Склонение сущ в немецком языке – Склонение в немецком языке — Википедия. Что такое Склонение в немецком языке

Содержание

Имя существительное в немецком языке — Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

И́мя существи́тельное в неме́цком языке́ — самостоятельная именная часть речи, обозначающая целую группу предметов, явлений, живых существ и т. д., отвечающая на вопросы «wer?» и «was?». Как часть речи немецкое существительное имеет ряд грамматических категорий: род, число и падеж. В предложении существительное играет разные роли, обычно — подлежащее. Все немецкие существительные, нарицательные или собственные имена, на письме начинаются с заглавной буквы.

В немецком языке нет единой формы образования множественного числа существительных. Оно может сопровождаться присоединением окончаний и умлаутом корневой гласной. Выделяются несколько групп по типу образования множественного числа.

Исконно германские слова и германизированные заимствования[править | править код]

Образование множественного числа исконно германских имён существительных, а также заимствованных существительных, подвергшихся полной германизации, происходит по одной из следующих схем:

Тип с окончанием
-e
с окончанием -er с окончанием -(e)n без окончания
Ед. число Множ. число Ед. число Множ. число Ед. число Множ. число Ед. число Множ. число
1 м.р. der Baum die Bäume der Wald die Wälder / / der Boden die Böden
ж.р. die Frucht die Früchte / / / / die Mutter die Mütter
с.р. das Floß die Flöße das Buch die Bücher / / das Kloster die Klöster
2 м.р. / / / / der Bär die Bären der Jäger die Jäger
3 м.р. der Berg die Berge / / der Bauer die Bauern / /
ж.р. / / / / die Birne die Birnen / /
с.р. das Schaf die Schafe / / das Auge die Augen das Opfer die Opfer

Тип 1: Корневая гласная в единственном числе не имеет умлаута, но приобретает его во множественном числе.

Тип 2: Корневая гласная имеет умлаут как в единственном, так и во множественном числе.

Тип 3: Корневая гласная в единственном числе не имеет умлаута, и остаётся без него во множественном числе.

Заимствованные слова[править | править код]

Заимствованные слова могут полностью сохранять множественные формы из языков-источников. В некоторых случаях параллельно употребляются как германизированные, так и оригинальные формы (например, множестевнное число от слова die Pizza — die Pizzen или die Pizzas

). В некоторых словах происходит смешение грамматических конструкций, при котором во множественном числе сохраняются исходные суффиксы из языка-оригинала и при этом приобретается свойственное немецким словам окончание.

с окончанием -s с окончанием -en с окончанием -a мн. форма оригинала
Ед. число Множ. число Ед. число Множ. число Ед. число Множ. число Ед. число Множ. число
der Chef die Chefs der Atlas die Atlanten das Praktikum die Praktika der Terminus die Termini
die Pizza die Pizzas der Virus der Viren das Genus die Genera die Supernova die Supernovae
das Kino die Kinos das Museum die Museen das Komma die Kommata
die CD die CDs das Tempus die Tempora

В единственном числе[править | править код]

В единственном числе все немецкие существительные склоняются по нескольким типам:

  • Сильное склонение характерно для большинства существительных мужского и среднего рода, его характерной чертой является флексия -(e)s в Genitiv.
  • Слабое склонение имеет место у некоторых существительных мужского рода (односложные одушевленные, оканчивающиеся на -e), для него характерно наличие окончаний -en или -n.
  • Женское склонение, соответственно, изменяет существительные женского рода, выделяется отсутствием флексий в единственном числе.
  • Смешанное склонение сочетает признаки слабого и сильного склонений, прибавляя к существительному окончание -n и -s в Genitiv.
Падеж Сильное Слабое Женское
Nominativ; Wer-Fall, erster Fall
der Vetter das Werk der Affe die Kunst
Genitiv; Wes[sen]-Fall, zweiter Fall des Vetters des Werk(e)s des Affen der Kunst
Dativ; Wem-Fall, dritter Fall dem Vetter dem Werk(e) dem Affen der Kunst
Akkusativ; Wen-Fall, vierter Fall den Vetter das Werk den Affen die Kunst

Имена собственные имеют свои особенности склонения в единственном числе. В частности, употребляющиеся с определённым артиклем существительные, являющиеся названиями, имеют склонение, аналогичное соответствующему роду для обычных существительных (иногда отсутствует флексия Genetiv). Однако имена, употребляемые без артикля, имеют окончание -s только в родительном падеже, а в остальных не имеют.

Во множественном числе[править | править код]

Склонение во множественном числе происходит одинаково (безотносительно к роду). В Dativ присоединяется окончание -n, если его или окончания -s нет.

Падеж Множественное число
Nominativ die Freunde die Kinos die Uhren
Genitiv der Freunde der Kinos der Uhren
Dativ den Freunden den Kinos den Uhren
Akkusativ die Freunde die Kinos die Uhren
  • Pahlow H. Deutsche Grammatik — einfach, kompakt und übersichtlich. — Leipzig, 2010. — ISBN 978-3-86268-012-2.

Склонение существительных множественного числа в немецком

Склонение имен существительных во множественном числе не представляет особой сложности. Все существительные склоняются одинаково. Все они принимают падежное окончание -n в дательном падеже, за исключением тех, которые получают во множественном числе суффикс -(е)n или –s.

 

В разделе о числе имен существительных (сделать ссылку на раздел «Число имени существительного»!), мы условно выделили пять типов образования множественного числа. Ниже приведена таблица с примерами склонения по этим типам.

 

1

2

3

4

5

Nominativ

единственное число

der Weg

der Affe

die Blume

der Vogel

das Kleid

das Auto

Nominativ

die Wege

die Affen

die Blumen

die Vögel

die Kleider

die Autos

Genitiv

der Wege

der Affen

der Blumen

der Vögel

der Kleider

der Autos

Dativ

den Wegen

den Affen

den Blumen

den Vögeln

den Kleidern

den Autos

Akkusativ

die Wege

die Affen

die Blumen

die Vögel

die Kleider

die Autos

Для улучшения немецкого или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

 

Желаем Вам успехов!

 

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

 

продолжить с "Существительными" >>>

 

вернуться к выбору в разделе "Грамматика" >>>

 

Присоединяйтесь к нам в

Facebook!

Разговорный немецкий — Real Language Club


Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>

Смешанное склонение существительных в немецком

В немецком языке имеется небольшая группа существительных мужского рода, образующая переходный тип от слабого склонения к сильному. Слова этой группы изменяются во всех падежах по слабому склонению, а в Genitiv они принимают окончание -(e)ns.

К этой группе относятся следующие существительные мужского рода и одно существительное среднего рода das Herz:

Nominativ

Akkusativ

Dativ

Genitiv

der Buchstabe (буква)

den Buchstaben

dem Buchstaben

des Buchstabens

der Funke (искра)

den Funken

dem Funken

des Funkens

der Felsen (скала)

den Felsen

dem Felsen

des Felsens

der Gedanke (мысль)

den Gedanke

dem Gedanken

des Gedankens

der Frieden (мир)

den Frieden

dem Frieden

des Friedens

der Glaube (вера)

den Glauben

dem Glauben

des Glaubens

der Haufe (куча)

den Haufen

dem Haufen

des Haufens

der Schaden (вред)

den Schaden

dem Schaden

des Schadens

der Name (имя)

den Namen

dem Namen

des Namens

der Wille (воля)

den Willen

dem Willen

des Willens

der Same (семя)

den Samen

dem Samen

des Samens

der Drache (дракон)

den Drachen

dem Drachen

des Drachens

das Herz (сердце)

das Herz

dem Herzen

des Herzens

Для улучшения немецкого или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

 

Желаем Вам успехов!

 

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

 

продолжить с "Существительными" >>>

 

вернуться к выбору в разделе "Грамматика" >>>

 

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Разговорный немецкий — Real Language Club


Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Ещё статьи >>>

Склонение существительных по типам | Немецкий язык онлайн. Изучение, уроки.

Очень важной грамматической категорией существительных (сущ.) – слов с артиклями – выступает падеж (пад.). В немецком (нем.) языке используются всего четыре пад., словарной формой и пад. подлежащего является Nominativ, падежами дополнений являются Genitiv, Dativ, Akkusativ. У нем. сущ. существует четыре типа склонения (скл.) в Singular (единственном числе (чис.)) – слабое, женское, сильное и смешанное. В Plural (во множественно чис.) все имена с артиклями склоняются одинаково. Рассмотрим скл. сущ. разных родов и чисел:

Чис.

Единственное

Множественное

Тип скл.сильноеженскоесмешанноеслабоеОбщее для всех
Nominativder Keim (проросшее семя, росток)die Ferse (пятка)der Glaube (доверие, вера)der Kadett (юнкер, кадет)die Keimedie Fersendie Glaubendie Kadetten
Genitivdes Keimesder Fersedes Glaubensdes Kadettender Keimeder Fersender Glaubender Kadetten
Dativdem Keimder Fersedem Glaubendem Kadettenden Keimenden Fersenden Glaubenden Kadetten
Akkusativden Keimdie Ferseden Glaubenden Kadettendie Keimedie Fersendie Glaubendie Kadetten

 

Скл. сущ. здесь представлено лишь в общих чертах, поскольку существуют различные нюансы, которые более подробно рассматриваются в статье, посвященной непосредственно склонение немецких существительных.

Склонение немецких артиклей - Немецкий язык онлайн

Итак, вы приступили к изучению немецкого языка, и первое, с чем вы столкнулись —  с артиклем. Да, в отличии от русского языка, во многих языках, и немецкий — не исключение,  существительное практически всегда употребляется вместе с артиклем. Например, если по-русски мы просто скажем «лист», то для перевода на немецкий язык нам придется добавлять артикль ein или das, то есть мы скажем ein Blatt или das Blatt. А теперь давайте разберемся, что же такое артикль и какие функции он выполняет?

Артикль – это служебная часть речи, которая не имеет самостоятельного значения и используется для выражения ряда языковых категорий существительного: рода, числа и падежа. Например, в русском языке для выражения данных категорий мы используем окончания, а в немецком языке для этого существует артикль:

Das ist eine Lampe — Это лампа

Ich schreibe auf dem Blatt — Я пишу на листе

Запомните, что артикль всегда стоит перед существительным, а при наличии прилагательного, перед прилагательным и существительным:

Ich brauche einen neuen Stuhl — Мне нужен новый стул

Ihr habt die grüne Tasche gekauft — Вы купили зеленую сумку

 

Какие бывают артикли?

В немецком языке артикль бывает определенным (der, die, das ...), неопределенным (ein, eine ...), отрицательным (kein, keine ...) и нулевым (когда артикль и вовсе не употребляется):

Wir haben das Geschenk bekommen — Мы получили подарок

Hier steht ein Tisch — Здесь стоит стол

Da gibt’s keine Tiere — Здесь нет никаких животных

Wir sprechen mit* Menschen — Мы говорим с людьми

 

Неопределенный артикль:

Как мы уже знаем, существительные бывают трех родов (женский, мужской, средний), и для выражения рода служит либо артикль, либо местоимение. Местоимения мы рассмотрим в другой статье, а сейчас более подробно поговорим об артиклях, итак, формы неопределенного артикля для трех родов:

Maskulinum (мужской род)  -  ein Tisch (стул)

Feminina (женский род) - eine Tasche (сумка)

Neutral (средний род) - ein Haus (дом)

Неопределенный артикль мы используем в следующих случаях:

если мы упоминаем предмет впервые

Ich sehe ein Blatt – Я вижу лист

Ich habe einen Laptop — У меня есть ноутбук.

 

если хотим уточнить, что предмет всего один

Ich sehe nur ein Blatt – Я вижу только один лист

Ich habe einen Apfel – У меня есть одно яблоко

 

- при сравнении с союзом wie (как)

Sie singt wie ein Vogel — Она поёт словно птица

Er ist stark wie ein Bär — Онс ильный как медведь

 

- после глаголов brauchen, haben или оборота es gibt

Wir haben ein Buch - У нас есть книга

Es gibt hier einen Stuhl — Здесь есть стул

 

А теперь перейдем к категории падежа. В немецком языке есть 4 падежа:

Таблица склонения неопределенного артикля:

Мы видим, что практически во всех падежах формы неопределенного артикля в мужском и среднем роде совпадают: появляются различия только в Akkusativ – в мужском роде прибавляется окончание –en. Что касается женского рода, то мы видим одинаковые окончание –е в Nominativ / Akkusativ и окончание –еr в Dativ / Genitiv.

Важно! Формы множественного числа у неопределенного артикля отсутствуют.

Примеры:

Nominativ: 
Ср. р.: Das ist ein Haus - Это дом
Ж. р.: Das ist eine Lampe - Это лампа
М.р.: Das ist ein Stuhl - Это стул

Akkusativ:
Ср. р.: Ich brauche ein Haus - Мне нужен дом
Ж. р.: Es gibt eine Lampe - Стоит (какая-то) лампа
М. р.: Wir haben einen Stuhl -У нас есть стул

Dativ:
Ср. р.: Wir leben in einem schönen Haus - Мы живем в (одном) прекрасном доме
Ж. р.: Statt einer Lampe soll ich was anderes kaufen - Вместо лампы я должен/должна купить что-нибудь другое
М. р.: Das liegt in einem großen Schrank - Это лежит в большом шкафу

Genitiv:
Ср. р.: Das ist der Verkauf eines Hauses - Это продажа какого-то дома
Ж. р.: Wir brauchen die Zeitschrift einer schöner Frau - Нам нужна газета одной красивой женщины
М. р.: Eines Tages regnete es viel - Однажды лил сильный дождь

 

Определенный арктиль

Формы определенного артикля для трех родов:

Maskulinum (мужской род)  -  der Tisch (стул)

Feminina (женский род) - die Tasche (сумка)

Neutral (средний род) - das Haus (дом)

 

Определенный артикль мы используем в следующих случаях:

если мы говорим о конкретных вещах и уже знаем, о чем речь - вторичное упоминание

Das ist ein Blatt. Das Blatt ist grün – Этолист. Лист зеленого цвета

 

с прилагательными в превосходной степени

Das ist das schönste Blatt – Это самый красивый лист

 

с порядковыми существительными, которые являются определениями

Ich sehe das erste Blatt – Я вижу первый лист

 

с существительными, за которыми следует определение в виде причастного оборота

Das ist das Blatt, das ich zum ersten Man gesehen habe – Это лист, который я увидел впервые

 

с прилагательными, которые относятся к географическим названиям

Die moderne Ukraine hat viele Sehenswürdigkeiten – В современной Украине есть множество достопримечательностей

Таблица склонения определенного артикля:

Немного иная картина наблюдается у определенного артикля. Формы определенного артикля в мужском и среднем роде совпадают только в двух падежах: в Dativ (-em) и в Genitiv (-es). В женском роде остаются такие же окончания, как и у форм неопределенного артикля: –е в Nominativ/ Akkusativ и –еr в Dativ / Genitiv.

Важно! Формы множественного числа совпадают с формами артикля в женском роде в единственном числе, кроме форм в Dativ: во множественном числе окончание –en, в единственном –er.

Примеры:

Nominativ: 
Ср. р.: Das ist das beste Geschäft - Это лучший бизнес 
Ж. р.: Die Lampe ist grün - Лампа зеленая
М.р.: Der Montag ist frei - Понедельник свободен

Akkusativ:
Ср. р.: Ich sehe bereits das zweite Blatt - Я вижу уже второй лист
Ж. р.: Das ist die Lampe, die wir gekauft haben - Эта та лампа, что (которую) мы купили
М. р.: Wir mögen den Montag nicht - Мы не любим понедельник

Dativ:
Ср. р.: Ich gebe dem Freund das Geld - Я даю другу деньги
Ж. р.: In der Tasche liegt das Geld - В сумке лежат деньги
М. р.: Im (=In dem) Haus ist es schmutzig - В доме грязно

Genetiv:
Ср. р.: Wir sind im Inneren des Hauses - Мы находимся внутри дома
Ж. р.: Wie ist der Name der Frau? - Как имя этой женщины?
М. р.: Das ist die Nachricht des Tages - Это новость дня

Plural:
Nominativ: Das sind die Lampen - Это лампы 
Akkusativ: Ich habe die Münzen - Уменяестьмонеты
Dativ: Ich gebe Bücher den Kindern - Я даю книги детям
Genetiv: Das ist das Lied der Tiere - Это песня животных

Перейти к упражнению на тренировку склонений артиклей в немецком языке

Полная таблица склонения немецких артиклей во всех числах, падежах и родах с употреблением прилагательных.


Автор: команда Start Deutsch

Склонение артиклей | Немецкий язык онлайн. Изучение, уроки.

Немецкие артикли (арт.) представляют собой служебные слова, которые сопровождают имена существительные (сущ.). В функции арт. входит указание на определенность или же неопределенность какого-либо сущ. (определенные (опр.) и неопределенные (неопр.) артикли) и на его грамматические категории (падеж, род, число). Арт. всегда стоит только перед именем существительным, а при наличии одного или нескольких определений артикль и сущ. образуют своеобразную рамочную конструкцию, внутри которой располагаются все определения, характеризующие данное существительное, напр.:

  • ein schicker Pelzmantel – элегантная шуба (рамочная конструкция с неопределенным артиклем),
  • die gemusterten seidenmatten Tapeten – матовые обои с рисунком (рамочная конструкция с определенным артиклем).

Опр. арт. употребляется в речи перед немецкими существительными в следующих случаях:

  • Если речь идет об определенном, известном говорящим предмете, напр.: Die Katze sitzt schon lange vor seiner Haustür. – (Эта) кошка уже давно сидит перед его дверью.
  • Если в речи называются какие-либо календарные даты (месяцы, дни недели, времена года), напр.: вторник – der Dienstag, август – der August, осень – der Herbst.
  • Если обсуждаемый предмет – уникальный, неповторимый и единственный в своем роде, напр.: единственный выход – der einzige Ausweg, Черное море – das Schwarze Meer, однозначное указание – der eindeutige Hinweis.
  • Если обсуждаемый предмет сопровождается определениями, выраженными порядковыми числительными или превосходной степенью прилагательных, напр.: одиннадцатая попытка – der elfte Versuch, самое глубокое место – die tiefste Stelle.

Склонение опр. арт. выглядит следующим образом:

Singular

Plural

Падеж / род

Neutrum — средний

Maskulinum -мужской

Femininum — женский

Переводпроектрукояткасковорода
Nominativdas Projektder Griffdie Pfannedie Projekte

die Griffe

die Pfannen

Genitivdes Projektesdes Griffesder Pfanneder Projekte

der Griffe

der Pfannen

Dativdem Projektdem Griffder Pfanneden Projekten

den Griffen

den Pfannen

Akkusativdas Projektden Griffdie Pfannedie Projekte

die Griffen

die Pfannen

Неопр. арт. сопровождает в речи немецкие существительные в следующих случаях:

  • Если речь идет о неопределенном, ранее не упоминавшемся и не называвшемся предмете, неизвестном говорящим, например: Peter möchte eine Hängematte kaufen. – Петер хочет купить гамак.
  • Если в речи делается сравнение какого-либо предмета с чем-либо, например: Du isst wie ein Hamster! – Ты ешь, как хомяк!
  • Если сущ. представляет собой именную часть составного сказуемого, напр.: Otto ist ein beliebter Rundfunksprecher. – Отто – популярный диктор на радио.
  • Если сущ. называет какой-либо предмет из группы ему подобных, напр.: Die Biologie ist ein Schulfach. – Биология – это школьный предмет.

Склонение неопр. арт. выглядит следующим образом:

Singular

Plural

Падеж / род

Neutrum — средний

Maskulinum -мужской

Femininum — женский

Переводпроектрукояткасковорода
Nominativein Projektein Griffeine PfanneProjekte

Griffe

Pfannen

Genitiveines Projekteseines Griffeseiner PfanneProjekte

Griffe

Pfannen

Dativeinem Projekteinem Griffeiner PfanneProjekten

Griffen

Pfannen

Akkusativein Projekteinen Griffeine PfanneProjekte

Griffe

Pfannen

Как видно из последней таблицы, во множественном числе неопределенным артиклям соответствуют нулевой. Нулевые артикли могут также фигурировать в языке в следующих случаях:

  • Перед сущ. в родительном падеже Genitiv, если они выполняют функцию определений к другому существительному, например: Das ist Karls Nichte. – Это племянница Карла.
  • Перед именами и существительными-названиями рода занятий, профессий, например: Dort sitzt Adam, er ist Saxophonist.
  • Они также опускаются, если перед сущ. стоят их заместители – неопределенные, притяжательные, указательные местоимения и отрицание kein, например: Keine Frau macht Pfannkuchen so gut wie unsere Oma. – Ни одна женщина не готовит оладьи так хорошо, как наша бабушка.

Склонение неопределенных артиклей | Немецкий язык онлайн. Изучение, уроки.

Одним из двух видов немецких артиклей (арт.) является неопределенный (вторым – определенный). В немецком языке арт. относятся к служебным словам, которые никогда не употребляются самостоятельно, а используются лишь в паре с существительными (сущ.). Существительные, в свою очередь, в ряде случаев вполне могут обходиться без артиклей. Важнейшей функцией немецкого арт. является выражение грамматических категорий имени – родов, падежей и чисел.

Неопределенные артикли (неоп. арт.) соответствуют трем имеющимся родам: eine (женский), ein (мужской и средний), во множественном числе неопределенным артиклям соответствует нулевой арт., то есть попросту опускается.

Неоп. арт.: склонение

Единственное число — Singular

Множ. число — Plural

Падеж \ род

средний — Neutrum

мужской — Maskulinum

женский — Femininum

Переводберегстоимость, величинаморское побережье
Nominativein Uferein Werteine KüsteUfer,Werte,Küsten
Genitiveines Uferseines Werteseiner KüsteUfer,Werte,Küsten
Dativeinem Ufereinem Werteiner KüsteUfern,Werten,Küsten
Akkusativein Ufereinen Werteine KüsteUfer,Werte,Küsten

 Выбор падает на неоп. арт. в немецком языке, когда в речи возникают следующие ситуации:

  • какой-либо предмет, лицо, явление и т.п. упоминается в первый раз, является незнакомым для говорящих;
  • имя сущ. используется в рамках сравнительной конструкции;
  • в предложении использованы глаголы brauchen, haben или оборот es gibt; если после глагола brauchen следуют существительные, обозначающие абстрактные понятия или чувства, неоп. арт. опускается;
  • используемое сущ. подразумевает любой предмет, лицо, явление и пр.;
  • разговор ведется об одном предмете, лице и пр. из ряда, серии ему подобных (например, исчисляемое существительное, являющееся частью собирательного понятия).

Например:

  • Heute hat Emil eine neue Käsesorte gekauft. – Сегодня Эмиль купил новый сорт сыра. (Здесь речь идет о неизвестном говорящему ранее сорте продукта).
  • In diesem Rock bist du wie ein Luftballon. – В этой юбке ты похожа на воздушный шарик. (Здесь имеет место сравнительная конструкция).
  • Wir brauchen eine Putzfrau, die nicht weit von unserem neuen Büro wohnt. – Нам нужна уборщица, которая проживает недалеко от нашего нового бюро. (Здесь из-за присутствия глагола brauchen используется неоп. арт., несмотря на наличие определения в виде причастного оборота).
  • Meine Schwester braucht Verständnis. – Моя сестра нуждается в понимании. (Здесь после глагола brauchen стоит существительное, передающее абстрактное понятие, вследствие чего неоп. арт. опускается).
  • Ihr müsst ein Boot mieten. – Вам надо взять напрокат какую-нибудь лодку. (Здесь имеется в виду любая лодка).
  • Für den Hintergrund darfst du nur eine Farbe aus dem Farbenspektrum wählen. – Для фона ты можешь выбрать только один цвет из спектра. (Здесь речь идет о выборе цвета из семи возможных).

Если существительное, употребленное в единственном числе, необходимо использовать во множественном, то неоп. арт. опускается и имя употребляется без артикля (= с нулевым арт.). Таким образом, во всех перечисленных ситуациях применительно ко множественному числу будут употребляться сущ. без арт., например:

  • Ihr müsst Boote mieten. – Вам нужно арендовать лодки.
  • Heute hat Emil neue Käsesorten gekauft. – Сегодня Эмиль купил новые сорта сыра.

Неоп. арт. в немецком языке может использоваться в несколько иной ситуации – в рамках речевого оборота, служащего для выделения лица, предмета или явления из ряда ему подобных. В таком случае неоп. арт. среднего и мужского родов в Nominativ выглядит по-другому:

  • eine Tomate – (один) помидор => eine der Tomaten – один из помидоров;
  • ein Meer – море => eines der Meeren – одно из морей;
  • ein Teppich –  ковер => einer der Teppiche – один из ковров.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *