Придаточные условные предложения в английском языке – Как правильно использовать английские условные предложения. Второй и третий тип

Содержание

Придаточные предложения в английском языке

Придаточные предложения в английском языке

Придаточные предложения в английском языке входят в состав сложноподчиненных и выполняют функцию одного из членов предложения, являясь как бы его развернутым вариантом.

Например, в этом предложении обстоятельство выражено одним словом – наречием образа действия carefully:

I was driving carefully. – Я вел машину осторожно.

А теперь развернем обстоятельство, заменив его придаточным предложением образа действия. Получится такое сложноподчиненное предложение:

I was driving as if I had china on my backseat. – Я вел машину так, будто у меня на заднем сиденье лежал фарфор.

Читайте также: Предложение в английском языке.


Полезные сайты по английскому языку:


Соответственно, придаточных предложений столько же, сколько и членов предложений, которые они замещают.

Придаточные предложения в английском языке

Содержание:

Придаточные предложения подлежащие

Придаточные подлежащие выполняют функцию подлежащего и отвечают на те же вопросы, что и подлежащее: кто? что? Они соединяются с главным предложением союзами и союзными словами:

  • that– что,
  • whether, if – ли,
  • who, whom – кто, кого,
  • which – который,
  • when – когда,
  • where – где, куда,
  • how – как,
  • why – почему.
  • whose – чей,
  • what – что, какой,

Примеры:

It is bad that you made a mistake. – Плохо, что ты допустил ошибку.

Whether they will leave today is not known yet. – Еще неизвестно, уедут ли они сегодня.

Придаточные предложения сказуемые

Придаточные сказуемые выполняют функцию сказуемого и отвечают на вопросы:

каково подлежащее? что оно такое? Они соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие.

Примеры:

The question is whether they want to join us. – Вопрос в том, захотят ли они к нам присоединиться.

The weather is not what it was yesterday. – Погода не такая, как вчера.

Придаточные предложения дополнения

Выполняют функцию дополнения и отвечают на вопросы: что? о чем? за что? и т. д. Соединяются с главным предложением теми же средствами, что и придаточные подлежащие и сказуемые.

Примеры:

You told me that you forgot. – Ты сказал мне, что забыл.

You asked me what I thought of it. – Ты спросил у меня, что я об этом думаю.

Примечание: в разговорной речи союз that обычно опускается.

I know (that) you were right. – Я знал, что вы были правы.

She said (that) she was happy. – Она сказала, что была счастлива.

Придаточные предложения определения

Придаточные определения выполняют функцию определения и отвечают на вопросы: какой? какая? (what? which?) Они соединяются с главной частью союзными словами:

  • who, whom – который, которого,
  • whose – чей, которого,
  • which, that – который,
  • when – когда,
  • where – где, куда,
  • why – почему.

Примеры:

Do you know the guy who was here yesterday? – Ты знаешь парня, который был здесь вчера?

This is the place where we were supposed to meet. – Это место, в котором мы должны были встретиться.

I have found the article that I was looking for. – Я нашел статью, которую искал.

Придаточные предложения обстоятельства

Обстоятельственные придаточные предложения выполняют те же функции, что и обстоятельства. Соответственно, эта разновидность придаточных предложений делится на смысловые подгруппы, как и сами обстоятельства. Выделяют придаточные:

  • времени,
  • места,
  • причины,
  • следствия,
  • образа действия,
  • уступительные
  • цели,
  • условия.

Придаточные предложения времени

Отвечают на вопросы: when? когда? since when? с каких пор? how long? как долго? Соединяются с главной частью союзами:

  • when – когда,
  • whenever – всякий раз когда,
  • while – в то время как,
  • as – когда, в то время как,
  • after – после того как,
  • before – до того как,
  • till, untill – пока, до тех пор пока,
  • as soon as – как только,
  • as long as – пока,
  • since – с тех пор как,
  • by the time (that) – к тому времени как.
  • и др.

Always brush your teeth before you go to bed. – Всегда чисти зубы перед тем, как идти спать.

Can you wait until I am ready? – Можешь подождать пока я приготовлюсь?

I wasn’t at school when the storm started. – Я не был в школе, когда началась буря.

I’ll be your assistant as long as you are in the town. – Я буду помогать вам пока вы в городе.

Примечание: в придаточных предложениях времени НЕ употребляется будущее время, вместо него используется настоящее. Важно это учесть, т.к. в русском языке в аналогичных конструкциях употребляется будущее время.

