Коммуникативные качества речи с примерами нарушений – Коммуникативные качества речи. Коммуникативные качества речи — такие свойства речи, которые помогают организовать общение и сделать его эффектным

Коммуникативные качества речи в русском языке

Слово – это та вещь, без которого не обходится ни один день социально адаптированного человека. Оно помогает вкратце высказать ту или иную мысль, донести ее до собеседника или аудитории.

Для того, чтобы ваше общение было максимально продуктивным, нужно знать о коммуникативных качествах речи.

Что значит «коммуникация» и «коммуникативные качества речи»

Под коммуникацией следует понимать акт взаимодействия двух и более людей. Данный процесс строится на передаче и принятии определенного рода информации с целью продолжения контакта.

Коммуникативные качества — это тот набор характеристик, который способствует более эффективному взаимодействию.

Коммуникативные качества представляют собой свойства, которые находятся как в формальных, так и в содержательных частях формы слова. К ним относятся: правильность выражений, точность, чистота, логичность, богатство, выразительность и уместность.

Данные качества необходимо выделять, основываясь на речевых соотношениях, а также речевых структурах предложений, к которым может относиться мышление, язык, действительность.

Доступность

Доступность необходимо отнести к публичным качествам. Смысл заключается в том, чтобы человек смог подобрать те слова, доводы, факты или аргументы, которые уместны для аудитории.

Уровень доступности, человек должен определять самостоятельно. В каждом случае и моменте выступления опираясь на аудиторию, на которую он работает в данный момент.

Делается это для того, чтобы сама его речь была максимально доступна и понятна тем или иным людям.

Поэтому, для оратора так важно учитывать уровень образованности аудитории, ее возраст, какое социальное положение в обществе она имеет, а также их психическое и физическое состояние на данный момент.

К примеру, выступление не сможет быть одинаково оценено в школе и институте, если человек будет часто употреблять в своих предложениях сложные лексические формы, а также множество терминов и сравнений.

Логичность

Под логичностью следует подразумевать качество, которое предполагает точные, а также непротиворечивые высказывания, которые должны следовать ряду правил.

После их соблюдения, в окончательном варианте предложений будут отсутствовать несвязные блоки, нелогично построенные предложения или обращения.

Действенность

Действенность можно отослать к синониму слова «выразительность». Это два понятия настолько связаны и похожи друг с другом, поэтому их можно отнести к единому целому.

Именно без понятий действенности, а также выразительности невозможно построить диалог, а также выступление любого оратора, после которого, у аудитории, его слова останутся в памяти.

Действенность речи – это главная часть ее коммуникативной способности. Человек должен обладать ей в для того, чтобы добиться должного результата. Поскольку ответ публики в его сторону должен нести в себе положительный характер.

Кому интересно или вообще, понятно, какие молитвы читает Поп в церкви, когда все его предложения идут одним, прямым, невыразительным словарным поносом?

Выразительность учителя не будет похожа на выразительность журналиста. Речь юриста будет разниться с речью политического деятеля. Не забывайте, что любая выразительная речь способствует уровню образованности человека в обществе. Впитывания информации человеком.

Поэтому не ожидайте того, когда вы говорите невыразительным, тихим, сиплым голосом того, что ваши слова каким либо образом вообще смогут воздействовать на ту или иную аудиторию.

Поэтому обладать элементарными техниками речи нужно для любого человека, который считает себя, или хочет считать не серой массой в обществе.

К составным техникам относят голос, дикцию, дыхание. Любое слово, звук или предлог, прежде всего, необходимо говорить внятно, громко, четко. Этого требует действенность речи, сама дикция.

Добиться хорошей дикции помогает изучение, усовершенствование своих возможностей говорить скороговорки. Нужно учиться делать это внятно, быстро и громко. Такие упражнения являются быстрым способом улучшить качества своей речи.

Понятность

Понятность –одна из важных частей коммуникации речи. Она отвечает за то, чтобы ваш диалог с обществом. Аудиторий был весьма понятным, простым для слушателя.

Поэтому, лучше всего в предложениях подбирать наиболее знакомые синонимы для людей, не столь образованных, или синонимы к профессиональным терминам и т.п.

В случае, если без них нельзя обойтись, то необходимо прибегнуть к небольшому раскрытию тех или иных слов. Понятия и т.п.

Однако делать это необходимо не более чем в 1-2 предложениях. В противном случае вы лишь засорите свои предложения, отведете читателя от главной их идеи в другую сторону.

Чистота

Если мы говорим о «хорошей» речи, то первым на уме приходит ее чистота. Она представляет собой исключение тех выражений, которые являются чужими родному языку.

Диалектизмы негативно влияют на качестве предложений. Если говорить о том, что нужно ли их вообще использовать в своих выражениях, то необходимо вспомнить слова Максима Горького «Пишите, друзья не вятско, не балахонско, пишите по-русски!».

Диалекты являются основополагающими факторами, которые искажают чистоту нашей речи. К примеру, в языке народа того или иного региона могут быть уместные для людей.

Поскольку народный язык – это экспрессивная, выразительная речь, которая свойственна народу, поскольку она выражает его дух а также историческую культуру.

Люди, могут дать четкую, краткую характеристику вещам, предметам или событиям. К примеру, диалектами слова «неряхи», в Тюменской области являются такие слова как пентюх, потихоня, лемзя и другие.

Богатство

Если говорить о культуре слова, то она представляет собой не только умение грамотно пользоваться всеми нормами языка литературы, а также строгих правил им следования.

Но также от умения владеть его богатством, знанием как им пользоваться в процессе диалога, построения своей речи в целом.

Русский язык занимает лидирующие места в мире по своему богатству, а также развитости. Эти понятия заключаются в большом количестве фразеологизмов, лексических оборотов, а также в насыщенности русского словаря в смысле слов.

Русская фонетика имеет возможности для общения, создания и словообразования сложных лексических форм, а также бесконечным множеством интонаций и других синтаксических конструкций.

Поэтому богатство, позволяет выразить самые тонкие эмоциональные а также смысловые оттенки того или иного слова, предмета, действия или события.

Речевое богатство отдельно взятого человека можно также определить и в том, насколько хорошо и точно он владеет четкими и резкими высказываниями, которые кратко и лаконично отражают ту или иную суть в его речи.

Богатство русского языка считается у человека тем больше, чем чаще и разнообразнее он может высказывать различные речевые обороты в своих предложениях, выступлениях и в бытовом языке.

Точность

Говоря о точности, то к ней относится коммуникативные качества, которые появляются в соотношении самой речи и ее действительности. В русском языке сейчас имеет два вида такой точности. Это предметная точность и понятийная.

К предметной точности относятся: адекватное и реальное обозначение тех или иных вещей, предметов, событий или жизненны явлений.

К понятийной же точности: правильность владения терминологичными высказываниями, как в письме, так и в разговоре конкретного человека.

К обязательным условиям, которыми должна обладать точность относят:

  • Знание речевых предметов.
  • Понимание языкового единства, а также его сознания.
  • Способность уметь делать соотношение знаний того или иного предмета к понятиям и правилам языковой речи.
  • Правильное использование этих моментов в конкретных ситуациях.

Информативность

К информативности, прежде всего, относится сжатость и краткость.

Когда мы говорим о нарушении информативности, то к ним относят многословие (словарный понос), избыточная тавтология в предложениях и плеоназмы.

Выразительность

Выразительность это качество русского языка, которое зависит от многих факторов. Представим их вашему вниманию:

  1. Интонация.
  2. Богатство речи.
  3. Акценты.
  4. Средства художественной выразительности.

Чтобы ваши предложения были наиболее выразительными, оратор должен соблюдать правила. К основным из них относят:

  1. Необходимо заинтересовать читателя в теме, про которую вы рассказываете.
  2. Оратор должен обладать широким словарным запасом.
  3. Необходимо, во время речи обдумывать темы сообщений, давать им анализ и оценки личного характера.
  4. Человек должен знать культурные нормы своего языка, а также его историю.

Чем ярче и точнее вы будете описывать свои предложения, то тем больше вероятен шанс того, что публика будет заинтересована в вашей дальнейшей речи.

Выразительность можно сравнивать с информацией, отражением логичности вашего повествования текста про какой либо предмет, ситуацию и т.п., и иметь эмоциональные их составляющие, воздействовать на эмоцию своей аудитории.

Образность

К образности относят умение использование человеком нести информацию до аудитории не только посредством логических и понятных высказываний, но и передача некоторых предложение в предметно-чувственной форме речи.

Чем чаще используется образность в предложениях, тем ярче и понятнее она становится до окружающих оратора людей. Она обеспечивает ее быстрое запоминание, а также дает возможность простого понятия сложных технических и научных терминов при необходимости.

Правильность

Правильность речи представляет собой такое качество, которое появляется на основах соотношения речи и языка.

Она должна соответствовать действующей структуре языка и его культуры, а также установленным нормам, к которым относят: правильное произношение слов, ударение, умение образовывать слова и другие синтаксические, морфологические и стилистические нормы.

Понятность

Понятность является качеством, которое ответственно за ограничение употребления слов, которые являются периферийным словарным составом того или иного языка.

Речь становится непонятной, когда в ее составе начинают присутствовать незнакомые человеку слова, сложные технические и научные термины, понятия и т.п.

Уместность

Что такое уместность речи? Это качество, которое ответственное за регулирование ситуации языкового типа и содержание в ней остальных качеств коммуникации.

Уместность зависит от условий общения в той или иной ситуации речи, какой характер общения она преследует, используемые высказывания относительно цели и другие коммуникативные качества речи.

К примеру, человек не может создать «колорит местного типа», не может передать речевую особенность той или иной профессии. Исходя из этого, начинает проявляться несоблюдение речевой чистоты и ее последующее нарушение.

Уместность — это строгое соблюдение и соответствие всем нормативным структурам речи, для избегания неуместности передачи информации тому или иному адресату.

Что может осложнить речевую коммуникацию

Некоторые конструкции речи могут осложнять коммуникацию между людьми. Главными примерами того являются:

  1. Использование слов, которые неуместны в конкретном месте, области, стране.
  2. Использование слов-паразитов в предложения (так-то, ну вот и т.п.).
  3. Употребление жаргонизмов.
  4. Слова иностранного произношения, имеющие аналоги в родном языке.
  5. Канцеляризм. Это ведение излишней, «документальной» речи.
  6. Использование вульгарных выражений (грубые названия предметов, событий, явлений и т.п.).
  7. Употребление профессионализмов. Тех слов и терминов, которые известны или же понятны только в узких профессиональных кругах.

logoprav.ru

Понятие о коммуникативных качествах речи (коммуникативных нормах)

Коммуникативные качества речи есть не что иное, как критерии (признаки, характеристики, мерила оценки), с помощью которых оценивается любое речевое произведение с точки зрения его совершенства/несовершенства. В современных лингвистических источниках представлены разные терминологические определения нашего понятия: 1) «Качества речи (коммуникативные качества речи) – это реальные свойства её содержательной и формальной сторон: правильность, точность, логичность, чистота, выразительность, богатство и уместность» [Педагогическое речеведение 1998: 79-80]; 2) «Коммуникативные качества речи – признаки хорошей, культурной речи, которые обеспечивают эффективность общения и гармоничное взаимодействие его участников» [Стилистический энциклопедический словарь русского языка 2003: 162]; 3) «Коммуникативные качества речи (иначе – качества хорошей речи, достоинства речи) – существенные свойства, интегральные характеристики устной и письменной речи (правильность, ясность, красота и др.), которые в их совокупности свидетельствуют об идеальной (наилучшей) приспособленности речи к процессу человеческого общения, взаимообмена и передачи идей, мнений, чувств, сведений и фактов, директив и т.д.» [Культура русской речи 2003: 257]; 4) «

Качества грамотной речи – это речевые характеристики, способствующие общению, передаче и усвоению информации: точность, логичность, чистота, уместность, краткость, эстетичность, выразительность, ясность, доступность, действенность. Они рассматривают речь с позиций целесообразности, коммуникативного эффекта» [Мурашов 2003: 72].

Как видим, приведённые определения в разном объёме, с разной степенью полноты и в разной интерпретации характеризуют рассматриваемое нами понятие. Конечно, внимательно ознакомившись с ними и вникнув в содержательную сущность термина, можно понять, что вкладывают авторы в свои дефиниции (лат. definitio – краткое определение какого-либо понятия, отражающее существенные признаки предмета или явления; толкование слова). Но всё-таки предложенные выше определения требуют конкретизации и уточнения.

В качестве рабочего определения мы предлагаем воспользоваться следующим: коммуникативные качества речи – такие признаки (свойства, характеристики, достоинства, особенности) устной и письменной речи, которые в данной совокупности максимально обеспечивают взаимопонимание собеседников, способствуют достижению желаемой результативности речевого общения и свидетельствуют как о высокой речевой культуре говорящих и пишущих, так и о совершенстве их речи. Иначе качества речи можно охарактеризовать как её достоинства, которые необходимы для того, чтобы как можно лучше и эффективнее выразить мысли, донести информацию до адресата и воздействовать на него.

Примечание «в данной совокупности» в определении термина говорит, с одной стороны, о том, что тексты устного и письменного характера отличаются рядом черт, которые связаны со спецификой сферы их функционирования и особенностей проявления, вследствие чего речь звучащая и речь письменная отличаются своими наборами достоинств, которые и делают их если не образцовыми, то, по крайней мере, хорошими. В устной коммуникации чрезвычайно важную роль играют, например, слуховые каналы восприятия информации, потому здесь чуткий, обострённый слух болезненно воспринимает многочисленные ошибки в постановке ударения, неправильное произношение слов, искажённую интонацию, нагромождения неблагозвучных сочетаний, излишне монотонную либо, напротив, нарочито напыщенную, красивую речь, частотные самоперебивы, отсутствие связок (смысловых переходов) между частями произносимой речи, сумбурность в формулировании и словесном выражении мыслей и т.д. и т.п. Все эти и другие погрешности сказываются на качествах звучащей речи, называемых благозвучностью, выразительностью и эстетичностью.

С другой стороны, создаваемые нами тексты характеризуются разной функционально-стилевой отнесённостью. Речевым произведениям разных функциональных стилей объективно свойственны разные соотношения коммуникативных качеств речи. Так, научные тексты в максимальной степени должны отвечать критериям нормативности речи, логичности изложения мыслей, точности их формулирования, предельной ясности изложения предъявляемого читателю материала. Текстам художественных произведений в первую очередь должны быть характерны выразительность, образность, уместность использованных языковых средств, их разнообразие и многообразие (богатство речи). В то же время другие признаки коммуникативно совершенной речи либо в малой степени свойственны речевым произведениям данного стиля, либо проявляются в них по-особенному. Так, одно и то же качество речи – её образность – вовсе не присуща текстам официально-делового стиля, весьма незначительно и очень избирательно проявляется в произведениях научного стиля, зато в наивысшей степени ярко характеризует речь разговорную (обиходную), речь художественную и многие тексты публицистического стиля. То же самое можно говорить и в отношении такого коммуникативного качества, как выразительность речи. Однако и образность, и выразительность в речи разговорной (обиходной) и в речи художественной – это не одно и то же. По отношению к ним обычно употребляют уточняющие названия, а именно «разговорная образность» и «художественная образность», «разговорная выразительность» и «художественная выразительность», чтобы подчеркнуть специфику проявления этих качеств в текстах названных стилей. Такое подразделение возможно потому, что в нашем языке имеется достаточное число разнообразных средств и их вариантов, которые, получая своеобразную специализацию, закрепляются за той или иной функциональной сферой общения и служат здесь разнообразным целям, в том числе и целям создания в сознании человека самых разных нужных образов (образность речи) или удерживания внимания собеседника(-ов) к предмету разговора от его начала и до конца (выразительность речи).

Ср., например: 1. «Зима!… Крестьянин, торжествуя, / На дровнях обновляет путь; / Его лошадка, снег почуя, / Плетётся рысью как-нибудь…» («Евгений Онегин»). 2. «Зима-а-а! Эге-е, что я вижу!? Мужик весёлый на санях, а его кляча вроде бы трусúт, но плетётся еле-еле».

Своеобразие проявления в текстах разных функциональных стилей того или иного достоинства речи можно продемонстрировать на примере правильности речи, которая как коммуникативная норма требует от нас соблюдения в речевом общении системы норм литературного языка. Безусловно, в официальных ситуациях общения (в научном, официально-деловом и публицистическом стилях) требования нормативности речи не вызывают ни малейшего сомнения. Отклонения от правильности речи в этих речевых сферах осуждаются собеседниками. Другое дело – неофициальные взаимоотношения собеседников: здесь контроль за речью, своей и чужой, снижен и потому встречаются разного рода отклонения от принятых норм употребления языка. Ср

.: Подайте, пожалуйста, стиральную резинку и Кинь, чем стирают.

Своеобразно нормативность речи проявляется в художественных текстах. Язык художественной литературы вбирает в себя всё, что имеется в реальном употреблении у языкового коллектива (социума, общества) в данную эпоху. Однако сразу заметим, что в художественной речи любое использованное языковое средство, в том числе и ошибочное, должно быть целенаправленным, осмысленным и эффективным, т.е. применено мастерскú, со знанием дела – как специальный художественный приём или как средство речевой характеристики героя произведения. Например:

Крепче держи! Держи ёлки, не пущай! – командует Пехтерь…

Разбойные люди ещё сильней наваливаются внатуг на кряхтящие ели:

Держи, держи! Эй, Стращалка! Вычитывай приговор… Чтобы хворменно… (В. Шишков. Угрюм-река. М.: «Амальтея», 1993. Т. II. С. 324).

В приведённом отрывке такие отклонения от норм хорошего языка, как не пущай (ср. не отпускай), Стращалка (ср. Стращалов), вычитывай (ср. зачитывай), хворменно (ср. по форме, по закону, законно), использованы писателем в качестве речевой характеристики «разбойных людей». Искушённый и даже неискушённый читатель понимает, что разбойники не говорят на привычном всем языке, у них свой, особый язык, который, в частности, служит для них одним из способов обособления от остальной части социума. И было бы весьма странным из уст подобного круга людей слышать так называемую сглаженную (без ошибок) речь.

Обратим внимание в этом же примере на употребление наречия внатуг, которое отсутствует в литературном языке. Оно образовано от существительного

натуга и означает «сильно натужась, очень напрягаясь, изо всех сил». Насколько обоснованно это нелитературное наречие в речи автора? Нарушает ли оно норму литературного языка? Если учесть то обстоятельство, что речевая ситуация данного эпизода связана с героями из иной речевой среды, нежели литературная, можно заключить: В. Шишков ситуативно-стилистическую норму не нарушает. Тем более, разговорное наречие внатуг (ср. кодифицированное, натужно) по своей стилистической характеристике намного ближе к средствам хорошего, нормативного языка, чем к элементам просторечия, жаргонов и т.д. Говоря другими словами, писатель весьма корректен в выборе стилистически сниженных языковых средств.

Проанализируем ещё один пример из этого же романа В. Шишкова: «… пролетающий филин прожорно уцапал кишку и тянет, и тянет…». В этом отрывке привлекают внимание два слова: прожорно и уцапал. Глагол уцапал, имеющий сниженную стилистическую окраску, в авторской речи употреблён и уместно, и целесообразно: в данном контексте он имеет ярко выраженную экспрессивно-эмоциональную окрашенность, т.к. не только характеризует действия филина, но и даёт «поступку» птицы авторскую оценку; он образен, потому что в сознании читателя возникает образ рисуемой писателем ситуации; он, наконец, выразителен, ибо в совокупности с другими средствами привлекает и удерживает внимание читателя.

Однако здесь вызывает сомнение целесообразность применения наречия прожорно (ср. прожорливо). Замена суффикса -лив- на суффикс -н- при образовании наречия от прилагательного прожорливый с одновременным присоединением второго суффикса -о- нарушает законы русского словообразования: в русском языке не образуются новые слова путём присоединения к производящей основе одновременно двух служебных морфем одной и той же разновидности (суффикса и суффикса, приставки и приставки, постфикса и постфикса и т.д.). Сочетание разнородных служебных морфем в производном (образованном, новом) слове возможно, например:

подснежник ← (под) снегом (приставочно-суффиксальный способ), начитаться ← (много) читать (приставочно-постфиксальный способ), кудрявиться ← кудрявый (суффиксально-постфиксальный способ). [Постфикс (от лат. post – после и fixus – прикреплённый) – служебная морфема, стоящая после формообразующего суффикса или окончания]. Но даже и нормативное прожорливо от прожорливый для данного контекста и неправильно, и нецелесообразно, т.к. оно нарушает нормы лексической сочетаемости (ср.: прожорливо уцапал, прожорливо стянул, прожорливо утащил, прожорливо украл). Скорее всего, здесь вина не автора произведения, а тех, кто при подготовке книги к печати, по невнимательности заменил букву «в» на букву «ж» (ср.: проворно уцапал и т.д.). Таким образом, внимательное отношение к «языку в действии» (Эмиль Бенвенист) необходимо не только к речи собственной, но и к речи тех, с кем мы общаемся – непосредственно или опосредствованно (через письменные и другие источники).

Наряду с термином коммуникативные качества речи, широко используется и смежное ему понятие коммуникативные нормы. Коммуникативные нормы – это один из типов норм, которые совместно со структурно-языковыми, ситуативно-стилевыми (стилистическими), этико-речевыми, эстетико-речевыми и лингвоэкологическими нормами характеризуют эффективное речевое общение. Коммуникативные нормы можно определить и через понятие коммуникативные качества речи, т.к. эти нормы представляют собой один из типов норм речевой коммуникации, которые регулируют эффективное употребление языка вообще и его единиц в частности, нужное для достижения самых различных целей, и которые позволяют не нарушать коммуникативных качеств совершенной речи.

Коммуникативные нормы в содержательном отношении шире, чем другие типы норм. Если структурно-языковые и другие типы норм, как правило, касаются правил функционирования языковых средств и их совокупностей (т.е. действуют по отношению к конкретным единицам языка и их применению в речи), то коммуникативно-прагматические нормы, метафорически выражаясь, в ответе за качество использования языка вообще. Поэтому данный тип норм можно представить как законы и правила функционирования языка и его единиц в устной и письменной речи, которые не нарушают как принципов построения коммуникативной целесообразности речи, так и системы коммуникативных качеств совершенной речи или отдельных её достоинств.

studfile.net

Тема 4. Коммуникативные качества речи

Вопросы для обсуждения

1. Коммуникативный аспект культуры речи.

2. Коммуникативные качества речи.

3. Точность как коммуникативное качество речи.

4. Понятность как коммуникативное качество речи.

5. Чистота как коммуникативное качество речи.

6. Богатство речи.

7. Выразительность речи. Средства выразительности речи.

Список рекомендуемой литературы

  1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Катаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие для вузов. – Ростов н/Д, 2000.

  2. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. – М., 2003.

  3. Данцев А.А., Нефедова Н.В. Русский язык и культура речи для техни­ческих вузов. – Ростов н/Д, 2001.

  4. Культура русской речи: Учебник для вузов / Под ред. Л.К. Граудиной, Е.Н. Ширяева. – М., 1999.

  5. Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилис­тика. – М., 2001.

  6. Штрекер Н.Ю. Русский язык и культура речи: Учеб. пособие для сту­дентов вузов. – М., 2003.

Коммуникативный аспект культуры речи. Культура речи вырабаты­вает навыки отбора и употребления языковых средств в процессе речевого общения, помогает сформировать сознательное отношение к их использова­нию в речевой практике в соответствии с коммуникативными задачами. Вы­бор необходимых для данной цели языковых средств – основа коммуника­тивного аспекта культуры речи.

Коммуникативный аспект культуры речи предполагает умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определенной ситуации обще­ния способствуют достижению поставленных задач коммуникации.

Коммуникативная целесообразность считается одной из главных катего­рий теории культуры речи, поэтому важно знать основные коммуникативные качества речи и учитывать их в процессе речевого взаимодействия.

В соответствии с требованиями коммуникативного аспекта культуры речи, носители языка должны владеть функциональными разновидностями языка, а также ориентироваться на прагматические условия общения, которые су­щественно влияют на оптимальный для данного случая выбор и организа­цию речевых средств.

Коммуникативные качества речи. Одно из значений слова «коммуни­кация» — сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц, обще­ние. Поскольку в акте общения принимают участие адресант (создатель ин­формации) и адресат / адресаты (воспринимающие информацию), то важно определить, какими коммуникативными качествами должна обладать речь говорящего, чтобы адресат правильно декодировал ее, адекватно восприни­мал и был заинтересован в получении информации.

К коммуникативным качествам речи, которые оказывают наилучшее воз­действие на адресата с учетом конкретной ситуации и в соответствии с по­ставленными целями и задачами, относятся: точность, понятность, богатство и разнообразие речи, ее чистота, выразительность.

Точность определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предме­та разговора и правил русского языка. Чтобы речь была точной, необходимо, прежде всего, хорошо знать то, о чем хочешь сказать. Если говорящий плохо знает предмет разговора, то он может ошибаться, путать факты, искажать события, нарушать логику повествования.

Есть и другая причина, которая также делает речь неточной. Это плохое и недостаточное знание русского языка, его особенностей. Точность речи требует внимательного отношения к омонимам, омофонам, паронимам.

Понятность речи – это доходчивость, доступность речи для тех, кому она адресована. Соблюдать данное требование необходимо потому, что оно связано с действенностью, эффективностью устного слова.

Понятность речи определяется, прежде всего, отбором речевых средств, использованием слов, известных слушателям.

Огромный словарный запас русского языка, с точки зрения сферы упот­ребления, ученые-лингвисты делят на две большие группы – лексику неогра­ниченного употребления (общеупотребительные слова, понятные всем носи­телям данного языка во всех случаях: хлеб, семья, город, сад, солнце, луна, стол и т. п.) и лексику ограниченного употребления (слова, употребляемые в определенной сфере – профессиональной, территориальной, социальной, поэтому понятные ограниченному кругу носителей языка; к ним относятся профессионализмы, диалектизмы, жаргонизмы, термины).

Лексика ограниченной сферы употребления требует вдумчивого с ней обращения. Не обязательно полностью исключать ее из своей речи.

Диалектные слова, а тем более жаргонизмы, как правило, недопустимы в речи. Эти элементы ограниченной сферы употребления могут быть введены в речь только с определенной целью, например, в качестве выразитель­ных средств. Но делать это следует осторожно, с пониманием целесообраз­ности и уместности такого применения в каждом конкретном случае.

Понятность, ясность речи зависит и от правильного употребления в ней иностранных слов. Заимствование – это нормальное, естественное явление для любого языка. Заимствованные слова в языке появляются вследствие общения одних народов с другими, в результате политических, экономичес­ких и культурных связей между ними. Заимствования по степени их проник­новения в словарный состав русского языка можно разделить на три группы.

Первую из них составляют иностранные слова, прочно вошедшие в рус­ский язык. Они заимствованы давно, усвоены всем народом и не восприни­маются как иноязычные. Эти слова – единственные наименования жизненно важных понятий: кровать, сахар, фабрика, класс, карандаш и др.

Вторую группу составляют слова, широко распространенные в русском языке и также являющиеся единственными наименованиями обозначаемых понятий, но осознающиеся как иноязычные: тротуар, сервиз, радио, трол­лейбус, лайнер и др.

В третью группу входит иноязычная лексика, которая не получила широ­кого распространения. К ней относятся и слова, имеющие русские паралле­ли, но отличающиеся от них объемом, оттенком значения или сферой упот­ребления (ревизовать – проверить).

Целесообразно избегать употребления иностранных слов, если в языке есть русские слова с таким же значением. Употребляя иностранные слова, надо быть уверенным, что они понятны слушателям. Поэтому важно умело ввести иностранное слово в свою речь. Необходимо давать соответствую­щие пояснения использованных иноязычных слов.

Одним из качеств хорошей речи является ее чистота. Чистота речи пред­полагает отсутствие в ней элементов, чуждых литературному языку, а также отвергаемых нормами нравственности слов и выражений, слов-«паразитов».

Богатство речи свидетельствует об эрудиции говорящего, его высоком интеллекте. Богатство индивидуального языка дает возможность разнообра­зить речь, придать ей точность и четкость, позволяет избежать повторов как лексических, так и синтаксических.

Выразительность речи усиливает эффективность выступления: яркая речь вызывает интерес у слушателей, поддерживает внимание к предмету разговора, оказывает воздействие на разум, чувства, воображение слушате­лей. Сделать речь образной, эмоциональной говорящему помогают специ­альные художественные приемы, изобразительные и выразительные средства языка, традиционно называемые тропами (сравнение, метафора, метонимия, гипербола и др.) и фигурами (антитеза, инверсия, повтор и др.), а также по­словицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова.

Темы для рефератов

1. Изобразительные и выразительные средства языка.

2. Заимствования в русском языке.

3. Языковые штампы и клише.

4. Лексический состав русского языка.

5. Использование выразительных средств языка в текстах научного (пуб­лицистического) стиля.

studfile.net

Занятие по теме «Коммуникативные качества речи»

Цели: знакомство с понятием «коммуникативные качества речи», особенностями коммуникативного поведения человека в различных речевых ситуациях;

развитие умения анализировать, сопоставлять, делать выводы; исправлять речевые ошибки; работать в группе/ паре;

воспитание языковой культуры.

1. Оргмомент. Мотивация

2. Актуализация знаний

1) Учебный диалог по теме «Языковые нормы».

2)Р.р. Конструирование словосочетаний/ предложений

= Употребите данные слова в прямом и переносном значениях: золотой, черный, тихий, тонкий, глубокий.

3. Работа по теме занятия

1. Работа в группах по изучению темы «Коммуникативные качества речи» (Приложение1)

Задание: изучите теоретический материал и подготовьте сообщение об одном из коммуникативных качеств речи.

2) Консультации учителя (по мере необходимости)

4. Практикум

Задание для 1 гр.: определите причину нарушения логичности речи в данных фразах. Исправьте предложения.

Задание: вспомните особенности речевого поведения своего друга/ знакомого/одноклассника. Какие слова-паразиты он использует? В каких условиях общения повышается частотность их употребления? Составьте список этих слов. Подумайте и составьте рекомендации для тех, кто хотел бы избавиться от этого речевого недостатка.

3) Р.р. Творческая работа

= Подберите и проанализируйте рекламный текст, в котором есть нарушения точности речи.

Дополнительное задание: объясните, почему были признаны неудачными следующие рекламные слоганы:

1. Наше пиво – пиво, от которого не толстеют. 2. Наше лекарство поможет даже самым безнадёжным больным. 3. Полный перечень похоронных услуг без посредников. 4. Пельмени «Добрые». Съежь свою удачу! 5. Покупайте нашу обувь – цены первого импортёра. 6. Цены сумасшедшие! 7. Требуется мужчина на мясо. 8. Похудение – 100 %. 9. Похудейте у нас – раз и навсегда. 10. Мы обставим вас и ваш дом. 11. Такие бабки мне давно не снились (реклама «Сбербанка» в клиентском зале пенсионного фонда).

=  Найдите и исправьте ошибки, связанные с нарушением точности. Назовите причины неточности речи в каждом примере.

Два единственных вопроса тревожили жителей города: вода и тепло. Были представлены все условия для развития малого бизнеса. Когда Русь была раздроблена, ее смогло покорить татаро-монгольское иго. Мы поем на английском, чтобы нас поняла Европа, а также Англия и Америка. Введены ограничения для рыболовов на период нереста.

= Измените порядок слов так, чтобы исчезла двусмысленность высказывания.

Спортсмены желали избавиться от негативных эмоций и высоких результатов. Студенты требовали отмены межсессионной аттестации и ремонта интерната. Администрация пожелала работникам избавления от неудач и счастливой жизни.

Прийдя в кино, был уже выключен свет. Сев на чужое место, произошёл конфликт с незнакомцем. Оставшись в одиночестве, женщину осветили лучи света. Войдя в вагон, он тронулся. У вошедшего в аудиторию студента сырел от пота лоб. На берегу лежал песок, хорошо упитанный влагой. Надо же было так обезуметься этой женщине.

— Текстоведческий анализ.

= Выделите языковые средства выразительности в поэтическом тексте. Определите их функции.

лей на землю жизнерадостные лучи.

Побегу я на веселые поля.

полный-полный день.

яркий-яркий день.

лучезарная, бегучая волна.

русский алый день.

5.Обобщение

6.Итоги. Рефлексия

7.Д/з: работа с текстом

Приложение 1

Коммуникативные качества речи – это те качества, которые делают нашу речь образцовой. По-другому можно сказать, что это качества хорошей речи. То есть если речь обладает этими качествами, еѐ можно назвать хорошей, образцовой речью.

Правильность речи – это соответствие еѐ языковой структуры действующим нормам.

Точность – это адекватное, непротиворечивое отражение в речи реальной действительности. Связь речи с действительностью и мышлением позволяет различать два вида точности – предметную и понятийную.

Логичность – предполагает последовательное и аргументированное отображение в речи фрагментов реальной действительности. Законы логики: закон тождества — в процессе рассуждения одно знание о предмете не должно подменяться другим; закон противоречия – не могут быть истинными одновременно два высказывания, одно из которых утверждает что-то, другое это же отвергает; закон исключѐнного третьего – если есть два противоречащих суждения о предмете, то одно из них истинно, другое ложно, между ними нет третьего, которое могло бы быть истинным; закон достаточного основания – истинность суждений нужно доказать.

Чистота речи. Чистота предполагает свободу речи от элементов, чуждых литературному языку: иностранных слов, диалектизмов, профессионализмов, индивидуальных неологизмов, канцеляризмов и штампов, слов-паразитов. Должны соблюдаться: темп речи (100 – 120 слов в минуту), частота (7 слов на одном дыхании), высота голоса, орфоэпическая правильность.

Выразительность и богатство речи. Выразительность – особенность структуры речи, которая позволяет усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства. Выразительность может проявляться на всех уровнях языка: фонетическом, лексическом, синтаксическом, стилистическом. Богатство речи предполагает незатруднительное использование как можно большего количества разнообразных по структуре, по окраске и содержанию языковых единиц. Виды богатства: словообразовательное, синтаксическое, интонационное, богатство организации и динамики речи.

Уместность речи. Уместность речи – это особое коммуникативное качество речи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств; это такая организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания, отвечает задачам и целям общения, способствует установлению контакта между говорящим и слушающим. Уместная речь соответствует теме сообщения, еѐ логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным и эстетическим задачам выступления.

Приложение

Коммуникативные качества речи – это те качества, которые делают нашу речь образцовой. По-другому можно сказать, что это качества хорошей речи. То есть если речь обладает этими качествами, еѐ можно назвать хорошей, образцовой речью.

Правильность речи – это соответствие еѐ языковой структуры действующим нормам.

Точность – это адекватное, непротиворечивое отражение в речи реальной действительности. Связь речи с действительностью и мышлением позволяет различать два вида точности – предметную и понятийную.

Логичность – предполагает последовательное и аргументированное отображение в речи фрагментов реальной действительности. Законы логики: закон тождества — в процессе рассуждения одно знание о предмете не должно подменяться другим; закон противоречия – не могут быть истинными одновременно два высказывания, одно из которых утверждает что-то, другое это же отвергает; закон исключѐнного третьего – если есть два противоречащих суждения о предмете, то одно из них истинно, другое ложно, между ними нет третьего, которое могло бы быть истинным; закон достаточного основания – истинность суждений нужно доказать.

Чистота речи. Чистота предполагает свободу речи от элементов, чуждых литературному языку: иностранных слов, диалектизмов, профессионализмов, индивидуальных неологизмов, канцеляризмов и штампов, слов-паразитов. Должны соблюдаться: темп речи (100 – 120 слов в минуту), частота (7 слов на одном дыхании), высота голоса, орфоэпическая правильность.

Выразительность и богатство речи. Выразительность – особенность структуры речи, которая позволяет усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства. Выразительность может проявляться на всех уровнях языка: фонетическом, лексическом, синтаксическом, стилистическом. Богатство речи предполагает незатруднительное использование как можно большего количества разнообразных по структуре, по окраске и содержанию языковых единиц. Виды богатства: словообразовательное, синтаксическое, интонационное, богатство организации и динамики речи.

Уместность речи. Уместность речи – это особое коммуникативное качество речи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств; это такая организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания, отвечает задачам и целям общения, способствует установлению контакта между говорящим и слушающим. Уместная речь соответствует теме сообщения, еѐ логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным и эстетическим задачам выступления.

Задание для 1 гр.: определите причину нарушения логичности речи в данных фразах. Исправьте предложения.

Приложение

Коммуникативные качества речи – это те качества, которые делают нашу речь образцовой. По-другому можно сказать, что это качества хорошей речи. То есть если речь обладает этими качествами, еѐ можно назвать хорошей, образцовой речью.

Правильность речи – это соответствие еѐ языковой структуры действующим нормам.

Точность – это адекватное, непротиворечивое отражение в речи реальной действительности. Связь речи с действительностью и мышлением позволяет различать два вида точности – предметную и понятийную.

Логичность – предполагает последовательное и аргументированное отображение в речи фрагментов реальной действительности. Законы логики: закон тождества — в процессе рассуждения одно знание о предмете не должно подменяться другим; закон противоречия – не могут быть истинными одновременно два высказывания, одно из которых утверждает что-то, другое это же отвергает; закон исключѐнного третьего – если есть два противоречащих суждения о предмете, то одно из них истинно, другое ложно, между ними нет третьего, которое могло бы быть истинным; закон достаточного основания – истинность суждений нужно доказать.

Чистота речи. Чистота предполагает свободу речи от элементов, чуждых литературному языку: иностранных слов, диалектизмов, профессионализмов, индивидуальных неологизмов, канцеляризмов и штампов, слов-паразитов. Должны соблюдаться: темп речи (100 – 120 слов в минуту), частота (7 слов на одном дыхании), высота голоса, орфоэпическая правильность.

Выразительность и богатство речи. Выразительность – особенность структуры речи, которая позволяет усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства. Выразительность может проявляться на всех уровнях языка: фонетическом, лексическом, синтаксическом, стилистическом. Богатство речи предполагает незатруднительное использование как можно большего количества разнообразных по структуре, по окраске и содержанию языковых единиц. Виды богатства: словообразовательное, синтаксическое, интонационное, богатство организации и динамики речи.

Уместность речи. Уместность речи – это особое коммуникативное качество речи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств; это такая организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания, отвечает задачам и целям общения, способствует установлению контакта между говорящим и слушающим. Уместная речь соответствует теме сообщения, еѐ логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным и эстетическим задачам выступления.

Задание для 2 гр.: что является причиной нарушения точности речи в данных предложениях?

Приложение

Коммуникативные качества речи – это те качества, которые делают нашу речь образцовой. По-другому можно сказать, что это качества хорошей речи. То есть если речь обладает этими качествами, еѐ можно назвать хорошей, образцовой речью.

Правильность речи – это соответствие еѐ языковой структуры действующим нормам.

Точность – это адекватное, непротиворечивое отражение в речи реальной действительности. Связь речи с действительностью и мышлением позволяет различать два вида точности – предметную и понятийную.

Логичность – предполагает последовательное и аргументированное отображение в речи фрагментов реальной действительности. Законы логики: закон тождества — в процессе рассуждения одно знание о предмете не должно подменяться другим; закон противоречия – не могут быть истинными одновременно два высказывания, одно из которых утверждает что-то, другое это же отвергает; закон исключѐнного третьего – если есть два противоречащих суждения о предмете, то одно из них истинно, другое ложно, между ними нет третьего, которое могло бы быть истинным; закон достаточного основания – истинность суждений нужно доказать.

Чистота речи. Чистота предполагает свободу речи от элементов, чуждых литературному языку: иностранных слов, диалектизмов, профессионализмов, индивидуальных неологизмов, канцеляризмов и штампов, слов-паразитов. Должны соблюдаться: темп речи (100 – 120 слов в минуту), частота (7 слов на одном дыхании), высота голоса, орфоэпическая правильность.

Выразительность и богатство речи. Выразительность – особенность структуры речи, которая позволяет усилить впечатление от сказанного (написанного), вызвать интерес у адресата, воздействовать не только на его разум, но и на чувства. Выразительность может проявляться на всех уровнях языка: фонетическом, лексическом, синтаксическом, стилистическом. Богатство речи предполагает незатруднительное использование как можно большего количества разнообразных по структуре, по окраске и содержанию языковых единиц. Виды богатства: словообразовательное, синтаксическое, интонационное, богатство организации и динамики речи.

Уместность речи. Уместность речи – это особое коммуникативное качество речи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств; это такая организация языковых средств, которая более всего подходит для ситуации высказывания, отвечает задачам и целям общения, способствует установлению контакта между говорящим и слушающим. Уместная речь соответствует теме сообщения, еѐ логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным и эстетическим задачам выступления.

Задание для 3 гр.: определите причину нарушения чистоты речи в данных фразах.

infourok.ru

9. Богатство как коммуникативное качество речи. Нарушения требования богатства речи.

Богатство речи.

Уровень речевой культуры зависит не только от знания норм литературного языка, законов логики и строгого следования им, но и от владения его богатствами, умения пользоваться ими в процессе коммуникации.

Русский язык по праву называют одним из наиболее богатых и развитых языков мира. Его богатство — в неисчислимом запасе лексики и фразеологии, в смысловой насыщенности словаря, в безграничных возможностях фонетики, словообразования и сочетания слов, в многообразии лексических, фразеологических и грамматических синонимов и вариантов, синтаксических конструкций и интонаций. Все это позволяет выражать тончайшие смысловые и эмоциональные оттенки. «Нет ничего такого в мире, в окружающей нас жизни и в нашем сознании, — говорит К.Г. Паустовский, — что нельзя было бы передать русским словом: и звучание музыки, и… блеск красок, и шум дождя, и сказочность сновидений, и тяжелое громыхание грозы, и детский лепет, и заунывный рокот прибоя, и гнев, и великую радость, и скорбь утраты, и ликование победы».

Богатство речи отдельного человека определяется тем, каким арсеналом языковых средств он владеет и насколько умело в соответствии с содержанием, темой и задачей высказывания пользуется ими в конкретной ситуации. Речь считается тем богаче, чем шире используются в ней разнообразные средства и способы выражения одной и той же мысли, одного и того же грамматического значения, чем реже повторяется без специального коммуникативного задания, непреднамеренно одна и та же языковая единица.

Богатство, разнообразие, оригинальность и самобытность русского языка позволяют каждому сделать свою речь богатой и оригинальной. Следует помнить: серая, наполненная словесными штампами речь не вызывает в сознании слушающих необходимых ассоциаций. Вряд ли человек, злоупотребляющий стандартными выражениями, может взволновать слушателей, убедить их в чем-то, воздействовать на них. Шаблонная, избитая фраза отскакивает от слушателей, не дает им возможность вникнуть в суть высказывания.

Кроме того, убогая, бедная в языковом отношении речь воспринимается как отрицательная характеристика человека, свидетельствует о его поверхностных знаниях, низкой речевой культуре, о недостаточном запасе слов. Но главное: бедность, серость, однообразие языка связывается с бедностью, серостью и неоригинальностью мысли.

  1. Русский национальный язык и формы его существования.

Русский национальный язык, являющийся объектом изучения науки о языке, состоит из нескольких разновидностей. Базисным элементом языка как единой знаковой системы общения и передачи информации является русский литературный язык, который считается высшей образцовой формой национального языка. Этот тип языка складывался постепенно, он и сейчас находится в состоянии постоянного развития. На него влияют писатели, поэты и другие мастера слова, создавая новые литературные нормы. Именно этот тип языка изучается и пропагандируется в школах, средствах массовой информации.

Однако не все русскоязычные люди говорят одинаково: в их речи на­блюдаются элементы общенародные, т.е. употребляемые всеми русскоговорящими, и элементы, употребляемые отдельными группами людей, объединенных территориальной или социаль­ной общностью. Национальный язык имеет свои раз­новидности и ответвления. Структура его выглядит следующим образом:

studfile.net

Коммуникативные качества речи

коммуникативные качества речи

Лишь немногие умеют говорить грамотно, поэтому во многих ситуациях людям сложно понять друг друга. Чтобы не возникало подобных ситуаций, необходимо учиться правильно формулировать свои мысли и, соответственно, выражать их.

Коммуникативные качества речи

Слово «коммуникация» означает передачу информации от говорящего к слушающему. Чтобы последний правильно воспринимал речь и понимал ее, необходимо определить, какими свойствами должны обладать реплики говорящего. Существуют специальные качества, которые оказывают на слушателя наилучшее воздействие. Давайте познакомимся с ними поближе.

Основные коммуникативные качества речи

  1. Логичность речи. Предложения должны быть последовательными. Часто встречаются ситуации, когда человек делится своими мыслями по поводу конкретной темы, но затем вспоминает что-то еще, перескакивает на другие темы и начинает вести разговор о совершенно ином. Такое поведение является признаком дурного тона. Логичность речи как коммуникативное качество предполагает, что необходимо довести до логического завершения одну тему, дать высказаться своему собеседнику, а затем начать развивать вторую.
  2. Уместность речи. Каждый раз, когда ведется рассказ о чем-то, следует задуматься над тем, уместен ли он в данный момент времени. К сожалению, люди не всегда могут вовремя оценивать ситуации. К примеру, человек может не знать, чем занимается по жизни его собеседник, но при этом высказывает в его присутствии критику по поводу его же профессии. К тому же во время рабочего дня не стоит рассказывать анекдоты своим коллегам и отвлекать их. Также не следует переговариваться во время спектакля. Уместность как коммуникативное качество речи указывает на то, что необходимо всегда взвешивать свои слова, прежде чем сказать что-либо.
  3. Выразительность речи. Чтобы слушатель задерживал интерес на речи говорящего, необходимо поработать с интонацией, произношением, акцентом и т.д. Выразительность как коммуникативное качество речи поддерживается специальными средствами – риторическими фигурами и тропами. Они помогают сделать текст ярким, точным и запоминающимся. Тропом называют употребление слова в переносном значении, а риторической фигурой – усиление эмоционального воздействия на слушателей.
  4. Правильность речи. Этот пункт включает в себя правильное произношение ударений, выстраивание грамматически правильных предложений, соблюдение падежей. Правильность речи как коммуникативное качество заключается в ее соответствии современным литературным нормам. Чтобы красиво и правильно разговаривать, необходимо хорошо знать классические правила того языка, на котором личность разговаривает постоянно. Для этого существуют словари, справочники грамматики и различные учебные пособия.
  5. Богатство речи. Чем большим количеством слов индивид сможет оперировать, тем проще ему будет выражать свои мысли. Это не означает, что речь должна быть наполнена сложными и длинными словами. Чтобы научиться выражать свои мысли наиболее точно, нужно научиться подбирать синонимы. Не будет лишним и стремление читать больше книг художественного жанра – правильные слова отложатся сами и не придется их заучивать. Богатство речи, как коммуникативное ее качество, поможет научиться красиво и грамотно составлять предложения и доносить их до окружающих.
  6. основные коммуникативные качества речи
  7. Чистота речи. Рекомендуется записать свой разговор с собеседником на диктофон, а затем проанализировать результаты. В речи должны отсутствовать жаргонные слова, диалекты и слова-паразиты. Следует освободить ее от любых загрязняющих элементов, слушайте, как говорят грамотные люди, и стараться больше общаться с ними. Чистота речи как коммуникативное качество поможет научиться располагать к себе людей и быстро находить с ними общий язык.

Коммуникативные качества речи помогут организовать общение и сделать его более эффективным. Для этого необходимо лишь отработать каждое из качеств.

 

womanadvice.ru

Речь и ее коммуникативные качества (стр. 1 из 6)

РЕЧЬ И ЕЕ

КОММУНИКАТИВНЫЕ КАЧЕСТВА

Содержание

Введение

Глава I. Речь и ее особенности

Глава II. Коммуникативные качества речи

2.1. Уместность речи

2.2. Богатство речи

2.3. Чистота речи

2.4. Точность речи

2.5. Логичность речи

2.6. Выразительность речи

2.7. Правильность речи

Заключение

Список литературы

Введение

Критерии оценки эффективности того или иного акта коммуникации продолжают оставаться одной из наиболее актуальных проблем современного русского языка, ибо вне анализа речевых произведений, строящегося на четких постоянных критериях, нельзя добиться более высокого уровня владения речью.

Среди различных подходов к оценке речи (и ее эффективности в частности) наиболее продуктивным представляется подход с позиций анализа степени соответствия речи условиям общения и коммуникативным задачам речевых партнеров, то есть с позиций коммуникативной целесообразности. Именно такой подход может осуществляться при оценке речи с позиций коммуникативных качеств речи (термин Б.Н. Головина, введенный им в 1976 г. в работе «Основы культуры речи»). По определению ученого, «коммуникативные качества речи — это реальные свойства ее содержательной или формальной стороны. Именно система этих свойств определяет степень коммуникативного совершенства речи». Б.Н. Головин по-новому рассмотрел каждое из известных ранее достоинств речи и систематизировал их, проследив зависимость речи от неречевых структур по каждому из аспектов.

Коммуникативная ситуация и ее составляющие оказались тем самым тесно связанными с коммуникативными качествами речи. Коммуникативные качества речи охватывают все аспекты текста, а их соотношение и степень проявления в тексте зависят от жанра и стиля высказывания, от индивидуальных особенностей коммуникантов. Основные коммуникативные качества речи — уместность, богатство, чистота, точность, логичность, доступность, выразительность и правильность. Каждое из этих качеств проявляется в речи в разной степени и в различных соотношениях с другими свойствами речи.

Таким образом, цель данной работы – объяснить, что же представляет собой речь; рассмотреть основные коммуникативные качества речи.

Глава I. Речь и ее особенности

Слово «речь» обозначает специфическую человеческую деятельность, поэтому для характеристики обеих ее сторон это слово в лингвистике употребляется в двух основных значениях: речью называется и сам процесс говорения (в устной форме) или письма (в письменной), и те речевые произведения (высказывания, устные и письменные тексты), которые представляют собой звуковой или графический продукт (результат) этой деятельности.

Язык и речь теснейшим образом взаимосвязаны, поскольку речь – это язык в действии, и что для достижения высокой культуры речи язык и речь необходимо различать.

Чем же речь отличается от языка?

Прежде всего тем, что язык – это система знаков, а речь – это деятельность, протекающая как процесс и представленная как продукт этой деятельности. И хотя речь строится на том или ином языке, это самое главное отличие, которое по различным основаниям определяет и другие.

Речь представляет собой способ реализации всех функций языка, прежде всего – коммуникативной. Речь возникает как необходимый ответ на те или иные события действительности (в том числе и речевые), поэтому она в отличие от языка преднамеренна и ориентирована на определенную цель.

Речь прежде всего материальна – в устной форме она звучит, а в письменной она фиксируется с помощью соответствующих графических средств (иногда отличных от данного языка, например, в другой графической системе (латинице, кириллице, иероглифическом письме) или с помощью значков, формул, рисунков и пр.). Речь зависит от конкретных ситуаций, развертывается во времени и реализуется в пространстве.

Речь создается конкретным человеком в конкретных условиях, для конкретного человека (аудитории), следовательно, она всегда конкретна и неповторима, потому что, даже если она воспроизводится с помощью тех или иных записей, меняются обстоятельства и получается то же самое, про что обычно говорят: «Нельзя дважды войти в одну и ту же реку». При этом теоретически речь может длиться бесконечно долго (с перерывами и без них). По сути, вся наша жизнь с тех пор, как мы начинаем говорить, и до тех пор, когда скажем последнее слово, — одна большая речь, в которой меняются обстоятельства, адресат, предмет речи, форма (устная или письменная) и пр., но продолжаем говорить (или писать). И с нашим последним словом речь (только уже письменная или не наша устная) будет продолжаться. В этом плане речь развертывается линейно, т.е. мы произносим одно предложение за другим в определенной последовательности. Процесс устной речи характеризуется те, что речь протекает в определенном (иногда меняющемся) темпе, с большей или меньшей продолжительностью, степенью громкости, артикуляционной четкости и т.п.

Письменная речь также может быть быстрой или медленной, четкой (разборчивой) или нечеткой (неразборчивой), более или менее объемной и т.д. То есть материальность речи можно иллюстрировать разными примерами. Язык же в отличие от речи, как считается, идеален, т.е. он существует вне речи как целое только в сознании говорящих на этом языке или изучающих этот язык, а также как части этого целого – в различных словарях или справочниках.

Речь представляет собой, как правило, деятельность одного человека – говорящего или пишущего, поэтому она является отражением разнообразных особенностей этого человека. Следовательно, речь изначально субъективна, потому что говорящий или пишущий сам отбирает содержание своей речи, отражает в ней свое индивидуальное сознание и индивидуальный опыт, язык же в системе выражаемых им значений фиксирует опыт коллектива, «картину мира» говорящего на нем народа.

Кроме того, речь всегда индивидуальна, поскольку люди никогда не используют все средства языка и довольствуются лишь частью языковых средств сообразно своему уровню знаний языка и условиям конкретной ситуации, выбирая наиболее подходящие. Вследствие этого значения слов в речи могут расходиться с теми, что строго определены и зафиксированы словарями. В речи возможны ситуации, в которых слова и даже отдельные предложения получают совсем другой смысл, чем в языке, например, с помощью интонации. Речь может быть охарактеризована и через указание на психологическое состояние говорящего, его коммуникативную задачу, отношение к собеседнику, искренность.

Речь не ограничивается только языковыми средствами. В состав речевых средств входят также те, что относятся к неязыковым (несловесным, или невербальным): голос, интонация, жесты, мимика, поза, положение в пространстве и т.д.

Все эти отличия речи от языка относятся прежде всего в речи как процессу использования языка, поэтому, хотя и с натяжкой, являются основаниями для их противопоставления, поскольку в этом плане создание речи как процесс протекает во многом поэтапно и частично совпадает с границами самой большой единицы языка: с границами предложения. Если же говорить о речи как результате этого процесса, т.е. как о тексте. То описание речи на этом уровне в принципе не может иметь общих критериев с языком, поскольку они к языку совершенно не применимы.

Речь бывает внешней (произнесенной или написанной) и внутренней (не озвученной и не зафиксированной для других) Внутренняя речь используется нами как средство мышления или внутреннего проговаривания (речь минус звук), а также как способ запоминания.

Речь-высказывание протекает в определенных речевых жанрах, например, письмо, выступление, доклад и т.д.

Речь-текст должна строиться в соответствии с тем или иным стилем: научным. Официально-деловым, публицистическим, разговорным или художественным.

Речь как текст отражает действительность и может рассматриваться с точки зрения своей истинности и ложности (истинно / частично истинно / ложно).

К речи-тексту применимы эстетические (красиво / некрасиво / безобразно) и этические оценки (хорошо / плохо) и т.д.

Таким образом мы видим, что все функции языка реализуются в речи. И язык оказывается главным, но не единственным средством ее создания. Речь всегда представляет собой результат творческой деятельности индивида, поэтому и подходить к анализу, оценке и способам создания речи нужно совсем иначе, чем к языку.

Глава II. Коммуникативные качества речи

Для того чтобы речь была максимально эффективной, она должна обладать определенными качествами. Таких качеств традиционно выделяется семь: уместность, богатство, чистота, точность, логичность, выразительность и правильность. В данной главе рассмотрим, что предполагает каждое из этих качеств и, кроме того, отметим, какие ошибки мы как носители языка чаще всего допускаем на уровне каждого из них.

2.1 Уместность речи

Уместность – это особое коммуникативное качество peчи, которое как бы регулирует в конкретной языковой ситуации содержание других коммуникативных качеств. В условиях общения в зависимости от конкретной речевой ситуации, характера сообщения, цели высказывания то или иное коммуникативное качество может оцениваться по-разному – положительно или отрицательно.

Например, писатель не сумеет создать «местный колорит», передать речевые особенности лиц определенной профессии, строго следуя требованиям чистоты речи, значит, в таком случае положительно будет оцениваться не соблюдение требований чистоты речи, а, наоборот, их нарушение.

Под уместностью речи понимают строгое соответствие ее структуры условиям и задачам общения, содержанию выражаемой информации, избранному жанру и стилю изложения, индивидуальным особенностях автора и адресата.

mirznanii.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *