Прошедшие формы глаголов в немецком – Изменение слов | Спрягать и склонять немецкие слова

Содержание

Перфект. Perfekt. Прошедшее время в немецком языке

непереходные глаголы передвижения, то есть глаголы, обозначающие изменение местоположения, перемещение:

ahreisen, verreisen — уезжать, reisen — путешествовать, wandeln — ходить, бродить, wandern — путешествовать пешком, бродить, кочевать, aufstehen — вставать, aussteigen — выходить (из транспорта), eintreffen — прибывать, einsteigen — входить (в транспорт), fahren — ехать, fallen — падать, fliegen — лететь, fliehen — убегать,

gehen — идти, kommen — приходить, marschieren — маршировать и др.:

Er

ist

mit dem Auto

gefahren

Он поехал на автомобиле

Примечание:

а) Перфект с sein имеют глаголы, образованные от непереходных глаголов передвижения, даже если их значение отличается от значения простого глагола:

Er

ist

als Zeuge

Он выступил в качестве свидетеля

б) Некоторые глаголы могут обозначать движение без изменения и с изменением местоположения. В первом случае перфект образуется с

haben:

Wir

haben

den ganzen Abend

Мы танцевали весь вечер

во втором случае (то есть с изменением местоположения) — с sein:

Das junge Paar

ist

durch den Saal

Молодая пара протанцевала через зал

в) Глаголы laufen — бежать и springen — прыгать образуют перфект с sein, если они обозначают движение с изменением местоположения:

Die Katze

ist

auf den Tisch

gesprungen

Кошка запрыгнула на стол

Если речь идёт о времени, других результатах на спортивных состязаниях, а также выражающих их словах, например, die Zeit, der Rekord и т.д., названии выполненных элементов (der Salto), стоящих в аккузативе, то перфект этих глаголов, а также schwimmen — плавать может образовываться с haben или sein:

Er

hat/ist

10,1 Sekunden

gelaufen

Он пробежал за 10,1 секунды

г) Некоторые глаголы движения обозначают занятие спортом, например, klettern — лазать, лезть, взбираться, заниматься скалолазанием, reiten — ездить верхом, paddeln — кататься (на байдарке, каноэ), rodeln — кататься на санях (с гор), заниматься санным спортом, rudern — грести, плыть на вёслах, schwimmen — плавать, segeln — плавать, плыть, идти под парусом, заниматься парусным спортом, surfen — заниматься серфингом.

Перфект этих глаголов образовывается при помощи глагола

sein, если это движение рассматривается (автором) как перемещение и в предложении часто имеется обстоятельство места:

Sie

ist

im Bad

geschwommen

Она плавала в бассейне

или цели:

Er

ist

zum Wald

geritten

.

Он поскакал (на лошади) к лесу.

Перфект вышеперечисленных глаголов образовывается с haben, если подчёркивается длительность:

Er

hat

voriges Jahr viel

geschwommen

Он в прошлом году много плавал

или образ действия:

Sie

hat

mit großem Vergnügen

Она с большим удовольствием занималась серфингом

Однако перфект этих глаголов может образовываться с sein, то есть вместо:

Sie

hat

mehrere Stunden

geschwommen

Она плавала несколько часов

в устной и письменной речи часто можно встретить:

Sie

ist

mehrere Stunden

geschwommen

Она

плавала несколько часов

Примечание:

При сочетании этих глаголов с существительным в аккузативе в определённых случаях их перфект образовывается при помощи haben.

Er

hat

ein Pferd

geritten

Он ехал верхом на лошади

Непереходные глаголы, обозначающие изменение состояния, часто с приставками auf-, er-, ein-, ent-, ver-,

zer- и указывающие на начало действия: aufblühen — расцветать, aufwachen, erwachen — просыпаться, einschlafen — засыпать, entstehen — возникать.

или указывающие на окончание действия или процесса: aufgehen — в(о)сходитъ (о светилах), genesen — выздоравливать, erkranken — заболеть, erröten — (по)краснеть, ertrinken — (у)тонуть, ersticken — задыхаться, erfrieren — (о)коченеть, zufrieren

— замерзать, покрываться льдом, krepieren, verenden — издыхать (оживотных), sinken — (за)тонуть, sterben — умирать, untergehen — тонуть, рушиться, погибать, umkommen — погибать, vergehen — умирать, погибать, verfallen — разрушаться, wachsen — расти и др.:

Die «Titanic»

ist

1912

gesunken

«Титаник» затонул в 1912 году

Примечание:

а) Некоторые непереходные глаголы, обозначающие изменение состояния образуют перфект с глаголом

haben:

Sie

hat

in der letzten Zeit stark

Она в последнее время сильно похудела

б) Перфект некоторых глаголов, хотя и показывает изменение состояния, может образовываться при помощи глаголов haben или sein. Это зависит от того, что имеется в виду: процесс (haben) или результат (sein):

Mein Freund

hat

schnell

Мой друг быстро старел

Глаголы: sein — быть, werden — становиться, bleiben — оставаться, begegnen — встречать, folgen — следовать, erscheinen — (по)являться, gedeihen — (хорошо) расти, развиваться. «событийные глаголы» (употребляются в 3-м лице единственного числа с подлежащим, выраженным неодушествлённым существительным или es, кроме geraten in — попасть в ): auftreten — появляться, возникать, eintreten — случаться, происходить, erfolgen — происходить, fehlschlagen — не удаваться, не сбываться, gelingen — удаваться, misslingen — не удаваться, geschehen, passieren — случаться, glücken — удаваться, посчастливиться, missglücken — не удаваться, не посчастливиться, missraten — не удаваться, scheitern — потерпеть неудачу, schiefgehen — не удаваться, unterbleiben — не состояться, j-m unterlaufen — вкрадываться (об ошибке), verlaufen — проходить, vorfallen, verkommen — случаться, j-m widerfahren, j-m zustoßen — случаться с кем-либо:

Er

ist

nicht zum Frühstück

erschienen

Он не явился на завтрак

Примечание:

Некоторые «событийные глаголы» образуют перфект при помощи глагола haben. К ним относятся: sich ereignen — происходить; klappen — (разг.) ладиться, идти на лад, клеиться, stattfinden — состояться:

Das Konzert

hat

gestern

stattgefunden

Концерт состоялся вчера

multilingua.su

Времена глаголов | Уроки немецкого языка

 

В немецком языке 6 временных форм (1форма настоящего, 3 прошедшего и 2 будущего времени).

Präsens

Настоящее время образуется:

основа глагола + следующие личные окончания

komm—en (приходить)  heiß—en (называться)   geh—en (идти)

я   ich      komm-e      heiß-e      geh-e

ты  du      komm-st      heiß-t       geh-st

er/sie/es  komm-t       heiß-t        geh-t

мы  wir    komm-en    heiß-en     geh-en

вы  ihr     komm-t       heiß-t        geh-t

Sie/sie     komm-en    heiß-en     geh-en

 

Однако, не все глаголы спрягаются так.

Есть группа сильных глаголов, у которых во 2(ты) и 3(он) лице:

  • корневаяе— переходит в —i/ie-
Спряжение наиболее употребляемых сильных глаголов во 2-ом и 3-ем л.:

 

кушать      essen         du isst         er/sie/es  isst

давать       geben        du gibst       er/sie/es gibt

помогать    helfen        du hilfst       er/sie/es hilft

брать         nehmen      du nimmst   er/sie/es nimmt

видеть       sehen         du siehst     er/sie/es sieht

встречать   treffen        du triffst       er/sie/es trifft

забывать    vergessen   du vergisst   er/sie/es vergisst

читать        lesen           du liest        er/sie/es liest

 

  •  или жеа переходит вä  o — ö   u — ü

спать    schlafen        du schläfst       er/sie/es  schläft

ехать    fahren           du fährst           er/sie/es  fährt

мыть     waschen       du wäschst       er/sie/es  wäscht

держатьhalten           du hältst           er/sie/es  hält

Выучите эти глаголы! Они очень нужны в повседневной жизни.

Präsens  употребляется:

 

  • в настоящем времени

Was machst du? Ich repariеre meine Uhr. — Что делаешь ты? Я ремонтирую мои часы.

  • в непосредственном будущем

Wir bleiben eine Woche in diesem Hotel. — Мы останемся одну неделю в этой гостинице.

  • для приказания

Ihr geht jetzt ins Bett, Kinder! — Вы идете сейчас спать, дети!

Perfekt

Прошедшее разговорное время образуется:

haben / sein в Präsens + Partizip 2 основного глагола

делать / machen — gemach—t 

Wie hast du das gemacht? — Как ты это сделал?

идти / gehen — gegangen 

Er ist schon gegangen. — Он уже ушел.

Partizip 2 = приставка ge + корень глагола + суффикс -(еn)t

Спряжение глаголов sein / haben

 

ich          bin       habe                  

du           bist      hast                   

er/sie/es  ist        hat

wir          sind     haben                       

ihr           seid     habt

Sie/sie     sind     haben

Когда употребляется sein, а когда haben?

 

♦ Глагол sein употребляется:

  • с глаголы движения и изменения состояния 

Вот наиболее употребляемые из них:

двигаться              (sich) bewegen

останавливаться   halten/stehenbleiben

подниматься         steigen

опускать                senken

выходить               hinausgehen

входить                 eintreten

отправляться         abfahren

идти                      gehen

повернуть              biegen

прибывать             ankommen

возвращаться       zurückkommen

бежать                  laufen

летать                   fliegen

скакать                 reiten

просыпаться         aufwachen

расти                    wachsen

вставать               aufstehen

умирать                sterben

  • а также с глаголами: sein, werden,gelingen, geschehen, bleiben, passieren.

Was ist passiert? — Что случилось? / Что происходит?

♦ Глагол haben употребляется со всеми остальными глаголами.

 Без приставки ge-  Perfekt образуют:

 

  • глаголы с неотделяемыми приставками (be-,ge-,er-,ver-,zer-,emp-, ent-, miss-).

Эти приставки без ударения.

Hапример: begrüßen,erzählen, verstehen, zerbrechen, empfehlen, enthalten, misslingen

Обычно ударение в немецком слове падает на первый слог.

  • а также глаголы на —ieren

Hапример: gratulieren — gratuliеrte — gratuliert

♦ У глаголов с отделяемыми пpиставками ge стоит между приставкой и основой глагола:

Ich bin heute ins Kino ein-ge-laden. — Я сегодня приглашена в кино.

 Perfekt употребляется:

 

  • в естественных диалогах, в живой беседе:

Wo bist du gestern gewesen? = Wo warst du gestern? — Где ты вчера был?

Ich habe doch meine Tante besucht. — Я навещал мою тетю.

Ich habe mein Geld verloren. — Я потеряла мои деньги.

◊ Вспомогательные глаголы не переводятся, а лишь указывают на то, что это Perfekt (разговорное прошедшее время).

 Präteritum

Прошедшее повествовательное время слабые глаголы образуют:

основа глагола + (e) te + личные окончания

      ♦ модальные глаголы теряют умляут

       arbeiten         mögen      

ich         arbeitete_      mochte_

du         arbeitetest      mochtest

er/sie/es arbeitete_      mochte_

wir         arbeiteten      mochten

ihr         arbeitetet        mochtet    

sie/Sie   arbeiteten       mochten

♦ сильные глаголы образуют претерит с помощью изменения корневого гласного

              komm-en  (приходить, приезжать)

ich         kam_

du          kam-st

er/sie/es kam_

wir         kam-en

ihr          kam-t

sie/Sie   kam-en

Характерной особенностью спряжения в претерите является отсутствие личных окончаний в 1-м и 3-м л. В остальных лицах употребляются те же окончания, что и в презенсе.

 Präteritum употребляется:

 

  • в рассказах, при описании событий

Wir fuhren bis Paris. Dort suchten wir uns ein Zimmer. — Мы доехали до Парижа. Там мы искали комнату.

  • может употребляться вместо перфекта haben и sein

Letztes Jahr waren wir in Paris = Letztes Jahr sind wir in Paris gewesen(Perfekt). — В прошлом году были мы в Париже.

Plusguamperfekt

Предпрошедшее время образуется:

hatte / war + Partizip 2 основного глагола

я      ich     hatte geantwortet         war  aufgewacht

ты    du      hattest geantwortet      war  aufgewacht

он    er       hatte geantwortet         war  aufgewacht

она  sie      hatte geantwortet         war  aufgewacht

оно   es      hatte geantwortet         war  aufgewacht

мы    wir    hatten geantwortet       war  aufgewacht

вы     ihr    hattet geantwortet        war  aufgewacht

они sie/Sie hatten geantwortet       war  aufgewacht

 Plusguamperfekt употребляется:

 

  • в прошедшем времени, предшествующему другому, которое выражено перфектом или претеритом.

Als wir die Fahrkarte gekauft hatten (Plusguamperfekt), sind wir schnell zum Zug gegangen (Perfekt).

Когда мы билет приобрели, мы быстро пошли к поезду.

Futurum1

Будущее время образуется:

werden в Презенс + инфинитив основного глагола

я   ich   werde helfen / geben / kommen / bleiben / fahren

ты du    wirst helfen

он er     wird helfen

она sie  wird helfen

оно es   wird helfen

мы wir  werdеn helfen

вы ihr    werdet helfen

они siе   werden helfen

Вы Siе   werden helfen

 Futurum употребляется:

 

Употребление формы будущего времени в немецком языке имеет ряд особенностей.

♦ Если действие определенно состоится в будущем, то употребляем Präsens + обстоятельство времени:

Morgen komme ich bei dir vorbei. — Завтра я к тебе зайду.

♦ Если наступление действия в будущем еще неопределено, то употребляем werden + Infinitiv

Du wirst die Prüfung bestehen. — Ты сдашь экзамен.

  • для выражения заявления, угрозы и т. п.

Ich werde dir das Geld nächsten Freitag zurückgeben! — Я верну тебе деньги в следующую пятницу!

 

Полезно знать:

Инфинитив

Классификация немецких глаголов

Глаголы: sein, haben, werden

Пассив

urokide.ru

Три формы немецких глаголов | Немецкий язык онлайн. Изучение, уроки.

При изучении немецкого (нем.) языка  огромное внимание приходится уделять глаголам (глаг.), поскольку глаг. – это центр любого нем. предложения. Его часто сравнивают с дирижёром в оркестре, так как именно от него зависит наличие или отсутствие дополнительных членов, их место в предложении.

Тем, кто недавно начал изучать немецкий, он может показаться сложным и запутанным, а его глагольная система – изобретением редкого человеконенавистника. Например, три формы (ф-мы) немецких глаголов. Многие недоумевают, почему вместо одного глаг. (инфинитива, который дан в словаре) приходится учить сразу 3 формы. Надеемся, наша статья поможет вам разобраться в этом.

Итак, каждый нем.  глаг. имеет три ф-мы: инфинитив, имперфект (Präteritum) и причастие (Partizip II). Строго говоря, каждый глаг. имеет форм намного больше, чем эти три, но именно о них пойдёт речь. Тем, кто знаком с грамматикой английского, будет немного легче, так как эти формы в двух языках аналогичны.

С инфинитивом всё более-менее понятно, эта ф-ма стоит в словаре, от неё образуются все ф-мы настоящего и будущего времени: machen, spielen, studieren, verkaufen,  einkaufen.

Имперфект  (Präteritum) – прошедшее время, которое обычно используется в письменном немецком. От основы имперфекта (второй ф-мы) образуются личные ф-мы глаголов в этом прошедшем времени (при помощи личных глагольных окончаний).

Образуется она также от инфинитива при помощи специального  суффикса -t- и окончаний. Если в слове есть отделяемая приставка (прист.), то она выносится отдельно.

Однако это справедливо только по отношению к слабым глаголам. Что касается сильных глаг. и глаг. смешанного спряжения (неправильных), то для них ф-му имперфекта нужно смотреть в специальной таблице (см. ниже).

Mach-en – mach-t-e, spiel-en – spiel-t-e, studieren – studier-t-e, verkauf-en – verkauf-t-e, ein-kauf-en – kauf-t-e ein,

Соответственно, 2-я ф-ма этих глаг.: machte, spielte, studierte, verkaufte, kaufte ein.

 

Причастия прошедшего времени (Partizip II) используются как самостоятельные части речи (пассивные причастия), а также  для образования пассивного залога, прошедших времён Perfekt  и Plusquamperfekt и будущего времени Futurum II.

Образуются эти причастия также от инфинитива, при помощи прист. ge- и суффикса –t.

Mach-en – ge-mach-t, spiel-en – ge-spiel-t.

ПРИМЕЧАНИЯ!!!

  • Эти ф-мы не имеют глагольных окончаний.
  • Если в глаг. есть суффикс -ier-, то прист. ge- не добавляется. Stud-ier-en – studier-t, buchstab-ier-en – buchstab-ier-t.
  • Если глаг. начинается с неотделяемой приставки (be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miss и некоторые другие), то прист. ge- не добавляется. Verkauf-en – verkauf-t, besuchen – besuch-t.
  • Если глаг. начинается с отделяемой приставки, то прист. ge- ставится между прист. и корнем. Ein-kauf-en – ein-ge-kauf-t, auf-räum-en – auf-ge-räum-t.

Соответственно, третья ф-ма глаг.: gemacht, gespielt, studiert, verkauft, eingekauft.

 

Вот и всё, что нужно знать, чтобы образовать три ф-мы нем. глаголов. Не помешает ещё, конечно, немного практики, но теория у вас уже есть.

Что касается сильных и неправильных (нерегулярных) глаг., то их легче учить в таблице. Вы можете найти таблицу, где представлены только 3 ф-мы, или таблицу, где их 4. Не пугайтесь, это не какая-то новая запутанная форма. На самом деле, в таких таблицах отдельной графой вынесена ф-ма 3-го л. ед.ч (т.е. ф-ма для он/она/оно). Просто в корнях некоторых немецких глаг. происходит чередование, поэтому новичкам легче учить уже готовые ф-мы.

Поскольку в качестве вспомогательных в прошедшем времени Perfekt используются два глаг. haben и sein (для глаг. движения, изменения состояния и глаг. bleiben), то мы рекомендуем учить третью ф-му вместе со вспомогательным глаголом. Всё это и отражено в нашей таблице.

deutsch-sprechen.ru

Прошедшее время Претеритум в немецком языке

IA
начинатьbeginnenbegann
связыватьbindenband
проситьbittenbat
проникатьdringendrang
находитьfindenfand
удаватьсяgelingengelang
выигрыватьgewinnengewann
звенетьklingenklang
не удаватьсяmisslingenmisslang
боротьсяringenrang
течь, струитьсяrinnenrann
плавать, плытьschwimmenschwamm
петьsingensang
падатьsinkensank
думатьsinnensann
виться, обвиватьschlingenschlang
прыгать, скакатьspringensprang
вонятьstinkenstank
убывать, исчезатьschwindenschwand
махать, размахиватьschwingenschwang
сидетьsitzensaß
питьtrinkentrank
пропастьverschwindenverschwand
принуждатьzwingenzwang
мотать, обвиватьwindenwandte
AU
запекатьbackenbuk
ехать, ездитьfahrenfuhr
копатьgrabengrub
грузитьladenlud
создавать, творитьschaffenschuf
бить, ударятьschlagenschlug
носить, нестиtragentrug
растиwachsenwuchs
мытьwaschenwusch
AI
приниматьempfangenempfing
ловить, пойматьfangenfing
AIE
дутьblasenblies
жаритьbratenbriet
падатьfallenfiel
нравитьсяgefallengefiel
держатьhaltenhielt
велеть, заставлятьlassenließ
советоватьratenriet
спатьschlafenschlief
AUIE
рубитьhauenhieb
бегать, бежатьlaufenlief
EO
молотить, колотитьdreschendrosch
сражатьсяfechtenfocht
плестиflechtenflocht
подниматьhebenhob
просачиваться, литься, замачиватьquellenquoll
стричьscherenschor
таятьschmelzenschmolz
распухать, отекатьschwellenschwoll
EA
приказыватьbefehlenbefahl
спасатьbergenbarg
лопатьсяberstenbarst
разбивать, ломатьbrechenbrach
рекомендоватьempfehlenempfahl
пугать, испугатьerschreckenerschrak
естьessen
жрать, пожиратьfressenfraß
даватьgebengab
стоить, ценитьсяgeltengalt
выздоравливатьgenesengenas
происходитьgeschehengeschah
помогатьhelfenhalf
читатьlesenlas
измерятьmessenmaß
брать, взятьnehmennahm
бранитьscheltenschalt
смотреть, глядетьsehensah
говорить, разговариватьsprechensprach
колотьstechenstach
вороватьstehlenstahl
умирать, умеретьsterbenstarb
встречать, заставатьtreffentraf
входитьtretentrat
портить, портиться, гнитьverderbenverdarb
забыватьvergessenvergaß
вербовать, рекламироватьwerbenwarb
кидатьwerfenwarf
IEO
гнутьbiegenbog
предлагатьbietenbot
летать, лететьfliegenflog
убежатьfliehenfloh
течь, литьсяfließenfloss
мёрзнуть, зябнутьfrierenfror
лить, наливатьgiessengoss
наслаждатьсяgenießengenoss
тлетьglimmenglomm
ползтиkriechenkroch
нюхатьriechenroch
двигать, толкатьschiebenschob
стрелятьschießenschoss
закрывать, захлопыватьschließenschloss
всходить, распускатьсяsprießenspross
сердить, раздражатьverdrießenverdross
терятьverlierenverlor
взвешивать, качатьwiegenwog
тащитьziehenzog
EII
кусатьbeißenbiss
быть похожимgleichenglich
скользитьgleitenglitt
хватать, схватить, взятьgreifengriff
щипатьkneifenkniff
страдатьleidenlitt
свистетьpfeifenpfiff
рватьreißenriss
ездитьreitenritt
ползти, крастьсяschleichenschlich
точитьschleifenschliff
кидать, бросатьschmeissenschmiss
резатьschneidenschnitt
шагатьschreitenschritt
бродить, веять, простиратьсяstreichenstrich
споритьstreitenstritt
смягчать, вымачиватьweichenwich
EIIE
оставатьсяbleibenblieb
расти, процветатьgedeihengedieh
называтьсяheissenhiess
одалживатьleihenlieh
избегатьmeidenmied
хвалитьpreisenpries
разделять, отделятьscheidenschied
светить, сиятьscheinenschien
писать, написатьschreibenschrieb
кричатьschreienschrie
молчать, замолчатьschweigenschwieg
гнать, заниматься спортомtreibentrieb
прощатьverzeihenverzieh
показыватьweisenwies
теретьreibenrieb
плевать, харкатьspeienspie
подниматьсяsteigenstieg
ÄA
рожатьgebärengebar
ÄI
повеситьhängenhing
Ä Ö ÜO
обдумыватьerwägenerwog
бродитьgärengor
лгатьlügenlog
клястьсяschwörenschwor
обманыватьtrügentrog
Отдельная группа
горетьbrennenbrannte
приносить что-либоbringenbrachte
думать, вспоминатьdenkendachte
идти, ходитьgehenging
знатьkennenkannte
приходитьkommenkam
мчатьсяrennenrannte
стоять, находитьсяstehenstand
делатьtuntat
поворачиватьwendenwandte
знатьwissenwusste
Вспомогательные глаголы
иметьhabenhatte
быть, существоватьseinwar
становитьсяwerdenwurde
Модальные глаголы
иметь разрешение, сметьdürfendurfte
мочь, уметьkönnenkonnte
любитьmögenmochte
быть должным, вынужденнымmüssenmusste
быть должным, обязаннымsollensollte
хотеть, желатьwollenwollte

multilingua.su

Временные формы глагола в немецком

Временные (врем.) формы (ф0р.) глагола (глаг.) в немецком позволяют определить, в каком конкретно времени протекает упоминаемое действие.

Временных форм глагола в немецком языке шесть, а именно:

НемецкийРусскийВременная форма

Прошедшее

1.

Erich reparierte seinen Reisekoffer.Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.Präteritum

2.

Erich hat seinen Reisekoffer repariert.Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.Pefekt

3.

Erich hatte seinen Reisekoffer repariert.Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.Plusquamperfekt

Настоящее

4.

Erich repariert seinen Reisekoffer.Эрих ремонтирует свой дорожный чемодан.Präsens

Будущее

5.

Erich wird seinen Koffer reparieren.Эрих будет ремонтировать свой дорожный чемодан.Futurum I

6.

Eri    Erich wird seinen Koffer repariert haben.Эрих отремонтирует свой дорожный чемодан.Futurum II

Präsens

Данная врем. фор. является простой, то есть для ее образования не требуется участия вспомогательных глаголов. При спряжении немецких глаг. в этой форме соответствующие личные окончания прибавляются к глагольной основе, например:

Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русский
trösten — утешатьIch tröst-e ihre Kinder.Я утешаю ее детей.
giessen- поливатьDu gies-st deine Blumen regelmässig.Ты регулярно поливаешь свои цветы.
überprüfen — проверятьEr (sie) überprüf-t unsere Berechnungen.Он (она) проверяет наши расчеты.
sammeln — собиратьWir sammel-n Pfifferlinge.Мы собираем лисички.
verzeihen — прощатьIhr verzeih-t eure Feinde.Вы прощаете своих врагов.
verfassen — составлятьSie (Sie) verfass-en ein wichtiges Dokument.Они составляют (Вы составляете) важный документ.

С личными окончаниями в Präsens в целом все несложно, однако есть в немецком языке такие глаг., которые в третьем и втором лице Singular (единственного числа) данной врем. фор. демонстрируют изменения в корне, например:

Глаг. с переводом

Пример на немецком

Перевод на русский

verlassen — покидатьSie verläss-t unser Territorium.Она покидает нашу территорию.
stehlen — вороватьEr stiehl-t unsere Äpfel und Pflaumen.Он ворует наши яблоки и сливы.
versprechen — обещатьDu versprich-st ihnen zu gewinnen.Ты обещаешь им победить.
beladen — нагружатьDu beläd-st deinen Karren falsch.Ты неправильно нагружаешь свою тележку.

Подобные корневые изменения происходят у многих сильных глаг., слабые их никогда не демонстрируют.

Функциональные особенности Präsens:

  • передача действий, состояний и процессов, протекающих в данный момент времени (в настоящем), например:

Barbara kann nicht sprechen, sie ist im Badezimmer. – Барбара не может разговаривать, она в ванной.

  • передача состояний, процессов и действий, которые регулярно повторяются, присущи кому-либо или чему-либо и являются обычным явлением, например:

Manche Menschen geniessen Sommerregen. – Некоторые люди наслаждаются летними дождями.

  • передача процессов, состояний и действий в будущем, что обычно сопровождается присутствием в предложении наречий и словосочетаний, указывающих на соответствующее время, например:

IneinpaarWochen fliegen ihre Eltern aufMallorca. – Через пару недель ее родители улетят на Майорку.

Präteritum

Эта врем. фор. также образуется без участия вспомогательных глаг. и посему является простой. Именно в Präteritum начинается однозначное разделение немецких глаг. на классы (сильные и слабые) на основании тех различий, которые проявляются при образовании глаголами основных форм, поскольку Präteritum (наряду с исходной формой Infinitiv и формой Partizip II) входит в тройку основных форм немецких глаголов. Именно от второй формы глагола Präteritum посредством добавления личных окончаний происходит образование одноименной временной формы Präteritum. Слабые глаг. образуют указанную временную форму на основании общих правил, а сильные элементарно заучиваются. В отличие от Präsens, Singular первого и третьего лица обходится в этой временной форме без личных окончаний. Например:

Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русский

Слабые

trösten – утешать (слабый)Ich tröstete ihre Kinder.Я утешал ее детей.
verteidigen – защищать (слабый)Du verteidigte-st eure Eigentumsrechte.Ты защищал ваши имущественные права.
überprüfen – проверять (слабый)Er (sie) überprüfte- unsere Berechnungen.Он (она) проверял наши расчеты.
sammeln – собирать (слабый)Wir sammelte-n Pfifferlinge.Мы собирали лисички.
verfassen – составлять (слабый)Sie (Sie) verfasste-n ein wichtiges Dokument.Они составляли (Вы составляли) важный документ.

Сильные

geniessen – наслаждаться (сильный)Ich genoss- ihre Gesellschaft.Я наслаждался ее обществом.
giessen– поливать (сильный)Du goss-t deine Blumen regelmässig.Ты регулярно поливал свои цветы.
verlassen – покидать (сильный)Sie verliess- unser Territorium.Она покинула нашу территорию.
versprechen – обещать (сильный)Wir versprach-en ihnen zu gewinnen.Мы обещали им победить.
stehlen – воровать (сильный)Ihr stahl-t unsere Äpfel und Pflaumen.Вы воровали наши яблоки и сливы.
beladen – нагружать (сильный)Sie (Sie) belud-en ihren (Ihren) Karren falsch.Они неправильно нагружали (Вы неправильно нагружали) свою тележку.

Таким образом, как видно из таблицы, общими для слабых и сильных глаг. являются личные окончания Präteritum, а различие между ними состоит в изменении (у сильных) и неизменности (у слабых) корневых гласных в данной форме.

Функциональные особенности Präteritum:

  • указанная врем. фор. используется в устных и письменных рассказах, повествованиях, литературных произведениях, например:

Im letzten Winter erholten wir uns in den Alpen in einer Jugendherberge. Das Wetter war herrlich. Wir wohnten alle zusammen in einem kleinen Haus und verbrachten viel Zeit im Freien. – Прошлой зимой мы отдыхали в Альпах на одной молодежной турбазе. Погода стояла великолепная. Мы жили все вместе в маленьком домике и много времени проводили на свежем воздухе.

Остальные врем. фор. немецких глаг. являются сложными, то есть состоят не только из смысловых глаг., но и из вспомогательных (sein, werden, haben). Сложные временные формы состоят из изменяемой части, представляющей собой вспомогательные глаг. в личных формах, и неизменяемой (Partizip II или Infinitiv). Сложные временные формы в синтаксическом отношении являют собой один из видов так называемых немецких рамочных конструкций. При использовании данной рамочной конструкции в повествовательном простом предложении второе место занимает изменяемая часть сложного сказуемого, а самое последнее – неизменяемая (см. примеры ниже).

Perfekt

Данная врем. фор. состоит из (1) личной формы одного из вспомогательных глаг. (sein или же haben) и (2) — Partizip II основного смыслового глаг., являющегося третьей из основных форм глаголов в немецком языке. Например:

Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русский

Слабые

trösten – утешать (слабый)Ich habe ihre Kinder getröstet.Я утешал ее детей.
verteidigen – защищать (слабый)Du hast eure Eigentumsrechte verteidigt.Ты защищал ваши имущественные права.
überprüfen – проверять (слабый)Er (sie) hat unsere Berechnungen überprüft.Он (она) проверял наши расчеты.
sammeln – собирать (слабый)Wir haben Pfifferlinge gesammelt.Мы собирали лисички.
verfassen – составлять (слабый)Sie (Sie) haben ein wichtiges Dokument verfasst.Они составили (Вы составили) важный документ.

Сильные

geniessen – наслаждаться (сильный)Ich habe ihre Gesellschaft genossen.Я наслаждался ее обществом.
giessen– поливать (сильный)Du hast deine Blumen regelmässig gegossen.Ты регулярно поливал свои цветы.
verlassen – покидать (сильный)Sie hat unser Territorium verlassen.Она покинула нашу территорию.
versprechen – обещать (сильный)Wir haben ihnen versprochen, zu gewinnen.Мы обещали им победить.
stehlen – воровать (сильный)Ihr habt unsere Äpfel und Pflaumen gestohlen.Вы воровали наши яблоки и сливы.
beladen – нагружать (сильный)Sie (Sie) haben ihren (Ihren) Karren falsch geladen.Они неправильно нагрузили (Вы неправильно нагрузили) свою тележку.

В табличных примерах во всех случаях оказался употребленным вспомогательный глаг. haben. Выбор падает на sein только в следующих ситуациях:

  • если в семантике смыслового глаг. заложено перемещение в пространстве, движение, например: нестись – rennen, вылететь – ausfliegen, проходить – vergehen, проезжать мимо – vorbeifahren и т.п., например:

Der grüne Opel ist uns vor zehn Minuten vorbeigefahren. – Зеленый «Опель» проехал мимо нас десять минут назад.

  • если в семантике смыслового глаг. заложен переход из одного состояния в какое-либо другое, например:

Dein Bruder ist heute wegen seiner Computerspiele am Esstisch eingeschlafen. – Из-за своих компьютерных игр твой брат заснул сегодня за обеденным столом.

  • с рядом глаг., которые образуют Perfekt и Plusquamperfekt всегда с sein: становиться, делаться – werden, существовать, присутствовать, быть, находиться – sein, оставаться – bleiben, удаваться – gelingen, не удаваться, не получаться – misslingen, встречать – begegnen, происходить, случаться – passieren, geschehen, например:

In der Sportschule ist sie heute nicht gewesen. – В спортивной школе ее сегодня не было.

Die Zwiebelsuppe ist dir heute sehr gut gelungen. – Луковый суп у тебя сегодня очень удачный (хорошо удался).

Функциональные особенности Perfekt:

  • эта врем. фор. используется в основном в диалогической речи, беседах, разговорах, то есть в разного рода сообщениях, например:

Hat Otto seinen Bericht bereits abgegeben? – Nein, er hat ihn geschrieben, aber noch nicht abgestimmt. – Отто уже сдал свой отчет? – Нет, он его написал, но пока еще не согласовал.

  • второй вариант применения данной временной формы – в случаях, когда необходимо передать предшествование какого-либо действия другому действию, протекающему в Präsens, например:

Jetzt sitzen wir in diesem warmen gemütlichen Haus, und vor einer Stunde haben wir überhaupt nicht geglaubt, dass wir in diesenBergen eine Unterkunft finden können. – Сейчас мы сидим в этом теплом уютном доме, а час назад мы вообще не верили, что сможем найти жилище в этих горах.

Plusquamperfekt

Данная сложная врем. фор. отличается от Perfekt тем, что выбираемый вспомогательный глаг. стоит не в Präsens, а в Präteritum. При использовании Plusquamperfekt для выражения предшествующего действия основное действие (которому оно предшествует) протекает в прошлом и передается временной формой Präteritum, например:

  • Als Olga sich darüber Gedanken machte, hatte ihre Freundin diese furchtbare Grenze bereits überquert. – В тот момент, когда Ольга предавалась этим мыслям, ее подруга уже пересекла эту ужасную границу.
  • Werner wiederholte alle Wörter zu diesem wichtigen Thema, obwohl er die Prüfung bereits abgelegt hatte. – Вернер повторял все слова по этой важной теме, хотя он уже и сдал экзамен.

Относительно форм прошедшего времени необходимо сделать одно общее замечание. В немецком нет такого понятия, как совершенное или не совершенное действие, поскольку отсутствует категория вида как таковая. В языке имеются другие средства, позволяющие подчеркнуть завершенность какого-либо действия или процесса, к которым относятся наречия и словосочетания с соответствующей семантикой: уже – bereits, schon, к этому моменту – zu diesem Zeitpunkt, вдруг — plötzlich и т.п.

Futurum I

Указанная врем. фор. употребляется исключительно для передачи действия в будущем, другого назначения у нее нет. В этом она полностью идентична временной форме Präsens в функции обозначения будущего с той лишь разницей, что последняя характерна для разговорной речи, а Futurum I является литературным вариантом. Данная врем. фор. состоит из вспомогательного глаг. werden, который ставится в соответствующую личную форму Präsens, и основного (смыслового) глагола в Infinitiv I, например:

  • Klaus wird alle Hausaufgaben am Freitag machen, um am Wochenende frei zu sein. – Клаус сделает все домашние задания в пятницу, чтобы быть свободным в выходные.
  • Die Mücken werden im September verschwinden. – Комары исчезнут в сентябре.
  • Diese Krawatte wird zu deinem neuen grauen Anzug passen. – Этот галстук подойдет к твоему новому серому костюму.

Futurum II

Данная врем. фор. образуется с помощью werden (вспомогательного глаг.) в соответствующей личной форме и формы Infinitiv II основного (смыслового) глагола. В устной речи она не употребляется вообще, а в письменной встречается очень редко и лишь в таких случаях, когда необходимо подчеркнуть, что одно из будущих действий предшествует другому. Следующей особенностью врем. фор. Futurum II является то, что она передает предполагаемое действие, в котором говорящий достаточно сильно уверен, например:

  • Wenn ihre Eltern aus dem Urlaub zurückkehren, wird sie die Küche schon renoviert haben. – Когда ее родители вернутся из отпуска, она уже (наверняка) закончит ремонтировать кухню.
  • Wenn Erwin andere Kollegen an die Arbeit heranzieht, werden wir diesen Auftrag bereits erworben haben. – Когда Эрвин привлечет к работе других коллег, этот заказ уже наверняка будет нами получен (= мы уже наверняка получим к тому времени этот заказ).

 

deutsch-sprechen.ru

Времена в немецком языке — образование и формулы в таблицах

Итак, Вы подобрались к теме: немецкий язык времена. Что нужно понимать, прежде чем Вы начнете в нее углубляться? Все очень просто! В немецком языке также как и в нашем, прежде всего, рассматриваем три временные плоскости: настоящее, прошедшее и будущее. В некоторых из них мы работаем просто со смысловым глаголом, а в некоторых помимо смысловых нам также нужны помощники в виде вспомогательных глаголов.

Давайте рассмотрим времена в немецком языке нагляднее!

Система времен в немецком языке

В нашей презентации темы: времена в немецком языке таблица для передачи действия в настоящем, прошедшем и будущем выглядит так:

Таблица времен в немецком языке:

Для передачи настоящего
Präsens Ich rufe dich an. Я тебе звоню.
Для передачи прошлого
Präteritum (повествовательное) Ich rief dich an. Я тебе звонил.
Perfekt (разговорное) Ich habe dich angerufen. Я тебе звонил.
Plusquamperfekt
(предпрошедшее)
Nachdem ich dich angerufen hatte, fuhr ich zur Arbeit. После того, как я тебе позвонил, я поехал на работу.
Для передачи будущего
Präsens Ich rufe dich (morgen) an. Я тебе (завтра) позвоню.
Futur 1 Ich werde dich anrufen. Я тебе позвоню.

Формулы времен в немецком языке

Образование времен в немецком языке удобнее всего представить в виде формул, основное внимание в которых уделяется изменениям глагола.

Präsens (настоящее) Основа глагола + окончание
Präteritum (прошедшее повествовательное) Präteritum (2 форм. гл) + окончание
Perfekt (прошедшее разговорное) haben/sein (в Präsens) + Partizip II (причастие II)
Plusquamperfekt
(предпрошедшее)
haben/sein (в Präteritum) + Partizip II (причастие II)
Futur 1 (будущее) Werden (в Präsens) + Infinitiv I

Случаи употребления того или иного времени:

Präsens (настоящее) действие происходит сейчас или регулярно Ich koche täglich.
Я готовлю каждый день.
Präteritum (прошедшее повествовательное) в докладах, рассказах, сообщениях Sie sah sehr müde aus. Sie war schon alt und konnte kaum schlafen.
Она выглядела очень уставшей. Она была уже стара и едва могла спать.
Perfekt (прошедшее разговорное) преимущественно в разговорной речи -Wie hat sie ausgesehen?
— Sie hat sehr müde ausgesehen.
— Как она выглядела?
— Она выглядела очень уставшей.
Plusquamperfekt
(предпрошедшее)
предшествование одного действия другому в прошлом. В тандеме с формой Präteritim. Er machte die Tür zu, nachdem sie die Kerzen ausgepustet hatte.
Он закрыл дверь, после того как она задула свечи.
Futur 1 (будущее) действия в будущем времени, а также может использоваться как приказ Ich werde an einer Uni studieren.
Я буду учиться в университете.
Du wirst das machen! Ты это сделаешь! (приказ)

Есть еще один тип времени Futur II для передачи законченного действия в будущем к моменту начала другого действия в будущем. Но оно употребляется крайне редко, поэтому мы решили его не рассматривать в формате данной статьи.

Есть сложности с изучением языка? Преподаватели нашей студии используют классические и новейшие методики преподавания, воспользуйтесь нашим предложением: немецкий для начинающих в группах и с репетитором, деловой немецкий.

doubleyoustudio.org

Немецкие глаголы в прошедшем времени

Немецкие глаголы в прошедшем времени имеют три формы:

Perfekt — прошедшее разговорное время;

Präteritum — прошедшее повествовательное время;

Plusquamperfekt — прошедшее окончательное время.

Perfekt образуется с использованием глаголов haben или sein в личной форме в настоящем времени и основного глагола, имеющего форму причастия II, например:

Ich arbeite. Я работаю. Ich habe gearbeitet. Я работал.

Du gehst. Ты идешь. Du bist gegangen. Ты шел.

Для образования глагольной формы Perfekt чаще всего используется глагол haben — иметь.

Wir haben viel gelernt. Мы много выучили.

Глагол sein — быть применяется, когда речь идет о движении, например:

Wir sind gesprungen. Мы прыгнули

Глагол sein также употребляется со следующими глаголами, которые необходимо запомнить: bleiben (оставаться),folgen (следовать), werden (становиться), begegnen (встречать), geschehen (случаться), gelingen (удаваться) и т.д.

Wegen der unerwarteten Besucher sind wir zu Hause geblieben. Из-за неожиданных гостей мы остались дома.

Глаголы haben и sein могут иметь в форме Perfekt другую, сокращенную форму, т.е. перейти в форму Präteritum: вместо gehabt haben — hatten и gewesen sein — waren.

Пример употребления haben и sein в предложениях в форме Präteritum:

Ich hatte kein Buch mit. У меня не было с собой книги.

Глагольная форма Perfekt имеет три варианта.

Первый вариант Perfekt можно применить, если говорится о событии, произошедшем в прошлом.

Ich bin gestern nicht zum Theater gegangen. Я вчера не пошел в театр.

Второй вариант Perfekt можно применить, если речь идет о прошедшем событии, которое можно в последствии подтвердить, например:

Der Schüler hat sich neue Bücher gekauft. Ученик купил новые книги.

Третий вариант прошедшего разговорного времени можно применить, когда говорится о событии, которое будет закончено в будущем, например:

Wenn er bis morgen nicht kommt, dann haben wir auf ihn umsonst gewartet. Если он до завтра не придет, тогда мы прождали его напрасно.

Präteritum имеет только один вариант. Это время глагола можно употребить тогда, когда идет речь о чем-то произошедшем. Такая форма повествовательного времени часто используется в литературе и газетной лексике.

Образование глагольной формы Präteritum слабых глаголов происходит путем прибавления к корню слова суффиксов:

— te: ich sag-te,

— test: du sag-test,

— te: er, sie, es sag-te,

— ten: wir sag-ten,

— tet: ihr sag-tet,

— ten: sie, Sie sag-ten.

Образование сильными глаголами формы Präteritum происходит изменением корневой части слов (заменой одних гласных другими) и добавлением к корню слов суффиксов:

-: ich fing,

-st: du fing-st,

-: er, sie, es fing,

-en: wir fing-en,

-t: ihr fing-t,

-en: sie fing-en.

Если к слабым или сильным глаголам добавляются приставки, и тем самым глаголы получают другое смысловое значение, образование глагольной формы Präteritum от этого не меняется, например:

arbeiten (работать) — arbeitete,

verarbeiten (обработать) — verarbeitete,

umarbeiten (переработать) — umarbeitete.

Plusquamperfekt образуется с помощью haben или sein в форме Präteritum и основного глагола в форме причастия II, например: hatte geöffnet (открыл/-а), war gegangen (ушел/-а).

Форма Plusquamperfekt имеет один вариант и употребляется, когда речь идет о произошедшем в прошлом событии в разных периодах времени. Причем Plusquamperfekt употребляется при повествовании о событии, которое произошло вначале, а при рассказе о дальнейших событиях можно употребить другие формы глаголов в прошедшем времени, например:

Die Verkäuferin hatte das Geschäft schon verlassen, als der Kunde anrief. Продавщица уже ушла из магазина, когда позвонил покупатель.

 

online-teacher.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *