Да | Yes | Йес |
Нет | No | Ноу |
Пожалуйста | Please | Плиз |
Спасибо | Thank you (Thanks) | Сэнк ю (Сэнкс) |
Большое спасибо | Thank you very much | Сэнк ю вери мач |
Не могли бы вы | Could you | Куд ю: |
Все в порядке | It’s all right | Итс о: л райт |
Примите мои извинения | Please, accept my apologies | Пли: з, эк’сэпт май э’поладжис |
Молодой человек | Young man | Йян мэн |
Девушка | Young lady (miss) | Йян лэди (мис) |
Господин | Sir | Сё |
Господин н | Mister n | Мистэ эн |
Госпожа | Madam | Мэдам |
Извини(те) меня за | Sorry for | Сори фо |
Вход | Entrance | Энтранс |
Выход | Exit | Экзит |
Не стоит извинятья | No harm done | Ноу хам дан |
Открыто / закрыто | Open/ closed | Оупэн/клоузд |
Запрещается | Forbidden | Фобидэн |
Простите | Excuse me | Икскьюз ми |
Позвольте обратиться | I beg your pardon | Ай бег ё: па: дон |
Пожалуйста, прости(те) меня | Please, forgive me | Пли: з, фо’гив ми |
Извините (после поступка) | I am sorry | Ай эм сори |
Извините (до поступка) | Excuse me | Икс’кью: з ми |
Пожалуйста! (в ответ на спасибо) | You are welcome! | Ю: а: уэлкам |
Не за что (не стоит) | It’s nothing (not at all) | Итс насинг (нот эт о: л) |
Заранее благодарен | Thank you in advance | Сэнк ю: ин эдва: нс |
Я должен (хочу) поблагодарить вас! | I must (would like to) thank you | Ай маст (уд лайк ту) сэнк ю |
Я вам очень признателен | Thak you very much | Сэнк ю: вэри мач |
Большое спасибо за | Thanks a lot for | Сэнкс э лот фо |
Спасибо за | Thank you for | Сэнк ю: фо |
Рад с вами познакомиться! | Glad (nice) to meet you! | Глэд (найс) ту ми: т ю |
Меня зовут | My name is | Май нэйм из |
Позвольте вас представить | Let me introduce you to | Лэт ми: интро’дьюс ю: ту |
Разрешите представиться | May i introduce myself? | Мэй ай интро’дьюс майсэлф |
Сказать | Tell | Тэл |
Помочь | Help | Хэлп |
Показать? | Show? | |
Пожалуйста | Please | Пли: з |
Принесите | Bring | Бринг |
Прочтите | Read | Ри: д |
Дайте | Give | Гив |
Можно вас спросить? | May i ask you? | Мэй ай аск ю |
Могу я вас попросить? | May i ask you to? | Мэй ай аск ю: ту |
Не дадите ли вы мне? | Will (would) you please, give me? | Уил (уд) ю: плиз, гив ми |
Вы не возражаете против? | Do you mind? | Ду: ю майнд |
Могу ли я? (разрешите мне) | May i? | Мэй ай |
Могу ли я? | Can i? | Кэн ай |
Да, конечно | Of course (sure) | Ов ко: з (шуа) |
Хорошо | All right | О: л райт |
Ладно | Ok (=okay) | Окэй |
Я согласен | I agree | Ай э’гри |
Да, можно | Yes, you may (you can) | Йес, ю: мэй (ю: кэн) |
Я не возражаю | I shouldn’t (don’t) mind | Ай шуд нот (доунт) майнд |
Я не могу | I cannot (i can’t) | Ай кэннот (ай кант) |
К сожалению (к несчастью), я не могу | It’s a pity (unfortunately), i can’t | Итс э пити (ан’фоченатли), ай кэнт |
Это невозможно | It’s impossible | Итс им’посебл |
Я запрещаю вам | I forbid you to | Ай фобид ю: ту |
Ни в коем случае! | By no means! | Бай ноу ми: нз |
Разрешите пригласить вас | May i invite you to | Мэй ай ин’вайт ю: ту |
В театр | The theatre | Зи си’атэ |
В ресторан | Restaurant | Рестарон |
Ко мне в гости | My place | Май плэйс |
Let’s go to | Лэтс гоу ту | |
С удовольствием | With pleasure! | Уиз плэже |
Я не против | I don’t mind | Ай доунт майнд |
Очень жаль | It’s a pity | Итс э пити |
Как я вас понимаю | How well i understand you | Хау уэл ай анда’стэнд ю |
Не расстраивайтесь, всякое бывает | Don’t get upset, things do happen | Доунт гэт ап’сэт, сингс ду хэпн |
Не волнуйтесь | Don’t worry | Доунт уари |
Вы правильно сделали | You did it right | Ю дид ит райт |
Сейчас (минутку)! | Just a moment (a minute) | Джаст э момэнт (э минит) |
Как вас зовут? | What is your name? | Уот из ё: нэйм |
Меня зовут | Май нэйм из | My name is |
Сколько вам лет? | How old are you? | Хау олд, а: ю |
Когда вы родились? | When were you born? | Уэн вё ю: бо: н |
Откуда вы? | Where are you from? | Уэа, а: ю: фром |
Я из | I am from | Ай эм фром |
Где вы живете? | Where do you live? | Уэа ду ю: лив |
Я живу в | I live in | Ай лив ин |
Какой ваш родной язык? | What is your native language? | Уот из ё: нэйтив лэнгвидж |
Я говорю по- | I speak | Ай спи: к |
-английски | English | Инглиш |
-русски | Russian | Рашен |
-французски | French | Фрэнч |
-испански | Spanish | Спэниш |
-итальянски | Italian | Итэлиан |
Я немного говорю по-английски (по-русски) | I speak english (russian) a little bit | Ай спи: к инглиш (рашен) э литл бит |
Сколько это стоит? | What are the fares? | Уот а: зэ фэас |
Один билет туда и один обратно, пожалуйста | One single and one return ticket for tomorrow, please | Уан сингл энд уан рэ’тё тикэт фо: ту’мороу, пли: з |
Два билета на поезд в , отправляющийся в шесть тридцать вечера, пожалуйста | Two tickets to , please, for the six thirty pm Train | Ту тикэтс ту эн, пли: з, фо: зэ сикс сё: ти пи эм трейн |
Я хочу заказать билеты заранее | I want to reserve tickets in advance | Ай уонт ту рэ’зё: в тикэтс ин эд’ва: нс |
Я должен пойти и купить билет на поезд (самолёт, пароход) | I must go and get a ticket for the train (plane, ship) | Ай маст гоу энд гэт э тикэт фо: зэ трэйн (плэйн, шип) |
Где я могу купить билет на поезд (самолёт, пароход)? | Where can i book a ticket for the train (plane, ship)? | Уэа кэн ай бук э тикэт фо: зэ трейн (плэйн, шип) |
Я бы хотел заплатить сразу | I’d like to pay the fares in advance | Айд лайк ту пэй зэ фэас ин эдва: нс |
Я бы хотел билет | I’d like a ticket to the | Айд лайк э тикэт ту зэ: |
В вагон для некурящих (курящих) | Nonsmoker (smoker) | Нонсмоука (смоука) |
В купе на двоих | Slumber coach | Сламба коуч |
Я бы хотел нижнее место ( нижнюю полку) | I’d like a lower berth | Айд лайк э лоуа бёс |
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? | How mane luggage pieces may i take free of charge? | Хау мэни лагидж пи: сис мэй ай тэйк фри: ов ча: дж |
Где я могу сдать багаж? | Where can i check my luggage? | Уэа кэн ай чэк май лагидж |
Пожалуйста, отвезите мой багаж в | Please, take my luggage to | Пли: з, тэйк май лагидж ту |
Как пройти на платформу? | How does one get to the platform? | Хау даз уан гэт ту зэ плэтфо: м |
Сколько осталось до отправления поезда? | How long is it till the train departure? | Хау ло: нг из ит тил зэ трэйн ди’па: ча |
Я хочу купить билеты на самолёт, вылетающий завтра в | I want a tiket for tomorrow flight to | Ай уонт э тикэт фо: ту’мороу флайт ту |
Какие рейсы есть до | What flights are there to? | Уот флайтс а: зэа ту |
Есть ли какой-нибудь прямой рейс до. На послезавтра? | Is there any direct flight to. For the day after tomorrow? | Из зэа эни ди’рэкт флайт ту эн фо: зэ дэй а: фта ту’ мороу |
Дайте мне место у окна | Give me, please a seat by a window | Гив ми: пли: з э си: т бай э уиндоу |
Где здесь | Where is the | Уэа из зэ |
Зал прилёта | Arrivals | Э’райвалс |
Зал вылета | Departures | Ди’па: час |
Регистрация багажа | Luggage check-in | Лагидж чэкин |
Справочная | Eyquiry office (information desk) | Инк’уаэри офис (инфа’мэйшн дэск) |
Туалет | Toilet | Тоалэт |
Когда начинается регистрация | When does the check-in begin? | Уэн даз зэ чэк-ин би’гин |
Рейс откладывается на два часа | The flight is delayed by two hours | Зэ флайт из ди’лэйд бай ту: ауаз |
Где я могу сдать свой билет? | Where can i return my ticket? | Уэа кэн ай рэтё: н май тикэт |
Где продаются билеты на теплоход? | Where are boat tickets sold? | Уэа а: боут тикэтс солд |
Сколько стоит проезд морем до | What is the price of a passage to | Уот из зэ прайс ов э пэсэдж ту |
Я бы хотел каюту первого ( второго, третьего) класса на двоих | I’d like the first (second, third) class cabin for two | Айд лайк зэ фё: ст (сэконд, сёд) кла: с кэбин фо: ту |
Разговорник русско-английский для туристов с произношением
Всем известно, что отправляясь в путешествие за границу, желательно выучить или хотя бы записать себе несколько разговорных фраз на иностранном языке, которые могут понадобиться в разных ситуациях за границей. Достаточно сложно каждый раз перед путешествием учить фразы на разных языках, в зависимости от страны, куда вы отправляетесь.
Но как показывает практика, если вы “запасётесь” несколькими необходимыми выражениями на английском языке, то вас поймут практически в любой стране мира. Во всяком случае, персонал аэропортов, гостиниц и большинства магазинов в той или иной мере знает английский, чтобы понять вас и помочь в затруднительных ситуациях. И для этого совсем необязательно учить буквы, грамматику, посвящать часы английскому слову и особенностям синтаксиса.
Итак, какие фразы могут вам понадобиться в путешествии? Мы решили составить краткий англо-русский разговорник популярных и самых необходимых выражений для туристов. Он особенно будет полезен тем людям, которые не владеют английским, и коммуникация для которых — необходимость. Также разговорник предназначен для тех, кто хочет всегда иметь в кармане небольшую подсказку, чтобы в ситуации реального общения чувствовать себя более уверенно.
Во-первых, это наиболее употребительные в обычной жизни фразы, включая приветствие и прощание:
Здравствуйте! |
Hello! |
Хэ’лоу |
Здравствуйте. Доброе утро. (до12 дня) Добрый день. (до 5-6 дня) Добрый вечер. (до 10-11 вечера) |
How do you do! Good morning. (until 12 p.m.) Good afternoon. (until 5-6 p.m.) Good evening. (until 10-11 p.m.) |
Хау ду ю ду Гуд ‘мо:нин Гуд ‘а:фтенун Гуд ‘и:внин |
Здравствуйте, как поживаете? Хорошо, спасибо. Прекрасно. Все в порядке. Неплохо. |
Hello, how are you? I am very well, thank you. Fine. All right. Not too bad. |
Хэ’лоу хау а ю? Ай эм вери уэл, сэнк ю. Файн. О:л райт. Нот ту бэд. |
Мне нужно идти |
I must be going I have to go |
Ай маст би гоуин Ай хэв ту гоу |
Вот… -моя визитка -мой адрес -мой номер |
This is -my card -my address -my phone number |
Зис из -май ка:д -май эд’рэс -май фоун намба |
Надеюсь, что мы еще увидимся |
I hope we meet again |
Ай хоуп уи мит э’ген |
До свидания! |
Good bye! |
Гуд бай! |
Доброй ночи! |
Good night! |
Гуд найт! |
Пожалуйста (ответ на спасибо) |
You are welcome |
Ю а ‘уэлкам |
Извините (виноват) |
I’m sorry |
Айм сори |
Где это? |
Where is it? |
Уэар из ит? |
Сколько это стоит? |
How much is that? |
Хау мач из зэт? |
Не понимаю |
I don’t understand |
Ай донт андэ’стэнд |
Повторите, пожалуйста |
Repeat, please |
Ри’пи:т пли:з |
Вам может потребоваться окликнуть кого-то, чтобы обратиться с вопросом:
Извините! (обращение) |
Excuse me! /Pardon (me)! |
Экс’кьюз ми/’Па:дон (ми)! |
Пожалуйста! |
Please! |
Пли:з! |
Послушайте! |
Look here! /I say |
Лук хиа!/Ай сэй |
Вам могут ответить следующим образом:
Да? |
Yes? |
Ес? |
Да, что такое? |
Yes, what is it? |
Ес, уот из ит? |
Чем я могу помочь Вам? |
What can I do for you? |
Уот кэн ай ду фо ю? |
Путешествие – это не только новые места и достопримечательности, но и новые знакомства. Для этого вам понадобятся такие фразы:
Как Вас зовут? |
What is your name? |
Уот из ё нейм? |
Меня зовут |
My name is |
Май нейм из |
Моя фамилия |
My surname is |
Мфй сёнейм из |
Я турист |
I am a tourist |
Ай эм э ‘ту:рист |
Я приехал … -как турист -по делам -по приглашению |
I’m here… -as a tourist -on business -by invitation |
Айм хиа -эз э ‘ту:рист -он бизнес -бай инви’тейшн |
Любое путешествие начинается с вокзала и аэропорта. Нужно купить билет, зарегистрироваться на рейс (если вы путешествуете самолетом), узнать о времени и месте отправления. Этот набор фраз — настоящая палочка-выручалочка для таких случаев:
Один билет туда и обратно на завтра, пожалуйста. |
One single and one return ticket for tomorrow, please |
Уан сингл энд уан ри’тё:н тикет фо ту’мороу пли:з. |
Где я могу купить билет на поезд (самолет, корабль) |
Where can I buy a ticket for the train (plane, ship)? |
Уэа кэн ай бай э ‘тикет фо зэ трэйн (плэйн, шип) |
Я бы хотел билет в… |
I’d like a ticket to the… |
Айд лайк э ‘тикет ту зэ… |
Как попасть на платформу? |
How does one get to the platform? |
Хау даз уан гет ту зэ ‘плэтфом? |
Какие есть рейсы в…? |
What flights are there to …? |
Уот флайтс а зэа ту…? |
Где прибытие отправление регистрация |
Where is the arrivals departures check-in |
Уэар из зэ э’райвалз ди’па:чаз чек’ин |
Когда начинается регистрация? |
When does the check-in begin? |
Уэн даз зэ чек’ин би’гин? |
Сколько стоит…? |
What is the price of…? |
Уот из зэ прайс оф…? |
Приехав в другую страну, при заселении в гостиницу вам так же пригодятся несколько ходовых фраз. Темы бронирования и заселения в отель — одни из самых важных не только в рамках разговорника, но и во время непосредственного изучения языка.
Я хочу заказать номер -номер на одного -номер на двоих -не дорого -на неделю |
I want to order a room -single room -double room -not expensive -for a week |
Ай уонт ту ‘о:да э рум -сингл рум -дабл рум -нот икс’пенсив -фор э уик |
Сколько стоит номер? |
How much is the room? |
Хау мач из зэ рум? |
Я заплачу наличными. |
I will pay in cash. |
Ай уил пэй ин кэш |
Я могу заплатить картой? |
Can I pay by card? |
Кэн ай пэй бай ка:д? |
Разбудите меня в 8 часов, пожалуйста. |
Wake me up at 8 o’clock, please. |
Уэйк ми ап эт эйт о клок, пли:з. |
Закажите такси на 10 часов, пожалуйста. |
Order a taxi for 10 o’clock, please |
‘О:да э ‘тэкси фо тэн о слок, пли:з. |
Могу я посмотреть номер, пожалуйста? |
Can I see the room, please? |
Кэн ай си зэ рум, пли:з? |
Мы уезжаем. Я бы хотел расплатиться, пожалуйста. |
We’re leaving. I’d like to pay, please. |
Уиа ‘ли:вин. Айд лайк ту пэй, пли:з. |
После заселения в гостиницу, путешественники идут осматривать город и посещать достопримечательности. Разговорник (русско-английский) для туристов поможет вам и в незнакомом городе.
Извините, не могли бы вы помочь мне, пожалуйста? |
Excuse me, can you help me, please? |
Экс’кьюз ми, кэн ю хелп ми, пли:з? |
Какие основные достопримечательности вы советуете нам посмотреть? |
What main places of interest do you advise us to see? |
Уот мэйн плейсиз оф ‘интерест ду ю эд’вайс ас ту си: ? |
Извините, не могли бы вы сказать мне, как добраться до -банка -станции метро -автобусной остановки |
Excuse me, could you tell me how to get to the … -bank -metro station -bus stop |
Экс’кьюз ми, куд ю тел ми хай ту гет ту зэ -бэнк -‘метроу стэйшн -бас стоп |
На какой автобус я должен сесть? |
What bus must I take? |
Уот бас маст ай тэйк? |
Скажите пожалуйста, как мне добраться до отеля…? |
Tell me, please, how can I get to the hotel …? |
Тэл ми пли:з, хау кэн ай гет ту зэ хоу’тэл…? |
Я ищу -мой отель-туристический офис -аптеку -супермаркет |
I’m seeking -my hotel -a touristic office -a chemists shop -a supermarket |
Айм ‘си:кин -май хоу’тэл -э ту’ристик ‘офис -э ‘кемистс шоп -э сьюпа’ма:кет |
Сколько стоит билет? |
How much does the ticket cost? |
Хау мач даз зэ ‘тикет кост? |
Где я могу купить билет в (на) -музей -экскурсию -дворец |
Where can I buy the ticket to
-the museum -the excursion -the palace |
Уэа кэн ай бай зэ ‘тикет ту -зэ мью’зиам -зэ экс’кёшн -зэ ‘пэлэс |
И конечно в путешествии обязательно надо посетить кафе или ресторан, чтобы в полной мере ощутить дух другой страны, понаблюдать за людьми, насладиться атмосферой незнакомого города, попробовать местную кухню. Для этого, опять же, необязательно обладать знаниями английского.
Меню, пожалуйста! |
Menu, please! |
‘Менью, пли:з |
Я бы хотел заказать сейчас. |
I would like to order now. |
Ай вуд лайк ту ‘о:да нау |
Я буду готов заказать через несколько минут. |
I will be ready to order in a few minutes |
Ай уил би ‘рэди ту ‘о:да ин э фью ‘минэтс |
Какие ваши фирменные блюда? |
What are your specialties? |
Уот а ё ‘спэшалтиз? |
У вас есть какие-нибудь местные блюда? |
Do you have any local dishes? |
Ду ю хэв эни лоукл ‘дишиз? |
Какие ингридиенты у этого блюда? |
What are the ingredients of this dish? |
Уот ф зэ ин’гри:диентс оф зис диш? |
Какие есть гарниры? |
What are the side dishes? |
Уот а зэ сайд ‘дишиз? |
Это острое? |
Is it spicy? |
Из ит ‘спайси? |
Когда оно будет готово? |
When will it be ready? |
Уен уил ит би ‘рэди? |
Я бы хотел комплексный обед. |
I would like the set lunch. |
Ай вуд лайк зэ сэт ланч |
Я бы хотел счет, пожалуйста. |
I’d like the check, please. |
Айд лайк зэ чек, пли:з |
Мы платим отдельно. |
We are paying separately. |
Уи а пэйин ‘сэпэрэтли |
Счет мне. |
The check is on me. |
Зэ чек из он ми. |
Здесь мы привели далеко не полный список полезных фраз для туристов. Теперь вы понимаете, что общаться с иностранцами возможно и без владения языка. Для удобства путешественников, которые совсем не знают английского, перечень фраз содержит транскрипцию предложений на русском языке.
Более полный английский разговорник для туристов с произношением вы сможете найти на нашем сайте — у вас есть возможность ознакомиться с ним абсолютно бесплатно. Все фразы разговорника озвучены профессиональным диктором. Кроме того, выполнив упражнения, которые даны к разговорнику, вы сможете выучить все необходимые слова и запомнить фразы, которые наверняка понадобятся вам в поездке — материалы помогут вам сносно изъясняться и общаться с носителями языка.
Английский | Перевод | Произношение |
Приветствие | ||
Hi! | Привет! | Хай! |
Hello! | Здравствуйте! | Хэлоу! |
How do you do? | Как Вы поживаете? | Хау ду ю ду? |
Good morning! | Доброе утро! | Гуд мо:нинг! |
Good afternoon! | Добрый день! | Гуд а:фтэнун! |
Good evening! | Добрый вечер! | Гуд и:внинг! |
Good night! | Доброй ночи! | Гуд найт! |
How are you? | Как дела? | Хау а: ю:? |
And you? | А Вы? | Энд ю:? |
How about you? | А как у Вас? | Хау эбаут ю:? |
(I am) very well, thank you. | Очень хорошо, спасибо. | (Ай эм) вери уэл сэнк ю:. |
(I am) fine, thank you. | Прекрасно, спасибо. | (Ай эм) файн сэнк ю:. |
Not bad. | Неплохо. | Нот бэд. |
So, so. Thank you. | Спасибо, так себе. | Соу соу сэнк ю:. |
Not so well, thank you. | Спасибо, не очень. | Нот соу уэл сэнк ю:. |
Знакомство | ||
What is your name? | Как Вас зовут? | Уот из ё: нэйм? |
My name is… | Меня зовут… | Май нэйм из… |
I am Bambooot. | Я Бамбооот. | Ай эм Бамбооот. |
I am from Russia. | Я из России. | Ай эм фром Раша. |
We are from Russia. | Мы из России. | Уи: а: фром Раша. |
Nice to meet you. | Рад (а) познакомиться. | Найс ту ми:т ю:. |
How old are you? | Сколько Вам лет? | Хау оулд а: ю:? |
I am … years old. | Мне … лет (года). | Ай эм … йе:з оулд. |
What do you do? | Чем Вы занимаетесь? | Уот дую : ду? |
I am a …. (teacher). | Я учитель. | Ай ам э тичэ. |
Are you married? | Вы женаты (замужем)? | А: ю: мэрид? |
I am married. | Я женат (замужем). | Ай эм мэрид. |
I am not married. | Я не женат (замужем). | Ай эм нот мэрид. |
Do you have any children? | У Вас есть дети? | Ду ю: хэв эни чилдрен? |
I have one child (two children). | У меня один ребенок (двое детей). | Ай хэв уан чайлд (ту: чилдрэн). |
Общение и вопросы | ||
Do you speak English? | Вы говорите по-английски? | Ду ю: спи:к и:нглиш? |
Do you speak Russian? | Вы говорите по-русски? | Ду ю: спи:к рашн? |
What languages do you speak? | На каких языках Вы говорите? | Уот лэнгвиджиз ду ю: спи:к? |
I speak English but just a little. | Я говорю по-английски, но не много. | Ай спи:к и:нглиш бат джа:ст э литл. |
Speak slowly, please. | Говорите, пожалуйста, медленно. | Спи:к слоули пли:з. |
Sorry, what did you say? | Простите, что Вы сказали? | Сори, уот дид ю: сэй? |
Is it correct? | Это правильно? | Из ит корэкт? |
Do you understand me? | Вы меня понимаете? | Ду ю: андэстэнд ми:? |
Can I ask you? | Можно Вас попросить (спросить)? | Кэн ай аск ю:? |
What can I do for you? | Чем я могу Вам помочь? | Уот кэн ай ду фо: ю:? |
What do you think? | Что Вы думаете? | Уот ду ю: синк? |
Who? | Кто? | Ху? |
What? | Что? | Уот? |
What is this? | Что это такое? | Уот из зис? |
Where? | Где? Куда? | Уэа? |
When? | Когда? | Уэн? |
How? | Как? | Хау? |
How do I get to …? | Как пройти …? | Хау ду ай гэт ту …? |
Where from? | Откуда? | Уэа фром? |
Where are you from? | Откуда Вы? | Уэа а: ю: фром? |
Why? | Почему? | Уай? |
How much is it? | Сколько это стоит? | Хау мач из ит? |
Do you like …? | Вам нравится …? | Ду ю: лайк …? |
Where can I get a taxi? | Где можно взять такси? | Уэа кэн ай гэт э тэкси? |
Утверждение | ||
Yes. | Да. | Йес. |
Yes, of course. | Да, конечно. | Йес оф ко:с. |
I agree. | Я согласен (согласна). | Ай эгри. |
With pleasure. | С удовольствием. | Уиз плэжэ. |
As you like. | Как хотите. | Эз ю: лайк. |
All right. OK. Okey. | Хорошо (ладно). | О:л райт. Оукей. |
I see. | Понятно. | Ай си:. |
I am busy. | Я занят (занята). | Ай эм бизи. |
Отрицание | ||
No. | Нет. | Ноу. |
No, thank you. | Нет, спасибо. | Ноу сэнк ю:. |
No, you may not. | Нет, я не разрешаю. | Ноу ю: мэй нот. |
I do mind. | Я возражаю. | Ай ду: майнд. |
I am very sorry, but I can’t. | Извините, но я не могу. | Ай эм вэри сори бат ай кэнт. |
That’s impossible. | Это невозможно. | Зэтс импосибл. |
You are wrong. | Вы неправы. | Ю: а: рон. |
By no means. | Ни в коем случае. | Бай ноу ми:нз. |
Выражение благодарности | ||
Thank you! Thanks! | Спасибо! | Сэнк ю:! Сэнкс! |
Thank you very (so) much! | Большое спасибо! | Сэнк ю: вэри (соу) мач! |
I don’t know how to thank you. | Не знаю, как Вас благодарить. | Ай доунт ноу хау ту сэнк ю:. |
How kind of you! | Как любезно с Вашей стороны! | Хау кайнд ов ю:! |
You are so kind! | Вы так добры! | Ю: а: соу кайнд! |
Thank you, it was delicious. | Спасибо, было вкусно. | Сэнк ю: ит уоз дилишес. |
Thank you for your attention. | Благодарю Вас за внимание. | Сэнк ю: фо: ё: этэншн. |
You are welcome! | Пожалуйста (в ответ на спасибо). | Ю: а: уэлкэм! |
That’s nothing. | Не за что. | Зэтс насинг. |
Here you are. | Вот, пожалуйста (возьмите). | Хэ ю: а:. |
Please | Пожалуйста, просьба. | Плиз. |
Прощание | ||
Gooodbye! | До свидания! | Гуд бай! |
See you (later)! | Увидимся позже! | Си: ю: (лэйтэ)! |
See you soon! | Увидимся скоро! | Си: ю: сун! |
I hope to see you again. | Надеюсь, я вас увижу снова. | Ай хоуп ту си: ю: эгейн. |
Have a good trip! | Счастливого пути! | Хэв э гуд трип! |
Take care! | Береги себя! | Тэйк кээ! |
Good luck! | Всего хорошего! | Гуд лак! |
Я желаю | ||
Best wishes! | Всего хорошего! | Бэст уишиз! |
Congratulations! | Поздравляю (-ем)! | Кэнгрэтьюлэйшнз! |
Happy birthday! | С днем рождения! | Хэпи бё:сдэй! |
Happy New Year! | С новым годом! | Хэпи нью йэ:! |
Happy anniversary! | С днем свадьбы! | Нэпи энивёсэри! |
I wish you all the best! | Я желаю тебе всего хорошего! | Ай уиш ю: ол зэ бэст! |
Have a good time! | Желаю тебе хорошо провести время! | Хэв э гуд тайм! |
Have a good holiday! | Желаю хорошо отдохнуть! | Хэв э гуд холидэй! |
англо-русский словарь и набор самых используемых фраз, примеры выражений и перевод
Окей, йес, ноу, ай донт спик инглиш, — самый основной набор слов из английского языка, которым располагает практически каждый. Однако, для того, чтобы самостоятельно путешествовать, этого недостаточно. «Зачем тогда ехать куда-то самим, не зная языка?» — спросите вы. А вот зачем.
Вот такие они, самостоятельные путешественники
Например, вы живете в Таиланде и очень скучаете по своим родным и близким.
И вот, наконец-то вы решаете пригласить к себе родителей, друзей, братьев, сестер или, что греха таить, любимую тещу! А что? Она по-свойски привезет колбаски, селедочки собственного посола, грибочков, огурчиков-помидорчиков маринованных домашних, варенья, квашеной капусты, икры или даже сало, погреется под тайским теплым солнышком, расскажет по скайпу подругам, как ей тут тепло, в то время, когда у них все минус 20 градусов и метель. И всем от этого хорошо.
Тут возникает вопрос, а как же ей ехать? «По путевке, конечно, лучше всего. Удобно. И отель отдельный и экскурсия к крокодилам входит в стоимость», — подумает он. «Ой, мама приедет погостить, повидаемся!!!» — скажет она.
В итоге покупаете вы билеты от Этихад или Эмирэйтс с пересадкой в ОАЭ, проводите инструктаж по основным вопросам.
Вот тут и выясняется, что последний раз английским теща пользовалась в школе, когда пела вместе с друзьями однокласснику песню «Хэппи бёздей ту ю» или вообще учила немецкий. А ей же в Абу-Даби надо смотреть номер своего выхода.
Или того хуже, переходить из одного терминала в другой в огромном аэропорту Дубаи. Вот тут-то вам и пригодится наш краткий англо-русский словарь самостоятельного путешественника.
На этом табло в Суварнабхуми вообще слово «Регистрация» было написано на тайском
А если говорить серьезно, то сейчас очень многие едут зимовать в Паттайю — город, в котором уже почти каждый второй таец научился неплохо разговаривать по-русски.
Город, где все надписи, вывески, меню и ценники давно переведены для наших любимых туристов.
Все это позволяет жить в Таиланде соотечественникам без знания английского языка, поэтому международный аэропорт и самолеты — единственное место, в котором без него пока еще не обойтись.
Как им пользоваться
Все слова и выражения в словаре разбиты на тематические разделы. В конце каждого раздела есть несколько фраз-шаблонов, в которых могут быть использованы слова. В скобках после английской фразы или слова дана транскрипция на русском языке, которая поможет вам относительно верно произнести их.
Вы можете сохранить словарь на мобильное устройство или скачать его в формате Word (по ссылке ниже).
Краткий англо-русский словарь
Конечно, решить все вопросы с помощью этого словарика вряд ли получится. Однако, его достаточно, чтобы без проблем добраться до конечного пункта.
Аэропорт
- Boarding pass (боардиньг пасс) – посадочный талон
- Boarding time (боардиньг тайм) – время посадки
- Ticket (тикет) – билет
- Departue (департье) – отправление
- Arrival (арривал) – прибытие (прилагательное), напр., arrival time – время прибытия
- Arrive (эррайв) – прибывать (глагол)
- Time (тайм) – время
- Date (дэйт) – дата
- Flight (флайт) – рейс
- Zone (зон) – зона
- Seat (сит) – место
- Baggage (баггаж), luggage (лагедж) – багаж
- Gate (гейт) – выход (на посадку)
- Food & beverage (фуд энд бэвэридж) – еда и закуски
- WC, Toilet (тоилет) – туалет
- Stewardess (стюардесс) – стюардесса
- Meeting point (митиньг поинт) — место встречи
- Shower (щоуэр) – душ
- Information (информэйшн) – информация
- Passport Control (пэсспорт контрол) – паспортный контроль
- Train (трэйн) – поезд, метро
- Voucher Meal (воучер мил) – талон на обед
- Check-in (чек ин) – регистрация на рейс
- Medical centre (медикал сентр) – медпункт
- Passenger (пассенджер) – пассажир, пассажирский
- Down (даун) – вниз; Up (ап) – вверх
Left (лефт) – лево, налево (другое значение – потерявшийся в прош. вр.)
- Right (райт) – право, направо (другое значение – правильно, в значении «да»)
- Straight (стрэйт) – прямо
- Floor (флоор) – этаж
- Late (лэйт) – опоздание, опоздал
- Delayed (дэлайд) — задержанный
- Belt (бэлт) – ремень
- I am lost (ай эм лост) – я потерялась/лся
Фразы
Excuse me, sir/miss… (экскьюз ми сир/мисс) – вежливое обращение к любому человеку, начало предложения.
Can you tell/ show/ help me? (кэн ю тэлл/ щоу/ хэлп ми?) – Можете мне подсказать/ показать/ помочь мне?
Where is (my) gate (number…)? (вер из (май) гейт (намбер…)?) – где (мой) выход на посадку (номер…)? Использовать одно из слов в скобках.
How can I find…? (хау кэн ай файнд…) – Как мне найти…? (train – поезд, toilet – туалет, (название авиакомпании) + office – стойку авиакомпании)
I don’t know my gate. Can you help me? (Ай донт ноу май гейт. Кэн ю хелп ми?) – Я не знаю номер своего выхода на посадку. Можете мне помочь?
Sorry, I can’t understand (сорри, ай кэнт андерстэнд) – извините, я не понимаю
Еда
Juice (джус) – сок
- Water (вотэр) – вода
- Cold (колд) – холодная
- Hot (хот) — горячая
- No gass (ноу гэсс) – без газа
- Black tea (блэк тии) – черный чай
- Sugar (щуга) – сахар
- Coffe (коффи) – кофе
- Pizza (пицца) – пицца
- Salad (салад) – салат
- Sandwich (сэндвич) – сэндвич
- Rice (райс) – рис
- Pasta (паста) – макароны
- Potato (потэйто) — картошка
- Chiken (чикен) – курица
- Pork (порк) – свинина
- Cheese (чиз) — сыр
- Beef (биф) – говядина
- Seafood (сифуд) – морепродукты
- Fish (фиш) – рыба
- No spicy (ноу спайси) – не острое
- Soup (суп) – суп
- Orange (орандж) – апельсин
- Tomato (томато) – томат
- Apple (эппл) – яблоко
- Melon (мелон) – дыня
- Watermelon (вотэрмелон) – арбуз
- Lemon (лемон) — лимон
- Fork (форк) – вилка
- Spoon (спун) – ложка
- Knife (найф) — нож
Фразы
Give me please… (гив ми плиз…) – дайте мне, пожалуйста…
I need more /extra… (ай нид мор/ экстра) – мне нужно больше (в смысле «положите/дайте мне больше…»)
Здоровье
- Hight temperature (хай темпераче) – высокая температура
- Pharyngalgia (фэригелджия) – боль в горле
- Diarrhea (дайария) – понос
- Stomach pain (стомак пэйн) – боли в желудке/животе
- Had pain (хэд пэйн) – головная боль
- Cold (колд) – простуда, холодно
- Nausea (ножа) – тошнота
- Medicine (медисин) – лекарство
- Pharmacy (фармаси) – аптека
- Drugstore (драгстор) – аптека
- Фразы
- I am a cold (ай эм а колд) – у меня простуда
- I have + болезнь (ай хэв) – у меня…
Do you have medicine? (ду ю хэв медисин?) – у вас есть лекарство?
How much does it cost? (хау мач даз ит кост?) – сколько стоит?
Источник: https://easythai.ru/slovar-samostoyatelnogo-puteshestvennika/
Русско-английский разговорник
По-русски | По-английски | Произношение |
Стандартные фразы | ||
Да. | Yes | Йес |
Нет. | No | Ноу |
Пожалуйста. | Please | Плиз |
Спасибо. | Thanks | Сэнкс |
Большое спасибо. | Thank you very much | Сэнк ю вэри мач |
Извините | Excuse me | Экскйюз ми |
Извините | I’m sorry | Айм сорри |
не за что | not at all | нот эт ол |
Где находится…? | Where is…? | Уэр из …? |
Где находятся…? | Where are…? | Уэр а …? |
молодой человек | young man | йян мэн |
девушка | young lady (miss) | йян лэди (мис) |
господин | mister | мистэ |
госпожа | madam | мэдам |
Чрезвычайные ситуации | ||
Помогите! | Help! | Хэлп! |
Вызовите полицию. | Call the police | Кол вэ палис |
Вызовите врача. | Call for a doctor | Кол фор э доктэ |
Я потерялся (заблудился) | I’m lost | Айм лост |
Пожарная служба | fire service | файэ сёвис |
Полиция | police | полис |
Пожар | fire | файе |
Драка | fight | файт |
Больница | hospital | хоспитал |
У меня… | I have а… | ай хэв э… |
Ушиб | hurt | хёрт |
Растяжение | sprain | спрэйн |
Перелом | break | брэйк |
Аварийный выход | emergency exit | имёрдженси экзит |
Аптека | pharmacy | фамэси |
Доктор | doctor | доктэ |
Приветствия и формулы вежливости | ||
Доброе утро | Good morning | Гуд морнин |
Добрый день | Good afternoon | Гуд афтэнун |
Добрый вечер | Good evening | Гуд ивнин |
Привет | Hello | Хэллоу |
Спокойной ночи | Good night | Гуд найт |
Пока. | Bye | Бай |
До свидания. | Good bye | Гуд бай |
До встречи | see you | Си ю |
Удачи (всего наилучшего) | Good luck | Гуд лак |
Меня зовут… | My name is | Май нэйм из |
Я приехал(а) из России. | I come from Russia | Ай кам фром Раша |
рад с вами познакомиться! | glad (nice) to meet you! | глэд (найс) ту мит ю |
разрешите представиться | may i introduce myself? | мэй ай интродьюс майсэлф |
позвольте вас представить… | let me introduce you to… | лэт ми интродьюс ю ту |
Это господин… | This is Mister | В(З)ис из мистэр |
Это госпожа… | This is Missis | В(З)ис из миссис |
Как у Вас дела? | How are you? How are you doing? | Хау ар ю? хау ар ю дуинг? |
Все хорошо. А у Вас? | I’m ok (I’m fine). And you? | Айм окей (айм файн). Энд ю? |
неплохо | not bad | нот бэд |
так себе | so-so | соу-соу |
что нового? | what’s new? what is the news? | вотс нью? вот из вэ ньюз? |
Поиски взаимопонимания | ||
Вы говорите по-английски? | Do you speak English? | Ду ю спик инглиш? |
Вы говорите по-русски? | Do you speak Russian? | Ду ю спик рашн? |
Я не говорю по-английски. | I don’t speak English | ай донт спик инглиш |
Я понимаю. | I Understand | Ай андэстэнд |
Я не понимаю. | I don’t understand | Ай донт андэстэнд |
Здесь кто-нибудь говорит по-английски? | Is there anybody speaking Russian? | Из вэр энибади спикинг рашн |
Не могли бы Вы говорить медленнее? | Could you speak slowly? | Куд ю спик слоули? |
Что Вы сказали? | What did you said? | Вот дид ю сэй? |
Повторите, пожалуйста. | Repeat, please | Рипит, плиз |
Пожалуйста, напишите это. | Write it, please | Райт ит, плиз |
Стандартные просьбы, вопросы и ответы на них | ||
Вы не могли бы дать мне…? | Could you give me…? | Куд ю гив ми …? |
Вы не могли бы показать мне…? | Could you show me…? | Куд ю шоу ми …? |
Вы не могли бы сказать мне…? | Could you tell me…? | Куд ю тэл ми …? |
Вы не могли бы помочь мне…? | Could you help me…? | Куд ю хэлп ми …? |
Помогите мне, пожалуйста! | Help me, please | Хэлп ми, плиз |
Я хотел бы… |
Источник: http://www.troikatur.ru/ruseng
Русско-Английский Разговорник
Озвученный русско-английский разговорник поможет вам в ближайшее время заговорить по-английски.
Этот онлайн аудио-разговорник предназначен в первую очередь для путешественников, туристов и всех, кто вскоре едет за границу или планирует общаться с иностранцами в своей стране. Он содержит наиболее популярные и употребительные слова и фразы английского языка.
Разговорник также принесёт заметную пользу тем, кто начинает учить язык с нуля, но не владеет английским произношением и знаками транскрипции, так как здесь даётся расшифровка произношения русскими буквами.
Тем не менее всем, кто изучает английский, мы рекомендуем изучить знаки транскрипции в ближайшем будущем.
Наша жизнь меняется со скоростью научного прогресса, поэтому и наш разговорник периодически обновляется, добавляются новые разделы.
Почему начинающим изучать язык полезно пользоваться разговорником? Для того чтобы разговаривать на языке, нужен словарный запас, но учить слова без контекста, занятие малопродуктивное; одно слово — это всего лишь набор звуков, часто не несущих почти никакой информации.
В разговорнике большинство слов даётся в составе фраз, и это гораздо эффективнее для увеличения словарного запаса чем бессмысленное зазубривание отдельных слов. Ещё один плюс состоит в том, что слова и фразы разбиты по темам, что также способствует их запоминанию.
Если же Вы хотите просто расширить и обогатить свой словарный запас без привязки к определённой теме, воспользуйтесь словарным тренажёром на страницах нашего сайта.
Не забудьте включить звук!
- Начало: общие разговорные понятия и фразы
- Приветствие, прощание, благодарность, извинение, формулы вежливости
- Знакомство и формы обращения по-английски
- Английские местоимения
- Основные цвета по-английски
- Английские числительные: числа, цифры, дроби
- Деньги, банк, открытие счёта, кредит, денежный перевод
- Форма, направление, размер и вес
- Время, даты, месяцы, дни недели
- Чрезвычайные ситуации
- О любви. Мужчина и женщина. Флирт, свидания, отношения, свадьба.
- Семья, родственники
- Автомобиль, заправка, прокат, сервис, полиция
- У врача: терапевт, хирург, ЛОР-врач, гинеколог, дантист…
- Части тела по-английски
- Продукты, супермаркет
- В ресторане
- Шопинг (Идем за покупками)
- В городе
- О погоде
- Средства связи
- Язык, взаимопонимание
- Аэропорт, самолёт
- На вокзале и в поезде
- На корабле
- Образование: школа, колледж, университет
- Бизнес, карьера, профессия, работа, зарплата
- Бытовое обслуживание
- Городской транспорт
- Виза в США
- На курорте, на пляже
- Спорт, физкультура, фитнес.
- В отеле: типы номеров, чаевые, сервис…
- Чувства, ощущения
Источник: https://audio-class.ru/razgovornik/
Русско-английский разговорник для туристов, едущих на Фиджи
Хотя фиджийцы, кроме него, говорят еще на множестве разнообразных диалектов, английский здесь понимают все. Поэтому английский разговорник с произношением станет залогом того, что вас поймут правильно и помогут решить любые вопросы.
Русско-английский разговорник вам едва ли удастся купить в туристических магазинах Фиджи, все же это не самое популярное направление для путешественников из наших широт. Поэтому стоит заранее закачать разговорник английского языка на планшет, а то и распечатать, чтобы не «онеметь», если гаджет внезапно разрядится.
Здравствуй(те) | Hello, hi | Хэ’лоу, хай |
Добрый вечер! | Good evening! | Гуд и: внинг |
Добрый день! | Good afternoon! | Гуд а: фтанун |
Доброе утро! | Good morning! | Гуд мо: нинг |
Всего хорошего! | All the best! | О: л зэ бэст |
До свидания! | Good bye! | Гуд бай |
До встречи | See you | Си: ю |
Да | Yes | Йес |
Нет | No | Ноу |
Пожалуйста | Please | Плиз |
Спасибо | Thank you (Thanks) | Сэнк ю (Сэнкс) |
Большое спасибо | Thank you very much | Сэнк ю вери мач |
Не могли бы вы | Could you | Куд ю: |
Все в порядке | It’s all right | Итс о: л райт |
Сколько это стоит? | What are the fares? | Уот а: зэ фэас |
Один билет туда и один обратно, пожалуйста | One single and one return ticket for tomorrow, please | Уансинглэндуанрэ’тётикэтфо: ту’мороу, пли: з |
Я хочу заказать билеты заранее | I want to reserve tickets in advance | Ай уонт ту рэ’зё: в тикэтс ин эд’ва: нс |
Я должен пойти и купить билет на самолёт | I must go and get a ticket for the plane | Аймастгоуэндгэтэтикэтфо: зэплэйн |
Где я могу купить билет на самолёт? | Where can i book a ticket for the plane? | Уэакэнайбукэтикэтфо: зэплэйн |
Я бы хотел заплатить сразу |
Источник: https://tripmydream.com/fidji/phrasebook
Русско-английский разговорник для туристов в Тайланде
Дорогие друзья! Представляем вашему вниманию нашу новую книжку – «Русско-английский разговорник для туристов в Таиланде».
Предназначена она для тех, кто хочет общаться, понимать и быть понятым; для тех, кто изучает английский язык и путешествует, и для всех, кто едет в Таиланд в отпуск или на зимовку.
В разговорнике мы рассматриваем десятки реальных ситуаций, в которые попадает в Таиланде турист, фразы, которые не только можете сказать вы, но и те, которые вы обязательно услышите от тайцев!
Почему не русско-тайский?
Потому что на английском изъясняться будет легче. Дело в том, что тайский язык – тональный, и для различения тонов на слух и в произношении нужна большая практика. Неправильно произнес тон – тебя неправильно поняли или даже подняли на смех.
Ситуация осложняется еще и тем, что в Таиланде сильны диалекты, и люди из северных провинций не всегда на 100% понимают жителей южных провинций.
К тому же в туристических местах практически все тайцы владеют английским языком как минимум на начальном уровне.
Для кого наш русско-английский разговорник?
Наш русско-английский разговорник будет полезен туристам, которые приезжают в Таиланд на короткий срок (7-14 дней), а также тем путешественникам, которые планируют провести в Стране Улыбок продолжительное время – 1-3 месяца и больше. При этом не важно, куда именно вы едете – в города Бангкок, Паттайю, Чианг Май или на острова Пхукет, Самуи, Чанг и др.
Мы прожили в Таиланде полтора года и каждый день общались с тайцами. Поэтому наш русско-английский разговорник для туристов в Тайланде написан не «академическим» языком, а простым и понятным для всех.
Подойдет ли тем, кто совсем не говорит по-английски?
Разумеется. Разговорник как раз и рассчитан на тех людей, кто владеет английским на начальном, среднем уровне, а также для тех, кто английским не владеет.
Помните шутку про разговорники – «Сказать-то скажу, а что, если мне ответят?» С нашим разговорником такие шуточки не уместны – потому что кроме фраз, которые можете сказать вы, есть и фразы, которые в большинстве случаев вы услышите в ответ!
Отдельно мы бы хотели подчеркнуть, что представленный в разговорнике английский – не академический. Ведь наша цель – помочь людям из разных стран понять друг друга, а не поразить изысканными грамматическими оборотами.
Иногда мы делали выбор в пользу более простого, разговорного варианта – в первую очередь для разделов с фразами от местных жителей. Ведь английский для тайцев не родной и говорят они на нем с ошибками (причем зачастую общими для всех).
Поэтому лучше знать то, как именно они говорят, чем знать правильный вариант, но нигде не улице его не услышать.
Структура книги
Разговорник состоит из 24 тем, а также дополнительных полезных списков слов: цифры, время, дня, цвета, 110 самых распространенных слов в английском языке. Среди тем: заселение в отель, снятие денег в банке, аренда транспорта, покупка сувениров, косметики и лекарств, посещение массажного салона, кафе и пляжа, общение с приставалами на улице и много других.
Каждая тема состоит из:
- вступления с полезной информацией и советами
- списка фраз, которые вы чаще всего услышите от местных жителей: массажистов, таксистов, продавцов, официантов и др.
- списка ваших собственных фраз, которые помогут вам четко выразить свои пожелания
- примера диалога между тайцем и туристом.
- в большинстве тем есть также список полезных слов
Все фразы снабжены транскрипцией на русском языке.
Источник: https://uehali.com/phrasebook.html
Краткий русско-английский разговорник
здравствуйте | hello | хеллоу |
доброе утро | good morning | гуд монинг |
добрый день | good afternoon | гудафтенун |
добрый вечер | good evening | гудивнинг |
привет | hi | хай |
до свидания | good bye, bye bye | гуд-бай, бай-бай |
спасибо | thank you | сэнк ю |
извините | sorry | сорри |
приятного аппетита | bon appetite | бон аппетит |
спокойной ночи | good night | гуд найт |
да | yes | йес |
нет | no | ноу |
ноль | zero | зеро |
один | one | уан |
два | two | ту |
три | three | сри |
четыре | four | фо |
пять | five | файф |
шесть | six | сикс |
семь | seven | севен |
восемь | eight | эйт |
девять | nine | найт |
десять | ten | тэн |
вход | entrance | энтранс |
выход | exit | экзит |
проход запрещен | stop | стоп |
открыто | open | оупен |
закрыто | closed | клоузд |
не курить | no smoke | ноу смоук |
мужской туалет | men toilet | мен тоилет |
женский туалет | women toilet | вимен тоилет |
станция | station | стэйшн |
остановка | station | стэйшн |
железнодорожный вокзал | train station | трэйн стейшн |
аэропорт | airport | эйрпорт |
автовокзал | bus station | бас стэйшн |
пересадка | change, transfer | чендж, трансфер |
камера хранения | cloakroom, luggage room, baggage room | клоакрум, лаггадж рум, бэггаж рум |
ручная кладь | hand luggage | хэнд лаггадж |
багаж | baggage, luggage | бэггаж, лаггадж |
прибытие | arrival | эррайвал |
отправление | departure | депаче |
внимание! | attention | аттеншн |
касса | ticket office, booking office, desk | тикет офис, букинг офис, деск |
билет | ticket, boarding pass | тикет, бордин пасс |
место | place | плэйс |
первый класс | first class | фёст класс |
второй класс | second class | секонд класс |
эконом-класс | economy class | экономи класс |
бизнес-класс | business class | бизнес класс |
суп | soup | соуп |
закуска | starter | стартэ |
горячее блюдо | main dish | мэйн диш |
гарнир | side dish | сайд диш |
напитки | drinks | дринкс |
сок | juice | джус |
чай | tea | ти |
кофе | coffee | коффи |
пиво | bear | биэ |
вино | vine | вайн |
мясо | meat | мит |
говядина | beef | биф |
свинина | pork | порк |
рыба | fish | фиш |
курятина | chicken | чикен |
овощи | vegetables | веджетаблс |
вегетарианское блюдо | vegetarian dish | веджетериан диш |
детское меню | children menu | чилдрен меню |
диабетическое меню | diabetic menu | дайабетик меню |
гостиница | hotel | хоутэл |
пляж | beach | бич |
завтрак | breakfast | брэкфаст |
лифт | lift, elevator | лифт, элевэйтор |
бассейн | pool | пул |
парковка | parking | паркинг |
доктор | doctor | доктор |
дантист | dentist | дентист |
больница | hospital | хоспитал |
страховой полис | insurance | иншуранс |
январь | january | джэнюари |
февраль | february | фебруари |
март | march | мач |
апрель | april | эйприл |
май | may | мэй |
июнь | june | джун |
июль | july | джулай |
август | august | огуст |
сентябрь | september | септембэ |
октябрь | october | октоубэ |
ноябрь | november | ноувембэ |
декабрь | december | десембэ |
понедельник | monday | мандэй |
вторник | tuesday | тьюсдэй |
среда | wednesday | венсдэй |
четверг | thursday | сёрсдэй |
пятница | friday | фрайдэй |
суббота | saturday | сатэрдэй |
воскресенье | sunday | сандэй |
Я говорю по-русски | I speak Russian. | Ай спик рашн. |
Я говорю по-немецки | I speak German. | Ай спик джёрман. |
Я говорю по-французски | I speak French. | Ай спик френч. |
Я говорю по-испански | I speak Spanish. | Ай спик спэниш. |
Я говорю по-итальянски | I speak Italian. | Ай спик италиен. |
Источник: http://guide.travel.ru/united_kingdom/people/language/phrasebook/
По-русски | По-английски | Произношение |
Стандартные фразы | ||
Да. | Yes | Йес |
Нет. | No | Ноу |
Пожалуйста. | Please | Плиз |
Спасибо. | Thanks | Сэнкс |
Большое спасибо. | Thank you very much | Сэнк ю вэри мач |
Извините | Excuse me | Экскйюз ми |
Извините | I’m sorry | Айм сорри |
не за что | not at all | нот эт ол |
Где находится…? | Where is…? | Уэр из …? |
Где находятся…? | Where are…? | Уэр а …? |
молодой человек | young man | йян мэн |
девушка | young lady (miss) | йян лэди (мис) |
господин | mister | мистэ |
госпожа | madam | мэдам |
Чрезвычайные ситуации | ||
Помогите! | Help! | Хэлп! |
Вызовите полицию. | Call the police | Кол вэ палис |
Вызовите врача. | Call for a doctor | Кол фор э доктэ |
Я потерялся (заблудился) | I’m lost | Айм лост |
Пожарная служба | fire service | файэ сёвис |
Полиция | police | полис |
Пожар | fire | файе |
Драка | fight | файт |
Больница | hospital | хоспитал |
У меня… | I have а… | ай хэв э… |
Ушиб | hurt | хёрт |
Растяжение | sprain | спрэйн |
Перелом | break | брэйк |
Аварийный выход | emergency exit | имёрдженси экзит |
Аптека | pharmacy | фамэси |
Доктор | doctor | доктэ |
Приветствия и формулы вежливости | ||
Доброе утро | Good morning | Гуд морнин |
Добрый день | Good afternoon | Гуд афтэнун |
Добрый вечер | Good evening | Гуд ивнин |
Привет | Hello | Хэллоу |
Спокойной ночи | Good night | Гуд найт |
Пока. | Bye | Бай |
До свидания. | Good bye | Гуд бай |
До встречи | see you | Си ю |
Удачи (всего наилучшего) | Good luck | Гуд лак |
Меня зовут… | My name is | Май нэйм из |
Я приехал(а) из России. | I come from Russia | Ай кам фром Раша |
рад с вами познакомиться! | glad (nice) to meet you! | глэд (найс) ту мит ю |
разрешите представиться | may i introduce myself? | мэй ай интродьюс майсэлф |
позвольте вас представить… | let me introduce you to… | лэт ми интродьюс ю ту |
Это господин… | This is Mister | В(З)ис из мистэр |
Это госпожа… | This is Missis | В(З)ис из миссис |
Как у Вас дела? | How are you? How are you doing? | Хау ар ю? хау ар ю дуинг? |
Все хорошо. А у Вас? | I’m ok (I’m fine). And you? | Айм окей (айм файн). Энд ю? |
неплохо | not bad | нот бэд |
так себе | so-so | соу-соу |
что нового? | what’s new? what is the news? | вотс нью? вот из вэ ньюз? |
Поиски взаимопонимания | ||
Вы говорите по-английски? | Do you speak English? | Ду ю спик инглиш? |
Вы говорите по-русски? | Do you speak Russian? | Ду ю спик рашн? |
Я не говорю по-английски. | I don’t speak English | ай донт спик инглиш |
Я понимаю. | I Understand | Ай андэстэнд |
Я не понимаю. | I don’t understand | Ай донт андэстэнд |
Здесь кто-нибудь говорит по-английски? | Is there anybody speaking Russian? | Из вэр энибади спикинг рашн |
Не могли бы Вы говорить медленнее? | Could you speak slowly? | Куд ю спик слоули? |
Что Вы сказали? | What did you said? | Вот дид ю сэй? |
Повторите, пожалуйста. | Repeat, please | Рипит, плиз |
Пожалуйста, напишите это. | Write it, please | Райт ит, плиз |
Стандартные просьбы, вопросы и ответы на них | ||
Вы не могли бы дать мне…? | Could you give me…? | Куд ю гив ми …? |
Вы не могли бы показать мне…? | Could you show me…? | Куд ю шоу ми …? |
Вы не могли бы сказать мне…? | Could you tell me…? | Куд ю тэл ми …? |
Вы не могли бы помочь мне…? | Could you help me…? | Куд ю хэлп ми …? |
Помогите мне, пожалуйста! | Help me, please | Хэлп ми, плиз |
Я хотел бы… | I would like… | Ай вуд лайк … |
Дайте мне это, пожалуйста… | Give me this, please | Гив ми д(з)ис, плиз |
Покажите мне…, пожалуйста | Show me…, please | Шоу ми …, плиз |
принесите | bring | бринг |
дайте | give | гив |
можно вас спросить? | may i ask you? | мэй ай аск ю |
вы не возражаете против …? | do you mind …? | ду ю майнд |
могу ли я …? (разрешите мне …) | may i …? | мэй ай |
да, конечно | of course (sure) | ов коз (шуа) |
хорошо | all right | ол райт |
я согласен | i agree | ай эгри |
я не возражаю | i don’t mind | ай доунт майнд |
я не могу | i cannot (i can’t) | ай кэннот (ай кант) |
Паспортный контроль и таможня | ||
Паспортный контроль. | Passport control | Паспорт контрол |
Вот мой паспорт и таможенная декларация. | Here are my passport and custom declaration | Хиэ ар май паспорт энд кастом дикларэйшн |
Вот мой багаж. | Here is my luggage | Хиэ из май лаггидж |
Это частная поездка. | It is a private visit | Ит из э прайвэт визит |
Это деловая поездка. | It is a business trip | Ит из э бизнэс трип |
Это туристическая поездка. | It is a turistic visit | Ит из э туристик визит |
Я еду в составе тургруппы. | I travel with a group | Ай трэвел вив э груп |
Извините, я не понимаю. | Excuse me, I don’t understand | Экскьюз ми, ай донт андэстэнд |
Мне нужен переводчик. | I need an interpreter | Ай нид эн интепретер |
Позовите руководителя группы. | Call for the head of the group | Кол фор вэ хэд оф вэ груп |
Меня встречают. | I will be met | Ай вил би мэт |
Таможня. | Custom | Кастом |
Мне нечего декларировать. | I have nothing to declare | Ай хэв нафин ту дэклэа |
Это вещи для личного пользования. | these are my personal items | Д(З)из а май пёрсонл айтэмс |
Это подарок. | This is a present | Д(З)ис из э прэзент |
что надо упомянуть в таможенной декларации? | what is to be mentioned in the customs declaration? | уот из ту би мэншенд ин вэ кастемз декларэйшн |
где я могу получить мои таможенные документы? | where can i get my customs papers? | вэа кэн ай гэт май кастемз пэйпас |
Аэропорт | ||
где я могу сдать багаж? | where can i check my luggage? | вэа кэн ай чэк май лагидж |
пожалуйста, отвезите мой багаж в… | please, take my luggage to … | плиз, тэйк май лагидж ту |
зал прилёта | arrivals | эрайвэлс |
зал вылета | departures | дипачас |
регистрация багажа | luggage check-in | лагидж чэкин |
справочная | information desk | инфамэйшн дэск |
когда начинается регистрация? | when does the check-in begin? | вэн даз вэ чэк-ин бегин |
рейс откладывается на два часа | the flight is delayed by two hours | вэ флайт из дилэйд бай ту ауаз |
где я могу сдать свой билет? | where can i return my ticket? | уэа кэн ай ретён май тикет |
Обмен денег | ||
Где ближайший обменный пункт или банк? | where is the nearest exchange point or a bank? | Уэр из вэ ниарэст иксчендж поинт ор э бэнк? |
Вы можете поменять эти дорожные чеки? | Do you exchange these travellers cheques? | Ду ю иксчендж д(з)из трэвэлерс чекс? |
Чему равен валютный курс? | What is a current rate? | Уот из э кёрэнт рэйт? |
Я хочу обменять доллары на евро | I would like to exchange dollars for euro | Ай вуд лайк ту иксчендж долларз фор еуро |
Сколько я получу за 100 долларов? | How many could I receive from 100 dollars? | Хау мэни куд ай рисив фром э хандрэд долларз? |
Мне нужны деньги помельче. | I need fine money | Ай нид файн мани |
Гостиница | ||
Регистрация (администратор). | Registration desk | Рэджистрэйшн дэск |
У вас есть свободные номера? | Do you have a room | Ду ю хэв э рум |
Номер на одного | Single room | Сингл рум |
Номер на двоих | Double room | Дабл рум |
Я бы хотел заказать номер. | I want to order a room | Ай вонт ту ордэр э рум |
С ванной | with bathroom | виз бафрум |
С душем | with shower | вив шауэ |
Не очень дорого. | not expensive | нот экспэнсив |
На одну ночь. | For one night | Фор уан найт |
На одну неделю. | For a week | Фор э уик |
Сколько стоит номер в сутки на человека? | How does it cost a night per a man | Хау даз ит кост э найт пё мэн |
Я оплачу наличными. | I pay in cash | Ай пэй ин кэш |
Мне нужен утюг. | I need an iron | Ай нид эн айрон |
Не работает свет. | Something wrong with light | Самфинг ронг вив лайт |
Что-то случилось с душем. | Something wrong with shower | Самфинг ронг вив шауэ |
Что-то случилось с телефоном. | What’s wrong with telephone? | Вотс ронг вив тэлэфоун? |
Разбудите меня, пожалуйста, в 8 часов. | Wake me up, please at 8 o’clock | Уэйк ми ап, плиз эт эйт оклок |
Закажите, пожалуйста, такси на десять часов. | Order a taxi, please for 10 o’clock | Ордэр э тэкси, плиз фор тэн оклок |
Ориентация в городе | ||
Я ищу… | I’m seeking | Айм сикин … |
мой отель | My hotel | Май хоутэл |
туристический офис | Touristic office | Туристик офис |
телефон-автомат | Street phone | Стрит фоун |
аптеку | Chemists | Кемистс |
супермаркет | Supermarket | Сьюпэмаркэт |
почту | Post office | Пост офис |
банк | Bank | Бэнк |
Где здесь ближайший полицейский участок? | Where is the nearest police office | Уэр из вэ ниэрэст полис офис |
Где здесь ближайшая… | Where is the nearest….? | Уэр из вэ ниэрэст … ? |
Станция метро | Metro station | Мэтроу стэйшн |
Остановка автобуса | Bus stop | Бас стоп |
Бензозаправка | Petrol station | Пэтрол стэйшн |
Полиция | Police | Полис |
Рынок |
Русско-Английский Разговорник
Русско-Английский Разговорник…Озвученный русско-английский разговорник поможет вам в ближайшее время заговорить по-английски.
Этот онлайн аудио-разговорник предназначен в первую очередь для путешественников, туристов и всех, кто вскоре едет за границу или планирует общаться с иностранцами в своей стране. Он содержит наиболее популярные и употребительные слова и фразы английского языка.
Разговорник также принесёт заметную пользу тем, кто начинает учить язык с нуля, но не владеет английским произношением и знаками транскрипции, так как здесь даётся расшифровка произношения русскими буквами. Тем не менее всем, кто изучает английский, мы рекомендуем изучить знаки транскрипции в ближайшем будущем. Наша жизнь меняется со скоростью научного прогресса, поэтому и наш разговорник периодически обновляется, добавляются новые разделы.
Почему начинающим изучать язык полезно пользоваться разговорником? Для того чтобы разговаривать на языке, нужен словарный запас, но учить слова без контекста, занятие малопродуктивное; одно слово — это всего лишь набор звуков, часто не несущих почти никакой информации. В разговорнике большинство слов даётся в составе фраз, и это гораздо эффективнее для увеличения словарного запаса чем бессмысленное зазубривание отдельных слов. Ещё один плюс состоит в том, что слова и фразы разбиты по темам, что также способствует их запоминанию. Если же Вы хотите просто расширить и обогатить свой словарный запас без привязки к определённой теме, воспользуйтесь словарным тренажёром на страницах нашего сайта.
Содержание
Не забудьте включить звук!
- Начало: общие разговорные понятия и фразы
- Приветствие, прощание, благодарность, извинение, формулы вежливости
- Знакомство и формы обращения по-английски
- Английские местоимения
- Основные цвета по-английски
- Английские числительные: числа, цифры, дроби
- Деньги, банк, открытие счёта, кредит, денежный перевод
- Форма, направление, размер и вес
- Время, даты, месяцы, дни недели
- Чрезвычайные ситуации
- О любви. Мужчина и женщина. Флирт, свидания, отношения, свадьба.
- Семья, родственники
- Автомобиль, заправка, прокат, сервис, полиция
- У врача: терапевт, хирург, ЛОР-врач, гинеколог, дантист…
- Части тела по-английски
- Продукты, супермаркет
- В ресторане
- Шопинг (Идем за покупками)
- В городе
- О погоде
- Средства связи
- Язык, взаимопонимание
- Аэропорт, самолёт
- На вокзале и в поезде
- На корабле
- Образование: школа, колледж, университет
- Бизнес, карьера, профессия, работа, зарплата
- Бытовое обслуживание
- Городской транспорт
- Виза в США
- На курорте, на пляже
- Спорт, физкультура, фитнес.
- В отеле: типы номеров, чаевые, сервис…
- Чувства, ощущения
Вам также может быть интересно:
Мы с благодарностью примем конструктивные предложения по улучшению формы и содержания разговорника. Если Вы заметили неточности или опечатки пишите.
О транскрипции русскими буквами.
Надо сразу оговориться, что передать все английские звуки с помощью русских букв невозможно,
поэтому мы озвучили разговорник. Но для многих людей восприятие слов на слух затруднительно, поэтому было решено оставить подсказки русскими буквами для тех, кто пока не знаком с английской фонетикой и транскрипцией. Чтобы включить транскрипцию русскими буквами просто поставьте флажок в соответствующем чекбоксе над таблицей.
Несколько пояснений относящихся непосредственно к русской транскрипции в разговорнике: глухой звук «th» (русское «с» с языком между зубами) будет обозначен русским заглавным «С». Соответственно звонкий «th» (русское «з» с языком между зубами) будет написан как заглавное «З». Заглавная буква «У» будет обозначать краткое (полугласное) «у» в английском этот звук часто (но не всегда) обозначается буквой «W». Длинные и короткие гласные в разговорной речи почти неразличимы (особенно для уха иностранца), поэтому удлинение гласной с помощью двоеточия Вы встретите здесь только в самом крайнем (необходимом) случае. Знак ударения » ‘ » стоит перед ударной гласной.
Желаем Вам приятного путешествия, и надеемся, что наш разговорник поможет Вам!