С какой буквы – прописной или строчной – писать должность подписанта после заключительной этикетной фразы «С уважением,»? :: Profiz.ru
Вопрос:
В нашей организации в который раз возникает вопрос при работе с письмами: с какой буквы – прописной или строчной – нужно писать должность подписанта после фразы «С уважением,»?
Ответ:
В Приложении № 6 к Примерной инструкции по делопроизводству в государственных организациях[1] (далее – Примерная инструкция) размещен рекомендуемый образец служебного письма. В этом образце наименование должности после этикетной фразы «С уважением,» написано с прописной буквы.
Извлечение
из Примерной инструкции
Приложение № 6 рекомендуемый образец […]
С уважением,
Директор Подпись И. д.т.н., профессор |
Однако каких-либо конкретных положений о том, что наименование должности после заключительной этикетной фразы нужно писать именно с прописной буквы, нет ни в Примерной инструкции, ни в ГОСТ Р 7.0.97-2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов» (далее – ГОСТ Р 7.0.97-2016), ни в Методических рекомендациях по применению ГОСТ Р 7.0.97-2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов» (далее – Методические рекомендации по применению ГОСТ Р 7.0.97-2016). Попробуем разобраться в этом вопросе самостоятельно.
Определим, частью каких реквизитов является фраза «С уважением,» и наименование должности. В п. 3.71 Примерной инструкции сказано, что письмо заканчивается заключительной этикетной фразой.
В п. 5.18 ГОСТ Р 7.0.97-2016 (в пункте содержатся требования к оформлению реквизита 18 «Текст документа») есть пример такой фразы, который состоит именно из словосочетания «С уважением» и запятой после нее. В п. 5.8 Методических рекомендаций по применению ГОСТ Р 7.0.97-2016 сказано, что заключительная этикетная фраза размещается от левого поля и завершается запятой. Вывод: фраза «С уважением» входит в состав реквизита 18 «Текст документа», а наименование должности – в состав реквизита 22 «Подпись».Извлечение
из ГОСТ Р 7.0.97-2016
5.22 Подпись включает: наименование должности лица, подписывающего документ, его собственноручную подпись, расшифровку подписи (инициалы, фамилия). |
Несмотря на это в делопроизводственных нормативных документах нет конкретного положения, в котором было бы однозначно установлено, с какой именно буквы – прописной или строчной – нужно писать наименование должности в реквизите 22 «Подпись». Однако при любых условиях во всех примерах, расположенных в этих документах для наглядности, наименование должности в составе реквизита 22 «Подпись» написано с прописной буквы. Именно такое оформление считают правилом и на практике несмотря на то, что текст письма закончен запятой, а не точкой.
К слову, в письме наименование должности может являться частью вступительного обращения. И есть конкретное положение, в котором зафиксировано, с какой именно буквы его следует писать в этом случае. В п. 5.18 ГОСТ Р 7.0.97-2016 сказано, что в обращении по должности наименование должности пишется с прописной буквы.
/Е.Н. Кожанова, специалист по ДОУ и кадровому делопроизводству
[1] Утв. Приказом Росархива от 11.04.2018 № 44.
Подписаться на журналВам необходимо почитать: ПРИКАЗ КОМИТЕТА ПО АРХИВАМ И ДЕЛОПРОИЗВОДСТВУ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ 23 мая 1995 г. N 13 ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРИМЕРНОЙ ИНСТРУКЦИИ ПО ДЕЛОПРОИЗВОДСТВУ Что касается подписи, то подпись оформляется так: 2.) пишется : С уважением, директор __________________Д.Н. Тупиков т.е. инициалы пишутся перед фамилией, а вот насчет с большой или маленькой- честно не знаю, но чисто интуитивно- с маленькой, вроде Это подтверждается и Примерной инструкцией по Делопроизводству: При оформлении документа не на бланке, в наименование должности включается наименование организации. Например: Директор хлебозавода N 3 Личная подпись И.О.Фамилия В документах, подготовленных комиссией, указывают не должности лиц, составивших его, а распределение обязанностей в составе комиссии: Председатель комиссии Личная подпись И.О.Фамилия Члены комиссии Личная подпись И.О.Фамилия И.О.Фамилия Главный бухгалтер Личная подпись И. О.Фамилия Заместитель директора Заместитель директора по экономическим вопросам по производству Личная подпись Личная подпись И.О.Фамилия И.О.Фамилия |
Написание наименований должностей
Поводом написания статьи стали вопросы, пришедшие в редакцию от наших читателей.
И действительно, многие не знают, когда должность следует писать с прописной буквы, а когда со строчной, с какой буквы следует писать наименование подразделения внутри должности (думаю, вы часто встречали «генерального директора» и «Генерального директора», «начальника Управления делами» и «главного специалиста сектора делопроизводства» – как правильно все это писать?). Почему должность указывается в мужском роде, даже если ее занимает женщина (например, «заведующий архивом Н.А. Юдина»)?Вопрос в тему
И снова вопрос, и снова нужна консультация вашего журнала! Училась, училась на делопроизводителя 5 лет, проработала по специальности N-е количество лет, но так и «плаваю» в вопросе правильного написания наименования должности по отношению к наименованию отдела и/или компании. Проще объяснить на конкретном примере.
И потом, наименование должности может оформляться как отдельным реквизитом, так и употребляться по тексту документа, и, я так понимаю, в зависимости от ситуации применяется разное написание слов. Например, мы оформляем реквизит «подпись» как «Генеральный директор», а по тексту письма пишем «генеральный» с маленькой буквы.
Буду в очередной раз признательна вам за квалифицированный ответ, ведь так приятно с полной уверенностью отстаивать свою точку зрения, а если есть еще и на что сослаться, вообще замечательно!
Вопрос в тему
У нас на предприятии в служебных документах руководители, исполнители, нормоконтролеры считают, что в тексте надо писать слова «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной. Доказывая обратное, я ссылаюсь на правила русского языка, но это их не убеждает, в ГОСТе Р.30-2003 об этом ничего не сказано. Убедительная просьба указать нормативные документы (а не рекомендации), которыми я смогу оперировать.
Вопрос в тему
Прошу дать разъяснение по использованию женского рода для написания должностей. Правильно ли это? Например, как следует писать – «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»? Встречала разные мнения на этот счет, поэтому интересно будет узнать аргументацию мэтра.
Единственным нормативным документом, содержащим правила употребления прописной и строчной буквы в именах, фамилиях, официальных наименованиях и др. словах, являются Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР (далее – Правила). Именно на этих Правилах основываются составители учебной и справочной литературы по культуре речи. В отношении наименований должностей в Правилах имеются два положения:
- § 95, Примечание 6: «Наименования званий, титулов и должностей пишутся со строчной буквы, например: министр, президент, маршал, заслуженный деятель науки, ученый секретарь, сенатор, статский советник, папа, король, шах, хан, паша».
Примечание 7: «Наименования высших должностей и почетных званий в СССР – Председатель Президиума Верховного Совета, Председатель Совета Министров СССР, Герой Социалистического Труда, Герой Советского Союза, Маршал Советского Союза – пишутся с прописных букв». - § 109: «В текстах официальных сообщений и документов написание наименований должностей, званий, установлений и т.п. с прописной или строчной буквы определяется специальными ведомственными инструкциями».
Из § 95 Правил следует, что названия должностей, кроме высших, пишутся со строчной буквы. Поэтому такие названия должностей, как директор, генеральный директор, руководитель департамента, директор департамента, начальник управления, заведующий отделом и др. , следует писать со строчной (маленькой) буквы. Этому же правилу подчиняется написание должности «главный специалист сектора делопроизводства компании», в названии которой мы все слова пишем со строчной буквы. В этом примере в название должности входит еще и название структурного подразделения («сектор делопроизводства»). Правила устанавливают (§ 106), что прописная буква используется только в наименованиях организаций (партийных, правительственных и др.), использования прописной буквы в названиях структурных подразделений Правила не предусматривают.
Хотя сейчас широкое распространение получила практика в крупных организациях писать наименование управлений и департаментов с большой буквы, а входящих в них структур (подразделений более низкого уровня) – с маленькой. Правилами это не предусмотрено, но повсеместно уже считается нормой. Например: «начальник Управления делами», «начальник отдела методологии Департамента экономики и финансов».
Следует сделать оговорку в отношении названия должности «президент». В то время, когда составлялись Правила, такой должности в составе высших должностей нашего государства не было, а в настоящее время Президент Российской Федерации – это одна из высших должностей, в силу чего ее название мы должны писать с прописной буквы (подчеркиваю, если речь идет именно о Президенте Российской Федерации, а не о президенте какой-нибудь компании).
Нужно обратить внимание на § 109 Правил, в котором говорится, что специальными ведомственными инструкциями может устанавливаться использование прописной или строчной буквы в названиях должностей, званий, установлений и т.п. Этим правилом воспользовались для написания должности Мэра Москвы с большой буквы:
Пример 1
Могу в качестве примера привести такой документ, как Регламент Правительства Москвы, утвержденный постановлением Правительства Москвы от 21.02.2006 № 112-ПП, приложение 4 к которому включает Правила написания слов и словосочетаний, где, в частности, сказано:
«С прописной буквы пишется наименование должности Мэра Москвы.
Со строчной буквы пишутся все должности руководителей органов исполнительной власти города Москвы, организаций, структурных подразделений Аппарата Мэра и Правительства Москвы, должностных лиц исполнительной власти города Москвы (кроме Мэра Москвы), например: первый заместитель Мэра Москвы в Правительстве Москвы, руководитель Аппарата Мэра и Правительства Москвы, советник Мэра Москвы, руководитель Департамента финансов города Москвы, начальник Правового управления Правительства Москвы, заведующий Приемной Правительства Москвы».
Из приведенного примера следует, что ведомственным нормативным документом установлено написание с прописной буквы только одной (высшей) должности в структуре исполнительной власти субъекта Российской Федерации, для остальных должностей принято общее правило: написание со строчной буквы.
Что же касается оформления реквизитов, в частности, реквизита «подпись», то естественно, мы используем в написании прописную букву в первом слове названия должности, поскольку каждый реквизит – это отдельный самостоятельный элемент оформления документа. Поэтому автор вопроса прав, утверждая, что при оформлении реквизита «подпись» мы пишем «Генеральный директор», а в тексте документа – «генеральный» с маленькой буквы. И не правы те руководители, исполнители, нормоконтролеры, которые считают, что в тексте надо писать должности «генеральный директор» и «заместитель генерального директора» с прописной буквы, а не со строчной.
При этом особенно часто любят писать должности с большой буквы в преамбулах договоров. Правильно это делать с маленькой буквы. Хотя на юридическую силу документа это все равно не повлияет. Важно только при указании должности подписавшего от одной организации с большой буквы должность представителя другой организации из уважения к ней тоже писать с большой буквы. Например: «ЗАО «Холмогоры», далее именуемое Заказчик, в лице Генерального директора Долговязова Д.О., действующего на основании Устава, и ООО «Трехглав», в лице Коммерческого директора Кумового К.Н., действующего на основании доверенности…».
А теперь разберемся с использованием женского рода при написании должностей. Как правильно: «заведующая архивом Е.С. Смирнова» или «заведующий архивом Е.С. Смирнова»?
В русском языке существительные, обозначающие лиц по профессии, должности, занятию, званию, подразделяются на несколько групп:
- Слова, не имеющие парных образований: педагог, судья, адвокат, менеджер, доцент, профессор, кандидат наук, лауреат конкурса, специалист, консультант, юрист, заведующий отделом, директор и др. В официальной речи существительные этой группы сохраняют форму мужского рода и в тех случаях, когда относятся к лицам женского пола. Например: «педагог Петрова Н.Н. предложила…», «профессор Михайлова Р.О. опубликовала монографию…», «Анисимова В.А. принята на должность заведующего отделом конфиденциального делопроизводства» и т.п.
- Слова, имеющие парные образования: учитель – учительница, ткач – ткачиха, летчик – летчица. Как правило, парные образования имеются у существительных, обозначающих лиц по профессиям или видам деятельности, в равной мере свойственных мужчинам и женщинам. Но, несмотря на наличие форм женского рода, в официальном общении предпочтение отдается форме мужского рода, например, в тексте документа: «На должность учителя начальных классов принята Петрова А.В.».
В других стилях речи существительные женского рода используются в тех случаях, когда иными средствами показать, что речь идет о лицах женского пола, невозможно, например: «Команда наших баскетболисток одержала убедительную победу». - Слова, имеющие парные образования, используемые преимущественно в разговорной речи. В основном это существительные, оканчивающиеся на -ша и –иха: докторша, билетерша, секретарша, директорша, профессорша, лифтерша, врачиха, дворничиха, сторожиха и др.
В большинстве своем такие слова являются просторечными, часто имеют пренебрежительную окраску, поэтому используются очень ограничено. Нейтральную экспрессивно-оценочную окраску имеют лишь некоторые слова этой группы: портниха, ткачиха, маникюрша (поскольку они являются единственными обозначениями профессий).
При употреблении существительных, обозначающих лиц женского пола по профессии, должности, занятию, званию, в текстах официальных документов нужно учитывать, что:
- употребляется существительное мужского рода независимо от пола лица, занимающего соответствующую должность, профессию и др., то есть независимо от пола лица пишется: «заведующий отделом подготовил отчет об итогах работы за год»; «старший аудитор включен в комиссию по проверке деятельности филиала»; «генеральный директор провел переговоры с представителями заказчика»;
- употребляется существительное мужского рода, если указана женская фамилия лица, занимающего должность, профессию и т.п., при этом сказуемое ставится в форме женского рода: «главный бухгалтер Славина А.П. завизировала проект приказа»; «ведущий специалист Кошелева Е.А. направлена в командировку»;
- не соответствует нормам литературного языка употребление первой части сложного названия должности в женском роде: «старшая эксперт», «младшая технолог», «ведущая аудитор».
С уважением с большой или маленькой буквы – уважаемая запятая
Стандартное деловое письмо имеет следующую структуру:
1. Реквизиты отправителя (адресанта) включают в себя информацию об отправителе. Чаще всего эта информация располагается на бланке организации-отправителя.
2. Реквизиты получателя (адресата) – указывается должность адресата, название компании, Ф.И.О. и адрес.
3. Дата написания и отправления письма. Позволяет различать письма между собой. Часто этот реквизит включен в фирменный бланк.
4. Заголовок – кратко о теме письма. Эта часть позволяет определить тематику письма и степень его важности для адресата. Важно правильно подобрать заголовок. При этом он должен быть строгий и лаконичный.
5. Обращение. Располагается посередине, и пишут с большой буквы. Обращение должно содержать указание должности, фамилии или имени и отчества. Традиционным считается обращение «Уважаемый».
Правила написания обращения | Пример |
Уважаемый (-ая) + Имя Отчество (в именительном падеже)! | Уважаемый Иван Васильевич! |
Уважаемый (-ая) + господин (-жа) Фамилия (в именительном падеже)! | Уважаемый господин Грозный! |
Уважаемый + должность органа власти! | Уважаемый генерал-майор! |
Уважаемые + господа! | Уважаемые дамы и господа! |
Уважаемый + Имя Отчество! | Уважаемый Иван Васильевич! |
6. Преамбула или вводная часть. В этой части поясняют причины и цели написания письма именно данному адресату. Часто в этой части ссылаются на даты, документы и факты, напоминающие адресату необходимую информацию. Информация, изложенная в преамбуле, должна подвести читателя к адекватному восприятию основной части письма. По объему эта часть варьируется: может быть краткой (одно предложение) и развернутой (несколько предложений и даже абзацев).
7. Основная часть текста письма варьируется в зависимости от его конкретного типа, так как в ней формулируется главная цель письма, излагаются аргументы и факты.
8. Заключение чаще всего представляет собой формулы вежливости.
9. Подпись. Письмо завершается подписью (должность + ФИО) адресанта, которую предваряет стандартная вежливая форма «С уважением». Также возможны варианты: «Искренне Ваш», «С надеждой на продуктивное сотрудничество», «С благодарностью за сотрудничество» и т.п.
10. Постскриптум. Это необязательный вспомогательный элемент. Служит для того, чтобы сообщить адресату о важном событии, которое произошло уже после написания письма, или передать ему информацию, которая имеет косвенное отношение к теме письма.
11. Приложения являются необязательным дополнением к основному тексту письма и поэтому оформляются на отдельных листах – каждое приложение на своем листе. Какие-либо правила их написания отсутствуют.
— | Не нашли нужную Вам информацию касательно деловых писем? Переходите на сайт business-letter. ru и вы найдете правила и примеры написания ко всем популярным видам деловых писем. И с каждым днем примеров становиться все больше! Если Вы хотите написать максимально эффективное письмо, которое точно не останется без ответа – обращайтесь к нам и наши профессионалы помогут Вам в этом. | — | — | |
— |
Всего найдено: 33
В деловом письме при обращении: уважаемый Иван Иванович! Нужен ли пробел перед восклицательным знаком?
Ответ справочной службы русского языка
Перед восклицательным знаком пробел не нужен.
Добрый день. Пожалуйста, подскажите, с какой буквы правильно писать местоимение во 2 и 3 предложениях? Уважаемый Иван Иванович! Сообщаем Вам о необходимости рассмотреть ситуацию, возникшую на Вашем/вашем предприятии. Ситуация, связанная с Вашим/вашим работником Ивановым.
Ответ справочной службы русского языка
Написание местоимения с прописной буквы во всех указанных случаях будет корректным.
Здравствуйте. Скажите, будет ли корректным следующее письменное обращение к Клиенту интернет-магазина: Уважаемый Иван Иванович, добрый день! Вас приветствует интернет-магазин товаров для дома… В данном случае приветствие двойное, чем его заменить не знаю или можно оставить так как есть? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Ошибки в данном случае нет.
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, вопросы по оформлению делового письма: 1. Равнозначны ли выражения «Здравствуйте, Иван Иванович!» и «Уважаемый Иван Иванович!» при написании делового письма. Эти обращения пишутся слева с красной строки или по центру? 2. Согласно правилу, после запятой пишем со строчной буквы. Тогда верно ли, что текст письма будет выглядеть следующим образом (смущает начало абзаца со строчной буквы): Уважаемый Иван Иванович, высылаю материалы по теме… 3. Если в случае употребления фразы «Уважаемый Иван Иванович!» в начале письма рекомендуется заменить завершающую фразу «С уважением,…» на что-то другое, то, подскажите, пожалуйста, наиболее нейтральное или даже универсальное и в то же время уважительное синонимичное выражение. Ведь «Жду Вашего ответа», «Удачи» и т.д. далеко не всегда соответствуют ситуации общения. Заранее благодарю за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
1. Эти выражения не равнозначны. В деловой переписке более употребительна этикетная формула со словом «уважаемый».
2. Все верно. Но употребительнее — восклицательный знак после этикетной формулы и абзац с прописной буквы.
3. Можно просто не писать «с уважением».
Здравствуйте! Возник спор с коллегами: как правильно обращаться к корейцу в официальных письмах? Например, «Уважаемый Ким Те СУ!» или «Уважаемый Те Су!». Коллеги предлагают по аналогии с русским вариантом «Уважаемый Иван Иванович!» использовать только имя, но мне кажется, что это неправильно. Хотелось бы получить ответ с ссылкой на правила русского языка. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Возможно: Уважаемый господин Ким!
Иногда советуют начинать деловое письмо с обращения «Уважаемый господин», и этому совету многие следуют. Мне же предлагаемая конструкция кажется нелепой, ведь слово «господин» и так подразумевает уважение к адресату. Действительно это очередное «масло масляное» или я ошибаюсь?
Ответ справочной службы русского языка
Такое начало неудачно для делового письма. Если адресат известен, то нужно именовать его: Уважаемый Иван Иванович! Если имя неизвестно (что бывает реже), то указать должность: Уважаемый господин председатель! При обращении к нескольким лицам «Уважаемые господа!» — корректно.
Здравствуйте! Нужен ли восклицательный знак в конце каждого предложения в поздравлении? Примерный текст: Уважаемый Иван Иванович Примите поздравления с днем рождения Желаю новых достижений и успешной реализации всех планов Здоровья, процветания, благополучия Заранее благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Восклицательный знак нужен после обращения: Уважаемый Иван Иванович! Не будет он лишним и в последнем предложении: Здоровья, процветания, благополучия! Остальные предложения можно закончить точкой.
Допустимо ли в начале пиделового письма выражение » Уважаемый Иван Иванович» и в конце письма » С уажением, …»?
Ответ справочной службы русского языка
Следует выбрать: «уважаемый» или «с уважением».
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Хотела бы уточнить как правильно пишется в письме: если стоит в начале письма обращение «Уважаемый Иван Иванович!, далее текст, то в конце можно писать с «С уважением, Генеральный директор …» или уже не пишется фраза «С уважением». Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Дважды говорить об уважении не обязательно.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: «Уважаемый, Иван Иванович!» или «Уважаемый Иван Ивановч!». В мои обязанности входит переписка с организациями, и я сомневаюсь, необходимо ли ставить запятую перед именем или нет. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не ставится. Слово уважаемый входит в состав обращения. Ср.: Здравствуйте, уважаемый Иван Иванович!
Добрый день!
Ответьте пожалуйста. При подписании делового письма я пишу «С уважением, (подпись) фамилия» надо ли в этом случае ставить запятую? И еще, правильно ли, если обращаемся «Уважаемый Иван Иванович!», а в конце письма подписываем «С уважением»?
Спасибо Татьяна.
Ответ справочной службы русского языка
После слов «С уважением» в концовке письма принято ставить запятую. Сочетание «Уважаемый» в обращении и «С уважением» в подписи не рекомендуется.
Здравствуйте, в каких случаях в обращении Уважаемый Иван Иванович после слова уважаемый нужна запятая, если они есть, спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Запятая после уважаемый не нужна.
Добрый день! Подскажите пожалуйста допустима ли такая форма в документе? С Точки зрения правописания.
ОРГАНИЗАЦИЯ ШАПКА
ДАТА КОМУ
Уважаемый Иван Иванович направляем Вам:
Комерческое предложение
ТАБЛИЦА
Ответ справочной службы русского языка
Правильно с запятой: Уважаемый Иван Иванович, направляем Вам… Слово коммерческое пишется с двумя М.
Подскажите, пожалуйста, как правильно УВАЖИТЕЛЬНО обращаться к третьему лицу во множ.числе, т.е. пишется ли Вы, Ваше с большой буквы или с маленькой? Например, я обращаюсь в письме: «Уважаемые клиенты! Прошу Вас (или вас?) направить в наш адрес реквизиты…» Или: «Уважаемый Иван Иванович и Иван Сергеевич! В ответ на Ваше (или ваше?) обращение, предлагаю…»
Ответ справочной службы русского языка
При обращении к нескольким лицам местоимение вы пишется с маленькой буквы.
Если начале делового письма стоит «Уважаемый Иван Иванович!», то нужно ли в конце письма ставить » С уважением ,…»? (дополнительно хотелось бы получить развернутый ответ на этот вопрос)
Ответ справочной службы русского языка
Как правило, такого «двойного уважения» избегают, хотя это и не ошибка.
Страницы: 2 3 последняя
Наибольшие сложности в правописании вызывают сложные слова – в состав которых входят два и более простых слов. Поскольку кроме обычной морфологии синтаксических единиц возникают еще и вопросы как же верно их писать – слитно, раздельно или через дефис. Одним из примеров таких лексем является глубокоуважаемый как пишется.
Правильно пишется
При возникающих сложностях в правописании любых слов первым делом стоит обратиться к орфографическому словарю. Там мы увидим, что согласно орфографическим правилам русского языка единственно верным вариантом является слитное написание -глубокоуважаемый.
Какое правило
Данная словоформа образована в результате лексико-синтаксического сложения наречия «глубоко» и отглагольного прилагательного «уважаемый”.
Сложность в правописании сложных прилагательных возникают достаточно часто. Согласно правилам русского языка сложные слова, обозначающие одно понятие, пишутся слитно. Наиболее частые примеры таких лексем встречаются в различных терминах.
Дефис же между словами употребляется в нескольких случаях:
- если лексема обозначает оттенки цветов;
- словоформа образована сложными существительными, которые пишется через дефис;
- в случае, если синтаксическая единица образована сложением равноправных слов, между которыми можно вместо дефиса поставить союз «и». не изменив при этом значение слова.
Поскольку ни одно из данных правил не применимо к рассматриваемой синтаксической единице, можно также сделать выводы, что верным будет именно слитное написание.
Разбор по составу
Синтаксическая единица имеет корень «глубок», сравнительную гласную «о», корень «уваж», суффиксы «а» и «ем», окончание «ый».
глубокоуважаемый
Морфологические и синтаксические свойства
Рассматриваемая словоформа являет собой неодушевленное имя прилагательное мужского рода, единственного числа, относится к именительному и винительному падежам и отвечает на вопросы «Какой?», «Какого?»
Значение
Глубокоуважаемый – достойный глубокого уважения, официально принятая форма вежливости при официальном обращении.
Синонимы
Синонимы не только позволяют сделать нашу речь более красивой и витиеватой, но и значительно помогают в грамотном правописании. Ведь в случае, когда есть сомнения в написании той или иной синтаксической единицы, всегда можно заменить ее на наиболее подходящий синоним, в правописании которого вы уверены.
В случае с лексемой «глубокоуважаемый» в качестве синонимов могут выступать: почтенный, уважаемый, многоуважаемый, почтеннейший, достоуважаемый, досточтимый, достопочтенный.
Примеры предложений
Чтобы закрепить правило написания лексемы и рассмотреть варианты ее правописания в различных ситуациях, ознакомимся с примерами предложений:
- В аудитории нам представили глубокоуважаемого профессора, который любезно согласился провести нам лекцию и ответить на интересующие нас вопросы.
- Глубокоуважаемый Александр Владимирович, разрешите поздравить Вас со вступлением в новую должность, пожелать дальнейших успехов в труде, крепкого здоровья и верных сотрудников.
- Мы смотрели на него открыв рот – глубокоуважаемый профессор находился уже в почтенном возрасте, однако активно передвигался по всей аудитории, простым и доступным языком объясняя достаточно сложный материал и периодически подшучивая над студентами.
- В приемной комиссии собрались глубокоуважаемые люди – народные артисты, известные актеры и деятели искусств, поэтому даже просто выступить перед ними было огромным удовольствием для всех абитуриентов.
- Ей очень повезло что за ее случай взялся известный доктор, глубокоуважаемый профессор медицины, поэтому шансы на определение верной болезни и позитивный результат лечения становились максимальными.
Неправильно пишется
Неверным будет употребление лексемы раздельно или через дефис.
Вывод
В случаях, когда верность написания той или иной синтаксической единицы находится под вопросом, есть только два пути решения проблемы. Первый – обратиться к орфографическому словарю, где указан верный вариант употребления. Второй – если нет возможности обращаться к словарю, выбранную лексему можно заменить синонимом.
В данной статье мы рассмотрели правила написания сложных слов на примере того, как пишется глубокоуважаемый рабочими директор. Чтобы в последующем не возникало сложностей в написании данной и схожей с ней лексем.
Быстрый ответ
В данном случае слово входит в состав обращения, поэтому нам не нужно его отделять запятой. Перед нами единое обращение.
Это правило распространяется и на такие слова как: «любимый + имя и отчество (ИО)», «милый + ИО», «дорогой + ИО», «уважаемый + ИО».
«Уважаемая(,)…»: почему нам не нужно ставить запятую?
Мы помним, что обращение в предложении всегда выделяется запятыми.
Правило в этом случае простое: слово «уважаемая» входит в состав обращения и образует с ним единое сочетание, которое не разделяется запятой.
Например:
Уважаемые ребята!
Здравствуйте, ребята!
Уважаемая Елена Николаевна!
Здравствуйте, Елена Николаевна!
Уважаемый зритель!
Здравствуй, уважаемый зритель!
В этих примерах слово «уважаемая/ые/ый» входит в состав обращения, поэтому не отделяется запятой, а слово «здравствуйте» выступает в роли сказуемого и не входит в состав обращения — поэтому мы его отделяем запятой.
«Уважаемая»: как правильно поставить запятые?
- Словосочетание «уважаемая…» в предложении всегда обособляется запятыми как единое обращение.
Например:
Мы пришли вовремя, но, уважаемая Нина Петровна, решила не приходить к назначенному времени.
Поздравляем Вас, уважаемая коллега, с новым назначением!
- Если «уважаемая» в предложении используется в роли обращения — слово обособляется.
Например:
Уважаемый, а вам не кажется, что вы немного обнаглели?
Уважаемая, который сейчас час?
Уважаемые, почему вы все такие вредные?
Уважаемый, присядьте!
Уважаемый, пройдите в кабинет Евгения Николаевича, он вас давно ждёт.
Как писать важные письма по ГОСТу
Как увеличить прибыль, сократив налоги?
Узнайте 45 способов снижения налогов — бесплатно! Попробовать
Каждому хоть раз в жизни приходилось сталкиваться с тем, что возникала острая необходимость написать деловое письмо руководителю госкорпорации, высокопоставленному чиновнику или, на худой конец, в ЖЭК. Но если вы предприниматель или топ-менеджер, то обязаны научиться грамотно писать деловые письма.Для деловых писем разработан соответствующий ГОСТ Р 7.0.97-2016 «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов», который описывает основные требования по содержанию и оформлению документов.
ГОСТ определяет общие правила оформления документов, виды и образцы, схемы расположения реквизитов на документе и т.п. ГОСТ распространяется на документы на бумажном и электронном носителях.
Систему стандартов можно приобрести в книжных магазинах или найти в интернете.
Обратим внимание на те критерии, без которых письмо не будет соответствовать стандартам деловой переписки.
1. Оформление реквизитов
С правой стороны или по центру должны стоять реквизиты вашей компании. Шапка делового письма должна содержать обращение к адресату. Оформляется ниже регистрационного номера: в верхнем правом углу указываются Должность и Ф.И.О. адресата. Ниже можно указать Тему письма.
Ещё ниже по центру оформляется Обращение. В обращении следует выразить уважение с помощью общепринятых слов: «Уважаемый», «Господин», «Госпожа». В предыдущем ГОСТ Р 6.30-2003, сокращения «г-ну» и «г-же» были недопустимы, в новом это стало возможным.
Но лучше воспользоваться старым вариантом и писать обращение без сокращений. Места много не займет, а уважения к «подателю сего письма» прибавится. Шапку выделяют жирным шрифтом.
«ВАСИЛЁК»
Общество с ограниченной ответственностью
Васильковая ул. д. 22, Москва, 117393
Тел /факс (495) 788-78-78
e-mail: [email protected]; http://www.vasilek.ru
ОКПО 07878778; ОГРН 1027788788788; ИНН/КПП 7788777887/777887887
______________ № 08Ha № 08 от 18.08.2018
Губернатору
Тмутараканской области
Господину Иванову И.И.
Уважаемый Иван Иванович!
2. Вступление
В вступлении необходимо кратко определить суть письма. Можно начать традиционно: «Довожу до Вашего сведения…», «Прошу Вас…», «В настоящее время…» и т.д. — если письмо пишется от первого лица.
Если обращение исходит от юридического лица, то повествование идет от третьего лица (Например, «Наше предприятие предлагает…»).
Причём, как во вступлении, так и в последующем тексте письма следует местоимение Вы и все его формы (Вас, Вам, Вашего) писать с большой буквы.
3. Основной текст
Деловое письмо предполагает чёткое понимание: «Кому», «Зачем» и «Почему». Многие из нас получают письма, и часто смысл в них ускользает, а к концу письма так и не проясняется, что же хотел попросить или предложить автор. В деловом письме это недопустимо.
Поэтому, чтобы смысл и идея письма не «растекались по древу», ответьте на следующие вопросы:
- Кому пишете письмо, не ошиблись ли «адресатом»?
- Зачем пишете письмо, что вы хотите предложить?
- Понятны ли доводы, стиль изложения и убедительны ли аргументы?
- Какую выгоду адресат получит от сотрудничества?
- Почему вы это делаете?
- Какой результат вы хотите получить?
- На какие дальнейшие действия вы намерены «спровоцировать» адресата?
Согласно правилам написания, основная часть делового письма последовательно должна раскрывать содержание просьбы или предложения, делая ее понятной для Адресата. Все предыдущие абзацы должны логически перетекать в последующие.
Приводите по необходимости конкретные факты и цифры. И не забывайте, что краткость — сестра таланта. Помните, что слишком длинный текст может «утомить» Адресата. И он может отложить письмо и не узнать, что вы предлагаете.
Обратите внимание на некоторые моменты, связанные с изложением. Стиль делового письма консервативен, и письма, которые не соответствуют ему, не проходят дальше «таможенного контроля» в лице секретаря компании. Поэтому откажитесь от экспериментов и пишите так, как того требует деловой стиль.
4. Заключение
В Заключении письма подводятся итоги написанного, пишется просьба или предложение. Например: «Учитывая изложенное выше, прошу Вас…».
Деловое письмо традиционно завершается фразой: «С уважением,…» — если предполагается нейтральное обращение. Если, вы лично знакомы с Адресатом, то можно закончить письмо фразой «Искренне Ваш,…».
Например:
Искренне Ваш,
Директор (подпись) И.И. Васильков
Должность, подпись, потом — инициалы, имя и отчество, и затем фамилия. Подпись ставится собственноручно.
Если документ оформлен не на фирменном бланке, в наименование должности включается название организации.
С уважением,
Директор
ООО «Василёк» (подпись) И.И. Васильков5. Постскриптум
Если в письме указывается контактное лицо (Ф.И.О.), то укажите его номер телефона и e-mail. Контактным лицом может быть секретарь или заместитель директора, который в курсе переписки. Не забывайте вместе с номером телефона указывать и код города.
Информацию о контактном лице можно указать в нижнем колонтитуле и напечатать шрифтом меньшего размера.
Если письмо по разным причинам нельзя сократить (факты, приложенные документы и прочее), то напишите отдельно Письмо и Приложение к нему.
В тексте документа при первом упоминании Приложения в скобках указывается: (приложение) или… (приложение 1). Перед номером приложения допускается ставить знак номера (приложение №1).
На первом листе Приложения в правом верхнем углу указывается:
Приложение №1
к письму ООО «Василек»
от 18.08.2018 № 08
6. Шрифт документа
В ГОСТе регламентированы гарнитуры и их размеры. Остановимся на двух, которые имеются в каждом компьютере. Это Times New Roman № 13 и 14, с засечками, или Arial №12 и13, рубленный шрифт.
Если в письме необходима таблица, то допускается использование шрифтов меньших размеров. И чтобы не «мельчить», используйте Arial №10 или 9.
7. Формат документа
Для написания Письма подойдет бумага формата А4 (210 х 297мм), это стандартный формат, он продаётся в книжных и канцелярских магазинах. Обратите внимание на то, что бумага должна быть не менее 80 г/м2, но лучше использовать 100 г/м2.
Закажите бумагу с водяными знаками и логотипом компании. При печати на цветном лазерном принтере можно отпечатать логотип так, что бумага будет выглядеть как из типографии ГОЗНАК.
Но знайте, что всё хорошо в меру.
Не забываем о белизне бумаги и о качестве. Бумага для записей серого цвета не подойдет. Сами понимаете, что на такой бумаге хочется почеркать и тут же её выбросить.
Не забываем о полях. Каждый лист документа должен иметь поля:
20 мм — левое;
10 мм — правое;
20 мм — верхнее;
20 мм — нижнее.
Текст документа выравнивается по ширине страницы. Абзацный отступ текста документа ставим на отметке — 1,25 см.
Заголовки разделов и подразделов печатаются с абзацным отступом или центрируются по ширине текста.
Текст документа печатается через 1 или 1,5 межстрочных интервала.
На что надо обратить особое внимание — это на нумерацию страниц. Начиная со второй страницы необходимо проставлять номера. Но не так, как все привыкли, не в правом нижнем углу страницы, а посередине верхнего поля документа на расстоянии не менее 10 мм от верхнего края листа.
Деловое письмо будут встречать по «одёжке». Обратите внимание ещё раз на качество бумаги, на которой отпечатано письмо, и на оформление. Подумайте, не потеряет ли письмо форму при транспортировке, захотят ли его взять в руки?
После того, как вы посчитали, что письмо окончательно написано, проверьте его на наличие орфографических и пунктуационных ошибок. Проверьте ещё раз логическую последовательность и читабельность текста. Прочитайте его вслух нескольким людям. Узнайте их мнение — всё ли им ясно, нет ли разночтений.
Если по неосторожности или в спешке будут допущены орфографические ошибки, то это катастрофа. Как вести дела с компанией, которая присылает письмо с орфографическими ошибками?
Если вы подготовите деловое письмо грамотно, то во много раз увеличится вероятность того, что оно склонит Адресата к положительному решению в вашу пользу.
Пишите письма!
Статья написана по заказу редакции
Деловая переписка
Мы все отправляем десятки писем каждый день, привычно разбавляя текст смайлами, или придумывая оригинальную подпись в конце, чтобы скрасить рутину деловой переписки. И если негласные правила рунета понятны каждому, то в англоязычной среде не все так очевидно. Пусть эти советы помогут вам оперативно и грамотно составить business mail.
Адресность
Заранее выясните к кому конкретно адресовано ваше сообщение (Mr/Mrs/Ms) и должность адресата (CEO, CFO, CCO) или отдел (IT, production, R&D department). Если пишите впервые, лучше начинать Dear Sir/Madam, dear All — для гпуппы адресатов.
Не люблю, когда мне пишут Mrs или Madame. Если в подписи я ставлю Elena/Helen, значит, предпочитаю именно такое обращение. Думаю, это актуально для всех участников переписки.
Структурность
Разделяйте основные месседжи как абзацами, так и вводными фразами (firstly, secondly, further on, finally, as a result, moreover, in addition). Если вопросов много, нумеруйте их. Это упростит дальнейшую коммуникацию.
Аббревиатуры, сокращения и смайлики
Если это не первичный контакт, можете разбавить мейл смайлом. CAPS не рекомендую, ровно как и LOL.
Сокращения и аббревиатуры экономят наше время. Главное — правильно их использовать. Самые распространенные формы — AOB(Any Other Business), ASAP (As Soon As Possible), FYI (For Your Information).
Оперативность
Когда возникают ситуации, требующие оперативного ответа, пишу в мессенджеры или соц.сети. На Западе это воспринимается friendly. В смс допускаются такие формы — U (You), 2 (too/to), 8 (ate), R (are), 4 (for), Y (why). Также носители языка часто заменяют звуковое сочетание символами. На заметку: l%k (look), глаголы KNO (know), CHK (check) и союзы (BCZ-because). Но это касается только чатов в мессенджерах.
Менталитет
За годы накопленного опыта у меня отработаны лайфхаки по общению с иностранцами. Немцы очень обязательны. Здесь, как правило, нет проблем ни с ответами, ни с соблюдением DL. Испанцы, итальянцы никогда не отвечают вовремя. Советую перечислять задачи по пунктам, если хотите получить четкие ответы на вопросы. Французы предпочитают мейлы на родном языке. Если пишите на английском, выбирайте международные термины и общепринятые аббревиатуры.
Финал
Мейл можно закончить официально (best regards, wishes), или менее формально (sincerely, with gratitude) – решать вам. Не забудьте указывать skype/мобильный, если цените таймменеджмент. Good Luck!
Я к вам с маленькой, но с уважением
С новым 2019-м годом, друзья!
Наткнулась я тут на неплохую статейку, которая вам, возможно, окажется полезной и интересной.
Статейка эта подготовлена экспертом в языковой материи и рассказывает о правильном написании личных местоимений 2-го лица — «Вы» и «вы».
Да, знаю, что многие из вас тут же поморщились: опять, дескать, ты завела эту никчемную пластинку. «Вы» с прописной буквы в обращении к единственному лицу — мещанство, снобизм и атавизЬм.
Пусть так. Но, к сожалению, найти четкое правило, указывающее на то, что «Вы» раз и навсегда отошло в прошлое (за исключением тех случаев, когда приходится обращаться к особам королевских кровей) мне до недавнего момента обнаружить не удавалось. А у авторов и филологов всех мастей и калибров я буквально до вчерашнего дня встречала как «Вы», так и «вы» в обращении к одному единственному человеку.
Будучи прилежной советской школьницей, сама я руководствовалась наставлениями, что были в ходу в те времена: личным местоимением 2-го лица единственного числа неизменно являлось «Вы», а личным местоимением 2-го лица множественного числа — «вы». В ту пору именно так было принято.
Статья эта помогает понять, что изменилось и почему. И почему теперь в большинстве случаев лучше выкать с маленькой.
Если и вы, несмотря на сомнения, по старой привычке пишете «Вы» в обращении к персоне, то советую ознакомиться с приведенным материалом — быть может, он заставит вас задуматься.
«Как писать «вы» — с прописной или строчной буквы? Как правильно?
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Существует огромное количество статей и рекомендаций справочников по правильному написанию местоимения Вы/вы. Содержание их, хорошо известное практически всем, таково: местоимение Вы употребляется как форма вежливого обращения к одному лицу в письме официального, делового характера и в официальной документации, где адресат — одно лицо, а также при титульной лексике Ваше Высочество, Ваша честь.
Во всех остальных случаях употребляется местоимение вы. Обращение на Вы к нескольким лицам или определённой аудитории — грубая ошибка, указывающая на полное непонимание вопроса.
К этому и без того утомительному описанию правила стоит добавить, что норма вариативна при обращении к одному лицу в деловой переписке — выбирайте сами, Вы это будет или вы.
С рекомендациями в справочниках все понятно — понятно от слова никак. Запомнить правило можно, но как объяснить его будто бы недосказанность? Почему нужно с уважением обращаться к лицу в официальном письме, даже если на самом деле вы не знакомы, а то и вовсе имеете плохие отношения? Почему носители языка продолжают писать в письмах — и даже более того — в рекламных текстах, в соцсетях при обращении к одному человеку Вы, если можно употреблять вы? Почему мы вообще говорим вы незнакомцам — когда они успели заслужить наше уважение?
Употребляя вы/Вы по отношению к одному лицу, современный русскоговорящий человек в первую очередь показывает не уважение, а дистанцию, не осознавая этого. Сегодня для нас вы — это не столько уважаемый, сколько чужой человек, а ты — свой. Этим объясняется предложение перейти на «ты» после знакомства и удачного опыта общения. Это подтверждается и тем, что верхом наглости становится переход от вы к ты в ссоре с человеком, который выбрал такую форму без вашего разрешения. Возмущение вызывает, конечно же, не то, что к вам утратил уважение человек, который не мог похвастаться им и ранее — просто он перешел из поля чужих в поле, где находятся свои. И уж, конечно, едва ли вы хотите выразить свое почтение человеку, к которому обращаетесь с просьбой в маршрутке: «Передайте деньги за проезд».
Официальное письмо одному человеку — та же дистанция. Написание Вы в данном случае неуместно и имеет все шансы в будущем исчезнуть как норма. Почему? И для дистанции, и для уважения такого обращения самого по себе (на вы со строчной вместо ты) уже достаточно, и прописная буква становится избыточной, самоуничижительной. Именно поэтому обращение на Вы во время общения и споров в социальных сетях похоже на выезд в парадной карете за продуктами в соседний магазин.
Почему же носители языка продолжают пользоваться этим инструментом?
Одни ошибочно считают норму Вы при обращении к одному лицу в переписке строгой. Другие знают о ней все описанное выше, но боятся показаться неграмотными собеседнику, который не так хорошо осведомлён — подстраиваются и пишут Вы. А третьи очень хотят показать свое расположение клиенту, целевой аудитории, когда речь идет о продаже товара, услуги — все к Вашим ногам (Ваше Высочество)!».
Источник: www.aif.ru
http://www.aif.ru/society/education/kak_pisat_vy_s_propisnoy_ili_strochnoy_bukvy_kak_pravilno
15/11/2016 Есения Павлоцки
Капитал в словах «С наилучшими пожеланиями»? — Сделать заголовок с заглавной буквы
Мы почти ежедневно встречаем приветствия. Некоторые из нас чаще других, в зависимости от того, чем вы занимаетесь. Если вы работаете с людьми и вам каждый день приходится отвечать и получать тональные электронные письма, вы, вероятно, довольно часто встречали такие фразы, как «С наилучшими пожеланиями» и «С наилучшими пожеланиями». Но какой из них правильный? Могут ли работать обе формы? Или это древняя сказка горцев «Может быть только один?» Каков ответ на вопрос, лучше всего писать с большой буквы.
случаев, когда наилучшие пожелания капитализируются
Есть только одна баночка, когда вы можете использовать оба или каждое слово с большой буквы, и это если они приходят в приветственном письме или если вы больше похожи на ностальгического романтика — в письме. Это относится не только к «наилучшим пожеланиям», но и ко всем остальным видам приветствий, которые можно было бы написать в начале электронного письма или письма. Например:
С уважением
С уважением
Уважаемый помощник окружного прокурора
Уважаемая госпожа
Уважаемый господин
Случаи, когда «С наилучшими пожеланиями» в нижнем регистре
Когда вы используете слово «С уважением» в конце сообщения электронной почты или письма, рекомендуется, чтобы только первое слово было написано с заглавной буквы. Это верно для слов «С наилучшими пожеланиями» и любой другой фразы в конце письма или электронного письма, например «С уважением» и т. Д.
Когда можно использовать слова «С наилучшими пожеланиями» в качестве закрытия электронного письма или письма
Можно подобрать правильные слова для завершения письма или электронного письма. Трудно подобрать идеальные слова, которые подошли бы к тону остальной части электронного письма. Если вы хотите использовать «С уважением», вы должны использовать его, только если:
- Клиент, с которым вы обмениваетесь электронными письмами, уже задал неформальный тон вашему обмену
- Когда вы разговариваете с клиентом, который у вас был уже несколько месяцев
- Когда вы общаетесь с коллегой по работе.
- Сделать заглавными все заголовки и заголовки сразу
- Используйте сочетания клавиш для заголовка и регистра предложения
- Выберите разные стили для разных заголовков
Использовать заглавные буквы в моем заголовке — это инструмент динамического использования заглавных букв в заголовках, используемый для обеспечения правильного использования заглавных букв в заголовках в соответствии с различными руководствами по стилю, включая APA, AP, MLA и Chicago. Он также считает ваши слова и проверяет грамматические ошибки.Предыдущая статьяВ заголовке написано «Оно» с заглавной буквы? Следующая статьяПриводится ли слово «невеста» с заглавной буквы?
С уважением, С уважением, С уважением — Что использовать
Следует ли вам написать с уважением, , чтобы закрыть свое следующее письмо или электронное письмо? В любом случае, что значит передать привет?
Когда завершать электронное письмо словами «С уважением»
Исторически сложилось так, что с наилучшими пожеланиями и с наилучшими пожеланиями использовались в качестве закрытия письма — a.k.a. прощание. В прошлые десятилетия отношение к подразумевало не только уважение, но и привязанность; сегодня он находится несколько выше в спектре формальности.Хотя когда-то отправка приветствия могла быть предназначена только для близких друзей и родственников, тон, который она подразумевает в настоящее время, хорошо подходит для неформальной переписки, будь то деловой или личной. Например, хорошим определением для наилучших пожеланий было бы относительно нейтральное выражение «с моими наилучшими пожеланиями и уважением».
Вот совет: Хотите, чтобы ваш текст всегда выглядел великолепно? Grammarly может спасти вас от орфографических ошибок, грамматических и пунктуационных ошибок и других проблем с написанием на всех ваших любимых веб-сайтах.
Подходящие способы завершить электронное письмо
Использование касается в закрытии электронного письма предполагает, что вы уважаете получателя, но не обязательно поддерживаете с ним близкие отношения. Поскольку это менее формально, чем искренне, выражения с касаются идеально подходят для электронных писем, которые в любом случае имеют тенденцию быть менее формальными, чем письма.
Более неформальным стилем электронного письма было бы просто С уважением, . Это может сработать для писем людям, с которыми вы регулярно работаете, но вы также можете принять во внимание, что если вы переписываетесь с кем-то очень часто, закрытие может вообще не потребоваться.
Использование слов «относительно» и «внимание» в предложении
Предлог относительно может также использоваться в смысле относительно или относительно.
Как существительное, внимание может означать «рассмотрение»:
Или «почитай»:Глагол «рассматривать» означает «рассматривать или думать о чем-либо определенным образом»:
Или «наблюдать» (хотя это употребление архаично):
«С уважением», «С наилучшими пожеланиями» и «С уважением» в резюме
С уважением , С уважением и С уважением — хорошее подтверждение по электронной почте.
Помните, что относительно и относительно могут работать так же хорошо и более кратко, как относительно и относительно. Фразы в отношении и в отношении никогда не являются правильными, и вы можете подвергнуться критике, если будете их использовать.
Использовать или не использовать капитал: полезное руководство
Вопрос о том, когда писать слово с большой буквы, может быть непростым. Таким образом, иногда даже самым требовательным знатокам грамматики необходимо обратиться к руководству.Если вы пишете эссе и не знаете, какое слово использовать, проверьте приведенные ниже правила, чтобы узнать, нужна ли заглавная буква.
Какие слова следует писать с заглавной буквы?
В следующих ситуациях всегда требуется заглавная буква:
- Первое слово предложения
- Местоимение от первого лица «я» вместе со сокращениями «я» и «я»
- Страны (например, «Франция»)
- Поселения и достопримечательности (например, «Париж», «Эйфелева башня»)
- языков (e.г. «Французский», «испанский» или «немецкий»)
- Существительные собственные, связанные с национальностью (например, «француз» или «англичанин»)
- Месяцы и дни недели (например, «Мы встречались в июньский четверг»)
- Особые даты и исторические периоды (например, «Рождество» или «Железный век»)
- Важные исторические события (например, «Первая мировая война»)
- Названия компаний, брендов и учреждений (например, «Кока-Кола»)
- Сокращенные названия (например, «г-н», «г-жа» или «доктор»)
- Почётность в приветствии или перед именем (e. г. «Уважаемый сэр» или «доктор Куинн»)
- Народные имена (например, «Дональд» или «Хиллари»)
- Особые награды и награды (например, «Бакалавр физики»)
Хотя этот список охватывает наиболее распространенные примеры, существуют и другие ситуации, когда термины следует писать с заглавной буквы.
Например, при обсуждении религий такие слова, как «Бог» и «Аллах», а также местоимения слов, относящиеся к божествам (например, « H im»), часто пишутся с заглавной буквы. Это называется благоговейной капитализацией.
Иногда названия должностей также пишутся с заглавной буквы (например, «Он руководитель отдела найма»). Это только при обращении к определенной должности, но не тогда, когда одни и те же слова используются в общем (например, мы бы написали «Она надеется стать президентом Соединенных Штатов», потому что это относится к конкретной должности, но в тексте заглавные буквы не нужны. «Во многих странах есть президенты»).
Заглавные буквы названия
Также принято использовать некоторые слова в названиях с большой буквы, особенно в книгах и фильмах. Когда дело доходит до названий эссе, многие руководства по стилю требуют, чтобы вы использовали только первое слово заголовков и подзаголовков, а также имена собственные. Это называется «приговором». Такой заголовок будет работать:
Руководство по английскому языку: совершенствование грамматики в академической статье
Считаете это полезным?
Подпишитесь на нашу рассылку и получайте советы по написанию от наших редакторов прямо на свой почтовый ящик.
В качестве альтернативы, некоторые руководства по стилю предполагают, что все основные слова (т.е. все, что не являются артиклями, союзами или предлогами) должны начинаться с заглавной буквы. Это известно как «титульный лист». Такое название будет выглядеть как:
Руководство по английскому языку: совершенствование грамматики в академической работе
Не забудьте проверить, какой формат предпочитает ваш университет.
Когда НЕ следует использовать заглавные буквы
В некоторых ситуациях может показаться, что слово должно быть написано с заглавной буквы, но на самом деле этого не требуется. Слова, которые не нужно писать с заглавной буквы, включают:
- Времена года (э.г. «Весна» или «лето»)
- Слово «бог», когда оно используется в отношении общей идеи богов, а не христианского Бога.
- Академические предметы, не являющиеся частью степени или другого квалификационного звания (например, «Он изучал математику и естественные науки в школе»)
Также важно соблюдать заглавные буквы (т. Е. Использовать один и тот же стиль использования заглавных букв во всем документе). И обязательно внимательно вычитайте, если вы не уверены в определенных условиях!
Обращение к правильным нотам с приветствиями и заключениями
Мы живем в эпоху постоянного общения по множеству каналов.Письменная переписка может быть такой же сложной и внимательной, как рукописное письмо, или такой же сокращенной и импульсивной, как твит или текст.
Мы также существуем в то время, когда грань между профессиональным и личным обращением к кому-либо и формальным и неформальным обращением может стираться. Текущие каналы разговора часто меняют то, как мы пишем, но мы все еще люди, и мы ценим, когда к нам обращаются в правильном контексте отношений.
В письменном общении, которое идентифицирует людей в диалоге, приветствие — это верхняя строка, в которой мы приветствуем или обращаемся к человеку, которому мы пишем.Завершение — это короткая строка в конце, которая сигнализирует о завершении сообщения.
То, как мы открываем и закрываем переписку, показывает, что мы знаем, с кем разговариваем и почему. В сегодняшнем мире перегрузки контентом мы, как аккуратные авторы, хотим, чтобы каждое сообщение и аудиторию привлекали подходящим языком.
Личная переписка
Если мы обращаемся к кому-то, кого мы хорошо знаем, например к другу, члену семьи или знакомому, с которым мы близки, безопасное приветствие остается Уважаемое (Имя) .При написании электронной почты мы также можем открывать Hi , Hello , Greetings или Доброе утро, Добрый день, или Добрый вечер . После приветствия в личной переписке ставится запятая (например, Dear Samantha ,). Также стандартной практикой является использование первого слова и всех остальных существительных с заглавной буквы.
Завершающее личное письменное общение предлагает широкий выбор фраз и слов в зависимости от типа отношений и тона, который хочет передать писатель.Всего несколько:
Продолжайте улыбаться | До новых встреч |
С уважением | С любовью |
Любовь | Верно |
С любовью | С уважением |
Большое спасибо | из |
Ваш друг | Желаю вам удачи |
Первое слово обычно является единственным, которое пишется с заглавной буквы в личном закрытии; однако жесткие правила в этой области не регулируются.
Также обратите внимание, что личные закрытия сопровождаются запятой (например, Ваш друг, ).
Деловая переписка
Деловые отношения могут быть как близкими, так и отдаленными; в любом случае внимательный писатель останется осведомленным о профессиональном контексте с надлежащими границами и степенями дистанции.
Приветствие Уважаемый (Имя) может использоваться, как сочтет уместным, в деловой переписке. Именем может быть имя, полное имя или фамилия получателя, перед которым стоит Mr., Mrs., или Ms. Если вы не знаете пол получателя, укажите полное имя и исключите префикс.
После приветствия в деловой переписке ставится двоеточие (:), если формальное, или запятая, если неофициальное.
Примеры
Уважаемая Сьюзен, (неформальные, более близкие отношения)
Уважаемый г-н Уэлш: (формально, отношения не такие близкие)
Уважаемая миссис Мартинез: (формально, вы знаете, что она предпочитает «миссис», а не «мисс»)
Уважаемая миссис Мартинес: (формально, она предпочитает «Мисс. »Или вы не уверены в ее предпочтениях)
Дорогая Мэйси Стэплтон: (формально, отношения не близки)
Дорогой Тайлер Клэнси: (формально, пол неизвестен)
В любом случае внимательно относитесь к правильному написанию имен, включая использование человеком дефисов и вторых заглавных букв (например, Sheila Perkins-McMurtry в отличие от Sheila Perkins Mcmurtry).
Приветствие может также включать титул человека. Включите фамилию, если она известна, или исключите ее, если она не известна.Этот контекст почти всегда будет формальным.
Примеры
Уважаемый финансовый директор Смит: (официально с указанием должности, имя известно)
Уважаемый менеджер по маркетингу, Западный регион: (официально с указанием должности, имя неизвестно)
В сегодняшнем деловом общении внимательные писатели будут избегать некогда приемлемых приветствий Уважаемый господин или Госпожа и Кого это может касаться . Такие открытия говорят о том, что отправитель не нашел времени, чтобы узнать основные сведения о получателе, что может не произвести лучшего первого впечатления.
Чтобы закрыть деловую переписку, вы можете использовать одну из нескольких общепринятых подписей по своему усмотрению. Как и в случае с личными сообщениями, стандартным считается использование заглавных букв в первом слове.
С уважением | С уважением (или наилучшим) |
С уважением | С уважением |
С благодарностью | Для вашего постоянного успеха |
Всего доброго | С уважением |
С наилучшими пожеланиями | С уважением |
Так же, как , пожалуйста, и спасибо , правильное приветствие и завершение — это небольшие и простые вложения, которые могут помочь вам получить желаемую прибыль. Храните их в инструментарии писателя, который вы поддерживаете, чтобы общаться с другими через значение и силу слов.
Если вы хотите ответить на вопрос или комментарий другого читателя, нажмите соответствующую кнопку «ОТВЕТИТЬ». Если статья или существующие обсуждения не затрагивают вашу мысль или вопрос по данной теме, используйте поле «Комментарий» внизу этой страницы.
12 комментариев на правильные ноты с приветствиями и заключениями6.Письма и электронные письма | БрайтонГрамматика
Письма
Дата
Адресат
Заголовок
Приветствие
Тело
Закрытие и подпись
Электронная почта
Письма
Шаблоны фирменных бланков на веб-сайте BGS Brand созданы, чтобы помочь вам правильно форматировать ваши письма. Это руководство также включает в себя примеры правильно отформатированных букв: одно с блоком адреса и одно без блока адреса. Буквы должны содержать следующую информацию в указанной ниже последовательности.
Примечание. Правильный шрифт для букв — Arial размер 10, черный. Основной текст должен быть выровнен по левому краю, а не по ширине. Эти настройки являются настройками по умолчанию в шаблонах.
Дата
Дата указывается в порядке дня (числа), месяца и года (например, 1 июня 2019 г.) без знаков препинания.
Адресат
Адресат должен включать:
- любезно титул (например, Mr, Mrs, Ms, Dr — , а не или Dr.) и имя адресата
- профессиональное звание адресата и пост-номинальное звание, если применимо
- полное название компании адресата, если применимо Почтовый адрес
- (включая пригород, штат и почтовый индекс).
Примечание: в блоке адресата знаки препинания опускаются.
Заголовок
Краткий заголовок (см. Шаблон), описывающий тему письма, помогает читателю. Заголовок должен быть написан в падежах предложения (т.е. все слова в нижнем регистре, кроме первого слова и любых имен собственных).
Если вам нужны подзаголовки, заголовки или маркеры, используйте стиль, включенный в шаблон.
Приветствие
Если адресат хорошо известен автору, следует использовать имя адресата (Уважаемый Петр). Если адресат не очень хорошо известен, следует указать вежливое название и фамилию адресата (Уважаемый г-н Смит). Не ставьте запятую после имени адресата.
Если письмо адресовано группе родителей / опекунов, приветствие должно выглядеть следующим образом:
Уважаемые родители / опекуны (обратите внимание на строчные буквы «p» и «g»)
Кузов
Это самая важная часть документа.Сделайте основной текст / содержание кратким; письма по возможности должны храниться на одной странице.
В конце текста укажите свои контактные данные на случай, если у читателя возникнут какие-либо вопросы.
Закрытие и подпись
Закройте письмо словами «С уважением» (без запятой после «искренне»). Вставьте свою цифровую подпись и укажите свое имя (выделено жирным шрифтом) над вашей должностью (не жирным шрифтом). Если вы занимаетесь более чем одной должностью, используйте позицию, наиболее подходящую для этого общения.
При написании писем обратите внимание на следующее:
- Пишите активным (не пассивным) голосом.
- Используйте глаголы, а не предложения или фразы, основанные на существительных, образованных от глаголов (например, используйте «объяснять», а не «давать объяснение»).
- Удалите ненужные заглавные буквы.
- Будьте лаконичны.
- Используйте доступный язык, подходящий читателю (избегайте жаргона).
Электронная почта
Электронные письма родителям — это быстрая и простая форма общения, которая может улучшить общение родителей и школы.Однако, как и буквы, они должны выглядеть и звучать профессионально. В своем онлайн-общении помните, что вы представляете Школу и обеспечиваете обслуживание клиентов.
Вот несколько рекомендаций:
- Не изменяйте настройки электронной почты по умолчанию (размер шрифта Calibri 11, а текст должен быть черным).
- Жирный шрифт, подчеркивание и использование заглавных букв следует использовать с осторожностью, так как это можно рассматривать как «крик».
- Электронные письма должны быть краткими, но вежливыми (немного более формальными / вежливыми, чем если бы вы просто с кем-то разговаривали).
- При обращении к родителям «Уважаемый», как правило, более уместно, чем «Привет»; при выходе используйте «С уважением». При выходе из системы нельзя использовать символы (например, «xx») или смайлики (J).
- Избегайте таких вопросов, как обсуждение ученика с другим родителем, проблемы со здоровьем, проблемы с персоналом, критика Школы или ее представителей. Помните, что электронная почта может использоваться как юридический документ. Отправляйте только электронное письмо, которое вы будете счастливы, если директор прочитает и подпишет.
- Каждое электронное письмо должно заканчиваться вашей полной подписью электронной почты, которая должна отображаться в соответствии с руководством по подписи электронной почты. Если у вас несколько обязанностей (например, глава отдела английского языка, глава отделения, TIC Basketball), укажите только самую высокую должность. (При необходимости вы можете создать отдельный блок подписи для разных целей.)
- Пожалуйста, убедитесь, что название вашей должности написано так, как оно указано в. Полный список должностей сотрудников и допустимые сокращения можно найти здесь.
- Ваше сообщение об отсутствии на работе должно включать дату вашего возвращения, кого-то, с кем можно связаться вместо вас, если сообщение является срочным, и вашу полную подпись электронной почты.
Помните об этом при отправке писем:
- При отправке электронного письма нескольким родителям используйте свой собственный адрес электронной почты в поле Кому и добавьте список рассылки в поле СК Это важно для защиты конфиденциальности родителей.
- Если вы хотите отправить электронное письмо на номер _All staff , вы должны сначала получить разрешение у директора.
- Если вы хотите отправить электронное письмо на ваш отдел Школы, вы должны сначала получить разрешение у главы секции.
Не будь таким парнем — Часть 1: Наиболее распространенные ошибки капитализации
Маркетологи имеют тенденцию извлекать выгоду из всего!
В SkyRocket Group это частая ошибка, которую наши опытные писатели и редакторы постоянно видят в рекламных материалах.Компании часто нанимают скелетную команду маркетологов с общим опытом, а не команду маркетологов, каждый из которых специализируется в разных областях — написание, дизайн, разработка стратегий и т. Д.
Хотя есть что сказать о наличии собственного внутреннего маркетингового персонала, оговорка заключается в том, что маркетологам легко стать жертвой распространенных ошибок копирайтинга, таких как частое и легкомысленное использование заглавных букв, что может в конечном итоге подорвать ваш авторитет в конец.
Кто угодно может писать и публиковать контент в Интернете. Интернет дает блестящим бизнесменам возможность поделиться своими идеями и размышлениями о тенденциях в отрасли. Однако важно, чтобы ваш контент был легким для чтения и понимания.
Цель капитализации
Цель капитализации тройная:
- Чтобы сигнализировать о начале нового предложения
- Для отделения заголовков и основных заголовков от основного текста.
- Чтобы показать имена собственные и официальные титулы.
Вот разбивка проблем капитализации, с которыми компании могут столкнуться при написании контента:
Название компании и продукта:
Название продукта или услуги можно использовать с заглавной буквы, потому что они являются существительными собственными. Однако вы не можете извлечь выгоду из общей услуги, которую вы предлагаете.
Например:
- «Мы предлагаем сканер штрих-кода Data Snatcher 5000», было бы правильно.
- «Мы предлагаем техническую поддержку и услуги» неверно.
Почему? Вторая фраза — это общая, двусмысленная фраза, которая может относиться к услугам любой компании, но не к вашим. Это не официальное название вашей службы. Фактически, у большинства услуг, которые предлагают компании, нет конкретных названий. Их просто называют «консультационными услугами» или «технической поддержкой», и это нормально! Это общие термины, которые широко известны вашим клиентам.
Пункты списка и введение
Компании годами совершали это грамматическое преступление.Обычно это происходит в списке характеристик или спецификаций продукта, где компании хотят звучать как можно более профессионально. Они пишут с заглавной буквы каждое слово в маркированном списке, включая предисловие. Вероятно, поэтому люди считают это стандартной практикой — они видели это так много раз.
Это простое решение. Используйте заглавные буквы в первом слове маркированного списка и во введении к списку, но не в остальном. Следуйте тем же правилам использования заглавных букв, что и для обычных предложений.
Неправильное использование заглавных букв:
- Мы предлагаем уникальные маркетинговые услуги
- Наши продукты включают устройство сбора данных Data Snatcher 5000
Правильное использование заглавных букв:
- Предлагаем уникальные маркетинговые услуги
- Наша продукция включает устройство сбора данных Data Snatcher 5000
Должности
Независимо от должности, мы все хотим выглядеть профессионально. Но вы бы использовали название «регистратор» или «дворник» с большой буквы? Нет? Что ж, хотя это общие названия, которые могут применяться ко многим людям в одном здании, они, тем не менее, являются названиями должностей — ничем не отличаются от «директор по маркетингу».”
Хотя должность является важной частью того, кем кто-то является, особенно когда речь идет о должностях высшего руководства, внесение этих исправлений не будет стоить вам никакого профессионализма. Независимо от того, написаны они заглавными буквами или нет, названия должностей, спецификации продуктов и сервисные характеристики по-прежнему сохраняют то же мнение.
Котировки
Многие писатели содрогаются при мысли об использовании прямых цитат. Существует так много правил, и без профессиональной подготовки или обширного опыта работы в отрасли может быть трудно понять, что делать.Хотя существуют некоторые запутанные правила пунктуации и форматирования в кавычках, к счастью, правила использования заглавных букв довольно просты.
Как правило, вы всегда пишете первую букву в кавычках с заглавной буквы, если они начинают полное предложение.
Например:
«В этом квартале, — начал Дэн Смит, генеральный директор, обращаясь к совету директоров, — мы ожидаем рекордно высокой прибыли». Он продолжил: «Мы переживаем беспрецедентный рост за последние три квартала, и эта модель, вероятно, сохранится.”
Здесь есть три разных случая использования котировок:
- Первая цитата пишется с заглавной буквы, потому что она начинается с полного предложения, даже если предложение не завершено в той же цитате.
- Вторая цитата не пишется с заглавной буквы, потому что она является продолжением первой цитаты, а не полным предложением.
- Третья цитата пишется с заглавной буквы, хотя она появляется позже в предложении, потому что она по-прежнему действует как законченное предложение.
Электронная почта и письма
Письма и электронные письма обычно включают приветствие и прощальный отзыв.
Например:
- Доброе утро
- Добрый день
- С уважением
- С Уважением
Многие люди часто используют каждое слово в приветствии и закрытии с большой буквы. Это понятно, потому что оно выделяется отдельно от текста письма, как и заголовки. Важно понимать разницу и писать каждое приветствие только с заглавной буквы.
Когда не использовать капитал:
При таком большом количестве правил о том, что использовать с заглавной буквы, может быть непонятно, когда лучше не использовать. Как правило, заглавные буквы зарезервированы для названий, первой буквы предложения и имен собственных. Маркетологи слишком часто пишут слова с заглавной буквы без надобности.
Не делайте тех же ошибок, которые характерны для неопытных писателей. Избегайте использования заглавных букв:
- Заголовки h4 и ниже
- Маркированные списки
- Должности и направления подготовки
- Артикли, союзы или предлоги в h2s и h3s
- Слова, выделенные в основной части текста
- Сезон и направление (если не указан конкретный регион страны, например, Юг)
- Расшифровка сокращений (POS означает «точка продажи», а не «точка продажи»)
Последние мысли:
Написать четкий, легко усваиваемый текст сложнее, чем кажется.Даже опытные писатели время от времени могут ошибаться. Мы затронули наиболее распространенные проблемы, с которыми сталкиваются маркетологи, но правила использования заглавных букв по-прежнему сложны.
Если вы не уверены, нужно ли писать слово с заглавной буквы, лучше всего посмотреть его. Писатели обычно используют Чикагское руководство по стилю (CMS) и книгу стилей Associated Press (стиль AP). CMS обычно используется в издательской сфере, а стиль AP больше ориентирован на прессу, однако оба они очень похожи и обычно используются в контент-маркетинге.
Если правила использования заглавных букв и грамматики по-прежнему вызывают у вас проблемы, вы всегда можете подумать о том, чтобы нанять внешнего эксперта, который подготовит для вас черновик. Опытные профессионалы, такие как наши копирайтеры в SkyRocket Group, — это высококвалифицированные люди, которые годами изучали практику. Наши копирайтеры специализируются на написании статей для технологических компаний и хорошо знают вашу отрасль. Если вы хотите узнать больше о контент-маркетинге и услугах, которые предлагает SkyRocket Group, свяжитесь с нами сегодня!
Этикет электронной почты
Али Хейл
Если вы работаете в офисе, вы, вероятно, каждый день пишете электронные письма коллегам, своему боссу, клиентам. Даже если вы все еще учитесь в колледже, вам нужно время от времени отправлять своим лекторам электронные письма (возможно, чтобы умолять о расширении эссе или просить о помощи) — и многие работодатели теперь ожидают, что резюме и сопроводительные письма будут отправлены Эл. адрес.
Итак, умение написать профессиональное деловое письмо — очень важный навык. Тема «Daily Writing Tips» уже включена в тему письма, но также имеет значение и текст вашего сообщения.
1. Начните с приветствия
Ваше электронное письмо должно открываться с адресом человека, которому вы пишете.Конечно, вы можете обойтись без приветствия, когда отправляете электронное письмо другу, но деловые сообщения должны начинаться с:
- Уважаемый мистер Джонс, или Уважаемый профессор Смит, (для тех, кого вы плохо знаете, особенно если они вышестоящие)
- Уважаемый Джо, или Уважаемая Мэнди, (если у вас есть рабочие отношения с этим человеком)
Можно использовать «Привет, Джо», «Привет, Джо» или просто имя с запятой («Джо»), если вы хорошо знаете человека — написание «Дорогой Джо» одному из ваших товарищей по команде будет выглядеть странный!
2. Пишите короткими абзацами
Переходите сразу к делу — не теряйте время на болтовню. Разделите письмо на два-четыре коротких абзаца, каждый из которых посвящен одной идее. Для большей ясности рассмотрите возможность использования маркированного списка, возможно, если вы:
- Перечисление нескольких вопросов, на которые получатель должен ответить
- Предлагаем ряд альтернативных вариантов
- Объяснение шагов, которые вы будете выполнять
Ставьте двойной разрыв строки, а не отступ (табуляцию) между абзацами.
3. Придерживайтесь одной темы
Если вам нужно написать кому-то по нескольким различным вопросам (например, если вы даете своему начальнику обновленную информацию о Проекте X, просите его провести обзорную встречу, чтобы обсудить размер заработной платы, и сообщаете ему, что у вас есть докторская встречу в пятницу), а затем не помещайте их всех в одно письмо. Людям трудно отслеживать разные цепочки писем и разговоры, если темы перепутаны.
4. Правильно используйте заглавные буквы
Электронные письма должны соответствовать тем же правилам пунктуации, что и другие письма.Заглавные буквы часто используются не по назначению. В частности, вам следует:
- Никогда не пишите целое предложение (или, что еще хуже, целое письмо) заглавными буквами
- Всегда используйте заглавную букву «I» и первую букву имен собственных.
- Акронимы с заглавной буквы (США, BBC, RSPCA)
- Всегда начинайте предложения с заглавной буквы.
Это упрощает чтение электронной почты: попробуйте еще раз набрать одно из полученных писем ВСЕМИ ЗАГЛАВНЫМИ буквами или строчными буквами, и вы увидите, насколько сложнее будет следовать!
5.Подпишите письмо
Для коротких электронных писем внутри компании вы можете просто поставить двойной пробел после последнего абзаца и ввести свое имя. Однако, если вы пишете более формальное электронное письмо, важно закрыть его соответствующим образом.
- Используйте С уважением, (если вы знаете имя адресата) и С уважением, (когда вы адресовали его «Уважаемый господин / госпожа») для очень официальных электронных писем, таких как заявления о приеме на работу.
- Используйте С уважением, или С уважением, в большинстве других ситуаций.
- Даже когда вы пишете людям, которых вы хорошо знаете, вежливо подписаться чем-то вроде «Всего наилучшего», «Береги себя» или «Хорошего дня», прежде чем вводить свое имя.
6. Используйте разумную подпись электронной почты
Надеюсь, это здравый смысл, но не забивайте свою электронную подпись цитатами из любимого телешоу, мотивационного докладчика или остроумного друга. Обязательно укажите свое имя, адрес электронной почты, номер телефона и почтовый адрес (если необходимо) — очевидно, что у вашей компании могут быть некоторые рекомендации по этому поводу.
Это позволяет вашим корреспондентам легко находить ваши контактные данные: им не нужно искать первое сообщение, которое вы им отправили, они могут просто заглянуть в нижний колонтитул любого вашего электронного письма.
Собираем все вместе
Сравните следующие два заявления о приеме на работу. Содержание писем идентично, но кому бы вы поручили эту работу?
Я приложил свое резюме. Буду признателен, если вы прочитаете его и вернетесь ко мне при первой же возможности.У меня есть весь необходимый вам опыт — я работаю в среде, ориентированной на клиентов, в течение трех лет, я компетентен в MS Office, и мне нравится работать в команде. спасибо за ваше время
или
Уважаемый господин / госпожа,
Я приложил свое резюме. Буду признателен, если вы прочтете это и вернетесь ко мне при первой же возможности. У меня есть весь опыт, который вы ищете:
- Я работал в среде, ориентированной на клиентов, в течение трех лет
- Я разбираюсь в MS office
- Мне нравится работать в команде
Спасибо за уделенное время.
С уважением,
Джо Блоггс
Вы когда-нибудь получали действительно плохо написанное электронное письмо? Или вам когда-нибудь говорили, что вам нужно улучшить свое собственное письмо? Поделитесь своими ужасными историями об этикете электронной почты — и любыми советами — в комментариях!
Хотите улучшить свой английский за пять минут в день? Получите подписку и начните получать наши ежедневные советы и упражнения по написанию!
Продолжайте учиться! Просмотрите категорию «Деловая переписка», проверьте наши популярные публикации или выберите соответствующую публикацию ниже:
Прекратите делать эти досадные ошибки! Подпишитесь на Daily Writing Tips сегодня!
- Вы улучшите свой английский всего за 5 минут в день, гарантировано!
- подписчиков получают доступ к нашим архивам с более чем 800 интерактивными упражнениями!
- Вы также получите три бонусные электронные книги совершенно бесплатно!
.