I’ll call you back when I return. – Я перезвоню тебе, когда вернусь.

As soon as we receive your paiment, we will ship the package. – Как только мы получим ваш платеж, мы отправим посылку.

Придаточные предложения места

Отвечают на вопросы: где? куда? откуда? Они соединяются с главным предложением союзными словами:

  • where – где, куда,
  • wherever – где бы ни, куда бы ни.

Примеры:

Wherever you go, don’t forget your family. – Куда бы ты ни уехал, не забывай о своей семье.

This is the place where we can stop. – Вот это место, где мы можем остановиться.

Придаточные предложения причины

Отвечают на вопрос: почему? Присоединяются с помощью союзов:

  • because – потому что,
  • as – так как,
  • since – так как, поскольку, потому что,
  • that – потому что.

Примеры:

I am happy because I have everything I could dream of. – Я счастлив, потому что у меня есть все, о чем я только мог мечтать.

Since he has apologized we will forgive him. – Поскольку он извинился, мы его простим.

As he was not at work I left a message. – Так как его не было на работе, я оставил сообщение.

I am glad that you are here. – Я рад, что вы здесь.

Придаточные предложения образа действия

Отвечают на вопросы: как? каким образом? Соединяются с главной частью предложения союзами:

  • like – как,
  • as – как,
  • as if – как если бы, как будто,
  • that – что.

Work as she does. – Работай, как она.

He looked at me as if I was an idiot. – Он посмотрел на меня, как на идиота.

Live like you never lived! – Живи, как никогда не жил!

She spoke to me as if she were my nanny. – Она разговаривала со мной, как нянька.

Примечание: слов like часто вставляют куда ни попадя в разговорной речи, превращая его в слово-паразит (“как бы”), особенно это характерно для подростков, например: “He was like, about the same age as me, but like, I wasn’t sure what he, like, wanted to do with me.”

Придаточные предложения следствия

Придаточные следствия выражают следствие, вытекающее из содержания главного предложения в составе сложноподчиненного. Они соединяются с главной частью союзами:

  • so that, so… that,
  • so (в разговорной речи часто используется вместо so that),
  • such that, such… that,
  • that.

Эти союзы в зависимости от контекста можно перевести как “так что”, “настолько что”, “что”.

The climate was so severe that animals did not survive. – Климат был настолько суровым, что животные не выжили.

She is such a good manager that all respect her. – Она настолько хороший руководитель, что все ее уважают.

Уступительные придаточные предложения

Уступительные придаточные указывают на обстоятельство, вопреки которому совершается действие главного предложения. Они соединяются с главной частью с помощью союзов:

  • though – хотя,
  • although – хотя,
  • even though – хотя, несмотря на то что,
  • even if – даже если,
  • in spite of the fact that – не смотря на тот факт, что.

Though I am poor I am honest. – Хоть я и беден, я честен.

Even if they cry, don’t feed them after the midnight. – Даже если они заплачут, не корми их после полуночи.

We were not hurt even though they car accident was terrible. – Мы не пострадали, хотя авария была ужасной.

You are so calm in spite of the fact that you are aware of our situation. – Вы так спокойны, несмотря на тот факт, что вам известно в каком мы положении.

Придаточные предложения цели

Придаточные предложения цели указывают на цель действия, выраженного в главном предложении, и отвечают на вопросы: зачем? для чего? с какой целью? Они выражаются следующими способами:

  1. to + инфинитив – чтобы сделать что-то.

David went out to buy a bottle of wine. – Дэвид вышел купить бутылку вина.

2. in order to/so as to + инфинитив – для того чтобы сделать что-то.

We we asked to continue working on the project in order to finish it in time. – Нас попросили продолжить работу над проектом, чтобы завершить его вовремя.

3. so that + can/will – используется для выражения цели в настоящем или будущем (чтобы ты смог сделать что-то\сделал что-то).

Here’s my number so that you can call me if you have a problem. – Вот тебе мой номер, чтобы ты смог позвонить мне, если будут проблемы.

Take some extra cash so that you will surely have enough. – Возьми еще денег, чтобы тебе уж точно хватило.

4. so that +could/would – используется для выражения цели в прошлом (чтобы ты мог что-то сделать\сделал что-то)

We left early so that we would be able to park close to the stadium. – Мы уехали пораньше, чтобы иметь возможность припарковаться поближе к стадиону.

5. in case + глагол (в настоящем или прошедшем времени) – на случай, если.

Take your hat in case it gets too hot. – Возьми шляпу на случай, если будет слишком жарко.

We took an umbrella in case it rained. – Мы взяли зонт на случай дождя.

6. for + существительное  – за чем-то.

They went out for a pizza. – Они пошли за пиццей.

7. for + глагол на “-ing”

– используется для выражения цели или функции чего-то.

This function on the air conditioner is for reducing humidity. – Эта функция кондиционера для уменьшения влажности.

Придаточные предложения условия

Придаточные предложения условия соединяются с главной частью с помощью союзов:

  • if – если,
  • unless – если… не,
  • provided that – при условии что,
  • и др.

Сложноподчиненные предложения, включающие в себя следствие и условие, называют для краткости “условными предложениями” и рассматривают как отдельную тему в грамматике, подробнее об этом виде сложноподчиненных предложений в этой статье:


Интересные статьи:

Условные предложения в английском языке.

Тренажёр по теме «Условные предложения 0 и 1 типа в английском языке» ( 7 класс)

Условные предложения или придаточные предложения условия (Conditionals) – это сложноподчиненные предложения, состоящие из главного предложения (Main clause) и придаточного условия (if-clause), которое часто вводится союзом if. Условные предложения в английском языке используются для описания осуществимых или неосуществимых ситуаций и бывают четырех типов.

Типы условных предложений

Zero Conditionals (general truth) – условные предложения данного типа всегда являются 100% истиной, они часто описывают законы природы, общеизвестные истины/факты.. The Zero Conditional ис­поль­зу­ет­ся для опи­са­ния за­ко­нов при­ро­ды, об­ще­из­вест­ных истин, а также вещей, ос­но­ван­ных на на­уч­ных фак­тах.

If -clause

Main clause

Вероятность совершения действия

Present Indefinite

Present Indefinite

100%

Примеры:If temperature is zero, water freezes. – Если температура равна нулю, вода замерзает. (100% истина)
If you heat water, it boils. – Если вы нагреете воду, она закипит. (100% истина)

Примеры условных предложений нулевого типа:

Перевод: If I eat less, I feel better.

Перевод: If a story is interesting, I read it to my children.

First Conditionals (real possibility) – условные предложения I типа выражают реальные, возможные ситуации в настоящем или будущем. Вероятность, что действие произойдет, очень велика.

If -clause

Main clause

Вероятность совершения действия

Present Simple

Future Simple + infinitive without to

50-75%

Примеры:If it rains, I will not go to the park. – Если пойдет дождь, я не пойду в парк. (я не знаю, пойдет дождь или не пойдет)
If I see Mary, I will tell her. – Если я увижу Мери, я скажу ей. (я могу ее увидеть, а могу и не увидеть)

Примеры условных предложений первого типа:

Перевод: If I eat less, I will feel better.

Перевод: If a story is interesting, I will read it to my children.

Упражнение 1. Вставьте глагол в нужной форме, чтобы образовать условные предложения 0-го типа.

1 If you __________ (to drive) along the river bank it _______ (to be) twenty miles out of your way. 2 If you _____ (to take) your mobile phone into class, it __________ (must) be turned off. 3 We ________ (not use) calculators when we ________ (write) tests. 4 If you ________ (to push) this button, the volume __________ (to increase). 5 If you __________ (to close) the door, it _________ (to lock) automatically. 6 I_________ (to wear) my old boots when I ___________ (to work). 7 When I ___________ (to cook) salads, I _________ (to use) only olive oil. 8 When I ___________ (to concentrate), please ____________ (not to make) so much noise. 9 Unless prices ________ (to rise), it_________ (not to be) a good investment. 10Unless someone_________ (to ask) you politely, ___________ (to refuse) to do anything.

Упражнение 2Раскройте скобки, чтобы образовать условные предложения I типа

1)If he … (practice) every day, he … (become) a champion. 2) She … (help) us if we … (ask) 3) If they … (have) enough money, they … (open) a restaurant next year. 4)I … (not talk) to you anymore if you … (insult) me 5) If Bob … (not keep) his word, Anna … (be angry) with him.

Упражнение 3. Раскройте скобки, чтобы образовать условные предложения I типа

1)If you … (not help) me, I … (not pass) the exam tomorrow. 2) We … (buy) this car if you … (give) us a discount. 3 If my dad … (find) his tools, he … (be able) to repair my bike. 4 If David … (not give up) smoking, Liza … (not marry) him. 5 Mary … (meet) her friends from Italy if she … (come) to the party. 6 If you … (lend) me the money, I … (pay) you back next month. 7 They … (not let) you into the cinema if you … (lose) your tickets. 8 If my sister … (travel) to Japan, she … (buy) a kimono for me


Упражнение 4.Заполните пропуски нужными формами глаголов так, чтобы получились условные предложения.

Например: If you (eat) …………. fruits, you ……….(be) stronger. – If you eat fruits, you will be stronger.

1) If you (not/eat ) ……………………now, you …………….….(be) hungry later.

2) She ……………………….(be) sad if he (leave)……………………..…….

3) If you ……………………(leave) ice in the sun, it (melt)…………………..

4) If we………………………(go) to the show, we (have) ……………………..a lot of fun.

5) If you ………………..(mix) black and white, you ………………..……(get) grey.

 

Упражнение 5. Используйте набор слов, чтобы составить условные предложения:

Например: you / learn the poem / you / get “5” tomorrow. – If you learn the poem, you will get ‘5” tomorrow.

1) it / rain tomorrow /we not /go to the park — …………………………………………………………….

2) you / heat the water/ it/ boil. — …………………………………………………………………………..

3) water/ freeze/ it/ turn to ice — …………………………………………………………………………..

4) I / need your help/ I/ phone you — ………………………………………………………………………I

5) we / pay for dinner/ you pay for lunch — …………………………………………………………………

Условные придаточные предложения в английском языке: 1,2,3 типа

Условные предложения могут выражать реальные, маловероятные (условные предложения I типа) и нереальные условия (условные предложения II типа).

Условные предложения I типа

Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как реально предполагаемый факт, относящийся к настоящему, прошедшему или будущему временам. Сказуемые главного и придаточного предложений выражаются глаголами в формах изъявительного наклонения.

If the weather is nice, we go for a walk. Если погода хорошая, мы ходим на прогулку.
If the weather was nice, we went for a walk. Если погода была хорошая, мы ходили на прогулку.
If the weather is nice, we’ll go for a walk. Если погода будет хорошая, мы пойдём на прогулку.

Условные предложения II типа

Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как маловероятное. Для выражения малой вероятности осуществления действия в настоящем или будущем временах сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения should / would + Indefinite Infinitive без to, а сказуемое придаточного предложения — в форме сослагательного наклонения, аналогичной Past Indefinite или were для всех лиц от глагола to be.

If he were free, he would do it. Если бы он был свободен, он бы это сделал.
If we paid more attention to grammar, we should know the language better. Если бы мы уделяли грамматике больше внимания, мы бы знали язык лучше.

Условные предложения III типа

Условие, содержащееся в условном придаточном предложении, рассматривается говорящим как неосуществимое, так как относится к прошлому времени. Сказуемое главного предложения употребляется в форме сослагательного наклонения should / would + Perfect Infinitive, а сказуемое придаточного предложения в форме сослагательного наклонения, аналогичной Past Perfect.

I should not have been late yesterday, if my watch had been right. Я бы не опоздал вчера, если бы мои часы шли правильно.

Союзы условных придаточных предложений.

if — если; in case — в случае, если; suppose (that) — предположим, что; on condition (that) — при условии, что; provided (that) — при условии, что; unless — если … не; but for — если бы не.

 

Типы придаточных предложений в английском языке

В английском языке различаются следующие типы придаточных предложений (Subord nate Clauses): придаточные предложения подлежащие, придаточные предложения сказуемые, придаточные дополнительные, определительные и обстоятельственные предложения.

1. Придаточные предложения подлежащие (Subject Clauses) — отвечают на вопрос who? — кто? what? — что? и присоединяются к главному предложению при помощи союзов that, whether, if или союзных слов who, whose, what, which, when, where, how, why.

What he said at the sitting of the Court is very important.
To, что он сказал на судебном заседании, очень важно.

How he made a mistake is not clear to us.
Как он допустил ошибку, нам не понятно.

Придаточные предложения подлежащие часто стоят после сказуемого. В этих случаях главное предложение начинается с местоимения it и стоит перед придаточным предложением.

It is strange that he made a mistake.
Странно, что он сделал ошибку.

2. Придаточные предложения сказуемые (Predicative Clauses) — вводятся теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие.

This is what he has done by 6 o’clock.
Вот что он сделал к 6 часам.

3. Придаточные дополнительные предложения (Object Clauses) — отвечают на вопрос what? — что?, whom? — кого?, for what? — за что? и присоединяются к главному предложению теми же союзами и союзными словами, но присоединение может быть и бессоюзное.

She said that she had caught a cold.
Она сказала, что простудилась.

He began to read but soon could see (that) she was not following, so he stopped.
Он начал читать, но вскоре увидел, что она не слушает, поэтому он остановился (прекратил чтение).

She smiled at what I said.
Она улыбнулась тому, что я сказал.

4. Придаточные определительные предложения (Attributive Clauses) — отвечают на вопрос what? — какой?, which? — какой?, который? и вводятся в сложное предложение местоимениями и союзными словами who, whose, which, that — который, whom — которого или наречиями when — когда, where — где, how — как, why — почему.

I know the girl who has won the first prize.
Я знаю девушку, которая завоевала первый приз.

Lomonosov was one of those rare minds whose scientific ideas were scores of years ahead of their time.
Ломоносов был одним из тех редких умов, научные идеи которого намного опережали его время.

The room has a window which faces the sea.
В комнате есть окно, которое выходит на море.

Do you know why he was late?
Ты знаешь, почему он опоздал?

5. Придаточные обстоятельственные предложения (Adverbial Clauses) — делятся на обстоятельственные предложения места, времени, образа действия, причины, цели, следствия, условия, сравнения и обстоятельственные уступительные предложения.

1 Придаточные обстоятельственные предложения места (Adverbial Clauses of Place) отвечают на вопросы: where? — где? куда?, from where? — откуда и присоединяются к главному предложению с помощью союзных слов where — где, куда или wherever — где бы ни, куда бы ни.

They came up to the place where the famous Russian poet Lermontov was killed.
Они подошли к тому месту, где был убит известный русский поэт Лермонтов.

2. Придаточные обстоятельственные предложения времени (Adverbial Clauses of Time) отвечают на вопросы when? — когда? how long? — как долго? since when? — с каких пор? till what time? till when? — до каких nop? и вводятся союзами и союзными словами when — когда, after — после того как, before — прежде, while — в то время как, till, until — пока, до тех пор пока, as soon as — как только, since — с тех пор как, by the time — к тому времени когда, whenever — всякий раз когда.

I haven’t seen her since she left school.
Я не видел её с тех пор, как она окончила школу.

After the pupils had gone the girls on duty began to clean the class-room.
После того как ушли ученики, дежурные девочки начали убирать класс.

He stayed there till (until) she got back.
Он стоял там, пока она не вернулась.

As soon as the guys lit the cigarettes clouds of smoke filled the room.
Как только парни закурили сигареты, облака дыма заполнили комнату.

ЗАМЕТЬТЕ:

Глаголы в придаточном предложении обстоятельства времени не могут употребляться в будущем времени, поэтому:

а) в придаточном предложении будущее время Simple Future/ Future Indefinite меняется на настоящее Simple Present/Present Indefinite.

When he takes this book he will give it to me.
Когда он возьмёт эту книгу, он даст её мне.

б) будущее совершенное время Future Perfect в придаточном предложении обстоятельства времени изменяется на настоящее совершенное Present Perfect.

As soon as they have finished we can use the court.
Как только они закончат (играть), мы сможем занять корт (спортивную площадку).

НО: Будущее время может быть употреблено после when, если when вводит не обстоятельство времени, а дополнение.

Не asked when the train would get in.
Он спросил, когда прибудет поезд.

(Придаточное предложение when the train would get in является не придаточным предложением обстоятельства, а дополнительным придаточным предложением — оно отвечает на вопрос что?)

3. Обстоятельственные предложения образа действия (Clauses of Manner) отвечают на вопрос how? — как, каким образом? и вводятся союзами as — как, as if, as though — как будто, как если бы.

Не looked at me as if he saw me for the first time.
Он посмотрел на меня так, как будто он видел меня в первый раз.

4. Придаточные обстоятельственные предложения причины (Clauses of Reason) отвечают на вопрос why? — почему? и вводятся союзами: because — потому что, since — поскольку, as — так как и, реже, if — если.

We camped at noon because we were too tired.
Мы сделали привал в полдень, потому что очень устали.

