Π‘ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ (ein / eine), ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (kein / keine), ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ (mein / meine) ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΎΠ΄, ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ein Tisch β Β«ΡΡΠΎΠ»Β» β ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ΄, Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ).
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ΄, ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ½ΠΎ, ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ΄, ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ Π½Π΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°ΡΡΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ (ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ).
ΠΠ°Π΄Π΅ΠΆ | ΠΠ΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ | ΠΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ | |||
ΠΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ΄ | Π‘ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ | ΠΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ | |||
Nominativ | ein (mein, kein) groΓer Tisch | ein (mein, kein) groΓes Haus | eine (meine, keine) groΓe Familie | groΓe Tische | meine (keine) groΓen Tische (HΓ€user, Familien) |
Genitiv | eines (meines, keines) groΓen Tisches | eines (meines, keines) groΓen Hauses | einer (meiner, keiner) groΓen Familie | groΓer Tische | meiner (keiner) groΓen Tische (HΓ€user, Familien |
Dativ | einem (meinem, keinem) groΓen Tisch | einem (meinem, keinem) groΓen Haus | einer (meiner, keiner) groΓen Familie | groΓen Tischen | meinen (keinen) groΓen Tischen (HΓ€usern, Familien) |
Akkusativ | einen (meinen, keinen) groΓen Tisch | ein (mein, kein) groΓes Haus | eine (meine, keine) groΓe Familie | groΓe Tische | meine (keine) groΓen Tische (HΓ€user, Familien) |
ΠΠ· ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΡ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π² Nominativ ΠΈ Akkusativ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ, Π° Π² Genitiv ΠΈ Dativ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ kein ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΌΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ΄Π½ΠΎΡΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΡΡΠΎΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΠΎ: Ein kleines neues Haus / Das kleine neue Haus; Kleine neue HΓ€user / Die kleinen neuen HΓ€user.
ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΡ (ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ), ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°:
mathematischβnaturwissenschaftliches Thema β ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
das mathematischβnaturwissenschaftliche Thema β ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
ein mathematischβnaturwissenschaftliches Thema β ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅:
1. ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ lila, prima, rosa:
ein lila Pullover β Π»ΠΈΠ»ΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΏΡΠ»Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ
eine prima Idee β ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ
ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ ΠΈΠ΄Π΅Ρ
eine rosa Bluse β ΡΠΎΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ Π±Π»ΡΠ·ΠΊΠ°.
2. ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ° -er :
die Dresdener StraΓen β Π΄ΡΠ΅Π·Π΄Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΡ
die Berliner S-Bahn β Π±Π΅ΡΠ»ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½Π°Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π°
der Hamburger Hafen β Π³Π°ΠΌΠ±ΡΡΠ³ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡ
3. ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΎΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΠΈΡΠ»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ° -er ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΠ΅Π·ΠΎΠΊ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ:
die 40-er (vierziger) Jahre β ΡΠΎΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ β ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ·ΡΡΠΌΠΈ :
ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΡ Ρ Β«ΠΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈΒ» >>>
Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΊ Π²ΡΠ±ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Β«ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ°Β» >>>
ΠΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π² Facebook!
Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ β Real Language Club
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅:
ΠΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½:
Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ:
ΠΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ >>>
ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ . (ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ΅) β Deklination der Substantive.
ΠΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΡΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ. Π‘Π°ΠΌΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ.
Π Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ 4 ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ : ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ΅. Π ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅.
Π’ΠΈΠΏ 1: Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
Π ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΏΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° (Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Β«HerzΒ» βΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅β). ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ βs, βes Π² ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅. ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π² Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ βe. (Im Grunde genommen, ist es gar nicht so schwer. Π ΡΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ. )
Kasus | Maskulinum | Neutrum | |
Nominativ | Der/ein Maler | Das/ein Bild | Der Maler malt ein Bild. |
Genitiv | Des/eines Malers | Des/eines Bildes | Eines der Bilder des Malers hΓ€ngt in der Galerie. |
Dativ | Dem/einem Maler | Dem/einem Bild(e) | Dem Maler gefielen die Blumen auf dem Bild. |
Akkusativ | Den/einen Maler | Das/ein Bild | Die Landschaft hat den Maler inspiriert, das Bild zu malen. |
Π’ΠΈΠΏ 2: Π‘Π»Π°Π±ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ. ΠΡΠΎ:
β ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π°
βe: der LΓΆwe (Π»Π΅Π²), der Rabe (Π²ΠΎΡΠΎΠ½), der Junge (ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ), der Kunde (ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠ°ΡΠ΅Π»Ρ)β Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ βe: der Russe (ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ), der Deutsche (Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ), der TΓΌrke (ΡΡΡΠΎΠΊ)
β ΠΏΠ°ΡΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΆΠΈΠ²ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π°: der BΓ€r (ΠΌΠ΅Π΄Π²Π΅Π΄Ρ), der Bauer (ΠΊΡΠ΅ΡΡΡΡΠ½ΠΈΠ½), der Nachbar (ΡΠΎΡΠ΅Π΄)
β ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π° βant, βent, βist, βat, βoge, βgraf: der
!!! Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°Ρ ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ βe(n)
Kasus | Maskulinum | Beispielsatz |
Nominativ | Der/ein Affe | Der Affe sitzt auf dem Baum. |
Genitiv | Des/eines Affen | Die HΓ€nde des Affen sind lang. |
Dativ | Dem/einem Affen | Dem Affen gefΓ€llt das. |
Akkusativ | Den/einen Affen | Dort streichelt er einen anderen Affen. |
Π’ΠΈΠΏ 3: Π‘ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
Π ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ βe: Name (ΠΈΠΌΡ), Buchstabe (Π±ΡΠΊΠ²Π°), Wille (Π²ΠΎΠ»Ρ) usw. ΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°: das Herz (ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅)
ΠΡΠΎΡ ΡΠΈΠΏ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠΈΠΉ, Π½ΠΎ Π² ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ βs
Kasus | Maskulinum | Neutrum |
Nominativ | Der/ein Gedanke | Das/ein Herz |
Genitiv | Des/eines Gedankens | Des/eines Herzens |
Dativ | Dem/einem Gedanken | Dem/einem Herzen |
Akkusativ | Den/einen Gedanken | Das/ein Herz |
Π’ΠΈΠΏ 4: ΠΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
Π ΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΏΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°. ΠΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ!
Kasus | Feminina | Beispielsatz |
Nominativ | Die/eine Suppe | Die Suppe war kΓΆstich. |
Genitiv | Der/einer Suppe | Die KΓΆchin der Suppe war Italienerin. |
Dativ | Der/einer Suppe | Der Suppe sah man es nicht an. |
Akkusativ | Die/eine Suppe | Der Gast mochte die Suppe. |
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅
ΠΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅. ΠΠ½ΠΈ Π·Π°Π²ΠΈΡΡΡ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ»ΠΈ Π² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅.
Kasus | Typ 1: -e | Typ 2: -(e)n | Typ 3: (endungs los) | Typ 4: -er | Typ 5: -s |
Nominativ | Die Fische | Die FlΓΌgel | Die Kinder | Die BΓΌros | |
Genitiv | Der Fische | Der Flaschen | Der FlΓΌgel | Der Kinder | Der BΓΌros |
Dativ | Den Fischen | Den Flaschen | Den FlΓΌgeln | Den Kindern | Den BΓΌros |
Akkusativ | Die Fische | Die Flaschen | Die FlΓΌgel | Die Kinder | Die BΓΌros |
ΠΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π±Π΅Π· ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΅. ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΠ»Π° Π·Π°ΠΊΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π½Π° β
n. Π’ΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠΈΠΏ 5 Π²ΠΎ Π²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ βs.ΠΠ²ΡΠΎΡ: Π Π΅ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΎΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° ΠΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Π°
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ (ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅)
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ (ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅, ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅) β ΡΠ΅ΠΌΠ° ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΡΡΠ½Π΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠΈ ΠΎΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ², ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ. Π ΡΡΠΎΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈ ΡΠΈΠΏΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ.
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
Wer? Was? ΠΡΠΎ? Π§ΡΠΎ? |
Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
Wessen? Π§Π΅ΠΉ? Π§ΡΡ? Π§ΡΠ΅? Π§ΡΠΈ? |
ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
Wem? ΠΠΎΠΌΡ? |
ΠΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
Wen? Was? ΠΠΎΠ³ΠΎ? Π§Π΅Π³ΠΎ? |
Π’ΠΈΠΏΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
|
Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ |
Π‘Π»Π°Π±ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ |
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° |
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
_______ |
_______ |
_______ |
Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
-(Π΅)s |
-en |
_______ |
ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
_______ |
-en |
_______ |
ΠΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
_______ |
-en |
_______ |
Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΎ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°, ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ das Herz, ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°:
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
das Bild |
der Tag |
Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
des Bildes |
des Tages |
ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
dem Bild |
dem Tag |
ΠΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
das Bild |
den Tag |
Π‘Π»Π°Π±ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΌΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π°:
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
der Junge |
der Mensch |
Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
des Jungen |
des Menschen |
ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
dem Jungen |
dem Menschen |
ΠΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
den Jungen |
den Menschen |
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
die Frau |
die Wand |
Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
der Frau |
der Wand |
ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
der Frau |
der Wand |
ΠΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
die Frau |
die Wand |
Π‘ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
Π ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ das Herz:
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
der Name |
das Herz |
Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
des Namens |
des Herzens |
ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
dem Namen |
dem Herzen |
ΠΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
den Namen |
das Herzen |
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
die Tage |
die Jungen |
die Frauen |
Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
der Tage |
der Jungen |
der Frauen |
ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
den Tagen |
den Jungen |
den Frauen |
ΠΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
die Tage |
die Jungen |
die Frauen |
ΠΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
die WΓ€nde |
die Namen |
Π ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
der WΓ€nde |
der Namen |
ΠΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
den WΓ€nden |
den Namen |
ΠΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ |
die WΓ€nde |
die Namen |
Π’Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π·Π°Π²Π΅ΡΡΠ°Π΅ΠΌ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π», ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΡΠ½Π½ΡΠΉ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌ, ΠΈ Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅.
ΠΠ°Π΄Π΅ΠΆΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°:
1. Nominativ (ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ) β ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ wer? ΠΊΡΠΎ?, was? ΡΡΠΎ?;
2. Genitiv (ΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ) β ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ wessen? ΡΠ΅ΠΉ?;
3. Dativ (Π΄Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ) β ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ wem? ΠΊΠΎΠΌΡ?;
4. Akkusativ (Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ) β ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ wen? ΠΊΠΎΠ³ΠΎ?, was? ΡΡΠΎ?;
ΠΡΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ. ΠΠ°Π΄Π΅ΠΆ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠΌΠ° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ.
ΠΠ΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ
| ΠΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ΄ | ΠΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ | Π‘ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ | ΠΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ |
Nominativ (wer? was?) | ein Tisch | eine Lampe | ein Bett | StΓΌhle |
Genitiv (wessen?) | eines Tisches | einer Lampe | eines Bettes | StΓΌhle |
Dativ (wem?) | einem Tisch | einer Lampe | einem Bett | StΓΌhlen |
Akkusativ (wen? was?) | einen Tisch | eine Lampe | ein Bett | StΓΌhle |
ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ | ||||
| ΠΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ΄ | ΠΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ | Π‘ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ | ΠΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ |
Nominativ (wer? was?) | der Tisch | die Lampe | das Bett | die StΓΌhle |
Genitiv (wessen?) | des Tisches | der Lampe | des Bettes | der StΓΌhle |
Dativ (wem?) | dem Tisch | der Lampe | dem Bett | den StΓΌhlen |
Akkusativ (wen? was?) | den Tisch | die Lampe | das Bett | die StΓΌhle |
Π Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ:
ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ»Ρ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΊ ΡΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ, ΠΌΡ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΡ Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°! ΠΡΠ΅ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ! ΠΡΠΎΠ±Π½ΡΠΉ ΡΡΠΎΠΊ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ!
ΠΠ΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΠ°ΠΌ ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΠΎΠ²!
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ β ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ·ΡΡΠΌΠΈ :
ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΡ Ρ Β«Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈΒ» >>>
Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΊ Π²ΡΠ±ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Β«ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ°Β» >>>
ΠΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π² Facebook!
Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ β Real Language Club
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅:
ΠΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½:
Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ:
ΠΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ >>>
ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ β ΡΡΠΎβ¦ Π§ΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅?
ο»Ώ- ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΏΠ°ΡΠ°Π΄ΠΈΠ³ΠΌΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ.
Π Π½Π΅ΠΌΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΡΡΡΡ:
1) Π΄Π΅ΡΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π½Π° -ΠΌΡ: Π·Π½Π°ΠΌΡ, ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΏΠ»Π΅ΠΌΡ ΠΈ Π΄Ρ.;2) ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Π½Π° -ΠΈΡ: Π°ΡΠΌΠΈΡ, ΠΠ°ΡΠΈΡ;
3) ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Π½Π° -ΠΈΠΉ: ΠΆΡΠ΅Π±ΠΈΠΉ, Π΄Π΅Π½Π΄ΡΠ°ΡΠΈΠΉ, Π±Π΅ΡΡΠΈΠ°ΡΠΈΠΉ;
4) ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Π½Π° -ΠΈΠ΅: Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΡΠ°Π·ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅;5) Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΉ ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° Ρ ΡΡΡΡΠΈΠΊΡΠ°ΠΌΠΈ -ΠΈΠ½-, -ΠΎΠ²-: Π ΠΎΡΡΠΎΠ², ΠΡΡΠΊΠΈΠ½.
Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²: ΠΠ·Π΄. 5-Π΅, ΠΈΡΠΏΡ-Π΅ ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½. β ΠΠ°Π·ΡΠ°Π½Ρ: ΠΠ·Π΄-Π²ΠΎ Β«ΠΠΈΠ»ΠΈΠ³ΡΠΈΠΌΒ». Π’.Π. ΠΠ΅ΡΠ΅Π±ΠΈΠ»ΠΎ. 2010.
- ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π½ΡΠ»Π΅Π²ΠΎΠ΅
- ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΡΠ±ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Β«ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅Β» Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ β 1. ΠΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ°ΠΌ. 2. ΠΠ»Π°ΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ², ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ½ΠΎΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ. 3. ΠΡΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π΅Ρ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ»Π°ΡΡΠ°. Π Π²ΡΠ·ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠΉ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅ Π²ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΈΠΏΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ: 1) ΡΡΠ±ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠΏβ¦ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π’.Π. ΠΠ΅ΡΠ΅Π±ΠΈΠ»ΠΎ
Π°Π΄ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ β Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ : ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎΠ΅, ΠΌΡΠ³ΠΊΠΎΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠ±ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΠΈ β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ² Π’.Π. ΠΠ΅ΡΠ΅Π±ΠΈΠ»ΠΎ
Π°Π΄ΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ β Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ : ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΠΎΠ΅, ΠΌΡΠ³ΠΊΠΎΠ΅, ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΎΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΡΡΠ±ΡΡΠ°Π½ΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΠΈ β¦ Π‘ΠΈΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡ: Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ-ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊ
ΠΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ (Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΠΊΠ°) β Π£ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΌ. ΠΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ. β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ β Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡΠ°Ρ ΡΠ΅Π»ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ², ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΆΠΈΠ²ΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ² ΠΈ Ρ. Π΄., ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡΠ°Ρ Π½Π° Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ Β«wer?Β» ΠΈ Β«was?Β». ΠΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΡΠ΄ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ° β Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΡ. ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, ΡΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ° Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ. (Π‘ΠΌ. ΡΠΎΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ: Π€ΠΎΠ½Π΅ΡΠΈΠΊΠ°β¦ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ°Π»ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ β Π‘ΡΡΠ°Π½Ρ: Π₯ΠΎΡΠ²Π°ΡΠΈΡ, Π§Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡ ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ°Π»ΠΌΠ°ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ β ΠΠ°Π»ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π‘ΡΡΠ°Π½Ρ: Π₯ΠΎΡΠ²Π°ΡΠΈΡ, Π§Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡ ΠΡΠΈΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΡ: Π Π΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° Π Π°Π³ΡΠ·Π° 1472 ΠΎΠΊ. 1500 Π‘ΡΠ°ΡΡΡ: ΠΌΡΡΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΠΡΠΌΠ΅Ρ: ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 1877 Π³.; 10 ΠΈΡΠ½Ρ 1898 Π³ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ β ΠΠ°ΠΏΡΠΎΡ Β«Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉΒ» ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΡΠ΄Π°; ΡΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ. ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π‘Π°ΠΌΠΎΠ½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅: Deutsch, deutsche Sprache Π‘ΡΡΠ°Π½Ρ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠΌΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β ΠΡΠ° ΡΡΠ°ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π» ΠΎΠΏΠΈΡΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ ΠΊ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ·ΡΠΊΡ. ΠΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ² ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ Π² ΡΠΈΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π‘ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ βΉ ΠΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ βΉ ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ Π½Π° germanstar.ru
Π Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΡΠΎΠΊΠ΅ ΠΌΡ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΠΌΡ βΠ‘ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅β. ΠΠΎ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΡ ΡΠΆΠ΅ Π²ΡΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΡΡΠΈ ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ: ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ΅, ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅. ΠΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ ΡΠΈΠΏ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ, Π² ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ, Π² ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ β ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ°Π΅Ρ Π² ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΡΠΎΠ΄Π°, ΡΠΈΡΠ»Π° ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ.
Π ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ? Π£ΠΆΠ΅ ΠΈΠ· Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Ρ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ βΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡβ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ: ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ β ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°ΡΠΈΡ: ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠΈΠΌ Π΄Π²ΡΠΌ ΡΠΈΠΏΠ°ΠΌ, Π° Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠ°ΡΡ ΠΊ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ Π΄Π»Ρ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ. ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΡ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ, ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΠΌΡΡ ΠΊ ΡΠ²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΡΠ°Π±Π»ΠΈΡΠ΅:
ΠΌΡΠΆΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ΄ | ΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ | ΠΆΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΎΠ΄ | ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ | |
---|---|---|---|---|
Nominativ | ein schΓΆner Tisch | ein schΓΆnes Haus | eine schΓΆne Tasche | schΓΆne Taschen |
Akkusativ | einen schΓΆnen Tisch | ein schΓΆnes Haus | eine schΓΆne Tasche | schΓΆne Taschen |
Dativ | einem schΓΆnen Tisch | einem schΓΆnen Haus | einer schΓΆnen Tasche | schΓΆnen Taschen |
Genitiv | eines schΓΆnen Tisches | eines schΓΆnen Hauses | einer schΓΆnen Tasche | schΓΆner Taschen |
ΠΡΠ°ΠΊ, Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅ΡΡ?
ΠΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ, ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ΄, ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅ΠΆ ΠΏΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ, ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°Π΅Ρ Π½Π΅ΠΉΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ -e ΠΈΠ»ΠΈ -en, Π° ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΡΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ β ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π±Π΅ΡΠ΅Ρ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΡ βΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡβ ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠΏ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΈ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ Π±Π΅ΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠΎΠ² ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ, ΡΡΠΎ Π΄Π°Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΈΠΏ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π² ΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Ρ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Π΅ΠΌ, Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΎΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ kein:
Hier gibt es keine richtige Antwort.
Kannst du mir eine richtige Antwort geben?
ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ:
mein β mein schΓΆner Tisch,
deine tolle Tasche,
sein dickes Auto,
ihre billigen Ausreden,
unsere freundlichen Schwestern.
ΠΡΠ°ΠΊ, ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ°Ρ:
- ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡΡΡΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅, ΠΏΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ ΡΠΎΡΠΌΡ Π°ΡΡΠΈΠΊΠ»Ρ;
- ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΈΡΡ Π² ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠΌΡ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΏΡ;
- ΠΏΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΊ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ Π½Π° ΡΠΎΠΏΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², Ρ Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ»Π°Π±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ .
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
ΠΠΌΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ Π² ΡΠΈΡΠΎΠΊΠΎΠΌ, ΠΎΠ±ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°. ΠΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ Π² Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ Π²ΡΠ΅ ΡΠΎ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ: ΠΡΠΎ ΡΡΠΎ? ΠΈΠ»ΠΈ Π§ΡΠΎ ΡΡΠΎ?
Π’ΠΈΠΏΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π ΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
Π§ΠΈΡΠ»ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ
ΠΠ°Π΄Π΅ΠΆΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π‘Π»Π°Π±ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π‘ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ
Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠΈΡΠ»Π΅
ΠΠ»Ρ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ ΠΊ ΡΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ, ΠΌΡ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌ Π·Π°Π½ΡΡΠΈΡ Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΠΈΡΠΎΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°! ΠΡΠ΅ Π²ΡΠ³ΠΎΠ΄Ρ ΠΎΡΠ΅Π²ΠΈΠ΄Π½Ρ! ΠΡΠΎΠ±Π½ΡΠΉ ΡΡΠΎΠΊ Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΠΎ!
ΠΠ΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΠ°ΠΌ ΡΡΠΏΠ΅Ρ ΠΎΠ²!
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΠ°ΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎΡΡ β ΠΏΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΠ΅ΡΡ Ρ Π΄ΡΡΠ·ΡΡΠΌΠΈ :
Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡΡΡ ΠΊ Π²ΡΠ±ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Β«ΠΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ°Β» >>>
ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Β«Π ΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Β» >>>
ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Β«ΠΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ»ΠΎ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Β» >>>
ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΡ Π½Π° Β«Π‘ΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΡ Β» >>>
ΠΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΉΡΠ΅ΡΡ ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π² Facebook!
Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ β Real Language Club
Π‘ΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅:
- ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΡΡΡ Ρ Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎ
- ΠΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΡΡΠ±ΡΠΈΡΡΠ°ΠΌΠΈ
- ΠΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅
- Π£ΠΏΡΠ°ΠΆΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ
- ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΊΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΊΠΈ Π² Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠ΅
- ΠΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π·Ρ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ
- ΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Π³ΠΎΠ²ΡΠ΅ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ
- ΠΠ½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ
- Π‘ΡΠΈΡ ΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎ
ΠΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½:
- Π’Π΅ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ
- Π’Π΅ΡΡ ΠΏΠΎ Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠΊΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ
- Π’Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎ Π³ΡΠ°ΠΌΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅ Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ
- ΠΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ·ΡΠΊ ΡΡΠΈΡΡ?
Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ:
- ΠΠ°ΠΊ ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ
- Π’Π β ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
- ΠΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ: ΡΠ·Π½Π°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ
- ΠΠΈΠΌΠ½Π°ΡΡΠΈΠΊΠ° Π΄Π»Ρ Π»ΠΈΠ½Π³Π²ΠΈΡΡΠΎΠ²: ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ
- 5 ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ» ΡΡΠΏΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ·ΡΠΊΠ°
- ΠΠ°ΠΊ ΡΠ»ΡΡΡΠΈΡΡ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°: ΡΡΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΡΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»
- ΠΠ°ΠΊ ΡΠ»ΡΡΡΠΈΡΡ Π±Π΅Π³Π»ΠΎΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΈ
- ΠΠΈΠ΄Π΅ΠΎ: Β«ΠΠ°ΠΊ ΡΠ»ΡΡΡΠΈΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅Β»
ΠΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠΈ >>>