Перфект. Perfekt. Прошедшее время в немецком языке
непереходные глаголы передвижения, то есть глаголы, обозначающие изменение местоположения, перемещение:
ahreisen, verreisen — уезжать, reisen — путешествовать, wandeln — ходить, бродить, wandern — путешествовать пешком, бродить, кочевать, aufstehen — вставать, aussteigen — выходить (из транспорта), eintreffen — прибывать, einsteigen — входить (в транспорт), fahren — ехать, fallen — падать, fliegen — лететь, fliehen — убегать,
Erist
mit dem Autogefahren
Он поехал на автомобиле
Примечание:
а) Перфект с sein имеют глаголы, образованные от непереходных глаголов передвижения, даже если их значение отличается от значения простого глагола:
Erist
als Zeuge
Он выступил в качестве свидетеля
б) Некоторые глаголы могут обозначать движение без изменения и с изменением местоположения. В первом случае перфект образуется с
haben: Wirhaben
den ganzen Abend
Мы танцевали весь вечер
во втором случае (то есть с изменением местоположения) — с sein:
Das junge Paarist
durch den Saal
Молодая пара протанцевала через зал
в) Глаголы laufen — бежать и springen — прыгать образуют перфект с sein, если они обозначают движение с изменением местоположения:
Die Katzeist
auf den Tischgesprungen
Кошка запрыгнула на стол
Если речь идёт о времени, других результатах на спортивных состязаниях, а также выражающих их словах, например, die Zeit, der Rekord и т.д., названии выполненных элементов (der Salto), стоящих в аккузативе, то перфект этих глаголов, а также schwimmen — плавать может образовываться с haben или sein:
Erhat/ist
10,1 Sekundengelaufen
Он пробежал за 10,1 секунды
г) Некоторые глаголы движения обозначают занятие спортом, например, klettern — лазать, лезть, взбираться, заниматься скалолазанием, reiten — ездить верхом, paddeln — кататься (на байдарке, каноэ), rodeln — кататься на санях (с гор), заниматься санным спортом, rudern — грести, плыть на вёслах, schwimmen — плавать, segeln — плавать, плыть, идти под парусом, заниматься парусным спортом, surfen — заниматься серфингом.
Перфект этих глаголов образовывается при помощи глагола
Sieist
im Badgeschwommen
Она плавала в бассейне
или цели:
Erist
zum Waldgeritten
.
Он поскакал (на лошади) к лесу.
Перфект вышеперечисленных глаголов образовывается с haben, если подчёркивается длительность:
Erhat
voriges Jahr vielgeschwommen
Он в прошлом году много плавалили образ действия:
Siehat
mit großem Vergnügen
Она с большим удовольствием занималась серфингом
Однако перфект этих глаголов может образовываться с sein, то есть вместо:
Siehat
mehrere Stundengeschwommen
Она плавала несколько часов
в устной и письменной речи часто можно встретить:
Sieist
mehrere Stundengeschwommen
Она
Примечание:
При сочетании этих глаголов с существительным в аккузативе в определённых случаях их перфект образовывается при помощи haben.
Erhat
ein Pferdgeritten
Он ехал верхом на лошади
Непереходные глаголы, обозначающие изменение состояния, часто с приставками auf-, er-, ein-, ent-, ver-,
zer- и указывающие на начало действия: aufblühen — расцветать, aufwachen, erwachen — просыпаться, einschlafen — засыпать, entstehen — возникать.или указывающие на окончание действия или процесса: aufgehen — в(о)сходитъ (о светилах), genesen — выздоравливать, erkranken — заболеть, erröten — (по)краснеть, ertrinken — (у)тонуть, ersticken — задыхаться, erfrieren — (о)коченеть, zufrieren
Die «Titanic»ist
1912gesunken
«Титаник» затонул в 1912 году
Примечание:
а) Некоторые непереходные глаголы, обозначающие изменение состояния образуют перфект с глаголом
haben: Siehat
in der letzten Zeit stark
Она в последнее время сильно похудела
б) Перфект некоторых глаголов, хотя и показывает изменение состояния, может образовываться при помощи глаголов haben или sein. Это зависит от того, что имеется в виду: процесс (haben) или результат (sein):
Mein Freundhat
schnell
Мой друг быстро старел
Erist
nicht zum Frühstückerschienen
Он не явился на завтрак
Примечание:
Некоторые «событийные глаголы» образуют перфект при помощи глагола haben. К ним относятся: sich ereignen — происходить; klappen — (разг.) ладиться, идти на лад, клеиться, stattfinden — состояться:
Das Konzerthat
gesternstattgefunden
Концерт состоялся вчера
multilingua.su
Времена глаголов | Уроки немецкого языка
В немецком языке 6 временных форм (1форма настоящего, 3 прошедшего и 2 будущего времени).
Präsens
Настоящее время образуется:
основа глагола + следующие личные окончания
komm—en (приходить) heiß—en (называться) geh—en (идти)
я ich komm-e heiß-e geh-e
ты du komm-st heiß-t geh-st
er/sie/es komm-t heiß-t geh-t
мы wir komm-en heiß-en geh-en
вы ihr komm-t heiß-t geh-t
Sie/sie komm-en heiß-en geh-en
Однако, не все глаголы спрягаются так.
Есть группа сильных глаголов, у которых во 2(ты) и 3(он) лице:
- корневая —е— переходит в —i/ie-
Спряжение наиболее употребляемых сильных глаголов во 2-ом и 3-ем л.:
кушать essen du isst er/sie/es isst
давать geben du gibst er/sie/es gibt
помогать helfen du hilfst er/sie/es hilft
брать nehmen du nimmst er/sie/es nimmt
видеть sehen du siehst er/sie/es sieht
встречать treffen du triffst er/sie/es trifft
забывать vergessen du vergisst er/sie/es vergisst
читать lesen du liest er/sie/es liest
- или же —а переходит в —ä o — ö u — ü
спать schlafen du schläfst er/sie/es schläft
ехать fahren du fährst er/sie/es fährt
мыть waschen du wäschst er/sie/es wäscht
держатьhalten du hältst er/sie/es hält
Выучите эти глаголы! Они очень нужны в повседневной жизни.
Präsens употребляется:
- в настоящем времени
Was machst du? Ich repariеre meine Uhr. — Что делаешь ты? Я ремонтирую мои часы.
- в непосредственном будущем
Wir bleiben eine Woche in diesem Hotel. — Мы останемся одну неделю в этой гостинице.
- для приказания
Ihr geht jetzt ins Bett, Kinder! — Вы идете сейчас спать, дети!
Perfekt
Прошедшее разговорное время образуется:
haben / sein в Präsens + Partizip 2 основного глагола
делать / machen — ge—mach—t
Wie hast du das gemacht? — Как ты это сделал?
идти / gehen — ge—gang—en
Er ist schon gegangen. — Он уже ушел.
Partizip 2 = приставка ge + корень глагола + суффикс -(еn)t
Спряжение глаголов sein / haben
ich bin habe
du bist hast
er/sie/es ist hat
wir sind haben
ihr seid habt
Sie/sie sind haben
Когда употребляется sein, а когда haben?
♦ Глагол sein употребляется:
- с глаголы движения и изменения состояния
Вот наиболее употребляемые из них:
двигаться (sich) bewegen
останавливаться halten/stehenbleiben
подниматься steigen
опускать senken
выходить hinausgehen
входить eintreten
отправляться abfahren
идти gehen
повернуть biegen
прибывать ankommen
возвращаться zurückkommen
бежать laufen
летать fliegen
скакать reiten
просыпаться aufwachen
расти wachsen
вставать aufstehen
умирать sterben
- а также с глаголами: sein, werden,gelingen, geschehen, bleiben, passieren.
Was ist passiert? — Что случилось? / Что происходит?
♦ Глагол haben употребляется со всеми остальными глаголами.
Без приставки ge- Perfekt образуют:
- глаголы с неотделяемыми приставками (be-,ge-,er-,ver-,zer-,emp-, ent-, miss-).
Эти приставки без ударения.
Hапример: begrüßen,erzählen, verstehen, zerbrechen, empfehlen, enthalten, misslingen
Обычно ударение в немецком слове падает на первый слог.
- а также глаголы на —ieren
Hапример: gratulieren — gratuliеrte — gratuliert
♦ У глаголов с отделяемыми пpиставками ge стоит между приставкой и основой глагола:
Ich bin heute ins Kino ein-ge-laden. — Я сегодня приглашена в кино.
Perfekt употребляется:
- в естественных диалогах, в живой беседе:
Wo bist du gestern gewesen? = Wo warst du gestern? — Где ты вчера был?
Ich habe doch meine Tante besucht. — Я навещал мою тетю.
Ich habe mein Geld verloren. — Я потеряла мои деньги.
◊ Вспомогательные глаголы не переводятся, а лишь указывают на то, что это Perfekt (разговорное прошедшее время).
Präteritum
Прошедшее повествовательное время слабые глаголы образуют:
основа глагола + (e) te + личные окончания
♦ модальные глаголы теряют умляут
arbeiten mögen
ich arbeitete_ mochte_
du arbeitetest mochtest
er/sie/es arbeitete_ mochte_
wir arbeiteten mochten
ihr arbeitetet mochtet
sie/Sie arbeiteten mochten
♦ сильные глаголы образуют претерит с помощью изменения корневого гласного
komm-en (приходить, приезжать)
ich kam_
du kam-st
er/sie/es kam_
wir kam-en
ihr kam-t
sie/Sie kam-en
Характерной особенностью спряжения в претерите является отсутствие личных окончаний в 1-м и 3-м л. В остальных лицах употребляются те же окончания, что и в презенсе.
Präteritum употребляется:
- в рассказах, при описании событий
Wir fuhren bis Paris. Dort suchten wir uns ein Zimmer. — Мы доехали до Парижа. Там мы искали комнату.
- может употребляться вместо перфекта haben и sein
Letztes Jahr waren wir in Paris = Letztes Jahr sind wir in Paris gewesen(Perfekt). — В прошлом году были мы в Париже.
Plusguamperfekt
Предпрошедшее время образуется:
hatte / war + Partizip 2 основного глагола
я ich hatte geantwortet war aufgewacht
ты du hattest geantwortet war aufgewacht
он er hatte geantwortet war aufgewacht
она sie hatte geantwortet war aufgewacht
оно es hatte geantwortet war aufgewacht
мы wir hatten geantwortet war aufgewacht
вы ihr hattet geantwortet war aufgewacht
они sie/Sie hatten geantwortet war aufgewacht
Plusguamperfekt употребляется:
- в прошедшем времени, предшествующему другому, которое выражено перфектом или претеритом.
Als wir die Fahrkarte gekauft hatten (Plusguamperfekt), sind wir schnell zum Zug gegangen (Perfekt).
Когда мы билет приобрели, мы быстро пошли к поезду.
Futurum1
Будущее время образуется:
werden в Презенс + инфинитив основного глагола
я ich werde helfen / geben / kommen / bleiben / fahren
ты du wirst helfen
он er wird helfen
она sie wird helfen
оно es wird helfen
мы wir werdеn helfen
вы ihr werdet helfen
они siе werden helfen
Вы Siе werden helfen
Futurum употребляется:
Употребление формы будущего времени в немецком языке имеет ряд особенностей.
♦ Если действие определенно состоится в будущем, то употребляем Präsens + обстоятельство времени:
Morgen komme ich bei dir vorbei. — Завтра я к тебе зайду.
♦ Если наступление действия в будущем еще неопределено, то употребляем werden + Infinitiv
Du wirst die Prüfung bestehen. — Ты сдашь экзамен.
- для выражения заявления, угрозы и т. п.
Ich werde dir das Geld nächsten Freitag zurückgeben! — Я верну тебе деньги в следующую пятницу!
Полезно знать:
Инфинитив
Классификация немецких глаголов
Глаголы: sein, haben, werden
Пассив
urokide.ru
Три формы немецких глаголов | Немецкий язык онлайн. Изучение, уроки.
При изучении немецкого (нем.) языка огромное внимание приходится уделять глаголам (глаг.), поскольку глаг. – это центр любого нем. предложения. Его часто сравнивают с дирижёром в оркестре, так как именно от него зависит наличие или отсутствие дополнительных членов, их место в предложении.
Тем, кто недавно начал изучать немецкий, он может показаться сложным и запутанным, а его глагольная система – изобретением редкого человеконенавистника. Например, три формы (ф-мы) немецких глаголов. Многие недоумевают, почему вместо одного глаг. (инфинитива, который дан в словаре) приходится учить сразу 3 формы. Надеемся, наша статья поможет вам разобраться в этом.
Итак, каждый нем. глаг. имеет три ф-мы: инфинитив, имперфект (Präteritum) и причастие (Partizip II). Строго говоря, каждый глаг. имеет форм намного больше, чем эти три, но именно о них пойдёт речь. Тем, кто знаком с грамматикой английского, будет немного легче, так как эти формы в двух языках аналогичны.
С инфинитивом всё более-менее понятно, эта ф-ма стоит в словаре, от неё образуются все ф-мы настоящего и будущего времени: machen, spielen, studieren, verkaufen, einkaufen.
Имперфект (Präteritum) – прошедшее время, которое обычно используется в письменном немецком. От основы имперфекта (второй ф-мы) образуются личные ф-мы глаголов в этом прошедшем времени (при помощи личных глагольных окончаний).
Образуется она также от инфинитива при помощи специального суффикса -t- и окончаний. Если в слове есть отделяемая приставка (прист.), то она выносится отдельно.
Однако это справедливо только по отношению к слабым глаголам. Что касается сильных глаг. и глаг. смешанного спряжения (неправильных), то для них ф-му имперфекта нужно смотреть в специальной таблице (см. ниже).
Mach-en – mach-t-e, spiel-en – spiel-t-e, studieren – studier-t-e, verkauf-en – verkauf-t-e, ein-kauf-en – kauf-t-e ein,
Соответственно, 2-я ф-ма этих глаг.: machte, spielte, studierte, verkaufte, kaufte ein.
Причастия прошедшего времени (Partizip II) используются как самостоятельные части речи (пассивные причастия), а также для образования пассивного залога, прошедших времён Perfekt и Plusquamperfekt и будущего времени Futurum II.
Образуются эти причастия также от инфинитива, при помощи прист. ge- и суффикса –t.
Mach-en – ge-mach-t, spiel-en – ge-spiel-t.
ПРИМЕЧАНИЯ!!!
- Эти ф-мы не имеют глагольных окончаний.
- Если в глаг. есть суффикс -ier-, то прист. ge- не добавляется. Stud-ier-en – studier-t, buchstab-ier-en – buchstab-ier-t.
- Если глаг. начинается с неотделяемой приставки (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss и некоторые другие), то прист. ge- не добавляется. Verkauf-en – verkauf-t, besuchen – besuch-t.
- Если глаг. начинается с отделяемой приставки, то прист. ge- ставится между прист. и корнем. Ein-kauf-en – ein-ge-kauf-t, auf-räum-en – auf-ge-räum-t.
Соответственно, третья ф-ма глаг.: gemacht, gespielt, studiert, verkauft, eingekauft.
Вот и всё, что нужно знать, чтобы образовать три ф-мы нем. глаголов. Не помешает ещё, конечно, немного практики, но теория у вас уже есть.
Что касается сильных и неправильных (нерегулярных) глаг., то их легче учить в таблице. Вы можете найти таблицу, где представлены только 3 ф-мы, или таблицу, где их 4. Не пугайтесь, это не какая-то новая запутанная форма. На самом деле, в таких таблицах отдельной графой вынесена ф-ма 3-го л. ед.ч (т.е. ф-ма для он/она/оно). Просто в корнях некоторых немецких глаг. происходит чередование, поэтому новичкам легче учить уже готовые ф-мы.
Поскольку в качестве вспомогательных в прошедшем времени Perfekt используются два глаг. haben и sein (для глаг. движения, изменения состояния и глаг. bleiben), то мы рекомендуем учить третью ф-му вместе со вспомогательным глаголом. Всё это и отражено в нашей таблице.
deutsch-sprechen.ru
Прошедшее время Претеритум в немецком языке
I | A | |
---|---|---|
начинать | beginnen | begann |
связывать | binden | band |
просить | bitten | bat |
проникать | dringen | drang |
находить | finden | fand |
удаваться | gelingen | gelang |
выигрывать | gewinnen | gewann |
звенеть | klingen | klang |
не удаваться | misslingen | misslang |
бороться | ringen | rang |
течь, струиться | rinnen | rann |
плавать, плыть | schwimmen | schwamm |
петь | singen | sang |
падать | sinken | sank |
думать | sinnen | sann |
виться, обвивать | schlingen | schlang |
прыгать, скакать | springen | sprang |
вонять | stinken | stank |
убывать, исчезать | schwinden | schwand |
махать, размахивать | schwingen | schwang |
сидеть | sitzen | saß |
пить | trinken | trank |
пропасть | verschwinden | verschwand |
принуждать | zwingen | zwang |
мотать, обвивать | winden | wandte |
A | U | |
запекать | backen | buk |
ехать, ездить | fahren | fuhr |
копать | graben | grub |
грузить | laden | lud |
создавать, творить | schaffen | schuf |
бить, ударять | schlagen | schlug |
носить, нести | tragen | trug |
расти | wachsen | wuchs |
мыть | waschen | wusch |
A | I | |
принимать | empfangen | empfing |
ловить, поймать | fangen | fing |
A | IE | |
дуть | blasen | blies |
жарить | braten | briet |
падать | fallen | fiel |
нравиться | gefallen | gefiel |
держать | halten | hielt |
велеть, заставлять | lassen | ließ |
советовать | raten | riet |
спать | schlafen | schlief |
AU | IE | |
рубить | hauen | hieb |
бегать, бежать | laufen | lief |
E | O | |
молотить, колотить | dreschen | drosch |
сражаться | fechten | focht |
плести | flechten | flocht |
поднимать | heben | hob |
просачиваться, литься, замачивать | quellen | quoll |
стричь | scheren | schor |
таять | schmelzen | schmolz |
распухать, отекать | schwellen | schwoll |
E | A | |
приказывать | befehlen | befahl |
спасать | bergen | barg |
лопаться | bersten | barst |
разбивать, ломать | brechen | brach |
рекомендовать | empfehlen | empfahl |
пугать, испугать | erschrecken | erschrak |
есть | essen | aß |
жрать, пожирать | fressen | fraß |
давать | geben | gab |
стоить, цениться | gelten | galt |
выздоравливать | genesen | genas |
происходить | geschehen | geschah |
помогать | helfen | half |
читать | lesen | las |
измерять | messen | maß |
брать, взять | nehmen | nahm |
бранить | schelten | schalt |
смотреть, глядеть | sehen | sah |
говорить, разговаривать | sprechen | sprach |
колоть | stechen | stach |
воровать | stehlen | stahl |
умирать, умереть | sterben | starb |
встречать, заставать | treffen | traf |
входить | treten | trat |
портить, портиться, гнить | verderben | verdarb |
забывать | vergessen | vergaß |
вербовать, рекламировать | werben | warb |
кидать | werfen | warf |
IE | O | |
гнуть | biegen | bog |
предлагать | bieten | bot |
летать, лететь | fliegen | flog |
убежать | fliehen | floh |
течь, литься | fließen | floss |
мёрзнуть, зябнуть | frieren | fror |
лить, наливать | giessen | goss |
наслаждаться | genießen | genoss |
тлеть | glimmen | glomm |
ползти | kriechen | kroch |
нюхать | riechen | roch |
двигать, толкать | schieben | schob |
стрелять | schießen | schoss |
закрывать, захлопывать | schließen | schloss |
всходить, распускаться | sprießen | spross |
сердить, раздражать | verdrießen | verdross |
терять | verlieren | verlor |
взвешивать, качать | wiegen | wog |
тащить | ziehen | zog |
EI | I | |
кусать | beißen | biss |
быть похожим | gleichen | glich |
скользить | gleiten | glitt |
хватать, схватить, взять | greifen | griff |
щипать | kneifen | kniff |
страдать | leiden | litt |
свистеть | pfeifen | pfiff |
рвать | reißen | riss |
ездить | reiten | ritt |
ползти, красться | schleichen | schlich |
точить | schleifen | schliff |
кидать, бросать | schmeissen | schmiss |
резать | schneiden | schnitt |
шагать | schreiten | schritt |
бродить, веять, простираться | streichen | strich |
спорить | streiten | stritt |
смягчать, вымачивать | weichen | wich |
EI | IE | |
оставаться | bleiben | blieb |
расти, процветать | gedeihen | gedieh |
называться | heissen | hiess |
одалживать | leihen | lieh |
избегать | meiden | mied |
хвалить | preisen | pries |
разделять, отделять | scheiden | schied |
светить, сиять | scheinen | schien |
писать, написать | schreiben | schrieb |
кричать | schreien | schrie |
молчать, замолчать | schweigen | schwieg |
гнать, заниматься спортом | treiben | trieb |
прощать | verzeihen | verzieh |
показывать | weisen | wies |
тереть | reiben | rieb |
плевать, харкать | speien | spie |
подниматься | steigen | stieg |
Ä | A | |
рожать | gebären | gebar |
Ä | I | |
повесить | hängen | hing |
Ä Ö Ü | O | |
обдумывать | erwägen | erwog |
бродить | gären | gor |
лгать | lügen | log |
клясться | schwören | schwor |
обманывать | trügen | trog |
Отдельная группа | ||
гореть | brennen | brannte |
приносить что-либо | bringen | brachte |
думать, вспоминать | denken | dachte |
идти, ходить | gehen | ging |
знать | kennen | kannte |
приходить | kommen | kam |
мчаться | rennen | rannte |
стоять, находиться | stehen | stand |
делать | tun | tat |
поворачивать | wenden | wandte |
знать | wissen | wusste |
Вспомогательные глаголы | ||
иметь | haben | hatte |
быть, существовать | sein | war |
становиться | werden | wurde |
Модальные глаголы | ||
иметь разрешение, сметь | dürfen | durfte |
мочь, уметь | können | konnte |
любить | mögen | mochte |
быть должным, вынужденным | müssen | musste |
быть должным, обязанным | sollen | sollte |
хотеть, желать | wollen | wollte |
multilingua.su
Временные формы глагола в немецком
Временные (врем.) формы (ф0р.) глагола (глаг.) в немецком позволяют определить, в каком конкретно времени протекает упоминаемое действие.
Временных форм глагола в немецком языке шесть, а именно:
№ | Немецкий | Русский | Временная форма |
Прошедшее | |||
1. | Erich reparierte seinen Reisekoffer. | Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан. | Präteritum |
2. | Erich hat seinen Reisekoffer repariert. | Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан. | Pefekt |
3. | Erich hatte seinen Reisekoffer repariert. | Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан. | Plusquamperfekt |
Настоящее | |||
4. | Erich repariert seinen Reisekoffer. | Эрих ремонтирует свой дорожный чемодан. | Präsens |
Будущее | |||
5. | Erich wird seinen Koffer reparieren. | Эрих будет ремонтировать свой дорожный чемодан. | Futurum I |
6. | Eri Erich wird seinen Koffer repariert haben. | Эрих отремонтирует свой дорожный чемодан. | Futurum II |
Präsens
Данная врем. фор. является простой, то есть для ее образования не требуется участия вспомогательных глаголов. При спряжении немецких глаг. в этой форме соответствующие личные окончания прибавляются к глагольной основе, например:
Глаг. с переводом | Пример на немецком | Перевод на русский |
trösten — утешать | Ich tröst-e ihre Kinder. | Я утешаю ее детей. |
giessen- поливать | Du gies-st deine Blumen regelmässig. | Ты регулярно поливаешь свои цветы. |
überprüfen — проверять | Er (sie) überprüf-t unsere Berechnungen. | Он (она) проверяет наши расчеты. |
sammeln — собирать | Wir sammel-n Pfifferlinge. | Мы собираем лисички. |
verzeihen — прощать | Ihr verzeih-t eure Feinde. | Вы прощаете своих врагов. |
verfassen — составлять | Sie (Sie) verfass-en ein wichtiges Dokument. | Они составляют (Вы составляете) важный документ. |
С личными окончаниями в Präsens в целом все несложно, однако есть в немецком языке такие глаг., которые в третьем и втором лице Singular (единственного числа) данной врем. фор. демонстрируют изменения в корне, например:
Глаг. с переводом | Пример на немецком | Перевод на русский |
verlassen — покидать | Sie verläss-t unser Territorium. | Она покидает нашу территорию. |
stehlen — воровать | Er stiehl-t unsere Äpfel und Pflaumen. | Он ворует наши яблоки и сливы. |
versprechen — обещать | Du versprich-st ihnen zu gewinnen. | Ты обещаешь им победить. |
beladen — нагружать | Du beläd-st deinen Karren falsch. | Ты неправильно нагружаешь свою тележку. |
Подобные корневые изменения происходят у многих сильных глаг., слабые их никогда не демонстрируют.
Функциональные особенности Präsens:
- передача действий, состояний и процессов, протекающих в данный момент времени (в настоящем), например:
Barbara kann nicht sprechen, sie ist im Badezimmer. – Барбара не может разговаривать, она в ванной.
- передача состояний, процессов и действий, которые регулярно повторяются, присущи кому-либо или чему-либо и являются обычным явлением, например:
Manche Menschen geniessen Sommerregen. – Некоторые люди наслаждаются летними дождями.
- передача процессов, состояний и действий в будущем, что обычно сопровождается присутствием в предложении наречий и словосочетаний, указывающих на соответствующее время, например:
IneinpaarWochen fliegen ihre Eltern aufMallorca. – Через пару недель ее родители улетят на Майорку.
Präteritum
Эта врем. фор. также образуется без участия вспомогательных глаг. и посему является простой. Именно в Präteritum начинается однозначное разделение немецких глаг. на классы (сильные и слабые) на основании тех различий, которые проявляются при образовании глаголами основных форм, поскольку Präteritum (наряду с исходной формой Infinitiv и формой Partizip II) входит в тройку основных форм немецких глаголов. Именно от второй формы глагола Präteritum посредством добавления личных окончаний происходит образование одноименной временной формы Präteritum. Слабые глаг. образуют указанную временную форму на основании общих правил, а сильные элементарно заучиваются. В отличие от Präsens, Singular первого и третьего лица обходится в этой временной форме без личных окончаний. Например:
Глаг. с переводом | Пример на немецком | Перевод на русский |
Слабые | ||
trösten – утешать (слабый) | Ich tröstete— ihre Kinder. | Я утешал ее детей. |
verteidigen – защищать (слабый) | Du verteidigte-st eure Eigentumsrechte. | Ты защищал ваши имущественные права. |
überprüfen – проверять (слабый) | Er (sie) überprüfte- unsere Berechnungen. | Он (она) проверял наши расчеты. |
sammeln – собирать (слабый) | Wir sammelte-n Pfifferlinge. | Мы собирали лисички. |
verfassen – составлять (слабый) | Sie (Sie) verfasste-n ein wichtiges Dokument. | Они составляли (Вы составляли) важный документ. |
Сильные | ||
geniessen – наслаждаться (сильный) | Ich genoss- ihre Gesellschaft. | Я наслаждался ее обществом. |
giessen– поливать (сильный) | Du goss-t deine Blumen regelmässig. | Ты регулярно поливал свои цветы. |
verlassen – покидать (сильный) | Sie verliess- unser Territorium. | Она покинула нашу территорию. |
versprechen – обещать (сильный) | Wir versprach-en ihnen zu gewinnen. | Мы обещали им победить. |
stehlen – воровать (сильный) | Ihr stahl-t unsere Äpfel und Pflaumen. | Вы воровали наши яблоки и сливы. |
beladen – нагружать (сильный) | Sie (Sie) belud-en ihren (Ihren) Karren falsch. | Они неправильно нагружали (Вы неправильно нагружали) свою тележку. |
Таким образом, как видно из таблицы, общими для слабых и сильных глаг. являются личные окончания Präteritum, а различие между ними состоит в изменении (у сильных) и неизменности (у слабых) корневых гласных в данной форме.
Функциональные особенности Präteritum:
- указанная врем. фор. используется в устных и письменных рассказах, повествованиях, литературных произведениях, например:
Im letzten Winter erholten wir uns in den Alpen in einer Jugendherberge. Das Wetter war herrlich. Wir wohnten alle zusammen in einem kleinen Haus und verbrachten viel Zeit im Freien. – Прошлой зимой мы отдыхали в Альпах на одной молодежной турбазе. Погода стояла великолепная. Мы жили все вместе в маленьком домике и много времени проводили на свежем воздухе.
Остальные врем. фор. немецких глаг. являются сложными, то есть состоят не только из смысловых глаг., но и из вспомогательных (sein, werden, haben). Сложные временные формы состоят из изменяемой части, представляющей собой вспомогательные глаг. в личных формах, и неизменяемой (Partizip II или Infinitiv). Сложные временные формы в синтаксическом отношении являют собой один из видов так называемых немецких рамочных конструкций. При использовании данной рамочной конструкции в повествовательном простом предложении второе место занимает изменяемая часть сложного сказуемого, а самое последнее – неизменяемая (см. примеры ниже).
Perfekt
Данная врем. фор. состоит из (1) личной формы одного из вспомогательных глаг. (sein или же haben) и (2) — Partizip II основного смыслового глаг., являющегося третьей из основных форм глаголов в немецком языке. Например:
Глаг. с переводом | Пример на немецком | Перевод на русский |
Слабые | ||
trösten – утешать (слабый) | Ich habe ihre Kinder getröstet. | Я утешал ее детей. |
verteidigen – защищать (слабый) | Du hast eure Eigentumsrechte verteidigt. | Ты защищал ваши имущественные права. |
überprüfen – проверять (слабый) | Er (sie) hat unsere Berechnungen überprüft. | Он (она) проверял наши расчеты. |
sammeln – собирать (слабый) | Wir haben Pfifferlinge gesammelt. | Мы собирали лисички. |
verfassen – составлять (слабый) | Sie (Sie) haben ein wichtiges Dokument verfasst. | Они составили (Вы составили) важный документ. |
Сильные | ||
geniessen – наслаждаться (сильный) | Ich habe ihre Gesellschaft genossen. | Я наслаждался ее обществом. |
giessen– поливать (сильный) | Du hast deine Blumen regelmässig gegossen. | Ты регулярно поливал свои цветы. |
verlassen – покидать (сильный) | Sie hat unser Territorium verlassen. | Она покинула нашу территорию. |
versprechen – обещать (сильный) | Wir haben ihnen versprochen, zu gewinnen. | Мы обещали им победить. |
stehlen – воровать (сильный) | Ihr habt unsere Äpfel und Pflaumen gestohlen. | Вы воровали наши яблоки и сливы. |
beladen – нагружать (сильный) | Sie (Sie) haben ihren (Ihren) Karren falsch geladen. | Они неправильно нагрузили (Вы неправильно нагрузили) свою тележку. |
В табличных примерах во всех случаях оказался употребленным вспомогательный глаг. haben. Выбор падает на sein только в следующих ситуациях:
- если в семантике смыслового глаг. заложено перемещение в пространстве, движение, например: нестись – rennen, вылететь – ausfliegen, проходить – vergehen, проезжать мимо – vorbeifahren и т.п., например:
Der grüne Opel ist uns vor zehn Minuten vorbeigefahren. – Зеленый «Опель» проехал мимо нас десять минут назад.
- если в семантике смыслового глаг. заложен переход из одного состояния в какое-либо другое, например:
Dein Bruder ist heute wegen seiner Computerspiele am Esstisch eingeschlafen. – Из-за своих компьютерных игр твой брат заснул сегодня за обеденным столом.
- с рядом глаг., которые образуют Perfekt и Plusquamperfekt всегда с sein: становиться, делаться – werden, существовать, присутствовать, быть, находиться – sein, оставаться – bleiben, удаваться – gelingen, не удаваться, не получаться – misslingen, встречать – begegnen, происходить, случаться – passieren, geschehen, например:
In der Sportschule ist sie heute nicht gewesen. – В спортивной школе ее сегодня не было.
Die Zwiebelsuppe ist dir heute sehr gut gelungen. – Луковый суп у тебя сегодня очень удачный (хорошо удался).
Функциональные особенности Perfekt:
- эта врем. фор. используется в основном в диалогической речи, беседах, разговорах, то есть в разного рода сообщениях, например:
Hat Otto seinen Bericht bereits abgegeben? – Nein, er hat ihn geschrieben, aber noch nicht abgestimmt. – Отто уже сдал свой отчет? – Нет, он его написал, но пока еще не согласовал.
- второй вариант применения данной временной формы – в случаях, когда необходимо передать предшествование какого-либо действия другому действию, протекающему в Präsens, например:
Jetzt sitzen wir in diesem warmen gemütlichen Haus, und vor einer Stunde haben wir überhaupt nicht geglaubt, dass wir in diesenBergen eine Unterkunft finden können. – Сейчас мы сидим в этом теплом уютном доме, а час назад мы вообще не верили, что сможем найти жилище в этих горах.
Plusquamperfekt
Данная сложная врем. фор. отличается от Perfekt тем, что выбираемый вспомогательный глаг. стоит не в Präsens, а в Präteritum. При использовании Plusquamperfekt для выражения предшествующего действия основное действие (которому оно предшествует) протекает в прошлом и передается временной формой Präteritum, например:
- Als Olga sich darüber Gedanken machte, hatte ihre Freundin diese furchtbare Grenze bereits überquert. – В тот момент, когда Ольга предавалась этим мыслям, ее подруга уже пересекла эту ужасную границу.
- Werner wiederholte alle Wörter zu diesem wichtigen Thema, obwohl er die Prüfung bereits abgelegt hatte. – Вернер повторял все слова по этой важной теме, хотя он уже и сдал экзамен.
Относительно форм прошедшего времени необходимо сделать одно общее замечание. В немецком нет такого понятия, как совершенное или не совершенное действие, поскольку отсутствует категория вида как таковая. В языке имеются другие средства, позволяющие подчеркнуть завершенность какого-либо действия или процесса, к которым относятся наречия и словосочетания с соответствующей семантикой: уже – bereits, schon, к этому моменту – zu diesem Zeitpunkt, вдруг — plötzlich и т.п.
Futurum I
Указанная врем. фор. употребляется исключительно для передачи действия в будущем, другого назначения у нее нет. В этом она полностью идентична временной форме Präsens в функции обозначения будущего с той лишь разницей, что последняя характерна для разговорной речи, а Futurum I является литературным вариантом. Данная врем. фор. состоит из вспомогательного глаг. werden, который ставится в соответствующую личную форму Präsens, и основного (смыслового) глагола в Infinitiv I, например:
- Klaus wird alle Hausaufgaben am Freitag machen, um am Wochenende frei zu sein. – Клаус сделает все домашние задания в пятницу, чтобы быть свободным в выходные.
- Die Mücken werden im September verschwinden. – Комары исчезнут в сентябре.
- Diese Krawatte wird zu deinem neuen grauen Anzug passen. – Этот галстук подойдет к твоему новому серому костюму.
Futurum II
Данная врем. фор. образуется с помощью werden (вспомогательного глаг.) в соответствующей личной форме и формы Infinitiv II основного (смыслового) глагола. В устной речи она не употребляется вообще, а в письменной встречается очень редко и лишь в таких случаях, когда необходимо подчеркнуть, что одно из будущих действий предшествует другому. Следующей особенностью врем. фор. Futurum II является то, что она передает предполагаемое действие, в котором говорящий достаточно сильно уверен, например:
- Wenn ihre Eltern aus dem Urlaub zurückkehren, wird sie die Küche schon renoviert haben. – Когда ее родители вернутся из отпуска, она уже (наверняка) закончит ремонтировать кухню.
- Wenn Erwin andere Kollegen an die Arbeit heranzieht, werden wir diesen Auftrag bereits erworben haben. – Когда Эрвин привлечет к работе других коллег, этот заказ уже наверняка будет нами получен (= мы уже наверняка получим к тому времени этот заказ).
deutsch-sprechen.ru
Времена в немецком языке — образование и формулы в таблицах
Итак, Вы подобрались к теме: немецкий язык времена. Что нужно понимать, прежде чем Вы начнете в нее углубляться? Все очень просто! В немецком языке также как и в нашем, прежде всего, рассматриваем три временные плоскости: настоящее, прошедшее и будущее. В некоторых из них мы работаем просто со смысловым глаголом, а в некоторых помимо смысловых нам также нужны помощники в виде вспомогательных глаголов.
Давайте рассмотрим времена в немецком языке нагляднее!
Система времен в немецком языке
В нашей презентации темы: времена в немецком языке таблица для передачи действия в настоящем, прошедшем и будущем выглядит так:
Таблица времен в немецком языке:
Для передачи настоящего | ||
Präsens | Ich rufe dich an. | Я тебе звоню. |
Для передачи прошлого | ||
Präteritum (повествовательное) | Ich rief dich an. | Я тебе звонил. |
Perfekt (разговорное) | Ich habe dich angerufen. | Я тебе звонил. |
Plusquamperfekt (предпрошедшее) |
Nachdem ich dich angerufen hatte, fuhr ich zur Arbeit. | После того, как я тебе позвонил, я поехал на работу. |
Для передачи будущего | ||
Präsens | Ich rufe dich (morgen) an. | Я тебе (завтра) позвоню. |
Futur 1 | Ich werde dich anrufen. | Я тебе позвоню. |
Формулы времен в немецком языке
Образование времен в немецком языке удобнее всего представить в виде формул, основное внимание в которых уделяется изменениям глагола.
Präsens (настоящее) | Основа глагола + окончание |
Präteritum (прошедшее повествовательное) | Präteritum (2 форм. гл) + окончание |
Perfekt (прошедшее разговорное) | haben/sein (в Präsens) + Partizip II (причастие II) |
Plusquamperfekt (предпрошедшее) |
haben/sein (в Präteritum) + Partizip II (причастие II) |
Futur 1 (будущее) | Werden (в Präsens) + Infinitiv I |
Случаи употребления того или иного времени:
Präsens (настоящее) | действие происходит сейчас или регулярно | Ich koche täglich. Я готовлю каждый день. |
Präteritum (прошедшее повествовательное) | в докладах, рассказах, сообщениях | Sie sah sehr müde aus. Sie war schon alt und konnte kaum schlafen. Она выглядела очень уставшей. Она была уже стара и едва могла спать. |
Perfekt (прошедшее разговорное) | преимущественно в разговорной речи | -Wie hat sie ausgesehen? — Sie hat sehr müde ausgesehen. — Как она выглядела? — Она выглядела очень уставшей. |
Plusquamperfekt (предпрошедшее) |
предшествование одного действия другому в прошлом. В тандеме с формой Präteritim. | Er machte die Tür zu, nachdem sie die Kerzen ausgepustet hatte. Он закрыл дверь, после того как она задула свечи. |
Futur 1 (будущее) | действия в будущем времени, а также может использоваться как приказ | Ich werde an einer Uni studieren. Я буду учиться в университете. Du wirst das machen! Ты это сделаешь! (приказ) |
Есть еще один тип времени Futur II для передачи законченного действия в будущем к моменту начала другого действия в будущем. Но оно употребляется крайне редко, поэтому мы решили его не рассматривать в формате данной статьи.
Есть сложности с изучением языка? Преподаватели нашей студии используют классические и новейшие методики преподавания, воспользуйтесь нашим предложением: немецкий для начинающих в группах и с репетитором, деловой немецкий.
doubleyoustudio.org
Немецкие глаголы в прошедшем времени
Немецкие глаголы в прошедшем времени имеют три формы:
Perfekt — прошедшее разговорное время;
Präteritum — прошедшее повествовательное время;
Plusquamperfekt — прошедшее окончательное время.
Perfekt образуется с использованием глаголов haben или sein в личной форме в настоящем времени и основного глагола, имеющего форму причастия II, например:
Ich arbeite. Я работаю. Ich habe gearbeitet. Я работал.
Du gehst. Ты идешь. Du bist gegangen. Ты шел.
Для образования глагольной формы Perfekt чаще всего используется глагол haben — иметь.
Wir haben viel gelernt. Мы много выучили.
Глагол sein — быть применяется, когда речь идет о движении, например:
Wir sind gesprungen. Мы прыгнули
Глагол sein также употребляется со следующими глаголами, которые необходимо запомнить: bleiben (оставаться),folgen (следовать), werden (становиться), begegnen (встречать), geschehen (случаться), gelingen (удаваться) и т.д.
Wegen der unerwarteten Besucher sind wir zu Hause geblieben. Из-за неожиданных гостей мы остались дома.
Глаголы haben и sein могут иметь в форме Perfekt другую, сокращенную форму, т.е. перейти в форму Präteritum: вместо gehabt haben — hatten и gewesen sein — waren.
Пример употребления haben и sein в предложениях в форме Präteritum:
Ich hatte kein Buch mit. У меня не было с собой книги.
Глагольная форма Perfekt имеет три варианта.
Первый вариант Perfekt можно применить, если говорится о событии, произошедшем в прошлом.
Ich bin gestern nicht zum Theater gegangen. Я вчера не пошел в театр.
Второй вариант Perfekt можно применить, если речь идет о прошедшем событии, которое можно в последствии подтвердить, например:
Der Schüler hat sich neue Bücher gekauft. Ученик купил новые книги.
Третий вариант прошедшего разговорного времени можно применить, когда говорится о событии, которое будет закончено в будущем, например:
Wenn er bis morgen nicht kommt, dann haben wir auf ihn umsonst gewartet. Если он до завтра не придет, тогда мы прождали его напрасно.
Präteritum имеет только один вариант. Это время глагола можно употребить тогда, когда идет речь о чем-то произошедшем. Такая форма повествовательного времени часто используется в литературе и газетной лексике.
Образование глагольной формы Präteritum слабых глаголов происходит путем прибавления к корню слова суффиксов:
— te: ich sag-te,
— test: du sag-test,
— te: er, sie, es sag-te,
— ten: wir sag-ten,
— tet: ihr sag-tet,
— ten: sie, Sie sag-ten.
Образование сильными глаголами формы Präteritum происходит изменением корневой части слов (заменой одних гласных другими) и добавлением к корню слов суффиксов:
-: ich fing,
-st: du fing-st,
-: er, sie, es fing,
-en: wir fing-en,
-t: ihr fing-t,
-en: sie fing-en.
Если к слабым или сильным глаголам добавляются приставки, и тем самым глаголы получают другое смысловое значение, образование глагольной формы Präteritum от этого не меняется, например:
arbeiten (работать) — arbeitete,
verarbeiten (обработать) — verarbeitete,
umarbeiten (переработать) — umarbeitete.
Plusquamperfekt образуется с помощью haben или sein в форме Präteritum и основного глагола в форме причастия II, например: hatte geöffnet (открыл/-а), war gegangen (ушел/-а).
Форма Plusquamperfekt имеет один вариант и употребляется, когда речь идет о произошедшем в прошлом событии в разных периодах времени. Причем Plusquamperfekt употребляется при повествовании о событии, которое произошло вначале, а при рассказе о дальнейших событиях можно употребить другие формы глаголов в прошедшем времени, например:
Die Verkäuferin hatte das Geschäft schon verlassen, als der Kunde anrief. Продавщица уже ушла из магазина, когда позвонил покупатель.
online-teacher.ru