Перевод порошок стиральный – СТИРАЛЬНЫЙ ПОРОШОК перевод с русского на английский, translation Russian to English. Русско-Английский словарь по строительству и новым строительным технологиям

стиральный порошок — со всех языков на русский

См. также в других словарях:

  • Стиральный порошок — Стиральный порошок  порошкообразное синтетическое моющее средство, предназначенное для стирки. Стиральный порошок относится к средствам бытовой химии …   Википедия

  • порошок — ПОРОШОК, шка, м Измельченные частицы твердого вещества. Стиральный порошок «Ласка» с бальзамом идеально подходит для изделий из шерсти и деликатных тканей, которые после стирки сохраняют форму и яркие цвета …   Толковый словарь русских существительных

  • ПОРОШОК — ПОРОШОК, шка, муж. Измельчённые частицы твёрдого вещества. Лекарство в порошках. Стиральный п. Зубной п. (для чистки зубов). Стереть в п. кого н. (перен.: безжалостно расправиться, обычно как выражение угрозы; разг.). | прил. порошковый, ая, ое.… …   Толковый словарь Ожегова

  • порошок — шка; м. 1. Измельченные частицы твёрдого вещества. Стиральный п. Шлифовальный п. Яичный п. Зубной п. (для чистки зубов). Персидский п. (средство для уничтожения бытовых насекомых). Истереть, стереть в п. (также: расправиться с кем л., обычно как… …   Энциклопедический словарь

  • стиральный — ая, ое. Предназначенный, служащий для стирки. С ая доска. С. порошок. С ая машина …   Энциклопедический словарь

  • порошок — шка/; м. см. тж. порошочек, порошковый, порошочный 1) Измельченные частицы твёрдого вещества. Стиральный порошо/к. Шлифовальный порошо/к …   Словарь многих выражений

  • стиральный — ая, ое. Предназначенный, служащий для стирки. С ая доска. Стира/льный порошок. С ая машина …   Словарь многих выражений

  • SA8 — SA8  торговая марка моющих средств для стирки, которые производятся компанией «Access Business Group LLC», входящей в состав группы компаний «Alticor», и продаются компаниями Amway, Amway Global. Содержание 1 Семейство продукции SA8 …   Википедия

  • стиральная машина — {IMG= images/19000/507950.jpg ALT= Стиральная машина Вятка автомат . }Стиральная машина Вятка автомат . стиральная машина — предназначена для стирки в домашних условиях белья, некоторых предметов одежды, занавесей, покрывал, полотенец и т. п …   Энциклопедия «Жилище»

  • Кил (глина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кил (значения). Кил (кеффекелит, кеффекилит, кеффекил, кеффекиль, горное и земляное мыло, мыльный камень, мыльная земля, мыловка, голубая глина)  своеобразная крымская бентонированная глина;… …   Википедия

  • Unilever — Тип Публичная компа …   Википедия

translate.academic.ru

появился стиральный порошок — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Некоторое время назад появился стиральный порошок Linux.

Предложить пример

Другие результаты

Вы испачкаетесь, а у меня закончился стиральный порошок.

You’ll be filled with shirts Herb and I’m out of detergent.

С точки зрения закона он чист как стиральный порошок.

As far as the law’s concerned, he’s clean as Kleenex.

Предположим вы хотите создать стиральный порошок.

Да, и добавь

стиральный порошок в барабан вместо тонера.

Я думал, это стиральный порошок

В следующий раз, не кладите туда стиральный порошок, и посудомойка будет работать отлично.

Такой запах, будто стиральный порошок, да?

Завод качал бы воду от озера и извлекал карбонат калия, чтобы преобразовать его в стиральный порошок.

The plant would pump water from the lake and extract the sodium carbonate to convert to washing powder for export.

Пусть вы — компания Unilever и вы хотите производить стиральный порошок на фабрике рядом с Ливерпулем.

Let’s say you’re Unilever and you want to make detergent in a factory near Liverpool.

«Сёрж» звучит, как стиральный порошок.

Я просто использую их стиральный порошок.

Так же, как и стиральный порошок Миссис Большой Артур.

Спросил, менял ли я стиральный порошок или крем после бритья.

Ты что, положил блестки в стиральный порошок?

Ветошь, туалетная бумага, бумажные салфетки, мыло, стиральный порошок, дезодорант, тальк.

Everything you need. Cloths, toilet paper, napkins…

Да, положила стиральный порошок, Суплин, поставила на сорок, всё сделала.

And now I’m putting you out.

Ты забыла, где алкогольный магазин, или нам вдруг понадобился фарш и стиральный порошок?

Did you forget where the liquor store is, or do we suddenly need ground beef and dryer sheets?

Кроме того, были опубликованы советы по личной гигиене, а также розданы мыло, зубная паста, стиральный порошок и предметы хозяйственного назначения.

Advice had also been given on personal hygiene; and soap, toothpaste, washing powder and household maintenance products had been distributed.

С песней Несём стиральный Порошок для рубах Несвежих, стоячих Носок.

Singing as we fetch the detergent box For the smelly shirts and the stinky socks

context.reverso.net

стиральный порошок — Перевод на испанский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Эй, я нашел стиральный порошок с лучшим запахом на свете.

Вы испачкаетесь, а у меня закончился стиральный порошок.

Os manchareis las camisetas y no tengo detergente.

Звучит как стиральный порошок.

Такой запах, будто стиральный порошок, да?

К тому же, я не могу сказать вам, что возможно это аллергическая реакция на мыло или стиральный порошок.

Tampoco podría decirte que probablemente era una reacción alérgica al jabón o al detergente de la lavadora.

И стирка тоже. Стиральный порошок в Западном Окленде — Восточном Окленде, извините.

Y también, detergente para lavadora en West Oakland, perdón, en East Oakland.

Вы меняли стиральный порошок?

Вам нужен стиральный порошок.

Так. Вот стиральный порошок.

Перепутал стиральный порошок и смягчитель.

Confundí o suavizante con o detergente e eso a divirtió.

Я думал, это стиральный порошок

Я захвачу стиральный порошок на всякий случай.

В следующий раз, не кладите туда

стиральный порошок, и посудомойка будет работать отлично.

Спросил, менял ли я стиральный порошок или крем после бритья.

Да, и добавь стиральный порошок в барабан вместо тонера.

Так же, как и стиральный порошок Миссис Большой Артур.

Предположим вы хотите создать стиральный порошок.

«Сёрж» звучит, как стиральный порошок.

Кроме того, были опубликованы советы по личной гигиене, а также розданы мыло, зубная паста, стиральный порошок и предметы хозяйственного назначения.

Además, se han dado consejos sobre la higiene personal y se ha distribuido jabón, pasta de dientes,
detergente en polvo
y productos de limpieza para el hogar.

Ты что, положил блестки в стиральный порошок?

context.reverso.net

Стиральный Порошок ▷ Перевод На Английский

Стиральный Порошок ▷ Перевод На Английский — Примеры Использования В Предложениях На Русском Шампунь, гель- душ, мыло, стиральный порошок. Shampoo, shower gel, soap, washing powder. С недавних пор мы также предлагаем приобрести стиральный порошок на стойке регистрации. You can now also purchase washing powder at reception. Где ваш стиральный порошок? Where’s your laundry detergent? В ванной шампунь, гель для душа, мыло, стиральный порошок. In the bath shampoo, shower gel, soap, washing powder. Это не стиральный порошок. That’s not laundry detergent. Наверно, стиральный порошок. Maybe they mean washing powder, mike. Вы меняли стиральный порошок? Have you changed laundry detergent? Спросил, менял ли я стиральный порошок или крем после бритья. He asked me if I’d changed my washing powder or my aftershave. Я думал, это стиральный порошок. I thought it was laundry detergent. Стиральный порошок под раковиной. Washing powder is under the sink. Нет! я просто использую их стиральный порошок. I just use their laundry detergent. Да. стиральный порошок. Я сменил стиральный порошок. I’d changed washing powders. Используйте обычный стиральный порошок и горячую или теплую воду. Use normal detergent and hot or warm water. Насыпьте стиральный порошок и налейте воды. Fill in the water and the washing powder. Могу ли я исползовать стиральный порошок или отбеливатель на этой одежде? Can i use washing detergent or bleach on my products? ПРИМЕЧАНИЕ: поместите стиральный порошок в специальную ячейку.!

tr-ex.me

СТИРАЛЬНЫЙ ПОРОШОК — перевод на английский c примерами предложений

АРНОЛЬД, КУПИ СТИРАЛЬНЫЙ ПОРОШОК

— Buy some laundry detergent, too.

Я просто пользуюсь их стиральным порошком.

I just use their laundry detergent.

Эпизод с Восточногерманским Стиральным Порошком (сезон 1, серия 5)

The One With the East German Laundry Detergent

Где стиральный порошок?

Where’s the laundry detergent?

-Да. Стиральный порошок.

-Yes, laundry detergent.

Показать ещё примеры для «laundry detergent»…

Скажите,.. …каким стиральным порошком вы пользуетесь?

I was wondering whether you had a few minutes… to talk about a little laundry detergent.

Как насчет стирального порошка?

How about laundry detergent?

В следующий раз, не кладите туда стиральный порошок, и посудомойка будет работать отлично.

Next time, don’t use laundry detergent, And the dishwasher will work fine.

Где ваш стиральный порошок?

Where’s your laundry detergent?

Вы меняли стиральный порошок?

Have you changed laundry detergent?

Потому что, стиральные порошки содержат триазин-стилбены и бензоксазолины.

Um, because laundry detergents contain triazine-stilbenes and benzoxazolines.

Хотел бы я увидеть рожи тех алжирцев, когда они попробуют взорвать деревню стиральным порошком.

I’d like to see those Algerian guys’ faces when they try to blow up a small village with laundry detergent.

Надо попробовать постирать. Но у нас нет стирального порошка.

We have to wash this, even if we don’t have any washing powder.

Сейчас, стиральная индустрия, стиральные порошки, прачечные самообслуживания, это ведущая рекламная область.

Now, the washing area, washing powder, launderette, that’s an advertising-Ied area.

Но рекламщики стирального порошка пришли к выводу, что мы предпочитаем чуваков с планшетами из 50-х

But the washing powder people have come to the conclusion that we prefer this bloke with a clipboard we’ve had since the ’50s.

Голубое свечение на одеждах происходит из-за того что в стиральном порошке содержатся частички фосфора Вот почему их рубашки светятся

The blue lights are picking up the fluorescence you get in washing powder, that is why their shirts are illuminated.

Так. Вот стиральный порошок.

Here is the washing powder.

Показать ещё примеры для «washing powder»…

Нет, косметика, стиральные порошки, пестициды, пищевые добавки.

No, make-up, washing powder, pesticides, food additives.

Они заставили его выпить охлаждающее масло и керосин и еще затолкали ему в рот стиральный порошок.

They made him drink cooking oil and paraffin and also they pushed washing powder in his mouth.

— Марку стирального порошка не меняли?

Changed your washing powder recently?

Спросил, менял ли я стиральный порошок или крем после бритья.

He asked me if I’d changed my washing powder or my aftershave.

Меняли стиральный порошок?

Washing powder?

Великие учёные пытались выяснить как стиральный порошок производит голубое свечение

There you are, you see? Great scientist. I can tell you all about how washing powders react under blue light.

Я сменил стиральный порошок.

I’d changed washing powders.

Вирус в стиральном порошке, смотрите.

The virus is in the washing powder, look.

Стиральный порошок под раковиной.

Washing powder is under the sink.

«Сёрж» звучит, как стиральный порошок.

«Surge» sounds like a detergent.

А вообще-то я зашел взять немного стирального порошка.

Anyway, I just really came up to get some detergent.

Эй, я нашел стиральный порошок с лучшим запахом на свете.

Hey, I have found the best-smelling detergent.

Никто не будет кидать мне в глаза стиральный порошок, когда я на подиуме, Фрэнк!

Nobody’s gonna throw detergent in my eyeballs on a runway, Frank!

Вы испачкаетесь, а у меня закончился стиральный порошок.

You’ll be filled with shirts Herb and I’m out of detergent.

Показать ещё примеры для «detergent»…

Надеюсь, у меня достаточно стирального порошка.

I hope I have enough detergent.

Я провожу свои дни думая о стиральных порошках и продуктах… а сейчас я прокручиваю ролик про обивку.

(Gabrielle) i spend my days Thinking about detergent and groceries… Or how i’m gonna get the spot out of the upholstery.

Дай стиральный порошок!

Pass me the detergent, please.

Сначала ты добавляешь стиральный порошок,

First, you put in the detergent.

— Добро пожаловать в офис! — Может, это из-за нового стирального порошка.

It could be this new detergent we started using.

Отправить комментарий

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

en.kartaslov.ru

порошок — Перевод на английский — примеры русский

Посмотреть также: в порошок

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Такой порошок имеется в трех местах.

There are three places that have this kind of powder.

Он ежемесячно заказывал порошок красного фосфора.

He’s been ordering monthly shipments of red phosphorus powder.

Это мое маленькое детище, волшебный денежный порошок доктора Френка.

This, my young progeny, is Dr. Frank’s magic moneymaking fun dust.

Золотой порошок прилипает к отпечатку, образуя тонкое покрытие.

The gold dust attaches to the fingerprint, forming a thin coat.

Предположим вы хотите создать стиральный порошок.

В следующий раз, не кладите туда стиральный порошок, и посудомойка будет работать отлично.

Next time, don’t use laundry detergent, And the dishwasher will work fine.

557 Пыль и порошок металлов в пирофорном виде являются веществами класса 4.2.

557 Dust and powder of metals in pyrophoric form are substances of Class 4.2.

Мы хотели что-нибудь типа рассыпать зудящий порошок на их клавиатуры.

We were thinking something more along the lines of Itching powder on their keyboards.

Я не могу найти алмазный порошок, который тётя Линдси мне купила.

And I can’t find that diamond dust that Aunt Lindsay bought for me.

У меня всегда порошок на руках.

I have powder on my hands all the time.

Я не хочу совать белый порошок себе в нос.

I don’t want to put a wad of white powder in my nose.

Там они обнаружили тормозную жидкость, кошачий наполнитель, и хлористый порошок.

In that space were cases of brake fluid, kitty litter, and chlorine powder.

Он высыпал какой-то порошок в кормушку для скота.

And he was dumping some kind of powder into the cattle feed.

Я пила порошок, и внезапно почувствовала головокружение и…

I was drinking a powder when I suddenly felt dizzy and I…

Этот белый порошок принесет огромные деньги.

A lot of money in that white powder.

Здесь какой-то желтый порошок на ломе.

There’s some yellow powder on the crowbar.

Двуокись кремния имеет аморфную структуру и представляет собой белый мелкозернистый порошок.

The silicon dioxide has an amorphous structure and is in the form of a white, fine-grained powder.

Маркерующий порошок предназначался не для нас.

The tracking powder wasn’t meant to help us.

Мы обычно проверяем зубы на месте используя синий порошок.

We usually make impressions of the teeth on the spot using a blue powder.

Ты разверни, раствори порошок и выпей.

You unwrap, dissolve the powder and drink it.

context.reverso.net

порошок для стирки — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Я подруга Джейми, и у меня закончился порошок для стирки.

Предложить пример

Другие результаты

Принеси ведро с бельём для стирки.

Go, get me the bucket with the laundry.

Это хорошая возможность навсегда развеять слухи, что я использую магию для стирки.

It is a good opportunity to dispel forever the rumour that I use magic to do laundry.

Я насыпал в машину слишком много порошка для стирки.

И еще забрать порошок для Луис которая летела к моим клиентам около Атланты.

I had to pick up some new pittsburgh stuff for lois… to fly down to some customers I had near atlanta.

Нужно что-то, что можно поджечь, в данном случае, порошок для заварного крема.

You need something to light — in this case, custard powder.

Вот пламя, здесь порошок для заварного крема.

There’s flame, there’s custard powder in there.

Пожалуйста, объясните мне, как использовать крахмал для стирки.

Please tell me how to use laundry starch to starch things.

О, и я оставил белье для стирки в своей комнате.

Сейчас здесь место для стирки, но я его полностью перестрою.

For now it’s a laundry, but I’ll totally redo it.

Любопытное сочетание туалетной бумаги, мыла для стирки и воды.

A curious stew of toilet paper, laundry soap and water.

Мыло для стирки в нашем слоне специально разработано для жёсткой воды в тюрьме штата Или.

The laundry soap in our bishop is specifically formulated to work with the hard water at Ely State Prison.

Он спустился с бельём для стирки.

Мисс Софи, вы здесь для стирки сегодня?

Мы нашли пару брюк в корзине для стирки в его комнате

We found a pair of trousers in his room in the laundry basket.

Я никогда не закончу кипятить воду для стирки.

Правда, корзину для стирки я бы хотела получить обратно.

Это нашлось у Бэтти в ведре для стирки.

This was found in Betty’s cleaning bucket.

Я использовала это для стирки вашей одежды.

I used it to wash your dirty clothes.

Они на заднем дворе, бросают камни в наше белье для стирки.

They’re out back throwing rocks at our laundry.

context.reverso.net

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *