Названия цветов на немецком: слова и выражения
Сегодня мы поговорим о цветах и цветочных выражениях! Самые распространенные цветы, однокоренные слова, красивые названия цветов: всё это вы найдете в нашем небольшом словаре!
Красивые, цветные, ароматные, такие разные и все на немецком языке!
Основные цветочные слова
die Blume (n) — цветокdie Topf-Blume (n) — горшечный цветок
das Blumenbeet (e) — цветочная клумба
das Blumenblatt (blätter) — лепесток
der Blumenduft (düfte) — цветочный аромат
das Blumenfenster (-) — окно, украшенное цветами
mit Blumen schmücken — украшать цветами
der Blumengarten (-) — цветник
das Blumengeschäft (e) — цветочная лавка
einen Blumengruß schicken — слать букет цветов в качестве подарка
der Blumenkasten (kästen) — цветочный ящик
der Blumenhändler | die Blumenhändlerin — продавец | продавщица цветов
die Blumenvase (n) — ваза
der Strauß (e) — букет
die Knospe (n) — бутон
der Kranz (Kränze) — венок
der Rasen (-) — газон
das Gras (Gräser) — трава
Основные глаголы
blühen — цвестиwelken — вянуть
abschneiden — срезать
pflücken — сорвать (цветок)
pflegen — ухаживать
gießen — поливать
Основные названия цветов и идиомы с ними
die Rose (n) — розаНе путать с цветом:
rosa — розовый (цвет)
der Rosenstrauß — букет роз
der Rosengarten — сад роз
der Rosenkranz — венок из роз
Geduld bringt Rosen — терпенье и труд всё перетрут (дословно: терпение приносит розы)
alles durch eine rosarote Brille sehen — видеть всё сквозь розовые очки
durch die rosarote Brille schauen — смотреть сквозь розовые очки
die Seerose (n) — кувшинка
die Pfingstrose (n) — пионКстати, названия цветов в немецком языке могу описывать характерные цвета и тона, например:
mohnrot — маковый
rosenrot — цвет розы]]]]>]]>
Да-да, в колористике розовый (rosa) и цвет розы (rosenrot) — это разные цвета
А еще иногда даже можно запутаться! Бывает, цвет имеет не только прямое, но и переносное значение:
veilchenblau — (дословно: фиолетовый) сильно пьяный]]]]>
die Glockenblume (n) — колокольчик
die Stiefmütterchen (-) — анютины глазки (дословно: ласковая мачеха)
das Gänseblümchen (-) — маргаритка
die Lilie (n) — лилия
die Wasserlilie (n) — кувшинка
die Nelke (n) — гвоздика (также: специя)
die Sonnenblume (n) — подсолнух
die Tulpe (n) — тюльпан
die Gerbera — гербера
die Chrysantheme (n) — хризантема
die Narzisse (n) — нарцисс
die Iris (-) — ирис
die Gladiole (n) — гладиолус
die Orchidee (n) — орхидея
der Löwenzahn (zähne) — одуванчик
die Mimose (n) — мимоза
die Kamille (n) — ромашка
das Weidenröschen (-) — иван-чай
die Ringelblume (n) — календула
die Kornblume (n) — василёк
das Maiglöckchen (-) — ландыш
das Schneeglöckchen (-) — подснежник
das Vergissmeinnicht (e) — (дословно: не забывай меня) незабудка
das Edelweiß (e) — эдельвейс
der Mohn (e) — мак
der Lavendel (-) — лаванда
die Aloe (n) — алоэ
das Schilf (e) — камыш
der Kaktus (Kakteen/Kaktusse) — кактус
А какие цветы знаете вы? Пишите в комментариях!
Анна Райхе, Deutsch Online
Das Alpenveilchen | Альпийская фиалка | |
Die Aster | Астры | Ди Астер |
Die Blume | Цветок | Ди Блуме |
Die Dahlie | Георгин | Ди Дали |
Die Distel | Чертополох | Ди Дистель |
Der Enzian | Горечавка | Дер Энциан |
Der Flieder | Сирень | Дер Флидер |
Das Gänseblümchen | Маргаритка | Дас Гензеблюмхен |
Die Gladiole | Гладиолус | Ди Гладиоле |
Die Hyazinthe | Гиацинт | Ди Хиацинте |
Der Klee | Клевер | Дер Кле |
Der Krokus | Крокус | Дер Крокус |
Die Lilie | Лилия | Ди Лили |
Der Löwenzahn | Одуванчик | Дер Лёвенцан |
Die Lupine | Лупина | Ди Лупине |
Die Magnolie | Магнолия | Ди Магноли |
Das Maiglöckchen | Ландыш | Дас Майглёкхен |
Die Narzisse | Нарцисс | Ди Нарциссе |
Die Nelke | Гвоздика | Ди Нельке |
Die Orchidee | Орхидея | Ди Орхиде |
Die Rose | Ди Розе | |
Die Schafgarbe | Тысячелистник | Ди Шафгарбе |
Die Schlüsselblume | Первоцвет весенний | Ди Шлюссельблуме |
Das Schneeglöckchen | Подснежник | Дас Шнеглёкхен |
Die Seerose | Водяная лилия | Ди Зерозе |
Die Sonnenblume | Подсолнух | Ди Зонненблуме |
Die Tulpe | Тюльпан | Ди Тульпе |
Das Vergissmeinnicht | Незабудка | Дас Фергисмайннихт |
цветы — перевод — Русский-Немецкий Словарь
ru Пожалуйста, это мои цветы.


ru Дело в деталях или в цвете?


ru Еще более желанными эти цветы делает лакомство, предлагаемое в желтой серединке, где вдоволь полезной, сытной пыльцы и нектара.


ru Мне нравится цвет.


ru Тебе нравился зелёный цвет?


ru Но если мы очень аккуратно его поднимем, принесём в лабораторию и просто нажмём на основание ствола, оно станет испускать свет, движущийся от ствола до оперения, меняя цвета в процессе движения от зелёного к синему.


ru Ее любовь к цвету, однако, делает ее подойти к вопросу о макро для достижения реального фотографии, которые лишают дно, пространство вокруг нее, а также повысить деталь: в губы, волосы, руки, такое инсульт крупные и плотные, что они могут сделать любой случай представляется независимым от любой истории, любого характера и любой объект, чтобы предложить только в качестве чистого живопись, абстрактная живопись (но, с другой стороны, все картины аннотация).


ru В соответствии с пожеланием и видом игры, изготовляем столы желаемого цвета и величины для игр в пул, русскую пирамиду, снукер и карамболь.


ru Да, на самом деле ты в фургоне мороженщика, а снаружи конфеты, цветы и девственницы.


ru Наше служение ближним не должно зависеть от расы, цвета кожи, положения в обществе или степени родства.


ru Какого цвета был белый конь Наполеона?


ru Большинство аутистов чрезвычайно чувствительны к звукам и цветам.


ru У нас в саду почти нет цветов.


ru Цвет элементов управления


ru Например, если текст на странице синего цвета и выделен полужирным шрифтом, задайте такие же параметры для объявления в разделе «Заголовок».


ru Вероника из Рейкьявика вручную составляла для меня букеты, а твоя секретарша купила мне цветов на автозаправке?


ru Например, в некоторых школах есть учебники, напечатанные крупным шрифтом с использованием контрастных цветов, а также аудиокассеты.


ru Макияж я носил была одна, которая была модной в Японии: я снял цвет лица, и, как он всегда был известен как «Yorker бледный New ‘, подражания его прозвище, пытаясь выглядеть, как будто не было ни капли крови в его жилах.


ru Декор номеров выполнен в роскошном англо-французском стиле с использованием розового и голубого цветов с полосатым или цветочным орнаментом. Каждый номер украшен прекрасными тяжёлыми шторами и выполненной на заказ инкрустированной мебелью из светлых пород дерева.


ru У них есть подобные в любом цвете.


ru (Смех) Я даже не использовал больше цветов, чем они.


ru Она расставила цветы, но не слишком много.


ru Описание “Campo di fior” значит «поля цветов» на итальянском и это так и есть на самом деле.


ru Спереди было две арки из пальмовых ветвей, украшенные цветами.


ru Его плод — стручок с блестящей плотной кожурой темно-бурого цвета — по форме напоминает изогнутый рог, что отражено в его названии на греческом языке — слово кера́тион означает «рожок».


цветы — Перевод на немецкий — примеры русский
Посмотреть также: любимые цветы полевые цветыНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Мы растём как цветы на лугу.
Er blüht wie eineПросто мой муж… всегда дарил мне цветы после ссоры.
Es ist nur, mein Ehemann… hat mir immer Blumen gebracht, nachdem wir gestritten haben.Большой мир… это не только цветы и солнце.
Die Welt ist groß und besteht nicht nur aus Blumen und Sonnenschein.Было всего три свидания и цветы.
Хочу позвонить маме и поблагодарить за цветы.
Ich will nur meine Mutter anrufen und ihr für die Blumen danken.Не помню, когда мне дарил цветы красивый мужчина.
Es ist lange her, dass mir ein schöner Mann Blumen geschenkt hat.Девушки не могут дарить парням цветы.
Той, которой ты должен посылать цветы.
Sie ist diejenige, der du Blumen schicken solltest.Возможно, нужно подвинуть цветы чуть ближе.
Vielleicht rückst du, uh, die Blumen noch etwas näher.Вот цветы, которые вы заказывали.
Hallo, das sind die Blumen, die Sie bestellt haben.Поймала их, когда они крали цветы с могил.
Ich habe sie dabei erwischt, wie sie Blumen von einem Grab klauen wollten.Это как цветы и шоколад перед первым свиданием.
Das ist wie Blumen und Schokolade vor dem ersten Date.Просто, мой муж… после ссоры всегда приносил цветы.
Es ist nur, mein Ehemann… hat mir immer Blumen gebracht, nachdem wir gestritten haben.Ты никогда не дарил мне цветы.
Weil du mir nie Blumen kaufst, wenn du es tun solltest.Я принес цветы, но очевидно…
Он мне однажды цветы принес, зато постоянно что-нибудь уносит.
Er hat mir mal drei Blumen mitgebracht, dafür nimmt er ständig was mit.Когда идешь на свидание, надо купить цветы.
Wenn du zu einem Date gehst, solltest du Blumen mitbringen.Хорошо… дай мне цветы и пирог.
Скажите ему, что кто-то прислал не цветы.
Sagen Sie ihm, dass mir jemand Blumen geschickt hat.Я видела ты оставлял цветы на ее могиле.
Ich habe gesehen, wie du Blumen an ihr Grab gelegt hast.Цветы в немецком: слова и выражения
Сегодня мы поговорим о цветах и цветочных выражениях!
Самые распространенные цветы, однокоренные слова, красивые названия цветов: всё это вы найдете в нашем небольшом словаре!
Красивые, цветные, ароматные, такие разные и все на немецком языке!
Основные цветочные слова
die Blume (n) — цветок
die Topf-Blume (n) — горшечный цветок
das Blumenbeet (e) — цветочная клумба
das Blumenblatt (blätter) — лепесток
der Blumenduft (düfte) — цветочный аромат
das Blumenfenster (-) — окно, украшенное цветами
mit Blumen schmücken — украшать цветами
der Blumengarten (-) — цветник
das Blumengeschäft (e) — цветочная лавка
einen Blumengruß schicken — слать букет цветов в качестве подарка
der Blumenkasten (kästen) — цветочный ящик
der Blumentopf (töpfe) — цветочный горшок
der Blumenhändler | die Blumenhändlerin — продавец | продавщица цветов
die Blumenvase (n) — ваза
der Strauß (e) — букет
die Knospe (n) — бутон
der Kranz (Kränze) — венок
der Rasen (-) — газон
das Gras (Gräser) — трава
Основные глаголы
blühen — цвести
welken — вянуть
abschneiden — срезать
pflücken — сорвать (цветок)
pflegen — ухаживать
gießen — поливать
Основные названия цветов и идиомы с ними
die Rose (n) — роза
Не путать с цветом:
rosa — розовый (цвет)
der Rosenstrauß — букет роз
der Rosengarten — сад роз
der Rosenkranz — венок из роз
Geduld bringt Rosen — терпенье и труд всё перетрут (дословно: терпение приносит розы)
Jede Rose hat ihre Dornen — У каждой розы свои колючки
alles durch eine rosarote Brille sehen — видеть всё сквозь розовые очки
durch die rosarote Brille schauen — смотреть сквозь розовые очки
die Seerose (n) — кувшинка
die Pfingstrose (n) — пион
Кстати, названия цветов в немецком языке могу описывать характерные цвета и тона, например:
Да-да, в колористике розовый (rosa) и цвет розы (rosenrot) — это разные цвета
А еще иногда даже можно запутаться! Бывает, цвет имеет не только прямое, но и переносное значение:
das Veilchen — фиалка
die Glockenblume (n) — колокольчик
die Stiefmütterchen (-) — анютины глазки (дословно: ласковая мачеха)
das Gänseblümchen (-) — маргаритка
die Lilie (n) — лилия
die Wasserlilie (n) — кувшинка
die Nelke (n) — гвоздика (также: специя)
die Sonnenblume (n) — подсолнух
die Tulpe (n) — тюльпан
die Gerbera — гербера
die Chrysantheme (n) — хризантема
die Narzisse (n) — нарцисс
die Iris (-) — ирис
die Gladiole (n) — гладиолус
die Orchidee (n) — орхидея
der Löwenzahn (zähne) — одуванчик
die Mimose (n) — мимоза
die Kamille (n) — ромашка
das Weidenröschen (-) — иван-чай
die Ringelblume (n) — календула
die Kornblume (n) — василёк
das Maiglöckchen (-) — ландыш
das Schneeglöckchen (-) — подснежник
das Vergissmeinnicht (e) — (дословно: не забывай меня) незабудка
das Edelweiß (e) — эдельвейс
der Mohn (e) — мак
der Lavendel (-) — лаванда
die Aloe (n) — алоэ
das Schilf (e) — камыш
der Kaktus (Kakteen/Kaktusse) — кактус
А какие цветы знаете вы? Пишите в комментариях!
Анна Райхе, Deutsch Online
Источник
Post Views: 136
Цветы — translation — Russian-German Dictionary
ru Пожалуйста, это мои цветы.


ru Дело в деталях или в цвете?


ru Еще более желанными эти цветы делает лакомство, предлагаемое в желтой серединке, где вдоволь полезной, сытной пыльцы и нектара.


ru Мне нравится цвет.


ru Тебе нравился зелёный цвет?


ru Но если мы очень аккуратно его поднимем, принесём в лабораторию и просто нажмём на основание ствола, оно станет испускать свет, движущийся от ствола до оперения, меняя цвета в процессе движения от зелёного к синему.


ru Ее любовь к цвету, однако, делает ее подойти к вопросу о макро для достижения реального фотографии, которые лишают дно, пространство вокруг нее, а также повысить деталь: в губы, волосы, руки, такое инсульт крупные и плотные, что они могут сделать любой случай представляется независимым от любой истории, любого характера и любой объект, чтобы предложить только в качестве чистого живопись, абстрактная живопись (но, с другой стороны, все картины аннотация).


ru В соответствии с пожеланием и видом игры, изготовляем столы желаемого цвета и величины для игр в пул, русскую пирамиду, снукер и карамболь.


ru Да, на самом деле ты в фургоне мороженщика, а снаружи конфеты, цветы и девственницы.


ru Наше служение ближним не должно зависеть от расы, цвета кожи, положения в обществе или степени родства.


ru Какого цвета был белый конь Наполеона?


ru Большинство аутистов чрезвычайно чувствительны к звукам и цветам.


ru У нас в саду почти нет цветов.


ru Цвет элементов управления


ru Например, если текст на странице синего цвета и выделен полужирным шрифтом, задайте такие же параметры для объявления в разделе «Заголовок».


ru Вероника из Рейкьявика вручную составляла для меня букеты, а твоя секретарша купила мне цветов на автозаправке?


ru Например, в некоторых школах есть учебники, напечатанные крупным шрифтом с использованием контрастных цветов, а также аудиокассеты.


ru Макияж я носил была одна, которая была модной в Японии: я снял цвет лица, и, как он всегда был известен как «Yorker бледный New ‘, подражания его прозвище, пытаясь выглядеть, как будто не было ни капли крови в его жилах.


ru Декор номеров выполнен в роскошном англо-французском стиле с использованием розового и голубого цветов с полосатым или цветочным орнаментом. Каждый номер украшен прекрасными тяжёлыми шторами и выполненной на заказ инкрустированной мебелью из светлых пород дерева.


ru У них есть подобные в любом цвете.


ru (Смех) Я даже не использовал больше цветов, чем они.


ru Она расставила цветы, но не слишком много.


ru Описание “Campo di fior” значит «поля цветов» на итальянском и это так и есть на самом деле.


ru Спереди было две арки из пальмовых ветвей, украшенные цветами.


ru Его плод — стручок с блестящей плотной кожурой темно-бурого цвета — по форме напоминает изогнутый рог, что отражено в его названии на греческом языке — слово кера́тион означает «рожок».


цветок — Русский-Немецкий Словарь — Glosbe
ru Повторите тему прошлого урока, попросив каждого ребенка выбрать цветок с вопросом.


ru Перспектива — некий вид алхимии, с которой мы, люди, привыкли играть, превращает мучения в цветок.


ru А что если мир немного более сложен, чем долбаный чертов цветок!


ru Это цветок!


ru Затем поведи этого человека в сад и покажи ему цветок.


ru Дарвин утверждал, глядя на этот цветок: «Я предполагаю кое-что эволюционировало совместно с ним».


ru Когда я тронул цветок утром, я думал о том, как встретил тебя впервые.


ru Ладно, он послал тебе тот милый цветок, когда ты была в больнице.


ru Это цветок воскрешения и возрождения.


ru Она держала в руке цветок.


ru Как цветок…


ru Это цветок


ru Ведьмы зовут его лунный цветок.


ru Этот цветок синий.


ru Важно не путать этот быстро увядающий цветок с другими растениями того же семейства лилейных.


ru Это был весьма красивый цветок.


ru г) самый высокий в мире цветок.


ru Эта модель, известная также как цветок жизни, распространена в древнем искусстве на изображениях просвещённых и пробудившихся существ.


ru Ромео! нет, не он, хотя лицо его быть лучше, чем любого человека, но его нога превосходит все мужские, и для рук и ног, и тело, — хотя они и не нужно говорить далее, но они ушли в прошлое, для сравнения: он не цветок учтивости, — но я буду гарантировать его, как нежный как ягненок. — иди способами, девка, служить Богу.


ru Это цветок орхидеи.


ru Сейчас, наконец, истинный цветок сможет зацвести.


ru Это здание своей формой напоминает цветок.


ru 2 В случае человеческих созданий любовь Бога превысила пределы того, чтобы только поддерживать настоящую жизнь, которая увядает, как цветок, и засыхает, как трава (1 Петра 1:24).


ru Ты все еще носишь цветок в волосах.


ru К достойным внимания, прежде всего, относятся эндемичные растения: пенинский одуванчик и пенинский желтушник, а также реликтовые, из которых наиболее известен златоцвет (хризантема) Завадского. Этот цветок широко распространен на пенинских утесах, а ближайшим местом, где еще можно его встретить, будет Урал.