As we hadn’t any food we couldn’t continue our trip.
Так как у нас не было больше продуктов, мы не могли продолжать наше путешествие.

5. Придаточные обстоятельственные предложения цели (Clauses of Purpose) отвечают на вопросы what for? — зачем, для чего? for what purpose? — с какой целью? и вводятся союзами that, in order that, so that — чтобы, для того чтобы, lest — чтобы не.

Обстоятельства цели обычно выражаются:

1. Простым инфинитивом.

She went to England to learn English.
Она поехала в Англию изучать английский язык.

(Инфинитив to learn относится к подлежащему, т.е.: она сама поехала, чтобы самой изучать английский язык.)

Если же после основного глагола-сказуемого стоит дополнение, то инфинитив будет относиться не к подлежащему, как в приведенном примере, а к дополнению.

She sent her daughter to Britain to learn English.
Она послала свою дочь в Великобританию изучать английский язык.

(После глагола sent стоит дополнение her daughter, поэтому инфинитив to learn относится к дополнению daughter, т.е.: она послала в Великобританию дочь с целью, чтобы дочь, а не она сама, изучала английский язык.)

2. Сочетанием союзов с инфинитивом:

so as + инфинитив
in order + инфинитив

Эта конструкция может быть использована в придаточных обстоятельственных предложениях цели:

а) если инфинитив, выражающий цель, стоит в отрицательной форме.

Не left the room quietly so as (in order) not to wake his wife.
Он ушёл из комнаты тихо, чтобы не разбудить жену.

He didn’t say about the accident so as not to worry his parents.
Он не рассказал об этой аварии, чтобы не расстраивать своих родителей.

б) если после основного глагола стоит дополнение, но инфинитив, выражающий цель, относится не к дополнению, а к подлежащему.

She sent her children into the garden in order (so as) to work a little (at her report).
Она отправила детей в сад, чтобы поработать немного (над своим докладом). (Поработать немного самой, в отсутствие детей.)

Сравните это предложение с таким же, но без союза in order или so as:

She sent her children into the garden to work a little.
Она отправила детей в сад немного поработать (чтобы они немного поработали в саду).

Таким образом, наличие сочетания союзов so as/in order + инфинитив дает возможность отнести цель поступка к подлежащему, а не к дополнению.

Если придаточное предложение цели вводится союзом lest — чтобы не, то глагол-сказуемое этого придаточного предложения стоит в утвердительной форме и выражается сочетанием should + инфинитив без to.

She never went to the river in autumn lest she should catch a cold.
Она никогда не ходила к реке осенью, чтобы не простудиться.

Write down his address in your notebook lest you should forget it.
Запиши его адрес в записную книжку, чтобы ты не забыл его.

6. Придаточные обстоятельственные предложения следствия (Adverbial Clauses of Result) вводятся союзами (обычно сочетанием) that — что, so — так, что, so that — так… что и выражают следствие, вытекающее из содержания главного предложения. При употреблении этих союзов используются правила согласования времен.

He spoke for such a long time that we began to think he would never stop.
Он говорил так долго, что мы начали думать, что он никогда не кончит.

The fog was so thick that they could hardly see anything at a distance of five metres.
Туман был такой густой, что они почти ничего не видели на расстоянии пяти метров.

It was a secret, so Mary could know nothing about it.
Это держалось в секрете, поэтому Мери могла ничего не знать об этом.

7. Придаточные обстоятельственные уступительные предложения (Adverbial Clauses of Concession) отвечают на вопрос in spite of what? — несмотря на что? и вводятся союзами и союзными словами though, although, as — хотя, however — как бы ни, whoever — кто бы ни, whatever — что бы ни, какой бы ни, even if — даже если.

Though there were many vacant places she couldn’t get a job.
Хотя было много свободных мест, она не могла устроиться на работу.

However rich people are they always want to make more money.
Как бы богаты ни были люди, они всегда хотят иметь ещё больше денег.

8. Обстоятельственные условные предложения вводятся союзами if — если, unless — если не, on condition (that) — при условии что, in case (that) — в случае если и др.

If he cleans his shoes it means he is having a date.
Если он чистит ботинки, значит, у него свидание.

В придаточных предложениях условия употребляется Past Tense.

We knew that till the inspector arrived nothing could be touched.
Мы знали, что, пока не приедет следователь, ни к чему нельзя прикасаться.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *