Как склонять фамилии (общие рекомендации)
Имена и названия
Как склонять фамилии (общие рекомендации)
Иванов, Ожегов, Крысин, Лопатин, Бунин, Фонвизин, Грин, Цейтлин, Дарвин. Мужские фамилии на -ов, -ин (русские и заимствованные) склоняются: словарь Ожегова, рассказ принадлежит Бунину, жду Иванова, беседовать с Крысиным о Грине.
Заимствованные фамилии на -ов, -ин, которые принадлежат иностранцам, в форме творительного падежа имеют окончание -ом (как существительные второго школьного склонения, например стол, столом): теория предложена Дарвином, фильм снят Чаплином, книга написана Кронином. (Интересно, что так же склоняется псевдоним Грин, принадлежащий русскому писателю: книга написана Грином.) Омонимичные русские фамилии имеют окончание —ым в форме творительного падежа: с Чаплиным (от диалектного слова чапля ‘цапля’), с
Шукшина, Ильина, Петрова, Федорова, Граудина. Женские фамилии на -ина, -ова склоняются. Фамилии типа Смородина, Жемчужина склоняются двояко, в зависимости от склонения мужской фамилии (Ирины Жемчужины и Ирины Жемчужиной, Зои Смородины и Зои Смородиной). Если мужская фамилия – Жемчужин, то правильно: приезд Ирины Жемчужиной. Если же мужская фамилия – Жемчужина, то правильно: приезд Ирины Жемчужины (фамилия склоняется как нарицательное существительное жемчужина).
Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда. Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное, как правило, склоняются (песни Булата Окуджавы, прогнозы Павла Глобы, фильмы Анджея Вайды).
Гамсахурдиа, Берия, Данелия, Пихоя. Фамилии на —иа не склоняются: книги Константина Гамсахурдиа. В отличие от них, грузинские фамилии на —ия склоняемы: преступления Берии, фильмы Данелии. Фамилии на —оя склоняются по образцу существительного хвоя: о Рудольфе Пихое.
Митта, Сковорода, Кваша. Мужские и женские фамилии славянского происхождения на -а ударное склоняются (об Александре Митте, с Григорием Сковородой, у Игоря Кваши).
Дюма, Золя, Гавальда. Мужские и женские фамилии французского происхождения на -а, -я ударные не склоняются (книги Александра Дюма, Эмиля Золя, Анны Гавальда).
Короленко, Довженко, Шевченко, Лукашенко, Петренко. Мужские и женские фамилии на -ко не склоняются.
Фальконе, Гастелло, Живаго, Дурново, Ландо, Данте, Кони.
Блок, Гафт, Брокгауз, Гашек, Мицкевич, Штирлиц, Даль, Розенталь, Гудзий, Макбет. Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласную, безразлично — мягкую или твердую, склоняются (энциклопедия Брокгауза, поэзия Мицкевича, словарь написан Далем). Женские фамилии, оканчивающиеся на согласную, не склоняются (к Любови Дмитриевне Блок, воспоминания Надежды Мандельштам).
Черных, Рыжих, Крученых. Мужские и женские фамилии на -ых, -их не склоняются.
Калакуцкая, Калакуцкий, Белая, Белый, Толстая, Толстой. Мужские и женские фамилии, являющиеся по форме прилагательными, склоняются по модели прилагательных:
И. п.: Андрей Белый, Татьяна Толстая
Р. п.: Андрея Белого,Татьяны Толстой
Д. п.: Андрею Белому, Татьяне Толстой
В. п.: Андрея Белого, Татьяну Толстую
Т. п.: с Андреем Белым, с Татьяной Толстой
П. п.: об Андрее Белом, о Татьяне Толстой
См. подробнее…
Н. А. Еськова. Особенности склонения фамилий и личных имен
Ф. Л. Агеенко. Словарь собственных имен русского языка. Вступительная статья, раздел «Склонение»
Азбучные истины. Склонение фамилий
Правила склонения фамилий в русском и украинском языках (шпаргалка для отдела кадров)
В этой статье мы разберемся, как правильно склонять фамилии в русском и украинском языках.
В кадровых документах и деловой переписке очень важно правильно склонять фамилии. Во-первых, никому не приятно, если его фамилию пишут неправильно, а во-вторых, ошибки в документации могут иметь серьезные последствия, в том числе финансовые.
Проблематика склонения фамилий
Рано или поздно каждый сотрудник кадров сталкивается с проблемой склонения фамилий. С одной стороны, это обусловлено важностью вопроса, ведь фамилия указывается в официальной документации, а с другой – сложностью вопроса.
Наличие проблем, связанных со склонением фамилий, вызвано причинами как объективного, так и субъективного характера:
- Объективные факторы: колебания в склонении фамилий, наблюдаемые в речевой практике, а также противоречия во взглядах лингвистов на склонение фамилий некоторых типов.
- Субъективные факторы: правила склонения фамилий неизвестны многим носителям языка, в том числе носителям фамилий, склонение которых вызывает затруднения.
Сложность написания фамилий в русском и украинском языках связана также с тем, что типы фамилий сложно ограничить едиными структурно-образовательными признаками, не обедняя при этом язык. Нельзя подходить к национальному типу фамилий с требованиями к однородности, ведь многонациональность приводит к тому, что создание универсальных правил, под которые можно типизировать все фамилии, просто невозможно.
Склонение фамилий важно рассматривать в рамках литературного языка и его правил. Поэтому важно анализировать, как склонения регламентируются литературной нормой. Самый простой способ сделать это — использовать лингвистический словарь или другие филологические онлайн-издания. Конечно, HR-менеджеры не могут посвятить много времени подробному изучению этого вопроса, но при столкновении со сложной фамилией, стоит это делать.
Сложности, которые могут возникнуть при склонении той или иной фамилии, нужно решать несколькими путями. В первую очередь уточнить, как правильно писать в соответствии с грамматическими нормами языка, и опираться на эту информацию. Но также, если есть такая возможность, стоит уточнить у носителя фамилии, как ее склоняют. Потому что даже в существующих правилах есть десятки исключений, которые могут обуславливаться традицией или происхождением.
Склонения: ликбез
Если вдруг, вы в последний раз сталкивались с падежами и падежными окончаниями в школе или институте, напомним основы, чтобы вы лучше могли разобраться с типами склонения фамилий.
Падеж – это грамматическая категория, свойственная нескольким частям речи (существительное, прилагательное, числительное), которая с помощью изменения флексий (окончаний) выражает семантическую и синтаксическую роль слов в предложении.
Проще говоря, в русском и украинском языках падежные окончания помогают понимать смысл предложений.
Падежи в русском языке
Падеж | Вспомогательное слово | Вопрос |
Именительный | Есть | Кто? Что? |
Родительный | Нет | Кого? Чего? |
Дательный | Дать | Кому? Чему? |
Винительный | Винить | Кого? Что? |
Творительный | Доволен | Кем? Чем? |
Предложный | Думать | О ком? О чем? Где? |
Падежи в украинском языке
Відмінок | Питання |
Називний | Хто? Що? |
Родовий | Кого? Чого? |
Давальний | Кому? Чому? |
Знахідний | Кого? Що? |
Орудний | Ким? Чим? |
Місцевий | На кому? На чому? |
Кличний | Используется для обращения |
Склонение фамилий в русском языке
Мужские и женские фамилии и личные имена, которые оканчиваются на -О, -Е, -Э, -И, -Ы, -У, -Ю (ударные или безударные), а также на -А перед еще одной гласной, не склоняются.
Например: написанное Сафо, драма Гюго.
Исключение:
В устном литературном языке и в языке художественной литературы допустимо склонение женских и мужских фамилий украинского происхождения на -КО, -ЕМКО. Они склоняются, как существительные женского рода.
Мужские и женские фамилии и личные имена, которые оканчиваются на -А (-Я) безударное всегда склоняются. В том числе иностранные фамилии.
Падеж | Женские фамилии на гласную -А | Мужские фамилии на гласную -А |
Им. | Мико Кора | Игорь Щука |
Р. | Мико Коры | Игоря Щуки |
Д. | Мико Коре | Игорю Щуке |
В. | Мико Кору | Игоря Щуку |
Т. | Мико Корой | Игорем Щукой |
П. | Мико Коре | Игоре Щуке |
Мужские и женские фамилии, которые оканчиваются на ударную флексию -А (-Я), славянского или восточного происхождения склоняются.
Падеж | Женские фамилии на ударную -А | Мужские фамилии на ударную -А |
Им. | Мария Шульга | Игорь Палама |
Р. | Марии Шульги | Игоря Паламы |
Д. | Марие Шульге | Игорю Паламе |
В. | Марию Шульгу | Игоря Паламу |
Т. | Марией Шульгой | Игорем Паламой |
П. | Марии Шульге | Игоре Паламе |
Мужские фамилии и личные имена с согласной флексией (в том числе Й) всегда склоняются.
Падеж | Мужские фамилии на согласную |
Им. | Александр Блок |
Р. | Александра Блока |
Д. | Александру Блоку |
В. | Александра Блока |
Т. | Александром Блоком |
П. | Александре Блоке |
Обратите внимание!
Русские мужские фамилии, оканчивающиеся на -ИХ, -ЫХ не склоняются.
Например: Работать с Товчих, спорить с Черемных.
Женские фамилии и личные имена, которые оканчиваются на согласную (твердую или мягкую), не склоняются:
Например: возьмите у Надежды Мандельштам; встретился с Анной Паи; поехали к Ванде Адамович.
Мужские заимствованные фамилии с окончанием -ОВ, -ИН склоняются следующим образом.
Падеж | Мужские фамилии на -ОВ |
Им. | Рудольф Вирхов |
Р. | Рудольфа Вирхова |
Д. | Рудольфу Вирхову |
В. | Рудольфа Вирхова |
Т. | Рудольфом Вирховом |
П. | Рудольфе Вирхове |
Обратите внимание!
Женские заимствованные фамилии, оканчивающиеся на -ОВ, -ИН, не склоняются.
Например: в исполнении Катрин Денёв.
Мужские фамилии, которые являются по форме прилагательными (с ударным или безударным окончанием), склоняются так же, как прилагательные. Соответствующие женские фамилии склоняются как прилагательные женского рода.
Падеж | Женские фамилии-прилагательные | Мужские фамилии-прилагательные |
Им. | Юлия Кошевая | Руслан Белый |
Р. | Юлии Кошевой | Руслана Белого |
Д. | Юлии Кошевой | Руслану Белому |
В. | Юлию Кошевую | Руслана Белого |
Т. | Юлией Кошевой | Русланом Белым |
П. | Юлии кошевой | Руслане Белом |
Польские и чешские фамилии на -СКИЙ, -ЦКИЙ и -ИЙ, -ЫЙ как мужские, так и женские, следует давать с полными окончаниями в именительном падеже и склонять.
Например: Ковальски – неправильно, Ковальский – правильно.
Падеж | Женские фамилии на -СКАЯ | Мужские фамилии на -СКИЙ |
Им. | Изабелла Огинская | Вацлав Малиновский |
Р. | Изабеллы Огинской | Вацлава Малиновского |
Д. | Изабелле Огинской | Вацлаву Малиновскому |
В. | Изабеллу Огинскую | Вацлава Малиновского |
Т. | Изабеллой Огинской | Вацлавом Малиновским |
П. | Изабелле Огинской | Вацлаве Малиновском |
Разбор сложных случаев
Мужские фамилии восточнославянского происхождения, которые имеют беглую гласную при склонении, могут склоняться двумя способами — с потерей и без потери гласной.
Падеж | Гласная не выпадает | Гласная выпадает |
Им. | Федор Заяц | Юрий Заяц |
Р. | Федора Заяца | Юрия Зайца |
Д. | Федору Заяцу | Юрию Зайцу |
В. | Федора Зяца | Юрия Зайца |
Т. | Федором Заяцем | Юрием Зайцем |
П. | Федоре Заяце | Юрии Зайце |
При склонении конкретной фамилии всегда стоит последовательно выбирать один из вариантов.
Обратите внимание!
Мужские фамилии и личные имена не восточнославянского, а западнославянского или западноевропейского происхождения, которые имеют беглую гласную при склонении, склоняются без выпадения гласной.
Например: романы Чапека, исполнение Готта.
Склонение фамилий, форма которых совпадает с краткими прилагательными и причастиями.
Падеж | Женские фамилии | Мужские фамилии |
И. | Алиса Гладка | Виктор Глух |
Р. | Алисы Гладки | Виктора Глуха |
Д. | Алисе Гладке | Виктору Глуху |
В. | Алису Гладку | Виктора Глуха |
Т. | Алисой Гладкой | Виктором Глухом |
П. | Алисе Гладке | Викторе Глухе |
Фамилии, форма которых совпадает с глагольной, склоняются.
Падеж | Женские фамилии | Мужские фамилии |
И. | Катя Мойся | Дима Пугал |
Р. | Кати Мойси | Димы Пугала |
Д. | Кате Мойсе | Диме Пугалу |
В. | Катю Мойсю | Диму Пугала |
Т. | Катей Мойсей | Димой Пугалом |
П. | Кате Мойсе | Диме Пугале |
Склонение фамилий, которые основаны на словосочетании.
Падеж | Женские фамилии | Мужские фамилии |
И. | Инна Дериземля | Денис Убейволк |
Р. | Инны Дериземли | Дениса Убейволка |
Д. | Инне Дериземле | Денису Убейволку |
В. | Инну Дериземлю | Дениса Убейволка |
Т. | Инной Дериземлей | Денисом Убейволком |
П. | Инне Дериземле | Денисе Убейволке |
Склонение фамилий в украинском языке
Учитывая то, что вся официальная документация в Украине ведется на государственном языке, обязательно нужно знать и правила склонения фамилий в украинском языке.
Особенности написания фамилий славянского происхождения
В русских фамилиях буква Ё передается украинским словосочетанием ЙО в начале и середине слова после гласных звуков, а также после твердых согласных, если произношение предполагает буквосочетание ЙО.
Например: Йотов, Майоров, Воробйов.
Если Е соответствует звуку О после мягкого согласного, то используется буквосочетание ЬО.
Например: Синьов, Дегтярьов, Пушкарьов.
Под ударением после шипящих всегда пишется О.
Например: Чижов, Лихачов, Лобачов.
В безударной позиции после шипящих используется буква Е.
Например: Горячев, Солнцев, Плющев, Лещев.
Буква Е после согласных передается украинской Е.
Например: Мельник, Леонов, Александров
Звук Е, который соответствует украинской мягкой Е, передается буквой Є.
Например: Бєлкін, Бєляєв.
Русская буква И в основах фамилий в начале слова и после согласных, передается буквой І.
Например: Фірсов, Бірюков, Ліненко.
Буква И в основах фамилий после шипящих передается буквой И.
Например: Живков, Чигрін, Щиглов.
Русская буква И в середине слов после гласных, апострофа и мягкого знака передается буквой Ї.
Например: Воїнович, Захар’їнов, Ільїн.
Звук Ы всегда передается буквой И.
Например: Черниш, Малишевський, Білий.
В фамилиях, созданных от имен и корней слов, общих для русского и украинского языков всегда пишется И.
Например: Мироненко, Сидоров, Тихонов.
Суффиксы -ЕВ, -ЕЕВ передаются буквой Є после согласных (за исключением шипящих звуков и букв р и ц).
Например: Матвєсв, Медведєв, Каменєв, Зайцев.
В приставке ПРИ- всегда пишется И.
Например: Приходько, Прилуцький.
В суффиксах -ИЧ, -ИК пишется И.
Например: Зінкевич, Мазуркевич, Рудик.
Славянские фамилии, независимо от происхождения, пишутся с мягким знаком в суффиксах -СЬК, -ЦЬК, -ЗЬК.
Например: Вишневецький, Новицький, Корецький, Хмельницький.
Типы склонения фамилий в украинском языке
В современном украинском языке принято считать нормативными несколько вариантов склонения мужских и женских фамилий.
Падеж | Женские фамилии | Мужские фамилии |
Н. | Людмила Макарова | Руслан Макаров |
Р. | Людмили Макарової | Руслана Макарова |
Д. | Людмилі Макаровій | Руслану (-ові) Макарову |
З. | Людмилу Макарову | Руслана Макарова |
О. | Людмилою Макаровою | Русланом Макаровим |
М. | при Людмилі Макаровій | при Руслану (-ові) Макарову |
Кл. | Людмило Макарова | Руслане Макаров |
Фамилии, которые заканчиваются на -ИШ, -ИН склоняются.
Например:Ковалишин, Іванишин, Миколишин.
Но следует иметь в виду, что форма женских фамилий может быть несклоняемой. Такое написание тоже является правильным.
Падеж | Склоняемый вариант | Несклоняемый вариант |
Н. | Катерина Бондаришин | Катерина Бондаришин |
Р. | Катерини Бондаришиної | Катерини Бондаришин |
Д. | Катерині Бондаришиній | Катерині Бондаришин |
З. | Катерину Бондаришину | Катерину Бондаришин |
О. | Катериною Бондаришиною | Катериною Бондаришин |
М. | Катерині Бондаришиній | Катерині Бондаришин |
Кл. | Катерино Бондаришин | Катерино Бондаришин |
Все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются по примеру.
Падеж | Мужская фамилия на согласный |
Н. | Микола Білоус |
Р. | Миколи Білоуса |
Д. | Миколі Білоусу |
З. | Миколу Білоуса |
О. | Миколою Білоусом |
М. | Миколі Білоусу |
Кл. | Миколо Білоус |
К сложным типам склонения относятся фамилии: Іваньо, Руньо, Барзьо, Маньо та ін.
Падеж | Мужская фамилия |
Н. | Василь Пильо |
Р. | Василя Пиля |
Д. | Василю Пильові (Пилю) |
З. | Василя Пиля |
О. | Валилем Пилем |
М. | Василі Пилеві (Пилю) |
Кл. | Василе Пилю |
Женские фамилии на -О, -Й и согласный звук не склоняются.
Например: Пансо Тетяна, Охтаро Людмила, Бурдо Анастасія, Гай Дарія, Гордій Галина, Бородай Неля, Трьомсин Ганна, БрусЖанна, Шевчук Світлана; Рець Марія, Кравець Руслана, Кавунець Олександра.
Женские фамилии на -КО, -ЛО тоже не склоняются.
Например: Покотило Оксана, Гуцало Валерія, Нечитайло Діана, Бондаренко Неля, Коваленко Олеся.
Не склоняются фамилии, созданные от названий народов.
Например: Русин, Турчин, Сербин, Угрин.
Отдельная группа фамилий в украинском языке – это фамилии общего рода. Это украинские фамилии с флексией -А. Род таких фамилий определяется синтаксически, в зависимости от половой принадлежности носителя.
Например: Павло Діброва й Ольга Діброва; Вікторія Дубинка і Микола Дубинка; Дарій Воєвода і Софія Воєвода.
Падеж | Женские фамилии | Мужские фамилии |
Н. | Марія Лагода | Андрій Лагода |
Р. | Марії Лагоди | Андрія Лагоди |
Д. | Марії Лагоді | Андрію (-єві) Лагоді |
З. | Марію Лагоду | Андрія Лагоду |
О. | Марією Лагодою | Андрієм Лагодою |
М. | Марії Лагоді | Андрію (-єві) Лагоді |
Кл. | Маріє Лагодо | Андріє Лагодо |
Женские двойные фамилии склоняются в соответствии с типом склонения каждой части.
Падеж | Первая часть не склоняется | Склоняются обе части |
Н. | Мельник – Богуславська | Гаркуша – Шевельова |
Р. | Мельник – Богуславської | Гаркуші – Шевельової |
Д. | Мельник – Богуславській | Гаркуші – Шевельовій |
З. | Мельник – Богуславську | Гаркушу – Шевельову |
О. | Мельник – Богуславською | Гаркушею – Шевельовою |
М. | Мельник – Богуславську | Гаркушу – Шевельову |
Кл. | Мельник – Богуславсько | Гаркушо – Шевельово |
В двойных фамилиях мужского рода всегда склоняются оба компонента
Падеж | Мужские двойные фамилии |
Н. | Іващенко – Климчук |
Р. | Іващенка – Климчука |
Д. | Іващенку – Климчуку |
З. | Іващенка – Климчука |
О. | Іващенком – Климчуком |
М. | Іващенка – Климчука |
Кл. | Іващенко – Климчуко |
Не склоняются псевдонимы и славянские фамилии с флексиями -Е, -І, а также фамилии иностранного происхождения на -І, -Е, -У, -О.
Например: Ле, Трублаїні, Ганді, Гете, Шоу, Гюго.
Выводы
Среди трех компонентов названия лица – фамилии, имени и отчества, особого внимания относительно использования в документах требует именно фамилия. Фамилия – это юридически значимое личное наименование, которое записано в паспортах, свидетельствах о рождении, трудовых книжках и других официальных документах.
Ни один другой документ, вызов, удостоверение, заявление, приказ или распоряжение не может быть без фамилии, которую в зависимости от контекста, скорее всего, придется использовать в разных склонениях. Поэтому всем, кто работает с документами, очень важно знать, как правильно склоняются фамилии в русском и украинском языках и не допускать ошибок.
Для того, чтобы не ошибаться в склонении фамилий не обязательно тратить на это много времени. Достаточно сохранить себе шпаргалку и для решения спорных вопросов использовать ее.
Хозяйке на заметку: cклонение мужских имён и фамилий
До сегодняшнего полудня, а точнее, до 12:18, я был уверен, что в русском языке положено мужские фамилии склонять всегда, а женские — как придётся. То есть, русские фамилии склоняются и женские, и мужские, а не русские, как правило, мужские — склоняются, а женские — нет. Например, правильно говорить: я встречусь с Игорем Ториком и Наташей Торик (Этот пример принадлежит Игорю Торику).В комментариях к посту Игоря Торика про встречу с находящимся сейчас в Израиле Сергеем sergeydolya Долей(!) возник спор по поводу правил склонений мужских фамилий. Я пошёл во всезнающий Всемирный Информаторий(с) Гугл и нашёл сайт Грамота. ру. И там на странице http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_104 я прочитал, что:
- Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное склоняются (Павла Глобы, о Джейн Фонде, с Анной Пихоей, о Лаврентии Берии). — Следовательно, с Сергеем Долей.
- Мужские и женские фамилии на -о, -е, -и, -у, -ю, а также на -а с предшествующей гласной не склоняются. — Следовательно, Джугашвили, Кеннеди и НетанИягу склоняться не будут.
Выражаю благодарность коллеге по дискуссии компатриоту golanrulez ;о) Под катом находится полный текст правила, если кому интересно
- Иванов, Ожегов, Крысин, Лопатин, Бунин, Фонвизин, Грин, Цейтлин, Дарвин. Мужские фамилии на -ов, -ин (русские и заимствованные) склоняются: словарь Ожегова, рассказ принадлежит Бунину, жду Иванова, беседовать с Крысиным о Грине.
- Заимствованные фамилии на -ов, -ин, которые принадлежат иностранцам, в форме творительного падежа имеют окончание -ом (как существительные второго школьного склонения, например стол, столом): Дарвином, Грином, Чаплином. Омонимичные русские фамилии имеют окончание -ым в форме творительного падежа: с Чаплиным (от диалектного слова чапля «цапля»).
- Шукшина, Ильина, Петрова, Федорова, Граудина. Женские фамилии на -ина, -ова склоняются. Фамилии типа Смородина, Жемчужина склоняются двояко, в зависимости от склонения мужской фамилии (Людмилы Жемчужины и Людмилы Жемчужиной, Зои Смородины и Зои Смородиной).
- Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда, Пихоя, Берия. Мужские и женские фамилии на -а, -я неударное склоняются (Павла Глобы, о Джейн Фонде, с Анной Пихоей, о Берии).
- Митта, Сковорода, Кваша. Мужские и женские фамилии славянского происхождения на -а ударное склоняются (об Александре Митте, с Григорием Сковородой).
- Дюма, Золя, Тома. Мужские и женские фамилии французского происхождения на -а, -я ударные не склоняются (книга Александра Дюма).
- Блок, Гафт, Брокгауз, Гашек, Мицкевич, Штирлиц, Даль, Розенталь, Гудзий, Макбет. Мужские фамилии, оканчивающиеся на согласную, безразлично — мягкую или твердую, склоняются (энциклопедия Брокгауза, поэзия Мицкевича, словарь написан Далем). При склонении мужских фамилий с беглой гласной принято оставлять беглую гласную (Иван Заяц — с Иваном Заяцем, об Иване Заяце). Женские фамилии, оканчивающиеся на согласную, не склоняются (к Любови Дмитриевне Блок, воспоминания Надежды Мандельштам).
- Черных, Рыжих, Крученых. Мужские и женские фамилии на -ых, -их не склоняются.
- Короленко, Довженко, Шевченко, Лукашенко, Петренко. Мужские и женские фамилии на -ко не склоняются.
- Фальконе, Гастелло, Живаго Дурново, Ландо, Данте, Кони. Мужские и женские фамилии на -о, -е, -и, -у, -ю, а также на -а с предшествующей гласной не склоняются.
- Калакуцкая, Калакуцкий, Белая, Белый, Толстая, Толстой. Мужские и женские фамилии, являющиеся по форме прилагательными, склоняются по модели прилагательных:
И. п.: Андрей Белый, Татьяна Толстая Р. п.: Андрея Белого,Татьяны Толстой Д. п.: Андрею Белому, Татьяне Толстой В. п.: Андрея Белого, Татьяну Толстую Т. п.: с Андреем Белым, с Татьяной Толстой П. п.: об Андрее Белом, о Татьяне Толстой
- Приезд Ирины Жемчужиной или Ирины Жемчужины? Фамилии типа Смородина, Жемчужина склоняются двояко, в зависимости от склонения мужской фамилии (Людмилы Жемчужины и Людмилы Жемчужиной, Зои Смородины и Зои Смородиной). Если мужская фамилия – Жемчужин, то правильно: приезд Ирины Жемчужиной. Если же мужская фамилия – Жемчужина, то правильно: приезд Ирины Жемчужины (фамилия склоняется как нарицательное существительное жемчужина).
правила. Склонение украинских фамилий женского рода
Склонение фамилий в украинском языке иногда вводит в ступор даже тех, для кого он родной. Есть ли четкие правила? К счастью, да. Их знать нужно не только для того, чтобы грамотно выражаться в устной речи, но и для оформления всяких документов. Иногда из-за одной ошибки в фамилии можно годами вести войну с машиной бюрократии.
А к какой части речи принадлежат фамилии в украинском языке? Это тоже вопрос, на который так сразу и не ответить. Потому что если говорить про такие фамилии, как Кучерявий, Червона, то сначала кажется, что это однозначно имена прилагательные. Но нет, к большому удивлению некоторых, все без исключения фамилии — это существительные. Этот факт в первую очередь влияет на их склонение.
Вообще, украинские фамилии относительно их происхождения, грамматического строения можно условно поделить на две группы. Первая — это те, которые возникли из имен прилагательных. Окончание таких существительных очень часто, хоть и не всегда, указывает на их гендерную принадлежность. Вторая — те, что появились путем словообразования.
Склонение фамилий в украинском языке на -ий, -ій и -а, -я
Они являются полной формой прилагательных или причастий. Обычно каких-то трудностей с изменениями грамматических форм этих фамилий не наблюдается. Они склоняются так же, как и соответствующие имена прилагательные или причастия. Это касается и множественного числа (Солодкі, Гладкі).
Падеж | ||||
Им. | Солодкий | Нижній | Гладка | Середня |
Род. | Солодкого | Нижнього | Гладкої | Середної |
Дат. | Солодкому | Нижньому | Гладкій | Середній |
Вин. | Солодкого | Нижнього | Гладку | Середню |
Твор. | Солодким | Нижнім | Гладкою | Середньою |
Пред. | (на) Солодкому | (на) Нижньому | (на) Гладкій | (на) Середній |
Зват. | Солодкий | Нижній | Гладка | Середня |
Отдельной подгруппой можно выделить мужские фамилии, оканчивающиеся на -ський, -зький, -цький (Кобилянський, Збанацький, Криворізький) и женские на -ська, -зька, -цька (Кобилянська, Збанацька, Криворізька). Их парадигма идентична той, что представлена в таблице выше.
Фамилии от короткой формы причастий и прилагательных
Примеры: Молод, Куц, Бажан, Продан. Так как они потеряли грамматические признаки прилагательных, то изменяются по падежам и в единственном, и во множественном числе так, как существительные второго склонения. Причем в этом случае украинские фамилии женские не изменяются.
Падеж | ||
Им. | Стоян Руслан | Стоян Ольга |
Род. | Стояна Руслана | Стоян Ольги |
Дат. | Стояну/Стоянові Руслану/Русланові | Стоян Ользі |
Вин. | Стояна Руслана | Стоян Ольгу |
Твор. | Стояном Русланом | Стоян Ольгою |
Пред. | (на) Стояну/Стоянові Руслану/Русланові | (на) Стоян Ользі |
Зват. | Стояне/ Стоян Руслане | Стоян Ольго |
Мужские фамилии на -ов, -ів, -їв, -ев, -єв, -ин, -ін, -їн
Примеры: Грибанов, Іванишин, Костін.
Падеж | ||||||||
Им. | Круглов | Карпів | Гордіїв | Кортнев | Кореєв | Гришин | Сербін | Ільїн |
Род. | Круглова | Карпова | Гордієва | Кортнева | Кореєва | Гришина | Сербіна | Ільїна |
Дат. | Круглову | Карпову | Гордієву | Кортневу | Кореєву | Гришину | Сербіну | Ільїну |
Вин. | Круглова | Карпова | Гордієва | Кортнева | Кореєва | Гришина | Сербіна | Ільїна |
Твор. | Кругловим | Карповим | Гордієвим | Кортневим | Кореєвим | Гришиним | Сербіним | Ільїним |
Пред. | Круглову/ Круглові | Карпову/ Карпові | Гордієву Гордієві | Корневу Кортневі | Кореєву Кореєві | Гришину Гришині | Сербіну Сербіні | Ільїну Ільїні |
Зват. | Круглове/ Круглов | Карпове Карпов | Гордієве Гордіїв | Кортневе Кортнев | Кореєве Кореєв | Гришине Гришин | Сербіне Сербін | Ільїне Ільїн |
Склоняется ли фамилия в украинском языке, если она неславянского происхождения, но с идентичными флексиями? Да, но в таком случае в творительном падеже окончание будет не -им, а -ом (Чапліном, Дарвіном).
В множественном числе в этом случае будут следующие флексии:
Падеж | |
Им. | Круглови |
Род. | Круглових |
Дат. | Кругловим |
Вин. | Круглових |
Твор. | Кругловими |
Пред. | (на) Круглових |
Зват. | Круглови |
Одна из самых распространенных ошибок — это вместо -и в именительном падеже ставить -і (Круглові, Чубарі, Дронові), но это неправильно.
Если форма женской фамилии в номинативе полностью совпадает с мужской, то она не склоняется: Гришин Оксана, Гришин Оксани и т.д.
Склонение фамилий в украинском языке на -а, -я
Украинские и другие славянские имена собственные, которые имеют окончания, как у существительных первого склонения (-а, -я), изменяются по падежам так же, как и эти части речи. Но надо учитывать то, к какой группе — твердой, мягкой или смешанной — они принадлежат. Это зависит от последнего согласного основы слова.
Если он твердый (но не шипящий) и флексия обозначается на письме как -а, то и группа, соответственно, твердая. Примеры таких фамилий: Сорока, Шульга, Скиба, Дзюба, Середа, Ярема, Макуха, Цвітоха.
Склонение фамилий в украинском языке влияет и на чередование гласных и согласных (г-з, к-ц, х-с). Примеры: Макуха — Макусі, Сорока — Сороці.
Если слово имеет окончание -я, а последний согласный основы мягкий, то оно принадлежит к мягкой группе. Примеры фамилий: Гмиря, Жменя, Тетеря.
Флексия -а и звуки ж, ч, ш перед ней говорят о том, что группа смешанная. Примеры фамилий: Святоша, Креча, Потороча, Грижа, Пуща. Буква щ — это графическое начертание звуков ш и ч, поэтому Тараща, Паща тоже относятся к смешанной группе.
На первый взгляд все выглядит запутанным, но это не так. Чтобы не ошибиться в каком-то падеже, можно взять обычное имя существительное нужной группы и уже по этому примеру просклонять фамилию, как это показано в таблицах ниже.
Падеж | ||
Им. | школа | Загнибіда |
Род. | школи | Загнибіди |
Дат. | школі | Загнибіді |
Вин. | школу | Загнибіду |
Твор. | школою | Загнибідою |
Пред. | (на) школі | (на) Загнибіді |
Зват. | школо | Загнибідо |
Падеж | ||
Им. | земля | Гирля |
Род. | землі | Гирлі |
Дат. | землі | Гирлі |
Вин. | землю | Гирлю |
Твор. | землею | Гирлею |
Пред. | (на) землі | (на) Гирлі |
Зват. | земле | Гирле |
Падеж | ||
Им. | каша | Гаркуша |
Род. | каші | Гаркуші |
Дат. | каші | Гаркуші |
Вин. | кашу | Гаркушу |
Орудний | кашею | Гаркушею |
Місцевий | (на) каші | (на) Гаркуші |
Кличний | кашо | Гаркушо |
Фамилии с окончанием -о или конечным согласным
Они изменяются по падежам так же, как имена существительные второго склонения.
Падеж | |||
Им. | чоловік | Адамчук | Франко |
Род. | чоловіка | Адамчука | Франка |
Дат. | чоловіку, чоловікові | Адамчуку, Адамчукові | Франку, Франкові |
Вин. | чоловіка | Адамчука | Франка |
Твор. | чоловіком | Адамчуком | Франком |
Пред. | (на) чоловіку, чоловікові | (на) Адамчуку, Адамчукові | (на) Франку, Франкові |
Зват. | чоловіче | Адамчук, Адамчуку | Франко, Франку |
Но внимание: в звательном падеже фамилия, оканчивающаяся на согласный, имеет либо нулевое окончание, либо -у.
Множественное число
Кроме фамилий прилагательного типа на -ий, -ій, абсолютно все мужские украинские фамилии имеют следующие флексии:
Падеж | Основа на твердый согласный | Основа на мягкий согласный |
Им. | Мельники | Лебеді |
Род. | Мельників | Лебедів |
Дат. | Мельникам | Лебедям |
Вин. | Мельників | Лебедів |
Твор. | Мельниками | Лебедями |
Пред. | (на) Мельниках | (на) Лебедях |
Зват. | Мельники | Лебеді |
Итак, зная основные правила склонения фамилий в украинском языке, можно грамотно излагать свои мысли устно и на письме.
ПРОФИЛЬ.ру: Склонение фамилий
Все русские фамилии, имеющие в своем составе суффиксы -ов- (-ев-), -ин-, -ск- (Белов, Игнатьева, Батурин, Глинская), склоняются.
Во множественном числе формы женских и мужских фамилий совпадают (Беловы, Глинские). Фамилии, оканчивающиеся на –ой, -ий, -ый (Лановой, Дикий, Запашный) склоняются так же, как прилагательные.Остальные мужские фамилии, оканчивающиеся на согласные или буквы «ь», «й» (кроме фамилий на -ых, -их), имеют в творительном падеже окончание -ом, (-ем): Гайдаром, Бабелем. Женские фамилии в этом случае не склоняются: с Анной Керн, для Марины Голуб. Во множественном числе фамилии такого типа тоже склоняются как существительные мужского рода: побывал у Герценов.
Русские фамилии, оканчивающиеся на -ых, -их (Белых, Долгих) не склоняются. Если фамилия оканчивается на гласный звук, такая фамилия не склоняется ни в мужском, ни в женском роде (побывал у Анны Романенко, подарок для Сергея Горенко, роман Альбера Камю). При склонении фамилий, оканчивающихся на -а имеет значение, какая буква (гласная или согласная) стоит перед этой -а, а также является ли конечное -а ударным. Если в фамилии перед конечной -а стоит гласная, такая фамилия не склоняется (Моруа). Фамилии, оканчивающиеся на неударное -а после согласных, склоняются по первому склонению: Кафка (роман Кафки), Окуджава (песня Окуджавы). Если конечная -а (или -я) является ударной, такие фамилии могут склоняться или не склоняться в зависимости от происхождения. Фамилии французского происхождения не склоняются (Дюма, Петипа, Золя). Фамилии иного происхождения (славянские, из восточных языков) склоняются по первому склонению, т. е. в них вычленяется ударное окончание -а: Кваша — Кваши, Кваше, Квашу, Квашой (сюда же относятся Головня, Шенгелая, Берия и др.). Если фамилия составная, а первая часть фамилии не употребляется сама по себе как фамилия (Демут-Малиновский), то склоняется только вторая часть фамилии (скульптура Демут-Малиновского). Если первая часть фамилии является сама по себе фамилией, в этом случае склоняются обе части (стихи Лебедева-Кумача).
Согласно правилам, женские и мужские фамилии, имеющие окончание –дий, склоняются по-разному. Женские фамилии не склоняются, а вот мужские фамилии, в именительном падеже оканчивающиеся на –й, склоняются также, как и существительные, имеющие второе склонение мужского рода. На слух они часто воспринимаются как иностранные. Женские фамилии с таким окончанием не склоняются ни в единственном, ни во множественном числе. Например: Светлана Кондий, Светланы Кондий, Светлане Кондий, Светлану Кондий, Светланой Кондий, о Светлане Кондий. Точно также, и во множественном числе: сестры Кондий, сестер Кондий, сестрам Кондий, сестер Кондий, сестрами Кондий, о сестрах Кондий. Мужские фамилии на –дий склоняются как в единственном, так и во множественном числе. В единственном числе: Евгений Кондий, Евгения Кондия, Евгению Кондию, Евгения Кондия, Евгением Кондием, о Евгении Кондие. Во множественном числе: братья Кондии, братьев Кондиев, братьям Кондиям, братьев Кондиев, братьями Кондиями, о братьях Кондиях. Существует еще один, скорее синтаксический нюанс. При упоминании мужского и женского пола с фамилией на –дий, она тоже не склоняется. Например: Виктор и Елена Кандий, Виктора и Елену Кандий, Виктору и Елене Кондий, Виктора и Елену Кондий, Виктором и Еленой Кондий, о Викторе и Елене Кондий. · Н. А. Еськова. Трудности словоизменения существительных. Учебно-методические материалы к практическим занятиям по курсу «Язык современной печати». Госкомитет печати СССР. Всесоюзный институт повышения квалификации работников печати. М., 1990.
Склонение фамилий в польском языке. Odmiana nazwisk w języku polskim. – Полонистика (Polonistyka)
ЗакладкиПожалуйста, войдите на сайт, чтобы добавить материал в закладки
Еще нет аккаунта?Регистрация
Склонение фамилий в польском языке это twardy orzech do zgryzienia, то есть сложная тема, вызывающая массу вопросов. Склонять или не склонять? Если склонять то как? А что со склонением во множественном числе? В двойных фамилиях склонять обе части или одну? В этой статье мы постараемся объяснить основные правила, которыми нужно руководствоваться при склонении фамилий.
Склонение фамилий: общие рекомендации
Главная рекомендация польских языковедов, касающаяся склонения польских и иностранных фамилий, звучит так: фамилии нужно склонять! То есть, если к данной фамилии можно применить один из образцов склонения, нужно его использовать и изменять данную фамилию по падежам.
Выбор соответствующего образца склонения фамилии зависит от:
- пола носителя фамилии – иначе изменяются женские и мужские фамилии;
- его национальности – образцы склонения польских и иностранных фамилий будут отличаться;
- окончания фамилии – это может быть фонетическое окончание, которое мы слышим, или же последняя буква. Иначе склоняются фамилии, оканчивающиеся на гласный, иначе на согласный.
Общее правило, которое позволит понять процесс склонения фамилий, довольно простое. Нужно посмотреть, на что похожа фамилия – на прилагательное или на существительное, она женского или мужского рода? Например, если фамилия оканчивается на –ski/ –ska, то она похожа на прилагательное, следовательно, будет изменяться как прилагательное (сравните: Kowalski – niebieski, Nowakowska – angielska). Если фамилия оканчивается на –a, то следует к ней отнестись, как к существительному женского рода (Duda – moda), а если на согласный, то, как к существительному мужского рода (Pyzik – budzik), и склонять соответственно.
Однако, не все так просто, и из этой схемы существует множество исключений. Рассмотрим, как склоняются фамилии в зависимости от пола носителя фамилии, а позже разберем каждый тип склонения.
Склонение фамилий в зависимости от пола носителя 1. Мужские фамилии.
Склоняются практически все мужские фамилии. Вид склонения определяет окончание.
Основа фамилий |
| Парадигма склонения |
оканчиваются на согласный | → | как существительные мужского рода |
оканчиваются на –au | → | как существительные мужского рода |
неславянские фамилии, оканчивающиеся на –o | → | как существительные мужского рода |
оканчиваются на –о, которой предшествует мягкий согласный | → | как существительные мужского рода |
оканчиваются на –a и –o | → | как существительные женского рода |
оканчиваются на –ski, –cki, | → | как прилагательные мужского рода |
иностранные, которые фонетически оканчиваются на –i (на письме -i, -ie), –y, –e | → | как прилагательные мужского рода |
2. Женские фамилии.
Склоняются только женские фамилии, оканчивающиеся на –а.
Основа фамилии |
| Парадигма склонения |
оканчиваются на –ska, –cka, | → | как прилагательные |
оканчиваются на –owa, –ewa | → | как прилагательные |
девичьи фамилии, оканчивающиеся на -ówna, –anka | → | как существительные женского рода |
все остальные, оканчивающиеся на –a | → | как существительные женского рода |
Ниже рассмотрим более детально образцы склонения фамилий. Для примера рядом с фамилиями мы просклоняли общеупотребляемое существительное из той же группы.
Фамилии, изменяющиеся по парадигме существительных мужского рода
По парадигме одушевленных существительных мужского рода изменяются фамилии:
1. Польские мужские фамилии (носителем является мужчина), которые
оканчиваются на согласный:Падеж | Фамилии | Одушевленное существительное м.р. |
Именительный | Nowak, Smogur, Matysiak, Koc | kurczak, profesor |
Родительный | Nowaka, Smogura, Matysiaka, Koca | kurczaka, profesora |
Дательный | Nowakowi, Smogurowi, Matysiakowi, Kocowi | kurczakowi, profesorowi |
Винительный | Nowaka, Smogura, Matysiaka, Koca | kurczaka, profesora |
Творительный | Nowakiem, Smogurem, Matysiakiem, Kocem | kurczakiem, profesorem |
Предложный | o Nowaku, Smogurze, Matysiaku, Kocu | o kurczaku, profesorze |
2.
Мужские фамилии, оканчивающиеся на –au:Именительный | Turnau |
Родительный | Turnaua |
Дательный | Turnauowi |
Винительный | Turnaua |
Творительный | Turnauem |
Предложный | o Turnau |
3. Неславянские фамилии, оканчивающиеся на
–o:Именительный | Canaletto, Caruso |
Родительный | Canaletta, Carusa |
Дательный | Canalettowi, Carusowi |
Винительный | Canaletta, Carusa |
Творительный | Canalettem, Carusem |
Предложный | o Canalettcie, Carusie |
4.
Польские мужские фамилии, оканчивающиеся на –о, которой предшествует мягкий согласный:Именительный | Puzio, Radzio |
Родительный | Puzia, Radzia |
Дательный | Puziowi, Radziowi |
Винительный | Puzia, Radzia |
Творительный | Puziem, Radziem |
Предложный | o Puziu, Radziu |
Фамилии, изменяющиеся по парадигме существительных женского рода
По парадигме существительных женского рода изменяются:
1. Женские фамилии, которые оканчиваются на
–a (но не на –ska/-cka/-dzka, -ówna/-anka):Падеж | Фамилии | Существительное ж. р. |
Именительный | Janda, Masina, Guba | rada, kalina, osoba |
Родительный | Jandy, Masiny, Guby | rady, kaliny, osoby |
Дательный | Jandzie, Masinie, Gubie | radzie, kalinie, osobie |
Винительный | Jandę, Masinę, Gubę | radę, kalinę, osobę |
Творительный | Jandą, Masiną, Gubą | radą, kaliną, osobą |
Предложный | o Jandzie, Masinie, Gubie | o radzie, kalinie, osobie |
2. Мужские фамилии, оканчивающиеся на
–a и –o:Падеж | Фамилии |
Именительный | Duda, Wałęsa, Kościuszko |
Родительный | Dudy, Wałęsy, Kościuszki |
Дательный | Dudzie, Wałęsie, Kościuszce |
Винительный | Dudę, Wałęsę, Kościuszkę |
Творительный | Dudą, Wałęsą, Kościuszką |
Предложный | o Dudzie, Wałęsie, Kościuszce |
4.
Девичьи фамилии, оканчивающиеся на -ówna,–anka (на сегодняшний день это устаревшие формы):Падеж | Фамилии |
Именительный | Kucówna, Skarżanka |
Родительный | Kucówny, Skarżanki |
Дательный | Kucównie, Skarżance |
Винительный | Kucównę, Skarżankę |
Творительный | Kucówną, Skarżanką |
Предложный | o Kucównie, Skarżance |
Фамилии, склоняющиеся по образцу прилагательных
1. Фамилии, заканчивающиеся на
–ski (для мужского рода) и –ska (для женского рода), –cki и –cka, –dzki и –dzka склоняются, как прилагательные (мужского и женского рода соответственно):Падеж | Фамилии | Примеры прилагательных |
Именительный | Nowakowski, Zawadzka | niebieski, ludzka |
Родительный | Nowakowskiego, Zawadzkiej | niebieskiego, ludzkiej |
Дательный | Nowakowskiemu, Zawadzkiej | niebieskiemu, ludzkiej |
Винительный | Nowakowskiego, Zawadzką | niebieskiego, ludzką |
Творительный | Nowakowskim, Zawadzką | niebieskim, ludzką |
Предложный | Nowakowskim, Zawadzkiej | o niebieskim, ludzkiej |
2.
Женские фамилии на –owa, –ewa:Падеж | Фамилии |
Именительный | Nowakowa, Paduczewa |
Родительный | Nowakowej, Paduczewej |
Дательный | Nowakowej, Paduczewej |
Винительный | Nowakową, Paduczewą |
Творительный | Nowakową, Paduczewą |
Предложный | Nowakowej, Paduczewej |
3. Иностранные мужские фамилии (иностранного происхождения), которые фонетически (при произношении) оканчиваются на
–i (на письме -i, -ie), –y, –e (на письме -e,-é, -eé, -ai, -eu), после которых могут выступать непроизносимые –s или –x. Обратите внимание на творительный и предложный падежи, в них для фамилий с окончанием –е появляется окончание –em (не –ym):Падеж | Фамилии |
Именительный | Verdi, Dante, Linde |
Родительный | Verdiego, Dantego, Lindego |
Дательный | Verdiemu, Dantemu, Lindemu |
Винительный | Verdiego, Dantego, Lindego |
Творительный | Verdim, Dantem, Lindem |
Предложный | o Verdim, Dantem, Lindem |
Неизменяемые фамилии
В единственном числе не склоняются:
1. Женские фамилии, заканчивающиеся на согласный или
–о:Anna Smogur – o Annie Smogur, z Anną Smogur;
Helena Koc – o Helenie Koc, z Heleną Koc;
Teresa Hano – o Teresie Hano, z Teresą Hano.
2. Женские фамилии, которые в Именительном падеже оканчиваются на
–y и выглядят как прилагательное мужского рода:Ewa Chudy – o Ewie Chudy, z Ewą Chudy;
Agnieszka Biały – o Agnieszce Biały, z Agnieszką Biały.
3. Иностранные фамилии, в которых ударение падает на последний слог: Hugo,
Boileau, Lacroix, Curie.Множественное число
1. Во множественном числе фамилии, которые изменяются
по парадигме прилагательных, склоняются как личномужские прилагательные:Kowalska i Kowalski → państwo Kowalscy
Падеж | Фамилии множественное число |
Именительный | Kowalscy, Zawadzcy |
Родительный | Kowalskich, Zawadzkich |
Дательный | Kowalskim, Zawadzkim |
Винительный | Kowalskich, Zawadzkich |
Творительный | Kowalskimi, Zawadzkimi |
Предложный | o Kowalskich, Zawadzkich |
2.
Остальные фамилии – те, которые склоняются по образцу существительных, а также неизменяемые, образуют множественное число при помощи форманта –owie, а в остальных падежах принимают соответствующие формы личномужских существительных:Падеж | Фамилии множественное число |
Именительный | Wałęsowie, Kocowie, Matysiakowie |
Родительный | Wałęsów, Koców, Matysiaków |
Дательный | Wałęsom, Kocom, Matysiakom |
Винительный | Wałęsów, Koców, Matysiaków |
Творительный | Wałęsami, Kocami, Matysiakami |
Предложный | o Wałęsach, Kocach, Matysiakach |
Склонение двойных фамилий
В двойных фамилиях изменяются обе части, каждая в соответствии с нужной парадигмой:
Падеж | Фамилии |
Именительный | Boy-Żeleński, Janda-Kamińska, Skłodowska-Curie |
Родительный | Boya-Żeleńskiego, Jandy-Kamińskiej, Skłodowska-Curie |
Дательный | Boyowi-Żeleńskiemu, Jandzie-Kamińskiej, Skłodowskiej-Curie |
Винительный | Boya-Żeleńskiego, Jandę-Kamińską, Skłodowską-Curie |
Творительный | Boyem-Żeleńskim, Jandą-Kamińską, Skłodowską-Curie |
Предложный | Boyu-Żeleńskim, Jandzie-Kamińskiej, Skłodowskiej-Curie |
Важно! Если в двойных фамилиях первая часть является названием фамильного герба или прозвищем, то она остается неизменной:
Падеж | Фамилии |
Именительный | Pobóg-Malinowski, Korwin-Mikke |
Родительный | Pobóg-Malinowskiego, Korwin-Mikkego |
Дательный | Pobóg-Malinowskiemu, Korwin-Mikkemu |
Винительный | Pobóg-Malinowskiego, Korwin-Mikkego |
Творительный | Pobóg-Malinowskim, Korwin-Mikkem |
Предложный | Pobóg-Malinowskim, Korwin-Mikkem |
Некоторые особенности склонения фамилий
- Фамилии, которые совпадают по звучанию и написанию с именем нарицательным (общеупотребляемым существительным), например Gołąb,Kozioł, Wróbel могут иметь два варианта склонения:
- такое же, как и общеупотребляемое существительное, то есть Gołębia, Kozła, Wróbla;
- особенное, без чередований внутри слова или с сохранением так называемого подвижного е: do pana Gołąba, Kozioła, Wróbela.
Падеж | Вариант склонения а) | Вариант склонения b) |
Именительный | Gołąb, Kozioł, Wróbel | Gołąb, Kozioł, Wróbel |
Родительный | Gołębia, Kozła, Wróbla | Gołąba, Kozioła, Wróbela |
Дательный | Gołębiowi, Kozłowi, Wróblowi | Gołąbowi, Koziołowi, Wróbelowi |
Винительный | Gołębia, Kozła, Wróbla | Gołąba, Kozioła, Wróbela |
Творительный | Gołębiem, Kozłem, Wróblem | Gołąbem, Koziołem, Wróbelem |
Предложный | Gołębiu, Koźle, Wróblu | Gołąbie, Koziole, Wróbelu |
- При склонении фамилий, законченных на –ów, нужно помнить о замене „ó” на „o”, например:
Падеж | Фамилии |
Именительный | Maćków |
Родительный | Maćkowa |
Дательный | Maćkowowi |
Винительный | Maćkowa |
Творительный | Maćkowem |
Предложный | Maćkowem |
- Звательный падеж для мужских и женских фамилий совпадает с именительным падежом: (pani,panie) Nowak!, (pani) Kowalska!, (panie) Kowalski! Если фамилия выступает с именем, то только имя должно иметь форму звательного падежа: Anno Kowalska!, Tomaszu Wieczorek!
Склонение русских фамилий в польском языке
Склонение иностранных фамилий в польском языке – это обширная тема с множеством нюансов. В этой статье мы подробно рассмотрим склонение русских фамилий, чтобы каждый из вас умел правильно склонять свою фамилию.
Русские мужские фамилии1. Фамилии на -ский, -цкий, -ий, -ый
Окончания фамилий на -ский, -цкий, -ий, -ый в польских текстах записываем как –ski, –cki, –i, –y и изменяем как соответствующие польские, по образцу прилагательных:
Паустовский — Paustowski, Paustowskiego, o Paustowskim;
Белецкий — Bielecki, Bieleckiego, o Bieleckim;
Долгорукий — Dołgoruki, Dołgorukiego, o Dołgorukim;
Горький — Gorki (как исключение без мягкого r), Gorkiego, o Gorkim;
Белый — Bieły, Biełego, o Biełym.
Падеж | Фамилии |
Именительный | Paustowski, Bielecki, Dołgoruki, Gorki, Bieły |
Родительный | Paustowskiego, Bieleckiego, Dołgorukiego, Gorkiego, Biełego |
Дательный | Paustowskiemu, Bieleckiemu, Dołgorukiemu, Gorkiemu, Biełemu |
Винительный | Paustowskiego, Bieleckiego, Dołgorukiego, Gorkiego, Biełego |
Творительный | Paustowskim, Bieleckim, Dołgorukim, Gorkim, Biełym |
Предложный | o Paustowskim, Bieleckim, Dołgorukim, Gorkim, Biełym |
2.
Фамилии на -ой:Окончание -ой (но не -ской, -цкой) в русских мужских фамилиях передаем в польском языке при помощи –oj. Такие фамилии склоняем как существительные (так же, как и польские мужские фамилии, заканчивающиеся на согласный):
Толстой – Tołstoj
Яровой – Jarowoj
Падеж | Фамилии |
Именительный | Tołstoj, Jarowoj |
Родительный | Tołstoja, Jarowoja |
Дательный | Tołstojowi, Jarowojowi |
Винительный | Tołstoja, Jarowoja |
Творительный | Tołstojem, Jarowojem |
Предложный | o Tołstoju, Jarowoju |
3.
Фамилии на -ской, -цкойРусские мужские фамилии на -ской, -цкой в польской записи оканчиваются на –skoj, –ckoj и склоняются по образцу прилагательных, то есть, относимся к ним так, как к польским фамилиям законченным на –ski, -cki:
Щербатской — Szczerbatskoj, Szczerbatskiego, Szczerbatskiemu;
Трубецкой — Trubieckoj, Trubieckiego, Trubieckiemu.
Падеж | Фамилии |
Именительный | Szczerbatskoj, Trubieckoj |
Родительный | Szczerbatskiego, Trubieckiego |
Дательный | Szczerbatskiemu, Trubieckiemu |
Винительный | Szczerbatskiego, Trubieckiego |
Творительный | Szczerbatskim, Trubieckim |
Предложный | o Szczerbatskim, Trubieckim |
4. Фамилии на –инский
Мужские фамилии на –инский переводим как фамилии с окончанием –inski:
Белинский — Bielinski
Типично польский вариант –iński (Bieliński) допускается только в художественных и научно-популярных текстах.
Склоняем такие фамилии по образцу прилагательных.
Падеж | Фамилии |
Именительный | Bielinski |
Родительный | Bielinskiego |
Дательный | Bielinskiemu |
Винительный | Bielinskiego |
Творительный | Bielinskim |
Предложный | o Bielinskim |
5. Фамилии на
-ин, -ов, -евРусские фамилии, оканчивающиеся на -ин, -ов, -ев (-in, –ow, –ew) склоняются как существительные, например:
Пушкин – Puszkin;
Солтыков – Sołtykow;
Колокольцев – Kołokolcew
Падеж | Фамилии |
Именительный | Puszkin, Sołtyków, Kołokolcew |
Родительный | Puszkina, Sołtykówa, Kołokolcewa |
Дательный | Puszkinowi, Sołtykowowi, Kołokolcewowi |
Винительный | Puszkina, Sołtykówa, Kołokolcewa |
Творительный | Puszkinem, Sołtykówem, Kołokolcewem |
Предложный | o Puszkinie, Sołtykowie, Kołokolcewie |
Русские женские фамилии1. Фамилии на –ая:
Русские фамилии на –ая (но не на -ская, -цкая!), которые являются женским соответствием для мужских фамилий на -ой, не адаптируем к польскому языку. Они остаются в форме мужского рода, являются неизменяемые (как и польские женские фамилии, оканчивающиеся на согласный). Перед ними следует использовать слова pani или panna:
Толстая – pani Tołstoj, z panią Tołstoj, o pani Tołstoj;
Яровая – pani Jarowoj, z panią Jarowoj , o pani Jarowoj.
2. Женские фамилии на
-ская, -цкая:Русские женские фамилии на -ская, -цкая переводим, используя окончания –ska, –cka, например: Шаховская — Szachowska, Белецкая — Bielecka.
Такие фамилии склоняются по образцу прилагательных, так же как и польские с такими же окончаниями:
Падеж | Фамилии |
Именительный | Szachowska, Bielecka |
Родительный | Szachowskiej, Bieleckiej |
Дательный | Szachowskiej, Bieleckiej |
Винительный | Szachowską, Bielecką |
Творительный | Szachowską, Bielecką |
Предложный | o Szachowskiej, Bieleckiej |
3.
Фамилии на -инскаяЖенские фамилии на -инская переводим как фамилии с окончанием –inska:
Липинская — Lipinska.
Типично польский вариант –ińska (Lipińska) допускается только в художественных и научно-популярных текстах.
Склоняем такие фамилии по образцу прилагательных.
Падеж | Фамилии |
Именительный | Lipinska |
Родительный | Lipinskiej |
Дательный | Lipinskiej |
Винительный | Lipinską |
Творительный | Lipinską |
Предложный | o Lipinskiej |
4. Фамилии на -овa, -евa
Женские фамилии на -овa, -евa (-owa, –ewa) изменяются как прилагательные, например:
Солтыковa – Sołtykowa;
Колокольцевa – Kołokolcewa
Падеж | Фамилии |
Именительный | Sołtykowa, Kołokolcewa |
Родительный | Sołtykowej, Kołokolcewej |
Дательный | Sołtykowej, Kołokolcewej |
Винительный | Sołtykową, Kołokolcewą |
Творительный | Sołtykową, Kołokolcewą |
Предложный | o Sołtykowej, Kołokolcewej |
5. Фамилии на -инa
Женские фамилии оканчивающиеся на -инa (-ina) склоняются по парадигме существительных женского рода, например:
Kapeнинa – Karenina;
Пушкинa – Puszkina
Падеж | Фамилии |
Именительный | Puszkina, Karenina |
Родительный | Puszkiny, Kareniny |
Дательный | Puszkinie, Kareninie |
Винительный | Puszkinę, Kareninę |
Творительный | Puszkiną, Kareniną |
Предложный | o Puszkinie, Kareninie |
Это основная информация о склонении фамилий в польском языке.
Если прочитав эту статью вы схватились за голову, то ваша реакция оправдана. Как все это выучить? Как освоить? Склонение фамилий – это тема, которая требует долгого и внимательного изучения. Основные правила, которые мы привели в тексте, помогут вам сориентироваться, какой тип склонения использовать при изменении наиболее распространенных фамилий. Кроме этого, советуем обращать внимание на конструкции, которые вам встретятся в текстах. Читая новости или художественное произведение на польском языке, задумайтесь, почему фамилия выступает там в той или иной форме.
Если ссылки нет или она не работает, обязательно прочитайте Как скачать с сайта. Если это не помогло, пожалуйста, выделите название материала и нажмите Ctrl+Enter.
5 2 оценок
Рейтинг статьи
Фамилии склоняемые и несклоняемые: sergedid — LiveJournal
Вообще говоря, склонение по падежам свойственно русскому языку органически.
(Не случайно маленькие дети, которым еще не успели рассказать об исключениях и всё объяснить, говорят, что ездят на метре, ходят в пóльтах и завтрак запивают кофем.)
Несклоняемость следует рассматривать именно как исключение.
Отдельную статью представляет собой вопрос о склоняемости или несклоняемости фамилий.
Здесь наблюдается целый ряд довольно распространенных ошибок и заблуждений – притом разного рода. Эти заблуждения взаимопроникают, буквально наезжают друг на друга, что весьма усложняет и запутывает картину и затрудняет выход из них.
Прежде всего, склоняемые и несклоняемые фамилии необходимо строго разделить и разграничить. Граница эта не может быть размытой – и никоим образом размытой не является. Здесь нет никакой неопределенности – и не должно быть места каким бы то ни было сомнениям, «качаниям» или компромиссам. Склоняемые фамилии всегда следует склонять обязательно. Сказать об этом особо, выделив последнюю фразу, приходится потому, что именно в этом – когда склоняемые фамилии норовят превращать в несклоняемые – просматривается особенно тягостное убожество.
Трудно сказать, в чём тут дело – в плане психологическом (хоть это и ужасно любопытно). Похоже, что склонять – стесняются… Притом – специфически. Боятся, что получится как-нибудь «слишком уж по-простецки» – в то время как «а мы ведь не лаптем щи хлебаем»… (А то вдруг корона с головы упадет…)
А ведь боязнь продешевить – признак бедности. В смысле не только материальном. Но и духовном – в первую очередь. Ущербности.
Обязательно склоняются такие фамилии, как Шуба, Крыса, Рыба, Заика, Глоба, Шмыга – и подобные.
Следует говорить о Зинаиде Петровне Заике, но не «Заика»; нельзя говорить «о Заика».
Олег Крыса не хочет, чтобы его называли Олегом Крысой, он хочет, чтобы говорили не об Олеге Крысе (что единственно правильно), а об «Олеге Крыса» (нелепая, несуществующая грамматическая форма; нельзя говорить «о Крыса»). Та же история – и с Михаилом Рыбой. Который к тому же искусственно придумывает еще и ударение на а – Рыбá. Но не понимает, что и в этом случае всё равно становится не «Михаилом Рыбá», а «Михаилом Рыбóй», – только и всего.
Отличная, интересная тема для психологов – предоставим ее им для разработки.
Правда, лично я бы на их месте это явление не только исследовал, но и непременно, обязательно осудил. И уж, конечно, смешал бы всех с грязью.
А еще лучше – взялся бы за топор.
Несклоняемые фамилии, разумеется, существуют.
Их много – всяких, и русских, и нерусских.
Черных, Дурново, Витали, Паганини, Пуччини, Леонкавалло, Бойко, Мольтке, Челибидахе, Будяну, Головко, Мериканто…
Очень многие иностранные.
Но не все!
Существуют некоторые именно иностранные фамилии, в отношении которых заблуждение, будто бы они не склоняются, особенно распространено.
Таковы, например, немецкая фамилия Walcha, чешские – Sovadina, Klinda. Следует говорить о Вальхе, Совадине и Клинде. Все трое – мои коллеги-органисты, и следует говорить об исполнении какого-либо произведения Вальхой, Совадиной и Клиндой. Тошнотворно, когда говорят о произведениях И. С. Баха «в исполнении Гельмута Вальха». (Как будто его фамилия – не Вальха, а «Вальх».)
Правильно: морской путь в Индию, открытый Васко да Гамой!
(А не «открытый Васко да Гама».)
Склоняется также и фамилия венгерского композитора Золтана Кодая.
В именительном падеже – по-русски – он Кодай.
Первоначально, едва эта фамилия стала известной, у нас ее писали с и (а не с й) в конце, и не склоняли. Но потом русские спохватились, и исправились, и переделали и на й, и стали теперь склонять ее по падежам. Наиредчайший – поистине, едва ли не вообще уникальный (как бы сказал главный коммунистический бандит и вождь красной сволочи, – архиуникальнейший) пример, когда ИЗМЕНЕНИЕ произошло в ЛУЧШУЮ сторону, а не наоборот – как это обычно бывает при всех ИЗМЕНЕНИЯХ.
По-русски фамилия Кодай должна склоняться в точности так же, как, например, слово разгильдяй. И вот, как раз именно это – и есть настоящий, подлинный, истинный пример того, что русский язык – живой. А вовсе не то хамство, которое исповедуют в Институте русского языка Академии наук последыши красной профессуры (о чём я уже так много говорил).
Есть определенная категория фамилий, которые склоняются (обязательно!) у мужчин и не склоняются (ни в коем случае) у женщин.
Таковы, например, фамилии Моргун, Белоконь, Кочан, Свист, Кошель, Мовчан – и т. п. А также все оканчивающиеся на -ич. И все армянские, оканчивающиеся на -ян (или -янц). И еще очень, очень многие другие, как русские, так и иностранные.
Но не все! Это относится только именно к определенной категории фамилий (но далеко не ко всем подряд иностранным или каким-нибудь «нестандартным»).
Находятся, как ни удивительно, люди, которые это разграничение на мужскую и женскую форму распространяют и переносят невпопад на такие случаи, как Шуба, Заика (что действительно странно – если бы мне не встретилось, то и в голову бы не могло прийти ничего подобного).
Однако вот уж, наоборот, совсем ничего удивительного нет в том, что находятся, к сожалению, любители не склонять не только женские, но также и мужские фамилии – типа Моргун, Белоконь, Кочан! В жизни мне встретился далеко не единственный Кошель, который требовал, чтобы его фамилию не склоняли, ссылаясь на «семейную традицию» (!), – и обижался, когда этого не выполняли. И не понимал, что выполнять это никто не имеет права, – в том числе (и в первую очередь) он сам.
Интересный частный случай.
У меня в издательстве работала в должности литературного корректора женщина, которая вышла замуж за человека по фамилии Белобров – и взяла его фамилию. И стала всюду подписываться как Белоброва.
Тогда я у нее спросил: а кто такой «БЕЛОБР»?
Бедняжка не понимала, что в этой фамилии корень – бров, что обычное для русских фамилий и привычное окончание -ов здесь совершенно ни при чём, что это чисто внешнее и чисто случайное совпадение, что нельзя перепутывать и смешивать эти абсолютно разнородные вещи. И что она – Ирина Белобров. А «Белоброва» – это непростительная ошибка, и должность литературного корректора делает такую ошибку непростительной вдвойне. И что это в точности такой же случай, как Белоконь.
Еще один забавный пример.
У меня учились брат и сестра по фамилии Обыден.
Обыден – это драгоценное древнерусское слово, которое значит «за один день».
В Москве есть прекрасная церковь, которую называют храм Ильи Обыденного. Это значит, что церковь была построена за один день. (Ну, если уж совсем точно – конечно, не тот великолепный каменный храм, который мы видим ныне, а первоначальная деревянная церковь на его месте, – это она была построена за один день. А название – осталось.)
Эта фамилия – Обыден – освящена веками и уходит своими корнями в глубокое прошлое, к далеким предкам.
Папа этих детей – молодец и умница. В милиции безграмотная паспортистка написала у него в паспорте «Обыдин», использовав опять же обычное для русских фамилий окончание (на сей раз – -ин). Но он пошел – и исправил свою фамилию, преодолев немыслимые бюрократические трудности, и восстановил истину. Шапки долой! И о детях позаботился.
И стал я заниматься – с Василием Обыденом и Еленой Обыден.
А вот мамаша у них оказалась не на высоте. И стала требовать, чтобы писали – в том числе и во всех документах – «Елена Обыдена»!
«Ведь она же девочка!» – возмущалась мать. – «Он – Обыден, а она – Обыдена!»
И при этом категорически настаивала, чтобы предпоследней буквой в фамилии непременно было е, а не и, – и с гордостью рассказывала историю про героический поход мужа в милицию.
Наконец, есть еще одна, совсем уж мелкая деталь.
Психофизиологическая.
Не хотел упоминать об этом вообще.
Но это запросто может прийти кому-нибудь в голову – и даже показаться аргументом в пользу любителей не склонять склоняемые фамилии.
Поэтому – на всякий случай – решил всё же нанести упреждающий удар.
Термоядерный.
Даже среди тех, кто признаёт, что нельзя говорить «о Крыса» и «о Заика» – и сам так не скажет, – легко найдутся те, кто скажет «об Олеге Крыса» и «о Зинаиде Петровне Заика».
Дело в том, что – из-за предшествующих фамилии слов в соответствующем падеже – кажется, что будто бы «уже можно», кажется, что наличие этих слов якобы смягчает несогласование.
Так вот, господа, что я вам скажу. Именно – всего лишь только кажется. Именно – будто бы. Именно – якобы смягчает. Но – не смягчает. Это годится только для тех, у кого слабенькая головка. Только для тех, кто не способен отделить русскую грамматику от собственных галлюцинаций, происходящих в дурьей голове. Таких и подобных галлюцинаций следует остерегаться. И близко их не подпускать! Они унизительны и постыдны.
И еще – это похоже на чудовищное «врач сказала». Когда говорящий знает, что тот врач, о котором идет речь, – женщина, и ему опять же кажется, будто бы существительное мужского рода можно сочетать с глаголом женского.
Трудно найти более отвратительное явление, чем это.
Топор мне! Топор! Топор!
Ultima ratio
Несклонение склоняемого, помимо безграмотности, изобличает в речи убогую тенденцию к ложной официальности и «торжественности», внутреннюю скованность и жалкую боязнь обращаться с родным языком естественным образом.
Фамилия Локоть (мужская) обязательно склоняется, однако (из-за того, что это фамилия, а не часть тела) особым образом, вторая буква о сохраняется во всех падежах.
(Здесь ситуация внешне похожа на случай с брелоком. Только на сей раз не из-за того, что слово иностранное, а из-за того, что это фамилия.)
Есть и другие похожие примеры. У меня была знакомая – Инна Константиновна Кóзел. Так вот, ее муж был, конечно, не «Козлом», а Кóзелом. (Даже если он и был порядочным козлом.)
См. также:
https://sergedid.livejournal.com/87507.html
и
http://sergedid.livejournal.com/95966.html
склонен Берия или нет. К каким фамилиям не склоняюсь: пошаговая инструкция
Кто точно знает, сокращается ли имя Берия? (она грузинка) и получила лучший ответ
Ответ от Ергея Львова [гуру]
Грузинский и определенно склонный.
Эта фамилия входит в классические примеры — сейчас дам ссылку … 🙂
____
Писатель: культура письма
Ответ от Валентин Мельников [гуру]
НЕ ГНУТ.
Все похожие фамилии, оканчивающиеся на -ia и -ya (в грузинском алфавите нет буквы «я» — поэтому в грузинском их окончания пишутся одинаково) не склонны.
Во всяком случае, носители таких фамилий (некоторых знаю лично) настаивают на этом. С негодованием воспринимают склонение фамилии.
Кстати, фамилию Берия при жизни не склоняли — ищите книги 30-х годов. Они начали приходить в упадок после 1953 года, возможно, именно для того, чтобы еще больше их унизить.
Ответ от Любовь васильева [гуру]
Ухудшается так же, как существительные 1-го склонения, входящие в исключения — оканчивающиеся на -ya: Maria, стадия:
I. Maria, Beria
R. Maria, Beria
Д. Мария, Берия
В. Мария Берия
Т. Мария, Берия
П. о Марии, о Берии
Ответ от Леани [гуру]
Спросите Берию. Наклоняясь.
Ответ от Геннадий [новичок]
Берия не грузин (есть -швили и -дзе), а абхазец.
Я бы не склонился.
Зачем все это затевание?
Ответ от ВА [активный]
Лаврентий Палыч Берия
Не оправдал доверия.
Осталось от Берии
Только пух и перья.
Часто секретари и делопроизводители при составлении протоколов сталкиваются с требованием руководителя не отклонять некоторые фамилии. Какие фамилии на самом деле не склонны, мы расскажем в статье. Мы подготовили сводную таблицу наиболее частых случаев, с которыми возникают трудности.
Загрузите этот полезный документ:
Какие заблуждения по поводу склонения фамилий
Большинство русскоязычных не знают законов склонения имен и фамилий. Несмотря на то, что существует множество справочников и учебных пособий по данной теме, вопрос склонения фамилий для многих остается сложным. Во многом мешают заблуждения о правилах склонения фамилий. Вот некоторые из них.
Склонение фамилии зависит от ее языкового происхождения.Например, не склоняются все грузинские, польские или армянские фамилии.
склонение фамилии зависит от пола ее носителя.
Если фамилия совпадает с нарицательным — Воля, Свобода, Жук — она не кланяется.
Однако наиболее распространенным заблуждением является то, что существует так много правил склонения, что их просто не имеет смысла запоминать.
Чтобы опровергнуть эти заблуждения, рассмотрим основные правила смены фамилий по падежу.Мы сформулировали их в виде пошаговых инструкций, с помощью которых вы сможете быстро сделать вывод, меняется фамилия по падежу или нет.
Таблица: склонение фамилий в русском языкеСкачать таблицу полностью
Как определить, снижается ли фамилия: пошаговая инструкция
Шаг 1.
См. Окончание фамилии. Если он заканчивается на -ov (-ev,), -in (-yn), -skiy (-tsky), объявите его как обычно
Такие фамилии меняются без проблем.Но имейте в виду два важных исключения.
A. Если фамилия оканчивается на -ov, — in, но при этом иностранная (например, Чаплин или Дарвин), то она изменится в падежах как существительное второго склонения (например, таблица) — Чаплин, Дарвин.
B. Женские фамилии, оканчивающиеся на -ina (Смородина, Жемчужина), меняются в зависимости от того, как изменяется мужская версия одной и той же фамилии. Если мужской вариант звучит как Смородина или Жемчужин, то женская фамилия в инструментальном падеже будет звучать как Смородина или Жемчуг, а если мужской вариант совпадает с женской фамилией — Жемчуг или Смородина, то женская фамилия будет отклонена как общая имя существительное.Пример приведен в таблице ниже.
Чарли Чаплин | Анна Смородина (в городе Смородин) | Ирина Жемчужина (совпадает с м.) | |
Чарли Чаплин | Анна Смородина | Ирина Жемчуг | |
Чарли Чаплин | Анна Смородина | Ирина Жемчужина | |
Чарли Чаплин | Анна Смородина | Ирина Жемчужина | |
Чарли Чаплин | Анна Смородиновая | Ирина Жемчужина | |
Чарли Чаплин | Анна Смородина | Ирина Жемчужина |
Шаг номер 2.
Если перед вами нестандартная фамилия, отметьте звук, оканчивающийся на
Главное правило, которого следует придерживаться, заключается в том, что на тип склонения в первую очередь влияет не пол или национальность носителя, а то, оканчивается ли оно гласным или согласным звуком.
Шаг № 3.
Не изменяйте фамилию, оканчивающуюся на -s, них, а также e, and, o, y, s, e, yu
Например, книга Белых, речь Лойе, Грамини, Чаушеску, Лыхны, Мегре и Лю.
Примечание. В повседневной речи и в литературном языке, который изображает Разговорный , иногда можно встретить склонение мужских фамилий на -s или -ths. Например, отчет Черных. Иногда можно встретить склонение украинских фамилий на -ко — Черненка или Шевченко. Последняя вариация фамилий была распространена в девятнадцатом веке. Но сейчас нежелательны и первый, и второй вариант.
Шаг № 4.
Если фамилия оканчивается на согласную (кроме -s и -s), посмотрите пол ее владельца
Мужские фамилии склонны к согласному звуку, а женские — нет. Языковое происхождение фамилии значения не имеет. Склонен к включению мужских фамилий, соответствующих существительным нарицательным.
Например, отчеты Круга, Шока, Мартиросяна (для мужских фамилий) и отчеты Круга, Шока, Мартиросяна (для женских фамилий).
Примечание 1. Существуют мужские фамилии восточнославянского происхождения, склоняющиеся двояко.Речь идет о фамилиях, которые при смене имеют плавную гласную — Журавль: Журавель или Журавль. Большинство справочников рекомендуют при склонении сохранять беглую гласную (Журавель), так как с юридической точки зрения важно сохранить целостность фамилии. Однако обладатель фамилии может настоять на выбранном им варианте. Главное в этом случае — придерживаться единообразия смены фамилии по падежу во всех юридических документах.
Примечание 2. Фамилии на -й (Шахрай) заслуживают отдельного комментария.Здесь мы тоже сталкиваемся с возможностью двойной смены фамилии. Если фамилия воспринимается как прилагательное, например, Топчий, то она меняется на Топчий, Топчий и т. Д. Если фамилия воспринимается как существительное, то она меняется на Топчия, Топчию. Такие сложные случаи касаются только тех фамилий, в которых согласной «у» предшествуют гласные «о» или «и». Во всех остальных случаях фамилия меняется по общим правилам (Шахрай, Шахрай и др.)
Иван Черных | Иван Круг | Круг Анна | Иван Шахрай | |
Иван Черных | Иван Круг | Круг Анна | Иван Шахрай | |
Иван Черных | Иван Круг | Круг Анна | Иван Шахрай | |
Иван Черных | Иван Круг | Круг Анна | Иван Шахрай | |
Иван Черных | Иван Круг | Круг Анна | Иван Шахрай | |
Иване Черных | Иване Круг | Круг Анна | Иване Шахраэ |
Шаг номер 5.
Фамилия оканчивается на гласную -i. Есть ли перед ним еще одна гласная? Если да, наклоните ее
Примеры: записная книжка Инны Шенгелай, диплом Николая Ломае, встреча с Анной Реей; преступления Лаврентия Берии, встреча с Георгием Данелией.
Шаг № 6.
Фамилия оканчивается на гласную -a. Есть ли перед ним еще одна гласная? Если так, не сгибай ее
Примеры: записная книжка Николая Галуа, диплом Ирине Эрия, встреча с Игорем Гулией.
Шаг № 7.
Фамилия оканчивается на -а или -я, но ей предшествует согласный звук. Обратите внимание на происхождение фамилии и ударение в ней
Следует запомнить только два исключения:
A … Не склонны французские фамилии с ударением на последний слог: книги Александра Дюма, Эмиля Золя и Анны Гавальд, афоризмы Жака Деррида, голы Дрогба.
B … Финские фамилии, оканчивающиеся на -a безударные, в большинстве своем не склонны: встреча с Мауно Пеккала.
Все остальные фамилии — восточные, славянские, японские — оканчивающиеся на ударные и безударные -а или -я склоняются. Отклонение и фамилии, соответствующие существительным нарицательным.
Примеры: записная книжка Ирины Грозы, диплом Николая Мухи, лекция Елены Кара-Мурза, песни Булата Окуджавы, роли Игоря Кваши, фильмы Акиры Куросавы.
Маргарита Галуа | Данелия Нина | Анна Гроза | |
Маргарита Галуа | Данелия Нина | Анна Гроза | |
Маргарита Галуа | Данелия Нина | Анна Грозе | |
Маргарита Галуа | Данелия Нина | Анна Гроза | |
Маргарита Галуа | Данелия Нина | Анна Гроза | |
Маргарита Галуа | Данелия Нина | Анна Грозе |
Почему важно соблюдать правила склонения фамилий
Вы рискуете нарваться на недопонимание, если не соблюдаете правила отклонения фамилий.
Например, рассмотрим такую ситуацию. Вы получили письмо с такой подписью: «Письмо Василия Гроза». Следуя законам русской грамматики, вы, скорее всего, предположите, что мужская фамилия с окончанием -а в родительном падеже будет иметь нулевое окончание, и придете к выводу, что автором письма является Василий Гроз. Такого недоразумения не возникло бы, если бы письмо было подписано правильно — «письмо Василия Грозы».
Другой пример. Статью вам передал А.Погребняк. Естественно предположить, что автором статьи является женщина. Если позже выяснится, что автор — человек Анатолий Погребняк, это может привести к недоразумению.
Уменьшаются ли имена Берия, Соткилава, Балтах? Спасибо.
Все эти фамилии отклонены: преступлений Берии, в исполнении Соткилавы, переходят к Балтаче .
Помогите пожалуйста. определиться с написанием сокращенного слова «memberkorr» в родительном падеже — член? И второй вопрос. Фамилия Лурия снижается? Раньше к фамилии Берия склонялся …
Ответ службы поддержки на русском языке
Word член-корреспондент написан одним R и опирается на: membercoru, membercoru и т. Д.
Фамилия Лурия наклонений (вроде Берия, Данелия и другие фамилии в — и я ).
Уменьшаются ли мужские фамилии на -ia, -ia (Берия, Гарсия)?
Ответ службы поддержки на русском языке
Фамилии на — и я худ (как мужских, так и женских): Преступления Берии, фильмы Данелии. Фамилии на -ia не склоняю (ни мужские, ни женские).
Скажите, а имя Берия отказывается?
Ответ службы поддержки на русском языке
Да, эта фамилия наклонная.
уважаемый gramota. ru,
— подтвердите, что Фамилия Кока склоняется как для мужских, так и для женских фамилий.
— почему в некоторых радио- и телепрограммах не склоняется имя Берия? это ошибка?
Ответ службы поддержки на русском языке
1.Чтобы ответить на этот вопрос, нужно знать происхождение фамилии. Если это французская фамилия с ударением — a , она не кланяется. Если ударение падает на O или если ударение падает на a , но фамилия не французского происхождения, то она склонна (как мужского, так и женского рода).
2. Да, это очень частая ошибка. Фамилия часто не отклоняется. Данелия. Но это нарушает литературную норму: грузинские фамилии с окончанием — и I в русском языке склоняются.
Доброго времени суток!Подскажите пожалуйста, сокращается ли женская фамилия Перепелица?
Правильно ли я понимаю, что это правило работает в данном случае?
Большое спасибо!
Ответ службы поддержки на русском языке
Совершенно верно, эта фамилия (и мужская, и женская) наклонная.
Согласно информации на сайте, мужские фамилии в -a склоняются, если они не французского происхождения.Можно ли сделать вывод, что если — шок, то фамилия не отклоняется? Например, Идальфонс Серда, каталонский инженер-архитектор. Язык не поворачивается сказать проект Серды …Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда, Пихоя, Берия. Мужские и женские фамилии в -а, -я безударного уклона (Павел Глоба, про Джейн Фунд, с Анной Пихой, про Берию).
Дюма, Золя, Том. Мужские и женские фамилии французского происхождения на -a, -i не склонны к перкуссии (книга Александра Дюма).
Ответ службы поддержки на русском языке
Склонение таких фамилий колеблется. Фамилии большинства наших соотечественников, оканчивающиеся на ударную гласную -A, склонны: фильм Александра Митты. Информацию о склонении таких фамилий иностранных деятелей необходимо искать в словарях.
Здравствуйте!
Возникли сомнения по поводу склонения фамилии Берия. у вас написано:Окуджава, Глоба, Щерба, Вайда, Пихоя, Берия.Мужские и женские фамилии в -а, -я безударного уклона (Павел Глоба, про Джейн Фунд, с Анной Пихой, про Берию).
Руководство по правописанию и редактированию Розенталя разъясняет это правило за исключением:
Исключения составляют фамилии в -а, -я с предшествующей гласной -i: сонеты Heredia, стихи Гарсиа, рассказы Гулии.
Так надо ли уговаривать такие фамилии ?!
Спасибо.
Ответ службы поддержки на русском языке
Фамилия Heredia уговаривать не надо.Грузинские фамилии, оканчивающиеся на — и I ( Берия, Гулия и т. Д.), Склоняются, см. Ответ на вопрос №
Есть такая певица Диана Гурцкая. Судя по ее биографии в Википедии, фамилия у нее не польская, а мегрельская, т.е. ее отец не Гурцкий, а Гурцкая, и она должна кланяться не как Ковальский, Вишневецкий, а как Берия, Цхакая . ..
Скажите, пожалуйста, как это фамилия склоняется в мужском и женском роде?
Ответ службы поддержки на русском языке
Здравствуйте.Меня интересует несколько моментов, но все они сводятся к одному вопросу — проблеме склонения имен и названий.
При этом формализованные ответы со ссылкой на правила меня не интересуют, я хочу знать логику, в том числе логику самих правил. Например, французский. фамилии типа Gallois, Zola, Dumas и т. д. не склонны. Почему? С Галуа все еще ясно, но я легко могу представить Золя, Золе, Дюма, Дюме. Если дело в стрессе, то почему такие имена, как Шота и Коста, часто бывают склонны? Берия, Жвания, Ашуба, Лакоба, насколько мне известно, тоже склоняются.Но Гули нет. Это ошибка, потому что все фамилии, оканчивающиеся на -ia, оканчиваются на -ia в языке оригинала (поскольку нет звука «i» и нет даже никакого сходства с «y»). Получается, такую концовку сделали просто для того, чтобы уговорить?
Теперь о географических названиях . .. Вы знаете, как давно начали уговаривать Кемерово, Косово, Лефортово и т. Д. С чем это было связано? Какая-то отдельная книга, учебник, нововведение в правилах русского языка? А как правильно — уговаривать или нет? Поясните, пожалуйста, логику.
Ответ службы поддержки на русском языке
Ответы на эти вопросы вы найдете в разделе «Writer» нашего портала.
Здравствуйте! Уменьшается ли грузинская (мегрельская) фамилия Патарая? http://spravka.gramota.ru/surnames.html, стр. 13.1.12. не дает ответа на этот вопрос. Когда я в детстве учился в школе (это было в Грузии), учителя русского языка нас учили, что ЛЮБЫЕ грузинские фамилии (включая те, которые заканчиваются на -ая, -я, -ава) не склонны.Впоследствии с удивлением узнал, что «в разговоре с Окуджавой», «в интервью с Наной Александрией» это вполне приемлемо! Спасибо!
Ответ службы поддержки на русском языке
Эта ссылка гласит:
Отклонение-неотклонение фамилий, написанных буквой I в конце, зависит только от места ударения и происхождения фамилии.
Неуклонные фамилии французского происхождения с ударением в конце: _Zola, Troyes_.
Все остальные фамилии в _я_ отклонены; таковы _Головня, Зозуля, Сырокомля, Гамалея, Гойя, Шенгелая, Данелия, Берия _.
Таким образом, согласно правилам, фамилия Патарая отклоняется как в женском, так и в мужском вариантах.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, склоняются ли грузинские фамилии, например, Кантария или Берия. А где можно найти подробную информацию о склонении иностранных фамилий? Заранее спасибо
Ответ службы поддержки на русском языке
См. Http://spravka.gramota.ru/surnames.html [статья Н. А. Еськовой].
Подскажите пожалуйста, как отклоняются заимствованные имена в соответствии с существующими нормами языка.К сожалению, информации очень мало. Понятно, что «Дюма» не склонен, но насчет фамилий, оканчивающихся на -ii (например, Берия). Рассматриваете вариант софтбазы? Спасибо.
Ответ службы поддержки на русском языке
См. Http://spravka.gramota.ru/surnames.html [работа Н. А. Еськовой].
девичьих имен, снова на подъеме
Когда Донна Со вышла замуж в сентябре в коротком белом платье в здании мэрии Сан-Франциско, она решила сохранить свою фамилию.Причины ее были практическими, а не политическими.
«Это не обязательно феминистская причина, это просто мое имя за 33 года моей жизни», — сказала г-жа Сух. «Кроме того, я азиат, а он нет, так что меня не беспокоит то, что у меня нет белого имени. А в социальных сетях я подумал, что меня будет труднее найти ».
Практика сохранения девичьей фамилии после замужества, которая, судя по всему, уменьшилась где-то в 1980-х или 1990-х годах, снова начала расти, согласно анализу данных из множества источников Upshot.Доля превзошла показатель 1970-х годов. Однако, в отличие от «Мисс Декада», теперь решение становится менее политическим. Социологи говорят, что для многих женщин сохранение девичьей фамилии потеряло значение для определения их независимости и символизма как феминистского акта.
Согласно опросу потребителей Google, проведенному The Upshot, примерно 20 процентов женщин, вышедших замуж в последние годы, сохранили свои имена. (Еще 10 процентов или около того выбрали третий вариант, например, поставив свое имя через дефис или законно изменив его, продолжая использовать свое имя при рождении на профессиональном уровне.
Для сравнения: около 17 процентов женщин, впервые вышедших замуж в 1970-х годах, сохранили свои имена, и это число упало до 14 процентов в более консервативные 1980-е, а затем выросло до 18 процентов в 1990-х годах, как показывает опрос Google. Эти цифры следует рассматривать как приблизительные, а не точные подсчеты, но общая тенденция очевидна по нескольким источникам данных.
Отдельный анализ объявлений о свадьбах New York Times (который охватывает избранную, менее репрезентативную долю женщин) показал аналогичные закономерности. В прошлом году 29,5 процента женщин на свадебных страницах сохранили свое имя по сравнению с 26 процентами в 2000 году и недавним минимумом в 16,2 процента в 1990 году.
С тех пор, как активистка равноправия Люси Стоун прославилась тем, что сохранила свое имя, когда она вышла замуж в 1855 году, девичьи фамилии носили политический характер. В 1970-х годах, когда законы штата все еще требовали, чтобы женщина использовала имя мужа для голосования, ведения банковских операций или получения паспорта, сохранение девичьей фамилии стало принципом женского движения.
Тем не менее, по мере того как женщины продолжали получать образование, строить карьеру, использовать противозачаточные средства и выходить замуж позже, доля женщин, сохраняющих свои имена, пошла в обратном направлении и сократилась, к удивлению социологов и женщин, которые боролись за свои права. 1970-е годы.
«Давление огромно, — сказала Лори Шойбле, преподающая социологию в Пенсильванском университете и изучающая семейное именование. «Это самая строгая гендерная социальная норма, которую мы добиваемся и ожидаем».
Она сказала, что возрождение сохранения имен может быть вызвано тем, что женщины теперь учатся в колледжах чаще, чем мужчины, знаменитости часто сохраняют свои имена, а пары обычно живут вместе до брака.
«Когда они собираются вступить в брак, они уже жили в семье с двумя именами, поэтому, возможно, им это кажется нормальным», — сказал Шойбле.
Опрос Google показал, что городские женщины с более высоким доходом гораздо чаще сохраняют свои имена, и эта подгруппа отражена на свадебных страницах The Times. Согласно анализу 7 835 объявлений о свадьбах противоположного пола за пятилетний интервал, почти половина женщин, представленных в The Times с 1985 года, изменили свои имена, в то время как около четверти сохранили свои имена, а четверть не сказали.
За все годы, которые анализировала Times, женщины, вышедшие замуж во время еврейских церемоний, реже брали фамилию своего мужа, чем женщины, выходившие замуж во время римско-католических церемоний. Самый большой разрыв был в 1995 году, когда 66 процентов католических женщин взяли фамилию своих мужей, а 33 процента еврейских женщин сообщили об этом.
Многим женщинам все еще трудно принять решение, а некоторые возражают против традиции смены имен как патриархальной. Но для многих этот выбор отражает современный подход к гендерному равенству. Основные права были достигнуты, поэтому жест в любом случае имеет меньшее значение.
«Так много женщин работают и сделали себе карьеру, что казалось более важным решить взять его имя, чем не брать его имя», — сказала г-жа.Сэр, покупатель Heath Ceramics.
Часто приходится сравнивать неудобства смены и хранения. Некоторые говорят, что было бы слишком сложно изменить свою профессиональную идентичность или идентичность в социальных сетях. Другие говорят, что слишком сложно иметь имя, отличное от имени остальной семьи, или опасаются развода.
Сара Марино, юрист из Коннектикута, имеет дипломы двух элитных университетов. В 37 лет она была старше средней невесты, когда вышла замуж в этом месяце на церемонии с видом на пруд в Вермонте.Её муж готовит большую часть еды. Она зарабатывает больше денег. Брак современный; Несмотря на это, она сменила имя.
«Это похоже на единицу, если у вас одна и та же фамилия», — сказала г-жа Марино. «И это облегчает задачу бронирования отелей и тому подобного.
«Я считаю нас равноправными партнерами в наших отношениях. Но я не связываю свой личный успех и свою попытку стать успешной женщиной-юристом с сохранением своего настоящего имени ».
Согласно данным опроса Google, объявлений Times и предыдущих исследований, женщины с большей вероятностью сохранят свои имена, если они старше, не религиозны, имеют детей от предыдущего брака или имеют ученую степень и устоявшуюся карьеру.
Среди невест, фигурирующих в «Таймс» с 1990 года, 18 процентов тех, кому на момент вступления в брак были моложе 30 лет, сохранили свои имена, по сравнению с 31 процентом тех, кому за 30, и 44 процентами в возрасте 40 лет.
Исследований женских имен в браке проводилось мало, поскольку данные получить сложно. Но исследование Бюро переписи населения с использованием данных опроса американских сообществ 2004 года показало, что женщины с ученой степенью в 5-10 раз чаще сохраняют свое имя. Азиатские и латиноамериканские женщины тоже были более склонны.Было обнаружено, что только 6,4 процента замужних женщин коренного происхождения использовали свое имя при рождении. Одна из причин, по которой эта доля настолько мала, заключается в том, что в исследование были включены пожилые женщины, вышедшие замуж до того, как было законно сохранять свою фамилию, и исключены женщины иностранного происхождения, которые с большей вероятностью сохранят свои имена. Среди женщин более молодого поколения доля хранительниц фамилии составляла 9 процентов.
Исследование Гарвардского университета показало, что каждый год, когда женщины откладывают замужество или рождение детей, среди его выпускников снижается на 1 процентный пункт вероятность того, что они изменят свое имя. По словам Клаудии Голдин, профессора экономики и автора исследования, наиболее важным предиктором было то, «сделала ли женщина себе имя до замужества».
Тем не менее, несмотря на то, что все больше женщин делали себе имена, как показало то же исследование, как данные выпускников Гарварда, так и записи о рождении в Массачусетсе свидетельствуют о сокращении количества имен. Опрос Google показывает, что это началось с 1980-х годов; Гарвардское исследование 1990-х годов показывает это. Согласно сообщениям Times, 66 процентов невест изменили свое имя в 1990 году, что является самым высоким показателем за любой анализируемый год.
Исследователи говорят, что снижение числа имен, возможно, было частью возврата к консервативным взглядам после ломающих традиции 1970-х годов или, возможно, началом того, что женщины решили, что им не нужно менять свое имя, чтобы доказать свою точку зрения.
«Вы относились к этому воинственно в 70-е годы, в период, когда во многих штатах брак все еще юридически определялся как неравноправные отношения», — сказала Стефани Кунц, преподающая историю и семейные исследования в Государственном колледже Эвергрин, и написала «Брак» : История. «Многие женщины сейчас говорят:« Для меня это не такая уж большая проблема. Для меня очень важно то, как вы обращаетесь со мной и сколько вы мне платите ».
В последнее время дети родителей, которые развелись в рекордных количествах, также могли быть склонны менять свои имена из-за страха развода, г-жа Голдин из — сказал Гарвард. «Вполне возможно, что смена имени и постельное белье с одним набором инициалов — это действительно часть сумасшедшего клея жизни, который связывает вас вместе».
Небольшое количество женщин в каждом поколении находят новый ответ.Некоторые, например Хиллари Родэм Клинтон, используют свою девичью фамилию в качестве среднего имени, а другие используют свое имя при рождении в профессиональном плане, а имя мужа — в личной жизни. По данным переписи, только 1,3 процента женщин поставили свои имена через дефис или использовали обе фамилии.
Несколько пар объединяют два имени, чтобы создать новое. Бывший мэр Лос-Анджелеса Антонио Вильярайгоса был Антонио Вильяр до того, как женился на Корине Райгосе, учительнице (сейчас они в разводе). В редких случаях мужчина берет женское имя.Марко Салдана, художник, был Марко Перего до того, как женился на Зои Салдане, актрисе.
Американские семьи во многом отказались от традиций: люди вступают в брак реже и позже; у пожилых женщин больше детей вне брака; а с пятницы люди могут иметь супругов одного пола по всей стране. Традиция супружеского имени все еще сильна, но по мере того, как все больше женщин принимают свои девичьи фамилии, она также меняется.
100 популярных французских фамилий (со значениями)
Когда женщина выходит замуж во Франции, она не меняет фамилию на фамилию мужа.Вместо этого женщины сохраняют свою фамилию в качестве своего официального имени, которое используется в официальных документах, и принимают фамилию своих мужей в качестве «обычного имени».
Кроме того, если это не используется в незаконных целях, любой может принять «служебное имя» и использовать его в своей повседневной жизни. Если вы рассматриваете французские фамилии в качестве имени для своего ребенка, интересуетесь фамилиями в целом или хотите принять французскую фамилию, вот наши любимые 100.
100 французских фамилий и фамилий со значениями
Даже самые обычные французские имена умудряются звучать стильно и романтично.Вот наши любимые французские фамилии, которые заставляют нас пожелать столь элегантно звучащего прозвища.
1. Allaire
Аллер — фамилия жителей одноименного города.
Две ветви семьи Аллэр были созданы в Северной Америке. Один Аллер поселился в Квебеке, Новая Франция, в 1658 году, а другой переехал в Нью-Рошель, Нью-Йорк.
2. Андре
Андре — французская форма от Эндрю, что означает мужской род.
Эта французская фамилия происходит от имени Андре, которое является французской, немецкой, голландской и португальской версиями Эндрю.По-датски Андре означает второй.
3. Аршамбо
Archambault произошел от германского языка и означает смелый хозяин.
Archambault.ca — крупнейший франкоязычный сайт электронной коммерции в Северной Америке. Их основное внимание уделяется музыкальным инструментам, нотам и музыкальным справочникам, но они также продают ряд книг, игрушек, игр и других средств массовой информации на французском языке.
4. Арно
Германское имя Арно означает сила орла.
Arnaud’s — самый большой ресторан в Новом Орлеане, штат Луизиана.Нынешнее руководство является представителем четвертого поколения, управляющим Arnaud’s, и в меню представлены традиционные креольские блюда.
5. Аркетт
Arquette могло означать либо маленький лук, либо маленькую арку.
Согласно одной из теорий, Аркетт использовался для обозначения лучника, потому что arc по-французски означает лук. Другая идея заключается в том, что Аркетт произошел от латинского arcus, что означает арка, и это имя использовалось для рыночного трейдера.
6. Обер
Французская форма имени Альберта, Обер означает благородный и яркий.
Жан Обер был купцом из Тионвиля, города в Лотарингии на северо-востоке Франции. В 1612 году Обер был принят в дворянские сословия, а его потомки стали членами датской и норвежской знати.
7. Августин
Августин произошел от древнеримского Августа, что означает увеличение.
Профессиональный баскетболист Д.Дж. Огюстен родился в Новом Орлеане. Родился Дэррил Джерард Огюстин младший, его семья переехала из Нового Орлеана после урагана «Катрина», и он начал свою баскетбольную карьеру в Техасе.Огюстен в настоящее время играет за «Милуоки Бакс».
8. Бабина
Бабин — это французская эволюция Вавилона, что означает врата богов.
Основанная в 1568 году в городе Бабин, Польша, Бабинская республика была сатирическим литературным обществом. Они походили на Mad Magazine или The Onion своего времени. Их девизом на латыни было Omnis Homo Mendax, что означает, что каждый мужчина лжец.
9. Babineaux
Babineaux — это вариант слова Babin, что означает врата богов.
Хуэль Бабино — телохранитель Сола Гудмана в двух сериалах: Во все тяжкие, и Лучше звоните Солу. Персонаж страдает заболеванием типа нарколепсии, из-за которого он засыпает в неподходящие моменты.
10. Барбье
Barbier в переводе с французского означает парикмахер.
Кратер Барбье, названный в честь французского астронома Даниэля Барбье, находится на южной половине обратной стороны Луны. Это ударный кратер, образовавшийся в результате удара неизвестного объекта о поверхность Луны на большой скорости.
11. Барре
Французское имя Барре использовалось для обозначения человека, жившего рядом с заграждением.
Barré — французский производитель автомобилей, основанный Гастоном Барре в 1899 году. Его первый автомобиль был представлен на Парижском автосалоне в том же году, и производство длилось до 1930 года.
12. Боден
Эта фамилия началась как Бод, что означает «храбрый, смелый».
Бод использовался в качестве прозвища для всех, чье имя содержало звук бода, например Тиболд, французская форма Теобальда, и Бодуэн, французская версия Болдуина.
13. Beauchêne
Beauchêne в переводе с французского означает красивый дуб.
Согласно переписи 2010 года, Бошен была 44 423-й наиболее часто регистрируемой фамилией в Соединенных Штатах. Всего было использовано 162 253 фамилии.
14. Beaufort
Beaufort переводится как красивая крепость.
Ирландский гидрограф Фрэнсис Бофорт разработал шкалу силы ветра Бофорта в 1805 году. В ней используются наблюдения для оценки ветра, а не инструменты для измерения скорости ветра.
15. Болье
Больё, что означает «красивое место», — распространенное название города во Франции.
Beaulieu House, обычно называемый просто Beaulieu, представляет собой исторический особняк в Ньюпорте, штат Род-Айленд. Дом, спроектированный архитектором Калвертом Во, который также проектировал мосты в Центральном парке, принадлежал Astors и Vanderbilts.
16. Бомонт
От французского географического названия Бомон означает красивая гора.
После того, как Колледж Холл, первое здание в кампусе Университета штата Мичиган, обрушилось в 1918 году, была возведена башня Бомонт, чтобы отметить это место.Башня по-прежнему является популярным местом встреч и одним из самых фотографируемых мест на территории кампуса.
17. Беланже
Беланже происходит от двух германских словесных элементов, означающих медведь и копье.
Дени Беланже — отмеченный наградами канадский певец и автор песен из франкоязычной провинции Квебек. Известный как Снейк, Беланже пишет и выступает с Voivod, но также работал с другими артистами, включая Дэйва Грола.
18. Bellerose
Bellerose в переводе с французского означает красивая роза.
Bellerose — международный бренд одежды, базирующийся в Бельгии. В основе своей философии — экологичность и социальная справедливость, они известны своим обязательством бесплатно ремонтировать свою одежду на всю жизнь.
19. Блез
Блез произошел от латинского имени blaesus, означающего шепелявление или заикание.
Самое раннее известное задокументированное использование фамилии Блейз относится к 1459 году, когда Роберт де Блей (более раннее написание) был записан как магистрат Тулузы.В 2019 году Блейз занял 925-е место в списке популярных детских имен в США как имя для мальчиков.
20. Блан
Blanc в переводе с французского означает белый.
Традиционно эта фамилия была ле Блан, или белый. Это потому, что это имя началось как прозвище для кого-то исключительно бледного или с белыми волосами.
21. Бланше
Французская фамилия Бланше означает белый.
В английском языке многие имена произошли от использования суффикса типа y или, например, от добавления к имени, например, Сэм стал Сэмми.Во французском языке часто используются het или ette, и поэтому Blanc превратился в Blanchet.
22. Бонфилс
Bonfils по-французски означает «хороший сын».
Bonfils Wine & Chateau — это семейная компания на юге Франции. Они управляют десятью замками и поместьями, в которых вы можете остановиться, открывая для себя вина региона.
23. Bonheur
Старое французское имя Bonheur означает удачу или удачу.
Детская больница Le Bonheur в Мемфисе, штат Теннесси, была открыта 15 июня 1952 года. Он начал свою жизнь как детский дом, основанный женским кружком шитья Le Bonheur Club.
24. Брисбуа
Brisbois происходит от французского слова «рубка» и «лес».
Мишель Брисбуа был франко-канадским торговцем, поселившимся в месте, которое впоследствии стало Висконсином. После войны 1812 года, в ответ на нестабильную государственную валюту, он призвал местных жителей использовать хлеб из его пекарни в качестве единицы обмена.
25. Бюро
Бюро происходит от старинного французского бюре, которое было разновидностью ткани.
Грубая шерстяная ткань, известная как бюре, использовалась для покрытия рабочих столов, и эти столы стали известны как бюро. Со временем комнаты, в которых были эти столы, и, наконец, правительственные учреждения в этих офисах, стали называться бюро.
26. Чапут
От древнефранцузской капитулы «Чапут» означает «плащ, капюшон».
Майкл Чапут — хоккеист, который в настоящее время входит в состав команды НХЛ «Аризона Койотс». Впервые подписанный «Филадельфией Флайерз» в 2010 году, он играл за «Ванкувер Кэнакс», «Коламбус Блю Джекетс» и «Монреаль Канадиенс».
27. Шарбонно
Charbonneau происходит от французского charbon, что означает древесный уголь.
Жан Батист Шарбонно был сыном франко-канадского охотника Туссена Шарбонно и Сакагавеа, который был известен своей ролью в экспедиции Льюиса и Кларка.
28. Шарпантье
Шарпантье — это старофранцузское название «плотник».
В то время как английская версия этого имени, Карпентер, довольно очевидна, немецкая альтернатива — несколько удивительный Циммерман.
29. Честейн
Честейн происходит от латинского castanea и означает каштан.
Джессику Честейн иногда путают с Брайс Даллас Ховард. Даже отец Ховарда, Рон Ховард, перепутал эти два понятия. Итак, Брайс Даллас Ховард снял шутливый музыкальный клип под названием «Я не Джессика Честейн».
30. Шевроле
Chevrolet происходит от французского слова chèvre, означающего козел.
В 1913 году Луи Шевроле, швейцарский автогонщик и автомобильный инженер, стал соучредителем Chevrolet Motor Company в Детройте.Его партнером был Уильям С. Дюрант, человек, ответственный за идею франшизы автомобильного дилера.
31. Клеман
От латинского слова clemens, Clément означает нежный, милосердный.
Климент перешел от имени к фамилии. Клемент Кларк Мур был писателем и профессором, написавшим «Визит святого Николая», более известный как «Twas The Night Before Christmas ».
32. Клотье
Cloutier происходит от слова clou, что по-французски означает гвоздь.
В то время, когда гвозди изготавливались индивидуально вручную, их создавал Клотье. Кованый прут нагревали, забивали до точки с одного конца и сплющивали с другого.
33. Кольбер
Кольбер происходит от германского слова elements, что означает яркий и шлем.
Вы когда-нибудь замечали, как у Стивена Колберта торчит правое ухо? В детстве ему удалили опухоль из правого уха, в результате чего он остался без барабанной перепонки и полностью глухим с этой стороны.
34. Comtois
Название Комтуа было дано выходцам из Франш-Конте.
Регион Франш-Конте был заселен с каменного века. Франш-Конте, расположенный на территории нынешнего региона Бургундия-Франш-Конте на востоке Франции, переводится как «свободная страна».
35. Courtemanche
Courtemanche в переводе с французского означает «короткий рукав».
Пояс астероидов находится между Марсом и Юпитером и включает примерно 1,5 миллиона астероидов, многие из которых были нанесены на карту и названы.Один из них — Астероид (63129), Куртеманш.
36. Кузино
Кузино — старофранцузское слово, означающее кузен.
Слово кузино использовалось в качестве прозвища в семье и друзьях, точно так же, как мы используем сегодня брат. В конце концов, Кузино стала фамилией в средние века.
37. От кутюр
Couture означает портной на старофранцузском.
Во Франции термин «от кутюр» охраняется законом и находится под контролем Fédération française de la couture. Каждый год модные дома оцениваются, чтобы определить, попали ли они в классификацию.
38. D’aramitz
Имя Д’арамиц было дано выходцам из Арамица, Франция.
Анри д’Арамиц был мушкетером, королевской гвардией французской армии. Д’арамиц был частью Черных мушкетеров, названных так потому, что они ездили на вороных лошадях, и был вдохновителем для персонажа Арамиса в романе Александра Дюма Три мушкетера .
39. DeGarmo
ДеГармо — американская версия французского де Гармо.
Точное значение слова «де Гармо» неизвестно, но, скорее всего, оно происходит из города Гармо в Нормандии, Франция. Гар означает станция, а eaux означает вода, так что, возможно, это было место, где люди могли черпать воду.
40. De La Fontaine
De La Fontaine в переводе с французского означает «фонтан».
Жан де Лафонтен считается одним из величайших французских писателей всех времен. Он взял традиционные сказки со всего мира и переписал их в юмористической манере. Басни Де Ла Фонтена до сих пор публикуются, их также можно прочитать в Интернете.
41. Deschamps
Дешам по-французски означает «с полей».
Дешампсия — это сорт трав, названный в честь натуралиста Луи Огюста Дешама. Антарктические водоросли, или Deschampsia Antarctica, занесены в Книгу рекордов Гиннеса как самое южное цветущее растение.
42. Десрозье
Desrosier по-французски означает «кусты роз».
Канадский профессиональный хоккеист Филипп Дерозье подписал контракт с Florida Panthers в 2019 году.Его контракт стоит 700 тысяч долларов, хотя в качестве запасного вратаря он вряд ли будет играть.
43. Dior
.Dior происходит от французского D’or, что означает «золотой».
Кристиан Диор был одним из самых известных модельеров мира. Канье Уэст выпустил Christian Dior Denim Flow в 2010 году и упомянул Dior в «Stronger», «Дьявол в новом платье» и «Barry Bonds». Dior может стать хорошим детским именем для модной матери.
44. Dubois
Французская фамилия Дюбуа означает из леса.
В 2015 году во Франции насчитывалось 95 998 человек с именем Дюбуа, что делает его третьей по распространенности фамилией в стране. Между тем, Дюбуа — 1459-е место по распространенности фамилии в США, его зовут 27 737 человек.
45. Дюран
Дюран — старофранцузское имя, означающее стойкость.
Восьмое по распространенности имя во Франции, Дюран занимает 4070 место из 162 253 фамилий в США
46. Эмиль
Эмиль происходит от латинского слова aemulus, что означает соперник.
Римская фамилия Эмиль превратилась в красивое имя, Эмиль для мальчика и Эмили для девочки, а затем вернулась к фамилии во Франции в форме Эмиль.
47. Фабиан
Фабиан происходит от латинского faba, что означает фасоль.
Стратегия Фабиана — это военный подход, при котором вместо крупномасштабных атак вы выполняете более мелкие, раздражающие и беспокоящие действия, чтобы подавить волю противника.
48. Faucher
Faucher происходит от латинского falcis, что означает серп или коса.
Носители английского языка или те, кто не говорит по-французски в качестве первого языка, склонны произносить Faucher как f-OUCH-er или FOR-cha. Однако правильное произношение Faucher — foo-SHE.
49. Favreau
Favreau в переводе с древнефранцузского означает кузнец.
Актер, продюсер, режиссер и сценарист Джон Фавро родился во Флашинге, Квинс, Нью-Йорк. Как и многие американцы с французскими фамилиями, Фавро имеет французско-канадское происхождение.
50.Fèvre
Произведено от латинского слова faber, Fèvre означает кузнец.
Fèvre и Favreau произошли от одного и того же слова. Латинское слово fabri означает «производитель», и форма этого слова — «фабер», что означает «производитель твердых материалов», «кузнец». На юге Франции он стал Favreau, а в Северной Франции — Fèvre.
51. Фурнье
Фурнье — профессиональная фамилия пекаря.
Музей игральных карт Фурнье находится в Витории, Испания. Он начинался как частная коллекция, которая была куплена государством и признана представляющей значительный культурный интерес.В музее более 20 000 колод карт.
52. Франсуа
Французское имя Франсуа означает француз.
Американский хирург-ортопед Элвис Франсуа также известен как доктор Элвис. Он выпустил благотворительный EPS для сбора денег для помощи Ковиду, появился на Певец в маске и был в списке самых сексуальных мужчин 2020 года журнала People.
53. Gagneux
Gagneux происходит от старофранцузского Gagnier, что означает выращивать.
Профессиональные фамилии появились во Франции в период средневековья.Начнем с того, что они не передавались по наследству, а давались человеку только тогда, когда он брал на себя определенную профессию.
54. Ганьон
Gagnon было старофранцузским обозначением сторожевой собаки.
Gagnon не начиналось как имя, чтобы показать семейные отношения или рассказать вам о том, откуда человек был или чем он зарабатывал себе на жизнь. Вместо этого Ганьон начался как оскорбление жестокого или агрессивного человека.
55. Гарсон
Гарсон по-французски означает мальчик.
Многие ошибочно полагают, что Гарсон означает официант.Это недоразумение началось после того, как англоговорящие впервые пошли во французские рестораны. Местные жители жестикулировали на официанта и кричали: «garçon!» что эквивалентно щелканью пальцами и крику «мальчик!»
56. Готье
Готье происходит от германского имени, означающего «правитель армии».
У Готье много маловероятных кузенов в фамильной семье. Готье — это французская форма имени Вальтер, а фамилии Уоттс, Уотерс, Гутьеррес, Уоткинс, Ватсон и Вальс являются версиями одного и того же имени в разных европейских странах и на разных языках.
57. Грейнджер
Granger происходит от латинского granicarius, что означает зернохранилище.
Хотя это явно английский язык, Granger — это немного более короткая версия старофранцузского grangier. Гранжье был судебным приставом, ответственным за сбор ренты и налогов.
58. Гийом
Уильям — это англичанин Гийома и означает шлем.
Американский актер Роберт Гийом родился Робертом Уильямсом. Он получил две Эмми за роль Бенсона Дюбуа в комедии « Мыло » и спин-офф «Бенсон » и премию «Грэмми» за роль в фильме Король Лев .
59. Hubert
Французская фамилия Юбер означает светлое сердце.
Силы специальных операций ВМС Франции — это морские пехотинцы коммандос. Коммандос Хуберт — это специальное подразделение морской пехоты коммандос, состоящее из группы боевых водолазов, детали которой засекречены.
60. Жак
Жак — это французская форма Иакова, означающая «тот, кто следует».
Первое задокументированное использование фамилии Жак было в средневековой Франции, где она была принята рыцарем, вернувшимся из крестовых походов на Святой Земле.
61. Жанвье
Жанвье по-французски означает январь.
Это использовалось как фамилия и имя во Франции. Обычно его дарили тому, кто родился в январе или крестился в этом месяце.
62. Жан-Батист
Эта французская фамилия произошла от имени Иоанна Крестителя.
Мать британской актрисы Марианны Райджипсьен Жан-Батист была родом из Антигуа, а ее отец — из Сент-Люсии. Жан-Батис выросла в Лондоне, но переехала в Лос-Анджелес, когда получила роль Вивиан Джонсон в фильме « Без следа, ».
63. Жубер
Жубер — это французская форма германского Gautbert, что означает «яркий гот».
В 1968 году доктор Мари Жубер описала состояние, особенности которого включали неспособность координировать сознательные движения мышц, учащенное дыхание и беспорядочные движения глаз. Это редкое генетическое заболевание было названо синдромом Жубера.
64. Лашапель
Лашапель по-французски означает часовня.
Американский фотограф Дэвид Лашапель известен своими художественными фотографиями и музыкальными клипами. Он работал с такими разными артистами, как Дженнифер Лопес, Элтон Джон, Blink-182 и Florence and the Machine.
65. Лакруа
Французское имя Лакруа переводится как крест.
Многие известные международные компании получили название Lacroix, в том числе модный дом, производство ароматизированной газированной воды и бренд роскошных швейцарских часов.
66. ЛаФрамбуаз
LaFramboise в переводе с французского означает малина.
В 1695 году Джозеф Фрай из Киттери, штат Мэн, был схвачен коренными американцами, и пока он был с ними, его кормили большим количеством малины.Позже он принял имя ЛаФрамбуаз, и все ЛаФрамбуаз произошли от него.
67. Ламберт
Ламберт происходит от германских элементов имени, означающих светлая земля.
Носители английского языка произносят это как LAM-BERT, но как французская фамилия произносится как LAHBER, без сильного звука М в середине или звука Т в конце.
68. Langlais
Лангле в переводе с французского означает англичанин.
Это имя было первоначально дано английским иммигрантам во Франции, а затем англоязычным иммигрантам.Американизированное написание, используемое первыми французскими иммигрантами в США, — Лэнгли.
69. Lapointe
Lapointe по-французски означает точку.
Считается, чтоLapointe возникло как прозвище солдата. Речь идет об острие копья.
70. Лоран
Французское имя Лоран означает лавр.
Французский модельер Ив Сен-Лоран, известный своей пригодностью для носки, стал первым из ныне живущих дизайнеров, удостоенным чести посетить выставку в Метрополитен-музее.
71. Леандр
Леандр произошла от греческих слов, означающих «человек-лев».
Леандр — французская форма Леандра. В греческих мифах рассказывается о жрице Геро и юноше Леандре. Они влюбляются, Леандер тонет в шторме, а Герой бросается в море, чтобы быть с ним.
72. Лемэр
Лемер по-французски означает мэр.
Lemaire начинался как официальный титул действующего мэра, а затем превратился в фамилию. Он также использовался в качестве прозвища для всех, кто был напыщенным и самоуверенным.
73. Лемье
«Лемье» по-французски означает «лучший».
Американская ассоциация семей Лемье призвана объединить членов семьи Лемье из США и Франции. Это имя не следует путать с Lémieux, которое было дано жителям французского городка Leymieux.
74. Левеск
Левеск по-французски означает епископ.
Эмили Левеск — астроном, ответственный за великолепный научный обмен между арахнологами и астрономами в Твиттере под названием #arachnoastronomy.Идея зародилась, когда пауки упали на ноутбук Левеска и оттуда выросли.
75. Maçon
Французское имя Макон означает масон.
В государственном парке Форт-Мейкон, Северная Каролина, находится Форт-Мейкон, пятисторонняя каменно-кирпичная крепость со стенами толщиной 4 ½ фута. Он был назван в честь Натаниэля Мейкона, политика французского происхождения из Северной Каролины.
76.
МатьеФранцузская форма Мэтью, Матье, означает дар от бога.
английских языковых версий этой фамилии включают Мэтьюз, Мэтьюзон и Мэтисон, а также сокращенные формы, такие как Мэй и Мэйс.
77. Менье
«Менье» по-французски означает «мельник».
Примерно треть винного винограда, выращиваемого в регионе Шампань, составляет черный виноград Пино Менье. Такое название он получил из-за мукообразного пуха на нижней стороне листьев растения.
78. Гора
Гора в переводе с французского означает гора.
Центр мероприятий Montagne является частью кампуса Университета Ламар в Бомонте, штат Техас. Открытый в 1984 году, он является домом для баскетбольной программы университета.
79. Моро
Моро произошло от латинского слова Maurus, что означает темнокожий, мавританский.
Роман Х. Г. Уэллса, Остров доктора Моро, , рассказывает историю ученого, который создает экспериментальных наполовину животных, наполовину человеческих существ на своем частном острове.
80. Мулен
«Мулен» по-французски означает «мельница».
Кабаре «Мулен Руж» в Париже известно как родина современной интерпретации танца канкан. Основанное в 1889 году, первоначальное здание сгорело в 1915 году, но было перестроено и работает до сих пор.
81. Нойер
Нуайер в переводе с французского означает грецкий орех.
Фамилия Нойер является транслитерацией галасийского имени Ногейра, что означает ореховое дерево. Следовательно, имя Нойер было дано человеку, живущему рядом с ореховыми деревьями.
82. Пакет
Paquet в переводе с французского означает связка.
Паке — профессиональная фамилия. Однако он демонстрирует, что не у каждой вакансии есть короткое, яркое и понятное название. Паке раздавали тем, кто собирал дрова, связывал их в связки, а результат продавал.
83. Материнская компания
Это имя означает либо знатный, либо родительский.
Родитель — 339-я по распространенности фамилия во Франции. В 2010 году, последнем году, когда доступны точные записи, во Франции было 11 897 человек по имени Родитель.
84. Патенауде
Patenaude не переводит с французского ни на одно или два английских слова.
Патенауд из франкоязычной провинции Квебек, Канада. Это эквивалент английского и итальянского имени Патерностер.«Патерностер» переводится как «Отче наш», и это имя было дано тем, кто делал розарии, используемые в католической молитве.
85. Перигор
Перигор — это имя, данное выходцам из региона Перигор во Франции.
В регионе Перигор находится Ласко, комплекс пещер, стены и потолок которых покрывают более 600 картин.
86. Перро
Французское имя Перро означает камень.
Матье Перро — профессиональный хоккеист.Он играл за несколько команд НХЛ, в том числе за «Вашингтон Кэпиталз» и «Анахайм Дакс».
87. Porcher
Porcher в переводе с древнефранцузского означает «свинопас».
Построенный в 1916 году, Porcher House был куплен городом Какао, штат Флорида, в 1950-х годах и превращен в ратушу. В 1984 году Porcher House был добавлен в Национальный реестр исторических мест США.
88. Ришелье
Ришелье — французская фамилия, означающая богатое место.
Ришелье, Франция, является одним из первых примеров спланированного города.Кардинал Ришелье купил землю и построил стену, внутри которой разместил сетку для домов. Затем люди построили свои дома.
89. Рош
Roche в переводе с французского означает рок.
Мост Рош-де-Бут в Уотервилле, штат Огайо, пересекает реку Моми. Построенный как междугородный троллейбусный мост, он частично опирается на обнажение известняка, известное как Рош-дю-Бут.
90. Руссо
Руссо происходит от латинского слова russus, что означает красный.
Жан-Жак Руссо был философом, писателем и композитором. Его работы, «Рассуждения о неравенстве» и «Общественный договор», считаются основополагающими для современной политики, а его работа «Эмиль» стремилась создать идеальное образование.
91.
SauvageonSauvageon происходит от старофранцузского sauvage, что означает «дикий, необузданный».
В 1999 году министр внутренних дел Франции Жан-Пьер Шевенеман вызвал споры, назвав молодых горожан из рабочего класса в Северной Франции соважонами или дикарями.
92. Sauveterre
Sauveterre происходит от французского слова «безопасная земля».
Совтер-де-Беарн — деревня на юго-западе Франции. Основанная в 11 веке, деревня была расширена в 13 и 14 веках, став прекрасным образцом средневекового строительства, которым она является сегодня.
93. Северин
Северин произошел от латинского severus, что означает строгий.
Мари Северин — американская художница комиксов, работавшая, в частности, на EC, DC и Marvel Comics.Получившая премию Comic-Cons International Icon Award, она была посмертно награждена специальной наградой Inkwell Awards Стейси Арагон.
94. Сен-Пьер
Местонахождение фамилия, Сен-Пьер по-французски означает Святой Петр.
Боец ММА Джордж Сен-Пьер считается одним из величайших бойцов в истории этого вида спорта. Однако недавно он продемонстрировал свою любовь к динозаврам и даже провел шоу « The Boneyard » о своих любимых существах.
95.Теру
Значение Теру неясно, но это может означать колодец.
Луи Теру — британско-американский режиссер-документалист, известный тем, что снимает фильмы с участием американцев определенных субкультур или убеждений. Многие из его шоу доступны на Amazon Prime.
96. Тремблей
Французское название Tremblay означает осина.
Трембле — самая распространенная фамилия в Квебеке и третья по распространенности в Канаде. Все более чем 110 000 тремблеев происходят от Пьера Трембле и Озанна Ахон, которые поженились в 1657 году и имели 11 детей.
97. Трюдо
Трюдо — это французская форма древнескандинавского имени Торвальд, что означает правитель Тора.
Стефани Трюдо из Сент-Игнатия выиграла титул «Мисс Монтана» в 2007 году. Она продолжала представлять штат в конкурсе «Мисс США». Хотя она не выиграла конкурс, Трюдо выиграла титул «Мисс Конгениальность».
98. Видал
Французское имя Vidal произошло от латинского vitalis, что означает витальный.
Британская комедийная актриса Ава Видал начала свою карьеру не в шоу-бизнесе, а в качестве сотрудника исправительного учреждения.Она оставила работу, чтобы изучать право, но начала писать комедии, когда училась на юридическом факультете.
99. Винсент
Винсент происходит от латинского Vincentius, что означает побеждать.
Также имя, Винсент, является общей фамилией как во Франции, так и в Италии. Американский актер Фрэнк Винсент был наиболее известен своими ролями в фильмах Клан Сопрано , Добрых парней , Бешеный бык и Казино .
100. Voclain
Voclain — это современная форма слова Vauquelin, что означает иностранный.
Voclain & Co. — это вымышленный ювелирный магазин из фильма Фантастические твари и где они обитают . Когда Нюффлер сбегает из чемодана Ньюта Саламандра, он врывается в Воклэйн и Ко, пытаясь украсть ожерелья.
Хотите еще идеи для детских имен? Ознакомьтесь с другими нашими статьями!
Французские фамилии Рош
Ищете ли вы новую фамилию, чтобы использовать себя, кандидата на фамилию, чтобы использовать прозвище, или просто интересуетесь именами в целом, французские фамилии имеют богатую и захватывающую историю, которую стоит изучить.
Мы были очарованы некоторыми материалами, которые мы обнаружили, и мы надеемся, что вы тоже.
Топ 70 итальянских фамилий или фамилий со значениями
Италия, как страна, и ее культура довольно популярны. От пиццы до футбола, от отпуска до фильмов, от литературы до оливкового масла — это принято и ценится во всем мире. В настоящее время распространенные итальянские фамилии также набирают популярность в качестве имен для младенцев. Если вы что-то искали, этот список окажется для вас весьма полезным.
70 итальянских фамилий или фамилий со значениями
Есть ряд модных и популярных итальянских фамилий, которые действительно пользуются спросом. Давайте посмотрим на список таких имен.
1. Accardi
Это название происходит от слова Ахард. Имя означает «храбрый» или «кто-то достаточно стойкий». Это обычная итальянская фамилия.
2. Уменьшить
Это слово произошло из поздней латыни. Имя означает «священник» или «первосвященник». Это также распространенное еврейское имя.
3. Агости
Вот еще одно итальянское имя, произошедшее от латинского слова (Август). Имя означает того, кто «благословлен добрыми предзнаменованиями».
4. Абелла
Абелла — это обычное название для проживания, которое можно услышать во многих местах, включая Каталонию, Сантандер и Галисию. Название означает «пчела» и описывает маленького, но активного человека.
5. Армани
Это еще одна итальянская фамилия, которую без особых усилий популяризировал одноименный люксовый бренд. Имя означает «человек силы».
6. Аджелло
Это профессиональная итальянская фамилия, образованная от латинского слова ager (что означает поле). Имя носит в основном фермеры.
7. Аллегро
Это еще одна итальянская фамилия, связанная с музыкой и музыкальными инструментами. Означает «бодрый» или «бодрый темп».
8. Accetta
Это одно из старинных названий Италии средневековья. Оно образовано от латинского названия acceptus, что означает «добро пожаловать» или «понравившийся».
9. Амато
Это итальянское имя происходит от латинского слова amatus и означает «любимый».
10. D’Angelo
Это еще одно красивое итальянское имя; это означает кого-то «ангельского».
11. Bianchi
Название означает «седой» или «бледный».
12. Бьянко
Это звучит довольно близко к фамилии. Это означает «белый».
13. Барберио
Это еще одна профессиональная итальянская фамилия, произошедшая от итальянского слова «Барбьер». Это означает «цирюльник».
14. Байо
Это интересное название для семьи, у всех есть рыжеватые или светло-русые волосы (или борода). Это также означает «лошадь».
15. Бароне
Помните «Кровавого барона» из сериала о Гарри Поттере, которого все боялись? Это итальянское имя также связано с «храбростью» или «храбростью».
16. Бадами
Это сицилийское имя, имеющее арабскую этимологию. Это означает «миндаль».
17.Бернарди
Это еще одно итальянское имя, которое означает «сильный» или «твердый». Оно произошло от слова «Бернхард», которое представляет собой сочетание слов «медведь» или «твердый».
18. Бруно
Это имя популяризируется фильмами, такими как «Похитители велосипедов», и адаптировано для гонок по всему миру. Название означает «люди с каштановыми волосами».
19. Балерини
Это одно из самых изящных и крутых имен, популярных среди итальянцев. Имя подходит для танцующего.Это профессиональное название танцора.
20. Белла
Будь то «Сумерки» или «Ограбление денег», имя Белла является культовым в поп-культуре. Имя означает «красивый» или «дар божьей милости».
21. Коломбо
Это итальянская фамилия, которая носит название столицы Шри-Ланки. Название означает «голубь».
22. Карбон
Эта типичная итальянская фамилия — еще одно профессиональное название «шахтеров». Название означает «уголь» или «древесный уголь».
23. Капоне
Это имя идеально подходит для упрямых людей. Это означает кого-то «высокомерного» или «заносчивого».
24. Каттанео
Эта итальянская фамилия означает «капитан». Это семейное имя происходит от семьи, которая в Средние века руководила группой кораблей.
25. Коста
Коста или Ди Коста — очень известная итальянская фамилия (по крайней мере, для любителей футбола). Значение названия — «склон» или «берег».
26.Коппола
Коппола — еще одна известная итальянская фамилия, которая означает «производитель беретов». Речь идет о производителях маленьких круглых шапок, называемых беретами.
27. Conte
Эта популярная итальянская фамилия — одно из богатых имен тех, кто когда-то работал на графа. Имя означает «товарищ».
28. Де Ниро
Вы будете удивлены, узнав, что это всемирно известное итальянское имя не означает «водитель такси». Это скорее означает «кто-то с черными / темными волосами».
29.DeVille
Это еще одно классное итальянское название, которое означает «вилла» или «деревня». Некоторые также говорят, что это название означает «поселение Бога».
30. Di Maggio
Эта необычная итальянская фамилия означает «старший сын».
31. Донато
Происхождение этого имени — латинское слово «Donare», которое означает «давать».
32. Di Caprio
Это имя не нуждается в представлении благодаря всемирно известному носителю. Оно образовано от латинского слова «капра», что означает «коза».Название определяет жителей острова «Капри».
33. Эспозито
Поклонники« Castle » могут сразу узнать эту итальянскую фамилию. Это популярное название происходит от итальянского слова «esposto», что означает «разоблачать».
34. Феррари
Эта итальянская профессиональная фамилия является эквивалентом английской фамилии «Смит», что означает «кузнец». Эта фамилия была популяризирована известной маркой гоночных автомобилей.
35. Фарина
Фарина — еще одна профессиональная фамилия в Италии.Название, означающее «мука», чаще всего дается мельникам или торговцам мукой. Также это идеальное имя для девушек с бледным цветом лица.
36. Флорис
Это красивая итальянская фамилия, которая означает «цветок цвести», «цвести» или «цвести».
37. Фонтана
Эта фамилия имеет музыкальное происхождение от латинского слова «Фон». Название означает «весна» и дано людям, живущим рядом с источником.
38. Greco
Итальянское имя Греко происходит от латинского слова «Graecus», что означает «грек» или «выходец из Греции».
39. Галло
Популярная итальянская фамилия происходит от латинского слова «галлус», что означает «петух».
40. Гатти
Гатти — итальянская фамилия, происходящая от слова «Гатто», что означает «кот».
41. Нееврей
Джентиле — очень популярная итальянская фамилия, происходящая от слова «Джентилис». Это слово означает «из одного поголовья».
42. Giudice
Это одна из популярных итальянских фамилий, что означает «судья» или «справедливость».
43. Джордано
Это фамилия происходит от итальянского варианта слова «Иордан», священной реки. Название означает «течь вниз» или «спускайся».
44. Грассо
Итальянская фамилия Грассо относится к толстому человеку.
45. Герра
Герра — еще одно очень сильное имя для отважного малыша. Это распространенная итальянская фамилия, означающая войну. Обычно эта фамилия относится к солдатам.
46. Гилулиани
Это очень популярная фамилия в Италии. Оно происходит от латинского слова «Луллий», что означает «молодой человек».
47. Lombardi
Это популярное имя для выходцев из Ломбардии.
48. Леоне
Это популярная итальянская фамилия, которая означает «львиное сердце».
49. Лонго
Это старое итальянское слово буквально означает «длинный» или «высокий».
50. Ластра
Это красивое имя для девочки произошло от итальянской фамилии, которая означает «огромная каменная плита».
51. Лето
Само название означает «радостный» или «веселый».
52. Манчини
Это еще одна фамилия, распространенная в Италии. Это слово означает «владеющий обеими руками» или «тот, кто работает правой и левой рукой с одинаковой ловкостью».
53. Маркетти
Маркус — римский бог войны. Эта фамилия образована от слова Маркус и относится к нему.
54. Мариано
Это еще одна популярная итальянская фамилия, происходящая от римского бога войны Ареса.
55. Мартини
Рим известен своим богатым наследием и мифологией. Итак, большинство итальянских фамилий происходит от мифологических коннотаций. Мартини происходит от Марса, римского бога войны.
56. Манзо
Это еще одна мифологическая итальянская фамилия, означающая «человек, похожий на быка».
57. Морелли
Морелли — это имя, производное от общины «мавров» в Риме, и оно относится к человеку смуглого или смуглого цвета.
58.Mazza
Это итальянская фамилия, означающая «дубинка», «булава» или «молот». Это профессиональная фамилия, которую в народе носят мастера-инструментальщики.
59. Монти
Это одна из самых известных итальянских фамилий. Оно произошло от итальянского слова «Монте», которое означает «гора».
60. Марино
Эта фамилия является названием обитания и происходит от латинского слова «Маринус». Это означает «море».
61. Мессина
Имя означает «кто-то из города Мессана».
62. Мориотто
Одна из стильных итальянских фамилий, Мориотто, происходит от итальянского слова «Моретто». Это означает «темные волосы».
63. Пеши
Это итальянское имя означает «рыбак». Это профессиональная фамилия.
64. Piazza
Это название означает «городская площадь».
65. Porzio
Другая мифологическая итальянская фамилия, Порцио, относится к «свиньям».
66. Риччи
Будь то американское телешоу или итальянский фильм, эта итальянская фамилия всегда популярна.Риччи означает «тот, у кого вьющиеся волосы».
67. Романо
Совершенно очевидно, что итальянская фамилия означает «кто-то из Рима».
68. Зал
Это популярная фамилия, означающая «комната».
69. Теста
Это одно из королевских имен. Это означает «голова».
70. Вилла
Эта фамилия известна любителям футбола. Название означает «кто-то из деревни».
Популярные итальянские фамилии также могут быть хорошими именами. Некоторые из этих имен модны и уникальны; их популярность со временем растет. Если вы хотите принять эту тенденцию, вы можете выбрать любую из этих фамилий, чтобы имя вашего ребенка звучало умно!
8 музыкально настроенных креативщиков раскрывают свои любимые треки
годаДобавить в очередь.
Хотя 2021 год оказался не совсем тем годом после пандемии, на который мы надеялись, было несколько положительных моментов.Мне завещали, например, эту музыкальную колонку, где я начал лирически рассказывать о моем любимом предмете.
Для любого меломана конец года дает возможность проанализировать лучшие релизы за последние 12 месяцев. Я обычно беру в свое приложение для заметок, где мой список живет так, чтобы никто не мог его прочитать.
Ищете больше музыкального контента? Попробуйте наш музыкальный раздел.
В этом году я подумал, что было бы неплохо проконсультироваться с некоторыми из моих любимых законодателей вкуса. Продолжайте читать, чтобы узнать о некоторых из моих любимых музыкально настроенных австралийских креативщиков и их лучших песнях и выпусках альбомов на 2021 год. Я также сам написал их биографии, и они полностью не одобрены испытуемыми. Наслаждайтесь и до встречи в 2022 году.
Рахим Холл, музыкальный журналист, ди-джей в спальне и поклонник британской музыки
Какой ваш любимый альбом (ы) вышел в 2021 году? И почему?
Pink Pantheress, К черту . PinkPantheress звучит именно так, как мы хотели, чтобы вкус Fairy Bread McFlurry.Ее небесный голос, лежащий на зарослях джунглей, действительно зажигает что-то в моей душе. Сэмплы 2000 года, преобладающие в ее творчестве, ликвидируют разрыв между миллениалами и поколением Z. Ностальгия сделана правильно.
Какая ваша любимая песня вышла в 2021 году?
Неизвестный T, Goodums (Цветная версия). В этом году один из самых ярких художников 2020 года представил САМЫЕ ЖЕСТКИЕ цвета. Сладкие заклинания звучат над софт-клавишами и бурильной перкуссией, в то время как T легко скользит вместе с вокалом.Кроссовер, о котором вы даже не подозревали.
Какие неловкие треки определенно будут на вашем Spotify 2021 года?
Сестры-указатели, автомат. Теперь это мой JAM. Буквально невозможно сыграть эту и не разразиться песней и танцем. Сыр-диско-поп 80-х, как бы вы это ни называли! Banger.
Ник Бонд, половина Juno Disco и его коллега-апологет Канье Уэста
Какой ваш любимый альбом вышел в 2021 году?
Easy pick — City Slicker от Ginger Root.
Почему / лучшие треки?
Первые несколько синглов с EP Ginger Root City Slicker взбесили меня сразу после выпуска. «Loretta» и «Juban District» — это первая попытка японо-американского / американо-японского артиста проникнуть в мир «городской поп-музыки» — фанк-диско-движения конца 70-х — начала 80-х из Японии.
Я так много раз промывал эту штуку, что печатную копию, которая сейчас находится на пути ко мне, вероятно, можно будет вернуть отправителю.Но если вам действительно нужна отправная точка, «Лоретта» и «Джубанский округ» вызывают большее привыкание, чем героин.
Какая ваша любимая песня (песни), вышедшая в 2021 году?
Помимо треков Ginger Root, на новом альбоме Parcels было несколько до смешного заразительных песен. Признаюсь, я был полностью потрясен всей этой кляпой «Gucci in the desert», которую они заткнули, но когда вы копнетесь глубже, вы найдете блаженный, свежий, бесподобный трек соул / фанк, который никуда не годится ». Звучит неуместно на альбоме Кертиса Мэйфилда пикового периода.
Какие неловкие треки определенно будут на вашем Spotify 2021 года?
Есть все шансы, что «Thong Song» Сиско (ремикс OG и Artful Dodger) приземлится в моем альбоме 2021 года, и я полностью готов подробно обсудить основополагающие работы со всеми, кто еще не полностью их оценил.
@junodisco
Сара Морган, ди-джей, создатель хаотичных плейлистов и соучредитель проекта WIP
Какой ваш любимый альбом (ы) вышел в 2021 году? И почему?
Дебютный альбом Genesis Owusu « smile With No Teeth » произвел на меня сильное впечатление с первого же прослушивания.Еще я полоскал альбом Реми Вольф, Juno .
Я люблю Реми Вольф и всю ее эстетику.
Она сумасшедшая 25-летняя калифорнийка, которой так много нужно сказать, и кажется, что она полностью прокладывает свой собственный путь в индустрии. «Street You Live On» и «wyd» — мои любимые, но я почти уверен, что моим соседям по дому изрядно надоело, что я каждый день весь день играю поп-музыку своего бума UE.
Какая ваша любимая песня (песни), вышедшая в 2021 году?
«Silk» от Moktar [и] «Sun Phase» от Pretty Girl. И, говоря о Дженезисе Овусу, ремикс Харви Сазерленда на его трек «Gold Chains» — это топот по джунглям, который я неоднократно слушал в этом году. Двойной удар отечественному таланту.
Какие неловкие треки определенно будут на вашем Spotify 2021 года?
Ух ты, тут есть из чего выбрать. Я бы сказал, что в «Give You Hell» от All-American Rejects больше всего стыда. Тем не менее, пощечины.
@hellowipproject
Бри Кеннеди, диджей, ведущий FBi и жертва моих размышлений на танцполе
Какой ваш любимый альбом (ы) вышел в 2021 году?
В 2021 году возлюбленная / королева клуба Манчестера Анз выпустила один из моих любимых EP всех времен — All Hours .Особые упоминания о Little Simz Иногда я могу быть интровертом , Tinashe 333 и IJALE OTTN (On to the Next) !
Почему / лучшие треки?
Anz отлично справился с этой задачей. Мелодия из «You Could Be (ft. George Riley)» — это то, что я представляю, как звучит чистая радость. Я закрыл одно из моих любимых концертов года треком «Last Before Lights», и это был пик энергии на танцполе.
Какие неловкие треки определенно будут на вашем Spotify 2021 года?
Мошеннический трек, который я прополоскал в этом году (и всегда) — Turn Me On [авторства] Кевина Литтла.Мои соседи по комнате подтвердят. Ничто так не кричит возбужденной, горячей (la niña) девушке летом, как этот трек.
@ bria.wav
Луи Хэнсон, парень TikTok, обозреватель GQ и эксперт по программному обеспечению
Какой ваш любимый альбом (ы) вышел в 2021 году?
Оливия Родриго, Кислый .
Почему / лучшие треки?
Не смейся надо мной. Моя середина 2021 года была определена по Sour .Почему? Потому что я драматичен. Слушать каждый трек — все равно что получить желанный удар по члену — вы этого ожидали, вы даже просили об этом, но каждый раз это болезненно. И ты бы сделал это снова, потому что ты любитель боли.
Какая ваша любимая песня (песни), вышедшая в 2021 году?
Вы не можете смотреть мне в глаза и говорить, что на это нет другого ответа, кроме «Счастливее, чем когда-либо» Билли Айлиш. Прошу прощения — просто нет. Сейчас здесь, в Мельбурне, 30 градусов тепла (Ла-Нинья трясется), и я набираю эти ответы перед кафе (очень европейское, очень шикарное), и все еще дрожу от мысли об этом благословенном падении … «ТЫ ЗНАЛ МЕНЯ НЕНАВИЖУ ЭТО. CITTTTTTTTTTY ‘.Шекспир никогда не мог.
Какие неловкие треки определенно будут на вашем Spotify 2021 года?
«Sneakernight», Ванесса Хадженс. Это называется вкусом.
@louishanson
Люсинда Прайс, крипто-накопитель, генеральный директор Froomes World и поклонница Tame Impala
instagram.com/p/CWpe-FQFUZF/?utm_source=ig_embed&utm_campaign=loading» data-instgrm-version=»14″>Какой ваш любимый альбом (ы) вышел в 2021 году?
Montero , автор Lil Nas X.
Почему / лучшие треки?
Это альбом, выпускаемый раз в десятилетие.Lil Nas X выходит за рамки жанра, возраста, времени, земли. «Вот чего я хочу» заставляет меня чувствовать себя тринадцатилетним. Когда я слушаю его в машине, я кричу припевом и представляю, что нахожусь в кабриолете Lexus, как Регина Джордж из Mean Girls .
Какая ваша любимая песня (песни), вышедшая в 2021 году?
«Не смущает» Мосси. Эта песня пришла мне в голову и поразила меня — это чистый, мечтательный, эмо-гипер-поп. Mossy — проект Джейми Тимони, австралийского художника, который также является актером, подкастером и солистом группы These New South Whales.
Я большой поклонник, потому что он многопрофильный творческий человек, который, кажется, не боится делать много разных вещей. Он также отвечает за песню «What’s In The Garage» от Fungible Token, которую я собираюсь посмотреть сразу после того, как отправлю эти ответы.
Какие неловкие треки определенно будут на вашем Spotify 2021 года?
Я не верю в смущение как в концепцию, поэтому просто расскажу вам свой лучший трек: «Lost In Yesterday» Tame Impala.Если вы читаете это и хотите продать мне свой билет на их шоу 2023 года, напишите мне!
@frooomes
Майя Билык, диджей, любимый радио FBi, музыкальный публицист, друг в интернете
Какой ваш любимый альбом (ы) вышел в 2021 году?
Индиго Де Соуза — Любая форма, которую вы возьмете , Йебба — Рассвет , Слоутай — Тайрон , Дэнни Л. Харл — Харлекор , Джон Ледник — Шайло: потерян для слов .
Почему?
Каждый из них обладает своей уникальной способностью к перемещению, чтобы заставить меня почувствовать себя Лизой Симпсон, раскачивающейся из стороны в сторону, с поднятыми руками в чистом неподдельном блаженстве и множестве настроений за 40 минут.
Какая ваша любимая песня (песни), вышедшая в 2021 году?
«PRETTYB0YZ» Шейди Насти. Они проявили больше глубины, оригинальности и прозы в двух EP, чем в большинстве других за всю карьеру, и станут следующей великой австралийской группой.
Какие неловкие треки определенно будут на вашем Spotify 2021 года?
Я больше не верю в виноватые удовольствия, но зато «Perfect Day» от «Блондинки в законе».
@djmajybajy
Бен Илобучи, писатель, веселый человек и профессиональный знаток вкуса
Какой ваш любимый альбом вышел в 2021 году?
Men I Trust, Untourable Album .
Почему / лучшие треки?
Люди, которым я доверяю, — одни из немногих творцов, чье искусство действительно меня трогает.Кажется, что каждая песня была написана лично для меня. Когда я услышал, что они делают новый альбом, я был готов к тому, что они не достигнут безумной планки, которую я для них поставил, но они взлетели прямо над ней с Untourable Album . Я сполоснул. Мои любимые треки — «Органон» и «Дерево среди кустов».
Какая ваша любимая песня (песни), вышедшая в 2021 году?
Я довольно много слушал HighSchool «Нью-Йорк, Париж и Лондон». Это иронично, учитывая название их группы, потому что моя острая одержимая Joy Division, одержимая старшей школой, я бы полюбила их.Они тоже мельбурнская группа, и это круто. Приятно слушать музыку местных музыкантов, которые не просто друзья друзей, которых меня заставляют притворяться талантливыми вежливыми.
Какие неловкие треки определенно будут на вашем Spotify 2021 года?
’Mmm Yeah’ Остина Махоуна (ft. Pitbull). «Sexy Bitch» Дэвида Гетты (ft. Akon). Объяснять не буду.
Вы можете подписаться на Элизу здесь.
Раса полуросликов для подземелий и драконов (D&D) Пятое издание (5e)
Регис, халфлинг, единственный в своем роде на сотни миль в любом направлении, сцепил пальцы за головой и откинулся на покрытое мхом покрывало ствола дерева.Регис был невысокого роста, даже по меркам его миниатюрной расы, с пушком его кудрявых коричневых локонов, едва превышавшим трехфутовую отметку, но его живот был значительно увеличен из-за его любви к хорошей еде или даже к нескольким, поскольку представленные возможности самих себя. Кривая палка, служившая его удочкой, поднялась над ним, сжалась между двумя пальцами его ног и свисала над тихим озером, идеально отражаясь на стеклянной поверхности Маэр Дуалдон.
Домашний комфорт — цель жизни большинства халфлингов: место, где можно поселиться в тишине и покое, вдали от мародерствующих монстров и сражающихся армий; пылающий огонь и обильная еда; прекрасный напиток и прекрасная беседа. Хотя некоторые халфлинги живут в отдаленных сельскохозяйственных общинах, другие образуют кочевые группы, которые постоянно путешествуют, соблазняемые открытой дорогой и широким горизонтом, чтобы открыть для себя чудеса новых земель и народов. Но даже эти странники любят покой, еду, очаг и дом, хотя домом может быть фургон, толкающийся по грунтовой дороге, или плывущий по реке плот.
Маленький и практичный
Крошечные халфлинги выживают в мире, полном более крупных существ, избегая замечаний или, кроме этого, избегая нападения.При росте около 3 футов они кажутся относительно безобидными, поэтому веками им удавалось выживать в тени империй, на грани войн и политических распрей. Они склонны к полноте, весят от 40 до 45 фунтов.
Кожа полуросликов варьируется от желто-коричневой до бледной с румяным оттенком, а их волосы обычно коричневые или песочно-коричневые и волнистые. У них карие или карие глаза. Мужчины-полурослики часто носят длинные бакенбарды, но бороды среди них редки, а усы тем более. Им нравится носить простую, удобную и практичную одежду, отдавая предпочтение ярким цветам.
Практичность халфлингов не ограничивается их одеждой. Они озабочены элементарными потребностями и простыми удовольствиями и мало нуждаются в хвастовстве. Даже самые богатые халфлинги хранят свои сокровища запертыми в подвале, а не выставляют их на всеобщее обозрение. У них есть умение находить наиболее простое решение проблемы и мало терпения, чтобы не бояться сомнений.
Добрый и любопытный
Халфлинги — приветливые и веселые люди.Они дорожат узами семьи и дружбы, а также домашним уютом и не мечтают о золоте или славе. Даже авантюристы среди них обычно отправляются в мир по причинам общности, дружбы, страсти к путешествиям или любопытства. Они любят открывать для себя новые вещи, даже простые, например, экзотические блюда или незнакомый стиль одежды.
Полуросликов легко вызвать жалость и ненависть при виде страданий любого живого существа. Они щедры, с радостью делятся тем, что у них есть, даже в тяжелые времена.
Смешайся с толпой
Халфлинги умеют вписываться в сообщество людей, дварфов или эльфов, делая себя ценными и желанными. Сочетание присущей им скрытности и скромного характера помогает халфлингам избегать нежелательного внимания.
Халфлинги охотно работают с другими, и они верны своим друзьям, будь то халфлинги или другие. Они могут проявлять удивительную жестокость, когда их друзья, семьи или сообщества подвергаются угрозе.
Пасторальные удовольствия
Большинство халфлингов живут в небольших мирных общинах с большими фермами и ухоженными рощами.Они редко строят собственные королевства или даже держат много земель за пределами своих тихих графств. Как правило, они не признают дворян или королевских особ халфлингов, а вместо этого обращаются к старейшинам семьи, чтобы те направили их. Семьи сохраняют свои традиционные уклады, несмотря на взлет и падение империй.
Многие халфлинги живут среди других рас, где упорный труд и лояльное мировоззрение халфлингов предлагают им щедрые награды и комфорт существ. Некоторые общины халфлингов путешествуют как образ жизни, управляя повозками или проводя лодки с места на место и не имея постоянного дома.
ДОСТУПНО И ПОЛОЖИТЕЛЬНО
Халфлинги стараются ладить со всеми и не хотят делать резких обобщений, особенно негативных.
Гномы. «Гномы заводят верных друзей, и вы можете рассчитывать, что они сдержат свое слово. Но будет ли им больно иногда улыбаться? »
Эльфы. «Они такие красивые! Их лица, их музыка, их изящество и все такое. Как будто они вышли из чудесной мечты.Но невозможно сказать, что происходит за их улыбающимися лицами — конечно, больше, чем они когда-либо показывали ».
Люди. «Люди на самом деле очень похожи на нас. По крайней мере, некоторые из них. Выйдите из замков и крепостей, поговорите с фермерами и пастухами, и вы найдете хороших, солидных людей. Не то чтобы с баронами и солдатами что-то не так — нужно восхищаться их убежденностью. И, защищая свои земли, они защищают и нас ».
Изучение возможностей
Халфлинги обычно отправляются на путь искателя приключений, чтобы защитить свои сообщества, поддержать своих друзей или исследовать широкий и полный чудес мир.Для них приключения — это не карьера, а возможность или иногда необходимость.
Имена полуросликов
У халфлинга есть имя, фамилия и, возможно, прозвище. Фамилии часто являются прозвищами, которые так прочно прижились, что передаются из поколения в поколение.
Мужские имена: Альтон, Андер, Кейд, Коррин, Элдон, Эррих, Финнан, Гаррет, Линдал, Лайл, Меррик, Майло, Осборн, Перрин, Рид, Роско, Веллби
Женские имена: Андри, Бри, Калли, Кора, Юфимия, Джиллиан, Китри, Лавиния, Лидда, Мерла, Недда, Паэла, Порция, Серафина, Шаена, Трим, Вани, Верна
Фамилии: Brushgather, Goodbarrel, Greenbottle, High-hill, Hilltopple, Leagallow, Tealeaf, Thorngage, Tosscobble, Underbough
Подраса
Два основных вида халфлингов, легконогие и толстые, больше похожи на близкородственные семейства, чем на настоящие подрасы. Выберите одну из этих подрас или одну из другого источника.
Характеристика полуросликов
Ваш персонаж-халфлинг имеет ряд общих черт со всеми другими халфлингами.Повышение показателя способностей
Ваш показатель ловкости увеличивается на 2.
Возраст
Халфлинг достигает зрелого возраста в возрасте 20 лет и обычно доживает до середины своего второго века.
Размер
Халфлинги в среднем около 3 футов в высоту и весят около 40 фунтов. Ваш размер маленький.
Скорость
Ваша базовая скорость ходьбы — 25 футов.
Лаки
Когда вы бросаете 1 на d20 для броска атаки, проверки способности или спасброска, вы можете перебросить кубик и использовать новый бросок.
Храбрый
Вы совершаете с преимуществом спасброски от страха.
Проворство халфлингов
Вы можете перемещаться в пространстве с любым существом, размер которого больше вашего.
языков
Вы можете говорить, читать и писать на простом языке и халфлингах. Язык халфлингов не является секретом, но халфлинги не хотят делиться им с другими. Они пишут очень мало, поэтому у них нет обширной литературы. Однако их устная традиция очень сильна.Почти все халфлинги говорят на Общем, чтобы общаться с людьми, в землях которых они живут или по которым путешествуют.
Легконогий халфлинг может легко скрыться от внимания, даже используя других людей в качестве прикрытия. Вы склонны быть приветливыми и хорошо ладите с другими. В Забытых Царствах легконогие халфлинги распространились дальше всех и, следовательно, являются наиболее распространенной разновидностью.
Легконогие более склонны к жажде странствий, чем другие халфлинги, и часто живут вместе с другими расами или ведут кочевой образ жизни.В мире Грейхока этих халфлингов называют косолапками или высокими парнями.
Повышение показателя способностей
Ваша Харизма увеличивается на 1.
Естественно скрытный
Вы можете попытаться спрятаться, даже если вас скрывает только существо, которое как минимум на один размер больше вас.
Крепкий халфлинг
Как крепкий халфлинг, вы выносливее среднего и имеете некоторую устойчивость к яду.Некоторые говорят, что у стаутов есть гномья кровь. В Забытых Царствах этих халфлингов называют сильными сердцем, и они чаще всего встречаются на юге.
Повышение показателя способностей
Ваш показатель Телосложения увеличивается на 1.
Крепкая стойкость
Вы совершаете с преимуществом спасброски от яда, и у вас есть сопротивление урону от яда.