Infinitiv | Präsens (он, она, оно) | Präteritum | Partizip 2 + вспомог. гл. | Перевод |
backen | bäckt и backt | backte (buk) | gebacken (haben) | печь |
befehlen | befiehlt | befahl | befohlen (haben) | приказывать |
beginnen | beginnt | begann | begonnen (haben) | начинать |
beissen | beisst | biss | gebissen (haben) | кусать |
bergen | birgt | barg | geborgen (haben) | спасать |
bersten | birst | barst | geborsten | лопаться |
biegen | biegt | bog | gebogen (haben, sein) | гнуть |
bieten | bietet | bot | geboten | предлагать |
binden | bindet | band | gebunden | связывать |
bitten | bittet | bat | gebeten | просить |
blasen | bläst | blies | geblasen | дуть |
bleiben | bleibt | blieb | geblieben | оставаться где-либо |
braten | brät | briet | gebraten | жарить |
brechen | bricht | brach | gebrochen | (с)ломать |
brennen | brennt | brannte | gebrannt | гореть |
bringen | bringt | brachte | gebracht | приносить что-либо |
denken | denkt | dachte | gedacht | думать, вспоминать |
dreschen | drischt | drosch | gedroschen | молотить |
dringen | dringt | drang | gedrungen | проникать |
dürfen | darf | durfte | gedurft | выражает разрешение |
empfangen | empfängt | empfing | empfangen | принимать |
empfehlen | empfiehlt | empfahl | empfohlen | рекомендовать |
erlöschen | erlischt | erlosch | erloschen | потухать |
erschrecken | erschrickt | erschrak | erschrocken | (ис)пугаться |
essen | isst | ass | gegessen (haben) | есть; питаться |
fahren | fährt | fuhr | gefahren | ехать, ездить |
fallen | fällt | fiel | gefallen | падать |
fangen | fängt | fing | gefangen | ловить, поймать |
fechten | ficht | focht | gefochten | сражаться |
finden | findet | fand | gefunden | находить |
flechten | flicht | flocht | geflochten | плести |
fliegen | fliegt | flog | geflogen | летать, лететь |
fliehen | flieht | floh | geflohen | бежать |
fliessen | fliesst | floss | geflossen (haben) | течь, литься |
fressen | frisst | frass | gefressen (haben) | разъедать |
frieren | friert | fror | gefroren | мёрзнуть, зябнуть |
gären | gärt | gor | gegoren (haben) | бродить |
gebären | gebärt | gebar | geboren | рождать |
geben | gibt | gab | gegeben (haben) | давать |
gedeihen | gedeiht | gedieh | gediehen | расти |
gehen | geht | ging | gegangen (sein) | идти, ходить |
gelingen | gelingt | gelang | gelungen | удаваться |
gelten | gilt | galt | gegolten | считаться |
genesen | genest | genas | genesen | выздоравливать |
genießen | genießt | genoß | genossen | есть, наслаждаться |
geschehen | geschieht | geschah | geschehen | происходить |
gewinnen | gewinnt | gewann | gewonnen | выигрывать |
gießen | gießt | goss | gegossen | лить, наливать |
gleichen | gleicht | glich | geglichen | выравнивать |
gleiten | gleitet | glitt | geglitten | скользить |
glimmen | glimmt | glimmte = glomm | geglimmt = geglommen | тлеть |
graben | gräbt | grub | gegraben | копать |
greifen | greift | griff | gegriffen | браться (за что-л.) |
haben | hat | hatte | gehabt | иметь |
halten | hält | hielt | gehalten | держать |
hängen | hängt | hing | gehangen | висеть |
hauen | haut | haute = hieb | gehauen | рубить |
heben | hebt | hob | gehoben | поднимать |
heißen | heißt | hieß | geheißen | называться |
helfen | hilft | half | geholfen | помогать |
kennen | kennt | kannte | gekannt | знать |
klingen | klingt | klang | geklungen | звенеть |
kneifen | kneift | kniff | gekniffen | ощипывать |
kommen | kommt | kam | gekommen | приходить |
können | kann | konnte | gekonnt | мочь |
kriechen | kriecht | kroch | gekrochen | ползти |
laden | lädt | lud | geladen | грузить |
lassen | läst | ließ | gelassen | велеть, позволять |
laufen | läuft | lief | gelaufen | бегать, бежать |
leiden | leidet | litt | gelitten | страдать |
leihen | leiht | lieh | geliehen | одалживать |
lesen | liest | las | gelesen | читать |
liegen | liegt | lag | gelegen | лежать |
lügen | lügt | log | gelogen | лгать |
mahlen | mahlt | mahlte | gemahlen | молоть |
meiden | meidet | mied | gemieden | избегать |
melken | melkt | melkte | gemolken = gemelkt | доить |
messen | mißt | maß | gemessen | измерять |
mißlingen | mißlingt | mißlang | mißlungen | не удаваться |
mögen | mag | mochte | gemocht | любить |
müssen | muss | musste | gemusst | быть должным |
nehmen | nimmt | nahm | genommen | брать, взять |
nennen | nennt | nannte | genannt | называть |
pfeifen | pfeift | pfiff | gepfiffen | свистеть |
preisen | preist | pries | gepriesen | хвалить |
quellen | quillt | quoll | gequollen | замачивать |
raten | rät | riet | geraten | советовать |
reiben | reibt | rieb | gerieben | тереть |
reißen | reißt | riß | gerissen | рвать |
reiten | reitet | ritt | geritten | ездить |
rennen | rennt | rannte | gerannt | бежать |
riechen | riecht | roch | gerochen | нюхать |
ringen | ringt | rang | gerungen | бороться |
rinnen | rinnt | rann | geronnen | течь |
rufen | ruft | rief | gerufen | кричать, звать |
salzen | salzt | salzte | gesalzen | солить |
saufen | säuft | soff | gesoffen | пить |
saugen | saugt | sog = saugte | gesogen = gesaugt | всасывать |
schaffen | schafft | schuf | geschaffen | создавать, творить |
scheiden | scheidet | schied | geschieden | разделять, отделять |
scheinen | scheint | schien | geschienen | светить, сиять |
schelten | schilt | schalt | gescholten | бранить; ругать |
scheren | schiert | schor | geschoren | резать; обрезать |
schieben | schiebt | schob | geschoben | двигать; толкать |
schießen | schießt | schoss | geschossen | стрелять |
schlafen | schläft | schlief | geschlafen | спать |
schlagen | schlägt | schlug | geschlagen | бить, ударять |
schleichen | schleicht | schlich | geschlichen | красться |
schleifen | schleift | schliff | geschliffen | точить |
schließen | schließt | schloss | geschlossen | закрывать, захлопывать |
schlingen | schlingt | schlang | geschlungen | виться, обвивать(ся) |
schmeißen | schmeißt | schmiß | geschmissen | кидать, бросать |
schmelzen | schmilzt | schmolz | geschmolzen | таять |
schneiden | schneidet | schnitt | geschnitten | резать |
schreiben | schreibt | schrieb | geschrieben | писать, написать |
schreien | schreit | schrie | geschrien | кричать |
schreiten | schreitet | schritt | geschritten | шагать |
schweigen | schweigt | schwieg | geschwiegen | молчать, замолчать |
schwellen | schwillt | schwoll | geschwollen | пухнуть |
schwimmen | schwimmt | schwamm | geschwommen | плавать, плыть |
schwinden | schwindet | schwand | geschwunden | убывать, исчезать |
schwingen | schwingt | schwang | geschwungen | махать, размахивать |
schwören | schwört | schwor | geschworen | клясться |
sehen | sieht | sah | gesehen | смотреть, глядеть |
sein | ist | war | gewesen | быть, существовать |
senden | sendet | sandte | gesandt | посылать, отправлять |
singen | singt | sang | gesungen | петь |
sinken | sinkt | sank | gesunken | падать |
sinnen | sinnt | sann | gesonnen | думать |
sitzen | sitzt | saß | gesessen | сидеть |
sollen | soll | sollte | gesollt | быть должным |
spalten | spaltet | spaltete | gespaltet = gespalten | колоть, раскалывать |
speien | speit | spie | gespie(e)n | выплёвывать |
spinnen | spinnt | spann | gesponnen | прясть |
sprechen | spricht | sprach | gesprochen | говорить, разговаривать |
sprießen | sprießt | sproß | gesprossen | подпирать |
springen | springt | sprang | gesprungen | прыгать, скакать |
stechen | sticht | stach | gestochen | колоть |
stehen | steht | stand | gestanden | стоять, находиться |
stehlen | stiehlt | stahl | gestohlen | воровать |
steigen | steigt | stieg | gestiegen | подниматься |
sterben | stirbt | starb | gestorben | умирать, умереть |
stinken | stinkt | stank | gestunken | вонять |
stoßen | stößt | stieß | gestoßen | толкать; ударять |
streichen | streicht | strich | gestrichen | ходить, бродить |
streiten | streitet | stritt | gestritten | спорить |
tragen | trägt | trug | getragen | носить, нести |
treffen | trifft | traf | getroffen | встречать, заставать |
treiben | treibt | trieb | getrieben | гнать |
treten | tritt | trat | getreten | входить |
trinken | trinkt | trank | getrunken | пить |
trügen | trügt | trog | getrogen | обманывать |
tun | tut | tat | getan | делать |
verderben | verdirbt | verdarb | verdorben | (ис)портить |
verdrießen | verdrießt | verdroß | verdrossen | сердить |
vergessen | vergißt | vergaß | vergessen | забывать |
verlieren | verliert | verlor | verloren | (по)терять |
verzeihen | verzeiht | verzieh | verziehen | прощать |
wachsen | wachst | wuchs | gewachsen | расти |
wägen | wägt | wog | gewogen | взвешивать |
waschen | wäscht | wusch | gewaschen | мыть |
weichen | weicht | wich | gewichen | смягчать |
weisen | weist | wies | gewiesen | показывать |
wenden | wendet | wandte = wendete | gewandt = gewendet | поворачивать |
werben | wirbt | warb | geworben | рекламировать |
werfen | wirft | warf | geworfen | кидать |
wiegen | wiegt | wog | gewogen | качать / весить |
winden | windet | wandte = wendete | gewunden | мотать |
wissen | weiß | wusste | gewusst | знать |
wollen | will | wollte | gewollt | хотеть |
ziehen | zieht | zog | gezogen | тащить |
zwingen | zwingt | zwang | gezwungen | принуждать |
Список глаголов сильного спряжения в немецком языке (Präsens, Imperfekt, Partizip II)
Сильных глаголов в немецком намного меньше, чем слабых. Слабые глаголы характеризуются стандартным образованием основных глагольных форм по общей для них всех схеме. Сильные глаголы, напротив, никаких стандартов в этом плане не демонстрируют.
Список глаголов сильного спряжения – очень важная таблица, с которой в обязательном порядке необходимо познакомиться всем изучающим немецкий язык. В таблице приведены все основные глагольные формы, которые у объединенных в данном списке глаголов образуются особенным, нестандартным образом. Эти глаголы следует постепенно заучивать, поскольку без знания их форм грамотное построение немецкой речи совершенно невозможно.
Infinitiv Präsens Imperfekt Partizip II
l. backen (испечь) a. bäckt b. buk c. gebacken
2. befehlen (приказать) a. befiehlt b. befahl c. befohlen
3. beginnen (начинать) a. beginnt b. begann c. begonnen
4. beißen (кусать) a. beißt b. biss c. gebissen
5. bergen (прятать) a. birgt b. barg c. geborgen
6. bersten (лопнуть) a. birst b. barst c. geborsten
7. bewegen (склонять, побуждать) a. bewegt b. bewog c. bewogen
8. biegen (гнуть) a. biegt b. bog c. gebogen
9. bieten (предлагать) a. bietet b. bot c. geboten
10. binden (завязывать) a. bindet b. band c. gebunden
11. bitten (просить) a. bittet b. bat c. gebeten
12. blasen (дуть) a. bläst b. blies c. geblasen
13. bleiben (оставаться) a. bleibt b. blieb c. geblieben
14. braten (жарить) a. brät b. briet c. gebraten
15. brechen (ломать) a. bricht b. brach c. gebrochen
16. brennen (гореть) a. brennt b. brannte c. gebrannt
17. bringen (приносить) a. bringt b. brachte c. gebracht
18. denken (думать) a. denkt b. dachte c. gedacht
19. dingen (нанимать) a. dingt b. dingte c. gedungen
20. dreschen (молотить) a. drischt b. drosch c. gedroschen
21. dringen (проникать) a. dringt b. drang c. gedrungen
22. dünken (воображать) a. dünkt/deucht b. dünkte/deuchte c. gedünkt/gedeucht
23. dürfen (мочь) a. darf b. durfte c. gedurft
24. empfehlen (рекомендовать) a. empfiehlt b. empfahl c. empfohlen
25. erbleichen (бледнеть) a. erbleicht b. erbleichte/erblich c. erbleicht/erblichen
26. erkiesen (избирать) a. erkiest b. erkor c. erkoren
27. essen (есть) a. isst b. aß c. gegessen
28. fahren (ехать) a. fährt b. fuhr c. gefahren
29. fallen (падать) a. fällt b. fiel c. gefallen
30. fangen (ловить) a. fängt b. fing c. gefangen
31. fechten (фехтовать) a. ficht b. focht c. gefochten
32. finden(находить) a. findet b. fand c. gefunden
33. flechten (плести) a. flicht b. flocht c. geflochten
34. fliegen (летать) a. fliegt b. flog c. geflogen
35. fliehen (бежать) a. flieht b. floh c. geflohen
36. fließen (течь) a. fließt b. floss c. geflossen
37. fressen (жрать) a. frisst b. fraß c. gefressen
38. frieren (замерзать) a. friert b. fror c. gefroren
39. gären (бродить) a. gärt b. gor c. gegoren
40. gebären (родить) a. gebiert b. gebar c. geboren
41. geben (давать) a. gibt b. gab c. gegeben
42. gedeihen (преуспевать, расти) a. gedeiht b. gedieh c. gediehen
43. gehen (идти) a. geht b. ging c. gegangen
44. gelingen (удаваться) a. gelingt b. gelang c. gelungen
45. gelten (стоить) a. gilt b. galt c. gegolten
46. genesen (выздоравливать) a. genest b. genas c. genesen
47. genießen (наслаждаться) a. genießt b. genoss c. genossen
48. geschehen (происходить) a. geschieht b. geschah c. geschehen
49. gewinnen (добывать) a. gewinnt b. gewann c. gewonnen
50. gießen (лить) a. gießt b. goss c. gegossen
51. gleichen (походить) a. gleicht b. glich c. geglichen
52. gleiten (скользить) a. gleitet b. glitt c. geglitten
53. glimmen (тлеть) a. glimmt b. glomm c. geglommen
54. graben (копать) a. gräbt b. grub c. gegraben
55. greifen (хватать) a. greift b. griff c. gegriffen
56. haben (иметь) a. hat b. hatte c. gehabt
57. halten (держать) a. hält b. hielt c. gehalten
58. hängen (висеть) a. hängt b. hing c. gehangen
59. hauen (рубить) a. haut b. hieb c. gehauen
60. heben (поднимать) a. hebt b. hob c. gehoben
61. heißen (называться) a. heißt b. hieß c. geheißen
62. helfen (помогать) a. hilft b. half c. geholfen
63. kennen (знать) a. kennt b. kannte c. gekannt
64. klingen (звенеть) a. klingt b. klang c. geklungen
65. kneifen (щипать) a. kneift b. kniff c. gekniffen
66. kommen (приходить) a. kommt b. kam c. gekommen
67. können (мочь) a. kann b. konnte c. gekonnt
68. kriechen (ползать) a. kriecht b. kroch c. gekrochen
69. laden (грузить: приглашать) a. ladet b. lud c. geladen
70. lassen (велеть, заставлять, оставлять) a. lässt b. ließ c. gelassen
71. laufen (бегать) a. läuft b. lief c. gelaufen
72. leiden (терпеть) a. leidet b. litt c. gelitten
73. leihen (одалживать) a. leiht b. lieh c. geliehen
74. lesen (читать) a. liest b. las c. gelesen
75. liegen (лежать) a. liegt b. lag c. gelegen
76. löschen (гаснуть) a. löscht b. losch c. geloschen
77. lügen (лгать) a. lügt b. log c. gelogen
78. meiden (избегать) a. meidet b. mied c. gemieden
79. melken (доить) a. milkt b. melkte/molk c. gemelkt/gemolken
80. messen (мерить) a. misst b. maß c. gemessen
81. misslingen (не удаваться) a. misslingt b. misslang c. misslungen
82. mögen (хотеть) a. mag b. mochte c. gemocht
83. müssen (долженствовать) a. muss b. musste c. gemusst
84. nehmen (брать) a. nimmt b. nahm c. genommen
85. nennen (называть) a. nennt b. nannte c. genannt
86. pfeifen (свистеть) a. pfeift b. pfiff c. gepfiffen
87. pflegen (ухаживать) a. pflegt b. pflegte/pflog c. gepflegt/gepflogen
88. preisen (восхвалять) a. preist b. pries c. gepriesen
89. quellen (бить ключом) a. quillt b. quoll c. gequollen
90. raten (советовать) a. rät b. riet c. geraten
91. reiben (тереть) a. reibt b. rieb c. gerieben
92. reißen (рвать) a. reißt b. riss c. gerissen
93. reiten (ездить верхом) a. reitet b. ritt c. geritten
94. rennen (бежать) a. rennt b. rannte c. gerannt
95. rieсhеn.(нюхать) a. riecht b. roch c. gerochen
96. ringen (выжимать) a. ringt b. rang c. gerungen
97. rinnen (течь) a. rinnt b. rann c. geronnen
98. rufen (кричать, звать) a. ruft b. rief c. gerufen
99. saufen (пить, пьянствовать) a. säuft b. soff c. gesoffen
100. saugen (сосать) a. saugt b. sog c. gesogen
101. schaffen (создавать) a. schafft b. schuf c. geschaffen
102. schallen (звучать) a. schallt b. schallte/scholl c. geschallt/geschollen
103. scheiden (отделять) a. scheidet b. schied c. geschieden
104. scheinen (светить) a. scheint b. schien c. geschienen
105. schelten (бранить) a. schilt b. schalt c. gescholten
106. scheren (стричь) a. schiert b. schor c. geschoren
107. schieben (двигать) a. schiebt b. schob c. geschoben
108. schießen (стрелять) a. schießt b. schoss c. geschossen
109. schinden (сдирать шкуру) a. schindet b. schund c. geschunden
110. schlafen (спать) a. schläft b. schlief c. geschlafen
111. schlagen (бить) a. schlägt b. schlug c. geschlagen
112. schleichen (подкрадываться) a. schleicht b. schlich c. geschlichen
113. schleifen (точить) a. schleift b. schliff c. geschliffen
114. schließen (запирать) a. schließt b. schloss c. geschlossen
115. schlingen (обвивать) a. schlingt b. schlang c. geschlungen
116. schmeißen (швырять) a. schmeißt b. schmiss c. geschmissen
117. schmelzen (таять, расплавляться) a. schmilzt b. schmolz c. geschmolzen
118. schnauben (сопеть) a. schnaubt b. schnaubte/schnob c. geschnaubt/geschnoben
119. schneiden (резать) a. schneidet b. schnitt c. geschnitten
120. schrecken (пугаться) a. schrickt b. schrak c. geschrocken
121. schreiben (писать) a. schreibt b. schrieb c. geschrieben
122. schielen (кричать) a. schreit b. schrie c. geschrien
123. schreiten (шагать) a. schreitet b. schritt c. geschritten
124. schweigen (молчать) a. schweigt b. schwieg c. geschwiegen
125. schwellen (пухнуть) a. schwillt b. schwoll c. geschwollen
126. schwimmen (плавать) a. schwimmt b. schwamm c. geschwommen
127. schwinden (исчезать) a. schwindet b. schwand c. geschwunden
128. schwingen (махать) a. schwingt b. schwang c. geschwungen
129. schwören (клясться) a. schwört b. schwur/schwor c. geschworen
130. sehen (видеть) a. sieht b. sah c. gesehen
131. sein (быть) a. ist b. war c. gewesen
132. senden (посылать) a. sendet b. sandte c. gesandt
133. sieden (кипятить,кипеть) a. siedet b. sott/siedete c. gesotten/gesiedet
134. singen (петь) a. singt b. sang c. gesungen
135. sinken (опускаться) a. sinkt b. sank c. gesunken
136. sinnen (думать) a. sinnt b. sann c. gesonnen
137. sitzen (сидеть) a. sitzt b. saß c. gesessen
138. sollen (долженствовать) a. soll b. sollte c. gesollt
139. speien (плевать) a. speit b. spie c. gespien
140. spinnen (прясть) a. spinnt b. spann c. gesponnen
141. sprechen (говорить) a. spricht b. sprach c. gesprochen
142. sprießen (всходить) a. sprießt b. spross c. gesprossen
143. springen (прыгать) a. springt b. sprang c. gesprungen
144. stechen (колоть) a. sticht b. stach c. gestochen
145. stecken (торчать) a. steckt b. stak/steckte c. gesteckt
146. stehen (стоять) a. steht b. stand c. gestanden
147. stehlen (воровать) a. stiehlt b. stahl c. gestohlen
148. steigen (подниматься) a. steigt b. stieg c. gestiegen
149. sterben (умирать) a. stirbt b. starb c. gestorben
150. stieben (рассеиваться) a. stiebt b. stob c. gestoben
151. stinken (вонять) a. stinkt b. stank c. gestunken
152. stoßen (толкать) a. stößt b. stieß c. gestoßen
153. streichen (гладить) a. streicht b. strich c. gestrichen
154. streiten (спорить) a. streitet b. stritt c. gestritten
155. tragen (носить) a. trägt b. trug c. getragen
156. treffen (встречать) a. trifft b. traf c. getroffen
157. treiben (гнать) a. treibt b. trieb c. getrieben
158. treten (ступать) a. tritt b. trat c. getreten
159. triefen (капать) a. trieft b. trifte/troff c. getrieft/getroffen
160. trinken (пить) a. trinkt b. trank c. getrunken
161. trügen (обманывать) a. trügt b. trog c. getrogen
162. tun (делать) a. tut b. tat c. getan
163. verderben (портить) a. verdirbt b. verdarb c. verdorben
164. verdrießen (досаждать) a. verdrießt b. verdross c. verdrossen
165. vergessen (забывать) a. vergisst b. vergaß c. vergessen
166. verlieren (терять) a. verliert b. verlor c. verloren
167. wachsen (расти) a. wächst b. wuchs c. gewachsen
168. wägen (взвешивать) a. wägt b. wog c. gewogen
169. waschen (мыть) a. wäscht b. wusch c. gewaschen
170. weben (ткать) a. webt b. webte/wob c. gewebt/gewoben
171. weichen (уступать) a. weicht b. wich c. gewichen
172. weisen (указывать) a. weist b. wies c. gewiesen
173. wenden (поворачивать) a. wendet b. wandte c. gewandt
174. werben (вербовать) a. wirbt b. warb c. geworben
175. werden (становиться) a. wird b. wurde c. geworden
176. werfen (бросать) a. wirft b. warf c. geworfen
177. wiegen (взвешивать) a. wiegt b. wog c. gewogen
178. winden (вить) a. windet b. wand c. gewunden
179. wissen (знать) a. weiß b. wusste c. gewusst
180. wollen (хотеть) a. will b. wollte c. gewollt
181. zeihen (уличать) a. zeiht b. zieh c. geziehen
182. ziehen (тащить) a. zieht b. zog c. gezogen
183. zwingen (принуждать) a. zwingt b. zwang c. gezwungen
Причастия настоящего и прошедшего времени (Partizip 1, Partizip 2)
Из глагола можно сделать прилагательное: танцевать – танцующий, купить – купленный. Такие отглагольные прилагательные называются причастиями, потому что они могут теперь прикрепляться к имени существительному, быть к нему причастны. (Причастие по-немецки: Partizip – от латинского participare – участвовать). Например:
ein tanzendes Mädchen – танцующая девушка.
Это причастие настоящего времени (так как она танцует сейчас) – Partizip 1 (причастие первое).
ein gekaufter Wagen – купленная машина.
Это причастие прошедшего времени (так как ее уже купили раньше) – Partizip 2 (причастие второе).
Причастие прошедшего времени в немецком языке обычно пассивно (купленная машина = машину купили), а причастие настоящего времени – активно (танцующая девушка = девушка танцует). Причастие прошедшего времени с активным смыслом может образовываться лишь от глаголов, всегда обозначающих законченное (к определенной временной точке) действие (так наз. предельных глаголов): das vergangene Jahr (vergehen) – минувший год, die eingetroffene Delegation (eintreffen) – прибывшая делегация… Итак, das schlafende Kind – спящий ребенок (Partizip 1) – можно, das geschlafene Kind (Partizip 2) – нельзя, das eingeschlafene Kind – заснувший ребенок (Partizip 2) – можно.
Partizip 1 образуется прибавлением -d прямо к Infinitiv:
tanzen (танцевать) – tanzend (танцующий).
Partizip 2 регулярных (слабых) глаголов образуется следующим образом:
kaufen (покупать) —> kauf —> gekauft (купленный). К корню глагола прибавляется приставка ge– и суффикс (добавка) -t.
Partizip 2 нерегулярных (сильных) глаголов имеет на конце -en, при этом чаще всего изменяется и корень: trinken (пить) —> getrunken (выпитый).
Если Partizip 1 стоит перед существительным, характеризует существительное, то оно подчиняется трем правилам об окончаниях прилагательных. Но причастие может стоять и как бы само по себе (а на самом деле характеризовать действие, относиться к глаголу):
Sie singt tanzend. – Она поет, танцуя.
Sie tanzt singend. – Она танцует и поет при этом.
Das Kind läuft weinend zu seiner Mutter. – Ребенок, плача, бежит к своей матери.
Er kommt lächelnd auf sie zu. – Он подходит к ней, улыбаясь.
(В русском языке танцующий – причастие, характеризующее существительное, а танцуя называется деепричастием, так как характеризует действие.)
Partizip 2 также может характеризовать как существительное (лицо, предмет, явление) – и тогда он принимает обычные окончания прилагательного, так и глагол (действие) – и тогда окончания ему не нужны:
ein geprügelter Hund – побитая собака (prügeln – бить);
Sie dеnkt angestrengt nach. – Она напряженно думает, размышляет (sich anstrengen – напрягаться).
Если Partizip 2 не предшествует существительному, а следует за ним, то он также не принимает окончаний:
der Hund, geprügelt von seinem Besitzer – собака, побитая своим хозяином,
der Wagen, gekauft in Deutschland – машина, купленная в Германии.
Оба причастия могут быть „развернуты» (к ним могут быть добавлены еще какие-нибудь слова) – и при характеристике лица или предмета, и при характеристике действия:
das auf der Party tanzende Mädchen – девушка, танцующая на вечеринке,
der in Deutschland gekaufte Wagen – купленная в Германии машина.
Den neuesten Schlager vor sich hinpfeifend geht er an die Arbeit. – Насвистывая новейший шлягер, он принимается за работу.
Den Kopf in die Hand gestützt denkt er angestrengt nach. – Подперев голову рукой, он напряженно думает.
Интересно, что способ передвижения в пространстве может выражаться с помощью kommen + Partizip 2:
Am Dienstag kamen die Sportler nach Moskau geflogen. – Во вторник спортсмены прилетели в Москву (дословно: пришли, прилетев).
Der Hund kam zu dem Jungen gelaufen. – Собака подбежала к мальчику (пришла, подбежав).
В сочетании предлог + Partizip 2 + существительное артикль опускается:
Nach bestandener Prüfung – после сданного экзамена (bestehen – выстоять),
Hinter verschlossener Tür – за запертой дверью,
Nach getaner Arbeit ist gut ruhn. – После сделанной работы (можно) хорошо отдохнуть (пословица).
Оборот sein + zu + Infinitiv выражает необходимость или возможность что-либо сделать:
Die Aufgabe ist zu lösen. – Задачу нужно (или можно) решить.
Der Text ist zu übersetzen. – Текст нужно (или можно) перевести.
Соответственно, с причастием настоящего времени:
der zu übersetzende Text – текст, который нужно перевести, die nicht zu lösende Aufgabe – задача, которую невозможно решить.
Причастие может быть образовано, конечно, и от возвратных глаголов:
ein sich näherndes Auto (sich nähern) – приближающаяся машина,
die sich unterhaltenden Gäste (sich unterhalten) – беседующие гости.
Partizip 2 можно использовать и для приказов:
Aufgepasst! – Внимание! (aufpassen – быть внимательным, следить),
Stillgestanden! – Смирно! (stillstehen – стоять смирно).
Сильные глаголы немецкого языка. Таблица.
Сильные глаголы немецкого языка. Таблица.
Тематика статьи:
|
|
Сегодня мы разберем сильные глаголы. В чем сильны сильные глаголы немецкого языка? Как Вы помните из предыдущего урока, для образования настоящего времени Präsens нужно к основе глагола приставить личное окончание.
Пример:
Ich male |
Wir malen |
Du malst |
Ihr malt |
Er,sie,es malt |
Sie,sie malen |
У слабых глаголов никаких изменений в основе при спряжении не произойдет
(в данном примере основа mal-). Теперь проспрягаем сильный глагол sprechen в настоящем времени.
Пример:
Ich spreche |
Wir sprechen |
Du sprichst |
Ihr sprecht |
Er,sie,es spricht |
Sie,sie sprechen |
Заметили, в чем состоит отличие сильных глаголов в немецком от слабых? Все верно! Во 2-м и 3-м лице единственного числа изменилась корневая гласная в основе глагола (в данном случае е на і).
Рассмотрим подробнее, как меняется корневая гласная в зависимости от гласной в основе глагола:
1) Сильные глаголы с корневой гласной –е приобретут –i(-ie) во 2-м и 3-м лице единственного числа
Примеры: geben – du gibst, er gibt; sehen – du siehst, er sieht
Действует ли это правило всегда? Спешу Вас разочаровать – нет, не всегда. Некоторые сильные глаголы остаются при своих –е во 2-м и 3-м лице единственного числа. Я Вас подвожу к выводу, что форму глагола лучше всегда проверять по словарю.
Исключения:
bewegen |
побуждать |
Etwas bewegt jemanden. |
Что-то побуждает кого-то |
gehen |
идти |
Er geht durch den Wald. |
Он идет по лесу. |
genesen |
выздоравливать |
Der Junge genest. |
Мальчик выздоравливает. |
heben |
поднимать |
Sie hebt das Kind. |
Она поднимает ребенка. |
stehen |
стоять |
Sie steht im Zimmer. |
Она стоит в комнате. |
scheren |
стричь |
Er schert ihre Haare. |
Он стрижет ей волосы. |
weben |
ткать, плести |
Die Tante webt Spitzen. |
Тетка плетет кружева. |
2) Сильные глаголы с корневой гласной –а, -о, -аu приобретут умлаут во 2-м и 3-м лице единственного числа
Примеры: schlafen — schläfst, schläft; stoßen – stößt, stößt; laufen – läufst, läuft.
Исключения:
hauen |
наносить удар (меч) |
Er haut mit dem Schwert. |
Он наносит удар мечом. |
mahlen |
молоть, толочь |
Sie mahlt Kaffee. |
Он мелет кофе. |
salzen |
солить |
Sie salzt die Suppe. |
Она солит суп. |
schaffen |
творить, создавать |
Er schafft. |
Он творит. |
schallen |
звучать |
Etwas schallt laut. |
Что-то гулко отдается. |
schnauben |
фыркать |
Das Pferd schnaubt. |
Лошадь фыркает. |
spalten |
колоть |
Er spaltet ein Stück Holz. |
Он раскалывает кусок дерева. |
saugen |
сосать |
Das Baby saugt an der Brust. |
Ребенок сосет грудь. |
kommen |
приходить |
Er kommt heute nicht. |
Он сегодня не придет. |
3) У глаголов nehmen (брать) и treten (входить) во 2-м и 3-м лице единственного числа удваивается согласный: du nimmst, er nimmt; du trittst, er tritt..
4) Кроме того, всегда нужно обращать внимание на последний согласный основы глагола. Сильные глаголы, основа которых в презенсе оканчивается на –d, —t, —tt, получают во 2-м и 3-м лице ед.ч. и во 2-м лице мн.ч. окончания –est, —et и—et соответственно.
Пример:
Ich finde |
Wir finden |
Du findest |
Ihr findet |
Er,sie,es findet |
Sie,sie finden |
Исключения:
bersten (birst, birst), braten (brätst, brät), beraten (berätst, berät), fechten (fichtst, ficht), flechten (flichtst, flicht), gelten (giltst, gilt), halten (hältst, hält), laden (lädst, lädt), raten (rätst, rät), treten (trittst, tritt)
У перечисленных глаголов -e добавляется только во 2-м лице множественного числа: ihr ladet (haltet, bratet и т.д.)
5) Сильные глаголы, основа которых в презенсе оканчивается на –s, —ss, —z, -ß, —x имеют одинаковые формы во 2-м и 3-м лице единственного числа с окончанием -t.
Пример:
Ich sitze |
Wir sitzen |
Du sitzt |
Ihr sitzt |
Er,sie,es sitzt |
Sie,sie sitzen |
Сильные глаголы немецкого языка ведут себя непредсказуемо и в других временах. В конце статьи Вы найдете таблицу основных форм сильных и неправильных глаголов. Рекомендую скачать ее и пользоваться при случае. В этой таблице каждый сильный глагол представлен в 3-х основных формах, а именно:
1) Инфинитив или Infinitiv I/ Präsens. Эта форма оканчивается на – en/-n (lesen, basteln).
2) Прошедшее время Претерит или Präteritum (las, bastelte).
3) Причастие II или Partizip II (gelesen, gebastelt).
Странности сильных глаголов в настоящем времени мы уже изучили. Переходим к Претериту. Präteritum – одно из 3-х прошедших времен в немецком языке. В 3-ей колонке таблицы указана форма 1-го и 3-го лица единственного числа, которые в претерите совпадают и имеют нулевое окончание. Остальные формы образуются с помощью тех же личных окончаний, что в настоящем времени.
Третья основная форма глагола – Partizip II. Обращаю Ваше внимание на то, что Partizip II является не временем, а причастием, которое используется для образования форм прошедшего времени Perfekt. Эта тема достаточно обширная и заслуживает отдельной статьи.
Основные формы сильных глаголов в немецком языке нужно запоминать, чтобы воспользоваться ими в речи или узнать в тексте.
В заключение Вы можете скачать таблицу спряжения сильных и неправильных глаголов. В ней Вы найдете форму 3-го лица единственного числа настоящего времени (Präsens), форму 3-го (1-го) лица единственного числa прошедшего времени Präteritum, форму причастия Partizip II и перевод глагола на русский язык.
СКАЧАТЬ.
Автор статьи: Ирина — репетитор немецкого по скайпу (репетиторский центр Dialogue online)
Пассив в немецком языке — Немецкий язык онлайн
Пассив (Passiv, или страдательный залог) — показывает «претерпевание» объектом какого-либо действия («Письмо пишется мной.»). Он также может обозначать и результат такого действия («Письмо написано мной»).
Passiv в немецком языке распространен значительно шире, чем в русском языке, и употребляется чаще. По этой причине важно освоить этот залог.
Passiv в немецком языке образуется от переходных глаголов при помощи вспомогательного глагола werden в соответствующей временной форме и Partizip II (третьей формы) основного глагола.
Для того, чтобы лучше понять, что такое Passiv, сравните следующие два предложения:
Der Junge liest ein interessantes Buch. — это активный залог (das Aktiv)
Мальчик читает интересную книгу.
Ein interessantes Buch wird von dem Jungen gelesen. — это пассивный залог (das Passiv)
Интересная книга читается мальчиком.
В немецком языке в Passiv не употребляются следующие глаголы:
bekommen — получать
interessieren — интересовать
besitzen — обладать
kennen — знать
enthalten — содержать в себе
kosten — стоить
erfahren — узнавать
wissen — знать
haben — иметь
kennenlernen — знакомиться
Пассивному залогу свойственны те же 6 временных форм, что и активному, а также формы Infinitiv I и Infinitiv II.
Время пассивной конструкции определяется временем глагола werden — этот вспомогательный глагол употребляется в соответствующей временной форме.
Ниже мы приведём таблицы спряжения глагола fragen в Passiv для всех 6 временных форм.
Основные формы глагола werden звучат следующим образом: werden — wurde — geworden. Обратите внимание, что в Perfekt Passiv и Plusquamperfekt Passiv употребляется старая форма Partizip II от этого глагола: worden (а не geworden).
Futur II в современном немецком языке почти не употребляется, поэтому Futur I Passiv обозначается зачастую просто как Futur Passiv. Futur Passiv в свою очередь нередко заменяется формой Präsens Passiv, в особенности если есть указание на время совершения действия в будущем, например: In zwei Tagen wird die Ausstellung eröffnet. — Выставка откроется (открывается) через два дня.
Приведём конкретные примеры образования временных форм Passiv:
Präsens Passiv:
Der Roman wird gelesen. — Роман читается.
(werden в Präsens + Partizip II основного глагола)
Präteritum Passiv:
Der Roman wurde gelesen. — Роман читался (читали).
(werden в Präteritum + Partizip II основного глагола)
Perfekt Passiv:
Der Roman ist gelesen worden. — Роман был прочитан (читали).
(werden в Perfekt + Partizip II основного глагола)
Plusquamperfekt Passiv:
Der Roman war gelesen worden. — Роман был прочитан (читали).
(werden в Plusquamperfekt + Partizip II основного глагола)
Futur I Passiv:
Der Roman wird gelesen werden. — Роман будет читаться (будут читать).
(werden в Futur I + Partizip II основного глагола)
Скачать упражнения на Passiv
Пассив: von или durch?
Passiv используется главным образом в тех предложениях, в которых важно назвать не действующее лицо как таковое, а объект действия. При этом исполнитель действия часто вообще не называется:
Die Stadt St.Petersburg wurde 1703 gegründet. — Город Санкт-Петербург был основан в 1703 году.
Die bestellten Bücher werden am nächsten Tag ausgegeben. — Заказанные книги выдаются на следующий день.
При необходимости (но редко) исполнитель действия в Passiv вводится в качестве дополнения с предлогом von или durch:
von чаще используется, если исполнитель действия — одушевленное лицо, от которого исходит действие (реже — неодушевленное существительное, обозначающее чувство, настроение или природную силу)
durch используется с неодушевленными существительными (реже — для обозначения одушевленных лиц в качестве посредников действия).
Примеры использования von и durch в Passiv:
Das Radio ist von A. S. Popov erfunden worden. — Радио было изобретено А. С. Поповым.
Das ganze Dorf wurde durch den Brand vernichtet. — Вся деревня была уничтожена пожаром.
Ich wurde von meiner Schwester geweckt. — Меня разбудила сестра. (Я была разбужена своей сестрой.)
Ich wurde durch den Straßenlärm geweckt. — Меня разбудил уличный шум. (Я была разбужена уличным шумом.)
Имена существительные die Sonne, der Mond, der Stern в качестве субъекта действия при сказуемом в Passiv употребляются с предлогом von, например:
Am Tage wird die Erde von der Sonne beleuchtet — Днем земля освещается солнцем.
Пассив и конъюнктив 1
Для образования данных форм используются названные в таблице формы глагола werden:
Gegenwart ich würde informiert, du werdest informiert
Zukunft ich würde informiert werden, du werdest informiert werden
Vergangenheit ich sei informiert worden, du sei(e)st informiert wordenПассив и конъюнктив 1
Пассив и конъюнктив 2
ihm wird geholfen -> ihm würde geholfen
ihm wurde geholfen -> ihm wäre geholfen worden
ihm ist geholfen worden -> ihm wäre geholfen worden
ihm war geholfen worden -> ihm wäre geholfen worden