Е в транскрипции – Есть ли в русском языке звук е? Надо написать транскрипцию слова ТЕЛЕФОН! Мать говорит что звука Е в транскрипции нету!

Английская транскрипция.

Aa(эй )[ei]Похож на русский звук (эй)page — [peɪdʒ] — (пэйдж) — страница
[æ]Средний звук между (э) и (а)bank — [bæŋk] — (бэннк) — банк
[ɑː]Похож на долгий русский (а)car — [kɑː] — (каː) — легковой автомобиль
[ɔː]Долгий звук (о)hall — [hɔːl] — (хоːл) — зал, холл
Bb(биː)[b]Примерно как русский звук (б)bed — [bed] — (бэд) — кровать, постель
Cc(сиː)[k]похож на русский звук (к)camera — [ˈkam(ə)rə] — (ка´мра) — камера, фотокамера
[s]похож на русский звук (с)bicycle — [ˈbʌɪsɪk(ə)l] — (ба´йсикл) — велосипед
[ ʃ]Средний звук между (ш) и (щ).ocean — [ˈəʊʃ(ə)n] — (о´ушн) — океан
Dd(диː)[d]Как (д)did — [dɪd] — (дид) — делать, выполнять
Ee(иː)[iː]Долгий звук (и)she — [ʃi] — (шиː) — она
[ɪ]Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э), как в слове снаружиzero — [ˈzɪərəʊ] — (зи´роу) — нуль, ноль, нулевой
[e]Напоминает звук (е) с оттенком (э)ten — [ten] — (тэн) — десять
[ɜː]Похож на звук (ё) в словах мёд, лён.fern — [fɜːn] — (фëːн) — папоротник
Ff(эф)[f]Как (ф).four — [fɔː] — (фоː) — четыре
Gg(джи)[g]Похож на русский (г).got — [ˈɡɒt] — (гот) — получать
Hh(эйч)[h]Короткий выдох (х).how — [ˈhaʊ] — (хáу) — как, каким образом
Ii(ай)[ai]Похож на русский звук (ай)five — [faɪv] — (файв) — пять
[ɪ]Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э), как в слове снаружиlittle — [ˈlɪt(ə)l] — (литл) — маленький
[ɜː]Похож на звук (ё) в словах мёд, лён.girl — [ɡɜːl] — (гёːл) — девушка, девочка
[iː]Долгий звук (и)machine — [məˈʃiːn] — (мэ´ши´ːн) — машина, механизм
Jj(джей)[dʒ]Похож на (дж)journey — [ˈdʒəːni] — (джëːни) —
Kk(кей)[k]Как звук (к)kind — [kaɪnd] — (кайнд) — вид, род, разновидность
Ll(эл)[l]Как (л)leg — [leɡ] — (лэг) — нога, ножка
Mm(эм)[m]Как (м)man — [mæn] — (мэн) — мужчина
Nn(эн)[n]Как (н)no — [nəʊ] — (ноу) — нет, не
Oo(оу)[əʊ]Похож на звук (оу)most — [məʊst] — (моуст) — большинство, наибольший
[ɔː]Долгий звук (о)more — [mɔː] — (моː) — более, больше
[ɒ]Краткий звук (о) с оттенком (а).not — [nɒt] — (нот) — не, нет
[uː]Долгий (у) без округления губ.who — [huː] — (хуː) — кто
[ʊ]Похож на краткий (у)good — [ɡʊd] — (гуд) — хороший, добрый
[ʌ]Напоминает невнятный краткий звук (а)come — [kʌm] — (кам) — приходить, приехать
[ɜː]Похож на звук (ё) в словах мёд, лён.work — [ˈwɜːk] — (уёːк) — работа
Pp(пиː)[p]Похож на русский (п).pen — [pen] — (пен) — ручка
Qq(кьюː)[k]Похож на русский (к).headquarters — [hɛdˈkwɔːtəz] — (хэ´дкуотаз) — штаб, центр
Rr(aː)[r]Как русский (р) без вибрации.red — [red] — (рэд) — красный
Ss(эс)[s]Похож на русский (с).so — [ˈsəʊ] — (со´у) — так, таким образом
Tt(тиː)[t]Похож на русский (т).tea — [tiː] — (тиː) — чай
Uu(юː)[ʊ]Похож на краткий (у)put — [ˈpʊt] — (пут) — положить, класть, ставить
[ʌ]Напоминает невнятный краткий звук (а)cut — [kʌt] — (кат) — порез, разрез
[juː]Долгий (ю)tune — [tjuːn] — (тьюːн) — мелодия, настроить, настраивать
[ɪ]Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э), как в слове снаружиbusy — [ˈbɪzi] — (би´зи) — занятой, занятый
[ɜː]Похож на звук (ё) в словах мёд, лён.turn — [tɜːn] — (тёːн) — повернуть, поворачиваться
Vv(виː)[v]Похоже на звук (в)very — [ˈveri] — (вэ´ри) — очень, даже
Ww(даблъю)[w]Звук, похожий на (у) губы вытягиваются и округляются.world — [wəːld] — (уо´ːлд) — мир
Xx(экс)[ks]похоже на звук (экс)X-ray — [ˈeks.reɪ] — (э´ксрэй) — рентгеновский снимок, рентгеновский
[z]похоже на русский звук (з)Xerox — [ˈzɪə.rɒks] — (зи´рокс) — ксерокс
Yy(уай)[aɪ]Как (ай) в слове майby — [baɪ] — (бай) — по, на, к, при
[j]Похож на слабый русский — (й)yes — [jes] — (йес) — да, согласие
[ɪ]Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э), как в слове снаружиduty — [ˈdjuːtɪ] — (дью´ːти) — обязанность, долг
Zz(зэд)[z]Похож на русский (з).zip — [zɪp] — (зип) — застёжка-молния

Расшифровка транскрипции.

Штрих в английской транскрипции обозначает ударение. Только в отличии от русского языка в котором ударение ставиться над ударной гласной, в английской транскрипции ударение ставиться перед ударным слогом. Некоторые слова могут иметь два ударения, в этом случае главное ударение изображается черточкой сверху, а второстепенное черточкой с низу.

Обозначения в транскрипции

1 Немая ə. В некоторых словах звук [ə] может быть очень слабыми и в этом случае его изображают в виде верхнего или нижнего индекса — маленькой буквой или в круглых скобках, в старых учебниках можно встретить выделение курсивом (наклонным шрифтом). Пример:

  • Listen — [ˈlɪs.ən] — слушать
  • Listen — [ˈlɪs(ə)n] — слушать

2 Немая r. В британском варианте английского языка буква r в конце слова произноситься только в том случае если за ней следует слово начинающееся на гласный звук, и если фраза произноситься без пауз. В остальных случаях ее не произносят. В транскрипции немую r указывают в виде верхнего индекса (маленькая r сверху).

  • Square — [skweər] — квадрат
  • Four — [fɔːr] — четыре

3 Дубли. Знаки транскрипции обозначающие один и тот же звук:

  • [ɒ] = [ɔ] — Краткий — (о), как в слове: вот.
  • [ʊ] = [u] — Краткий, близкий к — (у).
  • [e] = [ɛ] — Похож на звук — (е) в слове: шесть.
  • [eə] = [ɛə] — Похож на — (эа)
  • [əʊ] = [ɔu] — Похож на — (оу)

Смотреть все: Знаки транскрипции обозначающие один и тот же звук.

4 Диалект. Обозначение произношения в транскрипции:

  • Символы US или сокращение (амер.) — американское произношение.
  • Символы UK или сокращение (брит.) — британское произношение.


Гласные звуки.

Расшифровка транскрипционных знаков обозначающих гласные звуки английского языка.

Монофтонги.

  • [i:]

    Похож на долгий русский — (и).

  • [ɪ]

    Краткий звук (и), как в слове: снаружи.

  • [e]

    Похож на звук — (е) в слове: шесть.

  • [æ]

    Похож на русский оборотный — (э), если открыть рот для произнесения «а», но произнести «э».

  • [ɑː]

    Долгий и глубокий — (а), как в слове: галка.

  • [ɒ]

    Краткий — (о), как в слове: вот.

  • [ɔ:]

    Долгий и глубокий звук — (о).

  • [ʊ]

    Краткий, близкий к — (у).

  • [u:]

    Долгий звук — (у).

  • [ʌ]

    Похож на русский, безударный звук — (о), в слове: мосты.

  • [з:]

    Похож на долгий — (е), в слове: свекла.

  • [ə]

    Неясный безударный звук, близкий к — (э).

Дифтонги.

  • [eɪ]

    Похож на — (эй).

  • [əʊ]

    Похож на — (оу).

  • [aɪ]

    Похож на — (ай).

  • [ɔɪ]

    Похож на — (ой).

  • [ɪə]

    Похож на — (иэ).

  • [eə]

    Похож на — (эа).

  • [ʊə]

    Похож на — (уэ).

  • [ju:]

    Похож на долгое (ю) в слове южный.

Согласные звуки.

Расшифровка транскрипционных знаков обозначающих согласные звуки английского языка.

  • [p]

    Произносится как русский звук — (п), но с придыханием похож на (б).

  • [b]

    Похож на — (б).

  • [t]

    Сходен с русским — (т), но артикулируется у альвеол и сопровождается придыханием.

  • [d]

    Звонкий — (t).

  • [k]

    Похож на русский — (к), произносится с придыханием.

  • [g]

    Звонкий — (г).

  • [f]

    Сходен с русским — (ф).

  • [v]

    Звонкий — (f).

  • [ɵ]

    Кончик языка помещается в щели между верхними и нижними зубами; звук произносится без голоса.

  • [ð]

    Звонкий — (ɵ).

  • [s]

    Похож на русский — (с).

  • [z]

    Звонкий — (s).

  • [ʃ]

    Средний звук между — (ш) и (щ).

  • [ʒ]

    Звонкий — (ʃ).

  • [tʃ]

    Английские звуки — (t) и (ʃ) произнесенные слитно.

  • [ʤ]

    Звонкий — (tʃ).

  • [h]

    Простой выдох.

  • [m]

    Похож на русский — (м).

  • [n]

    Похож на русский — (н).

  • [ƞ]

    Звук — (н) произнесенный «в нос» задней частью спинки языка.

  • [r]

    Слабый русский — (р), близкий к (ж).

  • [l]

    Смягченный русский звук — (л), артикулируемый у альвеол.

  • [w]

    Сильно напряженные округленные губы произносят очень краткий звук — (у) и переходят в положение для последующего гласного.

  • [j]

    Похож на слабый русский — (й).

    Следует понимать что здесь речь идет не о букве j — которая имеет алфавитное произношение — (джей), а о знаке транскрипции который передает звук выражаемый буквой или сочетанием букв.
    Например: year — произношение этого слова записанное с помощью знаков транскрипции будет иметь вид: [ˈjiə] где j произноситься не как (джей), а передает звук похожий на русский (й) или очень краткий (и)

Транскрипция

  1. Транскрипция
  2. Звуковая транскрипция
  3. Звуковая транскрипция. Оглавление.
  4. Английская транскрипция. (Таблица)
  5. Как пользоваться транскрипцией
  6. Знаки транскрипции обозначающие один и тот же звук.
  7. Распечатать транскрипцию
  8. Распечатать карточки с транскрипцией

Фонетическая шпаргалка — Ь, Ъ, Е, Ё, Ю, я буквы! Их в транскрипции быть не может!


Звук и буква не одно и то же. Взаимно однозначного соответствия между ними нет — количество и качество букв и звуков может не совпадать.

Характеристика звуков

Например:  звук [д’] — cогласный, звонкий парный, мягкий парный.

 Важно!


  • Ь, Ъ, Е, Ё, Ю, Я — буквы!  Их в транскрипции быть не может!

  • Мягкость согласных обозначается мягким знаком Ьи буквами Е, Ё, Ю, Я, И.

  • [ц], [ж], [ш] — только твердые:мышь [мыш], жила [жыла],  цирк [цырк].

  • [ч’], [щ’] — только мягкие: ночь [ноч’], чаща [ч’ащ’а],  чум [ч’ум].

  • Ьвыполняет три функции  и не обозначает звука:

    1. служит для обозначения мягкости согласных:  моль[мол’],  только [тол’ко];

    2. выступает в качестве разделительного знака  (как и твердый знак Ъ)  после согласных перед буквамие, ё, ю, я, и, подсказывая появление звука [й’]: вьюга [в’й’уга], заячьи[зай’ач’й’и];

    3. указывает на грамматическую форму слова, не влияя на произношение: тишь [т’иш], лишь[л’иш], беречь[б’эр’эч’].

  • Твердый знак Ъ не обозначает звуков, разделяет приставки на согласную перед буквами Е, Ё, Ю, Я, освобождая звук [й’]: объезд [абй’эст’, подъем [падй’ом].

Изменения  гласных


  • В безударном положении

    • не произносятся [э],  [о] и обозначаемый Я звук [а] после мягких согласных;

    • буква О в безударном слоге обозначает [а];

    • на месте е, э, я — часто [и].

  • Буква И

    •  после Ь  обозначает два звука:чьи[ч’й’и],  лисьи  [лис’й’и];

    • после шипящих Ж, Ш, Ц   передает звук[ы].

  • Е, Ё, Ю, Я :

    • после согласного обозначают мягкость согласного и один гласный звук:  мёд [м’от]  ;

    • обозначают 2 звука (согласный [й’]  и гласный- [й’э],  [й’о], [й’у], [‘йа])  в

      • в начале слова:яма [й’ама],юбка [й’упка];

      • после гласного: боец [бай’эц], обаять [абай’ат’];

      • после разделительных Ь и Ъ:подъезд [падй’эcт], вьюга [вй’уга].

Схема соответствия безударных гласных и обозначающих их букв:


(по Литвиневская «Практический курс русского языка»)

  • После твердого согласного, кроме [ж], [ш], [ц]

    • у   ->   [у]   рука [ру]ка;

    • а   ->   [а]   сама [са]ма;

    • о   ->   [а]    сома [са]ма;

    • ы  ->  [ы]   вымыть  вы[мы]ть;

    • е  ->   [ы]   тестировать [ты]стировать;

  • После [ж], [ш] , [ц]:

    • у   ->   [у]   шуметь [шу]меть;

    • е   ->   [ы]   шестой  [шы]стой

    • о   ->   [ы]   шоколад  [шы]колад;

    • о  ->   [а]    шокировать   [ша]кировать;

    • а  ->   [а]    шары   [ша]ры;

    • а  ->   [ы]   лошадей   ло[шы]дей;

    • ы  ->   [ы]  цыплёнок  [цы]плёнок;

    • и   ->   [ы] широкий  [шы]рокий.

  • После мягкого согласного:

    • ю   ->  [у]   любить [л’у]бить;

    • у    ->  [у]    чудесный  [ч’у]десный

    • и   ->   [и]    миры  [м’и]ры;

    • е  ->    [и]    менять   [м’и]нять;

    • я  ->   [и]    пятак   [п’и]так;

    • а  ->    [и]    часы   [ч’и]сы.

  •  В начале фонетического слова:

    • у   ->   [у]    урок  [у]рок;

    • а   ->   [а]    арбуз [а]рбуз;

    • о   ->   [а]    окно   [а]кно;

    • и  ->   [и]   игра   [и]гра;

    • э  ->    [и]    этаж   [и]таж.

Изменения согласных


  • Одна и та же буква может обозначать разные звуки в зависимости от занимаемой позиции. Например: буква с может обозначать  звуки [c], [c’], [з], [з’], [щ’], [ж:]: сон [сон], сено [с’эна], сбор [збор], просьба [проз’ба], сжать [ж:ат’], расчёт [ращ’от].

  • Оглушение парных звонких согласных:

    • в конце слова:пруд[прут];

    • перед парным глухим согласным: сказка [скаска], пряжка [пр’ашка];

  • Озвончение парного глухого согласного  перед парным звонким:вокзал [вагзал],сделать [з’д’элат’], просьба [проз‘ба];

  • Смягчение парных твердых согласных:

    • перед Ь: моль [мол’], ;

    • перед гласными буквами Е, Ё, Ю, Я, Илюк [л’ук], пряжа [пр’ажа];

    • к, н, р перед мягкими ч, щ :пончик [пон’ч‘ик],

    • согласные (чаще з, с, н, р) перед любым мягким согласным: снег [с’н’эк],  здесь  [з’д’эк],

  • Отвердение парного мягкогосогласного перед твердым: дверь -> дверной [дв’эрной], конь -> конский [конск’ий’].

  • Непроизносимый согласный(упрощение группы согласных из 3-4 букв):

    • вств  -> [ств] :   здравствуй [здраствуй’];

    • стн    -> [сн] :   местный [м’эсный’] , тростник [трас’н’ик];

    • стл    -> [сл] :  счастливый [щ’асл‘ивый’] ;

    • здн    -> [зн] :  поздний [поз’н‘ий’];

    • здц    -> [сц] :  под уздцы [падусцы];

    • нтг   -> [нг] : рентген [р’энг‘эн];

    • ндц    -> [нц] :  голландцы [галанцы];

    • рдц    -> [рц] :   сердце [с’эрцэ]  ;

    • рдч    -> [рч’] :  сердчишко [с’эрч‘ишка] ;

    • лнц    -> [нц] :   солнце [сонцэ];

    • не произносится [й’] между гласными:моего [маиво]

  • Уподобление согласных по месту образования:

    • сч     -> [с ] + [ч’] -> [щ’] /[щ’ч’]  :  счастье [щ’аст’й’э], с чем-то [щ’эмта]-[щ’ч’эмта] ;

    • сш    -> [с ] + [ш] -> [ш:], [ш]:  сшить [ш:ыт’]= [шыт’];

    • сщ    ->[с ] + [щ’] -> [щ’] : расщепить [ращ»ип’ит’] ;

    • зч     -> [з ] + [ч’]  ->  [щ’] :   грузчик [грущ’ик], рассказчик  [раскащ’ик]

    • сж    -> [c ] + [ж]  ->[ж:] :  сжать [жжат’];

    • зж    ->[з ] + [ж] -> [ж:], [ж]:  изжить [ижжыт’]=жыт’];

    • тс, дс, тьс   -> [т ] + [с] -> [цц], [ц] или [цс] :  мыться  [мыцца]=[мыца],  отсылать  [ацсылат’];

    • тс     ->[т ] + [ц] -> [цц], [ц]:  отцепить  [аццып’ит’]=[ацып’ит’];

    • тч     ->[т ] + [ч’] -> [ч’ч’], [ч’]:  отчет  [ач’ч‘От’]=[ач’От’];

    • тщ     ->[т ] + [щ’] -> [ч’щ’] :  отщепить  [ач’щ‘ип’ит’];

    • чт    -> [шт] / [ч’т]:  чтобы [штобы],  нечто [н’эч’та];

    • чн    -> [шн] :   конечно [канешна],  скучно [скушна] ;

  • Удвоенные  согласные располагаются

    •  после ударного гласного, то дают длинный  звук : грУппа [ груп:а],  вАнна [ ван:а];

    • перед ударным гласным, то образуется обычный согласный звук: миллиОн  [м’ил‘иОн], аккОрд [акОрт], аллЕя [ал‘Эй’а];

  • тся, ться   в глаголах -> [ца] : умываться[умываца]-;

  • -тск- в прилагательных -> [цк] : детский [д’эцк‘ий’].

Другие сочетания


  • В окончаниях имён прилагательных ОГО,ЕГО согласный Г произносится как [в]: красного[краснава], синего [синива].

  • Звук [щ’] может быть обозначен многими способами (см. Написание слов при появлении звука [Щ’].) :

    • буквой щ : щедрость [щ’эдраст’] ;

    • сочетаниями согласных:

      • шч : веснушчатый [в’иснущ’итый’] ;

      • жч : перебежчик [п’ир’иб’эщ’ик];

      • сч : счастье [щ’ас’т’й’э], разносчик [разноц’ик] ;

      • зч : рассказчик [раскащ’ик], перевозчик [п’ир’ивощ’ик]
        ;

      • стч :;

      • здч : объездчик.

перейти в каталог файлов

Английская транскрипция. Фонетическая транскрипция английского языка.

В английском языке, как в никаком другом, существует множество слов, правописание которых сложно объяснить. Дело в том, что письменность англов и саксов, завоевавших Британию, при переходе с рун на латинский алфавит менялась не с такой интенсивностью, как произношение. Огромное влияние на развитие речи оказали завоевания франков, викингов и католическая церковь.

По этой причине многие лексические единицы в английском языке произносятся далеко не так, как пишутся, а также имеются такие слова, которые в разных контекстах читаются по-разному. Например, новичку прочитать слово choir без помощи носителя языка практически невозможно, а произношение глагола read (в прошедшем времени

read) в различных контекстах звучит неодинаково.

Транскрипция в английском языке — это система специальных символов, обозначающих реально произносимые звуки речи и созданных для того, чтобы наиболее точно передавать произношение слов или целых фраз.

Транскрипция используется для письменной передачи эталонного звучания английской лексики, а ее знание позволяет без труда правильно произносить ранее незнакомые слова самостоятельно. Необходимость овладения английской транскрипцией также обусловлена некоторыми расхождениями между написанием и произношением отдельных слов, имеющих либо нечитаемые буквы, либо исключения из правил.

Символы транскрипции

Существуют различные классификации английских звуков по участию органов речи, способам формирования препятствий потокам воздуха, месте произнесения и другим вариантам артикуляции. Всего современные лингвисты в английском языке насчитывают 44 звука, которым соответствуют определенные транскрипционные знаки. Наряду с ними в английской транскрипции используются следующие служебные символы:

  • квадратные скобки, обозначающие саму запись транскрипции:

pen [ pen ] — ручка

  • символ двоеточия, используемый для выражения долготы звука:

dark [ da:k ] — темный

  • круглые скобки — в том случае, если возможно «выпадение» определенного звука:

summer [ ˈsʌmə(r) ] — лето

  • знаки ударения двух типов — верхний, похожий на апостроф, и нижний в виде штриха внизу перед слогом:

demonstration [ ˌdemənˈstreiʃn ] — демонстрация

Примеры транскрипции

Так же, как и отдельные знаки, транскрибированные слова заключаются в квадратные скобки. По типу ударения транскрипции слов можно разделить на три группы:

  • односложные, где ставить знак ударения нет необходимости:
desk [ desk ] — парта
bad [ bæd ] — плохой
  • слова с одинарным ударением:
public [ ˈpʌblik ] — общедоступный
entire [ inˈtaiə ] — весь, целый
  • слова с двойным ударением, одно из которых называют слабым, а другое — сильным:
population [ ˌpɒpjəˈleiʃn ] — население
accidental [ ˌæksiˈdentl ] — случайный

В транскрипции можно записывать целые фразы, в этом случае в произношении слов могут происходить некоторые изменения.

In the text [ in ðə tekst ] — В тексте
Is this a pencil? [ iz ðis ə pensl ] — Это карандаш?
teach Tim to ski [ ti:tʃ tim tə ski: ] — научи Тима кататься на лыжах

Звуки английской транскрипции

В нашем справочнике по английской фонетике вы найдете подробные описания отдельных звуков с примерами их произношения. Здесь же мы рассмотрим краткие пояснения по произношению звуков, используемых в английской транскрипции.

Для удобства запоминания распределим звуки на согласные, гласные и дифтонги (неделимые гласные, состоящие из двух элементов, образующих один слог). Не рекомендуется находить полные соответствия английских звуков транскрипционным знакам родного языка. Некоторые из них уникальны, другие произносятся с существенными различиями, а часть из них очень близка по произношению к русским звукам.

Согласные звуки

Гласные монофтонги

Гласные дифтонги

Таким образом, учитывая вышеизложенное можно с уверенностью сказать, что значение английской транскрипции сложно переоценить. Без неё практически невозможно самостоятельное изучение языка. Эта система вспомогательных символов позволяет отрабатывать правильное английское произношение и намного сокращает время по распознаванию новых слов и овладению речевыми навыками.

Английская транскрипция. Правильное произношение английских звуков.

Как читать английскую транскрипцию?

Английские слова произносятся не так, как пишутся, а исключений из правил чтения больше, чем подтверждений. Когда мы не знаем, как читается и произносится слово, нам приходит на помощь транскрипция, но что, если она кажется нам непонятным набором знаков и символов? В этой статье мы разберёмся, как читать английскую транскрипцию и какие у неё есть особенности.

Буквы, звуки, транскрипция: что это такое? 

Буквы — это то, что мы пишем. Звуки — то, что мы слышим. Транскрипция — это графическая запись звуков речи с помощью специальных знаков. Транскрипцию пишут либо в квадратных [ ], либо в косых / / скобках: transformation /ˌtrænsfɚˈmeɪʃən/ или [ˌtrænsfɚˈmeɪʃən].

Гласные

Как читать английскую транскрипцию?

 

Гласные звуки — это звуки, которые образуются без препятствий, их можно пропеть или протянуть. Например, а-а-а, о-о-о, и-и-и и т.д. В английском 20 гласных звуков. 

Всего в английском 7 кратких гласных звуков. Их мы произносим очень быстро: 

 

Обозначение в транскрипции
Расшифровка
Пример
[ɪ] Краткий звук И

big [bɪg] — большой,

hymn [hɪm] — гимн

[e] или [ɛ] Краткий звук Э

dress [dres] — платье,

bed [bed] — кровать,

head [hed] — голова

[æ] Что-то между А и Э. Нужно произнести, широко раскрыв рот.

trap [træp] — ловушка,

bad [bæd] — плохой

[ɒ] или [ɔ] Краткий звук О

lot [lɒt] — судьба,

odd [ɒd] — странный,

wash [wɒʃ] — мыть

[ʌ] Краткий звук А

mud [mʌd] — грязь,

love [lʌv] — любовь,

blood [blʌd] — кровь

[ʊ] или [u] Краткий звук У

foot [fʊt] — ступня,

good [ɡʊd] — хороший

[ə]

Нейтральный, очень краткий звук Э. Звучит, когда гласная находится не под ударением или в конце слова.

mother [‘mʌðə] — мама,

computer [kəm’pjuːtə] — компьютер

    

Долгие гласные звуки произносятся дольше других гласных. В транскрипции долгота обозначается с помощью двух точек (:) рядом со знаком.

 

Обозначение в транскрипции Расшифровка Пример
[i:] Долгий звук И

tree [triː] — дерево,

free [friː] — свободный

[ɜ:] Долгий звук, похожий на Ё в слове ЛЁН

bird [bɜːd] — птица,

turn [tɜːn] — поворачивать

[ɑ:] Долгий звук А

car [kɑː] — машина,

mark [mɑːk] — знак

[ɔ:] Долгий звук О

door [dɔː] — дерево,

more [mɔː] — больше

[u:] Долгий звук У

root [ruːt] — корень,

boot [buːt] — ботинок

   

Дифтонги — это “сложные” звуки, которые состоят из двух частей: двух гласных звуков. Эти две части неразделимы, они произносятся примерно за то же время, что и один гласный звук. В русском языке можно считать дифтонгами сочетания гласных звуков с й: мой, давай, большой, свежий, тайна и др. Хотя в них написана буква “Й”, на самом деле она не произносится как жесткий согласный й как в словах йод, яма, йога. Й в сочетании с другим гласным становится дифтонгом и напоминает больше звук “и”. То есть в словах мой, давай, большой и т.д. мы слышим не М-О-Й, ДАВА-Й, БОЛЬШО-Й, а в них звучат дифтонги “ои”, аи”:  “мои”, “даваи”, “большои”, и мы не растягиваем их, а произносим как один звук. В английском существуют следующие дифтонги:

 

Обозначение в транскрипции Расшифровка Пример
[ɪə] ИЭ

here [hɪə] — здесь,

near [nɪə] — рядом

[eə] Ээ

fair [feə] — рынок,

bear [beə] — медведь

[aʊ] АУ

how [haʊ] — как,

now [naʊ]- сейчас

[ʊə] УЭ

sure [ʃuə] — конечно,

tourist [‘tuərɪst] — турист

[eɪ] ЭЙ

lake [leɪk] — озеро,

day [deɪ] — день

[aɪ] АЙ

time [taɪm] — время,

bike [baɪk] — велосипед

[ɔɪ] ОЙ

boy [bɔɪ] — мальчик,

choice [tʃɔɪs] — выбор

[əʊ] ОУ

home [həʊm] — дом,

phone [fəʊn] — телефон

 

Согласные

 

В английском существуют следующие согласные: 

 

Обозначение в транскрипции Расшифровка Пример
[ p ] Как П, но с придыханием (это когда мы говорим и одновременно выдыхаем воздух через рот) 

pen [pen] — ручка,

pot [pɒt] — кастрюля

[ b ] Б

big [bɪg],

bear [beə]

[m] М

home [həum] — дом,

gym [ dʒim ] — спортзал

[ f ] Ф

fly [flaɪ] — летать,

fat [fæt] — жир

[ v ] В

verb [vɜːb] — глагол

[ tʃ ] Ч

chat [ʧæt] — болтать,

choose [tʃuːz] — выбирать

[ dʒ ]

ДЖ

gym [ dʒim ] — спортзал

June [ dʒu:n ] — июнь

 

[ s ] С

son [sʌn] — сын,

soup [suːp] — суп

[ z ] З

zone [zəʊn] — зона,

zebra [ˈzebrə] — зебра

[ ʃ ] Ш

she [ ʃi ] — она,

shelf [ʃelf] — полка

[ ʒ ] Ж

provision [prəˈvɪʒən] — обеспечение, decision [dɪ’sɪʒn] — решение

[ k ] К, но произносится с придыханием (это когда мы говорим и одновременно выдыхаем воздух через рот) 

cute [kjuːt] — привлекательный,

make [meɪk] — делать

[ g ] Г

get [get] — получать,

go [gəu] — идти

[ h ] Похож на русский звук Х, но слабее. Мы произносим [h] так, как будто делаем выдох.

hat [hæt] — шляпа,

home [həum] — дом

[ n ] Похож на русский звук Н, но кончик языка дотрагивается не до зубов, а до бугорков над верхними зубами (альвеол)

son [sʌn] — сын

[ l ] Как русский звук Л, но кончик языка дотрагивается до альвеол, а не до зубов

leg [leg] — нога,

lip [lɪp] — губа

[ t ] Как звук Т, но произносим, одновременно выдыхая воздух и помещая  кончик языка на бугорках над верхними зубами (альвеолами)

time [taɪm] — время,

root [ruːt] — корень

[ d ] Д, кончик языка на бугорках над верхними зубами (альвеолах)

day [deɪ] — день,

bird [bɜːd] — птица

[ θ ] В русском похожего звука нет. Чтобы произнести звук [θ], надо кончик языка поместить между верхними и нижними зубами и сделать выдох.

think [θɪŋk] — думать,

thin [θɪn] — тонкий

[ ð ] Чтобы произнести звук [ð] делаем то же самое, как это было со звуком [θ], только теперь не просто выдыхаем, а с голосом.

this [ðɪs] — этот,

they [ðeɪ]-они

[ ŋ ] Звук, напоминающий Н. Начните произносить русский звук М  и постепенно открывайте рот, но не убирая язык от основания нижних зубов.

song [ sɔŋ ] — песня, 

king [ kiŋ ] — король

[ r ] Звук, напоминающий Р

rose [rəʊz] — роза,

run [rʌn] — бежать

[ w ] Звук, похожий на В, но чтобы произнести, нужно округлить губы.

win [wɪn] — выигрывать,

west [west] — запад

[ j ] Й  young [jʌŋ] — молодой, you [juː]- ты

 

Ударение 

Ударение в транскрипции обозначается с помощью штриха  сверху (ˈ), который ставится перед ударным слогом, то есть ударным будет следующий после штриха гласный звук. Например, в слове family [ˈfæməli] ударным будет [æ]. 

Длинные английские слова могут иметь два ударение, главное (ˈ) и второстепенное, оно слабее главного (ˌ): rethink [ˌriːˈθɪŋk], academic [ˌækəˈdemɪk].

 

Что значит маленькая буква r сверху в транскрипции? 

Это относится только к британскому варианту произношения. Такую  r называют немой, потому что она может произноситься, а может и не произноситься. В британском варианте английского  r слышится только между гласными или на самом конце слова, если следующее слово начинается с гласной и если фраза произносится без пауз:

For example [fɔːr ɪɡˈzɑːm.pəl] — например. Эти два слова произносятся без пауз, и второе слово начинается с гласного звука, поэтому r в слове for мы произносим.

То есть произносится r на конце или нет, будет зависеть от первого звука следующего слова и скорости речи. 

В остальных случаях r не произносится в британском английском. 

В американском же английском звук r произносится гораздо чаще. Например, слова car (машина), park (парк) или star (звезда) будут произноситься с четким r. То есть, если буква r написана, то ее надо произносить.  

Немая ə 

Немая ə в транскрипции может обозначаться двумя способами: либо в скобках (ə), либо сверху в транскрипции (ə):

Listen — [ˈlɪs(ə)n] или [ˈlɪsən] — слушать 

Это значит, что в слове ее или слышно слабо и невнятно, или вообще не слышно.

 

Варианты произношения

Некоторые слова имеют два варианта произношения: американский или британский. В словаре они обозначены как AmE (American English) и BrE (British English) или US (United States) и UK (United Kingdom). Оба варианта произношения являются правильными, поэтому Вы можете выбрать тот, который Вам больше нравится:
UK [ˈfɒr.ɪd]  / [ˈfɔːhed] или  US [ˈfɑː.rɪd] — лоб

 

Задание на закрепление 

Как Вы думаете, транскрипция каких слов представлена ниже? Свои ответы оставляйте в комментариях. 

 

[ˈfɑːðər]

[bʊk]

[ˈdɪkʃənrɪ]

[‘wɔ:tə] 

[kɑːr] 

[ɡʊd]

 [ˈhjuːmən]

[ˈmjuːzɪk]

[θɪŋk]

 

Потренируйте правильное произношение на следующих словах. 

board [bɔːd]

proof [pruːf]

past [pɑːst]

pack [pæk]

bond [bɒnd]

bit [bɪt]

bee [biː]

bar [bɑːr]

peace [piːs]

pencil [ˈpensəl]

peck [pek]

peach [piːtʃ]

boast [bəʊst]

baby [ˈbeɪbi]

born [bɔːn]

bye [baɪ]

Есть ли в русском языке звук е? Надо написать транскрипцию слова ТЕЛЕФОН! Мать говорит что звука Е в транскрипции нету!

Мама права, потому что, когда мы читаем текст с буквой е, то вспоминаем (или нет) , что есть буквы Я, Ю, Е, Ё, И, которые обозначают гласные звуки [ а] ,[у ], [ э] , [о ], [и ] и мягкость предшествующих согласных, то есть в русском языке нет звуков Я, Ю, Е, Ё, поэтому телефон = [т ` э л` э ф о н ]. Прошу извинить, но приведу примеры и с другими буквами на это правило: на Я «мял»= {м`а л] , Ю «Люда»= [л ` у д а ], Ё «нёс» = [н ` о с ], И «пил»= [ п`и л ].

ТЭЛЭФОН Звуки т, л — мягкие

да вы правы! этих звуков нет так как это буквы не имеющие звуков !

Звук Е есть в русской транскрипции, но не в данном случае

Почему вы все пишите ТЭЛЭФОН? Разве «е» в слове телефон не издавют звук «и»? Получается ТИЛИФОН с призвуком э. Или же я ошибаюсь.

Как пишется русская буква «Ё» в латинской транскрипции? Нужно узнать для оформления документов.

Сейчас принята транскрипция английского типа, пишется: yo для звука ё. Например, Семёнов: Semyonov. Задно обратите внимание, как изображаются звуки Ж, Ы: Meshlinski означает Межлинский Solshenitsyn означает Солженицын

yo сто процентов токошто проверил не поленился

просто (е). Пример: Калачёва-Kalacheva<br>Кстати Ж в транскрипции-ZH

yo-esli ty trasnkribiruesh na anglijskom,esli na nemckom -jo

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *