Фразеологизм примеры с объяснением и картинками – Фразеологизмы — что это такое, примеры предложений с фразеологизмами и их значение

Фразеологизмы в картинках

Автор:
06 мая 2016 13:23

Фразеологизмы — представляют собой фразы, смысл которых не может быть понят из значения слов, входящих в их словосочетание. Каждый фразеологизм содержит свое значение и историю возникновения.

Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках
Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках
Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках
Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках
Фразеологизмы в картинках Фразеологизмы в картинках

Фразеологизмы со словом «нос» и их значение (с примерами)

Фразеологизмы со словом «нос» и их значение (с примерами)Слово «нос» используется во фразеологизмах довольно часто. Носом клюют, задирают его кверху, опускают вниз, держат нос по ветру и что-то на нем зарубают. В приведенных далее фразеологизмах слово «нос» используется в самых разных значениях. Для фразеологизмов даны пояснения и приведены примеры.

Держать нос по ветру
Приспосабливаться к существующей ситуации. Выражение пришло из лексикона моряков.

Евгения Петровна была дамой нерешительной. Ей постоянно приходилось держать нос по ветру.

Зарубить себе на носу
Хорошенько запомнить что-то.

Хороший учитель — осознанная истина. Заруби это себе на носу.

Клевать носом
Засыпать, дремать, опуская при этом голову.

На лекции по органической химии он клевал носом.

Нос кверху
Так говорят о человеке, который зазнается.

Серегина зазналась, держит нос кверху.

Нос повесить, вешать нос
О приунывшем или опечаленном человеке, который ходит, опустив низко голову.

Главное в такой ситуации продвигаться к цели, не вешать нос.

Остаться с носом
Не получить то, на что рассчитывал. Потерпеть неудачу в каком-либо деле. История фразы такова. В старые времена взятка называлась «принос» или просто «нос». Если взятка не принималась, проситель оставался с «носом», то есть его делу не давали ход, он терпел неудачу.

Самойлов вложил крупную сумму в развитие плиточного бизнеса, но в результате остался с носом.

Носа не показывать
Не появляться на люди, скрываться от всех.

После того, как Васильевы поставили её на место, она больше носа не показывала.

Водить за нос
Обманывать кого-либо, хитрить. Обещать, но не выполнять обещанное.

Менеджер Кислов водил своих клиентов за нос.

Воротить нос
Пренебрежительно относиться к чему-либо.

Приходилось воротить нос — иначе болтовня соседки была нескончаемой.

Задирать нос, вздёрнуть нос
Важничать, демонстрировать окружающим свою значимость, исключительность.

Задирать нос? Иногда такая тактика срабатывает.

Выхватить из-под носа
Из непосредственной близости от кого-то забрать что-либо, опередить.

Крупного леща Федя выхватил из-под носа Ильи.

Комар носа не подточит
Об аккуратно выполненном деле или изготовленной вещи.

Одет, как на бал — комар носа не подточит.

На носу
То есть в ближайшем будущем.

На носу карнавал.

Не видать дальше своего носа


О недальновидном человеке.

Сделать его начальником? Да он не видит дальше своего носа.

Под нос
В непосредственной близости от какого-либо человека.

Альбина поставила ящик с растениями ему под нос.

Нос не дорос
О человеке, который слишком молод для какого-либо дела.

Совать свой нос
Бесцеремонно вмешиваться в чужие дела или разговоры.

Совать свой нос в чужие дела — это хобби Галины Петровны.

Нос к носу
Близко друг к другу, лицом к лицу

Перед носом
Сделать что-то в непосредственной близости от кого-то.

Лиса улизнула у него перед носом.

Повести носом
Принюхаться.

Расквасить нос
То есть разбить нос, повредить его.

С гулькин нос
Что-то или кто-то очень маленького размера.

Камешек был маленький, с гулькин нос.

Сунуть нос
Бесцеремонно поинтересоваться чем-либо.

Василиса стремилась везде сунуть свой нос.

Тыкать носом


Грубо указывать человеку на его недостатки и просчеты.

А ты меня носом не тыкай, для начала сам обзаведись хорошими манерами.

Утереть нос
Превзойти кого-либо в каком-либо деле.

Наконец-то он утер нос своей обидчице.

Кровь из носу
Сделать что-то любой ценой, не считаясь со своим здоровьем.

Кровь из носу, но к утру чертёж должен быть готов.

Чуять носом, пронюхать носом
Узнать что-то тайное, то, что скрывается от всех.

Там, где возможна прибыль, он чуял носом.

Фразеологизмы про животных и их значение (с примерами)

Фразеологизмы про животныхЖивотные всегда были рядом с людьми. И в нашей речи накопилось немало фразеологизмов так или иначе  упоминающих разных особей. Эти фразеологизмы метко отражают характерные черты тех или иных животных.

Денег куры не клюют
О большом количестве денег у какого-либо человека.

У сельского предпринимателя Петухова денег куры не клюют.

Вернемся к нашим баранам
Призыв к собеседнику, который отклонился от заданной темы разговора. Эта фраза заимствована из литературного произведения XV века «Адвокат Пьер Патлен».

После продолжительной паузы Андрей Васильевич сказал: «Вернемся к нашим баранам».

Съел собаку
О человеке, хорошо знающем что-либо, о мастере своего дела.

Часовых дел мастер Рудольф Иванович — человек грамотный, он в своём деле собаку съел.

Темная лошадка
Так говорят про человека, о котором мало что известно и который имеет хорошие шансы стать лидером в какой-то области. Выражение часто используется в предвыборной тематике. Происходит этот фразеологизм из конного спорта. Темной лошадкой называли неожиданного победителя скачек.

Не рассчитывай на Руслана — он, по заверению студентов, темная лошадка.

Не гони лошадей
Не торопись.

Не пускайся вскачь, не гони лошадей.

Тянуть кота за хвост
Так говорят о человеке, затягивающем выполнение дела или медлящего с ответом на заданный вопрос.

Кошкину это дело поручать нельзя — он начнёт тянуть кота за хвост.

Смотреть, как баран на новые ворота
Рассматривать что-то с глупым видом.

Он смотрел на добротную постройку, как баран на новые ворота.

Кошки скребут на душе
О состоянии тревожности, тоскливости, грусти.

Василия Тимофеевича успокоили, напоили ароматным чаем, он улыбнулся. Но на душе его скребли кошки.

Делать из мухи слона
Преувеличивать значение какого-либо события.

Тактика делать из мухи слона, как показывает опыт, не приведёт к хорошему результату.

Хоть волком вой
О сильном отчаянии и невозможности исправить плохую ситуацию.

Расстраивайся, не расстраивайся, хоть волком вой, а надо выбираться из этой ситуации.

Дразнить гусей
Вызывать гнев и раздражение, задираться перед врагами.

И нечего дразнить гусей!

Черная кошка пробежала
Так говорят о поссорившихся людях.

Что случилось с братьями Семёновыми? Словно черная кошка пробежала между ними.

Как кошка с собакой
О плохих, враждебных взаимоотношениях.

Супруги жили как кошка с собакой.

Как мышь на крупу (дуться)
Быть обиженным, недовольным чем-либо.

На лице Васильевой была нарисована обида. И что обижаться, дуться, как мышь на крупу?

На кривой козе не подъедешь
О человеке, к которому трудно найти подход. В старину кривыми называли одноглазых животных. В частности, козы, имеющие только один глаз, теряют способность передвигаться прямо и выписывают при движении замысловатые траектории.

Наладить отношения с представителем заказчика? Да к нему и на кривой козе не подъедешь!

На птичьих правах
То есть без законных оснований, неофициально.

Работник Рустам был хороший, ему доверяли. Но по документам он был на птичьих правах.

Метать бисер перед свиньями
Напрасно тратить усилия на людей, которые не смогут оценить эти усилия.

Вы хотите стать для них хорошими? Бесполезное дело. Хватит метать бисер перед свиньями!

Не в коня овес
Ироническое замечание о чем-то, что не идет человеку на пользу.

Калинина ест в три горла — да только не в коня овес.

Ежу понятно
О чем-то понятном и очевидном.

Зачем ты это растолковываешь, тратишь свои силы? Это же ежу понятно!

Когда рак на горе свистнет
О событии, которое произойдет неизвестно когда, в неопределенный момент времени или вообще никогда не произойдет. Известно, что раки свистеть не могут.

Когда увеличат выплаты? Когда рак на горе свистнет.

Львиная доля
Значительная часть чего-либо. Выражение заимствовано из басни Эзопа «Лев, лисица и орел», в которой Лев забрал себе основную часть добычи.

Львиная доля заработанных средств пошла на реконструкцию замка.

Ложиться спать с курами, с петухами вставать
То есть рано ложиться спать и так же рано вставать утром, как это делают куры и петухи.

Бабушка Регина Васильевна ложится спать с курами, а с петухами встает — и всё успевает.

Мартышкин труд
Бесполезный труд, напрасные усилия. Выражение основано на сюжете басни И.А.Крылова «Обзьяна».

Решили систематизировать работу отдела по закупке вторсырья? Мартышкин труд!

Медвежий угол
Глухое, отдаленное место.

Это место под строительство домов для многодетных семей не годится — медвежий угол.

Медвежья услуга
Услуга, приносящая вред вместо пользы. Выражение основано на сюжете басни И.А.Крылова «Пустынник и Медведь», в которой Медведь, желая избавить Пустынника от комара, бьет его по голове и убивает не только комара, но и самого Пустынника.

Дети, кто расскажет мне, что такое «медвежья услуга»?

Играть в кошки-мышки
Так говорят о том, кто прячется от кого-то, или пытается кого-то перехитрить.

Раисе Романовне спокойно не живётся — мутит воду, играет в кошки-мышки.

Погнаться за двумя зайцами
О ситуации, когда человек пытается делать несколько дел одновременно и, в результате, не может закончить ни одно из них.

Касьян любит делать несколько дел одновременно, но к нему не применимо выражение «погонишься за двумя зайцами и ни одного не поймаешь».

Не пришей кобыле хвост
Грубый, неодобрительный отзыв о чем-то, совершенно ненужно, неподходящем.

Это сейчас я звезда, а тогда-то что? Пришей кобыле хвост.

С высоты птичьего полета
То есть с большой высоты, с места, откуда открывается хороший обзор.

С высоты птичьего полета город казался игрушечным.

Свинью подложить
Устроить кому-либо неприятность, напакостить.

Ирина любила подложить свинью, и даже получала от этого удовольствие.

Фразеологизмы «Части тела человека» и их значение (с примерами)

Фразеологизмы «Части тела человека» и их значение (с примерами)В ряде фразеологизмов в русском языке упоминаются различные части тела человека. В этих фразеологизмах можно встретить такие слова, как талия, бровь, локоть, грудь. Ниже приведены наиболее распространенные фразеологизмы из этой серии. К этим фразеологизмам даны пояснения и приведены примеры их использования в речи.

Пальчики оближешь
Так говорят об очень вкусной пище.

В конце обеда Еремей радостно сказал кашевару: «Так вкусно, что просто пальчики оближешь!»

Осиная талия
Об очень тонкой талии (талия, как у осы).

Ей не раз представлялось, какой красавицей она могла бы быть – копна рыжих волос, осиная талия, нежная кожа.

Вдохнуть полной грудью
То есть почувствовать облегчение, освободиться от каких-либо стесняющих обстоятельств.

Увидев ромашковое поле, хотелось вдохнуть полной грудью, закрыть глаза и крикнуть: «Привет, новый день!»

Намылить шею
Наказать, отругать, сделать внушение.

Дело идёт к тому, что тренер будет решать, кому намылить шею.

Голову вскружить
Так говорят, когда кто-либо лишается способности мыслить здраво и логично.

Неожиданно свалившийся успех совсем вскружил голову Савелию Ивановичу.

Нечаянный успех может вскружить голову, но не стоит забывать, что стабильного результата можно добиться только трудом.

Рот на замке
О ситуации, когда необходимо молчать, ничего не говорить, соблюдать тишину.

Как полезно иногда держать рот на замке!

Глаза на лоб полезли
Так принято говорить о состоянии крайнего удивления.

У Гурина глаза на лоб полезли, когда он увидел, как преобразилась Капитолина Ивановна.

Подставить плечо
Помочь кому-либо в трудной ситуации.

Ивану Сергеевичу ничего не оставалось, как подставить плечо родственнику.

Вполуха
О человеке, который невнимательно слушает.

Вполуха услышал — вполсилы сделал.

Чувство локтя
Так характеризуют способность человека взаимодействовать с товарищами, коллегами по работе. Выражение происходит из военного лексикона – во время движения в строю равнение на соседей по шеренге осуществляется с помощью локтя.

Чувство локтя, нацеленность на конечный результат — вот что сыграло ключевую роль в победе на соревнованиях.

Ни в зуб ногой
Абсолютно ничего не знать, не понимать. Выражение используется с XIX века. По одной из версий, выражение связано с детской забавой тех времен – подведением большого пальца ноги ко рту. Над тем, у кого это действие не получалось, дети смеялись.

Решить задачу повышенной сложности? Да он в математике ни в зуб ногой.

Душа ушла в пятки
О сильном чувстве страха, опасности. В таком состоянии у любого живого существа появляется желание как можно быстрее убежать от опасности. Отсюда и происходит это образное сравнение.

И если для него это ничего особенного не представляло, то у его конкурента наверняка душа ушла в пятки.

Волосы на себе рвать
Сильно переживать, горевать.

Поезд уже ушёл, ничего не исправить, оставалось только рвать на себе волосы.

Дышать в спину
О ситуации, когда кто-то кого-то догоняет, в буквальном или переносном смысле.

Надо двигать дело вперёд, а то конкуренты давно уже дышат в спину.

Бровью не повел
О человеке, который не реагирует на что-либо, не обращает внимание или спокойно воспринимает происходящее вокруг него.

Николаю Ивановичу рассказали, как происходила проверка. Он стоял спокойно и даже бровью не повел.

Море по колено
О человеке, которому все нипочем, ничего не страшно.

Смельчакам море по колено.

Под горячую руку
Встретиться с человеком, который находится в ярости и получить от него незаслуженный нагоняй.

Под горячую руку управляющий не разбирал кто прав, а кто виноват.

Живота не пожалеть
То есть не пожалеть своей жизни. В старославянском языке слово «живот» означало жизнь.

Мы в борьбе за Родину живота своего не пожалеем.

Сыт по горло
О том, что уже давно надоело, довело до состояния крайнего раздражения.

Сыт по горло я вашими обещаниями. Стройте дорогу сами.

Щеки горят
Так говорят о человеке, который очень волнуется.

Щеки горят, как маков цвет – Лена волнуется перед последним экзаменом.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *