Существительное притяжательное – Притяжательные существительные (Possessive nouns) | Английский язык

Содержание

Притяжательные существительные (Possessive nouns) | Английский язык

Притяжательные существительные (Possessive nouns) – это форма существительного выражающая владение, собственность. То есть существительное становится притяжательной формы, когда указывает, что предмет, идея и т.п. принадлежит кому-то или чему-то. Например:

The girl has a beautiful doll → the girl’s beautiful doll
У девочки красивая кукла → красивая кукла девочки

The new house belongs to Sam → Sam’s new house
Новый дом принадлежит Сэму → новый дом Сэма

The idea belong to our friends → it’s our friends’ idea
Идея принадлежит нашим друзьям → идея наших друзей

Притяжательное существительное  ставится  сразу перед тем, на что указывается владение.

Основные правила образования притяжательной формы существительного

Правил и исключений построения притяжательных существительных достаточно много, поэтому если Вы только начинаете изучать данную тему, то рекомендуется хорошо освоить самые ключевые моменты, которые необходимо обязательно знать про притяжательные существительные, так как знать их все и сразу нет необходимости. Если поймёте главное, то в дальнейшем не возникнет больших трудностей. Чтобы лучше закрепить знания, пройдите тест в конце данного подзаголовка (основных правил).

  • Притяжательные существительные в единственном числе (напр. book, girl, cat)образуются простым добавлением к обычному существительному  апострофа и буквы —s. Примеры:

We don’t know the boy’s name.
Мы не знаем имя мальчика.

The book’s cover is very interesting.
Обложка книги очень интересна.

The cat’s owner was away on vocation
Хозяин кошки был в отъезде

Запомните. Даже если существительное в единственном числе заканчивается на —s,то всё равно к нему добавляется апостроф и -s, чтобы образовать притяжательную форму. Например: Iris

’s glove и Gus’s book

  • В отличие от существительных в единственном числе, существительные множественного числа (books, girls, cats) образуются добавлением только одного апострофа, без —s:

We don’t know the boys’ names.
Мы не знаем имена мальчиков.

The books’ covers are very interesting.
Обложки книг очень интересны.

The cats’ owners were away on vocation
Хозяева кошек были в отъезде

  • Если существительное множественного числа не заканчивается на –s (children, women, people), то к нему также как и к существительному ед. числа добавляют апостроф и –s:

The children’s lunch
Детский обед

The men’s meeting
Мужское собрание

Подведём заключение.

  1. Для образования притяжательной формы для существительного
    единственного числа
    , в конце него добавляется апостроф и буква –s, даже если оно заканчивается на –s:

Girl’s house → Дом девочек

Iris’s house → Дом Айрис(ы)

  1. Для образования притяжательной формы для существительного множественного  числа, заканчивающегося на –s, в конце него добавляется только апостроф:

Dogs kennel → Собачий питомник

Citizens group → Группа граждан

  1. Для образования притяжательной формы для существительного множественного  числа, не заканчивающегося на –s, в конце него добавляется апостроф и –s, как и в случае с существительными ед. числа:

Women’s day → День женщин/женский день

Men’s sports → Мужские виды спорта

Проверочный тест

Дополнительные правила образования притяжательной формы существительного

  • Если более одного существительного владеют одним и тем же предметом (напр. два человека имеют одну общую машину), то окончание ставится на последнем:

My son and daughter’s room.
Общая комната моего сына и дочери.

George and Claire’s dog looks like a mixed breed.
Собака Джорджа и Клэра похожа на метиса.

  • Но если два или более существительных имеет разные объекты собственности, то есть владеют не одним и тем же предметом, то ко всем существительным  присваивается нужное окончание:

The women’s and men’s offices are on different floors.
Женские и мужские офисы находятся на разных этажах.

Sarah’s and Tiffany’s grades are vastly different.
Оценки  Сары и Тиффани сильно отличаются.

  • Для указания принадлежности неодушевлённым предметов чего-либо (то есть когда хотят сказать, что к чему-то неодушевлённому что-то принадлежит) принято или даже желательно (и часто  грамматически верно) выражать при помощи предлога “
    of
    ”:

The cover of the book (но можно также сказать: the book’s cover)
Обложка книги

The history of the English language
История английского языка

Her photo is on the cover of the magazine
Её фотография на обложке журнала

«Secret» is the name of the film
“Секрет” – это название фильма

  • Нередко в конце существительных (чаще ед. числа) вообще не ставят апостроф – пусть Вас это не смущает:

The chairs in this room are clean
Все стулья в этой комнате чистые

All of the clocks display the wrong time
Все часы показывают неправильное время

  • Многие носители языка (и не только) предпочитают строить притяжательную форму именных существительных заканчивающихся на
    –s
    не по классическим правилам:

It’s Iris’s car (классический вариант) → it’s Iris’ car

It’s Jobs’s first house → it’s Jobs’ first house;

Thomas’s son was in Canada → Thomas’ son was in Canada

Данное правило создаёт много споров, в том числе среди носителей языка, половина из которых утверждает, что по классическим правилам правильно строить именные существительные наоборот так: it’s Iris’ car, It’s Jobs’ first house. Лично я склонен к первому варианту (Iris’s) , потому что он следует основному правилу построения существительных в единственном числе, описанного вначале статьи, так проще. Но в любом случае это не критичное и очень редко встречаемое правило.

english-da.ru

Притяжательный падеж существительных в английском языке

В английской грамматике нет системы падежей, похожих на русскую, но зато есть свой особенный случай, которому нет аналога в русском. Точнее, такие конструкции в нашем языке есть, но относятся они совсем к другой части речи – прилагательному. Что же это такое? Как вы, наверное, уже догадались, сегодня мы будем вести разговор про притяжательный падеж существительных в английском языке. Изучим эту ветвь английской языковой системы и научимся ее правильно использовать, проработав данный навык с помощью упражнения.

Немного об английских падежах

На самом деле английский язык номинально имеет целых три падежных формы: субъектную, объектную и притяжательную. Почему номинально? Потому что на практике видимые изменения со словом происходят только в притяжательном падеже. Остальные два случая являются своеобразным маркером для раскрытия синтаксической роли слова.

Субъектная форма, как видно из названия, всегда принадлежит подлежащему, то есть субъекту, выполняющему действия. Объектный падеж существительных указывает на то, что эти слова играют в предложении роль дополнения. Но, опять же повторимся, эти теоретические знания мало чем пригодятся на практике, потому что в обоих случаях существительное будет иметь всё ту же словарную форму. Другое дело постановка имени существительного в притяжательный падеж. Здесь и форма меняется, и особый грамматический знак появляется. Но об этом поговорим подробнее в следующем разделе.

Значение и образование притяжательной формы

Для выражения принадлежности предметов какому-либо лицу или иному субъекту, используется притяжательная форма слов. В русском языке ее получают имена прилагательные, а в английском – существительные. Существует несколько способов образования данного падежа.

Единственное число

Для слов единственного числа характерно две конструкции. Если, речь идет об описании одушевленного лица, то основа слова претерпевает изменения: к ее окончанию добавляется апостроф ‘ и концовка s.

  • She needs Jack’s phone number – Ей нужен номер телефона Джека.
  • It is mother’s birthday today – Сегодня мамин день рождения.

Это правило действует даже в тех случаях, когда слова заканчиваются на –s или схожие звуки.

  • Liz’s exercises were simpler – Лизины упражнения были проще.
  • It is hard, but it is such an actress’s life – Это тяжело, но такова жизнь актрисы.
  • It is Mr. Fox’s letter – Это письмо мистера
    Фокса.

Важно заметить, что эта концовка обладает разными вариантами произношения. Когда ей предшествует глухая согласная, она читается как русская С, а если, последняя буква основы представляет собой звонкую согласную или гласную, то s произносится как русская З. Отдельный случай, когда слово заканчивается на –s и сходные ей сочетания (-sh, -ch, -se, -x). В такой ситуации концовка озвучивается русским ИЗ. Для быстрого запоминания этих правил, рекомендуется выполнить небольшие упражнения на чтение примеров вслух с правильным произношением.

Что касается неодушевленной категории, то для нее образовать притяжательный падеж существительных в английском языке можно только с помощью предлога. Сразу заметим, что из общего числа есть несколько исключений, но о них будет отдельный разговор.

Для большинства неодушевленных существительных конструкция притяжательной формы состоит из нескольких компонентов.

1. Объект (часть чего-то целого) + 2. of
+ 3. Субъект, который владеет объектом (целое)
  • I forgot the end (1) of (2) the story (3) – Я забыл конец этой истории.

Рассмотрим еще несколько примеров, для отработки данной схемы.

  • This page of the book is yellow – Эта страница книги желтая.
  • I heard the sound of the trainЯ слышал звук поезда.
  • My friend sat at the end of the hallМой друг сидел в конце зала.

Множественное число

Для одушевленных существительных множественного числа образование притяжательных форм имеет некоторые нюансы.

Те слова, которые во множественном числе уже имеют окончание –s, при постановке их в притяжательный падеж, добавляют к концовке основы только апостроф.

  • There are boys’ toys in the box – В этой коробке лежат игрушки мальчиков.
  • The actresses’ dresses are very expensive – Платья актрис очень дорогие.
  • The Browns’ house was built in 1986 – Дом Браунов был построен в 1986.

Существительные, обладающие особой формой множественного числа, образуют притяжательную форму с помощью комбинации ‘+s.

  • There are a lot of women’s shops in the street – На этой улице множество женских магазинов.
  • He bought the deer’s horns at the souvenir shop – В сувенирной лавке он купил эти оленьи рога.
  • The children’s pictures are simple and bright – Эти детские рисунки простые и яркие.

Притяжательный падеж неодушевленных существительных по конструкции совпадает с формой единственного числа.

  • The legs of the chairs were broken – Ножки этих стульев были сломаны.
  • I often walk on the roofs of the buildingsЯ часто гуляю по крышам зданий.
  • My wife likes the flowers of the fieldsМоей жене нравятся полевые цветы.

Как видно из примеров, образование притяжательных форм не вызывает особых трудностей. Но прежде чем решать упражнения, необходимо разобраться с уже упомянутыми исключениями.

Притяжательный падеж существительных в английском языке

 

Притяжательный падеж существительных в английском языке – таблица исключений

Так исторически сложилось, что некоторые неодушевленные существительные образуют притяжательные формы по типу одушевленных лиц, т.е. присоединением апострофа и s. Рассмотрим такие ситуации с помощью таблицы.

КатегорииСловаПримеры
Указание места, название объектаdentist’s office, baker’s shop, hairdresser’s salon, chemist’s shop, McDonald’s restaurant и т.п.Tomorrow I must go to the dentist’s office.

Завтра я должен сходить к стоматологу.

They had lunch at McDonald’s.

Они обедали в МакДональдсе.

Названия стран и городов.Berlin’s, England’s, Spain’s, Prague’s, Warsaw’s и т.п.I have never walked in the Warsaw’s streets.

Я никогда не гуляла по варшавским улицам.

I don’t know Spain’s traditions.

Я не знаю испанских традиций.

Обозначения времени.moment’s silence, hour’s, day’s, May’s и т.п.It was moment’s silence.

Это был момент тишины.

We are going to our dacha in the May’s holidays.

Мы собираемся на нашу дачу в майские праздники.

Меры расстоянияmiles’, kilometers’ и т.п.This building is at 14 miles’ distance from this house.

Это здание находится на расстоянии 14 миль от этого дома.

Особые словаriver’s, company’s, town’s, moon’s, city’s, sun’s, world’s, ocean’s, Earth’sI have visited many city’s museums.

Я посетил много городских музеев.

We have been discussing our company’s future for 2 hours, when Peter offered a great idea.

Мы обсуждали будущее нашей компании уже два часа, когда Питер предложил великолепную идею.

Теперь мы полностью рассмотрели построение притяжательного падежа у существительных и подготовились к успешному выполнению практического упражнения. До встречи на новых занятиях!

Просмотры: 963

speakenglishwell.ru

Притяжательный падеж существительных в английском языке

The Possesive Case

Существительное в притяжательном падеже обозначает принадлежность, отвечает на вопрос «чей?» и выполняет функцию определения по отношению к другому существительному.

Согласно правилам английской грамматики существительное в притяжательном падеже занимает место перед существительным, которому оно служит определением. На русский язык оно передается через родительный падеж или притяжательное прилагательное:

my mother’s friend                      друг моей мамы (родительный падеж)

Ann’s best friends                       Анины лучшие друзья (притяжательное прилагательное)

Образование притяжательного падежа

Притяжательный падеж существительных образуется следующим образом:

1.            С помощью прибавления апострофа и окончания – s (знака апострофа и буквы s)к существительному, если оно употребляется в единственном числе:

the father’s rod                                           удочка отца

the mother’s bag                                         мамина сумка

the badger’s tail                                           хвост барсука

Nina’s report                                                отчет Нины 

Существует три варианта произношения окончания существительного в притяжательном падеже:

1) [s] – если существительное, к которому оно присоединяется, оканчивается на глухую согласную:

the cat’s fur                                               шерсть кошки

the snake’s skin                                          змеиная кожа

2) [z] – если существительное оканчивается на гласную или звонкую согласную:

the boy’s decision                                       решение мальчика

Tom’s yacht                                              яхта Тома

the kid’s snow suit                                     зимний комбинезон  ребенка

3) [ız] – если существительное оканчивается: -s, -ss, -se, -x, -sh, — -ch, то есть на шипящие или свистящие звуки:

Rex’s coat                                                 пальто Рекса

the fish’s fin                                               рыбий плавник 

Примечание: Если существительное, которое необходимо поставить в притяжательный падеж, является именем  собственным и оканчивается на букву –s, то притяжательный падеж образуется с помощью апострофа и окончания –s или только апострофа ‘:

James’s rucksack                                          рюкзак  Джеймса

James’ rucksack                                           рюкзак Джеймса 

Оба варианта являются правильными. 

2. С помощью прибавления одного только апострофа, если существительное употребляется во множественном числе: 

the students’ mistakes                                      ошибки студентов

the grandmothers’ garden                                 сад бабушек

Примечание:

А) Если при образовании множественного числа существительного не используется окончание – s, то притяжательный падеж образуется путем прибавления апострофа и окончания –‘s, то есть фактически так, как его образуют существительные в единственном числе: 

the mice’s holes                                       норы мышей

the oxen’s horns                                      рога быков

the people’s opinion                                 мнение народа

 

Б) Подобным образом формируется притяжательный падеж неопределенно-личных местоимений:

somebody’s umbrella                                        чей-то зонтик

everyone’s rights                                             права каждого

nobody’s room                                                ничья комната 

3.            Если необходимо образовать притяжательный падеж составного существительного, то апостроф ‘  и окончание – s  прибавляется к последнему слову:

 

my mother-in-law’s glasses                                очки моей тещи (свекрови)

Это же правило применяется, если один предмет принадлежит двум или более лицам:

Helen and Bruce’s house is enormous.                Дом Элен и Брюса огромный. 

Однако если два или более лица не обладают одним  мнением, предметом и так далее, то апостроф’ и окончание –s прибавляется к каждому существительному отдельно: 

Helen’s and Bruce’s versions of this theory seem        Кажется, версии данной теории Элен и Брюса

completely different.                                             в корне отличаются. 

Как правило, в форму притяжательного падежа ставятся одушевленные существительные. Однако притяжательный падеж может применяться и для неодушевленных существительных, которые обозначают:

1)  расстояние или время:

a) They live at two kilometers’ distance from  the farm.       
Они живут на расстоянии двух километров от фермы.

b) She had a week’s holiday last year.                       
У нее был недельный отпуск в прошлом году.

2) страны, города, суда, автомобили

a) Sydney is Australia’s biggest city.                       Сидней-самый крупный город Австралии.

b) The “Kabara’s” cargo consisted of bananas and pineapples.      
Груз парохода «Кабара» состоял из бананов и ананасов.

c) Oil is our country’s biggest export.          
Самая большая доля экспорта в нашей стране приходится на нефть.

3) названия организаций, газет:

the Sun’s article                                             статья из газеты «Сан»

4) со словами nature (природа), water (вода), ocean (океан):

the ocean’s pollution                                     загрязнение океана

the water’s temperature                               температура воды

5) названия месяцев, времен года, дней недели, времен суток:

winter’s holiday                                            зимние каникулы

May’s edition                                                майское издание

yesterday’s newspaper                                  вчерашняя газета

6)  название планет:

The Earth’s atmosphere                               атмосфера Земли

The Moon’s soil                                           почва Луны

7) собирательные существительные:

the family’s business                                                    дело семьи

8) выражения, обозначающие денежные единицы или количество со словом worth (стоимость, ценность):

Could you give me a pound’s worth of chips, please?  
Дайте мне, пожалуйста, чипсы за один фунт.

9) названия магазинов, компаний, обслуживающих центров, домов, где слова house (дом), office (офис), shop (магазин) опускаются в оборотах, выражающих обстоятельство места:

Was there anything nice at the butcher’s this morning?
Было ли что-нибудь хорошее в мясном магазине сегодня утром?

10) в некоторых устойчивых выражениях:

for God’s sake!                                            ради Бога!

for order’s sake                                           порядка ради

at a stone’s throw                                       в двух шагах 

Двойной притяжательный падеж: два существительных в притяжательном падеже 

Если возникает необходимость поставить два существительных в притяжательный падеж, то одно существительное заменяют существительным с предлогом of.

Например, вместо:
He is her nephew’s wife’s relative. (Он родственник жены ее племянника)
лучше употребить: 
He is the relative of her nephew’s wife.

Для выражения принадлежности часто используется существительное с предлогом ‘of ‘, что эквивалентно русскому  родительному падежу. Обычно такая структура применяется с неодушевленными существительными: 

the door of the garage                                        дверь гаража

the top of the mountain                                      вершина горы

www.the-world.ru

Притяжательный падеж существительных в английском языке

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» может использоваться с неодушевленными предметами, когда те выражают определенную группу людей, организации, фирмы, административные, территориальные единицы.

  • This company’s success is incredible. – Успех этой фирмы потрясающий.
  • The nation’s health is very important. – Здоровье нации очень важно.
  • Florida’s next governor will be elected this week. – Губернатор Флориды будет избран на этой неделе.

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» может использоваться с неодушевленными предметами, когда те выражают средства передвижения, для указания на членов экипажа.

  • The ship’s crew needs to be prepared for everything. – Экипаж корабля должен быть приготовлен ко всему.

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» может использоваться в научных текстах при описании характеристик, деталей, частей определенного механизма или предмета.

  • The plane’s wing is damaged. – Повреждено крыло самолета.
  • This car’s safety system is developed by famous engineers from all over the world. – Система безопасности этой машины разработана известными инженерами со всего мира.

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» может использоваться с объектами природы, единственными в своем роде, или же когда объекты природы персонифицируются.

  • the moon’s surface – поверхность луны
  • the sun’s radiation – солнечная радиация
  • the forest’s spirit – дух леса

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» используется с конкретным периодом времени или в значении меры как единицы измерения.

  • Yesterday’s party – вчерашняя вечеринка
  • three months’ holidays – трехмесячные каникулы
  • a cent’s worth – стоимость в один цент
  • two dollars’ worth – стоимость в два доллара
  • one mile’s distance – расстояние в одну милю

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» используется в устойчивых выражениях.

  • for God’s sake! – ради бога
  • for old time’s sake – в память о прошлом
  • a stone’s throw away – очень близко
  • at death’s door – быть при смерти
  • in my mind’s eye – в моем воображении
  • to keep out of harm’s way – держаться от греха подальше, вне опасности
  • to be at one’s wit’s end – быть в тупике
  • to keep somebody at an arm’s length – держать кого-то на расстоянии
  • to enjoy oneself to one’s heart – веселится от души
  • at one’s finger’s end – на кончиках пальцев
  • needle’s eye – игольное ушко
  • pin’s head – булавочная головка
  • cow’s milk – коровье молоко
  • soldier’s uniform – военная, солдатская форма
  • to make big sheep’s eyes – смотреть влюбленными глазами

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» часто используются в названиях праздников, дат, событий.

  • Mother’s Day – День матери
  • Veterans’ Day – День ветеранов
  • Valentine’s Day – День святого Валентина

grammarway.com

Притяжательный падеж (The Possessive Case) : Английская грамматика [Викиучебник английского языка

Существительное в притяжательном падеже (Possessive Noun)

Существительное в притяжательном падеже / притяжательное существительное (possessive noun) является определителем к другому существительному и отвечает на вопрос чей? (whose?), обозначая отношение принадлежности одного предмета к другому. Существительные образует притяжательный падеж при помощи присоединяемой к нему клитики -'s (буквы s перед которой ставится апостроф[1]):

Притяжательная клитика 's читается как [s] после глухих согласных звуков, как [z] после звонких согласных и гласных, и как [iz] после s, ss: [s]; sh: [ʃ]; ch, tch: [tʃ]; x: [ks]:

  • cat’s [kæts]

  • dog’s [dɔ:gz]

  • Mary’s [‘merɪz]

  • actress’s [‘æktrɪsɪz]

У небольшого числа существительных, которые в единственном числе оканчивается на произносимое [s], притяжательный падеж отмечается только апострофом, без последующей произносимой s:

  • for conscience’ sake (для успокоения совести)

  • for godness’ sake (ради всего святого, добродетели ради)

  • for righteousness’ sake (справедливости ради)

  • Isis’ temple [‘ʌɪsɪs] (храм Исиды)

Для существительных, образующих множественное число с помощью окончания s, притяжательный падеж обозначается только апострофом. При этом звучание общего и притяжательного падежей совпадает:

Те существительные, которые во множественном числе не имеют окончания s, образуют притяжательный падеж при помощи клитики 's:

Имена собственные, оканчивающиеся на буквы: s, x, z, в притяжательном падеже могут обозначаться только апострофом, но в окончание всегда произносятся с [ɪz]:

Имена собственные, оканчивающиеся на непроизносимые буквы: s, x, z (как правило, французского происхождения), в притяжательном падеже обозначаются только апострофом:

В притяжательном падеже могут употребляться словосочетания, представляющие одно смысловое целое — называющие единичное понятие, в таких случаях клитику 's принимает последнее слово словосочетания:

При упоминании группы из двух и более существительных, связанных союзом and, и являющихся общим определителем, 's ставится после последнего слова:

При упоминании существительных, связанных союзом and, и не являющихся общим определителем, 's ставится после конкретного определяющего слова:

Прилагательное ставится перед существительным к которому относится:

Употребление притяжательного падежа (The Use of Possessive Case)

Притяжательный падеж может употребляться для выражения владения, обладания одним предметом другого предмета, обычно употребляется с одушевленными существительными (причину см. ниже ↓):

В некоторых случаях с помощью притяжательного падежа может выражаться не только отношение принадлежности но и причастности:

Притяжательный падеж употребляется для выражения принадлежности, с собирательными существительными, называющими определённую группу, команду, сообщество:

  • the company’s success (успех компании)

  • the family’s traditions (традиции семьи)

  • the herd’s leader (вожак стада)

  • the government’s decision (решение правительства)

  • our nation’s wealth (богатство нашей нации)

  • the ship’s crew (команда корабля)

  • the society’s members (члены общества)

Притяжательный падеж также употребляться для выражения родственных, дружеских и других межличностных связей:

  • my brother’s girlfriend (подруга моего брата)

  • Nelly’s mummy (мама Нелли)

  • My elder brother’s son is very timid. – Сын моего старшего брата очень робкий.

Если существительные выражают межличностные связи, то возможно употребление множественного вложения притяжательного падежа:

  • Roman is my cousin — my father’s sister’s son. – Роман — мой двоюродный брат, сын сестры моего отца.

  • He is a friend of Kim’s girl-friend’s sister. – Он друг сестры подруги Кима.

Существительное в притяжательном падеже исключает употребление другого определителя перед определяемым существительным:

Если при образовании притяжательного падежа одно из существительных требует дополнительного определителя или развёрнутого определения, то употребляется конструкция с предлогом of (см. Пост-притяжательный падеж):

  • No daughter of Henry’s stirs out-of-doors after sundown. – Ни одна из дочерей Генри не выходит на улицу после захода солнца.

  • Here is the house of the fellow’s that was built of glass bottles. – Вот, этот дом парня, который был построен из стеклянных бутылок.

В некоторых случаях притяжательный падеж может выражать не однозначное значение отношения, например:

  • It is Nelly’s picture. – Это – изображение, которое принадлежит Нелли). / Это – изображение, на котором изображена Нелли.

В подобных случаях, употребление пост-притяжательного падежа позволяет однозначно толковать отношение:

  • It is a picture of Nelly’s. – Это – изображение, принадлежащее Нелли.

  • It is a picture of Nelly. – Это – изображение, на котором изображена Нелли.

Употребление притяжательного падежа с неодушевленными существительными

Для передачи отношения принадлежности, форму притяжательного падежа могут принимать существительные, обозначающие неодушевленные предметы и понятия, хотя в некоторых грамматиках можно встретить неточное утверждение, что притяжательный падеж не употребляется с неодушевлёнными объектами.

Нужно понимать, что притяжательный падеж обычно не употребляется с обобщающими существительными (для описания свойств, качеств, признака предмета) а только когда существительное в притяжательном падеже рассматривается как отдельная предметная единица. В результате, поле для употреблении притяжательного падежа с неодушевлёнными предметами не такое большое.

Но не:

  • Modern cars’ safety systems are very reliable.Modern car safety systems are very reliable. – Современные системы безопасности автомобиля очень надёжны. (в предложении обобщается и не говорится о системах безопасности каких-то конкретных автомобилей)

Чаще, притяжательный падеж употребляется с предметами единственными в своем роде, объектами природы, также если объект рассматривается как живой или персонифицируется:

  • the moon’s surface (поверхность луны)

  • the sun’s rays (лучи солнца)

  • the Earth’s rotation (вращение Земли)

  • the wind’s course (направление этого ветра)

  • the forest’s spirit (дух этого леса)

  • the mountain’s secret (секрет этой горы)

  • the thunderstorm’s energy (энергия этой грозы)

В технических руководствах форму притяжательного падежа часто принимают существительные, обозначающие движущиеся механизмы или детали конкретной, рассматриваемой машины:

  • the piston’s motion (движение поршня — без обобщения, т.е. движение конкретного поршня)
  • the plane’s propellers (пропеллеры самолета — без обобщения, т.е. пропеллеры конкретного самолета а не самолётные пропеллеры вообще) и т. п.

Притяжательный падеж c неодушевленными предметами также обычно используется:

  • существительные, называющие конкретный период времени:

Особые случаи употребления притяжательного падежа

Некоторые существительные в притяжательном падеже употребляются для классификации, выражают принадлежность не к конкретному предмету, а к определённому классу, группе предметов, называют их определённое качество, признак. Такое употребление притяжательного падежа встречается только с ограниченным числом существительных и словосочетаний:

  • children’s book → childish book (книга для детей)

  • girls’ school (школа для девочек)

  • cow’s milk → cow milk (коровье молоко)

  • farmers’ market (фермерский рынок; ярмарка) – регулярное мероприятие в городе, где фермеры продают непосредственно покупателям свои фрукты, овощи, яйца, мясо и т.д.
  • soldier’s uniform → soldier uniform (военная форма)

  • January’s frosts → January frosts (январские морозы)

  • sheep’s eyes (перен. влюблённый, преданный, умоляющий взгляд, букв. глаза овцы)

Определение перед таким существительным может относиться не к самому существительному в притяжательном падеже, а к определяемому существительному:

  • It is hard to find fresh cow’s milk in town. – Трудно найти парное коровье молоко в городе. (но не: «молоко свежих коров»)

  • I’ve got an interesting children’s book. – Я достал интересную детскую книгу. (но не: «книгу интересных детей», неопределённый артикль an относится к слову book)

  • She made big sheep’s eyes at me. – Она посмотрела на меня большими влюблёнными глазами. (но не: «глазами большой овцы»)

Т.е. можно сказать, что в данных случаях слово лишь носит форму притяжательного падежа, но по сути употребляются в качестве прилагательного а не определителя.

Абсолютный притяжательный падеж (Absolute Possessive)

Обычно существительное в форме притяжательного падежа является определителем к другому слову, но иногда форма притяжательного падежа может употребляться самостоятельно, без определяемого существительного, образуя так называемый абсолютный притяжательный падеж (absolute possessive)

Абсолютный притяжательный падеж может употребляться, чтобы избежать повторения определяемого слова или если из контекста ясно о чем говорят:

  • My car has been stolen and I’m using my wife’s. – Мою машину украли и я теперь использую машину своей жены.

  • Having no tools, I used my brother’s. – Не имея инструментов, я воспользовался инструментами моего брата.

  • No man has a heart as soft as a child’s. – Ни один человек не имеет сердца, чувствительного, как у ребенка.

Тоже самое правило касается притяжательных местоимений:

Существительное в притяжательном падеже может употребляться самостоятельно, чтобы назвать учреждение, магазин или место проживания кого-либо:

  • at my sister’s ((в доме) у моей сестры)

  • at the baker’s (в булочной, в пекарной)

  • at the chemist’s (в аптеке)

  • at the florist’s (в цветочном магазине)

Тоже самое правило касается притяжательных местоимений:

  • I will see you off to yours. – Я провожу до вас. (Я провожу вас до вашего дома, комнаты и т.п.)

Некоторые существительные в абсолютной притяжательной форме превратились в устойчивые выражения и служат названиями для определенных мест и заведений:

  • hairdresser’s (парикмахерская)

  • greengrocer’s (овощной магазин)

  • confectioner’s (кондитерская)


1] Распостронённой ошибкой является расположение ударения на второй слог, правильно же произносить с ударением на последний слог – апостро́ф.

engramm.su

Притяжательный падеж в английском. Possessive case.

Притяжательный падеж в английском языке также имеет названия Possesive Case или Genitive Case. Если вы хотите сказать, что какая-то вещь кому-то принадлежит, необходимо использовать именно притяжательный падеж.  Как правило, притяжательный падеж можно использовать только с одушевленными существительными, но существуют и некоторые исключения,
о которых поговорим ниже. К слову, у меня также есть замечательный онлайн тест на проверку знаний по притяжательному падежу. Если ищете упражнения на притяжательный падеж — есть и они.

В английском притяжательный падеж выражается посредством ‘s (апостроф эс) или просто ‘ (апостроф).

Prince’s duty — обязанность (кого? чья?) принца;

Students’ books — учебники (кого? чьи?) студентов.

Как вы успели заметить, фразы, содержащие притяжательный падеж удобно переводить с конца.

 

Образование притяжательного падежа в английском.

Для образования притяжательного падежа мы будем использовать только апостроф (‘) в следующих случаях:

  1. с существительными во множественном числе, если множественное число образованно путем прибавления окончания -S /-ES
  • doctors’ advice – советы врачей,
  • boys’ trains – поезда мальчишек.
  1. с греческими многосложными именами и фамилиями, заканчивающимися на –S
  • Socrates’ works – труды Сократа,
  • Xerxes’ army – армия Ксеркса.
  1. с известными фамилиями, оканчивающимися на –S
  • Yeats’ poetry – поэзия Йейтса,
  • Burns’poems – стихи Бёрнса

(однако, некоторые грамматики допускают в подобном случае двоякое написание: Dickens’ novels или Dickens’s novels).

Для образования притяжательного падежа мы будем использовать только апостроф эс (‘s) в следующих случаях:

  1. c существительными в единственном числе
  • the girl’s eyes – глаза девочки,
  • the Dad’s study – папин кабинет.
  1. С существительными во множественном числе, если множественное число было образованно не по правилу прибавления окончания -S /-ES.
  • сhildren’s games – детские игры,
  • women’s wishes – женские желания.

Обратите внимание на образование притяжательного падежа сложных существительных. Здесь существует отличие от образования множественного числа. Давайте рассмотрим этот момент подробнее, так как на данном вопросе очень часто допускают ошибки даже очень грамотные и знающие люди. Итак, давайте посмотрим на табличку.

Образование множественного числа сложных существительных

Образование притяжательного падежа сложных существительных

правило

пример

правило

пример

Окончание –S/ES добавляется всегда к главному слову, несущему основную смысловую нагрузку.

mothers-in-law – мачехи,

passers-by — прохожие

апостроф(‘) или апостроф эс (‘s) прибавляется к последнему компоненту

Mother-in-law’s, passer-by’s

Еще примеры:

The editor-in-chief’s order – приказ главного редактора

The commander-in-chief’s qualification – квалификация главнокомандующего

The passer-by’s comment – комментарий прохожего

Особой чертой притяжательного падежа в английском является существование так называемого группового притяжательного падежа – group genitive. Group genitive обозначает феномен прибавления ‘s или ‘ не к одному существительному, а к

  • Группе существительных

Mum and dad’s wish – желание мамы и папы

  • к целой фразе, содержащей существительное

the secretary of states’s private room – личная комната госсекретаря

  • к группе существительное + местоимение

someone else’s  benefit – чья-то выгода

  • к словосочетанию с числительным на конце

in an hour or two’s time – через час или два

Обратите внимание. Что в подобных случаях ‘s или ‘ прибавляются исключительно к конечному элементу. В единственном случае, когда вы должны быть внимательны, так это когда речь идет о принадлежности к нескольким существительным.

Мы рассматривали фразу  mum and dad’s wish – желание мамы и папы. В данном контексте речь идет о едином желании папы и мамы. В таком случае ‘s или ‘ прибавляется к конечному элементу. Если бы фраза была несколько иной mum’s and dad’s wishes в значении желания папы и мамы (у каждого свои), то ‘s или ‘ прибавлялся бы к каждому элементу.

Так во фразе Bach’s and Mozart’s music мы прибавляем ‘s  к каждому элементу, так как у Баха и Моцарта музыка не общая – она своя у каждого.

Случаи использования притяжательного падежа в английском.

Мы не имеем права использовать Possessive Case в английском языке аналогично тому, как мы используем в русском. Иногда отношения принадлежности нужно выражать при помощи фразы с of.

Так, к примеру, мы не можем сказать table’s leg – ножка стола, мы должны говорить – the leg of the table.

Так когда можно использовать genetive case?

Притяжательный падеж в английском языке используется:

  • с существительными, обозначающими людей и животных

the swallow’s nest – гнездо ласточки

Molly’s idea – идея молли

  • cо словами, обозначающими время или дистанцию

night’s rest – ночной отдых

a month absence – месячное отсутствие / отсутствие длиною в месяц

a minute’s silence – минутная тишина

a mile’s distance – расстояние в милю

Обратите внимание, со словами today, yesterday и tomorrow возможны оба варианта образования притяжательного падежа:

today’s papers = the papers of today

  • c названиями стран и городов

Britain’s museums – музеи Британии

London’s sights – достопримечательности Лондона

  • c названиями газет

the Guardian’s analysis – анализ Гардиан

  • c названиями организаций и со словами company, firm, government, organization

the company’s plans – планы компании

the Geographical Society’s gold medal – золотая медаль Географического сообщества

  • cо словами world, country, nation, town,  city

the nation’s wealth  — благосостояние нации

  • cо словами ship, boat, car

the car’s wheel – колесо машины

  • c названиями планет и спутников

the sun’s rays – солнечные лучи

  • c некоторыми неодушевленными существительными в устойчивых выражениях

to one’s hearts content

at death’s door

at arm’s length

out of harm’s way

a hair’s breath

a needle’s eye

at a stone’s throw

at a snail’s pace

at the water’s edge

близко к сердцу

на пороге смерти

на расстоянии вытянутой руки

от греха подальше

на волоске от

игольное ушко

в двух шагах

черепашьими темпами

у самой кромки воды

 Absolute genitive and double genitive

Absolute genitive

Обычно конструкция, содержащая possessive case имеет следующую структуру:

Существительное (числительное/местоимение) в притяжательном падеже + существительное

Однако имеют место и такие случаи, когда за существительным в притяжательном падеже не следует другое существительное. В подобном случае, мы имеем дело с абсолютным притяжательным падежом (Absolute genetive). Он используетя в несколькихслучаях:

  • чтобы избежать повторения (тавтологии)

Our car is faster than Peter’s.

  • после предлога of

A friend of my mother’s, a cousin of my husband’s

  • для названий магазинов, мест и других учреждений

At the butcher’s, at the baker’s, at Timothy’s, at my uncle’s

St. Paul’s (Cathedral), St. James’s (Palace)

Double genitive

Редко можно встретить существительное, определенное двумя последовательными фразами в притяжательном падеже:

  • My mother’s father’s people – люди отца моей матери
  • The boy’s half-hour’s run – получасовая пробежка мальчика

Подобный феномен получил название двойного притяжательного падежа – Double Genitive.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

grammar-tei.com

Притяжательный падеж существительного в английском языке

Существительное в английском языке может стоять в притяжательном падеже. Эта конструкция  довольно часто встречается и познакомиться с ней необходимо уже начинающим. Статья делится на две части:

  1. Притяжательный падеж существительного для начинающих
  2. Притяжательный падеж для продолжающих.

Остальную информацию о существительном в английском языке вы можете узнать из справочника.

1. Притяжательный падеж существительного (базовый уровень)

1.1. Притяжательный падеж — обозначение:

noun – существительное (отвечает на вопрос кто? что?)
noun ’s – существительное в притяжательном падеже (отвечает на вопрос чей?)

ПРИМЕРЫ
father’s hat — папина шляпа
Natasha’s book — Наташина книга
the bird’s nest – птичье гнездо

* * *

1.2. Существительное в притяжательном падеже = притяжательное местоимение

В английском языке существительное в притяжательном падеже можно заменить притяжательным местоимением:


my father’s hat = his hat
Natasha’s book = her book
the bird’s nest = its nest

Запомните, раз прилагательное в английском языке ставится перед существительным, то и существительное в притяжательном падеже тоже надо ставить перед существительным.

* * *

1.3. Конструкция с предлогом OF заменяет существительное в притяжательном падеже

Существительное в притяжательном падеже ВСЕГДА можно заменить на конструкцию с предлогом of. Предлог of соответствует родительному падежу в русском языке и отвечает на вопрос кого? чего?: столица (чего?) России = the capital of Russia.

[хозяин ’ S предмет = предмет of хозяин

ПРИМЕРЫ
my father’s hat (папина шляпа) = a hat of my father (шляпа (кого?) моего папы)
Natasha’s book (Наташина книга) = a book of Natasha (книга Наташи)
the man’s cap (нельзя перевести) = a cap of the man (кепка мужчины)

* * *

1.4. Притяжательный падеж существительных в единственном и множественном числе:

Если хозяев (обладателей) несколько, то к существительному добавляется окончание множественного числа -S, но тогда в притяжательном падеже (после апострофа) S – убираем!

ПОЯСНЕНИЕ
brother’s books – хозяин книг один — брат
brothers books – хозяев книги несколько — братья

* * *

1.5. Существительное в притяжательном падеже отвечает на вопрос Чей? — Whose?

При ответе мы можем опустить существительное после ’s:
Whose cap is this? – It is the boy’s cap. или It is the boy’s.
Whose caps are these? – They are the boys’ caps. или They are the boys’.

* * *

2. Притяжательный падеж в английском языке (продвинутый уровень)

2.1. Группа слов в притяжательном падеже

В притяжательном падеже может стоять группа слов:
my elder brother Peter’s son — сын моего старшего брата
Peter and Helen’s flat — квартира Петра и Елены

Иногда бывают даже такие конструкции: What’s Susan’s brother’s name? – Как зовут брата Сьюзен?

* * *

2.2. Существительные, которые нельзя употреблять в притяжательном падеже

Как правило, в притяжательном падеже могут стоять только одушевленные существительные, т.е. конструкция the table’s legs недопустима.


* * *

Исключения: неодушевленные имена существительные, которые употребляются в притяжательном падеже

Неодушевленное существительное

Пример употребления

1. Слова moon, sun, Earth, world, country, river, ocean, city, townthe moon’s surface, the sun’s rays, the Earth’s population, the world’s history, the river’s bed, the city’s museums
2. Названия стран, городаEngland’s traditions, Moscow’s streets, London’s double deсkers
3. Названия месяцев, дней недели и др. наречиями времениJuly’s heat, Tuesday’s lessons, today’s newspaper; yesterday’s meeting, next week’s holiday
4. Меры времени и расстоянияa moment’s silence, two miles’ drive, an hour’s sleep, a fortnight’s holiday, a day’s wait, two days’ wait, a month’s holiday; an hour’s wait,a kilometre’s distance
5. Организацииschool’s … company’s… government’s…
6. Слова дом, магазин, контора (office)at my friend’s (house) = at my friend’s
to the baker’s (shop)
at the doctor’s (office)
to meet at Mary’s – встретиться у Мери
to stay at the Carters’ – остановиться у Картеров

Примечание: В посвящениях притяжательный падеж не употребляется:
the Pushkin Monument, the Kennedy Centre,
the State Tretyakov Gallery, the Tate Gallery

* * *

2.3. Существительное в функции прилагательного

Иногда вместо существительного в притяжательном падеже можно увидеть просто существительное, которое тоже выполняет функцию прилагательного.

Запомните: иногда существительное (как правило в ед. числе), стоящее перед другим существительным, не требует притяжательного падежа, так как отвечает на вопрос какой? а не чей?

ПРИМЕРЫ
a kitchen table — кухонный стол
a newspaper article — газетная статья
a television programme — телевизионная программа
health problems — проблемы со здоровьем
garden vegetables — садовые овощи

Но
мужская одежда — men’s clothes
женская комната — a women’s room
детский журнал — a children’s magazine

This entry was posted in Имя существительное.

englishinn.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *