Книга джунглей. Изучаем рисунки Мая Митурича-Хлебникова к «Маугли»
На рисунках Мая Митурича-Хлебникова (1925−2008) выросло не одно поколение — над страницами оформленных им книг дети замирают с середины 1950-х годов. Его легкие, свободные и точно выверенные иллюстрации для маленьких читателей стали проводниками в стихах Самуила Маршака, Корнея Чуковского и Агнии Барто, фантастическом мире «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла и полуволшебных, полуреальных джунглях, в которых стая волков воспитала мальчика Маугли.
Иллюстрации к «Маугли» Редьярда Киплинга художник делал дважды — в середине 1970-х и начале 1990-х. Двенадцать рисунков из более поздней серии сегодня хранятся в Московском музее современного искусства. О том, как они были созданы и в чем состоит волшебство детских иллюстраций Мая Митурича-Хлебникова, рассказывает хранитель музея Анна Чукина.
Совместный материал mos.ru и агентства «Мосгортур».
Два взгляда на «Маугли»
Одна из самых известных работ Мая Митурича-Хлебникова, в которой ярко прослеживается его стиль и манера, — иллюстрации для «Маугли» Редьярда Киплинга, впервые представленные в 1975 году.
Серия получилась грандиозной, и автор периодически возвращался к мыслям о «Маугли». В 1990−1991 годах он вновь взялся за сказку о мальчике, воспитанном волками. Новое издание вышло в 2005 году. Двенадцать из созданных им тогда иллюстраций сегодня хранятся в Московском музее современного искусства.
«Новый вариант “Маугли” отличается от старого гораздо большей “светоносностью”, прозрачностью… Виртуознее стали штрихи, силуэты фигур, сделанных одним точным абрисом, несколькими беглыми линиями. В то же время из книги почти совсем ушло тревожное и таинственное ощущение киплинговских джунглей… Киплинг — отнюдь не добрый писатель, и “старый Маугли” был близок к нему. “Маугли” 2005 года стал добрее, нежнее, сказочнее», — писал о работе Митурича-Хлебникова искусствовед Мария Чегодаева.
Мотивы во многом повторяются, следуя содержанию книги, но характер, цвет, скорость рисунка уже другие. Первый вариант оформления «Маугли» сильно связан с текстом Киплинга, да и тогдашнее качество печати сыграло свою роль — краски получились мрачнее и драматичнее. Вторая версия более романтизирована и свободна с художественной точки зрения — автор уже не ограничивает полет кисти прежними идеологическими рамками, он знает, какую цветовую гамму выбрать для определенного сюжета. Некоторые рисунки выдержаны в монохроме — сразу считывается состояние природы во время сезона дождей или холод лунного света. Большинство рисунков выполнены с использованием
На протяжении всей жизни Мая Митурича-Хлебникова самым сильным его качеством как иллюстратора была способность изобразить сказочное таким, какое оно есть. Намечая условные фигуры героев истории о Маугли, художник успешно передает главное: характеры, эмоции, торжественность момента, величие природы — все, что существует между строк повествования. Используя некоторую недоговоренность в рисунках, автор оставляет пространство для воображения, что редко встречается в современной книжной иллюстрации.
Художник по наследству
Его родителями были художники-авангардисты Петр Митурич и Вера Хлебникова, родная сестра поэта Велимира Хлебникова. Мальчик Май, который появился на свет 29 мая 1925 года, рос в окружении искусства. С дедушкой — известным орнитологом Владимиром Хлебниковым — он рассматривал красивые изображения птиц в книгах по зоологии, наблюдал за бабушкой, историком Екатериной Хлебниковой, которая любила играть на пианино и в отсутствие инструмента «играла» на краю обеденного стола. С интересом он изучал работы матери, созданные в Италии, а по ночам видел, как отец, вернувшийся со службы в Высшей художественно-технической мастерской (ВХУТЕМАСе), работает над иллюстрациями к книгам и журналам. Май Петрович с детства слышал от родителей, что должен стать художником.
В августе 1941 года вместо девятого класса школы он пошел на работу — устроился трафаретчиком в мастерскую «Окон ТАСС». В
В 1942 году он решил пойти добровольцем на Северо-Западный фронт. Однако его откомандировали во фронтовую бригаду художников в Одинцово заготавливать на огромных холстах портреты вождей, маршалов и полководцев. С наглядной агитацией он побывал в Минске, Киеве, Варшаве и дошел до Берлина. В 1948 году, незадолго до окончания военной службы, поступил на заочное отделение в Московский полиграфический институт и параллельно — в 10-й класс школы рабочей молодежи.
О совмещении не знала ни одна сторона — тройную жизнь художник скрывал от школы, института и бригады, где работал оформителем. Этот период он позже вспоминал так:«Притаскивая работу домой, я пытался вовлечь в помощники отца. Но он оказался практически непригодным к оформительской работе… Заказов становилось все меньше. И я мог готовиться к экзаменам. Я понимал, что больше такой чудовищной загрузки не выдержу, и поэтому особенно старался в школе, чтобы уж наверняка получить аттестат». (Цитируется по книге Марии Чегодаевой «Заповедный мир Митуричей-Хлебниковых. Вера и Петр»)
Мечта о детской иллюстрации
С иллюстрацией к детской книге Май Митурич-Хлебников впервые столкнулся на преддипломной практике в Госкультпросветиздате (Государственном издательстве культурно-просветительской литературы) — получил заказ сделать обложку к рукописи стихов поэта Сергея Баруздина. Книга тогда не вышла (стихи не одобрили), но художник задумался над тем, чтобы заняться оформлением детской литературы.
В 1954 году после отдыха с женой и дочкой в деревне он вернулся в Москву и решил кардинально поменять работу — стал искать заказы на детские иллюстрации. Поначалу было трудно: кроме нескольких рисунков к «Коньку-горбунку» Петра Ершова и дипломной работы «Тиль Уленшпигель» показать было нечего. В издательстве «Росгизместпром», позже известном как «Детский мир» и «Малыш», он получил первый «детский» заказ — иллюстрации к сказке «Кролик и Обезьяна». Работу приняли, но свое волнение художник запомнил на всю жизнь:
«Издательство это выпускало в основном не книжки, а наклеенные на картон “ширмочки”, “раскладушки” для самых маленьких… Засел за работу и к ночи нарисовал всю “ширмочку”. Да так, что уже и не знал, что делать с нею дальше. С трудом преодолевая нетерпение, выждал несколько дней, чтобы не пугать быстротой Софью Михайловну (редактора издательства С.М. Родионову. — Прим. mos.ru), и понес работу в издательство».
После «Кролика и Обезьяны» Митурич-Хлебников сделал переплет для томика рассказов Ивана Бунина для Главлитиздата, оформил несколько книжек-раскладушек для «Детского мира». В 1956 году он получил заказ на оформление раздела в сборнике китайских сказок «Золотой фонарик». Эта работа сильно отличалась от предыдущих — Митурич-Хлебников после говорил, что именно во время создания этих рисунков формировался его стиль. Художник Борис Берендгоф в своей статье «Художник о художнике. Май Митурич» так писал о его методе: «В древнекитайской живописи существовали понятия “кисть” и “тушь”. Первое означало владение линией, второе — пятном туши. Митурич смело сочетает мощные мазки туши с тончайшим рисунком. У него есть “кисть”, есть и “тушь”.
За 40 лет работы с детской иллюстрацией Май Митурич-Хлебников оформил более 100 книг: «Сказку о глупом мышонке», «Шалтая-Болтая», «Алису в Стране чудес», сборники Бориса Заходера, Сергея Михалкова, Корнея Чуковского и Агнии Барто. Он мастерски освоил акварель, не признающую ни единой ошибки, добился легкости и непринужденности рисунка, нашел новые художественные решения, сочетая несочетаемое, чтобы создать ту самую настоящую детскую иллюстрацию.
«Детская книга»: музыкант Дельфин написал книгу стихов для детей, а рисунки для нее сделал его сын Мирон
Не так часто на рынке детской литературы появляются новинки, которые сделаны через призму детского восприятия мира (при всех «взрослых» дополнительных смыслах, которые в эти книги можно и нужно закладывать). Но первая детская книга Андрея Лысикова (Дельфина, героя нашей майской обложки) получилась как раз такой. Во‑первых, его «Детская книга» — аттракцион: она буквально оживает в приложении дополненной реальности «Золотце», которое доступно для смартфоном и планшетов в App Store и Google Play, — иллюстрации начинают двигаться, плюс, появляются дополнительные, что в итоге дает эффект 3D-мультфильма. Во‑вторых, у книги есть аудиоверсия, которую можно слушать по дороге в школу или не тренировку. Голос «Детской книги» — не Дельфин, как можно подумать, а заслуженный артист России Александр Клюквин, который озвучил всего «Гарри Поттера», многие книги Пушкина, Гоголя и Толстого.
Обложка книги
Ну и самое главное — над книгой для детей работал ребенок. Иллюстратором был, правда, взрослый — Денис Изотов, а вот автором рисунков стал 12-летний сын Дельфина, для которого это первый подобный опыт.
Вот что о своей работе Esquire рассказал Мирон:
«Когда мне предложили проиллюстрировать книжку, я, во‑первых, обрадовался, потому, что мне всегда было интересно творчество моего отца; а во-вторых, почувствовал большую ответственность. Я учусь в школе — помимо домашнего задания, нужно было уделять много свободного времени рисованию (а рисовал я немало, скажу я вам).
Некоторые рисунки были уже готовы. Какие-то из них я нарисовал давно в детстве. Какие-то совсем недавно. В книжке много, так называемых «чубчиков» — это нарисованные, а потом вырезанные из бумаги персонажи. Эта идея понравилась моим школьным друзьям, из-за чего у нас даже получился небольшой художественный клуб. Специально для книжки, я ничего не рисовал, папа сам отбирал подходящие рисунки, не считая некоторых иллюстраций, которые я создал для VR-приложения.
На эти иллюстрации меня сподвиг один-единственный рисунок — панда, которая сейчас находится на обложке. Я нашел его в учебнике по литературе, доставшемся мне от предыдущего владельца. Тогда еще панда была целой, и она тоже была как раз вырезанной — мне понравилась идея. Со временем, некоторые части панды оборвались и мне пришлось их заменить. Панда — символ этой книжки. Я рад, что она попала на обложку. ».
Предзаказ на «Детскую книгу» можно оформить на сайтах «Читай-города» и «Лабиринта».
«Книжка для самых маленьких. Рисунки, раскраски, придумки, головоломки» — описание книги | Первоклассные книжки-придумки
Алтайский край
Ангарск
Белгород
Братск
Брянск
Владивосток
Воронеж
Грозный
Екатеринбург
Ивановская область
Иркутск
Кабардино-Балкарская Республика
Кемерово
Кемеровская область
Киров
Краснодарский край
Красноярск
Красноярский край
Курск
Липецк
Москва
Московская область
Нижний Новгород
Нижний Тагил
Новосибирск
Омск
Оренбургская область
Орловская область
Пенза
Пермь
Республика Адыгея
Республика Башкортостан
Республика Крым
Республика Татарстан
Республика Хакасия
Ростов-на-Дону
Ростовская область
Самара
Самарская область
Саратов
Свердловская область
Смоленск
Ставрополь
Ставропольский край
Старый Оскол
Тамбов
Томск
Тула
Тюмень
Улан‑Удэ
Хабаровск
Ханты-Мансийский автономный округ
Челябинск
Чувашская Республика
Энгельс
Ярославль
Ярославская область
Поппи Брайт. Рисунки на кровиСтив и Призрак — 2
Пролог
“Искусство-не зеркало, а молоток…” Надпись на доске в лаборатории медиа в МИТ (доме первых хакеров), приписывается Бертольду Брехту.
Потерянная Миля, что в Северной Каролине, летом 1972 года была немногим больше нароста на трассе. Главная улица в тени десятка огромных раскидистых дубов и ореховых деревьев была обрамлена дюжиной еще более раскидистых южных домов, которые оказались слишком далеко от хоженых дорог и потому не пали жертвой мародерства в Гражданскую воину Разрушения и радости побед последних десятилетий тоже как будто обошли городок стороной, во всяком случае — па первый взгляд. Можно. было подумать, что сама эта местность уплыла в гораздо более мирные времена, что “пацифик” парит здесь естественно и его нет нужды носить как герб на знаменах или на шее.
Как и можно подумать, если проезжаешь городок насквозь, не останавливаясь. Задержись ненадолго — и увидишь знаки перемен. Буквальные, такие, как плакаты в окнах музыкального магазина, который позднее станет “Вертящимся диском”, но пока еще известен как “Колесико шпоры”. Несмотря на название и фанерный ковбойский сапог над дверью, тем, кому захочется песен о Господе, пистолетах и славе, придется отправиться в “Са-Рай пластинок Ронни” в Коринф. “Колесико шпоры” давно уже захватило новое время, и плакаты в окнах пестрят психоделическими узорами и красками кричат сумасшедшими, гневными словами.
И граффити. ОСТАНОВИ ВОЙНУ над вырастающим из стены грозящим кому-то красным кулаком, ОН ВОССТАЛ с наброском гневного и страстного лица не то Иисуса Христа, не то Джима Моррисона. Буквальные знаки.
Или знаки-метафоры, такие, как изувеченный мальчишка, сидящий теперь в ясные дни со стариками перед входом в “Скобяную лавку фермера” В другой жизни его звали Джонни Уигерс, и он был добродушным парнишкой с открытым липом. Большинство старожилов помнят, как в те годы покупали ему шоколадку или содовую, а позднее тайком выносили ему пару пива. Теперь мать каждый день возит его в кресле-каталке по Пожарной улице, подкатывает кресло к стене — так, чтобы он мог послушать их болтовню и поглядеть на бесконечные партии в шашки, которые они играли на побитой от времени доске наборами пурпурных и оранжевых крышек от “Нихай” Пока ни один из стариков так и не собрался с духом попросить се больше этого не делать.
Джонни Уигерс сидел тихо. Приходилось. Он наступил на полевую мину вьетконговцев и надышался огнем, от чего остался без языка и голосовых связок. Лицо его превратилось в неузнаваемый кусок плоти, если не считать одного глаза, бессмысленно поблескивающего посреди развалин лица, будто глаз птицы или рептилии. Обе руки и правая нога остались на той же войне; левая нога кончалась прямо над коленом, и мисс Уигерс неизменно настаивала на том, чтобы закатать штанину над ней — проветрить свежий шрам. Старожилы сутулились над своими шашками, говорили меньше обычного, время от времени поглядывая на жалкую обнаженную культю, слабо вздымающийся торс, только не на искромсанное лицо. Все они надеялись, что Джонни Уигерс вскоре умрет.
Буквальные знаки времени и знаки-метафоры. Десятилетие любви ушло, боги его мертвы или растеряли свои иллюзии, ярость его мутировала в самодостаточное беспокойство. Единственной константой была война.
Если Тревор Мак-Ги и сознавал что-нибудь такое, то лишь смутно: впитывая увиденное, по ни на чем не останавливаясь взглядом. Ему только что исполнилось пять лет. Он уже видел репортажи из Вьетнама в теленовостях, хотя теперь телевизора у них не было. Он знал: его родители считают, что война — это неправильно, но говорят о ней как о чем-то, что нельзя изменить, как, например о дождливом дне, когда хочется играть во дворе, или как о ссадине на локте. |
Хажак ГЮЛЬНАЗАРЯН | Книги и рисунки
Бывают книги с красивыми картинками — цветными, яркими. На одной странице нарисована лошадка, на другой — петушок, на третьей — зайчики, на четвёртой — дом и дерево. Очень интересные книги!
Но, кроме книг с картинками, бывают и книги для раскрашивания. Нарисованы цветы, или фрукты, или птицы. Смотришь и сам решаешь, каким цветом их раскрасить. Например: розу — красным цветом, фиалку — фиолетовым; а вот яблоко фиолетовым цветом, конечно, красить нельзя.
Раскрашивали вдвоём: Цогик и Ара. Ара красил кистью, а Цогик — цветным карандашом.
Ара макал кисть в черную краску и раскрашивал крылья ласточки. Он был сосредоточен и пыхтел. А Цогик от напряжения высунула язык.
— Цогик, посмотри, как красиво получается! — сказал Ара.
— Хорошо, только меньше пыхти.
И они продолжали раскрашивать.
Кототу скучно было сидеть одному. Сначала он попробовал поесть краску; мордочка стала красной. Было невкусно, и он перестал есть. Затем нашел бабушкин клубок, но получил удар по голове спицей. Он обиделся и ушел в сад.
Рисунки кончились.
— А теперь что будем делать? — спросила Цогик.
Ара задумался.
— Посмотри, — сказал он, — рисунки в наших книгах раскрашены, а в папиных нет. Может быть, их забыли раскрасить? Видишь, какие они скучные? Давай мы сами их раскрасим.
И он принес большую книгу с письменного стола отца.
— Как же мы будем вдвоём раскрашивать одну книгу? — спросила Цогик.
— Но на письменном столе других книг нет, а книжный шкаф закрыт, — сказал Ара.
— Тогда ты подожди, а я буду раскрашивать.
— Нет, ты подожди!
Пока они спорили, в комнату вошла мама:
— Что вы шумите?
— Мы хотим раскрасить папину книгу, а то видишь, какая она скучная!
— Какие вы смешные! — сказала мама. — Взрослая книжка может быть очень интересной и без цветных картинок. Вот когда научитесь читать, сами увидите! А папину книгу лучше положить на место.
В саду, на берегу ручья, стояла тахта. На ней были разбросаны игрушки Ара.
Отец Ара копал землю в саду. Погружал лопату в землю, затем поворачивал её. Секунду лопата сверкала под лучами солнца и снова уходила в землю.
Хабаровские подростки создадут рисунки и тексты для «книги будущего» | ОБЩЕСТВО
Компания МТС совместно с Центральной городской детской библиотекой им. А. Гайдара и Центром педагогической реабилитации детей запускает в Хабаровске серию бесплатных мастер-классов для детей 11-18 лет на тему «Сочиняй будущее». Уроки проведут писатель-фантаст, поэт, педагог, член Союза российских писателей Марина Александровна Савченко и художник, преподаватель школы рисования Анастасия Михайловна Визина. Принять участие могут все, кто пишет рассказы или хорошо рисует. Затем ребята смогут представить свои работы на конкурс «Будущее время «Поколения М» и побороться за главный приз – лучшие творческие работы войдут в иллюстрированную энциклопедию будущего, которая поступит в книжные магазины России.
На мастер-классе от писателя-фантаста на тему «Сочиняй будущее» дети узнают, чем эссе отличается от простого сочинения, вдохновятся образами будущего от художников-футуристов, смогут пофантазировать и пополнить свою копилку прилагательных, которыми можно описать будущее время, а также узнают несколько небольших секретов от состоявшегося писателя-фантаста. Художник Анастасия Михайловна Визина на своем мастер-классе «Рисуем будущее вместе» подскажет своим ученикам на что стоит обратить внимание при создании своих работ, как выстроить сюжет и выбрать интересную подачу, чтобы раскрыть свою идею. Узнать подробности и зарегистрироваться на мастер-класс можно по ссылке. Количество мест ограничено. Также для ребят доступна бесплатная обучающая программа по данному конкурсу в онлайне.
«Современные дети имеют огромные возможности для получения дополнительного образования и совершенствования своих навыков в различных направлениях. Мы хотим предложить хабаровским школьникам отвлечься от школьной программы и пофантазировать на тему будущего. Детская фантазия безгранична и тем более интересными могут получится работы наших ребят, ну а мастер-классы от уже состоявшихся мастеров вдохновят ребят на создание своих работ», — отметила директор МТС в Хабаровском крае Наталья Экшенгер.
Для того чтобы стать участниками конкурса «Будущее время Поколения М» необходимо создать короткий рассказ или иллюстрацию по одной из конкурсных тем и загрузить свою работу на сайт проекта до 12 апреля 2020 года. Юным писателям и художникам предлагается пофантазировать по одному или нескольким из шести направлений: «Город будущего», «Медицина будущего», «Наука и технологии будущего», «Развлечения будущего», «Образование будущего», «Мода будущего». Из лучших работ редакция «Аванта» издательства «АСТ» создаст иллюстрированную энциклопедию, которая поступит на прилавки российских книжных магазинов уже в этом году. Обложку издания украсит одна из детских конкурсных работ, которая будет выбрана жюри и «оживлена» с помощью инструментов дополненной реальности.
Фото: ПАО «МТС»
На Ямале выбрали детские рисунки для иллюстрации книги о фермерстве / Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа
Окружная дирекция по развитию сельских территорий готовит к изданию художественную книгу «Когда я вырасту, то стану фермером». Цель – популяризация профессий в сфере сельского хозяйства среди детей и подростков и информационная поддержка национального проекта «Малый и средний бизнес и поддержка индивидуальной предпринимательской инициативы».
Один из этапов работы над книгой – конкурс детских рисунков, итоги которого подвели сегодня, 28 февраля. Всего на конкурс поступило более 50 работ от школьников из Пуровского, Ямальского и Шурышкарского районов, а также из Нового Уренгоя. Участвовали дети трёх возрастных категорий: 7-10 лет, 11-14 лет и 15-17 лет. Победителей в каждой категории определяли отдельно.
В составе жюри – представители окружного департамента АПК и общественного совета при нём, благотворительного фонда «Ямине», региональных отделений «Союза художников России» и «Российского союза сельской молодёжи», средств массовой информации, а также фермерских хозяйств округа.
«Это будет история о детской дружбе, о том, как несколько ямальских мальчишек, следуя примеру родителей, изучают тонкости работы фермера, получают новый опыт, делают первые открытия. Книгу мы рассчитываем выпустить в сентябре тиражом 1,5 тысячи экземпляров, к каждому будет прилагаться диск со всеми рисунками, поступившими на конкурс. Издание поступит в каждую школу округа», – рассказала Ольга Щербина, руководитель регионального центра компетенций в сфере сельскохозяйственной кооперации и поддержки фермеров.
По итогам конкурса в младшей возрастной группе лучшей стала работа Владимира Пупченко из посёлка Ханымей Пуровского района. Среди ребят 11-14 лет первое место заняла Елизавета Новикова из посёлка Уренгой, в старшей возрастной категории победила ее землячка Айнур Ашурова. По задумке авторов, работы победителей будут использованы при иллюстрировании книги. Абсолютно все участники конкурса получат подарки от организаторов.
«Дети нарисовали то, как они видят жизнь. Здесь мы видим и комбайны, и животных, и огороды. К бабушкам-дедушкам ребята приезжают летом и помогают им по хозяйству. Мы дочками тоже фермерством занимаемся, но, правда, это у нас собирательство дикоросов, морошки. Это тоже большой труд», – прокомментировал Михаил Окотэтто, член Общественного совета при департаменте АПК ЯНАО.
Обычные объявленияНайдено 310 объявлений Найдено 310 объявленийХотите продавать быстрее? Узнать как | |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
Хажак ГЮЛЬНАЗАРЯН | Книги и рисунки
Бывают книги с красивыми картинками — цветными, яркими. На странице одной нарисована лошадка, на другой — петушок, на третьей — зайчики, на четвёртой — дом и дерево. Очень интересные книги!
Но, кроме книг с картинками, бывают и книги для раскрашивания. Нарисованы цветы, или фрукты, или птицы. Смотришь и сам решаешь, каким цветом их раскрасить. Например: розу фиолетовым — красным цветом, фиалку — красным; а вот яблоко фиолетовым цветом, конечно, красить нельзя.
Раскрашивали вдвоём: Цогик и Ара. Ара красил кистью, а Цогик — цветным карандашом.
Ара макал кисть в черную краску и раскрашивал крылья ласточки. Он был сосредоточен и пыхтел. А Цогик напряжения от высунула язык.
— Цогик, посмотри, как красиво получается! — сказал Ара.
— Хорошо, только меньше пыхти.
И они продолжали раскрашивать.
Кототу скучно было сидеть одному. Сначала он попробовал поесть краску; мордочка стала красной. Было невкусно, и он перестал есть. Затем нашел бабушкин клубок, но получил удар по голове спицей. Он обиделся и ушел в.
Рисунки кончились.
— А теперь что будем делать? — спросила Цогик.
Ара задумался.
— Посмотри, — сказал он, — рисунки в наших книгах раскрашены, а в папиных нет. Может быть, их забыли раскрасить? Видишь, какие они скучные? Давай мы сами их раскрасим.
И он принес большую книгу с письменного стола отца.
— Как же мы будем вдвоём раскрашивать одну книгу? — спросила Цогик.
— Но на письменном столе других книг нет, а книжный шкаф закрыт, — сказал Ара.
— Тогда ты подожди, а я буду раскрашивать.
— Нет, ты подожди!
Пока они спорили, в комнату вошла мама:
— Что вы шумите?
— Мы хотим раскрасить папину книгу, а то видишь, какая она скучная!
— Какие вы смешные! — сказала мама. — Взрослая книжка может быть очень интересной и без цветных картинок.Вот когда научитесь читать, посмотрите сами! А папину книгу лучше положить на место.
В саду, на берегу ручья, стояла тахта. На ней были разбросаны игрушки Ара.
Отец Ара копал землю в саду. Погружал лопату в землю, затем поворачивал её. Секунду лопата сверкала под лучами солнца и снова уходила в землю.
Книга джунглей. Изучаем рисунки Мая Митурича-Хлебникова к «Маугли»
На рисунках Мая Митурича-Хлебникова (1925−2008) выросло одно поколение — над страницами оформленных им книг дети замирают с середины 1950-х годов. Его легкие, свободные и точно выверенные иллюстрации для маленьких читателей стали проводниками в стихах Самуила Маршака, Корнея Чуковского и Агнии Барто, фантастическом мире «Алисы в Стране чудес» Льюиса Кэрролла и полуволшебных, полуреальных джунглях, в которых мальчика стая волков воспитала Маугли.
Иллюстрации к «Маугли» Редьярда Киплинга художник делал дважды — в середине 1970-х и начале 1990-х. Двенадцать рисунков из более поздней серии сегодня хранятся в Московском музее современного искусства.О том, как они были созданы и в чем состоит волшебство детских иллюстраций Мая Митурича-Хлебникова, хранитель музея Анна Чукина.
Совместный материал mos.ru и агентства «Мосгортур».
Два взгляда на «Маугли»
Одна из самых известных работ Мая Митурича-Хлебникова, в которой ярко прослеживается его стиль и манера, — иллюстрация для «Маугли» Редьярда Киплинга, впервые представленные в 1975 году. Созданные под впечатлением от поездок в Индию, Таиланд, Сингапур и Филиппины воспроизводили мир джунглей, визуализированное повествование Киплинга, создавая ощущения зноя, влаги, величественности природы, резкой смены света дня и тьмы ночи.Художник вспоминал, что во время работы рисунки не помещались в макет и для передачи масштаба происходящего происходящего в него и развороты.
Серия получилась грандиозной, и автор периодически возвращался к мыслям о «Маугли». В 1990−1991 годах он вновь взялся за сказку о мальчике, воспитанном волками. Новое издание вышло в 2005 году. Двенадцать из созданных им тогда иллюстраций сегодня хранятся в Московском музее современного искусства.
«Новый вариант« Маугли »отличается от старого намного большей« светоносностью », прозрачностью… Виртуознее стали штрихи, силуэты фигур, сделанных одним точным абрисом, границами беглыми.В то же время из книги почти совсем ушло тревожное и таинственное ощущение киплинговских джунглей… Киплинг — отнюдь не добрый писатель, и «старый Маугли» был близок к нему. «Маугли» 2005 года стал добрее, нежнее, сказочнее », — писала о работе Митурича-Хлебникова искусствовед Мария Чегодаева.
Мотивы во многом повторяются, следуя содержанию книги, но характер, цвет, скорость рисунка уже другие. Первый вариант оформления «Маугли» сильно связан с текстом Киплинга, да и качество печати сыграло свою роль — краскиились мрачнее и драматичнее.Вторая версия более романтизирована и свободна с художественной точки зрения — автор уже не ограничивает полет прежними идеологическими рамками, он знает, какую цветовую гамму выбрать для определенного сюжета. Некоторые рисунки выдержаны в монохроме — сразу считывается состояние природы во время сезона дождей или холодного лунного света. Большинство рисунков выполнены с использованием всех цветов радуги, переносят тепло и свет южного климата, переносят зрителя в весенние джунгли.
На протяжении всей жизни Мая Митурича-Хлебникова самым сильным его как иллюстратора была способность изобразить сказочное таким, какое оно есть. Намечая условные фигуры героев истории о Маугли, художник передает главное: характеры, эмоции, торжественность момента, величие природы — все, что существует между строк повествования. Используя некоторую недоговоренность в рисунках, автор оставляет пространство для воображения, редко встречается в современной книжной иллюстрации.
Художник по наследству
Его родителями были художники-авангардисты Петр Митурич и Вера Хлебникова, родная сестра поэта Велимира Хлебникова. Мальчик Май, который появился на свет 29 мая 1925 года, рос в окружении искусства. С дедушкой — известным орнитологом Владимиром Хлебниковым — он рассматривал красивые изображения птиц в книгах по зоологии, наблюдал за бабушкой, историком Екатериной Хлебниковой, которая любила играть на пианино и в отсутствие инструмента «играла» на краю обеденного стола. С интересом он изучал работы матери, созданные в Италии, а также по ночам видел, как отец, вернувшийся со службы в Высшей художественно-технической мастерской (ВХУТЕМАСе), работает над иллюстрациями к книгам и журналам. Май Петрович с детства слышал от родителей, что должен стать художником.
В августе 1941 года вместо девятого класса школы он пошел на работу — устроился трафаретчиком в мастерскую «Окон ТАСС». В «дамском звене» — в окружении художниц и жен художников — Май Митурич-Хлебников начал осваивать трафаретное дело.Позже он вспоминал, как старшие коллеги, увидев в нем хорошего колориста, отправляли его подбирать колеры — цвет и густоту масляной краски, — а он так старался, что рабочий день заканчивал перепачканным с ног до головы.
В 1942 году он решил пойти добровольцем на Северо-Западный фронт. Однако его откомандировали во фронтовую бригаду художников в Одинцово заготавливать на огромных холстах портреты вождей, маршалов и полководцев. С наглядной агитацией он побывал в Минске, Киеве, Варшаве и дошел до Берлина.В 1948 году незадолго до окончания военной службы, поступил на заочное отделение в Московский полиграфический институт и параллельно — в 10-й класс школы рабочей молодежи. О совмещении не знала ни одна сторона — тройную жизнь художник скрывал от школы, института и бригады, где работал оформителем. Этот период он позже вспоминал так:
«Притаскивая работу домой, я пытался вовлечь в помощников отца. Но он оказался практически непригодным к оформительской работе… Заказов становилось все меньше.И я мог готовиться к экзаменам. Я понимаю, что больше такой чудовищной загрузки не выдержу, и поэтому особенно старался в школе, чтобы уж наверняка получить аттестат ». (Цитируется по книге Марии Чегодаевой «Заповедный мир Митуричей-Хлебниковых. Вера и Петр»)
Мечта о детской иллюстрации
С иллюстрацией к детской книге Май Митурич-Хлебников впервые столкнулся на преддипломной практике в Государственном издательстве культурно-просветительской литературы — получил заказ сделать обложку к рукописи стихов поэта Сергея Баруздина. Книга тогда не вышла (стихи не одобрили), но художник задумался над тем, чтобы заняться оформлением детской литературы. После учебы последовала работа в издательстве сельского хозяйства под началом однокашника Ивана Светикова. За полтора года Май Петрович создал более сотни буклетов, плакатов и обложек, которые расходились огромными тиражами.
В 1954 году после отдыха с женой и дочкой в деревне он вернулся в Москву и решил кардинально поменять работу — стал искать заказы на детские иллюстрации.Поначалу было трудно: кроме нескольких рисунков к «Коньку-горбунку» Петра Ершова и дипломной работы «Тиль Уленшпигель» показать было нечего. В издательстве «Росгизместпром», позже известном как «Детский мир» и «Малыш», он получил первый «детский» заказ — иллюстрации к сказке «Кролик и Обезьяна». Работу приняли, но свое волнение художник запомнил на всю жизнь:
«Издательство это выпускало в основном не книжки, а наклеенные на картон« ширмочки »,« раскладушки »для самых маленьких… Засел за работу и к ночи нарисовал всю« ширмочку ». Да так, что уже и не знал, что делать с нею дальше. С трудом преодолевающая нетерпение, выждал несколько дней, чтобы не пугать быстротой Софью Михайловну (редактора издательства С.М. Родионову . — Прим. mos . ru ), и понес работу в издательство ».
После «Кролика и Обезьяны» Митурич-Хлебников сделал переплет для томика рассказов Ивана Бунина для Главлитиздата, оформил несколько книжек-раскладушек для «Детского мира». В 1956 году он получил заказ на оформление раздела в сборнике китайских сказок «Золотой фонарик».Эта работа сильно отличалась от предыдущих — Митурич-Хлебников. Художник Борис Берендгоф в своей статье «Художник о художнике. Май Митурич так писал о его методе: «В древнекитайской живописи существовали понятия« кисть »и« тушь ». Первое означало владение линией, второе — пятном туши. Митурич смело сочетает мощные мазки туши с тончайшим рисунком. У него есть «кисть», есть и «тушь». Он полностью свободен от иллюзорности.Его рисунки — всегда не только изображение, но и музыкально-ритмические узоры, их можно представить себе и на декоративной ткани, многие книжные композиции — как эскизы для монументальной росписи ».
За 40 лет работы с детской иллюстрацией Май Митурич-Хлебников оформил более 100 книг: «Сказку о глупом мышонке», «Шалтая-Болтая», «Алису в Стране чудес», сборники Бориса Заходера, Сергея Михалкова, Корнея Чуковского и Агнии Барто. Он мастерски освоил акварель, не признающую ни единой ошибки, добился легкости и непринужденности рисунка, нашел новые художественные решения, сочетая несочетаемое, чтобы создать ту самую настоящую детскую иллюстрацию.
Поппи Брайт. Рисунки на кровиСтив и Призрак — 2Пролог «Искусство-не зеркало, а молоток…» Надпись на доске в лаборатории медиа в МИТ (первый дом хакеров), приписывается Бертольду Брехту. Потерянная Миля, что в Северной Каролине, летом 1972 года была немногим больше нароста на трассе.Главная улица в тени огромных раскидистых дубов и ореховых деревьев была обрамлена дюжиной еще более раскидистых южных домов, которые оказались слишком далеко от хоженых дорог и потому что они не были жертвой мародерства в Гражданскую воину. всяком случае — па первый взгляд. Можно. было подумать, что сама эта местность уплыла в более мирные времена, что «пацифик» парит здесь естественно и его нет нужды как герб на знаменах или на шее. Как и можно подумать, если проезжаешь городок насквозь, не останавливаясь. Задержись ненадолго — и увидишь знаки перемен. Буквальные, такие, как плакаты в окне музыкального магазина, который станет «Вертящимся диском», но пока еще известен как «Колесико шпоры». Несмотря на название и фанерный ковбойский сапог над дверью, тем, кому захочется песен о Господе, пистолетах и славе, придется отправиться в «Са-Рай пластинок Ронни» в Коринф. «Колесико шпоры» давно уже захватило новое время, и плакаты в окнах пестрят психоделическими узорами и красками кричат сумасшедшими, гневными словами. И граффити. ОСТАНОВИ ВОЙНУ над вырастающим из стены грозящим кому-то красным кулаком, ОН ВОССТАЛ с наброским гневным и страстным лицом Иисуса Христа, не то Джима Моррисона. Буквальные знаки. Или знаки-метафоры, такие, как изувеченный мальчишка, сидящий теперь в ясные дни со стариками перед входом в «Скобяную лавку фермера» В другой жизни его звали Джонни Уигерс, и он был добродушным парнишкой с открытым липом.Большинство старожилов помнят, как в те годы покупали ему шоколадку или содовую, а поздний тайком выносили ему пару пива. Теперь мать каждый день возит его в кресле-каталке по Пожарной улице, подкатывает кресло к стене — так, чтобы он послушать их болтовню и поглядеть на бесконечные партии в шашки, которые они играли на побитой от времени наборами пурпурных и оранжевых крышек от « Нихай ”Пока ни один из стариков так и не собрался с духом попросить се больше этого не делать. Джонни Уигерс сидел тихо.Приходилось. Он наступил на полевую мину вьетконговцев и надышался огнем, от чего остался без языка и голосовых связок. Лицо его превратилось в неузнаваемый кусок плоти, если не считать одного глаза, бессмысленно поблескивающего посреди развалин лица, будто глаз птицы или рептилии. Обе руки и правая нога остались на той же войне; левая нога кончалась прямо над коленом, и мисс Уигерс неизменно настаивала на том, чтобы закатать штанину над ней — проветрить свежий шрам. Старожилы сутулились над своими шашками, говорили меньше обычного, время от времени поглядывая на жалкую обнаженную культю, слабо вздымающийся торс, только не на искромсанное лицо.Все они надеялись, что Джонни Уигерс вскоре умрет. Буквальные знаки времени и знаки-метафоры. Десятилетие любви ушло, боги его мертвы или растеряли свои иллюзии, ярость его мутировала в самодостаточное беспокойство. Единственной константой была война. Если Тревор Мак-Ги и сознавал что-нибудь такое, то лишь смутно: впитывая увиденное, по ни на чем не останавливаясь взглядом. Ему только что исполнилось пять лет. Он уже видел репортажи из Вьетнама в теленовостях, хотя теперь телевизора у них не было.Он знал: его считают, что война — это неправильно, но говорят о ней как о чем-то, что нельзя изменить, как, например, о дождливом дне, когда хочется играть во дворе, или как о ссадине на локте. |
Магическое искусство: исчезающие иллюстрации: vakin — LiveJournal
Магия книг невидима, она заключена среди букв, слов, образов. Есть и другая, осязаемая магия, живущая в красивых иллюстрациях, роскошных обложках и совсем невероятно, исчезающих рисунках на обрезах страниц.
Сотрудница архива Университета Айовы Коллен Тейсен обнаружила на обрезе страниц книги «Осень» Роберта Муди 1837 года тайную картину. При внимательном рассмотрении, оказалось, что три книги этого автора «Зима», «Весна» и «Лето» тоже содержат скрытые от глаз произведения искусства.
Тейсен создала анимированные «гифки», наглядно показывающие, как тайное становится явным. Чтобы увидеть изображение, которое недоступно, когда книга просто закрыта, надо всего лишь сдвинуть страницы под углом, веерообразно — и перед вами великолепное изображение!
«Осень»
«Зима»
«Весна»
Причудливое искусство рисовать картины на обрезах книжных страниц родилось в ХVI веке.Его родоначальником считается итальянец Чезаре Вечеллио (родственник Тициана). Искусство украшать обрезы книг появилось гораздо раньше — в Средневековье, когда книги были предметом роскоши и в них украшалась любая поверхность.
Специалисты полагают, что корни подобного искусства надо искать в Х веке. До Вечеллио обрезы книг украшали не картинами, а декоративным орнаментом или геральдическими знаками владельцев книг. Чтобы увидеть изображение не нужно было прибегать к особым усилиям.
В ХVII веке родился самый изощренный способ украшать книжные обрезы — исчезающие рисунки. Однин из старейших датированных образцов подобного декора — Библия 1653 года, украшенная исчезающим фамильным гербом.
С середины XVIII века начался расцвет искусства невидимых изображений на книжных обрезах. Тогда на кромках страниц стали изображать пейзажи, портреты, религиозные сценки. В XIX — начале ХХ века разукрашивание обезовло достигло своего пика. На страницах книг стали изображать иллюстрации к произведениям, портреты авторов.Появились даже исчезающие изображения эротического содержания.
Художники достигли высокого мастерства в сокрытии иллюстраций от посторонних глаз. Появились образцы книг, где в кромках страниц было спрятано два рисунка: если сдвинуть страницы в другую сторону — был виден один рисунок, сдвинуть в другую — другую. Двойные рисунки делались и другим способом: при раскрытии книги с правой стороны страниц было одно изображение, с левой — другое.Рисунками начали укурашать все три обреза книги.
В нашем ХХI веке не перевелись художники, украшающие кромки книжных страниц. Самые известные из них: Мартин Фрост и Клэр Бруксбэнк.
щедрости Анны и Дэвида Бромеров, а также Альберта Виггина, Бостонская публичная библиотека теперь хранит одну из лучших коллекций картин, созданных при помощи техники рисования на переднем обрезе страниц книг в США. Большую часть коллекции в комплекте с
дополнительным видео, чтобы мир мог насладиться данными шедеврами искусства.
В Сети можно найти целую фотоподборку фотографий книг с разукрашенными срезами страниц из их запасников.
Джефф Вебер выпустил ограниченным тиражом аннотационный словарь, предоставил информацию обо всех известных художниках, работающих в технике «Передовая живопись».
Что же это такое?
«Передовая живопись» — живопись на обрезе книги.
Это техника рисования на переднем обрезе страниц книги, которая позволяет увидеть картину только тогда, когда страницы раскрывают веером.Если книгу закрыть изображение пропадает, так как на краю страниц нанесено золотое напыление (иногда края страниц книги оформляют под мрамор).
сохранившихся картин «Передняя живопись», относящейся к
концу девятнадцатого и начала 20 века. Из-за того, что самые разные типы картинок, которые применяли на определенном языке, были установлены свои работы, точно определить дату создания этих картинок.
Итак, существует несколько вариантов этого искусства:
Картины одного переднего края .
Изображение только на одной стороне, книги позолочен или оформлен под мрамор. Картина полностью невидима, когда книга закрыта.
Двойные картины .
Это когда изображение есть по обе стороны страницы таким образом, что одна картина видна, когда страницы листаешь в одну сторону, а другую, когда листешь книгу в обратную сторону.
Три картины на срезе книги (панорама).
В дополнении к двойным картинам, третья наноситься непосредственно на кромку вместо позолоты или мраморности.
Как же рождается такая магия? После полирования обреза листы книги распускаются и заключаются в тиски, между двумя досок, после чего на них исполняется какой-нибудь рисунок акварелью или чернилами.
Когда рисунок высыхает, доски снимаются и листы принимают свое прежнее положение. Потом книга кладется под пресс, обрезится и полируется.
На видео можно посмотреть упрощенный вариант исчезающей картинки на обрезе (без полировки и золочения).
Дорогой и красивый фолиант сам по себе чудо, но если эта книга прошла через руки такого мастера, как Мартин Фрост — это уже необыкновенное чудо! Мартин работает в уникальной технике рисунка на обрезы книг.
Это традиционное английское искусство, зародившееся несколько веков назад, а сейчас преданное забвению. Но благодаря впечатляющим работам Мартина Фроста, украшающим обрезы очень дорогих и эксклюзивных книг своей авторской работой в виде скрытых рисунков, мы можем восхищаться этим искусством и сегодня.
В большинстве случаев рисунок спрятан под золочеными торцами страниц, и стоит аккуратно разложить их ступенькой — как сквозь золотые края начинает проступать красивый рисунок.
Мартин работает в этом стиле с 1970 года. За это время им создано более 3300 работ в стиле скрытого рисунка и книжной миниатюры.
С работами мастера можно познакомиться на его сайте foredgefrost.co.uk
Источники:
i-gency.ru
Волшебное искусство Мартина Фроста
«Передовая живопись» — живопись на обрезе книги
40 скрытых произведений искусства, нарисованных на обрезах книг
znay-ka.blogspot.ru
Рисунки в старинной книге — Блокнот свободного архитектора — Живой Журнал
Рисунки в старинной книге
Давайте поговорим о чем-нибудь красивом. О нарядных книгах, например.Тем более, что эти книги не напечатаны — а нарисованы от руки.
То есть фактически это не рукописные книги, а нарисованные книги. В том, что рисунок является основным элементом. А рукописный текст только дополняет страницу, весьма скромно и тактично заполняя отведенное ему место. И в качестве примера я хочу показать две страницы из книги «Службы и жития преподобных Сергия и Никона Радонежских» (1646 год). Это самая середина XVII века, время правления царя Алексея Михайловича «тишайшего», хотя с таким определением сложно согласиться.
Где и в каких условиях художник рисовал страницы этой книги, в каком палате он работал, в каком городе, в каком кремле или монастыре — все эти исторические вопросы для меня сегодня второстепенны.Как ему работалось — днем у монастырского окна-бойницы, или вечером при тусклом свете свечи — никто не знает. Но свою работу он выполнил великолепно. Главное — красиво. Именно искусство создания книги и восхищает нашего современника.
На первом листе портрет-икона Сергия Радонежского. Традиционная компоновка и цвета.
Вторая страница еще более интересная. На ней целая композиция из рисунков и цветочного орнамента. Наверное, самым главным на листе является заглавие. Оно выполнено строгим шрифтом, который называется «устав», в золотистых тонах, прочерчены по линейке и украшены таким завитков, что сегодня мы с трудом сможем его прочесть. А затем идет основной текст, так называемый «полуустав» — с мелкими буквами и наклоном. Но в нем нашему современнику разобраться проще.
Следующая страница иллюстрирована уже целой галереей рисунков, один другого интереснее. С какой тонкостью художник нарисовал сюжеты! И самый первый рисунок хочется посмотреть повнимательнее, он «чертовски» интересен.
«Однажды, когда Сергий в церкви пел заутреню, стена расступилась и вошел сам дьявол со множеством бесов. Но преподобный изгнал их молитвой и крестом ».В такой интерпретации представлен фрагмент книги в переводе с древнерусского на наш современный русский язык. Не имеет смысла искать его среди завитушек текста, все равно найти трудно. Давайте лучше посмотрим, что изображено на иллюстрации, то есть художником того времени, который уж конечно разбирался в тексте лучше нас!
На рисунке два персонажа. Только вот Сергий Радонежский прогоняет беса не молитвой, а чем-то совсем другим. Что у него в левой руке, не могу понять. Метла? Или это кувшин со святой водой? А бес «чертовски» хорош собой — с женскими бедрами, с хвостом, и с демоническими крыльями. Ой-ой, как страшно! Помнится, у Врубеля демон с крыльями, да и Лермонтовский демон тоже «летал над грешною землей». А что у беса в руке, наверное — «диавольские» крючья, грешников в ад утаскивать?
Но необходимо все-таки сказать, что по принятой в те времена традициям бесу надо бы быть пониже ростом. Уж не как не в рост с преподобным. Начальство недосмотрело, такую ересь пропустило. Слава богу, что хоть я через триста пятьдесят лет заметил несоответствие канонам ……. 🙂
Вот как много информации можно найти в маленькой книжной миниатюре, созданной в середине XVII века неизвестным русским художником.
………………………………….
Ненаписанные метки : Опыт ненаучного анализа , История в картинках, Старая книга
………………………………….
3D-рисование. Гиперреализм. Рисунки, которые оживают (184317)
Аннотация
С помощью простого карандаша вы можете сделать рисунки, которые вызовут шок и восторг у зрителей.Автор книги Стефан Пабст — известныйнейший художник, работающий в этой манере. Он фотографически реальные ЗD-изображения угодно: небольшие предметы, автомобилей и даже портреты людей. В своей книге Стефан рассказывает и показывает пошагово, как он показывает такой потрясающий эффект, и вы можете повторить его шедевры, а также создать свои собственные. Ваше художественное мастерство поднимется на качественно новый уровень! Предложение с таких азов, как светотень, перспектива и изображение разнообразных фактур и материалов, постепенно дойдете до цветных изображений и гиперреалистических шедевров, от которых захватывает дух.Люди не верят своим глазам, когда видят эти картины, поднимаются плоской поверхности и буквально оживающие.
ФИО Автора | Пабст С. |
Издательство | Питер |
Язык | Русский |
Переплет | Мягкая обложка |
Бумага | Мелованная |
Кол-во страниц | 128 |
Формат печатный | 60х90 / 8 |
Кому подарить | Парню, Подростку, Дизайнеру, Художнику |
Возраст | 12+ |
Иллюстрации | Цветные |
Формат книги | 295x222x12 мм |
Серия книг | Рисование для начинающих |