Спряжение глагола sein. Теория + упражнения.
Глагол sein – один из самых важных глаголов немецкого языка.
Его еще называют глаголом-связкой, потому что если в предложении нет другого глагола, то ставится он.
Ich bin Dolmetscher. – Я (есть) переводчик.
Du bist krank. – Ты (есть) болен.
Er ist vierzig Jahre alt.– Ему 40 лет.
Эту связку нельзя опустить как в русском языке, так как в немецком предложении всегда должно быть сказуемое.
Sein – особый глагол и его спряжение необходимо запомнить.
Спряжение глагола sein в настоящем времени:
SEIN (Präsens) | |
ich bin | wir sind |
du bist | ihr seid |
er, sie, es ist | Sie, sie sind |
Спряжение глагола sein в прошедшем времени:
Sein – неправильный глагол, его 3 формы: sein – war – gewesen.
SEIN (Präteritum) | |
ich war | wir waren |
du warst | ihr wart |
er, sie, es war | Sie, sie waren |
SEIN (Perfekt) | |
ich bin gewesen | wir sind gewesen |
du bist gewesen | ihr seid gewesen |
er/sie/es ist gewesen | sie/Sie sind gewesen |
Author: Елена Бреннер
Сооснователь проекта сrazylink.ru. Говорю на немецком, английском и иврите. Верю, что изучение языков может быть легким и интересным. Люблю программировать, все технические баги – моя вина:)
Проверь как ты усвоил материал, пройдя тест
Всего упражнений: 29.
- Er istsindbist— Student. (Он студент)
- Der Text istsindbist— schwer. (Текст сложный)
- Das ist—sindseid die Leute. (Это люди)
- Das istsind—bin ein Zimmer. (Это комната)
- Ich istsindbin Koch. Und was sindistseid Sie von Beruf?
Глагол ‹sein› в презенсе
Глагол
Глагол <sein> – один из самых важных при изучении немецкого языка.
В данной статье представлено спряжение глагола <sein> в презенсе, а также примеры его употребления.
1. Спряжение
ich | bin (есть) |
du | bist (есть) |
er, sie, es, man | ist (есть) |
wir | sind (есть) |
ihr | seid (есть) |
sie, Sie | sind (есть) |
2. Примеры
→ Ich bin Maria. (Я Мария.)
→ Du bist klüger als ich. (Ты умнее меня.)
→ Er ist Student. (Он студент.)
→ Das ist sehr nett von Ihnen. (Это очень мило с Вашей стороны.)
→ Wir sind immer da. (Мы всегда здесь/там/присутствуем.)
→ Ihr seid in Deutschland. (Вы в Германии.)
→ Sie sind verheiratet. (Они/Вы женаты.)
→ Die Fenster sind geöffnet. (Окна открыты.)
Примечания: ► В устной речи, особенно при быстром темпе, многие немцы пропускают окончание <-t> в форме <ist>, т. е. слышно только [ɪs]: → Er ist Student. ~ [eːɐ ɪs ʃtuˈdɛnt] ► Обратите внимание, что глагол <sein>, в отличие от русского лексического аналога <быть>, спрягается по лицам в настоящем времени и всегда ставится в немецких предложениях, т. к. каждое немецкое предложение обязательно имеет как минимум один глагол в спрягаемой форме. |
Вам необходима эта статья в PDF-формате? Информацию об этом Вы найдёте здесь.
Желаете приобрести полную версию упражнений? Для подробной информации нажмите сюда.
Есть замечания, пожелания или отзывы относительно этой статьи? Пишите!
<<< Назад по списку | Далее по списку >>>
Далее по разделу >>>
►Посмотреть этот урок на YouTube
Спряжение глагола sein в немецком языке
На чтение 4 мин. Просмотров 1.1k. Опубликовано
Важнейшие глаголы немецкого языка — haben и sein. Сегодня мы поговорим в основном о глаголе sein, но и про haben не забудем упомянуть.
Его еще называют глаголом-связкой, потому что если в предложении нет другого глагола, то ставится он.
- Ich bin Dolmetscher. – Я (есть) переводчик.
- Du bist krank. – Ты (есть) болен.
- Er ist vierzig Jahre alt.– Ему 40 лет.
Эту связку нельзя опустить как в русском языке, так как в немецком предложении всегда должно быть сказуемое.
Sein – особый глагол и его спряжение необходимо запомнить.
Спряжение sein в немецком языке
SEIN (Präsens)
Спряжение глагола sein в настоящем времени:
SEIN (Präsens) | |
ich bin | wir sind |
du bist | ihr seid |
er, sie, es ist | Sie, sie sind |
Спряжение глагола sein в прошедшем времени:
Sein – неправильный глагол, его 3 формы: sein – war – gewesen.
SEIN (Präteritum)
SEIN (Präteritum) | |
ich war | wir waren |
ihr wart | |
er, sie, es war | Sie, sie waren |
SEIN (Perfekt)
SEIN (Perfekt) | |
ich bin gewesen | wir sind gewesen |
du bist gewesen | ihr seid gewesen |
er/sie/es ist gewesen | sie/Sie sind gewesen |
Мы можем употреблять немецкий глаг. sein в двенадцати разных оттенках:
- 1. при указании (указ.) качества, состояния или статуса кого-то или чего-то: Das Wetter ist gut. – Хорошая погода. Meine Mutter ist die Hausfrau. – Моя мама домохозяйка.
- 2. при указ. и местонахождения или расположения кого-то или чего-то: Weißt du, wo meine Schlüssel sind? – Ты знаешь, где мои ключи?
- 3. при указ. времени и места кого-то события: Weißt du noch, wann die erste Mondlandung war? – Знаешь ли ты, когда была первая высадка на луну?
- 4.+ zu + Infinitiv при указ. на то, что что-то должно случится или что-то нужно сделать: Die Rechnung ist innerhalb von 5 Tagen zu überweisen. – Счет должен быть оплачен на протяжении 5 дней.
- 5. + zu + Infinitiv при указ. на то, что что-то еще можно сделать (с учетом духовных, физических или материальных факторов): Diese Schachpartie ist noch zu gewinnen. – Эту партию в шахматы еще можно выиграть.
- 6. (gerade) bei etw./am + substantiviertem Infinitiv при указ. на то, что кто-то что-то прямо сейчас делает: Er ist gerade dabei, das Fahrrad zu reparieren. – Он сейчас ремонтирует велосипед.
- 7. при указ. на то, что кто-то или что-то родом с определенного места: Ich komme aus der Ukraine. – Я с Украины.
- 8. при указ. на то, что что-то пришло от кого-то: Ich weiß nicht, von wem diese Blumen sind. – Я не знаю от кого эти цветы.
- 9. при указ. на позитивное или негативное отношение к кому-то или чему-то: Monika ist dafür, dass wir heute eine Party machen. – Моника за то (ей нравится), что мы сегодня устраиваем вечеринку. Ich bin gegen diesen Ausflug. – Я против этого похода.
- 10. при извещении, что кого-то уже нет в живых: Seine Frau ist nicht mehr. – Его жены уже нет.
- 11. при указании на чье-то состояние: Ich muss ausgehen, mir ist schlecht. – Мне нужно выйти, мне плохо.
- 12. при указании на свое отношение к чему-то: Nach so viel Stress war mir nicht nach Feiern. – После такого стресса мне было не до празднований.
Отметим! Кроме того, что немецкий глаг. sein употребляется как самостоятельный, он может исполнять функцию вспомогательного глаг. для образования форм прошедшего времени Perfekt и Plusquamperfekt.
При образовании прошедшего завершенного времени (Perfekt), sein, как вспомогательный глаг. спрягается в настоящем времени и стоит на втором месте в простом предлоге, а перфектное причастие основного глаг. стоит в самом конце: Gestern bin ich nach München gefahren. – Вчера я ездила в Мюнхен.
Вспомогательный глаг. sein образует Perfekt только с глаг., обозначающими движение, смену состояния, а также исключения: sein (быть), werden (ставать), bleiben (оставаться), begegnen (встречать), gelingen (получатся), misslingen (не получатся), geschehen (происходить), passieren (происходить).
При образовании прошедшего завершенного времени (Perfekt), sein, как вспомогательный глаг. спрягается в прошедшем времени Präteritum и стоит на втором месте в простом предложении, а перфектное причастие основного глаг. стоит в самом конце: Sie waren seit langem nach Belgien umgezogen. – Они уже давно переехали в Бельгию.
Источники:
https://crazylink.ru/germangrammar/verb-sein.html
http://deutsch-sprechen.ru/глагол-sein/
sein — с немецкого на русский
er ist nicht mehr его́ нет бо́льше (на све́те, в живы́х)es war einmal… жил-был когда́-то…
es sind solche Pflanzen… есть [быва́ют] таки́е расте́ния…
wenn er nicht gewesen wäre, wäre alles anders gekommen е́сли бы его́ не бы́ло, всё бы́ло бы по-ино́му
was nicht ist, kann noch werden чего́ нет, може́т ещё́ случи́ться [возни́кнуть]
nun will’s keiner gewesen sein тепе́рь никто́ не хо́чет созна́ться (в том, что он э́то сде́лал), тепе́рь все отпира́ются etw. sein lassen оста́вить како́е-л. наме́рение, отказа́ться от како́го-л. наме́ренияlaß das sein! оста́вь э́то!, брось!
sein I vi (s) быть, случа́ться, происходи́ть es war im Sommer э́то случи́лось [произошло́] ле́том das Konzert war im Freien конце́рт состоя́лся [проходи́л] на откры́том во́здухеkann sein!, mag sein! може́т быть!, возмо́жно!
muß das sein? действи́тельно ли [неуже́ли] э́то необходи́мо?
es sei!, sei’s!, sei’s drum! ну, хорошо́!, так и быть!; пусть бу́дет так!
sei es heute, sei es morgen, ich muß es doch tun не сего́дня, так за́втра [днём по́зже, днём ра́ньше], но мне всё же придё́тся э́то сде́лать
…sei es, dass er verreisen mußte… ра́зве то́лько [что] ему́ пришло́сь уе́хать
ist das so?, ist doch nicht! разг. може́т ли э́то быть?; где там!, куда́ там!
es ist nicht so, es ist nicht an dem нет, э́то не так er ist nach Berlin разг. он уе́хал в Берли́н; он в Берли́не in Gefahr sein быть [находи́ться] в опа́сности unter Aufsicht sein быть [находи́ться] под наблюде́нием [под надзо́ром]: in Not sein быть в беде́ [в опа́сности] in Betrieb sein быть [находи́ться] в эксплуата́ции sein I vi (s) быть, явля́ться (в фу́нкции свя́зки в составно́м сказу́емом), er ist gesund [krank] он здоро́в [бо́лен]brav sein! держи́сь молодцо́м!
nicht böse sein! не серди́сь!, нельзя́ серди́ться!
was soll das sein! к чему́ э́то?, что э́то зна́чит?
wie kann man nur so sein! и как то́лько мо́жно быть таки́м?
so ist’s, so ist die Sache вот как обстои́т де́ло
wie konnte es auch Anders sein! ра́зве могло́ быть ина́че!
der Meinung sein, dass… приде́рживаться (того́) мне́ния, что…wie ist es damit? как обстои́т де́ло с э́тим?
was ist mit dir? что с тобо́й? как твои́ дела́?, как ты (пожива́ешь)?; что ты собира́ешься де́лать [предприня́ть]?
im Begriff sein, etw. zu tun собира́ться что-л. сде́лать es ist an ihm, das zu tun сде́лать э́то до́лжен он es ist an dem э́то так, э́то пра́вильноes ist kein Spaß! э́то не шу́тка!
das ist aber doch stark! разг. ну, э́то уж сли́шком! das ware ja noch schöner! иро́н. э́того ещё́ не хвата́ло!, вот ещё́!es wäre ja schön! хорошо́ бы!
es sei so! пусть бу́дет так!
sei gegrüßt! приве́тствую тебя́!
sein I vi (s) в безличн. предлож. выража́ет состоя́ние, настрое́ние: mir ist wohl мне хорошо́, я чу́вствую себя́ хорошо́was ist dir? что с тобо́й?
mir ist, als ob… мне ка́жется, что…
sein I vi (s) / с inf + zu выража́ет долженствова́ние и́ли возмо́жность/ : dieses Buch ist zu haben э́ту кни́гу мо́жно купи́ть die Sache ist zu machen э́то возмо́жно, э́то мо́жно сде́лать, э́то де́ло выполни́моеwas ist da zu tun? что тут поде́лаешь?, что тут мо́жно сде́лать?, чем тут мо́жно помо́чь?
es ist nicht auszudenken тако́го не приду́маешь; э́того невозмо́жно себе́ предста́витьist der Herr Direktor zu sprechen? могу́ ли я поговори́ть с (господи́ном) дире́ктором?; (господи́н) дире́ктор принима́ет?
dabei ist nichts zu gewinnen на э́том не наживё́шься [ничего́ не вы́играешь]; от э́того барыша́ не бу́дет sein I vi (s) : sei es, wie’s sei! погов. будь что бу́дет!; бы́ла не бы́ла!; was sein muß, muß sein посл. чему́ быть, того́ не минова́ть sein ll : er ist gekommen он пришё́л; als wir in den Urlaub gefahren waren, kam ein Brief an когда́ мы уе́хали отдыха́ть, пришло́ письмо́ sein lll : pron poss m его́, свой (своя́, своё́, свои́) einer seiner Brüder [von seinen Brüdern] оди́н из его́ бра́тьевseiner Ansicht [Meinung] nach по его́ мне́нию
alles, was sein ist… всё, что ему́ принадлежи́т…
wessen Hut ist das?sein der seine чья э́то шля́па? — Его́
Seine Majestät [Hoheit, Durchlaucht, Heiligkeit] Его́ вели́чество [высо́чество, сия́тельство, святе́йшество]
sein IV : pron pers уст., поэ́т. G от er и es; ich gedenke sein я по́мню о нёмWäre, hätte, würde | Уроки немецкого языка
„Wäre“/ „hätte“/ «würde»
Что это за слова? А это всего лишь наши старые знакомые «sein — быть», «haben — иметь» и «werden — становиться« в Konjunktiv 2. Проследим их родословную.
Вспомним, что эти очень важные глаголы относятся к неправильным глаголам.
И, в Präsens (настоящем времени) они спрягаются так:
sein (есть) haben (иметь) werden (становиться)
ich bin habe werde
du bist hast wirst
er ist hat wird
wir sind haben werden
ihr seid habt werdet
sie/Sie sind haben werden
А, в Präteritum они выглядят так:
был имел стал
ich war hatte wurde
du warst hattest wurdest
er war hatte wurde
wir waren hatten wurden
ihr wart hattet wurdet
Sie/sie waren hatten wurden
Настоящее и будущее время Конъюнктив 2
образуется от Präteritum (простое прошедшее временя) следующим образом:
гласные a, o, u переходят в ä, ö, ü + суффикс е + личные окончания
был бы имел бы стал бы
ich wäre hätte würde
du wärest hättest würdest
er wäre hätte würde
wir wären hätten würden
ihr wäret hättet würdet
Sie wären hätten würden
Wäre — это желание кем-то либо каким-то быть. Употребляем с существительнами или прилагательными:
Ich wäre gern ein Arzt. — Я бы хотел быть врачом.
Sie wäre gern schön und klug. — Она хотела бы быть красивой и умной.
Hätte — это желание что-либо иметь. Употребляем с существительными:
Ich hätte gern ein Haus auf Mallorka. — Я бы хотела дом на Майорке.
Sie hätten gern ein Kind. — Они очень хотели бы ребенка.
Würde — это желание что-либо совершить. Употребляем с другими глаголами:
Du würdest gern mitfahren. — Ты бы с удовольствием поехал вместе.
Wenn ich heute Abend frei wäre, würde ich dich besuchen. — Если бы я был сегодня вечером свободен, я навестил бы тебя.
Именно с помощью глагола würde образуется самая простая и наиболее употребляемая форма конъюнктива — Konditionalis.
Примеры:
- Wärst du so nett, mich zum Bahnhof zu fahren?
Был бы так добр, отвести меня на вокзал.
- Was wäre für Sie das größte Unglück?
Что было бы для Вас самым большим несчастьем?
- Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie…
Я была бы Вам очень благодарна, если бы Вы…
- Für eine kurze Bestätigung wäre ich dankbar.
За короткое подтверждение был бы я благодарен.
- Ich wäre schon lange sauer.
Я бы давно уже разозлилась.
- Hätten Sie gerade einen Moment Zeit?
У Вас есть минуточка времени?
- Ich hätte an deiner Stelle keine Geduld mehr.
На твоем месте у меня лопнуло бы терпение.
Прошедшее время Конъюнктив 2
образуется по схеме: wäre / hätte + Partizip2
ich wäre gekommen / hätte gesagt
du wärest gekommen / hättest gesagt и т. д.
Примеры:
- Das hätte mich auch gefreut/geärgert.
Это меня бы тоже обрадовало/разозлило.
- Das hättest du auch getan/ gesagt.
Ты бы сделал/сказал это тоже.
- Ich hätte nicht an die drei Wunsche geglaubt. Und außerdem hätte ich immerhin versucht, den Schaden wieder gutzumachen.
Я не поверил бы в три желания (в чудеса). Кроме того, я бы попытался ущерб возместить.
- Früher hätte er das anders ausgedrückt.
Раньше он бы выразился по-другому.
- Du hättest zu den Opfern gehören können.
Ты мог бы принадлежать к жертвам.
- Wenn du mich gefragt hättest, dann hättest du jetzt nicht dieses Problem.
Если бы ты меня спросил, тогда ты не имел бы этой проблемы.
- Wenn wir in den Ferien nicht so viel und so gut gegessen hätten, wären wir nicht so dick geworden.
Если бы мы во время отпуска ели не столько много, были бы не такие толстые.
- Wenn das Haus nicht so teuer wäre, hätten wir es sofort gekauft.
Если бы дом не был таким дорогим, мы бы его тут же купили.
А также:
Модальные глаголы в Konjunktiv
Примерные предложения в Konjunktiv 1
Образование временных форм конъюнктива