Предлоги времени и места – Предлоги места и времени — английские предлоги обозначающие место и время

Содержание

Предлоги места и времени — английские предлоги обозначающие место и время

В английской грамматике предлог (preposition) — это часть речи, которая показывает связь между существительным или местоимением и другими словами в предложении. Предлоги считаются одними из основных элементов предложений и относятся к частям, которые мы используем чаще всего в речи. Также, они входят в так называемый VIP-клуб, это означает, что новые предлоги в английском языке появляются крайне редко, соответственно, не каждое слово может туда попасть. Что ж, давайте познакомимся с этими «важными шишками». Ready, steady, go!

Предлоги для обозначения времени

Конкретное время: предлоги «in», «on», «at».

Предлог «at» [æt] – используется, когда речь идет о конкретном времени. Например:

at noon [æt nu:n] – в полуденное, в обеденное время;
at the moment [æt ðə ‘məumənt] – в настоящий момент, прямо сейчас;
at bedtime [æt ‘bedtaɪm] – на сон грядущий, в ночное время;
at sunset
[æt ‘sʌnset] – на закате дня, с заходом солнца;
at dinnertime [æt ‘dɪnətaɪm] – в обед;
at 7 o’clock [æt ‘sev(ə)n ə’klɔk] – в 7 часов;
at 08:45 a.m. [æt eɪt fɔ:tɪ’faɪv eɪ em] – в 08:45 утра;
at 11:20 p.m. [æt ɪ’lev(ə)n ‘twentɪ pi: em] – в 11:20 вечера;
at sunrise [æt ‘sʌnraɪz] – на восходе, на восходе солнца.

NOTA BENE: Обратите внимание на использование предлога времени «at» в следующих стандартных выражениях:

  • At night [ət naɪt] – ночью.
You can see stars at night, Tommy.
Ты можешь увидеть звезды ночью, Томми.
  • At/on the weekend [ət/ɒn ðə wi:k’end] – в выходные.
Shane doesn’t usually work at the weekend.

Шейн обычно не работает в выходные.
  • At/on Christmas [ət/ɒn ‘krɪsməs] – в Рождество.
I’m planning to visit my relatives at Christmas.
Я планирую посетить родственников в Рождество.
  • At the same time [ət ðə seɪm ‘taɪm] – в тоже самое время.
Teens completed the task at the same time.
Подростки закончили задание одновременно.
  • At present [ət prɪ’zent] – в настоящий момент, в данный момент.
Helen is busy at present. Call later.
Хэлен в данный момент занята. Позвони позже.

Если вы употребляете название месяца, века, года или длительный отрезок/период времени, используйте предлог «

in» [ɪn]. Например:

in June [ɪn dʒu:n] – в июне;
in the summer [ɪn ðə ‘sʌmə] – в то лето;
in fall/autumn [ɪn fɔ:l / ‘ɔ:təm] – осенью;
in 1760 [ɪn sev(ə)n’ti:n ‘sɪkstɪ] – в 1760;
in the 1990s [ɪn ðə ‘naɪntɪz] – в девяностые;
in the Ice Age [ɪn ðə aɪs eɪdʒ] – в ледниковый период;
in the past [ɪn ðə pɑ:st] – в прошлом;
in the future [ɪn ðə ‘fju:tʃə] – в будущем;
in the first half of the century [ɪn ðə fɜ:st hɑ:f ɔv ðə ‘sentʃ(ə)rɪ] – в первой половине века.

В том случае, если нам в предложении важно сделать акцент на конкретную дату или день недели, то используем предлог «on» [ɔn]. Например:

on Monday [ɔn ‘mʌndeɪ] – в понедельник;
on Sundays [ɔn ‘sʌndɪz] – по воскресеньям;
on 2nd March, 2003 [ɔn ðə ‘sek(ə)nd ɔv mɑ:tʃ tu: ‘θauz(ə)nd θri:] – второго марта, 2003;
on January 17 [ɔn ‘dʒænju(ə)rɪ sev(ə)n’ti:nθ] – семнадцатого января;
on her birthday [ɔn hɜ: ‘bɜ:θdeɪ] – в ее день рождения;
on Mother’s Day [ɔn ‘mʌðəz deɪ] – в день матери;
on New Year’s Eve [ɔn nju: ‘jiəz i:v] – в канун нового года.

Обратите внимание на нижеприведенные устойчивые фразы в английском языке:

in the morning – утром, но on Wednesday morning – утром в среду;
in the mornings – по утрам, но on Saturday mornings
 – по утрам в субботу;
in the afternoon(s) – после обеда, но on Sunday afternoon(s) – после обеда в воскресенье;
in the evening(s) – вечером, но on Monday evening(s) – вечером в понедельник.

NOTA BENE: Если в предложении уже употреблены такие слова как: «last» (прошлый), «next» (следующий), «every»(каждый), «this» (этот), то предлоги «at», «in» и «on» не нужны. Например:

Верно: Mia had a great time in Dublin last August.
Неверно: Mia had a great time in Dublin in last August.
Миа отлично провела время в Дублине, прошлым августом.
Верно
: My wifey and me are going out on a date next Friday.
Неверно: My wifey and me are going out on a date on the next Friday.
Моя женушка и я идем на свидание в следующую пятницу.
Верно: Do your mates go home every Christmas?
Неверно: Do your mates go home at every Christmas?
Твои приятели приезжают домой каждое Рождество?
Верно: Elizabeth will write you this morning.
Неверно: Elizabeth will write you in this morning.
Элизабет напишет тебе этим утром.

Период времени

Иногда необходимо выделить временной промежуток от начала и/или до конца. Тогда на помощь приходят следующие предлоги времени:

  • For [fɔ:] – в течение.
Bob has been working here for 3 years already.
Боб работает здесь вот уже 3 года.
  • Since [sɪn(t)s] – с тех пор, с.
Children have been playing since 5 o’clock.
Дети играют с 5 часов.
I will have done it by tomorrow.
Я сделаю это к завтра.
  • Fromto [frɔm … tu:] – с/от … до/по.
The sale is from 5%  to 70%, woah!
Распродаже от 5% до 70%, вау!
  • Fromuntil [frɔm … ʌn’tɪl] – с/от … до/по
Sakura has to prepare for an exam from September until October.
Сакура вынуждена готовиться к экзамену с сентября по октябрь.
  • During [‘djuərɪŋ] – на протяжении.
Fortunately, the cafe is open during the day.
К счастью, кафе открыто в течение дня.
  • Within [wɪ’ðɪn] – за.
Are you able to get dressed within 5 minutes, babe?
Сможешь одеться за 5 минут, крошка?

Предлоги для обозначения места 

Итак, если мы можем указать на точное расположение объекта или предмета, мы можем использовать предлог «at» [æt]. К примеру:

at the top of the page [æt ðə tɔp ɔv ðə peɪdʒ] – вверху страницы, в верхней части страницы;
at the front desk [æt ðə frʌnt desk] – у стойки регистрации;
at the corner
[æt ðə ‘kɔ:nə] – на углу;
at the door [æt ðə dɔ:] – у двери, на пороге;
at the end of the road [æt ðə end ɔv ðə rəud] – в конце дороги;
at the bus stop [æt ðə bʌs stɔp] – на автобусной остановке;
at the entrance [æt ðə ‘entrən(t)s] – у входа;
at the crossroads [æt ðə’krɒsrəʊdz] – на перепутье.

А вот если имеем в виду ограниченное или закрытое/замкнутое пространство, то смело употреляем предлог места «in» [ɪn]. К примеру:

in the garden [ɪn ðə ‘gɑ:d(ə)n] – в саду;
in my pocket [ɪn maɪ ‘pɔkɪt] – в моем кармане;
in Orlando [ɪn ɔ:’lændəu] – в Орландо;
in a building [ɪn ə ‘bɪldɪŋ] – в здании;
in Japan [ɪn dʒə’pæn] – в Японии;
in a box [ɪn ə bɔks] – в коробке;
in his wallet [ɪn hɪz ‘wɔlɪt] – в его кошельке;
in a car [ɪn ə kɑ:] – в машине.

Наконец, говорим о какой-то горизонтальной поверхности, то здесь в ход идет предлог «on» [ɔn]. К примеру:

on a page [ɔn ə peɪdʒ] – на странице;
on the ceiling [ɔn ðə ‘si:lɪŋ] – на потолке;
on the door [ɔn ðə dɔ:] – на двери;
on the floor [ɔn ðə flɔ:] – на полу;
on the carpet [ɔn ðə ‘kɑ:pɪt] – на ковре;
on the cover [ɔn ðə ‘kʌvə] – на обложке;
on the menu [ɔn ðə ‘menju:] – в меню.

NOTA BENE: Тем не менее, мы говорим on the wall

[ɔn ðə wɔ:l] – на стене.

Предлоги времени и места в английском, изображение 1

Другие предлоги расположения объекта

above [ə’bʌv] – над;
over [‘əuvə] – через;
in front of [ɪn frʌnt ɒv] – впереди;
beside [bɪ’saɪd] – рядом;
below [bɪ’ləu] – ниже;
under [‘ʌndə] – под;
behind [bɪ’haɪnd] – позади.

Примеры для наглядности:

There is a pink ball under the table. – Под столом розовый мяч.
William stood in front of the door and rang the bell. – Уильям встал у двери и позвонил в звонок.
Jack sat
beside Ginger
in the cinema. – В кинотеатре Джек сел рядом с Джинджер.

Yay, folks! Вот мы и разобрали предлоги места и времени с датами и без в английском языке. Также, поговорили о нюансах употребления и исключениях из правил. Запоминайте и смело используйте их в речи. Никогда не поздно стать гуру англоязычных предлогов! 

Большая и дружная семья EnglishDom

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

www.englishdom.com

Как разобраться в предлогах времени и места в английском?

На простых и наглядных примерах познакомьтесь с предлогами времени, места и ввода дополнения в английском языке. Для изучения английского подойдет любой предлог!

Предлоги времени, места и ввода дополнения встречаются почти в каждом английском предложении. Учитывая, что даже носители языка порой путаются в их употреблении, разобраться в этой теме не только важно, но и интересно!

Предлоги для обозначения конкретного момента во времени

В английском языке для обозначения конкретного момента во времени используются различные предлоги. Рассмотрим следующие правила:

Когда речь идет о днях, следует употреблять предлог on:

  • We will see him on Saturday. — Мы увидим его в субботу.
  • My vacation begins on Monday. — Мой отпуск начнется в понедельник.

Для обозначения полдня, полночи, ночи и часов суток следует использовать предлог at:

  • Her train arrives at midnight. — Её поезд прибывает в полночь.
  • We like to walk at night. — Нам нравится гулять ночью.
  • The concert finished at 10 p.m. — Концерт закончился в 10 часов вечера.

С остальными частями суток, месяцами, временами года и годами правильно употреблять предлог in:

  • Small children usually sleep in the afternoon. — Маленькие дети обычно спят днём.
  • The nights are long in January. — В январе ночи длинные.
  • The birds leave in late autumn. — Птицы улетают поздней осенью.
  • The town was founded in 1825. — Город был основан в 1825 году.

Предлоги для обозначения периода времени

Для обозначения определенного периода или процесса во времени в английском языке принято использовать следующие предлоги: since, for, by, from-to, from-until, during, (with)in. Рассмотрим на примерах:

  • They are going to Rome for a week. — Они собираются в Рим на неделю.
  • He has been sick since yesterday. — Он болен со вчерашнего дня.
  • It often rains in London from February to May. — C февраля по май в Лондоне часто идут дожди.
  • He will be on important business trip since July until the end of August. — Он будет в важной деловой командировке с июля по конец августа.
  • We are going to visit many countries during our vacations. — В течение отпуска мы собираемся объездить множество стран.
  • He was the first student to finish up the work within an hour. — Он был первым студентом, закончившим работу в течение часа.

Предлоги для указания места

Предлоги указания места

Для определения места в пространстве в английском языке используется целый ряд предлогов.

Если нужно сообщить о нахождении объекта в каком-либо месте или в другом объекте, следует употреблять предлог in:

  • There is nobody in the room. — В комнате никого нет.
  • They live in Spain. — Они живут в Испании.

Предлог inside используют для того, чтобы сообщить, что предмет находится внутри чего-то, имеющего четкие границы:

  • There is a toy inside the box. — Внутри коробки находится игрушка.

Если что-то лежит на какой-либо поверхности, здесь потребуется предлог on:

  • She put the cake on the table. — Она поставила торт на стол.

Когда нужно сказать о конкретном местоположении, лучше подойдет предлог at:

  • He waited us right at the bus stop. — Он ждал нас прямо на автобусной остановке.

Предлоги для указания расположения объекта (выше или ниже чего-либо)

предлоги указывающие положение в английском

В английском языке при определении объекта, находящегося выше чего-либо или над чем-либо, используются предлоги over, above. Например:

  • There are clouds over the city. — Над городом тучи.
  • There is a painting above the sofa. — Над диваном картина.

Для того, чтобы описать объект, находящийся ниже или под другим объектом в пространстве, следует применять предлоги under, underneath, beneath, below:

  • The cat is hiding under the bed. — Кот прячется под кроватью.
  • The temperature is 5 degrees below zero. — Температура — 5 градусов ниже нуля.
  • My pencil was lying underneath the table. — Мой карандаш лежал под столом.

Предлоги, свидетельствующие, что объект рядом

Предлоги указывающие на объект рядом

Для описания объекта, который находится в непосредственной близости, следует использовать предлоги near, by, next to, between, among, opposite. Например:

  • He works near the city center. — Он работает недалеко от центра города.
  • She was standing by the window waiting for him. — Она стояла у окна, ожидая его.
  • There is a book shop next to the post office. — Рядом с почтамтом есть книжный магазин.
  • He managed to park his car between two trucks. — Он умудрился припарковать машину между двумя грузовиками.
  • I recognized her among dozens of travellers. — Я узнала её среди десятков путешествующих.
  • My house is opposite the drug store. — Мой дом — напротив аптеки.

Предлоги, соединяющие глаголы с дополнениями

В английском языке предлоги нередко вводят дополнения глаголов. Давайте рассмотрим, для каких глаголов употребляются те или иные предлоги.

Предлог at вводит дополнения для глаголов glance, laugh, look, rejoice, smile, stare. Примеры:

  • He glanced at the window. — Он мельком глянул в окно. (Исключение: She glanced in the mirror. — Она взглянула в зеркало.)
  • We were laughing at that funny man. — Мы хохотали над этим смешным человеком.
  • She is looking at her cat. — Она смотрит на своего кота.
  • I rejoiced at my favorite team’s win. — Я радовался победе своей любимой команды.
  • I always smile at my grandmother. — Я всегда улыбаюсь своей бабушке.
  • There is no good in staring at everyone. — Негоже таращиться на окружающих.

Предлог of соединяет дополнения с глаголами approve, consist, smell, dream, think. Примеры:

  • I don’t approve of his behavior. — Я не одобряю его поведения.
  • Every football team consists of eleven players. — Каждая футбольная команда состоит из одиннадцати игроков.
  • My cat rushed into the room smelling of fish. — Мой кот ринулся в комнату, учуяв рыбу.
  • She is dreaming of travelling round the world. — Она мечтает путешествовать по миру.
  • The manager was thinking of the best solution to the problem. — Менеджер раздумывал над лучшим решением проблемы.

Предлог for вводит дополнения для глаголов call, hope, look, wait, watch, wish. Примеры:

  • Someone called for my father from the outside. — Кто-то позвал моего отца снаружи.
  • We hope for nice weather next week. — Мы надеемся на хорошую погоду на будущей неделе.
  • My grandmother often looks for her spectacles. — Моя бабушка часто ищет свои очки.
  • She waited for me in the taxi. — Она ждала меня в такси.
  • I asked her to watch for the bus as I was going to the shop. — Я попросил её покараулить автобус, потому что собирался в магазин.
  • Many people wish for a better salary. — Многие стремятся получать более высокую зарплату.

Читаем дальше:

Как научиться употреблять прилагательные с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными

10 способов отличить прилагательное от наречия в английском

Какие бывают типы предложений в английском языке

5 простых правил порядка слов в английском

Наречие, знай свое место!

Обсудить эту тему в школе Skyeng

первый урок бесплатно

Оставить заявку

Читайте также

13959

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Другие статьи по темам

skyeng.ru

Предлоги времени и места в английском языке для начинающих

Данная статья предназначена, прежде всего, для начинающих. Наиболее употребительные в повседневной речи предлоги времени и места в английском языке я собрала в таблицы. Без этих предлогов сложно представить речь на английском языке.

Особенности употребления предлогов в английском языке

Я как филолог с уверенностью могу сказать, что правильное употребление предлогов – это одна из самых больших сложностей в изучении английского языка.

Первая причина таких сложностей – логика их употребления. По логике они не всегда совпадают с русскими вариантами, хотя русские предлоги тоже далеко не всегда отличаются логичностью и постоянством.

Понаблюдайте сами.

Идти:

  • в магазин, в библиотеку, в парикмахерскую, НО
  • на почту, на пляж, на завод;
  • домой.

То же самое в английском. Некоторые предлоги полностью логичны, другие – не совсем. На самом деле, по мере изучения языка употребление предлогов начинаешь чувствовать, так как каждый из них так или иначе имеет свое значение. Некоторые варианты просто нужно запомнить, как например, listen to.

Вторая причина трудностей – это наличие фразовых глаголов, которых в английском языке масса. Фразовые глаголы – это те глаголы, которые состоят из собственно смыслового глагола плюс предлог или плюс наречие, или глагол+наречие+предлог.

Например,

  • get up
  • turn around
  • look forward to

Большинство таких глаголов нужно просто заучивать. Добавляя к глаголу предлог, мы можем полностью изменить смысл слова (get – get up: получать – вставать) или же придать слову уточняющее значение (come – come round: приходить, приезжать – заходить, заезжать (в гости). В русском языке для этого используются такие морфемы как приставки, например.

Вот несколько примеров:

  • get – основное значение «получать»
  • get up – вставать, подниматься
  • get out – выбраться, сбежать
  • get off – сходить, вылезать (из автобуса или др. транспортного средства)

А теперь начнем с самых простых предлогов, употребление которых, как правило, не вызывает особых трудностей.

Предлоги времени

Основные предлоги – in, on, at – рассмотрены в таблице:

in on at
время суток:
  • in the morning
  • in the afternoon
  • in the evening
дни недели:
  • on Monday
  • on Tuesday
  • on Sunday morning
указание времени:
  • at 3 o`clock – в 3 часа
  • at 4 p.m.
месяцы:

 

времена года:

  •  in (the) summer
  •  in winter
даты: выражения:
  • at midday – в полдень
  • at midnight – в полночь
  • at lunchtime – в обеденное время
  • at night – ночью
  • at the weekend
год: в выражении:
  • on weekdays – в будние дни
праздники:
  • at Christmas – на Рождество
  • at Easter – на Пасху

 

Для того, чтобы сказать, что мы едим на завтрак, обед или ужин, мы употребим предлог – for

  • I eat cereal for breakfast.
  • She eats soup for lunch.
  • They eat burgers for dinner.

Предлоги места

Самые частотные из них – to, at, in. Предлог to – это предлог направления движения, но так как он очень частотный и начинающие ученики часто путают его употребление с предлогом at, я объединила его с предлогами места.

Предлог места on рассмотрим позже в других моих публикациях на грамматическую тематику. По моему опыту, проблем с предлогом места on у учащихся меньше, чем с остальными, представленными в этой статье, так как он часто по употреблению совпадает с русским «на».

Снова смотрим таблицу:

to at in
Движение или направление движения:

 

  • She goes to the gym.
  • She runs to the classes.
  • She drives to work.
  • He often flies to Paris.
Предлог используется для обозначения местоположения (чаще всего в пространстве, в котором нет четких границ, на мероприятии at a conference – на конференции), а также в устойчивых выражениях:
  • at work
  • at school
  • at home
  • at (the) university
Предлог используется для обозначения местоположения (чаще всего обозначает «внутри» какого-то помещения):
  • in a flat
  • in a room
  • in an office
Исключение:

Go home

Стороны света:
  • in the north – на Севере
  Страны и города:
  • in Russia (в России)
  • in London
  Для некоторых публичных мест можно использовать как предлог «in», так и предлог «at».

On Sundays she usually has lunch in/at a restaurant.

 

В приведенных таблицах отражены не все предлоги и не все случаи употребления. Но для начинающих на уровне Elementary данной информации будет достаточно.

На что нужно обратить внимание

В вышеприведенных таблицах информация, выделенная жирным шрифтом, требует особого внимания.

  1. Например, в первой таблице — on Sunday morning – в воскресенье утром. Из общего правила мы видим, что дни недели используются с on, но время суток – предлогом in. Во избежание путаницы запомните, что день недели является приоритетным, используем on.
  2. Не путайте предлоги, которые мы употребляем с месяцами и датами. Если мы говорим – «в апреле», используем «in», если «первого (второго, десятого) апреля» — on the 1st of April, то есть предлог «on».
  3. Ночью – исключение для указание времени суток. Говорим – in the morning, но at

Пояснения к второй таблице:

  1. Не путайте предлоги to и at. Предлог to – это предлог движения, направления, а не местонахождения. Отвечает на вопрос «куда?» Идти (куда?) в школу. Go to Предлог at – это предлог места, отвечает на вопрос «где?» I am at school. Я в школе. Я там учусь, а не иду туда.
  2. Предлоги in и at тоже часто вызывают путаницу. At чаще используется для местонахождения где-либо с какой-то целью, а in – для указания местонахождения внутри здания. Например,
  • He is at school. – Он в школе. Он находится там с целью получения образования.
  • He is in school. – Он находится в здании школы. Не возле нее, не на школьном дворе, а именно внутри. Например, начался пожар, а люди находятся в школе. То есть мы тем самым даем понять, что внутри здания есть люди.

На сегодня все. Надеюсь мне удалось приоткрыть вам дорогу в волшебный мир английских предлогов.

my-opinion.ru

Предлоги места и времени в английском языке

Пожалуй, нет более вечной темы, чем «Предлоги». Вроде бы все выучили, сто раз повторили, но все равно допускаем ошибки в тестах и в речи. Сегодня при помощи Ольги Викторовны разбираемся с предлогами места и времени – in, on, at

 

 

Для наглядности используем таблицу, которая поможет быстрее запомнить данную тему. Давайте разберем ее более подробно. Начнем с предлогов места.

— предлог at в английском языке указывает на точное местоположение:

Her husband is at work – Ее муж на работе.

He lives at 734 Oxford Street – Он живет на Оксфорд Стрит 734.

— предлог on в английском языке указывает на то, что предмет находится на поверхности, или же указывает на определенное место (к примеру, улица):

The book is on the table – Книга на столе.

I live on Oxford Street – Я живу на Оксфорд Стрит.

— предлог in в английском указывает на то, что предмет находится в ограниченном, закрытом пространстве или употребляется, если какое-либо место является более масштабным (к примеру, страна или город):

The pencil is in the box – Карандаш в коробке.

My sister lives in Great Britain – Моя сестра живет в Великобритании.

 

 

А теперь рассмотрим употребление предлогов времени.

— предлог at указывает на точное время: at 7 o’clock – в 7 часов, at noon – в полдень.

— предлог on указывает на более широкий отрезок времени: on Friday – в пятницу, on the weekend – в выходные.

— предлог in указывает на самый большой промежуток времени: in summer — летом, in 1970 – в 1970 году.

Таким образом, можем сделать вывод, что чаще всего мы используем предлог at с местами и временными отрезками, которые являются конкретными и точными; предлог on – с более масштабными локациями или с менее точным промежутком времени;  предлог in — с самыми большими промежутками времени и самыми обширными локациями.

 

 

Кстати, слышали ли вы выражения to be in time и to be on time. На самом деле никакой ошибки здесь нет. Мы используем in time, когда говорим, что пришли куда-то или сделали что-то к нужному моменту. A on time, когда говорим, что что-то происходит по расписанию, запланированному времени. Старайтесь вы находиться всегда в нужном месте и в нужное время. Удачи!

© blog.tutoronline.ru, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

blog.tutoronline.ru

at, in, on, under, in front of, to и другие ‹ Инглекс

В этой статье изучим основные предлоги места и движения в английском языке, и на примерах разберем, когда и какой предлог необходимо использовать.

Предлоги места и движения в английском языке

Когда мы говорим о месторасположении чего-либо в пространстве, нам не обойтись без предлогов места и движения (prepositions of place and movement). В этой статье мы расскажем, как правильно употреблять эти предлоги, а также сравним некоторые пары похожих по значению предлогов.

Предлоги места: at, in, on

Предлоги at, in, on — одни из самых распространенных в английском языке. Давайте разберемся, в каких случаях они используются.

Предлог at

Предлог at на русский язык переводят по-разному — «в», «около», «у», «на». Давайте рассмотрим случаи его употребления:

  • Объект находится в каком-то конкретном месте, точке: at the bar (в баре), at the bus stop (на автобусной остановке).

    She had been waiting at the station for an hour, but he didn’t come. — Она ждала на вокзале целый час, но он не пришел.
    Smoking is prohibited at bus stops. — Курение на автобусных остановках запрещено.

  • Объект находится близко к чему-то. Предлог at в таком случае можно перевести как «у» или «рядом с»: at the sea (у моря), at the door (у двери), at the table (за столом).

    It was the first time when I was watching the sunrise at the ocean. — Это был первый раз, когда я наблюдал рассвет у океана.
    When I came here I saw her sitting at the desk reading something. — Когда я пришел сюда, я увидел, как она сидела за столом и что-то читала.

  • Объект находится на каком-то мероприятии, событии: at the party (на вечеринке), at the conference (на конференции).

    She caught the bride’s bouquet at her sister’s wedding last summer . — Она поймала букет невесты на свадьбе сестры прошлым летом.
    Sorry, I was at the concert yesterday and could not answer your call. — Извини, я была на концерте вчера и не смогла ответить на твой звонок.

  • Объект находится по какому-то адресу: at 15 Cambridge Street (на Кембридж Стрит, 15), at 102 East Road (на Ист Роад, 102). Но если указана только улица, то используют предлог in или on: in/on the street (на улице), in/on Park Street (на Парк Стрит).

    You may find him at 89, Churchill Street. — Ты сможешь найти его по адресу Черчилль Стрит, 89.
    There are a lot of ancient churches on/in this street. — На этой улице много старинных церквей.

  • Со словами home, work — at home (дома), at work (на работе), в словосочетаниях at the top/bottom of something (наверху/внизу чего-то).

    She asked me to wait for her at work so I’ll stay. — Она попросила меня подождать ее на работе, поэтому я останусь.

Предлог in

Предлог in используем в следующих случаях:

  • Объект находится внутри чего-либо: in the table (в столе), in the book (в книге), in the bedroom (в спальне).

    You won’t believe where I’ve found my keys! In the grass in the garden! — Ты не поверишь где я нашел свои ключи! В траве в саду!
    Put some extra pens in my bag, please. — Положили несколько запасных ручек в мою сумку, пожалуйста.

  • Объект находится в пределах какой-то территории или пространства, например, города или страны: in Austria (в Австрии), in the forest (в лесу), in the mountains (в горах), in the suburbs (в пригороде), in the countryside (в сельской местности).

    I met my future husband in Nepal. — Я встретила своего будущего мужа в Непале.
    It is the highest building in the world. — Это самое большое здание в мире.

  • С названиями частей света: in the north (на севере), in the west (на западе).

    Do you know what animals live in the south of China? — Вы знаете, какие животные обитают на юге Китая?
    I think that people in the east are much more polite than those in the west. — Я думаю, что люди на востоке намного вежливее, чем на западе.

  • Со словами picture, photo — in a picture/photo (на картине/фото).

    There are so many unfamiliar faces in the photo. Who is this man on the right? — Так много незнакомых лиц на фотографии. Кто этот мужчина справа?

Разница между предлогами места at и in

Оба предлога at и in используют, когда речь идет о зданиях. Часто они взаимозаменяемы, но есть небольшая разница. В чем же отличие?

Предлог in употребляем, когда подчеркиваем, что объект находится внутри здания.

Carl is still in the restaurant. Go and tell him to hurry. We are waiting. — Карл все еще в ресторане. Пойди и скажи ему, чтобы поторопился. Мы ждем.

Используя предлог at, нам важно указать причину, по которой человек находится в том или ином месте. Однако не имеет значения, в данный момент он внутри здания или нет.

Carl works at a restaurant. He is a waiter. — Карл работает в ресторане. Он официант.

Предлог on

Предлог on употребляется:

  • Объект находится на поверхности чего-либо: on the floor (на полу), on the roof (на крыше), on the wall (на стене).

    Don’t put the flowers on the windowsill. They will die. — Не ставь цветы на подоконник. Они завянут.
    There is a huge spider on the ceiling. I won’t enter the room until it’s there. — На потолке огромный паук. Я не зайду в комнату, пока он там.

  • Объект расположен на местности, по форме напоминающей линию или полосу: on the beach (на пляже), on the coast (на побережье), on the road/way (на дороге).

    This ancient city was built on a wide and long river. — Этот древний город был построен на широкой и протяженной реке.
    We had a wonderful honeymoon on the east coast of the Bahama Islands. — У нас был невероятный медовый месяц на восточном побережье Багамских островов.

  • Объект находится в общественном транспорте: on a bus (в автобусе), on a train (в поезде). Говоря о машине или такси используйте предлог in: in a car (в машине), in a taxi (в такси).

    The light on the plane suddenly went off for a minute. Everybody got really scared. — В самолете неожиданно на минуту погас свет. Все очень испугались.
    It was really crowded on the metro this morning. — Этим утром в метро было очень людно.

  • Со словами: on the left/right (слева/справа), on the first/second floor (на первом/втором этаже), on a map (на карте), on a menu (в меню), on a list (в списке), on a page (на странице), on a website (на сайте), on a river (на реке), on the coast (на берегу), on the way (на пути).

    When I came into the room she was standing on the right, looking at the fireplace. — Когда я вошел в комнату, она стояла справа и смотрела на камин.
    There is a flat for sale on the first floor of this building. — На первом этаже этого здания продается квартира.
    Sorry, but I can’t find your name on the guest list. — Извините, но я не могу найти ваше имя в списке гостей.

Предлоги места и движения в английском языке

Читайте также

Предлоги места и движения: above, over, below, under и другие

В английском языке есть несколько пар предлогов места похожих по значению. Приведем примеры и разберемся, в чем между ними разница.

Above и over

Предлогам above и over соответствует русский предлог «над»:

Please, hang this picture above/over the table. — Пожалуйста, повесь эту фотографию над столом.
She has a cute mole right above/over her upper lip. — У нее милая родинка прямо над верхней губой.

Разница между предлогами состоит в том, что over используем, когда объект находится непосредственно над чем-то или касается его, а above — объекты не соприкасаются и могут не находиться друг над другом. Например:

He put a jacket over her shoulders. He knew she was cold. — Он накинул пиджак ей на плечи. Он знал, что ей холодно.
The fortress was built on the hill above the river. — Крепость была построена на холме над рекой.

Below и under

Предлоги места below и under можно перевести словом «под» и часто их значение синонимично.

My shop is below/under his flat. I always hear his dog barking. — Мой магазин находится под его квартирой. Я всегда слышу, как лает его собака.
I saw a big black spider hanging under/below the picture in the museum. — Я увидела большого черного паука, который висел под картиной в музее.

Используйте under, когда один объект каким-то образом соприкасается или накрывает другой, а below — в случае, когда объекты не соприкасаются или находятся на разных уровнях:

I thought I lost my passport, but yesterday I found it under a stack of papers. — Я думал, что потерял паспорт, но вчера нашел его под стопкой бумаг.
There was a big clock below the painting. — Ниже под картиной висели огромные часы.

Between и among

Предлоги between и among переводятся как «между» или «среди». Between используют, когда говорят о двух или более вещах, как об отдельных объектах. Когда речь идет о двух и более объектах, которые являются частью одной группы, используем among. Сравните:

I had to choose between my best friend’s party and my son’s birthday. Of course I chose the latter. — Я должен был выбрать между вечеринкой лучшего друга и днем рождения сына. Конечно, я выбрал последнее.
We decided to camp between two beautiful mountains. — Мы решили разбить лагерь между двух красивых гор.

A small hunter’s lodge was hidden among the trees. — Небольшой охотничий домик был скрыт среди деревьев.
I’d like to stay in a hotel among the mountains. — Я бы хотел остановиться в отеле, расположенном среди гор.

In front of и opposite

Предлог места opposite (напротив) употребляем, когда объект стоит «лицом» к другому объекту, находясь на противоположной стороне (например, через дорогу или с другой стороны стола). А предлог in front of можно перевести словом «перед». То есть один объект находится впереди другого на небольшом расстоянии и на одной стороне.

She came really late and almost all seats were taken. She had to sit opposite Mike. — Она пришла очень поздно, и почти все места были заняты. Ей пришлось сесть напротив Майка.
They live opposite a new supermarket. — Они живут напротив нового супермаркета.

I came here very early — at 6 a.m., but there were five people in front of me in the line. — Я пришла сюда очень рано — в 6 утра, но уже 5 человек стояли передо мной в очереди.
A tall woman in front of me pretended not to hear my question. — Высокая женщина впереди меня сделала вид, что не услышала мой вопрос.

Next to, by, beside, near

Предлоги next to, by, beside, near переводятся как «рядом», «с», «у», «около» и могут взаимозаменять друг друга. Все они указывают на близость объекта к чему-либо.

The photographer asked me to stand next to mum and hug her. — Фотограф попросил меня стать рядом с мамой и обнять ее.
He always sits beside me when we have a biology class. — Он всегда садится рядом со мной, когда у нас урок биологии.

I have always wanted to live by the river. — Я всегда хотела жить у реки.
He parked near the office and got out of the car. — Он припарковался возле офиса и вышел из машины.

Предлог near также используют, когда объект находится недалеко от чего-то.

There was a cinema near my university so we often skipped classes and watched films. — Недалеко от моего университета был кинотеатр, поэтому мы часто сбегали с уроков и смотрели фильмы. (недалеко, но не прямо возле университета)
I live next to / by / beside the railway station and sometimes it’s really difficult to fall asleep because of the noise. — Я живу возле вокзала и иногда очень сложно уснуть из-за шума. (прямо рядом с вокзалом)

Хотите систематизировать знания грамматики и свободно говорить на английском? Запишитесь на общий разговорный курс и учите английский по Скайпу.

Предлоги места и направления: from, to, across, along и другие

А теперь предлагаем разобрать предлоги, которые в английском языке указывают направление движения.

From, to и towards

ПредлогСловосочетанияПример
from (с, от, из) — обозначает стартовую точку движенияfrom work — с работы
from France — из Франции
from the theatre — из театра
from me — от меня
It takes me five minutes to get from home to school. — Дорога из дома до школы занимает у меня пять минут.
to (к, в) — обозначает направление к конечной точке движенияto the museum — к музею
to the USA — в Америку
to my son — к моему сыну
She goes to the dentist’s twice a year. — Она ходит к стоматологу дважды в год.
towards (к, в сторону, в направлении) — указывает направление движенияtowards him — в его сторону
towards the north — на юг
towards the house — по направлению к дому
He suddenly realized that three men in masks were moving towards him. — Он неожиданно понял, что трое мужчин в масках двигались в его сторону.

Across и through

ПредлогСловосочетанияПример
across (через) — объект движется с одной стороны на другую, пересекая какую-либо местностьacross the road — через дорогу
across the street — через улицу
across Europe — через Европу
He watched Grace running across the street to Tommy. — Он наблюдал, как Грэйс перебегала улицу навстречу Томми.
through (через, сквозь, по) — объект движется с одной стороны на другуюthrough the park — по парку
through the tunnel — через туннель
through the room — через комнату
I had to drive through the town centre. — Мне пришлось ехать через центр города.

Along и past

ПредлогСловосочетанияПример
along (по) — объект движется вдоль чего-либоalong the path — по дорожке
along the beach — вдоль пляжа
along the street — вдоль улицы
Drive along the road and then turn left. — Поезжайте вдоль дороги и затем поверните налево.
past (мимо) — объект движется мимо чего-либоpast the cathedral — мимо собора
past the shop — мимо магазина
Don’t go past our restaurant! Come in! — Не проходите мимо нашего ресторана! Заходите!

Into, out of, onto и off

ПредлогСловосочетанияПример
into (в) — объект движется во внутрь чего-либоinto the room — в комнанту
into the city — в город
Come into the room and close the door. — Войди в комнату и закрой дверь.
out of (с, из) — объект движется изнутри наружуout of the pocket — из кармана
out of the city — из города
Don’t let him out of the cage. — Не выпускай его из клетки.
onto (на) — движение на поверхность чего-либоonto the wall — на стену
onto the shelf — на полку
He put a sticky note onto the computer screen. — Он приклеил стикер на экран компьютера.
off (с) — движение с поверхности чего-либоoff the table — со стола
off the ground — с земли
Please, take your feet off the table! — Пожалуйста, убери ноги со стола!

Будем рады, если статья окажется вам полезной. Предлагаем пройти небольшой тест для закрепления материала.

Тест по теме «Предлоги места и движения в английском языке»

© 2019 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

englex.ru

Предлоги времени. Prepositions of time.

Предлоги времени в английском языке — третьи по частоте употребления после предлогов места и предлогов направления. Их не так много, как предлогов двух вышеуказанных групп, и правила их употребления не сложны.

Prepositions of time:

 

For, within, in, over, during, before, after, from, till, by, since, at, on, past, to.

Рассмотрим каждый из этих предлогов в примерах, схемах и рисунках.

Предлоги времени in, at и on.

Эти три предлога – самые употребляемые и являются многозначными.

In

с месяцами

in November – в ноябре

с сезонами

in summer – летом

с временем суток кроме night

in the morning – утром

с годами

in 1985, in 2015

с десятилетиями

in the 1980s

с веками

in the 18th century

с другими периодами времени

in the first week – на первой неделе

in the third trimester – в третьем треместре

в течение (за какое время)

in 2 hours – за два часа

через +промежуток времени

in 4 hours – через 4 часа

At

при указания конкретного времени

at 5 o’clock – в 5 часов, at 7:30 pm

с Христианскими праздниками, не содержащими в названия слова day

at Christmas, at Easter

co словом weekend (Br E)

at weekends

со словами night, dawn, midnight, midday,  sunrise, sunset

at dawn – на рассвете

at night – ночью

at midday – в полдень

со словами beginning и end в значении начало и конец периода (обязательно с of)

at the end of the conference – в конце конференции

во время приема пиши

at breakfast – за завтраком

at lunch – во время ланча

со словом moment (в данный момент)

at the moment

с составными словами с time

at bedtime – во время сна

at dinnertime – во время ужина

On

c днями недели или временем суток в конкретный день

on Tuesday — во Вторник

on Tuesday evening – во вторник вечером

c датами

0n the 5th of December – 5 декабря

= on 5, December

c праздниками, если есть слово Day

on Victory Day – В День Победы

on his birthday – в его День Рождения

c еврейскими и мусульманскими праздниками

on Eid-Ul-Fitr

co словом weekend (Am E)

on the weekend

c каникулами, отпусками

on vacation – в отпуске

Мне очень нравится следующая схема, которая помогает запомнить использование on, in и at в качестве предлогов времени и места. In употребляется с самыми большими локациями (страны, города) и с самыми длинными промежутками времени (от недели до столетия). On имеет дело с локациями поменьше (с улицами – Am E) и промежутками покороче (дни). At обозначает точную локацию и четкое время. Эта схема, конечно, слегка упрощенная, но запоминается легко, и, возможно, будет Вам полезна.

Предлоги времени before, after и past.

  • Before – до
  • After – после
  • Past — за, после

Примеры:

I accepted the challenge even before our meeting. – Я принял вызов еще перед нашей встречей.

Molly won’t get home before ten in the morning. – Молли не прилетит домой ранее 10 часов утра.

After dinner, I am to see Roberta. – После ужина мы встречаемся с Робертой.

After reading the letter, Molly burst into tears. – После прочтения письма Молли залилась слезами.

However, it is already five minutes past two, ten, fifteen—nobody. – Но вот уже прошло после двух пять минут, десять, пятнадцать: никого.

He woke Molly past the middle of the night. — Он разбудил Молли после полуночи.

Предлоги past и after очень похожи. Так какой употреблять — past или after?

Past – ecли вы называете время (указываете, сколько минут прошло после определенного часа).

  • ten past three (3:10),
  • a quarter past six (6:15)

After или Past (любое из них, но чаще употребляется after) – если вы говорите после какого времени:

  • after 5pm – после 5 вечера
  • past 5pm – после 5 вечера
  • after midday – после полудня
  • past midnight – после полуночи

Prepositions of time: from, till, by and to

Рассмотрим еще четыре предлога времени.

  • From – с, от, начиная от

Предлог времени from указывает на исходный момент начала действия.

Greg wanted to involve his son into business from the outset. – Грег хотел вовлечь сына в бизнес с самого начала.

Expectations of an upsurge in gas prices started from January 1. – Ожидания повышения цены на газ появились  с 1 января.

Предлоги till, by и to выражают временной предел, окончание срока и переводятся к, до.

She stayed with Mr.Harley till past ten. – Она просидела у Гарли до начала одиннадцатого.

By then, she would think of a way. – К тому времени она найдет выход.

Molly fancied up to the end that the two were whispering together about her. – До конца Молли казалось, что те двое шептались про нее.

Большой разницы в значении этих предлогов нет. Однако, стоит отметить, что предлог to со временем употребляется реже, чем till и by.

Вместе с from лучше употреблять till, когда мы говорим о времени, и to, когда о расстоянии:

From morning till night, from bank to school

Предлоги времени for и since.

Предлоги for и since часто путают, хотя разница в значении между ними очевидна.

  • For – на протяжении, в течение, в продолжение / на (определённый момент)
  • Since – c, начиная с / после

For

период от начала до конца

Since

c какого времени

>=======<

X=====>

Hold in this position for a few seconds. – Задержитесь в этой позиции на несколько секунд.

Monitoring tests were carried out for 3 months. – Контрольные исследования проводились в течение 3 месяцев.

The fog was driven apart for a moment. – На мгновенье туман рассеялся.

Suppose for a moment… – Допустим на минуту…

The market is shrinking since 2008. – Рынок сокращается с 2008.

Since 2003 thousands of refugees have returned to their places of origin. – С 2003 тысячи беженцев вернулись на родину.

What has happened to Molly since I’ve been gone? – Что произошло с Молли после моего отъезда?

Подробнее о предлогах for и since + упражнения.

Prepositions of time. Разница между during и within.

  • Within – в течение, не позднее
  • During – в течение, во время

Send these documents within a day. – Отошли эти документы в течение дня.

The minutes of a meeting must be drawn up within 2 days from the date of this meeting. – Протокол заседания составляется не позднее 2 дней после его проведения.

Construction vessels were used during the construction. – Строительные суда использовались во время строительства.

Youth illiteracy rate decreased during the 1990s. – Доля неграмотной молодежи уменьшилась в 90-е годы.

During и within очень похожи и практически всегда взаимозаменяемы, но разница между ними есть. Рассмотрим ее.

У нас есть 2 предложения:

  • I will come within a week.
  • I will come during the week.

Оба будут переводится Я приду в течение недели. Разница лишь в том, какой смысл вложил говорящий в это предложение. В первом случае смысл такой:

Я приду в течение недели (не позже).

Во втором – такой:

Я приду в течение недели (но точно не знаю в какой день).

Предлог времени over.

Предлог over указывает на период, в течение которого происходило действие.

  • Over – за, в, в течение

Have you got anything written over the last couple of days? – Ты что-нибудь написал за последние пару дней?

The investment flows lost would amount to $400 million over the period of 10 years.  — Потери в притоке инвестиций сократились бы на 400 миллионов долларов за 10 лет.

Надеюсь, статья о предлогах времени была полезной.

Понравилось? Сохраните на будущее и поделитесь с друзьями!

grammar-tei.com

at, in, on, since, for, during, by, until, till и другие ‹ Инглекс

В этой статье предлагаем разобрать основные предлоги времени в английском языке, а также правила и примеры их употребления.

Предлоги времени в английском языке — at, in, on, since, for

Предлогов времени в английском языке (prepositions of time) немало, а правил и исключений еще больше. Поэтому эта тема вызывает много вопросов и трудностей у студентов. В этой статье мы рассмотрим основные правила и дадим примеры, которые помогут вам разобраться с предлогами времени, а в конце представим тест.

Предлоги времени at, in, on

Для начала давайте разберем случаи употребления предлогов at, in, on в английском языке:

  • При указании точного времени: at one o’clock (в час), at 9 p.m. (в 9 вечера), at noon (в полдень)

    Can you please, pick me up tomorrow? I’ll be waiting for you at 9.30 a.m. — Можешь меня завтра забрать, пожалуйста? Я буду тебя ждать в 9:30.

  • Со словом time (время): at the same time (в одно и то же время), at bedtime (в ночное время), at breakfast time (во время завтрака), at lunch time (в обед), at dinner time (во время ужина).

    He is never at home at dinner time. — Во время ужина его никогда нет дома.

  • Для указания промежутка времени: in five minutes (через/за пять минут), in a week (через/за неделю), in a moment (через/за минуту), in a couple of hours (через/за пару часов), in 10 minutes (через/за 10 минут).

    I’ll be back in a minute. Please don’t go without me. — Я вернусь через минутку. Пожалуйста, не уходи без меня.
    They were back home in two hours. — Они добрались домой за два часа.
    She had her nails done in 30 minutes. — Ей сделали маникюр за 30 минут.

  • При указании времени суток: at night (ночью), in the morning (утром), in the afternoon (днем), in the evening (вечером).

    He is a police officer and often has to work at night. — Он полицейский и часто должен работать ночью.
    I am most productive in the morning so I try to wake up early and get all the hard work done first. — Я наиболее продуктивна по утрам, поэтому стараюсь просыпаться рано и делать всю сложную работу в первую очередь.

  • С днями недели: on Thursday (в четверг), on Friday (в пятницу), в словосочетании день недели + часть дня: on Tuesday morning (во вторник утром), on Friday night (в пятницу вечером).

    My sister is graduating on Friday and then she is going to take a gap year. — Моя сестра выпускается в пятницу, а затем возьмет перерыв на год.

    В разговорной речи предлог on перед днем недели часто опускается.

    I’ll see you Friday. = I’ll see you on Friday. — Увидимся в пятницу.
    They go to the gym Monday evening. = They go to the gym on Monday evening. — Они ходят в спортзал в понедельник вечером.

  • С датами: on the 1st of July (1 июля), on the 14th of March (14 марта).

    The construction of this skyscraper was finished on the 19th of August 2016. — Строительство этого небоскреба было завершено 19 августа 2016 года.

  • С месяцами: in January (в январе), in November (в ноябре).

    I have always wanted to visit Paris in April. It is the best time as flowers are everywhere and the weather is warm. — Я всегда хотела посетить Париж в апреле. Это лучшее время, так как повсюду цветы и погода теплая.

  • С временами года: in winter (зимой), in spring (весной).

    Our old house is cold even in summer. — В нашем старом доме холодно даже летом.

  • С годами: in 1955 (в 1955), in 2019 (в 2019).

    In 1970 life seemed to be much easier than now. — В 1970 жизнь казалась куда проще, чем сейчас.

  • Со столетиями: in the 19th century (в 19 столетии).

    In the 22nd century we will live on Mars. — В 22 веке мы будем жить на Марсе.

  • С названиями праздников: at Easter (на Пасху), at New Year (на Новый год), at Christmas (на Рождество).

    Students from other cities go home at Christmas. — Студенты из других городов едут домой на Рождество.

  • С праздничными днями: on Christmas Day (на Рождество, 25 декабря), on Christmas Eve (в канун Рождества, 24 декабря), on my birthday (в мой день рождения).

    What do you usually cook on Christmas Day? — Что ты обычно готовишь на Рождество?

  • Для указания возраста: at 18 (в 18 лет), at the age of 35 (в возрасте 35 лет).

    She was gullible and trusted strangers at 10. — В 10 лет она была наивна и доверяла незнакомцам.

  • С выражениями: BrE — at the weekend (на выходных), AmE — on the weekend (на выходных), at the moment (в данный момент), in the Middle Ages (в средние века), in the past (в прошлом), in the future (в будущем).

    I go to the lake at the weekend. — По выходным я хожу к озеру.
    In the past our ancestors used sticks and stones as a weapon. — В прошлом наши предки использовали палки и камни в качестве оружия.

Для того чтобы вам было легче запомнить, в каком случае какой предлог употреблять, повторим еще раз их основные функции. Предлог at употребляется, когда называем точное время (в котором часу произошло действие). Предлог on в английском языке употребляем, когда говорим о конкретном дне (день недели, дата, праздничный день). Предлог in в английском языке используется для больших временных промежутков (месяц, сезон, год и т. д.). Можно проследить закономерность от меньшего к большему. Но не забывайте и про устойчивые сочетания, которые могут быть исключениями.

Предлоги времени at, in, on не используем перед словами last (прошлый), this (этот), next (следующий), every (каждый).

I saw him last weekend and he looked like he had never got in that terrible car crash. — Я видела его на прошлых выходных, и он выглядел, как будто никогда и не попадал в ту ужасную аварию.
Kevin and I have separated and I am staying at my parents’ this month. — Кевин и я разошлись, и я живу у родителей в этом месяце.

Хотите потренироваться в употреблении предлогов at, in, on? Записывайтесь на курс практической грамматики.

Разница между on time и in time

On time — в заранее оговоренное время, по расписанию, не раньше и не позже. Противоположное значение — late (поздно). In time — заблаговременно, с запасом времени.

I like that Mr. Black is very punctual and all our classes always start on time — at 9 o’clock. — Мне нравится, что мистер Блэк очень пунктуальный и все наши занятия начинаются вовремя — в 9 часов. (занятия начинаются ровно в 9 часов, не раньше и не позже)
I’ll see you at 11.30. Be on time. I won’t wait for you. — Увидимся в 11:30. Будь вовремя. Я тебя ждать не буду. (будь ровно в 11:30)

I hope there won’t be any traffic and I’ll get to the airport in time. — Надеюсь, что пробок не будет и я приеду в аэропорт вовремя. (не обязательно в конкретное запланированное время, а заблаговременно, чтобы все успеть)
The conference starts at 10 a.m. Will you be in time? We need to fill in the registration forms. — Конференция начинается в 10. Ты будешь вовремя? Нам еще нужно заполнить регистрационную форму. (нужно прийти не ровно в 10, а заранее, чтобы успеть заполнить форму)

Еще одно полезное выражение — just in time (в самый последний момент, чуть не опоздать, как раз вовремя).

I managed to call the air company and cancel my tickets just in time. Otherwise I would have had to pay for them. — У меня получилось дозвониться в авиакомпанию и отменить билеты как раз вовремя. Иначе пришлось бы за них платить.
You’ve come just in time! We are about to start. — Ты чуть не опоздал. Мы как раз начинаем.

Разница между at the end и in the end

At the end переводится как «в конце». In the end — в итоге, в конечном счете, в результате, в конце концов.

He fell asleep at the end of the film and felt really embarrassed because it was a date. — Он уснул в конце фильма и чувствовал себя очень неловко, потому что это было свидание.
I have won Harvard scholarship and I am leaving at the end of August. — Я выиграл стипендию на обучение в Гарварде и уезжаю в конце августа.

We were arguing for such a long time that in the end we even forgot what the argument was about. — Мы так долго ссорились, что в конце концов даже забыли, о чем был спор.
In the end it doesn’t matter how big your salary was if you weren’t happy. — В конечном счете не важно, насколько большая у тебя была зарплата, если ты не был счастлив.

После at the end и at the beginning всегда можно добавить of: at the end of the concert (под конец концерта), at the beginning of the story (в начале истории). После in the end и in the beginning добавлять of нельзя.

He will come back at the beginning of the summer and we will go on holidays. — Он вернется в начале лета, и мы поедем в отпуск.
In the beginning she felt really shy, but in the end she made a lot of friends. — Поначалу она очень стеснялась, но в конце концов со многими подружилась.

Предлоги времени for, during и since

Предлог for в английском языке употребляется, чтобы уточнить, как долго длится действие: for an hour (час, длительностью в час), for a year (год, на протяжении года).

I’ve found a well-paid job in Alaska and I am going there for a year. — Я нашел хорошо оплачиваемую работу на Аляске и еду туда на год.
The company has been on the verge of bankruptcy for six months. — Компания находится на грани банкротства уже полгода.

Предлог during нужен, чтобы уточнить, когда происходит действие. During используем с существительными: during the film (во время фильма), during the day (в течение дня, в какой-то момент дня).

At work they have a room with board and video games so they usually have a lot of fun during their lunch breaks. — На работе у них есть комната с настольными играми и видеоиграми, поэтому они весело проводят время во время обеденного перерыва.
He kept so calm during the business meeting. — Он был таким спокойным во время бизнес-встречи.

Давайте сравним предлоги for и during. Предлог for обозначает, как долго происходит действие, а предлог during — когда оно происходит.

During my holiday in Brazil I fell in love with the country and its culture and made a decision to stay there for a while. — Во время моего отпуска в Бразилии я влюбилась в эту страну и ее культуру и приняла решение остаться там на какое-то время.
I have been travelling for many years but I have never been in Europe during the Christmas holidays. — Я путешествую уже много лет, но никогда не был в Европе во время рождественских праздников.

Предлог since (с, с тех пор как) нужен для обозначения начала какого-то действия.

I have known Michelle since our carefree childhood. — Я знаю Мишель со времен нашего беззаботного детства.
Children have been building this sandcastle since morning. It looks nice. — Дети строят этот песочный замок с самого утра. Выглядит хорошо.

Предлоги времени by, until/till

Используем предлог until/till (до тех пор, пока, не раньше), когда говорим, до какого времени длится действие.

I am extremely swamped today. I won’t be able to talk to you until 6 p.m. — Я невероятно занята сегодня. У меня не получится с тобой поговорить до 6 часов.
I won’t be back till midnight. — Я не вернусь до 12 ночи.

Предлог by (к какому-то времени) употребляется, когда указываем, что действие произойдет к какому-то определенному моменту или раньше его, но не позже.

The parcel was supposed to come by Friday! — Посылка должна была прийти к пятнице!
I am sure I’ll lose five kilos by next month if I go on a diet. — Я уверена, что сброшу пять кило к следующему месяцу, если сяду на диету.

Давайте рассмотрим разницу между предлогами until/till и by. Используем until/till, когда указываем, как долго действие будет продолжаться до конкретного момента. Используем by, когда уточняем, к какому моменту произойдет действие. Сравните:

She will be in the office until evening. — Она будет в офисе до вечера. (весь день до вечера)
She will finish work by evening. — Она закончит работу к вечеру. (не позднее вечера или раньше)

The cake will be baking till 2 o’clock. — Торт будет выпекаться до 2 часов. (на протяжении всего времени до 2 часов)
I have to bake a cake by 2 o’clock. — Мне нужно испечь торт к 2 часам. (торт должен быть готов к 2 или раньше, но не позже)

Надеемся, вы разобрались в теме употребления предлогов времени в английском языке. Пройдите небольшой тест, чтобы проверить себя.

Тест по теме «Предлоги времени в английском языке — at, in, on, since, for»

© 2019 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

englex.ru

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о