalʲkə], мн. ч. [ˈkalʲkʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- неисч. тонкая полупрозрачная бумага, часто используемая для создания на ней копий рисунков, чертежей и т. п. ◆ Делаю большую карту нашей обороны на кальке, раскрашиваю цветными карандашами и иду к дивизионному инженеру. В. П. Некрасов, «В окопах Сталинграда», 1946 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- исч. чертёж, выполненный на кальке [1] ◆ В чёрные дни отступления, когда гитлеровцы обстреливали город, она собрала, вывезла, потом сберегла и наконец вернула на завод все кальки и чертежи. Л. И. Брежнев, «Возрождение», 1980 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Это была калька размером в обыкновенный лист писчей канцелярской бумаги. А. Н. Рыбаков, «Бронзовая птица», 1955–1956 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен. то же, что копия ◆ Тем не менее перед нами — нечто большее, чем просто отечественная калька голливудского кино. А. Н. Архангельский, «„Бригада“ посткоммунистического труда. Почему Безруков остался жив», 2002 г. // «Известия» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Новая программа Владимира Соловьева «Поединок» — калька сразу с нескольких программ, некогда выходивших в эфир. «Многостаночники. Теленеделя с Ириной Петровской», 2002 г. // «Известия» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- лингв., исч. слово или выражение, полученное дословным покомпонентным переводом иноязычного слова или оборота ◆ Виено Петровна обратила внимание, что у тверских карелов устойчивых единиц в речи гораздо меньше, чем на севере Карелии. При этом сильно влияние русского языка, много русских ка́лек. Л. И. Иванова, «В. П. Федотова — собиратель и исследователь карельской фразеологии», 2014 г. // «Труды Карельского научного центра РАН» ◆ Длинная вежливая фраза — точная калька с английского — произвела впечатление на решительного следователя. Елизавета Козырева, «Дамская охота», 2001 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ — Неприлично не выпить, когда хочется, — коротко как бы бросил я, автоматически начиная партию сурового мужчины, крутого (между прочим, как попала эта калька с английско-американского tough guy в наш полуворовской язык?) А. А. Кабаков, «Последний герой», 1994–1995 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от франц. calque «копия», от calquer «снимать копию» < «делать оттиск на влажной извести», далее из calx «известняк, известь», далее из др.-греч. χάλιξ «мелкий (битый) камень, щебень, бут», из праиндоевр. *kalk-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | ка́лька | ка́льки |
Р. | ка́льки | ка́лек |
Д. | ка́льці | ка́лькам |
В. | ка́льку | ка́льки |
Тв. | ка́лькою | ка́льками |
М. | ка́льці | ка́льках |
Зв. | ка́лько* | ка́льки* |
ка́ль-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a).
Корень: —.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- калька (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от франц. calque «копия», от calquer «снимать копию» < «делать оттиск на влажной извести», далее из calx «известняк, известь», далее из др.-греч. χάλιξ «мелкий (битый) камень, щебень, бут», из праиндоевр. *kalk-.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография
Копируем слова, или Кальки в русском языке
Кто не видел тоненькую бумагу для черчения и копирования? Видели все! Бумагу это называют калькой. Но у слова есть и иное значение, связанное с языком.
В лексикологии калькой называют особый тип заимствования иноязычных слов, фраз или выражений. Кальки образуются путем копирования элементов иностранного слова – в результате получаются русские слова с тем же значением, что и слово иноземное.
В русском языке встречаются кальки двух типов – словообразовательные и семантические. Кроме того, в нашей языковой среде встречается и такое явление, как полукальки.
Словообразовательной калькой называют слово или выражение, образованное посредством копирования того способа, при помощи которого оно образовано в языке-источнике. Иными словами, словообразовательная калька – это буквальный перевод. Как правило, калька такого типа практически не ощутима для носителя языка, так как составлена из русских морфем, к которым привычно наше восприятие.
Слово «междометие» – это калька латинского interjectio: сравните, inter – между. Слово «наречие» – это также калька латинского adverbium, правописание – калька греческого orthos grapho, т.е. правильно писать. Как видим, многие лингвистические термины – это скопированные иностранные слова. Аналогично кальками являются слова «жизнеописание» (от греческого bios + grapho), «сверхчеловек» (от немецкого Übermensch), «насекомое» (от латинского insectum).
Чаще всего русские слова «копируют» слова немецкого, французского, латинского и греческого языков. Например, живопись, летописец (греческий язык), впечатление, влияние, подразделение, сосредоточить (французский язык), водород, наречие (латинский язык), человечность, полуостров, представление (немецкий язык), а также небоскреб, полупроводник (английский язык).
Рассмотрим еще несколько слов-калек: совесть, водосбор (растение), золототысячник, увеселение и др.
Семантические кальки – это слова, в которых заимствованным является значение, иными словами, семантические кальки – это слова, которые под влиянием иного языка получили новые значения (как результат буквализма при переводе). Чаще всего такой «процедуре» подвергаются слова французского языка. Например, слово «трогать» (касаться) приобрело значение «вызывать сочувствие» под влиянием французского «toucher»; слово «гвоздь» (крепежное изделие, стержень с головкой (шляпкой) и заостренным концом) под влиянием того же французского языка («clou») расширило свой «кругозор» значением «наиболее яркое, эффектное, долгожданное выступление / представление / событие» – «гвоздь программы». Такие же трансформации произошли и со словом «плоский» в смысле «пошлый, неостроумный» (французское «plats»).
Наиболее известными примерами семантического калькирования стали слова и выражения: делать (строить) куры, то есть ухаживать за женщинами (от французского faire la cour), отсюда и глагол «ферлакурить»; смотреть вполглаза, то есть не полностью, частично, невнимательно (от финно-угорского «пелшинча» – «один глаз», т.е. полглаза – из традиции называть один из парных предметов половиной) и др.
Редко встречаются и кальки синтаксические. Синтаксическая калька – это перенос особенностей построения фразы одного языка на язык другой. Например, в России XVIII века было модно употреблять фразы на французский манер. Например, у А.С. Грибоедова мы можем встретить вместо фразы «Я предполагала, что Вы далеко от Москвы» «манерную» «Я полагала Вас далеко от Москвы». Синтаксические кальки используются в целях стилизации речи персонажей.
С калькой следует обращаться осторожно, так как ее необходимо отличать от морфологической передачи – процессе транслитерации иностранного слова с последующим его приспособлением к морфологии родного языка (чаще всего это делается для удобства работы – например, при склонении).
Наряду с полноценными кальками, встречаются и полукальки. Полукальки – это слова, в которых наряду с заимствованными частями имеются исконно русские элементы. Иными словами, полукальки – это слова, в которых калькирована лишь одна часть. Например, слово «гуманность» соединило в себе иностранный (латинский) компонент humanus («человеческий, человечный») и русский суффикс -ость, характерный для абстрактных существительных. Аналогично слово «трудоголик» состоит из иностранной (английской) части (workaholik) и русского слова «труд». Слово «телевидение» отличается исконной второй частью и непереведенной первой частью: от греко-латинского television. Как видим, калькироваться может как первая, так и вторая часть слова.
Остались вопросы? Не знаете, что такое «калька»?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь.
Первый урок – бесплатно!
Зарегистрироваться
© blog.tutoronline.ru, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.
Калька — это… Что такое Калька?
КАЛЬКА — [фр. calque] 1) особого типа прозрачная бумага для снятия копий с чертежей или рисунков, а также готовая копия на такой бумаге; 2) лингв. слово или выражение, образованное путем буквального перевода и дословно соответствующее по своему составу… … Словарь иностранных слов русского языка
калька — и, ж. calque m. 1. Прозрачная бумага или коленкор, накладываемые на чертеж или рисунок для снятия копии. Уш. 1934. Существует особо приготовленная бумага для калькирования. Булгаков Худ. энц. Из чего они <панталоны 1923 г.> были сшиты не… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
КАЛЬКА — КАЛЬКА, кальки, род. мн. кальк, жен. (франц. caique) (спец.). 1. только ед. Прозрачная бумага или коленкор, накладываемые на чертеж или рисунок для снятия точной копии. 2. Копия, снятая через такую бумагу. 3. перен. Слово, выражение, образованное … Толковый словарь Ушакова
калька — копия, заимствование Словарь русских синонимов. калька сущ., кол во синонимов: 4 • бумага (80) • … Словарь синонимов
КАЛЬКА — (франц. calque) прозрачная или полупрозрачная бумага или специально обработанная ткань, используемые для копирования чертежей карандашом или тушью … Большой Энциклопедический словарь
КАЛЬКА — (семантическое заимствование) заимствование из другого языка путем буквального перевода структуры слова или словосочетания: русское впечатление из французского impression, русского целиком и полностью из немецкого im Ganzen und Vollen … Большой Энциклопедический словарь
КАЛЬКА — КАЛЬКА, и, род. мн. калек, жен. 1. Прозрачная бумага или ткань для снятия копий с чертежей и рисунков. 2. Копия чертежа, рисунка на такой бумаге. Новый район ещё в кальке (только планируется, в чертежах). 3. В языкознании: слово или выражение,… … Толковый словарь Ожегова
Калька — тонкая, плотная ткань обычно из хлопчатобумажной или льняной пряжи, обработанная (например, раствором натуральной смолы) для получения гладкой поверхности, и более или менее прозрачная, используемая для черчения архитекторами, чертежниками и т.д … Официальная терминология
КАЛЬКА — (от фр. calque – копия, подражание). Заимствование из другого языка путем перевода структуры слова или словосочетания. Например, русское слово «впечатление» является калькой с французского impression. Путем переноса особенностей построения фразы… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
калька — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN tracing paper … Справочник технического переводчика
калька — tracing paper Pauspapier 1) Прозорий папір (паперова К.) для знімання копій з креслеників, рисунків. Виготовляється для виконання графічних робіт тушшю та олівцем. Використовується також для виготовлення комп’ютер макетів друкованої продукції. 2) … Гірничий енциклопедичний словник
калька — Толковый словарь Ефремовой
калька
I ж.
1. Прозрачная бумага или ткань для снятия копий с чертежей, рисунков.
2. разг. Изделия из такой бумаги или ткани.
3. Копия чертежа или рисунка на такой бумаге или ткани.
II ж.
Слово или выражение, образованные посредством копироваия морфологической структуры или смысла иноязычного слова или вражения (в лингвистике).
Источник: Современный толковый словарь русского языка на Gufo.me
Значения в других словарях
- Калька — I Ка́лька (франц. calque) прозрачная бумага или ткань, применяемая при черчении. К. для копирования чертежа тушью и для получения светокопий — хорошо каландрированная бумага или ткань, обработанная плёнкообразующими промасливающими веществами. Большая советская энциклопедия
- калька — КАЛЬКА и, ж. calque m. 1. Прозрачная бумага или коленкор, накладываемые на чертеж или рисунок для снятия копии. Уш. 1934. Существует особо приготовленная бумага для калькирования. Булгаков Худ. энц. Из чего они <�панталоны 1923… Словарь галлицизмов русского языка
- калька — Французское – calquer (снимать копию). Латинское – calx (известняк). В русском языке слово получило распространение в XIX в. Оно было заимствовано из французского, в котором первоначальное значение имело «делать оттиск на влажной извести». Этимологический словарь Семёнова
- КАЛЬКА — КАЛЬКА (семантическое заимствование) — заимствование из другого языка путем буквального перевода структуры слова или словосочетания: русское «впечатление» из французского impression, русского «целиком и полностью» из немецкого im Ganzen und Vollen. Большой энциклопедический словарь
- калька — К’АЛЬКА, кальки, род. мн. кальк, ·жен. (·франц. caique) (спец.). 1. только ед. Прозрачная бумага или коленкор, накладываемые на чертеж или рисунок для снятия точной копии. 2. Копия, снятая через такую бумагу. 3. перен. Толковый словарь Ушакова
- калька — (франц. caique — копия, подражание). Слово или выражение, представляющие собой перевод по частям иноязычного слова или оборота речи с последующим сложением переведенного в одно целое. Словарь лингвистических терминов Розенталя
- калька — Кальки, р. мн. калек, ж. [фр. calque] (спец.). 1. только ед. Прозрачная бумага или коленкор, накладываемые на чертеж или рисунок для снятия точной копии. 2. Копия, снятая через такую бумагу. 3. перен. Большой словарь иностранных слов
- калька — сущ., кол-во синонимов: 4 бумага 80 заимствование 49 копия 41 фотокалька 1 Словарь синонимов русского языка
- калька — (фр. calque) Слово или выражение, построенное по образцу соответствующих слов и выражений чужого языка путём точного перевода их составных частей соответствующими словами или морфемами родного языка (междометие – inter ectio). Словарь лингвистических терминов Жеребило
- калька — См. в ст. Пергамин. Техника. Современная энциклопедия
- калька — КАЛЬКА, и, род. мн. калек, ж. 1. Прозрачная бумага или ткань для снятия копий с чертежей и рисунков. 2. Копия чертежа, рисунка на такой бумаге. Новый район ещё в кальке (только планируется, в чертежах). Толковый словарь Ожегова
- калька — орф. калька, -и, р. мн. калек Орфографический словарь Лопатина
- калька — -и, род. мн. -лек, дат. -лькам, ж. 1. Специально обработанная прозрачная бумага или ткань, применяемая для снятия копий с чертежей или рисунков. 2. Копия чертежа или рисунка на таком материале. 3. лингв. Малый академический словарь
- калька — Калька, кальки, кальки, калек, кальке, калькам, кальку, кальки, калькой, калькою, кальками, кальке, кальках Грамматический словарь Зализняка
- калька — Ка́льк/а. Морфемно-орфографический словарь
- калька — 1. Заимствование путем буквального перевода слова или словосочетания. 2. Слово, образованное в процессе его буквального перевода; формально переведенное Толковый переводоведческий словарь / Л.Л. Нелюбин. — 3-е изд., перераб. — М.: Флинта: Наука, 2003 Толковый переводоведческий словарь
- калька — КАЛЬКА -и; мн. род. -лек, дат. -лькам; ж. [франц. calque] 1. Специально обработанная прозрачная бумага или ткань, применяемая для снятия копий с чертежей или рисунков. 2. Копия чертежа или рисунка на таком материале. 3. Лингв. Толковый словарь Кузнецова
Что такое калька, ее виды и применение :: SYL.ru
На вопрос о том, что такое калька, можно получить различные ответы. Самое популярное значение данного слова – прозрачная бумага, на которой можно чертить и рисовать. Одновременно термин используется фразеологией для создания вариантов слов, заимствованных из других языков. Хозяйки используют кальку для выпечки и приготовления различных мясных рулетов.
Прозрачная бумага и ее назначение
До появления компьютера с его программами для проектирования совмещение узлов, деталей и размножение чертежей делалось с помощью кальки. Строители проверяли совпадение несущих стен и опор на поэтажных планах. Листы с чертежами, сделанными тушью, накладывались друг на друга и располагались напротив источника света. Все выходящие за габариты линии и места контакта деталей хорошо было видно.
Сейчас чертежи делаются на компьютере и создана плотная прозрачная калька (бумага) для принтера. Используется она в основном строителями и дизайнерами для проверки и демонстрации различных вариантов расстановки, компоновки, укладки систем жизнеобеспечения, безопасности и других коммуникаций на планах зданий.
Старый инженер на вопрос о том, что такое калька, ответит однозначно – бумага для копирования и размножения чертежей. Копировщик переносил линии с ватмана на кальку, наложив ее сверху. Чаще всего использовалась черная тушь. Затем делались копии на светочувствительной бумаге в количестве, необходимом для производства.
Изготовление кальки
Обычная калька выпускается в рулонах и пачках листов стандартных размеров. Делается она из отбеленной целлюлозы и древесной массы, перемолотой до состояния муки. В качестве наполнителя выступают хлопок или пергамин. Каландрирование – пропускание между горячими валками — и сильное сдавливание способствует хорошему склеиванию и промасливанию. Это придает прозрачность и нужную шероховатость поверхности.
Применение помола с образованием более мелких фракций делает кальку прочнее. Поскольку затраты на использование сложного оборудования сильно увеличивают стоимость бумаги, выбрали золотую середину. Компоненты измельчают до средних размеров, и в сушильном барабане готовый продукт пропускают через валки.
Калька для черчения тушью с помощью пера и рейсфедера делалась гладкой из тонкой глянцевой пленки из целлулоида, реже винила и лавсана. Матовая поверхность затем с одной или обеих сторон напылялась. Бумага получалась шероховатой и могла использоваться для полировки меди и мягких сплавов алюминия и железа. Обычная шариковая ручка при черчении по такой поверхности быстро выходит из строя.
Как сделать кальку самостоятельно?
Создавать самостоятельно полупрозрачную бумагу можно, достаточно ответить на вопрос о том, что такое калька и чем она отличается от обычной бумаги. Самый постой способ — это смочить обычный лист очищенным от масел и присадок бензином. Копировать надо быстро, поскольку писчая бумага высохнет и потеряет прозрачность.
Для создания матовой устойчивой кальки используют воск. Можно растопить его в скипидаре для пропитывания листа и подождать, пока скипидар испарится. Разложенная на горячем металле бумага хорошо впитывает воск. Достаточно равномерно нанести его и втереть. По такой кальке можно рисовать карандашом, акварельными красками и цветной тушью. Линии не расплываются, изображение получается четким.Кроме воска устойчивую прозрачность писчей бумаге придает касторовое масло. Растворенное в спирте, оно наносится на лист. Сохнет быстро. Чертить можно тушью и карандашом. Эта технология интересна обратным процессом. Спиртом можно удалить с листа масло и бумага снова станет непрозрачной, рисунок карандашом сохранится.
Рисунки на кальке
Рисунок для вышивки и других случаев можно легко и быстро скопировать с помощью кальки. Достаточно положить ее на изображение и закрепить. Затем переносите линии контура карандашом или тушью, если немного, то можно использовать шариковую ручку и линер. Цвета и оттенки наносятся позже.
На смоченное дерево или кожу накладывается сторона кальки с рисунком тушью. Так делают мастера тату и занимающиеся резьбой по дереву. Изображение получается зеркальным. Рукодельницы используют дополнительно копирку или просто пристегивают бумагу к ткани и вышивают по ней гладью, накладывая стежки сверху.
Калька может заменить художнику полотно. Рисунки копируют и наносят цвета акварельной краской, карандашами и тушью. Изображение получается ярким на полупрозрачном фоне и смотрится великолепно.Другое применение кальки
Что такое калька на кухне? Это материал, который не впитывает и не пропускает жиры. Тесто к такой бумаге не пристает. Поэтому кальку часто укладывают в формы для выпечки, на листы. С ее помощью сворачивают рулеты из фарша и других мягких компонентов.