Так как запятая где ставится: «Так как» запятые – где ставить, как нужно выделять?

Содержание

Запятая после «Так,» в качестве вводного слова


Запятая после «Так,» в качестве вводного слова 11 июн, 2014 @ 16:56

Не могу сформулировать запрос в поисковиках, чтобы найти точное правило о том, надо или нет ставить запятую после «Так» в предложениях вида:
В некоторых регионах по мере информатизации медицинских учреждений начался процесс сокращения объемов медицинской документации. Так, в сентябре прошлого года московские власти сообщили об отмене 27 форм документооборота из 68 наиболее распространенных в столичном здравоохранении.
На мой взгляд, в данном примере «Так» — вводное слово, равнозначное слову «Например». Поэтому оно должно выделяться запятой. Моя коллега считает, что запятая не нужна.
Помогите, пожалуйста, разобраться.

Спасибо!

Если «так» — вводное слово, то, конечно, запятая нужна. А, например, во фразе «Ей дали литровый бокал пива, так она его в минуту выпила!» запятая не ставится.
From:gerraa
Date:Июнь, 11, 2014 13:08 (UTC)
(Link)
Спасибо. Я понимаю, что «так» не во всех случаях выделяется. Речь именно о «Так,» в начале предложения, когда мы говорим о примере чего-то. Очень хочется ссылку на какой-нибудь документ, где это написано 🙂
From:gerraa
Date:Июнь, 11, 2014 13:14 (UTC)
(Link)
О! Спасибо огромное! 🙂
Ссылки от меня не будет 🙂 я, конечно, какие-то правила помню, но пишу обычно по наитию. Если попадаю в затруднение, то просто изменяю фразу или разбиваю сложное предложение на более простые. Оно и для читателя удобней. Секрет прост — стараться читать книги издания 1960-80-х годов, когда в издательствах корректорами работали настоящие зубры русского языка, а не родственницы главных редакторов, как сейчас.
From:gerraa
Date:Июнь, 11, 2014 14:04 (UTC)
(Link)
🙂 спасибо, ссылку уже подкинули 🙂 я, знаете, тоже «по наитию» пишу, но чтобы отстаивать это свое «наитие», надо иметь какие-то подтверждения своей правоты 🙂
тут, знаете ли, встретились два наития 🙂
Вот гадство, первый коммент из-за сцылки пошел в спам )))
Дубль:
Вы все правильно думаете: здесь так=например: второе предложение — следствие первого, т.е. раскрывает его на примере цифр, здесь «так» заменяется безболезненно «напримером», но с «например» начинать предложение — моветон, а «так» отлично подходит.
А правила как такового нет, но есть сцыль на грамоту — грамота.ру/spravka/punctum/58_707
From:gerraa
Date:Июнь, 11, 2014 13:14 (UTC)
(Link)
Ага, спасибо! 🙂
А если начать предложение с «к примеру»? В плане «моветонности».
Можно наверное, но я не люблю.
Я бы еще добавила, что «так» — вводное слово, если легко заменяется оборотом «таким образом».
Нужна ли запятая в данном случае?
Так(,) что же такое красота — дар или проклятье?

6 случаев, когда запятая перед «как» не ставится

Большой вопрос – найдёте ли вы в русском языке более капризное слово, чем «как»? Невозможно даже определить, что это за часть речи. В зависимости от контекста оно может быть союзом, частицей или наречием. Чаще всего мы сталкиваемся с союзами и, увы, при написании постоянно допускаем ошибки пунктуации – пропускаем закорючку либо лепим, когда не требуется. От ошибок здесь не застрахованы даже опытные копирайтеры.

Поскольку писцы склонны заведомо считать, что заведомо ставится запятая перед «как», мы в этой статье разберем все ситуации, когда знак препинания не требуется. Если среди перечисленных ситуаций-исключений не находите ту, которая вам попалась, смело лепите закорючку – перед “как” нужна запятая.

Случай №1. Часть фразеологизма

Вот часть устоявшихся выражений, при употреблении которых не следует лепить знаки препинания:

ФРАЗЕЛОГИЗМЫ

  • Гол как сокол.
  • Бояться как огня.
  • Здоров как бык.
  • Вертеться как белка в колесе.
  • Льет как из ведра.
  • Вскочить как ужаленный.
  • Беречь как зеницу ока.
  • Биться как рыба об лёд.
  • Похожи как две капли воды.
  • Живут как кошка с собакой.
  • Пишет как курица лапой.
  • Растёт как на дрожжах.
  • Не видать как своих ушей.
  • Сидит как на иголках.
  • Острый как бритва.

Этимология большинства из перечисленных фразеологизмов очевидна, но по поводу «беречь как зеницу ока» можно дать пояснения. Это выражение употребляют в значении «внимательно», «тщательно». «Зеницей» прежде называли зрачок. Выходит, «зеница ока» в переводе на современный русский — это зрачок глаза.

Еще одно любопытное с точки зрения этимологии устойчивое выражение – «попал как кур во щи». Можно встретить сразу несколько вариантов употребления – например, «попал как кур во щип» и «попал как кур в ощип». Все варианты правильные, хотя «оригинал» — первый. Щипом ранее называли капкан для дичи. Ощип же – процесс ощипывания, удаления перьев.

 

Прим. №1. Хотела бы я выйти замуж за него, да гол он как сокол.

 


Случай №2. Союз «как…, так и»

Здесь происходит перечисление. Посмотрим на пример ниже:

Прим. №2. Она любила разные жанры – читала как Кафку, так и Лавкрафта.

 

 

Можно написать так: «и Кафку, и Лавкрафта» — смысл не изменится. Копирайтерам я советую поступать именно так. Плодить многословные конструкции, чтобы показать мастерство владения речью, не стоит – за счет таких выражений вы повышаете водность текста.

Суть в том, что запятая ставится не перед союзом «как», а рядом с «так».


Случай №3. «Как» — это «мостик» между подлежащим и сказуемым

Не размещайте запятые, если сравнительный оборот выполняет роль сказуемого. Хотите пример? Пожалуйста!

Прим. №3. Ваш урок как праздник для нашего класса!

 

 

Если бы не было союза «как», между подлежащим (урок) и сказуемым (праздник) мы разместили бы тире.


Случай №4. «Как» входит в составной союз, с которого начинается предложение

Вот здесь обычно ошибки и встречаются. Хотя всего-то и запомнить: запятую перед союзом «как» не ставят, если предложение начинается с одного из следующих словосочетаний:

СОСТАВНЫЕ СОЮЗЫ

  • По мере того как
  • С тех пор как
  • В то время как
  • С той поры как
  • После того как
  • С того времени как
  • Между тем как
  • До того как
Прим. №4. С тех пор как умерла жена, Герасим пребывал в постоянной печали.

 

 

Есть ещё два составных союза со словом «как», при употреблении которых не ставят запятые: «так как» и «как можно больше (меньше)». Хотя с первым словосочетанием стоит быть осторожным – убедитесь, что это именно составной союз и что слово «так» не выражает степень чего-либо. Например:

Он любил её так, как не любил никого прежде.

 


Случай №5. Употребляется с частицей или отрицанием

Не нужно ставить запятую, если перед союзом «как» вы видите одну из следующих частиц:

  • ПРОСТО
  • ИМЕННО
  • ТОЧЬ-В-ТОЧЬ
  • ПОЧТИ
  • СОВЕРШЕННО
  • ВРОДЕ
  • СОВСЕМ

Кроме того, запятой нет, если стоит отрицание НЕ. Вот вам сразу двойной пример.

Прим. №5. Глаза у неё были совсем не как у матери.

 


Случай №6. Запятая перед союзом «как» в значении «в качестве» не ставится

Если лексема с союзом «как» характеризует предмет, тоже стоит обойтись без знаков препинания.

Прим. №6. Есенин вошёл в историю как один из самых известных русских поэтов и один из самых праздных гуляк.

Придаточная часть предложения здесь объясняет, как Есенин запомнился. Предложение можно изменить так: Есенин вошёл в историю в качестве одного из самых известных русских поэтов. Примерьте в предложение сочетание «в качестве» — если подходит, запятую ставить не нужно.


Я что-то упустил и вам не терпится тыкнуть меня в мою оплошность? Обязательно прополощите меня в комментариях – вашей конструктивной критике я буду только рад!

 

Статьи по теме

Так и так Как пишется — итак, и так, и так и так

«Итак» или «и так» — как пишется, в каких случаях обособляется. Такова тема сегодняшней статьи.

Оба варианта написания встречаются в текстах. Различаются они по тому, для какой цели слово используется. И тогда уже выбирается слитное или раздельное его применение.

Когда пишем слитно

Слитное написание в виде «итак» пишется, если слово выполняет роль заключительного союза, когда мы подводим выводы к ранее сказанному. В таком случае его можно заменить на «таким образом» — Итак, все проблемы решены, все вопросы рассмотрены.

Слово занимает в предложении первое место и фактически не выполняет синтаксической роли. Т.е. полноправным членом предложения не является. Такой признак есть лишь у служебных частей речи.

«Итак» — запятая нужна или нет

После «итак», стоящего в начале предложения как слова-заключения (подведения итога, вывода) ставится запятая! Она используется в таких случаях как вводное слово.

Слово может располагаться и в середине сложного предложения, разделяя его на два самостоятельных. При таком использовании слова, запятыми оно выделяется с двух сторон — Я перечислила все задачи урока, итак, приступаем к первому заданию.

Пишем раздельно

Раздельное написание «и так» требуется, если перед нами союз «и» и наречие «так». При этом задаётся вопрос «как?» — И так я поступаю каждый раз, когда мне задают сложное домашнее задание.

Мы долго спорили, и (как?) так продолжалось до поздней ночи. Здесь мы имеем дело с местоименным наречием, являющимся в предложении самостоятельной частью речи.

Интересно, что допускается авторское использование слова, т.е. автор можно делать акцент на заключительности чего-либо и употребить его слитное написание, а может выделить его обстоятельственную функцию и написать раздельно.

Сравним:

  1. Итак, соседка долго ходила по комнате. (Таким образом…).
  2. И так соседка долго ходила по комнате. (Как ходила?).

«И так» — запятые нужны или нет

Чаще всего запятыми «и так» не обособляется. Но если с этой конструкции начинается вторая часть сложного предложения, то запятая ставится перед «и» — Мы долго плескались в озере, и так мы провели все каникулы.

Здесь сложное предложение, состоящее из двух, в каждом из которых есть своя грамматическая основа. Своё подлежащее и своё сказуемое, поэтому запятой они между собой отделяются. А так как второе предложение начинается с нашего сочетания, то запятая пришлась на позицию перед «и так».

«Так и так» — как пишется

Есть ещё одно сочетание слов, которому я хочу уделить немного внимания сегодня.

Оно используется в двух вариациях:

  1. Есть наречное выражение «так и так», употребляемое со значением «в любом случае». Запятыми оно не выделяется — Не проси даже, я тебе так и так ничего не скажу.
  2. Использование с частицей «мол» или без неё возможно для обобщения чужого высказывания, чтобы не углубляться в подробности изложения чего-либо. В этом случае обособляется запятыми с двух сторон от всего сочетания. Между собой слова запятыми не разделяются — Не буду я полоть грядки, так и так, скоро дождь пойдёт, всё снова зарастёт. Соседка рассказала о своей затее не полоть грядки всё лето. Мол, так и так, трава нарастёт после первых дождей.

«И так и так» — запятые ставятся?

В этом выражении запятые не ставятся. Это устойчивое цельное фразеологическое выражение. Они не выделяются запятыми, внутри фразы слова не обособляются — Я делала и так и так во время выполнения домашнего задания.

Пожалуй, на сегодня всё. Если у вас есть более понятное объяснение, пишите через форму комментариев.

выделяется ли данный оборот запятыми

Многие не знают, нужны или нет в обороте «так как и» запятые. В зависимости от контекста анализируемое сочетание слов может выполнять несколько функций. Рассмотрим, как необходимо писать такие предложения с точки зрения пунктуации.

Запятая перед оборотом

Оборот «так как и» – это сочетание составного подчинительного союза «так как» и сочинительного союза «и». Первый используется в сложноподчинённых предложениях, чтобы присоединять придаточную со значением причины (обосновывается то, о чём было сказано в гласной части). Ему синонимичны следующие фразы: «потому что», «ибо», «затем что», «из-за того что», «оттого что», которыми он может заменяться в контексте. В этой функции он не расчленяется и требует перед собой обязательную постановку запятой. В свою очередь «и» – это простой одиночный союз, который стоит после составного.

В этом случае выделяются запятыми части синтаксических конструкций, т.е. пунктуационный знак должен ставиться только перед всем сочетанием (союзы друг от друга не отделяются):

  • Стихотворение я знала наизусть, так как и этот поэт был одним из моих любимых.
  • Анастасия хотела опять пройти обследование, так как и через два года после операции чувствовала боль в области живота.
  • Но Артём не позвал друга с собой, так как и сам не собирался идти в кино.

Примеры

Обособление с двух сторон

Интересующий нас оборот может выделяться с обеих сторон, то есть знак должен стоять перед сочетанием и после придаточной, которую он присоединяет. Единственное условие – его расположение в середине высказывания.

  • Я же был рад, что дочь поедет учиться в Европу, так как и сам хотел, чтобы она поскорее научилась самостоятельности.
  • От удивления Пётр засмеялся, так как и для него было непонятно, зачем этот мужчина летним вечером надел тёплую шубу.
  • Мария Ивановна любила всех своих учеников, так как и среди хулиганов есть те, у которых очень доброе сердце.

Иногда к союзу «так как» примыкает повторяющийся союз «и», который используется при перечислении однородных членов предложения. В таких предложениях знак необходим не только перед оборотом «так как и», но и перед вторым «и» (а также третьим или четвёртым, в зависимости от контекста).

  • Кристина была восхищена природой Грузии, так как и горы, и леса, и реки – всё это не сравнится с тем, что она когда-либо видела.
  • Мама не поехала с нами на пикник, так как и дел было много, и настроения не было.
  • Коля поссорился с друзьями, так как и Дима, и Никита не приехали навестить его в больницу.

Примеры

Запятая внутри оборота

Анализируемый оборот «так как и» также используется в сложных синтаксических конструкциях. С его помощью присоединяется к главной части придаточная образа действия, которая отвечает на вопросы «каким образом?», «как?». Но «так» в таких предложениях – это местоименное указательное наречие, относящееся к главной части, а «как» – союз, который входит в зависимую часть. Лексема «так» усиливает значение наречия или глагола-сказуемого.

Нужно ли или нет ставить запятую внутри оборота? В такой синтаксической ситуации пунктуационный знак разделяет оборот и ставится только перед «как», например:

  • Дмитрий Игоревич сделал так, как и советовал ему адвокат.
  • Елена выполнила домашнее задание по математике так, как и говорил учитель.
  • Этим вечером я вёл себя так, как и полагалось воспитанному юноше.

Примеры

 

Запятые в английском языке

Однородные члены предложения

Запятые используются для того, чтобы отделить друг от друга однородные члены предложения. Причем последние два предмета также отделяются. Например:

· She went to the shop and bought a new dress, gloves, and fashionable glasses (Она отправилась в магазин и купила новое платье, перчатки и модные очки).

Некоторые утверждают, что в последних двух членах предложения запятую можно и не ставить. Действительно, это не ошибка, однако данная запятая спасает вас от одной досадной неприятности, которая происходит, когда вы случайно «склеиваете» два последних члена предложения. Яркий пример – “fish and chips” («рыба и чипсы», популярное блюдо в английской кухне).

Эта последняя запятая часто называется «порядковой» или «Оксфордской». В газетах вы редко ее встретите, однако это не тот знак препинания, которым можно пренебречь в научной литературе.

Союзы

Запятая и союзы and (и), but(но), for (так как), nor (ни), yet (все же), or (или), so (следовательно) используются в сложносочиненном предложении:

· The weather was nice, and Kate decided to go for a walk (Погода была хорошей, и Кэйт решила выйти на прогулку).

Утверждая, что соединительного союза вполне достаточно для разделения коротких предложений, некоторые писатели запятую не ставят: The weather was nice and Kate decided to go for a walk.

Если же вы чувствуете сомнения, без раздумий используйте запятую – никогда не ошибетесь.

Одна из самых часто встречающихся ошибок – это использование запятой после соединительного союза. Мы не можем со 100% уверенностью утверждать, что запятая стоит исключительно перед союзом и никогда после него, однако примеры таких предложений практически не встречаются. В разговорной речи после союза мы порой делаем небольшую паузу, но ставить туда запятую нет никакого смысла.

Деепричастия

Запятая используется, чтобы отделить деепричастия, стоящие в начале предложения, например:

· Looking at the sky, she saw huge storm clouds (Смотря на небо, она увидела огромные грозовые тучи).

Не ставить запятую допускается в тех предложениях, которые содержат короткое вступление, но только в том случае, если отсутствие запятой не порождает путаницу при чтении. Опять же, если у вас имеются сомнения, ставьте запятую – это не ошибка.

Уточнение

Запятая используется для того, чтобы отделить уточняющие части предложения:

· London Zoo, which was founded in the 1828, is the oldest zoo in the world (Лондонский зоопарк, основанный в 1828 году, самый старый зоопарк в мире).

Уточнение характеризуется тем, что при его удалении смысл предложения не нарушается. В английском языке его часто называют «вводным предложением» или «добавочной информацией». Это самое сложное для понимания правило английского языка, поскольку не всегда можно четко разграничить то, что необходимо для смысла предложения, и то, что можно удалить.

К таким частям речи практически всегда можно отнести приложения:

· Her mom, a 37-year-old woman, works as a secretary (Ее мама, женщина 37 лет, работает секретаршей).

· He bought his new car, a Ford F150, for the price of 81647$

(Он купил свою новую машину, Ford F150, за 81647$).

Однако бывают случаи, когда запятую можно опустить. Например, рассмотрим следующее предложение:

· My friend Lena said she would retire from her job (Моя подруга Лена сказала, что она уволится со своей работы).

Как мы видим, словосочетание My friend и имя Lena настолько связаны друг с другом, что, несмотря на то, что Lena–приложение, запятую можно и не ставить. Однако вы не ошибетесь, если напишете: «My friend, Lena, said she would retire from her job».

Рассмотрим два других предложения:

· The famous singer Paul McCartney is a billionaire (знаменитый певец Пол Маккартни — миллиардер).

· Paul McCartney, a famous singer, is a billionaire (Пол Маккартни, знаменитый певец, миллионер).

Как мы видим, в первом примере без имени предложение потеряет смысл, поэтому запятую можно не ставить, а во втором приложение

famous singer можно опустить, т.е. знаки препинания необходимы.

Если придаточное предложение стоит в начале, то оно отделяется запятой:

· Because Andrew had not attended lectures, he was soon dismissed from the University (Поскольку Андрей непосещал лекции, вскоре его отчислили из университета).

· Although he was good and loving hus band, his wife divorced him (Несмотря на то что он был хорошим и любящим мужем, его жена развелась с ним).

Если придаточное предложение стоит в середине или в конце, то автору нужно подумать, можно ли убрать его без потери смысла в предложении. Особенно сложно ответить на этот вопрос, когда придаточное начинается со слова because (потому что): предложения с этим союзом обычно нельзя откинуть, поэтому запятая не требуется. Например:

· The British are called “subjects of Her Majesty” because the formal ruler of this country is the Queen (Британцев называют «подданными ее величества», потому что формальный правитель этой страны — Королева).

Если существует риск того, что без запятой предложение будет неправильно истолковано или сложно для восприятия, то знак препинания после because ставится:

· She knew that the company’s director would resign soon, because she had a friend who worked as his private secretary who told her the news (Она знала, что директор компании скоро уволится, потому что у нее была подруга, которая работала его личным секретарем и сообщила эти новости).

Без этой запятой у читателя может сложиться впечатление, что директор увольняется потому, что у автора «была подруга, работавшая его личным секретарем».

Если междометие, обстоятельство или придаточное предложение идет после союза, соединяющего два главных предложения, мы не ставим перед ними запятой. Например:

· Chocolate taster is a great job, but of course, you should control your weight. (Дегустатор шоколада – отличная профессия, но, разумеется, вам нужно контролировать свой вес) [Т.е. запятая после but не ставится].

Запятая необходима, когда после названия города идет название штата:

· The city San Francisco, California, was born as a result of the Gold Rush (Город Сан-Франциско, Калифорния появился в результате «золотой лихорадки»).

· Eton, in Great Britain, is the most famous school in the world— Итон, Великобритания –самая знаменитая школа вмире.

Запятыми отделяются краткие причастия и обращения:

· Her years of training now forgotten, she became an ordinary homemaker with excess weight (Ее годы тренировок сейчас забыты, она стала обычной домохозяйкой с избыточным весом).

· Listen, Lena , if you continue to complain about your life, it will never improve (Послушай, Лена, если ты не перестанешь жаловаться на жизнь, она никогда не улучшится).

Обращения следует отличать от следующего примера, в котором запятая не ставится:

· Itold Lena that if she continued to complain about her life, it would never improve (Я сказал Лене, что если она продолжит жаловаться на жизнь, то она никогда не улучшится).

Прилагательные

Если между прилагательными можно поставить союзы and (и), but (но), то запятые используются. Например:

· She is a nice, good-looking girl (Она приятная, симпатичная девушка).

Эту мысль мы можем выразить так:

· She is nice and a good-looking girl.

Если эти союзы не подходят, то запятые не нужны, например:

· She is a tall old lady (Она высокая пожилая женщина).

Написать She is tall and old lady мы не можем.

Прямая речь

Запятая используется для того, чтобы отделить прямую речь от слова автора. Это правило также нелегко усвоить, поскольку мы используем цитаты не так часто. Полезный совет: полистайте какую-нибудь газету или книгу, найдите использование прямой речи и держите ее перед собой как образец. В общих чертах, запятая в этом случае используется для того чтобы отделить прямую речь от слов автора, которые поясняют или представляют ее:

· Adventurer Bear Grylls once said, “Fight your dream-stealers.” (Любитель приключений Беар Гриллс однажды произнес:«Борись с людьми, убивающими твою мечту»)

Если слова автора стоят в середине прямой речи, необходимы две запятые. Но будьте внимательны: вторая запятая ставится после слов автора только в том случае, если они разделяют прямую речь, состоящую из одного предложения, а не из двух. Сравните:

· “You watch television to turn your brain off,” wrote Steve Jobs, “and you work on your computer to turn your brain on.”(«Вы смотрите телевизор, чтобы «отключить» мозги, — писал Стив Джобс, — и работаете за компьютером, чтобы «включить» их».)

· “I’ll tell you the difference between a boring teacher and a boring book,” said a student. “You can shut the book up” («Я скажу вам, в чем разница между скучным учителем и скучной книгой, — сказал ученик. – Вы можете захлопнуть книгу»).

Запятая не ставится, если цитируемая фраза «встроена» в предложение или используется союз that (что):

· People often say “How are you?” when they are not interested in it (Люди часто спрашивают «Как дела», в то время как это совсем их не интересует)

· Ray Bradbury wrote that “Love is the answer to everything…” (Рэй Брэдбери писал, что «Любовь – это ответ на все…»)

Если прямая речь официальная, слишком длинная или состоит из двух и более предложений, вместо запятой ставится двоеточие:

· Abraham Lincoln said this: “Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent a new nation” (Авраам Линкольн произнес: «Восемь десятков и семь лет назад наши отцы образовали на этом континенте новую нацию…»)

Противопоставление

Запятые используются при противопоставлениях:

· Marriage is a labor, not pleasure (Брак – это труд, а не удовольствие).

· The teacher knew his subject well, but was not able to explain it (Учитель хорошо знал свой предмет, но неумел объяснять его).

Однако некоторые авторы не ставят запятую перед фразой, начинающейся с союза but (но).

Самое знаменитое правило пунктуации

Самое знаменитое пунктуационное правило гласит: никогда не используйте запятую между подлежащим и сказуемым. Например:

· Criticizing the child is the way to bring up a loser (Критиковать ребенка – способ воспитать неудачника).

Несмотря на то, что после слова child мы делаем паузу, запятую ставить нельзя.

Другие случаи

Запятая ставится:

· Между названием города и штата [SanFrancisco, California] (Сан-Франциско, Калифорния)

· Между датой и годом [December 16, 1773] (16 декабря 1773 года)

· Между именем и титулом, когда титул следует после имени [Steve Richard, Professor of Physics] (Стив Ричард, профессор физики)

· При больших числовых значениях [5,154,343]

Запятая не используется при написании дат, если число месяца отсутствует:

· August 2010 was a very hard time in Moscow because of the thick smog (Август 2010 года был в Москве очень трудным из-за сильного смога).

Также запятая не ставится, когда речь идет об исторических или международных событиях:

· In December 1773 the famous Boston Tea Party happened (В декабре 1773 года произошло Бостонское чаепитие).

Используйте запятые с осторожностью!

Как вы видите, случаев использования запятых чрезвычайно много. Однако наиболее часто встречающаяся ошибка 90% учеников – это их злоупотребление. Некоторые сочинения выглядят так, как будто учащийся «зарядил дробовик» запятыми и «выстрелил». Также не забывайте о том, что пауза при чтении вслух не всегда подразумевает, что в этом месте должна стоять запятая. Постарайтесь не использовать этот знак препинания без обращения к пунктуационным правилам.

Нужна ли запятая перед «because»? / Commas & Because

Question : Does the word because require a comma in the following sentence? “I thought he loved me because I was not quite right in the head.”  More and more I’m seeing a comma precede the word «because,» but I never grew up with that rule. Has the rule changed?»

Вопрос. Нужно ли ставить запятую перед because в следующем предложении : «Мне казалось, что он любил меня потому, что я слегка свихнулась». Всё чаще вижу запятую перед словом «because», но в школе такого правила у нас не было. Неужели поменялось правило?

Answer . “I thought he loved me because I was not quite right in the head” is ambiguous; did he love me because I was a little bonkers, or did I  just THINK he loved me? Typically clauses beginning with «because» are restrictive and don’t require a comma because they are essential information. The comma  makes the phrase ‘because I was not quite right in the head’ into a parenthetical phrase. The addition of a comma after “me” would more clearly indicate the latter.

Ответ. Само по себе предложение “I thought he loved me because I was not quite right in the head” может иметь два смысла.
 Что вы хотите сказать? Что он любил вас, потому что вы были слегка свихнувшейся? Или что вам просто казалось, что он вас любит, потому, что вы свихнулись?

Как правило, придаточные предложения, начинающиеся с because, содержат существенную объясняющую информацию , а потому запятая не нужна. Запятая превращает придаточное ‘because I was not quite right in the head’ в несущественное попутное замечание. Так что если вы ставите запятую перед ‘because’, то выбираете второй смысл:

I thought he loved me because I was not quite right in the head = Мне казалось, что он любил меня за то , что я слегка свихнулась (т.е. любил по причине того, что я…)

I thought he loved me , because I was not quite right in the head = Мне казалось, что он любил меня , потому что я была не своём уме

[прим.перев. —  в этом  примере возможны разные мнения насчёт  несущественности «замечания в скобках».  Здесь запятая скорее указывает, что отнести придаточное надо не к слову ‘he’ , а к более удалённому слову ‘ I ‘, что и даст смысл «Мне казалось, что он любит меня, потому что я была не в своём уме» (т.е. причина моих мыслей была в том, что я была не в своём уме). А без запятой придаточное автоматически отнесли бы с ближайшему слову ‘he’ и получили  бы наиболее вероятный смысл «Мне казалось, что он любил меня за то , что я слегка свихнулась».

И в русском языке запятая столь же важна для смысла. Например, если «I thought he was poor because he had no car»  автоматически перевести как «Мне казалось, что он беден по причине отсутствия у него собственной машины», получим бессмыслицу, будто отсутствие машины является причиной бедности. Только запятая всё расставляет на свои места: «Мне казалось, что он беден ,  по причине отсутствия у него собственной машины» = «I thought he was poor, because he had no car». ]

15 слов, которые бессовестно вымогают у нас запятые: melfm — LiveJournal

А мы бессильно им потакаем!

На самом деле как такового понятия «лжевводные слова» не существует. Но нам оно очень нравится. Ну как ещё можно назвать слова, которые все (окей, очень многие) принимают за вводные, выделяют запятыми, но делать этого не нужно. Собрали для вас список слов, которые нагло выпрашивают у нас запятую и даже не краснеют.

Читайте оригинальный текст на сайте mel.fm

Правильно: что вы на самом деле думаете?

Противоречиво лжевводное слово, которое может обособляться, а может и не обособляться. Тут главное вовремя различить наречное сочетание «на самом деле» от вводного, чтобы запятые ставить всё-таки не наобум. «На самом деле» может обособляться как вводное сочетание со значением «собственно говоря, в самом деле» (часто с недоумением): «Что ещё, на самом деле, нужно для счастья?» Или «Ну что вы, на самом деле, такое говорите!». Но всё чаще в предложении это сочетание оказывается наречием со значением «в действительности, фактически» — тогда запятая не нужна. Если всё же боитесь запутаться, помните, что в художественной литературе авторы предпочитают скорее не обособлять, чем обособлять.

Правильно: однажды я прогулял физ-ру

Ещё одно любимое слово поклонников запятых. Наречие «однажды» примерно так же часто, как и «на самом деле», выделяют в качестве вводного слова. Очень зря! Вводные слова, как правило, не отвечают ни на какие вопросы, а к слову «однажды» можно задать простой вопрос. Прогулял физ-ру когда? Однажды!

Правильно: однако бывают исключения

Пожалуй, рекордсмен по лжевводности — слово «однако». Если «однако» стоит в начале простого предложения и его можно уверенно заменить на «но» — значит, перед вами не вводное слово, а союз. Запятая может стоять в том случае, если после «однако» следует другой обособляемый оборот, например: «Однако, как считают британские учёные, тапочки увеличивают работоспособность». Если «однако» стоит в середине или в конце предложения, то оно вполне может быть вводным словом со значением противопоставления: «Как он меня провёл, однако». Но не в нашем примере.

Правильно: ну вот и наступила осень

«Вот» — это указательная частица, которая очень редко выделяется запятыми. Запятая ставится в том случае, если следующее за ним предложение раскрывает его конкретный смысл. К примеру: «Вот, возьмите ваш кофе». А если вам хочется выделить запятыми «ну» — постарайтесь взять себя в руки и не поддаться соблазну. «Ну» действительно может выделяться запятыми, когда берёт на себя роль междометия, но чаще оно бывает частицей. Отличить частицу от междометия бывает непросто. Частица усиливает сказанное и обычно произносится слитно с последующими словами: «Ну вот и всё», «Ну уж нет», «Ну надо же!». А междометие всегда выделяется интонационно и побуждает к действию: «Пап, ну, скорее!».

Правильно: тем не менее учеников продолжают натаскивать на ЕГЭ

Почему-то после усилительных частиц особенно хочется поставить запятую. Сочетание «тем не менее» может быть союзом или частицей. В одном случае слово отделяется запятой от следующей части сложного предложения как союз («Петя ненавидит математику, тем не менее всегда получает пятёрки»), а в другом — не выделяется запятыми вовсе, как в примере выше.

Правильно: то есть важно не то, что ты делаешь, а то, как ты это делаешь

Ещё одно слово-уточнение, которое никогда не бывает вводным. Сочувствуем всем, кто всю жизнь выделял это слово запятыми. Придётся переучиваться. «То есть» — это союз, запятая ставится только перед ним. А если в каких-то текстах вы замечали запятую после, то точно по другим причинам. Например, чтобы обособить следующее (вводное) слово или придаточное предложение: «То есть, к сожалению, придётся полностью переписать эссе».

Правильно: вы наверняка слышали о рэп-баттлах

Есть слова, которые так и напрашиваются, чтобы их выделили запятыми. «Наверняка» — это наречие, а наречия, как мы знаем, запятыми не обособляются. Правда, некоторые словари делают различия. Если «наверняка» имеет значение «точно», то запятые не нужны. А если с оттенком сомнения («наверное», «по-видимому»), то якобы запятые ставятся. Но по примерам из книг и не только — всё же вариант «без запятых» встречается гораздо чаще.

Правильно: авось получится!

Ещё одна хитрая частица, причём просторечная, которая очень качественно вымогает у нас запятую. Да, некоторые словари (например, словарь Ожегова и Шведовой) выделяют «авось» в разряд вводных слов, но это не совсем верно. И как показывает письменная практика, «авось» (в значении «может быть», «вдруг») обычно не выделяется запятыми. А ещё бывает существительным («Да понадеялся на русский авось»).

Правильно: он якобы год учил английский

Слово «Якобы», как мы любим, может быть и союзом и частицей. Союз мы отделяем запятой от другой части предложения (с одной стороны, если дальше не идёт обособляемый оборот). А частицу, которая указывает на «предположение» и «сомнение», выделять запятыми или другими знаками препинания не нужно. «Он делал вид, что якобы читает книгу».

Правильно: фильм был нелепый и в то же время гениальный

Чтобы в этом предложении проверить часть речи, достаточно задать вопрос: фильм был гениальным когда? — «В то же (самое) время». Значит, перед нами наречное выражение, и запятые убираем в сторону.

Правильно: она сделала как минимум три ошибки

Ещё одно наречие со значением «самое меньшее», которое не требует постановки знаков препинания. Правда, иногда всё же допускается авторское выделение запятыми, чтобы подчеркнуть интонационную паузу.

Правильно: в конечном счёте всё закончилось хорошо

«В конечном счёте» или его аналог «в конечном итоге» — наречные выражение, которые часто ошибочно принимают за вводные слова. Главное, не путать его с другим похожим сочетанием «в конце концов», которое в некоторых значениях употребляется как вводное и обособляется.

Правильно: особенно ему хорошо удавалась химия

Понятия не имеем, кто придумал, что наречие «особенно» (причём очевидное) нужно выделять запятыми. Да ещё и называть вводным. Если «особенно» стоит в начале предложения, то знаки препинания вообще не ставятся. А если со слова «особенно» начинается присоединительный оборот с уточнениями или разъяснениями, то обособляется целиком весь оборот. «Лена не любила литературу, особенно Гоголя и Достоевского».

Правильно: в любом случае ты был не прав

Запомните, что в сочетаниях «в любом случае», «в крайнем случае», «в нашем случае» и так далее — запятая тоже не нужна.

Правильно: между тем в школьной программе ничего не менялось

«Между тем» — наречное выражение, выполняющее в предложении функцию обстоятельства времени («тем временем», «в то же время»). Мы можем без труда задать к слову вопрос и, так сказать, расставить перед всеми словами все запятые. Возможно, некоторые путают его с похожим вводным словом «между прочим», но у этого слова совершенно другое значение («кстати», «к слову»).

ВАМ МОГУТ ПОНРАВИТЬСЯ ЭТИ ТЕКСТЫ:

8 занятных фактов про учёбу в советской школе 1920-х годов

Как моя пятилетняя дочь выучила английский с помощью свинки Пеппы

5 глупых мифов, которые не должны помешать вам самому поступить в МГИМО

«Учитель как носитель знания — старая концепция, любой компьютер знает больше»

Следует ли использовать запятую перед «с»?

Когда , поскольку используется в качестве предлога, запятая не нужна:

  • Я не видел его с завтрака.
  • Я уже давно забыл, как называлась гостиница.
  • С тех пор он затаил злобу.

Иногда , начиная с , может использоваться как подчиненное соединение вместо , потому что . Если зависимое предложение начинается после основного предложения, ему не должна предшествовать запятая:

  • Она купила больше перчаток, так как постоянно их теряла.

Однако, если независимое предложение, которое стоит перед , поскольку содержит отрицательный глагол, вам понадобится запятая:

  • Он не мог пойти на съезд, так как был нужен дома.

Так как — интересное слово. Он имеет несколько применений и используется как более чем одна часть речи. Из-за этого , начиная с , имеет разные правила использования запятых в разных ситуациях.

Так как может использоваться как предлог или наречие, когда речь идет о времени.Это может означать от определенного момента времени до настоящего времени. Его можно использовать так же, как « назад» и означать «до настоящего времени». Его также можно использовать для обозначения «в любое время после определенного времени в прошлом». Когда с используется одним из этих способов, мы не используем запятую.

Например:

  • Я стал намного счастливее с тех пор, как переехал в этот город.
  • Теория давно опровергнута.
  • Мы виделись много лет назад, и с тех пор он стал измученным и озлобленным.

Так как также является подчиненным союзом. Он может соединять пункты, чтобы говорить об изменениях с определенного времени (например, Она зарабатывает больше денег, так как имеет степень магистра. ). Эта форма , поскольку не требует запятой.

Мы также можем использовать из в качестве подчиненного союза для обозначения , потому что . Вот тут-то и усложняется правило запятых. Мы используем запятую перед , начиная с , только если предыдущее предложение отменяется новым предложением.Хорошее практическое правило: если предыдущее предложение содержит отрицательный глагол, используйте запятую.

Примеры без запятой:

  • Я пошел в магазин, так как мне нужно было молоко и яйца.
  • Я хочу новую собаку, так как другая моя собака одинока.

Примеры, для которых нужна запятая:

  • Новое платье не купила, так как на следующий день пришлось платить за аренду.
  • Он не пойдет на вечеринку, так как там будет его бывший.

Запятая перед «с»: полное руководство


Ставится ли перед словом «с» запятую?

Поскольку «поскольку» является подчинительным союзом, запятая перед ним не нужна, особенно если она стоит в конце предложения.Однако «поскольку» может не только связывать придаточное предложение с ординатным. «Поскольку» также может использоваться как предлог и наречие. Тем не менее, в обоих этих случаях не требуется ставить запятую перед или после него, по крайней мере, при нормальных обстоятельствах.

Более глубокое погружение в «с»

Прежде чем говорить о соединении «с», давайте начнем с простого.

«Поскольку» как предлог

Когда «поскольку» действует как предлог, оно используется для обозначения темпоральности.Он позволяет нам узнать, что что-то произошло, произошло или не произошло по прошествии определенного времени. Если это кажется вам слишком расплывчатым, , затем , следующие примеры прояснят ситуацию.

Пример:

Я не разговаривала со Стэном после свадьбы.

Здесь «с» относится к свадьбе и сообщает нам, что после свадьбы и до этого момента говорящий не общался со Стэном.


После посещения семинара ее навыки значительно улучшились.

В следующем примере мы связываем улучшение ее навыков с посещением семинара. Тем не менее, важно подчеркнуть, что отношения здесь временные. Другими словами, до посещения семинара ее навыки не улучшались, но после семинара все изменилось.

Тем не менее, для многих вышеупомянутая временная связь является причинной.

В конце концов, что могло бы способствовать повышению ее навыков, если бы не семинар? Тем не менее, чтобы доказать вам, что «поскольку» здесь используется для обозначения времени, а не причины, давайте рассмотрим последний пример.

С начала 2019 года ее навыки значительно улучшились.

Следует выделить одну важную вещь.

Когда «с» появляется как предлог, время глагола в главном предложении — настоящее перфект. Об этом мы поговорим позже.

Нужна ли запятая в предлоге «с»?

Когда «с» стоит в конце предложения, чтобы начать предложную фразу, запятая не нужна.Запятая необходима только тогда, когда «с» стоит в начале предложения, а запятую следует использовать в конце предложной фразы.


С тех пор, как он прочитал книгу, он изменил свой взгляд на многие вещи.

В приведенном выше предложении «поскольку» стоит после основного предложения, поэтому нет необходимости ставить перед ним запятую.


С момента прочтения книги он изменил свои взгляды на многие вещи.

Когда мы меняем порядок предложения и вводим в начало предложную фразу «с тех пор, как прочитал книгу», мы должны ставить после предложной фразы запятую, чтобы отделить ее от основного предложения.

«С» как наречие

Второе употребление «поскольку» — наречие. «Поскольку» в этом контексте не предшествует предложной фразе. Вместо этого он существует сам по себе, изменяя свой глагол.

Пример:

Мы были хорошими друзьями в колледже. К сожалению, с тех пор я его не видел.

В этом примере «поскольку» изменяет глагол «видел» и отвечает на вопрос «где». Его эффект здесь также временный, он используется для обозначения времени.Фактически, «поскольку» здесь относится к моменту времени, который был упомянут ранее, который в приведенном выше примере является «колледжем».


Раньше она получала хорошие оценки, пока не пошла в среднюю школу, но с тех пор ее академическая траектория изменилась.

Важно отметить, что наречие «поскольку» находится довольно близко к глаголу, который оно модифицирует. Например, вы не можете взять это наречие и поместить его в начало предложения. «Since» должно стоять после глагола и не так уж далеко от него.

Нужна ли в наречии «с» запятая?

И снова однозначный ответ — нет.

Во всяком случае, поскольку «поскольку» остается довольно близко к глаголу, который он модифицирует, на самом деле нет места для размещения запятой.


До пандемии они много путешествовали, но с тех пор не покидали страну.

«С» соединение

Когда «поскольку» связывается с разными предложениями вместе, оно действует как подчиненное соединение .

Это означает, что одно предложение становится зависимым предложением , подчиненным, а другое предложение действует как основное или независимое, также известное как предложение ординат.

Теперь все, что вам нужно знать, это то, что подчиненное предложение не может отображаться само по себе. Вам нужно главное предложение, чтобы все предложение имело смысл.

Пример:

Когда я путешествовал.

Это предложение само по себе не имеет особого смысла.Что случилось во время моего путешествия?


Когда я путешествовал, я встретил много интересных людей.

Теперь предложение закончено, и все имеет смысл.

Имея это в виду, «поскольку» действует как подчиняющий союз, который может использоваться либо для темпоральности, либо для причинности.

«Since» для временности выглядит так.

С тех пор, как я начала ходить в спортзал, я чувствую себя намного лучше.

В приведенном выше предложении «поскольку» действует аналогично предлогу «с». Он отмечает определенный момент времени и сообщает нам, что с этого момента что-то происходит.

Итак, в вышеприведенном предложении момент времени — это когда я начал ходить в спортзал, и после этого я почувствовал себя намного лучше.

В качестве альтернативы, вот как «поскольку» может функционировать как причинно-следственная связь.


Поскольку им нужно было сдать экзамен, они спросили своего профессора, на каких уроках им следует сосредоточиться.

В этом примере есть две части. У вас есть причина и действие, причем действие является основным предложением. Причина в том, что им нужно было сдать экзамен, а перед ним стоит «с».

В качестве альтернативы, основное действие состоит в том, что они спрашивают своих преподавателей, на каких уроках им следует сосредоточиться.

Вот еще несколько примеров. Посмотрим, сможете ли вы выяснить, действует ли «поскольку» во временном или причинно-следственном отношении.

Примеры:

С тех пор, как он пошел в армию, он стал намного дисциплинированнее.


Поскольку погода была жаркой, они решили остаться дома.


Так как он почувствовал себя плохо, он решил позвонить больному.


С детства Бодлерам пришлось пережить ряд печальных событий.

Если вам нужна подсказка, чтобы выяснить, что есть что, вот небольшая подсказка. Когда «Since» действует во временном смысле, вы обычно найдете главное предложение, содержащее глагол в настоящем совершенном времени или в другом подобном варианте.

Однако это не обязательно будет иметь место с «поскольку» для причинно-следственной связи.

Вот лист быстрых ответов на приведенные выше примеры. Первый — временный, второй — причинный, третий — причинный, а четвертый — временной.

Требуется ли перед союзом «с» запятая?

Когда дело доходит до придаточных предложений, вам не нужна запятая, если предложение стоит в конце предложения.

Это относится ко всем придаточным предложениям, а не только «с».”


Канье занимается рэпом с детства.

Однако, если придаточное предложение стоит в начале предложения, вам понадобится запятая, чтобы отделить его от основного предложения.


Так как собака была взволнована, она продолжала лаять.

Тем не менее, для нашего «с» это просто означает, что запятая перед с не обязательна, когда с используется в качестве конъюнкции.

А что насчет «с тех пор»?

Очень близкий родственник «с» — «с тех пор».”

Правила, применяемые к «с», в равной степени применяются к «с тех пор». Тем не менее, это также означает, что , начиная с , не ставится перед запятой, как и в случае с «с».

На самом деле реальной разницы нет, и единственное, что примечательно, это то, что «ever» — это усилитель, придающий значение временной непрерывности.

«С тех пор» сообщает нам, что, начиная с определенного момента времени, что-то было правдой.

Если вы не совсем понимаете, что все это означает, следующие примеры должны прояснить ситуацию.


С момента прочтения книги он изменил свои взгляды на многие вещи.

Мы уже видели этот пример выше, когда говорили о предлоге «с».

Однако я хочу, чтобы вы заметили, что в главном предложении используется настоящее совершенное время глагола «изменилось».

Быстрое определение времен глагола

Настоящее совершенное используется для обозначения непрерывности, того, что что-то происходило какое-то время или что что-то в прошлом все еще каким-то образом влияет на настоящее.

Это отличает настоящее совершенное время от простого настоящего и простого прошедшего времени , где глагол просто сообщает нам, что что-то произошло, без какой-либо ссылки на непрерывность.

Вот два быстрых примера, чтобы убедить вас в этом.


Молли починила машину.

Все приведенные выше примеры позволяют нам узнать, что Молли когда-то ремонтировала машину. Кроме того, у нас нет дополнительной информации.


Молли отремонтировала машину.

Это предложение не только сообщает нам, что Молли отремонтировала свою машину, но также дает нам понять, что эти исправления должны действовать и сегодня.

Итак, возвращаясь к приведенному выше примеру, использование Present perfect «изменило его взгляды», позволяет нам узнать, что его изменившиеся взгляды все еще с ним по сей день, влияя на то, как он ведет свою жизнь.

А теперь давайте посмотрим на «с тех пор» в действии.


С тех пор, как он прочитал книгу, он изменил свои взгляды на многие вещи.

В последней части приведенного выше примера, в основном предложении, мы можем обойтись только прошедшим простым временем, чего мы не могли бы сделать с одним словом «с». Почему?

Что ж, «с тех пор» дает нам необходимую непрерывность, поэтому использование настоящего совершенного времени в этом месте было бы излишним.

Видите ли, «с тех пор» также говорит нам, что он все еще сохраняет свои изменившиеся взгляды и по сей день, и что они наложили отпечаток на то, как он ведет свою жизнь.

Тем не менее, это не означает, что вам не следует использовать настоящее совершенное время в словах «с тех пор.”

Есть множество ситуаций, когда вам нужно будет использовать это время. Целью приведенных выше примеров было только проиллюстрировать эффект добавления слова «когда-либо» к уравнению.

В примере, который мы только что рассмотрели, «с тех пор» действует как предлог.

Может также функционировать как союз или наречие.

Тем не менее, действуя как союз, «с тех пор» всегда используется для временного эффекта, а не причинного. Давайте рассмотрим несколько примеров, чтобы прояснить ситуацию.


С тех пор, как она себя помнила, она мечтала стать космонавтом.

Здесь «с тех пор» — подчинительный союз, который связывает два предложения вместе. Он также играет временную функцию в предложении.


Я чуть не попал в аварию при превышении скорости с автомобилем, поэтому с тех пор перестал превышать скорость.

В этом последнем примере «с тех пор» — это наречие, которое сообщает нам, когда я перестал превышать скорость.

Привет, лингоголики! Это я, Марсель.Я счастливый владелец linguaholic.com. Языки всегда были моей страстью, и я изучал лингвистику, компьютерную лингвистику и китаеведение в Цюрихском университете. Мне очень приятно поделиться со всеми вами, ребята, тем, что я знаю о языках и лингвистике в целом.

Как, потому что или с тех пор? — Грамматика английского сегодня

Как , , потому что и , начиная с , являются соединениями. Как , , потому что и , начиная с , вводят подчиненные предложения.Они связывают результат чего-либо с его причиной.

Потому что

Потому что более распространен, чем как и с , как в письменной, так и в устной форме. Когда мы используем , потому что , мы сосредотачиваемся на причине:

Она говорила тихо, потому что не хотела, чтобы Кэтрин слышала.

Мы приедем в воскресенье, потому что Дэвид должен работать в субботу.

Мы часто помещаем , потому что предложение в начале предложения, особенно когда мы хотим уделить дополнительное внимание причине.Мы используем запятую после , потому что предложение :

Поскольку дыхание — это то, что мы делаем автоматически, мы редко думаем об этом.

Мы можем использовать , потому что предложение само по себе без основного предложения в устной или неформальной письменной форме:

A:

Хотели бы вы пойти в школу там?

B:

Потому что мой лучший друг идет туда . (Я бы хотел пойти в школу там, потому что туда ходит мой лучший друг.)

Предупреждение:

Мы не используем , потому что пункт сам по себе в официальной письменной форме:

В 1998 году правительство ввело новый налог на импорт, потому что люди ввозили автомобили из-за границы.

Не:… новый налог на импорт. Потому что люди привозили машины из-за границы.

Cos

Мы часто сокращаем , потому что до cos / kəz / или / kɒz / в неформальной речи и письме:

Я смеюсь, потому что я так счастливый.

Как и с

Мы часто используем как и с , когда мы хотим сосредоточиться больше на результате, чем на причине. Как и , начиная с , более формальны, чем , потому что . Обычно мы ставим запятую перед , так как после основного предложения:

[результат] Я надеюсь, что они решили приехать как [причина], которую я хотел услышать об их поездке в Индию.

[результат] Они довольно дорогие, так как [причина] их довольно сложно найти.

Мы часто используем как и , поскольку в начале предложения есть предложения . Мы используем запятую после as- или as- clause:

Поскольку все можно делать из дома с помощью компьютеров и телефонов, больше не нужно наряжаться для работы.

Поскольку все друг друга уже знают, в представлении нет необходимости. Мы сразу перейдем к делу встречи.

Мы используем , потому что , а не как или с , в вопросах, где докладчик предлагает причину:

Вы плохо себя чувствуете из-за того, что съели слишком много?

Не: Вы плохо себя чувствуете из-за того, что съели слишком много? или … как вы слишком много съели?

Вот как правильно использовать запятые в написании

Даже профессиональные писатели борются с запятыми. Теоретически все знают, что такое запятая — это пауза между частями предложения.Однако на практике бывает сложно определить, где на самом деле должны быть запятые. Вот краткое и удобное руководство, которое поможет вам освоить запятую в повседневном письме.

Почему мы боремся с запятыми

Мы добавляем запятые там, где они не подходят, забываем их, когда они нам нужны, и рассматриваем их как универсальный инструмент для исправления неуклюжих предложений. (Совет от профессионалов: это редко срабатывает.)

Запятые нас сбивают с толку, возможно, потому, что существует множество правил их использования, а также потому, что использование запятых зависит от стиля.Оксфордская запятая — печально известный пример. Книга стилей Associated Press (AP) не запрещает использование оксфордской запятой, но руководство рекомендует использовать ее только в случае необходимости для ясности. С другой стороны, Чикагское руководство по стилю отдает предпочтение оксфордской запятой.

Это настоящая головоломка с запятыми! #oxfordcomma https://t.co/fGHbj2lXky

— Grammarly (@Grammarly) 3 августа 2017 г.

ПОДРОБНЕЕ: Почему оксфордская запятая — жаркие споры?

Прежде чем углубляться в запятые, важно понять разницу между зависимыми и независимыми предложениями.Запятые часто зависят от них !

Зависимые и независимые оговорки и их значение

Независимое придаточное предложение — это группа слов, которые могут стоять отдельно как предложение. Он содержит подлежащее и глагол и образует законченную мысль.

Зависимые предложения также содержат подлежащее и глагол, но они не являются законченными мыслями. Вы часто можете заметить их, потому что они начинаются с союзов или предлогов, например, после, как, до, если, с, хотя, если, до, когда, и , а .

Что случилось после того, как вы посетили приют для животных? Зависимое предложение не может существовать само по себе.

Хотя независимые статьи могут действовать сами по себе, это не обязательно. Вы можете объединить одно или несколько независимых предложений, чтобы сформировать составное предложение, а независимые предложения можно добавить к зависимым предложениям, чтобы сформировать сложные предложения. Вот тут-то и пригодится понимание запятых!

Теперь, когда у нас есть некоторая предыстория, давайте рассмотрим некоторые способы использования запятых (а не их использование).

Сращивание запятых (или как

не использовать запятые)

Давайте рассмотрим один из способов, которым нельзя использовать запятую, — сращивание запятой.

Соединение запятой происходит, когда вы соединяете два независимых предложения с помощью запятой вместо союза или другой подходящей пунктуации, например, точки с запятой.

Aaaw. Котята милые. Но эта пунктуация требует большего очарования. . . и, возможно, обрезка ногтей.

Котенок милый — самостоятельная статья.Он может стоять отдельно как приговор. То же самое и с Я хотел взять с собой домой . Запятая неправильно соединяет два предложения вместе. Давайте посмотрим, как правильно написать это предложение.

Как два независимых предложения, разделенных точкой

Как два независимых предложения, разделенных союзом

Как два независимых предложения, разделенных точкой с запятой

При использовании точек с запятой есть одно предостережение — убедитесь, что связанные независимые предложения тесно связаны друг с другом. В приведенном выше примере вы можете использовать , следовательно, вместо точки с запятой. Эти статьи напрямую связаны.

СВЯЗАННЫЙ: Как правильно использовать точку с запятой

Вот совет: Какие знаки препинания следует использовать, если у вас есть несколько вариантов выбора? В случае сомнений пусть ясность будет вашим проводником. Выберите однозначное и удобное для чтения предложение.

ПОДРОБНЕЕ: Что такое запятая сращивание?

Запятые и союзы

Союзы — это слова, связывающие вместе другие слова, фразы или предложения.Существуют разные типы союзов, но пока мы будем простыми. (Добро пожаловать!) Когда следует использовать запятые с союзами?

Запятая перед

Итак

Используйте запятую перед или , если она стоит перед независимым предложением.

Не используйте запятую перед , так что , если она предшествует зависимому предложению.

ПОДРОБНЕЕ: Вы использовали запятую раньше?

Запятая перед

, но

Используйте запятую перед , но , если она стоит перед независимым предложением.

Не используйте запятую перед , а , если она не предшествует независимому предложению.

ПОДРОБНЕЕ: Вы использовали запятую раньше?

Запятая перед

и

Используйте запятую перед и , если она стоит перед независимым предложением.

Не используйте запятую перед и , если она не предшествует независимому предложению.

Используйте свое суждение или следуйте предписанным руководствам по стилю при использовании запятой перед и в списках из трех или более элементов.Споры о том, стоит ли использовать оксфордскую (или серийную) запятую, бушуют!

Для ясности используйте запятую перед и .

Это означает, что вы любите своих собак и назвали их в честь пары звезд эстрады.

Это означает, что вы любите своих собак. . . , а также парочка звезд эстрады.

ПОДРОБНЕЕ: Когда использовать запятую перед и

Запятая перед

или

Принципы, применимые к и , также применимы к или .Это включает в себя выбор стиля относительно того, следует ли использовать оксфордскую запятую в списках из трех или более.

ПОДРОБНЕЕ: Когда использовать запятую перед или

Запятая перед

Потому что

Потому что — немного другое животное. Его работа проста — он вводит «пункт о цели». Предложение начинается с , потому что отвечает на вопрос «Почему?» Обычно перед нет запятой, потому что .

Не используйте в качестве запятой перед , потому что как правило.

Используйте запятую перед , потому что , если без него значение предложения было бы неясным.

Запятая ясно дает понять, что хорьки — это причина, по которой я не посетил приют.

Предложение без запятой говорит о том, что я посетил приют по какой-то причине, не имеющей отношения к хорькам. (Вероятно, чтобы увидеть щенков и котят.)

ПОДРОБНЕЕ: Когда использовать запятую перед, потому что

Когда всегда использовать запятые

Вот наиболее частые случаи, когда запятые всегда являются правилом..

С прерывателями или элементами в скобках

Прерыватели — это мысли, вставленные в середине предложения, чтобы выразить эмоции или сделать акцент. Элемент в скобках — это фраза, которая добавляет дополнительную информацию к предложению, но может быть удалена без изменения значения. Оба всегда следует выделять запятыми.

с прямым адресом

При прямом обращении к человеку по имени добавьте запятую после имени.

с вопросительным ярлыком

Когда вы делаете заявление и после него ставите вопрос для акцента, используйте запятую перед вопросом.

Дополнительные правила и руководства по запятым

Мы выяснили некоторые из наиболее распространенных вопросов о запятых, но запятые — это серьезная тема. Предлагаем вашему вниманию дополнительные материалы, которые помогут вам освоить запятые.

«Потому что», «Из-за», «Поскольку» и «Как»

Сегодня мы рассмотрим различные способы сказать «потому что», включая «из-за», «поскольку» и «как».

Словесные способы сказать «потому что»

Во-первых, давайте опровергнем все словесные способы выражения значения «потому что.”

Купить сейчас

Будучи партнером Amazon и партнером Bookshop.org, QDT зарабатывает на соответствующих покупках.

Их довольно много: «из-за того, что», «из-за того, что», «в счет» и «по той причине», например. Если вы используете «потому что» вместо этих зверей, вы можете сэкономить до четырех слов.

Вам также следует избегать «причина в том, что». Например, повторяющийся, но романтичный пустозвон может сказать: «Я люблю тебя потому, что ты добр.«Почему бы вместо этого не быть кратким и романтичным? Просто скажите: «Я люблю тебя, потому что ты добрый». Некоторые люди могут предпочесть «причина в том», но это тоже многословно. «Из-за» или «потому что»?

Теперь давайте обсудим «из-за» и «потому что». Как это часто бывает в наши дни, есть традиционный путь и путь мятежника. Традиционно считается, что вы должны использовать «из-за» только как прилагательное, обычно после глагола «быть» (1). Например, если вы говорите: «Отмена произошла из-за дождя», слова «из-за» изменяют «отмену».Это предложение несколько высокопарное, но оно соответствует традиционалистскому правилу.

Если вы хотите быть более непринужденным, вы можете сказать: «Его отменили из-за дождя». Согласно пуристам, нельзя сказать: «Он был отменен из-за дождя», потому что в «из-за» нечего изменять. Это действует как предлог в этом предложении, и пуристы утверждают, что «из-за» является прилагательным; это не должно быть составным предлогом.

Но большинство из нас не думает о прилагательных и сложных предлогах, когда мы говорим, поэтому может быть трудно понять, когда вы используете «из-за» в качестве прилагательного.Чикагское руководство по стилю (2) предлагает использовать «из-за», когда вы можете заменить его «приписываемым», но не тогда, когда вы могли бы использовать «из-за». Кроме того, Патрисия О’Коннор в своей книге «Горе мне» (3) предлагает заменить «из-за» на «вызванные» или «в результате». Она объясняет, что если предложение начинается с «из-за», как в «Из-за ненастной погоды, школа была отменена», предложение «вероятно неверное».

Так что, если вы соглашаетесь с традиционалистами — или если ваш текст будет оценен одним из них, — используйте «из-за», если вы можете заменить «приписываемый», «вызванный» или «вытекающий из».«И не используйте его в начале предложения.

Страницы

На стыке запятой («cs») и слитном предложении

На стыке запятой («cs») и слитном предложении

Совет писателям из колледжа:


О соединении запятой («cs») и совмещенном предложении

Брайан Донован

Возможно, наиболее распространенной механической ошибкой при письме студентов колледжа является «соединение запятой» или «ошибка запятой». Эта ошибка возникает когда вы соединяете два независимых предложения с помощью запятой.Вот пример: Я отказался позволить Джерри водить мою машину, у него был плохой водительский стаж. [НЕПРАВИЛЬНЫЙ]

Здесь мы видим предложение с запятой в середине, разделяющее предложение на две части. Но то же самое можно сказать о многих совершенно хорошие предложения, в том числе это здесь и одно прямо перед ним. Проблема возникает только тогда, когда две части являются независимыми предложениями.

Но если бы вы уже знали о грамматике достаточно, чтобы точно понимать, что такое «независимое предложение», у вас, вероятно, даже не было бы проблема, а вы? Традиционная форма правила не так уж и полезна большинству людей.Так позвольте мне провести вас через это в два простых этапы: как найти или диагностировать стыки запятых в черновике, и как их исправить или исправить.

Чтобы найти сращивания запятых, сначала найдите запятые. Представьте себе, что каждую запятую по очереди меняете на точку (и добавляете следующее слово с заглавной буквы), чтобы получилось два предложения. Если обе части получаются хорошими предложениями, а не фрагментами, то есть если замена точки на запятую работает просто отлично — значит, вы нашли соединение через запятую.Посмотрите, как это работает на нашем примере:

Я не позволил Джерри водить мою машину. У него был плохой водительский стаж.

Это прекрасно работает. Оба они могут быть самостоятельными как законченные предложения. Поэтому их нельзя соединять просто запятой, как в примере вверху.

Теперь попробуйте тот же тест на одном из этих совершенно хороших предложений:

Здесь мы видим предложение с запятой в середине. Разделение предложения на две части.[НЕПРАВИЛЬНЫЙ]

Здесь первая часть работает как законченное предложение, а вторая — нет — это фрагмент. Итак, исходная версия этого предложения, версия с запятой, проходит тест на соединение запятой.

Теперь, когда вы знаете, как находить стыки запятых в черновике, вам нужно знать, как их исправить. Есть два основных метода, и вы можете использовать либо один. Иногда можно использовать и то, и другое вместе.

Первый способ — заменить запятую точкой.(Конечно, вам придется использовать следующее слово с заглавной буквы.) Или, если вы не хотите заходить так далеко, вы можете использовать точку с запятой или тире:

Я отказался позволить Джерри водить мою машину; у него был плохой водительский стаж.
Я отказался позволить Джерри водить мою машину — у него были плохие водительские качества.

Второй метод заключается в добавлении конъюнкции, например, и, но, или, так, поскольку, потому что, for, while, when, where, или [ al ] . Выберите то, которое соответствует соотношению (по смыслу) между двумя возможными предложениями, которые вы склеили вместе:

Я отказался позволить Джерри водить мою машину, так как у него были плохие водительские качества.

Если бы мы использовали так, а не с, здесь предложение не имело бы особого смысла: причинно-следственная связь была бы обратной.

Большинство союзов следует добавлять сразу после проблемной запятой, как в самом последнем примере. Но иногда нужно ставить в начале предложения вместо этого. Например, предположим, что наше предложение с соединением запятой было в обратном порядке:

У Джерри был плохой водительский стаж, я не позволил ему водить мою машину.[НЕПРАВИЛЬНЫЙ]

В этом случае «так» будет вполне подходящим вариантом, если оно будет вставлено после запятой. «Since» тоже будет работать нормально; но если «с» используется, он должен стоять в начале предложения, а не после запятой:

Поскольку у Джерри был плохой водительский стаж, я отказался позволить ему водить мою машину.

Если союз ставится сразу после запятой, иногда можно комбинировать два метода, заменив запятую на точку с запятой или точку и также добавив соединение:

Я отказался позволить Джерри водить мою машину; потому что у него были плохие водительские записи.
Я не позволил Джерри водить мою машину. Потому что у него была плохая водительская история.

Это наиболее распространено и изящно с и или , но меньше с или, так, или для (как здесь), и совершенно неприемлемо с другие союзы, которые я перечислил.

Возможно, вас учили никогда не начинать предложение с , или . Но, , но многие эксперты, в том числе печально известный скряга Х. В. Фаулер (и я), считают, что это вполне приемлемо. (Библия короля Иакова, великий памятник прекрасного английского стиля, делает это постоянно: все предложения, кроме двух, в ее знаменитой первой главе начинаются с И!) Одним из следствий этого является то, что предложения, в которых и или , но следует за запятой, могут показаться неудачными при проверке на соединение запятой, поскольку запятую можно без проблем заменить точкой:

Есть два основных метода, и вы можете использовать любой из них.
Есть два основных метода. И вы можете использовать любой из них.

Эта вторая версия может быть вполне приемлемой, но в данном случае первая тоже; так как у вас уже есть подходящее соединение после запятой, это не запятая.

Соединения запятыми допустимы только в редких случаях, как правило, когда предложения очень короткие и образуют своего рода согласованный набор из трех или более:

Пришел, увидел, победил.

Ошибка несколько реже (и хуже), чем соединение запятой, — это слитное предложение, которое похоже на соединение запятой, но даже без запятой на месте где точка была бы или должна быть:

Я отказался позволить Джерри водить мою машину, у него были плохие водительские качества.[НЕПРАВИЛЬНЫЙ]

Лучший способ найти их — прочитать свою работу вслух, убедившись, что вы не делаете паузу там, где нет письменной пунктуации, чтобы отметить паузу. Если вы сделаете это, слитное предложение будет звучать неправильно, и вы можете спросить себя, можно ли поставить точку где-нибудь в предложении. без превращения части до или части после во фрагмент. Варианты исправления этой проблемы такие же, как и для запятой. сращивание.


Эта страница размещена 14 декабря 2005 г., исправлена ​​25 августа 2008 г.

Comma Sense | Центр стиля MLA

Многие руководства по использованию содержат инструкции о том, когда использовать запятые, а когда их опускать. Некоторые запятые необходимы для предотвращения неправильного чтения, некоторые вредны, а другие необязательны. С середины двадцатого века эксперты по использованию, такие как Теодор М. Бернштейн, выступали за использование «минимум запятых» (359).Клэр Кервальд Кук предупреждает: «Запятые привлекают внимание к словам. Они заставляют читателей задуматься и обратить внимание. Если вы не хотите такого эффекта, не используйте запятые, которых не требует структура предложения »(125). Другими словами, используйте запятые только тогда, когда они помогают прояснить ваш смысл.

Итак, когда в предложении слишком много запятых, а когда их слишком мало? Возьмем следующий пример:

Если в меню есть мама, то в этом предложении запятые не нужны. Если же вопрос адресован матери, то перед словом «мама» следует поставить запятую:

Вот еще один пример:

Вы можете включить все эти запятые, но они могут отвлекать вашего читателя.Поскольку любую из запятых можно опустить без изменения значения предложения, вы можете сократить пунктуацию любым из множества способов, в зависимости от того, что вы хотите выделить:

Если отсутствие запятых может привести к неправильному прочтению, лучше исправить. Следующее предложение содержит несколько необходимых запятых:

Первая запятая необходима для разделения двух длинных независимых предложений, соединенных между собой , но , следующие два необходимы для выделения несущественного предложения , как я объяснил позже , а последняя запятая необходима, чтобы прояснить причину, по которой говорящий не слышал улюлюканья сов, потому что говорящий лег спать до их появления, а не, скажем, потому что у говорящего были затычки для ушей.

Чтобы сократить запятые, вы можете изменить его следующим образом:

Когда дело доходит до запятых, руководства по использованию могут помочь вам с правилами, но в конечном итоге вам следует использовать смысл запятых.

цитируемых работ

Бернштейн, Теодор М.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *