Статья белинского о пушкине 5 конспект: Конспект «Белинский В.Г. Сочинения Александра Пушкина. Статья пятая»

Конспект белинский о пушкине :: breakamdiri

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поэтам допушкинской поры, как Державин, Карамзин, Жуковский, Батюшков. Конспекты сценариев для школьных праздников 8 Марта, Первого звонка, Дня Учителя, Нового Года, Дня Победы. Краткое содержание статьи.1843. В двух. Чтение и комментирование отрывков статьи, составление плана, конспекта,.

8 часть. В г белинский сочинения александра пушкина. Белинский о романе Пушкина статьи 8 и 9А. С. ПушкинКороткие. Статья девятая. В. Г. Белинский. Белинский считал, что творчеству Пушкина не хватает аналитической. Теоретические материалы Пушкин А. С.

, Сочинения, Архив. Урок по теме.

Подбор цитат, устные сообщения, ответы на вопросы. Собрание сочинений в трех томах: Под общей редакцией Ф. М. Образы Пушкина, критика романа Евгений Онегин. В. Г. Белинский. Прав ли Белинский, считавший, что для Ленского будущее скорее всего развивалось бы.

РапсодияСайт для увлекающихся. Благоговея перед памятью Пушкина Белинский высказывал иногда. Сочинение на темуРоман А. С. Пушкина Евгений Онегин в оценке В. Г. Белинского. Всего несколько строк посвящает Белинский Ленскому, но и. Срочно нужен конспект по статье Белинского по Евгению Онегину,.

По второму пути, указанному автором. Исследование пафоса поэта как первая задача критики. Пафос ползки. Сочинения по литературе. Взгляд на русскую критику. Понятие о современной критике. . Как оценивал Белинский творчество Пушкина. Статья восьмая. В. Г. Белинский.

ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН. РОМАН А. С. ПУШКИНА В ОЦЕНКЕ В. Г. БЕЛИНСКОГО. Краткий конспект восьмой статьи белинского евгений онегин. Краткое содержание: СОЧИНЕНИЯ АЛЕКСАНДРА ПУШКИНА статья 9, Белинский.

Наряду с раскрытием значения творчества Пушкина Белинский дал блестящие оценки и таким крупнейшим писателям и.

 

Вместе с Конспект белинский о пушкине часто ищут

 

статьи белинского о пушкине

белинский о пушкине кратко

белинский статья 5 конспект

высказывания белинского о пушкине

белинский о пушкине статья 5

белинский о пушкине статья 5 кратко

критики о пушкине

статьи белинского о пушкине 8-9 конспект

 

Читайте также:

 

Гдз 5 класс математика с номерами

 

Бесплатные гдз по физике профильный уровень 10 класс в.а. касьянов

 

Обществоведение гламбоцкий и гири 9 класс гдз

 

Краткое содержание: СОЧИНЕНИЯ АЛЕКСАНДРА ПУШКИНА (статья 9), Белинский 👍

СОЧИНЕНИЯ АЛЕКСАНДРА ПУШКИНА (статья 9)

“Велик подвиг Пушкина, что он первый в своем романе поэтически воспроизвел русское обще­ство того времени и в лице Онегина и Ленского по­казал его главную, то есть мужскую сторону; но едва ли не выше подвиг нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину”.

Так сложилось в русском обществе, что рус­ская девушка в полном смысле этого слова не что иное, как невеста. С самого детства в ней воспиты­вается идея того, что ее предназначение – удач­но выйти

замуж. Эта идея настолько глубоко в ней укореняется, что становится определенного рода навязчивой идеей. Замужество становится целью и смыслом ее существования.

И среди этого мира “нравственно увечных явлений” изредка встре­чаются исключения, значительно превосходящие остальных людей своего общества, которые доро­го платят за свою исключительность. Натуры ге­ниальные, но не подозревающие о своей гениаль­ности, они безжалостно убиваются обществом толь­ко потому, что не такие, как все. Такова Татьяна.

Она росла в кругу людей, которые не в состоя­нии были понять ее натуры. Родители были со­вершенно

типичными обывателями, как целые миллионы людей.

Гости, наезжавшие к Лариным в дом, не мно­гим отличались от них. Как-то выделялись сестра Татьяны Ольга и Ленский. Но и они душевно были более мелкими людьми, а оттого понять Татьяны не могли.

Татьяна любила их за то, что они пока еще не были пошлы, но души своей им не откры­вала. “… Какое-то темное, инстинктивное чувство говорило ей, что они – люди другого мира, что они не поймут ее”.

“Натура Татьяны не многосложна, но глубока и сильна”. Она не мучися теми внутренними про­тиворечиями, которыми полны сложные натуры. Она создана словно из одного монолитного куска.

И Татьяна до замужества, и Татьяна после заму­жества суть один и тот же человек, только развив­шийся, но не изменившийся.

Поэтому портрет Татьяны в детстве, мастерски описанный поэтом, определяет ее характер. “Татья­на – это редкий, прекрасный цветок, случайно выросший в расселине дикой скалы”.

Жребий Татьяны – внутреннее одиночество. Такая женщина, как она, может пленять только людей, стоящих на крайних ступенях нравствен­ного мира, или тех, которые равны ей духовно и которых так мало на свете. Первые не поняли бы Татьяны, а последние не встретились ей на жиз­ненном пути.

“Татьяна – существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная. Любовь для нее могла бы быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примири­тельной середины”. Весь внутренний мир Татьяны жил ожиданием страстной любви, жаждал само­пожертвования ради любви. Это стремление было настолько сильно, что заслоняло собой все осталь­ное.

Ум ее спал, и только глубокое разочарование смогло разбудить его, главным образом для того, чтобы сдержать страсть и подчинить себя благо­разумной морали.

Татьяна не могла полюбить Ленского и еще мень­ше могла полюбить кого-либо из тех мужчин, ко­торые приезжали к Лариным в дом. Они не могли дать пищи ее экзальтированному воображению.

Но Онегин совсем другое дело. Он весь окружен тайной. Его светскость, образованность, аристок­ратизм, превосходство над обывательским миром, равнодушие и странность не могли не породить таинственные слухи, которые упали благодатным зерном на почву томящегося воображения. “И она увидела его, и он предстал перед ней молодой, кра­сивый, ловкий, блестящий, равнодушный, скучаю­щий, загадочный, непостижимый, весь неразреши­мая тайна для ее неразвитого ума, весь обольщение для ее дикой фантазии”.

“Разговор Татьяны с нянею – чудо художе­ственного совершенства!” Здесь очень точно изо­бражена русская барышня в разгар томящей ее страсти.

Огромное чувство, захлестнувшее Татьяну, не могло долго удерживаться в тесных рамках души. Его нужно было кому-то поведать. Но кому, если ее здесь никто не понимает?

Сестра поймет, но не так, по-своему. Няня тем более не поймет. Татья­на открывается няне именно потому, что ей не да­но понять пламенное чувство.

На вопрос о любви няня отвечает просто и народно, раскрывая яр­кую картину внутренней домашней жизни про­стого народа, его взгляд на отношение полов, на любовь, на брак.

В этих нескольких строчках, написанных как бы вскользь, – истинная народность поэта.

Бедная девушка, не зная, что ей делать, решает писать Онегину. “Письмо Татьяны свело с ума всех русских читателей…”, в нем видели “высочайший образец откровения сердца”. Прелесть этого пись­ма – в сочетании простоты с истиной”.

После неудачного признания в любви, после отъезда Онегина из деревни Татьяна приходит в его имение и предается воспоминаниям.

Здесь она обращает внимание на необычную для нее подборку литературы в домашней библиотеке. Татьяна углубляется в чтение. И вот тут спящий доселе ум просыпается.

Татьяна начинает понимать, что у человека есть интересы, страдания и скорби, отличные от стра­даний и скорби любви.

Посещение дома Онегина и чтение книг подго­товило почву для перерождения Татьяны из де­ревенской девочки в светскую даму, которое так поразило впоследствии Онегина.

В объяснении Татьяны с Онегиным существо Татьяны выразилось в полной мере.

“В этом объяснении высказалось все, что соста­вляет сущность русской женщины с глубокой на­турою, развитою обществом, – все: и пламенная страсть, и задушевность простого, искреннего чув­ства, и чистота и святость наивных движений бла­городной натуры, и резонерство, и оскорбленное са­молюбие, и тщеславие добродетелью, под которою замаскирована рабская боязнь общественного мнения, и хитрые силлогизмы ума, светскою мо­ралью парализовавшего великодушные движения сердца”.

Подводя итог, можно сказать, что в Онегине, Ленском и Татьяне Пушкин изобразил “русское общество в одном из фазисов его образования”.

Конспект статьи Белинского (9) КРАТКО, пожалуйста…

10 февраля 2012Случившееся на могиле Жанны на 40-й день со дня смерти ошарашило всех…Россияне потрясены! Вот кем оказалась жена Путина!Во время концерта Брежнева потеряла юбку! Публика ахнулаУ вас есть 3 копейки времен СССР? Вы миллионер! Читайте!конспект по статье Белинского»Онегин»Говоря о романе в целом Белинский отмечает его историзм в воспроизведённой картине русского общества. «Евгений Онегин», считает критик, есть поэма историческая, хотя в числе её героев нет ни одного исторического лица. 

Далее Белинский называет народность романа. В романе » Евгений Онегин » народности больше, нежели в каком угодно другом народном русском сочинении… Если её не все признают национальною- то это потому, что у нас издавна укоренилось престранное мнение, будто бы русский во фраке или русская в корсете- уже не русские и что русский дух даёт себя чувствовать только там, где есть зипун, лапти, сивуха и кислая капуста.

» Тайна национальности каждого народа заключается не в его одежде и кухне, а в его, так сказать, манере понимать вещи .» 

Глубокое знание обиходной философии сделало » Онегина» и » Горе от ума » произведениями оригинальными и чисто русскими. 

По мнению Белинского, отступления, делаемые поэтом от рассказа, обращения его самому себе, исполнены задушевности, чувства, ума, остроты; личность поэта в них является любящею и гуманною. » Онегина » можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением » ,- утверждает критик. 

Критик указывает на реализм» Евгения Онегина » 

» Пушкин взял эту жизнь, как она есть, не отвлекая от нее только одних поэтических ее мгновений; взял ее со всем холодом, со всею ее прозою и пошлостию » ,- отмечает Белинский. » Онегин » есть поэтически верная действительности картина русского общества в известную эпоху . » 

В лице Онегина, Ленского и Татьяны, по мнению критика, Пушкин изобразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития.  

Критик говорит об огромном значении романа для последующего литературного процесса. Вместе с современным ему гениальным творением Грибоедова- Горе от ума » , стихотворный роман Пушкина положил прочное основание новой русской поэзии , новой русской литературе. 

Вместе с » Онегиным » Пушкина… » Горе от ума » …положили основание последующей литературе, были школою, из которой вышли Лермонтов и Гоголь. 

Белинский дал характеристику образам романа. Так характеризуя Онегина, он замечает: 

«Большая часть публики совершенно отрицала в Онегине душу и сердце, видела в нем человека холодного, сухого и эгоиста по натуре. Нельзя ошибочнее и кривее понять человека!.. Светская жизнь не убила в Онегине чувства, а только охолодила к бесплодным страстям и мелочным развлечениям… Онегин не любил расплываться в мечтах, больше чувствовал, нежели говорил, и не всякому открывался. Озлобленный ум есть тоже признак высшей натуры, потому только людьми, но и самим собою» . 

Онегин — добрый малый, но при этом недюжинный человек. Он не годится в гении, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его. Онегин — страдающий эгоист… Его можно назвать эгоистом поневоле, считает Белинский, в его эгоизме должно видеть то, что древние называли рок, судьба. 

В Ленском Пушкин изобразил характер, совершенно противоположный характеру Онегина, считает критик, характер совершенно отвлеченный, совершенно чуждый действительности. Это было, по мнению критика, совершенно новое явление. 

Ленский был романтик и по натуре и по духу времени. Но в то же время » он сердцем милый был невежда «, вечно толкуя о жизни, никогда не знал ее. » Действительность на него не имела влияния: его и печали были созданием его фантазии » ,- пишет Белинский. Он полюбил Ольгу, и украсил ее достоинствами и совершенствами, приписал ей чувства, и мысли которых у ней не было и о которых она и не заботилась. » Ольга была очаровательна, как все » барышни «, пока они еще не сделались » барынями » ; а Ленский видел в ней фею, сельфиду, романтическую мечту, нимало не подозревая будущей барыни» ,- пишет критик 

Люди, подобные Ленскому, при всех их неоспоримых достоинствах, нехороши тем, что они или перерождаются в совершенных филистеров, или, если сохранят навсегда свой первоначальный тип, делаются этими устарелыми

Конспект статей В.

Г. Белинского о «Евгении Онегине»

Данный конспект — краткое отображение мыслей Виссариона Григорьевича Белинского, высказанных о произведении «Евгений Онегин» в восьмой и девятой статьях «Сочинения Александра Пушкина». Работа Белинского помогает еще глубже погрузиться в произведение и посмотреть на него глазами известнейшего русского литературного критика 19 века. Статьи Виссариона Григорьевича Белинского представляют сбой обширные и наполненные разнообразными отступлениями размышления о природе русского человека, истории и особенностях отечественной литературы, анализ образов русских людей, и, непосредственно, самого произведения с его героями. Данный конспект включает в себя не только сокращенные фрагменты, посвященные роману, но и кратко представленные отступления от темы, без которых многие мысли литературного критика являются незавершенными и отчасти необоснованными.

Восьмая статья — первая часть критического анализа поэмы «Евгений Онегин». Белинский пишет, что данный стихотворный роман — «самое задушевное произведение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии». Для Пушкина это произведение является одним из главных творческих достижений, отражает личность поэта. Оценка этого романа является оценкой самого автора.

«Евгений Онегин» — историческая поэма: в произведении отображена картина русского быта целой эпохи, что являлось первым подобным опытом в истории отечественной литературы. В романе «Пушкин является не просто поэтом, но и представителем впервые пробудившегося общественного самосознания», до него русские писатели лишь подражали иностранным мастерам, не решаясь на создание чего-то нового и полностью своего. Пушкин же учится у именитых мастеров, но с каждым произведением привносит все больше личного видения. Так, малоизвестная баллада «Жених» 1825 года «и со стороны формы, и со стороны содержания насквозь проникнута русским духом». Многие современники Пушкина не признали «Евгения Онегина» национально-русской поэмой, ведь произведение не только о простых людях, но и о светском обществе: «у нас издавна укоренилось престранное мнение, будто бы русский во фраке или русская в корсете — уже не русские и что русский дух дает себя чувствовать только там, где есть зипун, лапти, сивуха и кислая капуста».

Белинский рассуждает об опасениях соотечественников по поводу того, что привезенные в страну европейские привычки искореняют исконные традиции и привычки, но это совершенно не так. Русский человек хоть и способен внешне сойти за любого европейца, но сущность его все равно будет проявляться, он вряд ли сможет стать своим в чужой стране.

«Всё сказанное нами было необходимым отступлением для опровержения неосновательного мнения, будто бы в деле литературы чисто русскую народность должно искать только в сочинениях, которых содержание заимствовано из жизни низших и необразованных классов.», — заключает Белинский. «Евгений Онегин» — не только русское, но и национальное произведение, несмотря на то, что речь в нем идет о людях, образованных и обладающих европейскими манерами. Национальным поэтом критик называет такого творца, который в равной степени достоверно может изобразить жизнь русского человека любого сословия.

«Евгений Онегин» — не только национальное произведение, но и превосходное поэтическое создание, по словам Белинского. Пушкин не только первым решился создать роман о жизни русских людей, а не эпическую поэму, но и облек его в стихотворную форму, что было нонсенсом для литературы того времени. Форму своего произведения и манеру повествования поэт перенял у Байрона, но сходство между работами поэтов минимальное: «Пушкин писал о России для России», «Байрон писал о Европе для Европы». Роман «Евгений Онегин», как и «Горе от ума», стал началом новой русской поэзии и литературы в целом. Пушкин создал «изображение мира русской жизни» одним из первых, вместе С Грибоедовым они «были школою, из которой вышли и Лермонтов, и Гоголь».

Белинский кратко описывает сюжет «Евгения Онегина», который всем и так уже знаком. Но что примечательно, в конце произведения нет «нет ни смерти, ни свадьбы». Открытый финал — достаточно нетипичное явление для романов, драм и повестей, «в особенности русских». Белинский беззлобно насмехается над теми, кто считает, что в этом романе и вовсе отсутствует сюжет, что «Евгений Онегин» — всего лишь «поэтическая болтовня».

Чтобы понять предпосылки создания романа, критик переключается на историческую эпоху, в разгар которой он был написан. Дворянство, как высшее сословие, развивалось стремительно, образовалось так называемое среднее дворянство, «благородные наслаждения бытия становились уже потребностию, как признак возникающей духовной жизни». Эти люди были источником просвещения более широких масс, стремились к искусству, европейским языкам, появилась более легкая светская литература. Именно таким общество застал Пушкин, а позже изобразил жизнь в 20-ых годах 19 столетия в своем романе.

Критик переходит к анализу главных героев, которых, по его мнению, здесь двое: Онегин и Татьяна. Поэт выбрал в качестве своего героя Онегина, светского человека, несмотря на все общественные предубеждения остальных насчет высшего света. Белинский пишет, что в светскости и аристократии нет ничего предосудительного, если оставаться человеком, какими были и Пушкин, и Байрон. Онегин, будучи не только светским, но и образованным человеком, с трудом находится в обществе Лариных, но в то же время сходится с Ленским, «странным и смешным в глазах света существом». Несмотря на то, что публика видела в Онегине бессердечного и жестокого человека, Белинский же рассуждает о его глубоко светской натуре, которая и позволяет ему вести себя немного насмешливо, непринужденно, актёрствовать и подшучивать даже над серьезными и печальными вещами, с такой ленцой вести свою жизнь. Он считает, что герой делает так не из-за злого умысла, а потому, что это в его природе, это его натура. Критик указывает на твердолобость публики, которая считала, что сам Пушкин хотел представить своего героя «холодным эгоистом». Онегина таким сделал сам век, на который пришлось его существование. Он умен, а потому сам смутно догадывается о причинах своих страданий, он из тех людей, которые «желая «многого», не удовлетворяются «ничем»».

В качестве аргумента, опровергающего бездушие Онегина, Белинский приводит его дружбу с юным мечтателем Ленским. «Онегин — добрый малый, но при этом недюжинный человек», — так говорит о нем автор, отстаивая право Онегина быть героем со своей собственной историей: ни гением, ни злодеем, а человеком, разочаровавшимся и запутавшимся. Онегин — страдающий эгоист, эгоист поневоле. В его окружении нет людей, способных понять его, Онегин сторонится деревенских жителей и слывет среди них чудаком.

Что касается Татьяны, многие современники Пушкина задавались вопросом: как мог Онегин не влюбиться в девушку после такого пронзительного письма и почему позже влюбился в светскую даму? Белинский имеет на этот счет вполне однозначное мнение: «Если б выбор в любви решался только волею и разумом, тогда любовь не была бы чувством и страстью.» Помимо случайности и инстинктивного влечения, которые так часто сопровождают это чувство, критик пишет и о проницательности Онегина. Он прекрасно понял Татьяну, оттого ее детская и чистая любовь была ему чужда и непонятна. Это совсем не те чувства и не те отношения, которые могли бы заинтересовать героя. Онегин — тонкая натура, ведь ему было достаточно одного вечера, чтобы составить убедительные портреты сестер Лариных и понять их натуру. Потому утверждать, что он отказал Татьяне из-за собственной толстокожести — нелогично и неправильно. Онегин — пример той самой непонятной многим тоски и страданий. У него есть все для жизни, но он не в состоянии заняться хоть чем-нибудь, все ему чуждо и бессмысленно. Только страсть к Татьяне после их встречи в Петербурге разбудила «дремавшие в тоске силы его духа». Белинский считает, что Онегин в Татьяне видит теперь женщину, которая «знает цену всему, что дано ей, которая много потребует, но много и даст». Онегин не смыслит страсти и жизни без борьбы, а потому с такой готовностью бросается в омут своих чувств к Татьяне, совершенно искренне и даже без надежды на победу.

Роман обрывается после сцены объяснения Онегина с Татьяной. Что же примечательного в открытом финале романа? Именно такое завершение приближает роман к реальной жизни: «в самой действительности бывают события без развязки, существования без цели, существа неопределенные, никому не понятные».

Девятая статья посвящена Татьяне, чей образ стал первым поэтическим воспроизведением русской женщины. Белинский пишет, что женщина в России «ровно никакой роли не играет», за исключением светских дам, и то в неполной мере. В отличие от европейских женщин, русская девушка в первую очередь невеста, ее готовят к замужеству с ранних лет и большая часть мыслей юных девочек занята именно этим событием. По мнению критика, замужество становится «идеей фикс», к нему сводятся все мечты и стремления. Каким бы не был характер девочки, она «невольно входит в роль, которую дала ей жизнь и в таинство которой ее так прилежно, так основательно посвящают».

Такие девушки выходят замуж, но не знают, что же делать со своей жизнью дальше: их готовили лишь к замужеству, а семейный быт, ценности, нюансы взаимоотношений и воспитания детей остались в стороне. Барышни становятся хозяйками пышно и безвкусно обставленных хором, а все оставшиеся годы проводят в бессмысленных званых вечерах и приемах. Детей они воспитывают так же, как сами когда-то воспитывались маменьками. Но такой сценарий справедлив лишь при удачном стечении обстоятельств — если у мужа достаточно средств на содержание семьи. Если же такая невеста выходит за небогатого, которому необходимо строго рассчитывать свои траты, — «тогда горе ее мужу». Ее воспитывали как будущую барыню, хозяйку, она и здесь будет ею: тратить, командовать, наряжаться, покупать.

Белинский винит в этом не самих девушек, а общество: «взгляд на женщину чисто утилитарный, почти коммерческий: она для вас – капитал с процентами, деревня, дом с доходом; если не это, так кухарка, прачка, ключница, нянька…». Критик называет таких дев «жрицами любви»: все они ищут какой-то несуществующей возвышенной любви, им неинтересны простые чувства, они живут в мире собственных идеалов и фантазий, а когда выходят замуж и понимают, что достигнуть идеала невозможно, то горечь вымещают на избраннике. Исключением является Татьяна Ларина, по-своему гениальная и оттого глубоко несчастная, ведь общество не принимает тех, кто отличен от большинства. Старшие Ларины — типичные представители своего времени, те самые довольные своим положением счастливчики. Их размеренная жизнь прерывалась лишь визитами гостей. В совершенно неподходящем окружении росла Татьяна. Выделялись из него лишь сестра Ольга и жених ее Ленский, но и они были настолько далеки по духу от девушки, что она не могла им довериться: «инстинктивное чувство говорило ей, что они – люди другого мира, что они не поймут ее». Если Ольга после смерти поэт вышла замуж и повторила судьбу мамы, то с Татьяной все куда сложнее. «Натура Татьяны не многосложна, но глубока и сильна.», — пишет Белинский, указывая на целостность ее характера, некую монолитность. Она не меняется, но развивается и растет, лишь подчеркивая этим свою целостность.

Будучи задумчивым и тихим ребенком, Татьяне больше нравились страшные рассказы, чем игры с подругами, а повзрослев девушка увлеклась романами настолько, что они поглотили всю ее жизнь. «Татьяна – это редкий, прекрасный цветок, случайно выросший в расселине дикой скалы», — пишет Белинский, подчеркивая ее уникальность и непохожесть на других девушек. Ее внешняя холодность и отчужденность указывает не на отсутствие способности чувствовать, а на глубину испытываемых чувств, их целостность и полноту. Девушка способна на самопожертвование и самоотдачу без какого-либо хвастовства и выставления себя на показ, она самодостаточна и не имеет потребности обсуждать свой внутренний мир с другими. Критик считает, что с любящим мужем Татьяна стала бы прекрасной женой и матерью, отдающейся детям и браку полностью, молчаливо и решительно, «не по рассудку, а опять по страсти».

Многие, не видя любви и поэтичности в жизни, начинают перенимать их из мира книг в том искаженном состоянии, которое неизбежно возникает при столкновении выдуманного с реальным. Любовные страдания какого-нибудь европейского автора из жизни перешли на страницы произведения, в России же сначала создавались романтические произведения по образу и подобию западных, а лишь после описанные там чувства упорно переносились в реальную жизнь, гасли и видоизменялись под напором реальности, так сильно отличающейся от европейской. Эти размышления приводят Белинского к Татьяне, которая, подобно тем идеальным девам, также стала жертвой книжных страстей, приняв желаемое за действительное. Окружающий мир заключил Ларину в определенную навязанную форму, но благодаря естественному и простому в самой ее натуре она вызывает сочувствие, а не презрение или насмешку. Словно «дикое растение, вполне предоставленное самому себе, Татьяна создала себе свою собственную жизнь, в пустоте которой тем мятежнее горел пожиравший ее внутренний огонь, что ее ум ничем не был занят».

Что касается ее страсти к Онегину, она довольна естественна в своем рождении, но облечена в книжную форму. Еще до знакомства Ларина много слышала о нем, постепенно складывая образ в своем воображении: холодный, загадочный, аристократичный и спокойный, находящийся как бы над миром прекрасный молодой человек. Их первая встреча лишь укрепила домыслы Татьяны, а образ Онегина, такой желанный и романтичный, занял собой все ее чувства, через которые она и воспринимала этот мир. Без своих книг она была бы нема, язык романов — единственный, доступный ей в силу недостаточного воспитания и образованности, следствиями которых и стала некая дикость девушки.

В разговоре Татьяны с няней изображена «русская барышня в разгаре томящей ее страсти». Это единственный раз, когда Ларина не скрывает своей тайны, ведь няня просто не поймет ее, в отличие от сестры или матери, которые могли понять не так, на свой лад.

Чувства Татьяны после отказа Онегина нисколько не угасли, а разгорелись с новой силой. Белинский не видит в этом ничего необычного и считает закономерным: «Несчастие дает новую энергию страсти натур с экзальтированным воображением. Им даже нравится исключительность их положения; они любят свое горе, лелеют свое страдание, дорожат им, может быть, еще больше, нежели сколько дорожили бы они своим счастием, если б оно выпало на их долю…». Страдания приводят Татьяну в дом Онегина, где она в попытке лучше понять возлюбленного берется за те книги, что читал он. «Книжное знакомство с этим новым миром скорбей, если и было для Татьяны откровением… оно испугало ее, ужаснуло и заставило смотреть на страсти, как на гибель жизни, убедило ее в необходимости покориться действительности, как она есть, и если жить жизнию сердца, то про себя, во глубине своей души…». Этот новый опыт стал подготовительным этапом перед новой жизнью и перерождением в светскую особу, которое так поразило Онегина.

В.

Г. Белинский, Д. И. Писарев, Ф. М. Достоевский
  • Сочинения
  • По литературе
  • Пушкин
  • Критика о романе Евгений Онегин

Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» стал ярким литературным событием 1833 года, когда он впервые вышел отдельным изданием. Он сразу привлёк внимание критиков различных направлений. Современники живо спорили о художественной ценности вышедшего романа, о таланте Пушкина и о новом литературном направлении – реализме.

Подробную статью о романе «Евгений Онегин» написал известный русский критик В.Г. Белинский. Он очень интересовался творчеством Пушкина, что послужило поводом для создания целого цикла статьей. В статье, посвящённой «Евгению Онегину», Белинский рассуждает об основных принципах реализма, воплощённых в романе. Важнейшими чертами романа Белинский называет его народность и историчность. Причём народность критик понимает широко: это и простой и понятный всем язык, и изображение русской народной жизни, и включение элементов народного творчества. В то же время историчность «Евгения Онегина» заключается не в том, что в нём изображаются какие-либо исторические личности или события, а в том, что в романе представлен определённой этап развития русского общества. Белинский считал, в романе Пушкина нашла отражение широкая панорама общественной жизни, поэтому роман носит энциклопедический характер.

Положительную оценку роману Пушкина дал Н.А. Полевой в статье «Евгений Онегин». Он согласился с Белинским относительно того, что это произведение пропитано народным духом. Также Полевой отметил, что роман «Евгений Онегин» – это самое яркое воплощение русской национальной литературы.

Спорную оценку дал в своей статье любомудр И.В. Киреевский. Он говорил о том, что первые пять глав романа пусты, бессмысленны, излишне отдают байроническим духом. Но в то же время Киреевский отмечал живописность, задумчивость и беспечность манеры Пушкина, а характер Татьяны Лариной он считал одним из лучших когда-либо созданных поэтом.

Однако были и отрицательные отзывы. Так, И.И. Надеждин в своей статье негативно отозвался о романе «Евгений Онегин». Он не соглашался с мнением Белинского и Полевого в том, что роман построен на принципах народности и историчности. Надеждин отвергал мысль о том, что произведение реалистично. Напротив, он считал, что «Евгений Онегин» – это «плод досугов фантазии», всего лишь пародия на жизнь. Критик назвал его ненастоящим романом, в нём не прослеживается цельности сюжета и замысла.

Таким образом, современники А.С. Пушкина живо отреагировали на выход романа «Евгений Онегин». В целом, критические отклики были положительными, в них акцентировалось внимание на силе таланта Пушкина. «Евгений Онегин» – одно из первых произведений русского реализма.

Вариант 2

Мнения современников разделились – одни яро критиковали творчество Пушкина, другие, наоборот, хвалили. Но те и другие отмечали талантливость поэта.

Но все при этом активно читали. Ждали появления новых глав. Они отмечали прелесть стихов поэта, но им не нравилась некоторая его небрежность. Они считали, что он это делает специально, чтобы их позлить.

Некоторые критики отмечали отсутствие какого-либо плана. Им не нравились многочисленные отступления поэта. Они находили их утомительными. Вообще высказались, что писал всё, что приходило на ум, нисколько не напрягал воображение.

Называют Пушкина Рафаэлем в поэзии, и тут же сетуют, что он отвлекает читателей от мысли изложения.

Отмечают лёгкость стиха Пушкина на русском языке, звучание рифмы. Признают исключительное дарование поэта, его победу над синтаксисом. И тут же «кусают» за небрежность, употребление простонародных слов и выражений.

Один из критиков отмечал, что Пушкин чувствовал внутреннюю пустоту Онегина. И поэтому, не знакомил коротко с ним читателей. Он не дал конкретного описания портрета. Но в Онегине могут себя узнать тысячи молодых людей того времени. Настолько образ собирательный.

Критик Надеждин назвал стихи Пушкина «новым перлом» в российской литературе. Отмечает, что каждая глава «Евгения Онегина» являет собой целую эпоху. Но заканчивается роман «почти насильственно». Не хватает целой главы. О.

А мне кажется, наоборот, так интереснее читать. Прочёл главу – закончил мысль. Через какое-то время начинаешь читать новую, и не надо вспоминать, что же там было в предыдущей главе.

Даже известный польский поэт Адам Мицкевич тоже решил покритиковать Пушкина в каком-то французском журнале. Но критика хорошая, позитивная. Он сравнивает его с Байроном, что поэт выдаёт роман на суд читателей отдельными главами, как и Байрон в своём «Дон-Жуане».

В начале «Евгения Онегина» Пушкин сильно ему подражает. А в конце романа находит свой собственный стиль, становится оригинальным. Мицкевич отмечает реалистичность героев романа.

В журнале «Библиотека для чтения» в рецензии на «Евгения Онегина» отмечается тот факт, что его читают во всех закоулках огромной России. Его читают люди всех сословий, кто умеет читать. Некоторые фразы, говоря современным языком, «ушли в народ». Каждый помнит наизусть несколько четверостиший.

Критик Белинский о — поэма историческая, хотя читатель не встречает ни одного конкретного исторического лица. Это грустное противоречивое произведение.

Онегин – молодой человек, обладающий огромным духовным потенциалом. Но уже в 30 лет похож на старика, безжизненный, ничем не интересующийся. В конце романа он вроде немного воскресает к жизни.

«Евгений Онегин» — роман для народа и о народе. Белинский отмечает реалистичность романа. Его знаменитая фраза о романе, как о «энциклопедии русской жизни» делает его народным произведением.

Татьяна и Ленский – прекрасные образцы людей. Благородные, но именно поэтому, они чужды окружающим людям. Они с ними духовно не связаны. Среди своих они враги, дома – как в неприятельском лагере. Поэтому, они и погибают. Один физически, другой – морально.

Белинский считает роман – «поэмой несбывшихся надежд».

Роман не понимали, но всё-же его ждали и быстро читали, перечитывали, критиковали. Молодое поколение, которое выросло на «Евгении Онегине», повзрослев, стало, наконец, понимать глубокий смысл романа.

Значение романа рассматривается в контексте истории литературных типов и в истории творчества Пушкина. Роман – это точное отражение жизни России той определённой эпохи. И через роман, его героев, Пушкин транслирует читателям свои взгляды на жизнь.

Белинский характеризует Онегина, можно сказать – он заступается за него. Публика однобоко оценила Онегина, как холодного, сухого эгоиста. Так нельзя судить о людях. Онегин не растерял человеческих чувств, он просто натура сдержанная, скрытая. Сам в себе. Одним словом – интроверт.

Ленский, по утверждению Белинского, совершенная противоположность Онегину. Витает в облаках.

Некоторые критики сравнивают «Евгения Онегина» с музыкой. С определённым родом произведений, называемых «каприччио».

На мой взгляд, самая лучшая критика в адрес романа, а точнее, Онегина «шалун с умом, ветреник с сердцем, он нам знаком, мы любим его». Критики узнают себя в Онегине. Они такие же повесы и любители женских ножек. Им просто обидно, что Пушкин писал не о них. Они завидуют Онегину.

  1. Ф.М. Достоевский
  2. Собр. соч. в 15 тт.
  3. Т. 14

С. 425. «Пушкин есть явление чрезвычайное ~ сказал Гоголь».

— Достоевский цитирует начало статьи Гоголя «Несколько слов о Пушкине» (1832. Напечатана в 1835 г. в сборнике «Арабески», ч. 1). У Гоголя далее следовало: «…это русский человек в его развитии, в каком он, может быть, явится через двести лет».

С. 428. …из четырнадцати классов, на которые разделено образованное русское общество

— В 1722 г. Петром I была утверждена «Табель о рангах…», согласно которой русское служилое сословие было разделено на четырнадцать разрядов (чинов) — от канцлера до коллежского регистратора (см.:
Шепелев А. Е.
Отмененные историей. Чины, звания и титулы в Российской империи. Л., 1977. С. 11—12).

С. 428. …живущими «без закона»…

— См. ниже.

С. 428. …женщина, «дикая женщина», по выражению одного поэта…

— В черновом автографе было вписано продолжение: «нашего. Дайте мне женщину, дикую женщину». Возможно, имеются в виду слова поэта Я. П. Полонского из его статьи «По поводу последней повести графа Л. Н. Толстого „Казаки“» (Письмо к редактору «Времени»): «Я был также на Кавказе, также испытал на себе страсть к полудикой женщине…» (Время. 1863. № 3. Отд. II. С. 96).

С. 428. Оставь нас, гордый человек;

//
Мы дики, нет у нас законов, // Мы не терзаем, не казним.
— Слова Старика из поэмы Пушкина «Цыганы» (1824), обращенные к Алеко.

С. 429. Зачем, как тульский заседатель, // Я не лежу в параличе?

— Цитата из «Путешествия Онегина».

722

С. 429. Бес благородный скуки тайной.

— Цитируется стихотворение Некрасова «Отрадно видеть, что находит…» (1845):

Отрадно видеть, что находит Порой хандра и на глупца, Что иногда в морщины сводит Черты и пошлого лица Бес благородный скуки тайной…

С. 430. Не такова Татьяна ~ это апофеоза русской женщины…

— Это понимание образа Татьяны является развитием и углублением сказанного о ней Белинским, в его девятой пушкинской статье. Критик утверждал: «…едва ли не выше подвиг нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину…» (
Белинский В. Г.
Полн. собр. соч. М., 1955. Т. 7. С. 473). Писал он и о замечательных свойствах натуры Татьяны: «Вся ее жизнь проникнута тою целостностью, тем единством, которое в мире искусства составляет высочайшее достоинство художественного произведения». «…Татьяна — существо исключительное, натура глубокая…» (там же. С. 482—484). О расхождении Достоевского с Белинским в оценке решения Татьяны в последней сцене романа см. ниже, примеч. к с. 433.

Образ Татьяны привлекал внимание Достоевского и ранее. В статье «Книжность и грамотность» (1861) содержалась хоть и краткая, но очень высокая оценка: «…тип единственный до сих пор в нашей поэзии, перед которым с такой любовью преклонилась душа Пушкина как перед родным русским созданием…» (наст. изд. Т. 11. С. 95). См.: Фридлендер Г. М.

У истоков почвенничества (Ф. М. Достоевский в журнале «Светоч») // «Известия АН СССР». Серия литературы и языка. 1971. № 5. С. 407.

С. 430. …и ей предназначил поэт высказать мысль поэмы в знаменитой сцене последней встречи Татьяны с Онегиным.

— Имеются в виду строфы —XLVII в восьмой главе «Евгения Онегина». В «Подростке» (1875) Достоевский писал: «…у великих художников в их поэмах бывают иногда такие больные сцены, которые всю жизнь потом с болью припоминаются,— например, последний монолог Оттело у Шекспира, Евгений у ног Татьяны…» (наст. изд. Т. 8. С. 382).

С. 430. Можно даже сказать ~ кроме разве образа Лизы в «Дворянском гнезде» Тургенева.

— На полях наборной рукописи речи о Пушкине эта фраза была вписана Достоевским и имела продолжение: «…и Наташи в „Войне и мире“ Льва Толстого». Затем эти слова были вычеркнуты и не вошли в печатный текст. Но вся эта фраза была полностью произнесена Достоевским в речи 8 июня. Н. Н. Страхов свидетельствовал: «При имени Тургенева зала, как всегда, загрохотала от рукоплесканий и заглушила голос Федора Михайловича. Мы слышали, как он продолжал: «…и Наташи в „Войне и мире“ Толстого». Но никто в зале не мог их слышать, и он должен был остановиться, чтоб переждать, когда утихнет вновь и вновь подымавшийся шум. Когда он стал продолжать речь, он не повторил этих заглушённых слов и потом выпустил их в печати, так как они действительно не были произнесены во всеуслышание» (Достоевский в воспоминаниях современников. М., 1964. Т. II. С. 351).

«Дворянское гнездо» Достоевский ценил выше всех романов Тургенева. В «Дневнике писателя» за 1876 г. упоминания этого романа Тургенева связаны с размышлениями о Пушкине. В февральском выпуске Достоевский утверждал, что все вековечное и прекрасное в типах Гончарова и Тургенева («Обломов» и «Дворянское гнездо») от того, что «они

723

в них соприкоснулись с народом», и поставил это в прямую зависимость от поворота к народу, который совершил Пушкин (см. наст. изд. Т. 13. С. 44). См. также о Татьяне, женщинах Тургенева и Толстого в июльско-августовском выпуске «Дневника» за 1876 г. ( там же. С. 88—89). И. С. Аксаков писал. О. Ф. Миллеру 17 августа 1880 г. о реакции Анненкова и Тургенева на речь Достоевского: «Скажу, впрочем, что оба они, особенно Тургенев, были отчасти (и даже не отчасти, а на две трети) подкуплены упоминанием о Лизе

Тургенева. 1 Ив. Сергеевич вовсе этого от Достоевского не ожидал, покраснел и просиял удовольствием. <…> Некоторые тогда же подумали, что со стороны Достоевского это было своего рода captatio benevolentiae (заискивание —
лат.
). Это несправедливо. Ровно дней за двенадцать <…> Достоевский в разговоре со мною о Пушкине повторил почти то же, что потом было им прочтено в „Речи“ и также упомянул о Лизе Тургенева, прибавив, впрочем, при этом, что после этого Тургенев ничего лучшего не написал…» (Литературное наследство. М., 1973. Т. 86. С. 514).

С. 430. …Онегин совсем даже не узнал Татьяну ~ может быть, принял ее за «нравственный эмбрион».

— Ср. со словами Белинского из девятой статьи о Пушкине: «Немая деревенская девочка с детскими мечтами — и светская женщина, испытанная жизнию и страданием, обретшая слово для выражения своих чувств и мыслей: какая разница! <…> Да это уголовное преступление — не подорожать любовию нравственного эмбриона!» (
Белинский В. Г.
Полн. собр. соч. М., 1955. Т. VII. С. 499).

С. 430. Если есть кто нравственный эмбрион ~ сам, Онегин…

— Д. И. Писарев также писал в статье «Пушкин и Белинский» (1865): «Наконец отвращение Онегина к упорному труду <…> составляет симптом очень печальный, по которому мы уже заранее имеем право предугадывать, что Онегин навсегда останется эмбрионом» (
Писарев Д. И.
Сочинения. М., 1956. Т. III. С. 314).

С. 430. …«постигал душой все ее совершенства».

— У Пушкина:

Внимать вам долго, понимать Душой все ваше совершенство. («Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XXXII — «Письмо Онегина к Татьяне»)

С. 430. …в этих мировых страдальцах так много подчас лакейства духовного!

Ср. также ниже:
…рабство и лакейство души
перед авторитетом.— Лакейство как слепое подчинение авторитету, следование готовой чужой догме относится к выражениям, постоянно применявшимся Достоевским по отношению к либералам—западникам (в «Бесах», в «Дневнике писателя» 1876 г. ).

С. 431. …отправился с мировою тоской своею ~ кипя здоровьем и силою…

— Имеются в виду странствия Онегина, описанные в строфах XII и XIII восьмой главы «Евгения Онегина» и в «Отрывках из путешествия Онегина», цитируемых ниже.

С. 431. В бессмертных строфах романа ~ загадочного еще для нее человека.

— Речь идет о строфах XVI—XXV седьмой главы «Евгения Онегина».

С. 431. Уж не пародия ли он?

— Цитата из строфы XXIV седьмой главы «Евгения Онегина».

С. 431. …кто сказал, что светская, придворная жизнь тлетворно коснулась ее души ~ светские понятия были отчасти причиной отказа ее

1 Это сопоставление было покрыто рукоплесканиями. (Примеч. И. С. Аксакова).

724

Онегину?

— Имеются в виду, с одной стороны, Белинский, с другой — Писарев. В последнем объяснении Татьяны с Онегиным, по утверждению Белинского, сказалось «все, что составляет сущность русской женщины с глубокою натурою» — задушевность, чистота и искренность чувств. Но критик пишет и о «тщеславии добродетелью, под которою замаскирована рабская боязнь общественного мнения», и что пока Татьяна «в свете — его мнение всегда будет ее идолом» (
Белинский
В. Г. Полн. собр. соч. М., 1955. Т. VII. С. 498, 500). Писарев же в своей нарочито-заостренной полемической характеристике Татьяны заявляет более резко: «…отталкивая его (Онегина.—
Ред.
) из уважения к требованиям света, она презирает „всю эту ветошь маскарада“; презирая всю эту ветошь, она занимается ею с утра до вечера, „свет мне противен, но я намерена безусловно исполнять все его требования“» — так интерпретировал критик слова Татьяны (
Писарев Д. И.
Сочинения. М., 1956. Т. III. С. 349).

С. 431. Но я другому отдана // И буду век ему верна.

— У Пушкина:

Но я другому отдана; Я буду век ему верна. («Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XLVII)

С. 431.

(
а не южная или не французская какая-нибудь
)

— Современники усматривали в этих словах намек на возлюбленную Тургенева Полину Виардо-Гарсиа.

С. 430—431. Нет, русская женщина смела. Русская женщина смело пойдет за тем, во что поверит, и она доказала это.

— Речь идет о подвиге декабристок. Еще в 1854 г. в письме от 22 февраля Достоевский писал М. М. Достоевскому о встрече с А. Г. Муравьевой, П. Е. Анненковой и Н. Д. Фонвизиной на пересыльном пункте в Тобольске в 1850 г.: «Ссыльные старого времени (то есть не они, а жены их) заботились о нас как о родне. Что за чудные души, испытанные 25-летним горем и самоотвержением. Мы видели их мельком, ибо нас держали строго. Но они присылали нам пищу, одежду, утешали и ободряли нас». В «Дневнике писателя» за 1873 г. писатель так выразил свое восхищение: «Мы увидели этих великих страдалиц, добровольно последовавших за своими мужьями в Сибирь. Они бросили все, знатность, богатство, связи и родных, всем пожертвовали для высочайшего нравственного долга, самого свободного долга, какой только может быть. Ни в чем неповинные, они в долгие двадцать пять лет перенесли все, что перенесли их осужденные мужья» (наст. изд. Т. 12). Говоря о высоком нравственном облике русской женщины, Достоевский в июльско-августовском выпуске «Дневника писателя» за 1876 г. вновь напомнил о декабристках (см. наст. изд. Т. 13).

С. 432. Этому-то старику генералу…

— Ошибочное представление о возрасте мужа Татьяны было широко распространено в 60—70-е годы. Анализ романа Пушкина в сопоставлении с реальными биографиями военных деятелей той эпохи позволил Н. О. Лернеру сделать вывод о том, что мужу Татьяны было не более 35 лет. «В своей знаменитой речи о Пушкине (1880 г.) он (Достоевский.—
Ред.
), писал Лернер, несколько раз назвал мужа Татьяны «стариком», «старцем», «старым мужем»; эта старость в глазах писателя увеличивала жертву Татьяниной верности. Жалостливое сердце Достоевского невольно подсказало эту, по существу ненужную, черту, не оправдываемую ни показаниями самого создателя Онегина, ни общеисторическими условиями онегинской эпохи» (
Лернер Н. О.
Муж Татьяны //
Лернер Н. О.
Рассказы о Пушкине. Л., 1929. С. 215).

725

С. 432. …«с слезами заклинаний молила мать»…

— «Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XLVII.

С. 432. А разве может человек основать свое счастье на несчастье другого? ~ Чем успокоить дух, если назади стоит нечестный, безжалостный, бесчеловечный поступок?

— Здесь и ниже (см. следующие примечания) отразились идеи, составляющие зерно философско-этической проблематики романов «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы»: утверждение о невозможности достижения высокой цели низкими средствами и общего блага — ценою страдания отдельной личности, о пагубности бесчеловечного поступка для общества и личности самого преступившего, осуждение индивидуализма.

С. 432. Позвольте, представьте, что вы сами возводите здание судьбы человеческой ~ Согласитесь ли вы быть архитектором такого здания на этом условии?

— Ср. со словами Ивана, обращенными к Алеше, в главке «Бунт» книги «Pro и contra» романа «Братья Карамазовы»: «…представь, что ты сам возводишь здание судьбы человеческой <…>, но для этого необходимо и неминуемо предстояло бы замучить всего лишь одно только крохотное созданьице <…> согласился ли бы ты быть архитектором на этих условиях, скажи и не лги!» (наст. изд. Т. 10).

С. 432. И можете ли вы допустить хоть на минуту идею, что люди ~ согласились бы сами принять от вас такое счастие, если в фундаменте его заложено страдание ~ и, приняв это счастие, остаться навеки счастливыми?

— В «Братьях Карамазовых» сходным вопросом к Алеше закончил Иван свое рассуждение о построенном на страдании здании человеческой судьбы: «И можешь ли ты допустить идею, что люди, для которых ты строишь, согласились бы сами принять свое счастие на неоправданной крови маленького замученного, а приняв, оставаться навеки счастливыми?».

С. 432. Скажите, могла ли решить иначе Татьяна, с ее высокою душой…

— С самого начала работы над пушкинской речью Достоевский неизменно подчеркивал принципиальную значимость развязки «Онегина». В одном из первых черновых набросков о. Затем, уже в черновом автографе, новая запись на полях: «…в решении Татьяной вопроса в последней главе романа я вижу мысль и всю правду поэмы,
для которой, может быть, она и была задумана»
(см. т. XXVI. С. 285.— Курсив наш.—
Ред.
).

С. 433. …вопрос: почему Татьяна не пошла с Онегиным, имеет у нас ~ историю весьма характерную…

— Достоевский полемизирует здесь с девятой статьей Белинского о Пушкине. Белинский писал: «Вот истинная гордость женской добродетели! Но я другому
отдана,
— именно
отдана,
а не
отдалась!
Вечная верность —
кому
и в
чем?
Верность таким отношениям, которые составляют профанацию чувства и чистоты женственности, потому что некоторые отношения, не освящаемые любовью, в высшей степени безнравственны…» (
Белинский В. Г.
Полн. собр. соч. М., 1955. Т. VII. С. 501). В одном из первых черновых набросков к пушкинской речи Достоевский возражал Белинскому: «Тут другой вопрос: не кому и чему отдана, а кому и чему отдаться? Да если б она освободилась, она не пошла бы за ним <…> Если б она верила в него, она бы пошла за ним <…> Но во что было верить Татьяне?» (Т. XXVI. С. 216, 217).

С. 433. …«счастье было так возможно, так близко!»

— «Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XLVII.

С. 433. У него никакой почвы, это былинка, носимая ветром.

— Раньше, в статье «Книжность и грамотность» (1861), Достоевский резко выступил

726

против Каткова, отрицавшего народность Онегина как типического лица (см. наст. изд. Т. 11). В черновом наброске к речи о Пушкине Онегин также «всецело русский человек, русская тоска тогдашнего времени» (см. Т. XXVI. С. 214), но далее добавляется: «Это тоже Алеко


оторванный от почвы»
(там же. Курсив наш.—
Ред.
).

С. 434. …«крест и тень ветвей над могилой ее бедной няни».

— У Пушкина: «Где нынче крест и тень ветвей Над бедной нянею моей…» («Евгений Онегин», гл. восьмая, строфа XLVI).

С. 435. В надежде славы и добра // Гляжу вперед я без боязни…

— Начальные строки стихотворения Пушкина «Стансы» (1826).

С. 435. …за одним, много что за двумя исключениями из самых позднейших последователей его, это лишь «господа», о народе пишущие.

— «Одним исключением» Достоевский считал, по-видимому, Льва Толстого. Добавление «из самых позднейших» делает затруднительным отнесение той же оценки к Тургеневу, Некрасову, Островскому. Скорее Достоевский мог иметь в виду под другим Ф. М. Решетникова, а может быть, и Н. С. Лескова. См. также стр. 454.

С. 435. Возьмите Сказание о медведе и о том, как убил мужик его боярыню-медведицу…

— Имеется в виду пушкинская «Сказка о медведихе» (1830?). Достоевский писал о ней и в декабрьском выпуске «Дневника писателя» за 1877 г. «Сказку о медведихе» и «Пророка» он читал на литературно-музыкальном вечере в Москве 8 июня 1880 г.

С. 435. Сват Иван, как пить мы станем…

— Начальные строки стихотворения Пушкина 1833 г.

С. 435. …не было бы Пушкина, не было бы и последовавших за ним талантов.

— Эта мысль была высказана Достоевским уже в «Дневнике писателя» за 1877 г. В главке, посвященной характеристике «Анны Карениной», он утверждал: «Бесспорных гениев, с бесспорным „новым словом“ во всей литературе нашей было всего только три: Ломоносов, Пушкин и частию Гоголь. Вся плеяда эта (и автор „Анны Карениной“ в том числе) вышла прямо из Пушкина…».

С. 436. Но укажите хоть на одного из этих великих гениев, который бы обладал такою способностью всемирной отзывчивости, как наш Пушкин.

См. также стр. 145—146:
Пушкин лишь один изо всех мировых поэтов обладает свойством перевоплощаться вполне в чужую национальность.
— Идея Достоевского о «всеотзывчивости» Пушкина представляет переосмысление идей Белинского и Гоголя о «протеизме» Пушкина. (Ср.:
Белинский В. Г.
Полн. собр. соч. М., 1955. Т. VII. С. 333;
Гоголь Н. В.
Полн. собр. соч. М., 1949. Т. VIII. С. 384).

С. 436. И эту-то способность ~ он именно разделяет с народом нашим, и тем, главнейше, он и народный поэт.

— Эта получившая законченное выражение в речи о Пушкине идея развивалась Достоевским с начала 60-х годов. Первая часть статьи «Книжность и грамотность» (1861) была посвящена горячей полемике по вопросу о народности Пушкина с ее отрицателями — М. Н. Катковым, С. С. Дудышкиным и отчасти с Белинским. В ней выявился и особый аспект в понимании писателем существа народности великого поэта: Пушкин народен как провозвестник «общечеловеческих начал», свойственных русскому народу (см. наст. изд. Т. 11). В декабрьском выпуске «Дневника писателя» за 1877 г., в главке «Пушкин, Лермонтов и Некрасов», Достоевский еще более определенно связывает народность Пушкина с преклонением «перед правдой народа русского», состоящей из всечеловечности, всемирной отзывчивости, стремления к всеединению (см. С. 397—404).

С. 437. …сцены из «Фауста»…

— Имеется в виду пушкинская «Сцена из Фауста» (1825).

727

С. 437 …баллада «Жил на свете рыцарь бедный».

— Эту балладу, с образом героя которой соотнесен Мышкин, читает Аглая в романе «Идиот» (см. наст. изд., т. 6).

С. 437. Перечтите «Дон-Жуана»…

— Имеется в виду «Каменный гость» (1830).

С. 437. Какие глубокие, фантастические образы в поэме «Пир во время чумы»


страдальческое предчувствие своего грядущего.
— «Маленькая трагедия» «Пир во время чумы» (1830) навеяна сценой из драмы английского поэта Дж. Вильсона (1755—1854) «Чумный город» (1816).

С. 437. Однажды, странствуя среди долины дикой ~ в то, во что они поверили.

— Достоевский имеет в виду стихотворение Пушкина «Странник» («Однажды, странствуя среди долины дикой…», 1835) — переложение отрывка из книги английского поэта и пуританского проповедника Джона Беньяна (1628—1688) «Путь паломника» (1678— 1684. Первый русский прозаический перевод 1782 г.). В библиотеке Достоевского было это сочинение Беньяна,— вероятно, русский перевод 1878 г. под заглавием: «Путешествие пилигрима в небесную страну и духовная война». См.:
Благой Д.
Джон Беньян. Пушкин и Лев Толстой. //
Благой Д.
От Кантемира до наших дней. М., 1972. Т. 1. С. 334—365. Достоевский читал пушкинского «Странника» в салоне Е. А. Штакеншнейдер. «Ересиархом» и «сектатором» Достоевский называет Беньяна как фанатического приверженца учения пуританской церкви.

С. 437. …религиозные же строфы из Корана или «Подражания Корану»


грозная кровавая сила ее?
— Речь идет о цикле стихотворений Пушкина «Подражания Корану» (1824). Мотивы и образы «Подражаний Корану» были использованы Достоевским в романе «Преступление и наказание», «Подросток» и «Братья Карамазовы». Характеризуя «Подражания Корану» как «религиозные» строфы (как и усматривая в «Страннике» отражение «религиозного мистицизма»), Достоевский переосмыслял эти произведения в духе своего мировоззрения: на самом деле Пушкина в Коране, как и в книге Беньяна, привлекали в первую очередь их яркая образность и поэтическое содержание, которые давали поэту широкий простор для лирико-философских и биографических ассоциаций.

С. 437. А вот и древний мир, вот «Египетские ночи» ~ съедающей своего самца.

— В этих словах кратко изложено то понимание поэмы о Клеопатре из повести Пушкина «Египетские ночи» (1835), которое было развито Достоевским в статье «Ответ „Русскому вестнику“» (Время. 1861. № 3; см. наст. изд. Т. 11). Эта статья, как и две предшествовавшие ей,— «Образцы чистосердечия» и «„Свисток“ и „Русский вестник“»— были посвящены полемике Достоевского с журналом М. Н. Каткова «Русский вестник» по поводу женского вопроса в связи с выступлением на литературном вечере в Перми Е. Э. Толмачевой с чтением импровизации итальянца из повести Пушкина. Достоевский обращался к «Египетским ночам» и ранее — в «Неточке Незвановой», «Преступлении и наказании» и «Идиоте».

С. 438. В самом деле, что такое для нас петровская реформа ~ Ведь не была же она только для нас усвоением европейских костюмов ~ Петр несомненно повиновался некоторому затаенному чутью, которое влекло его, в его деле, к целям будущим…

— Ср. со статьей 1861 г. «Книжность и грамотность»: «В деле Петра (мы уже об этом теперь не спорим) было много истины. Сознательно ли он угадывал общечеловеческое назначение русского племени, или бессознательно шел вперед, по одному чувству, стремившему его, но дело в том, что он шел верно» (наст. изд.

728

Т. 11. С. 102—103). См. также: Кийко Е. И.

Белинский и Достоевский о книге Кюстина «Россия в 1839» // Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1974. Т. 1.С. 189—200;
Кайгородов В. И.
Об историзме Достоевского // Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1980. Т. 4. С. 27—40.

С. 439. Для настоящего русского Европа и удел всего великого арийского племени ~ стремления нашего к воссоединению людей.

— Взаимоотношения России и Европы, историческое предназначение России — вопрос, постоянно возникавший перед Достоевским в романах и письмах,— главнейшие темы «Дневника писателя» за предшествующие годы. В «Дневнике писателя» за 1877 г. утверждалось: «Европа нам почти так же всем дорога, как Россия; в ней все Афетово племя, а наша идея — объединение всех наций этого племени…» (наст. изд. Т. 14. С. 26). Так же определенно сформулировал Достоевский сходную мысль и позже — в «Дневнике писателя» за 1881 г. («Европа нам тоже мать, как и Россия, вторая мать наша; мы много взяли от нее, и опять возьмем, и не захотим быть перед нею неблагодарными»), напомнив о сказанном им в речи о Пушкине.

С. 439. Ибо, что делала Россия во все эти два века в своей политике, как не служила Европе…

— Этот тезис Достоевского вызвал возражение критиков, в частности А. Д. Градовского, который писал: «Признаемся, это „служение“ вызывает в нас нерадостное чувство. Время ли Венского конгресса и вообще эпохи конгрессов может быть предметом нашей „гордости“? То ли время, когда мы, служа Меттерниху, подавляли национальное движение в Италии и Германии и косились даже на единоверных греков? И какую ненависть нажили мы в Европе именно за это „служение“!» (Голос. 1880. 25 июня. № 174). О взаимоотношениях России и Европы Достоевский писал в «Дневнике писателя» за 1876 г. Более полное завершение позиция писателя получила в «Дневнике писателя» за 1881 г. (см. выше, с. 472).

С. 440. …эту нищую землю «в рабском виде исходил благословляя» Христос.

— Достоевский перефразирует заключительную строфу стихотворения Ф. И. Тютчева «Эти бедные селенья…» (1855):

Удрученный ношей крестной, Всю тебя, земля родная, В рабском виде царь небесный Исходил, благословляя.

Из стихотворений Тютчева Достоевский более всего и постоянно цитировал это стихотворение.

Степанова Г.В. Комментарий: Ф.М.Достоевский. Дневник писателя. 1880. Август. Глава вторая. Пушкин (очерк) // Ф.М. Достоевский. Собрание сочинений в 15 томах. СПб.: Наука, 1995. Т. 14. С. 722—729.

© Электронная публикация — РВБ, 2002—2021. Версия 3.0 от 27 января 2021 г.

Пушкин >>> Белинский о Пушкине

Белинский был истинным гением литературной критики, проницательнейшим судьей и ценителем талантов. Он всегда мог увидеть и точно указать то особенное, что отличает одного писателя от другого. Особенно велики заслуги Белинского в осмыслении и разъяснении творчества Пушкина. С Пушкиным Белинский лично не успел познакомиться, хотя такое знакомство намечалось. Благоговея перед памятью Пушкина Белинский высказывал иногда справедливые, а порой и не справедливые критические суждения о нем. На опыте творчества Пушкина Белинский вырабатывал критерии художественности. Изучая творчество великого поэта, Белинский постигал закономерности русского литературного процесса. Критик подходил к оценке творчества Пушкина конкретно, исторически. В трактовке романа «Евгений Онегин» Белинский поднялся на невиданную до него ступень социологического анализа. Указывая на народность поэзии Пушкина, Белинский подчеркивал, что в истории России относительно прогрессивное значение имело та часть просвещенного дворянства, которой принадлежали и сам поэт, и герой его романа в стихах — Онегин и Татьяна. Поэт сумел подняться над предрассудками своего класса и критически, с энциклопедической полнотой отобразил один из моментов его жизни и жизненного общества. В «Пушкинских» статьях Белинский поставил много общих вопросов эстетики. Он рассуждает о поэзии Пушкина, подчеркивая ее земной, гуманистически глубоко нравственный характер. Пластичность, осязаемость Пушкинских образов, в точность и выразительность его языка рассматривается в общей системе реалистического творчества поэта. Он подчеркивал, что Пушкин — поэт изящной формы, что Пушкин — вечно живое явление русской поэзии, что никогда приговор поколений над ним не будет окончательным. А это возможно только потому, что Пушкин поставил в своем творчестве кардинальные вопросы русской жизни.

Онегин» есть самое задушевное произведение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, и можно указать слишком на немногие творения, в которых личность поэта отразилась бы с такою полнотою, светло и ясно, как отразилась в «Онегине» личность Пушкина. Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его; здесь его чувства, понятия, идеалы». Эта поэма имеет огромное историческое и общественное значение. «Онегин» со стороны формы есть произведение, в высшей степени художественное, а со стороны содержания самые его недостатки составляют его величайшие достоинства. Прежде всего, в «Онегине» мы видим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития. С этой точки зрения «Евгений Онегин» поэма историческая в полном смысле слова, хотя в числе его героев нет ни одного исторического лица. «Первая истинно национально-русская поэма в стихах была и есть — «Евгений Онегин» — утверждает критик. Глубокое знание обиходной философии сделало «Онегина» видением оригинальным и чисто русским. Содержание «Онегина» так хорошо известно всем и каждому, что нет ни какой надобности излагать подробно. В «Онегине» Пушкин решился представить сам внутреннюю жизнь этого сословия, и в месте с ним и общество в том виде, в каком оно находилось в избранную им эпоху, т.е. в двадцатых годах текущего столетия. И здесь нельзя не подивиться быстроте, с которою движется вперед русское общество: мы смотрим на «Онегина», как на роман времени. «Велик подвиг Пушкина, что он первый в своем романе поэтически воспроизвел русское общество такого времени и в лице Онегина и Ленского показал его главную, то есть мужскую сторону; но едва ли не выше подвига нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину», — говорил В. Г. Белинский. В своей поэме Пушкин умел коснуться так многого, что принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского общества. «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением.

Поэт очень хорошо сделал, выбрав себе героя из высшего круга общества. Онегин — отнюдь не вельможа, Онегин — светский человек. Белинский писал, что Пушкин героем своего романа взял светского человека. Онегину было дико в обществе Лариных; но образованность еще более, нежели светскость, была причиною этого. Онегин с первых же строк романа был принят за безнравственного человека. Онегин радуется болезни своего дяди и ужасается необходимости корчить из себя опечаленного родственника, — Вздыхать и думать про себя: Когда же черт возьмет тебя? Его дядя был ему чужд во всех отношениях. Онегин был законченным наследником его имения. Что в словах Онегина проглядывает какая-то насмешливая легкость, — это виден только ум и естественность. Большая часть публики, по словам критика, совершенно отрицала в Онегине душу и сердце, видела в нем человека холодного, сухого и эгоиста по натуре, но светская жизнь не убила в Онегине чувства, а только охладила к бесплодным страстям и мелочным развлечениям. Но Онегин не был ни холоден, ни сух, ни черств, что в душе его жила поэзия и что вообще он был не из числа обыкновенных, дюжинных людей. Дело только в том, что Онегин не любил расплываться в мечтах, больше чувствовал, нежели говорил, и не всякому открывался. Онегин презирал людей. «Дело говорит само за себя: гордая холодность и сухость, надменное бездушие Онегина как человека произошли от грубой неспособности многих читателей понять так верно созданный поэтом характер. Онегин — не Мельмот, не Чаильд — Гарольд, не демон, не пародия, не модная причуда, не гений, не великий человек, а просто — «Добрый малой, как вы да я, как целый свет», — пишет Белинский. Поэт справедливо называет «обветшалою модою». Везде находить или везде искать все гениев да необыкновенных людей. Онегин не годится в гении, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его; он даже не знает, что ему надо, чего ему хочется; но он знает, и очень хорошо знает, что ему не надо, что ему не хочется того, чем так довольна, так счастлива самолюбивая посредственность. И за то-то эта самолюбивая посредственность не только провозгласила его «безнравственным», но и отняли у него страсть сердца, тепло души, доступность всему доброму и прекрасному. Вспомните, как воспитан Онегин, и согласитесь, что натура его была слишком хороша, если ее не убило совсем такое воспитание. Блестящий юноша, он был увлечен светом, подобно многим; но скоро наскучил им и оставил его, как это делают слишком немногие. В душе его тлелась искра надежды — воскреснуть и освежиться в тиши уединения, на фоне природы, он скоро увидел, что перемена мест не изменяет сущности некоторых неотразимых и не от нашей воли зависящих обстоятельств. Онегин, по мнению критика, — страдающий эгоист. Его можно назвать эгоистом по неволе. Большинство публики крайне удивлено тому, как Онегин, получив письмо Татьяны, мог не влюбиться в нее, — и еще более, как тот же самый Онегин, который так холодно отвергал чистую, наивную любовь прекрасной девушки, потом страстно влюбился в великолепную светскую даму? Онегин был так умен, тонок и опытен, хорошо понимал людей и их сердца. Он был живо тронут письмом Татьяны. Разлученный с Татьяною смертью Ленского, Онегин лишился всего, что хотя сколько-нибудь связывало его с людьми.

Убив на поединке друга,
Дожив без цели, без трудов
До двадцати шести годов,
Томясь в бездействии досуга,
Без службы, без жены, без дел,
Ничем заняться не умел.

«Чем естественнее, страдание Онегина, чем дольше оно от всякой эффективности, тем оно менее могло быть понято и оценено большинством публики», — считал Белинский. В двадцать шесть лет так много пережить, не вкусив жизни, так изнемочь, устать, ничего не сделав, дойти до такого безусловного отрицания, не перейдя ни через какие убеждения: это смерть! Но Онегину не суждено было умереть, не отведав из чаши жизни: страсть сильная и глубокая не замедлила возбудить дремавшие в тоске силы его духа. Встретив Татьяну на бале, в Петербурге, Онегин едва мог узнать ее: так переменилась она! Онегин мог не без основания предполагать и то, что Татьяна внутренне осталась сомой собою и свет научил ее только искусству владеть собою и серьезнее смотреть на жизнь. Притом же в глазах Онегина любовь без борьбы не имела никакой прелести, а Татьяна не обещала ему легкой победы. И он бросился в эту борьбу без надежды на победу, без расчета, со всем безумством искренней страсти, которой так и дымит в каждом слове его письма:

Нет, поминутно видеть вас,
Повсюду следовать за вами,
Улыбку уст, движенье глаз
Ловить влюбленными глазами,
Внимать вам долго, понимать
Душой все ваше совершенство,
Пред вами в муках замирать,
Бледнеть и гаснуть… вот блаженство!

Онегин — характер действительный в том смысле, что в нем нет ничего мечтательного, фантастического, что он мог быть счастлив, чем несчастлив только в действительности и через действительность. «Что стало с Онегиным потом? — Не знаем, да и на что нам знать это. Когда мы знаем, что силы этой богатой натуры остались без приложения, жизнь без смысла, а роман без конца», — завершает критик.

Натура Татьяны не многосложна, но глубока и сильна. Татьяне, по мнению Белинского, нет этих болезненных противоречий, которыми страдают слишком сложные натуры; Татьяна создана как будто вся из одного цельного куска, без всяких приделок и примесей. Вся жизнь ее проникнута тою целостностью, тем единством, которое в мире искусства составляет высочайшее достоинство художественного произведения. Страстно влюбленная, простая деревенская девушка, потом светская дама — Татьяна во всех положениях своей жизни всегда одна и та же; портрет ее в детстве так мастерски написанный поэтом, впоследствии является только развившимся, но не изменившимся.

Дика, печальна, молчалива,
Как лань лесная, боязлива,
Она в семье своей родной
Казалась девочкой чужой.
Она ласкаться не умела
К отцу, ни к матери своей;
Дитя сама, в толпе детей
Играть и прыгать не хотела,
И часто целый день одна
Сидела молча у окна.

Пальцы Татьяны не знали иглы, и даже ребенком она не любила кукол, и ей чужды были детские шалости; ей был скучен и шум и звонкий смех детских игр; ей больше нравились страшные рассказы в зимний вечер. И поэтому она скоро пристрастилась к романам, и романы поглотили всю жизнь ее. «Татьяна — существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная», — пишет критик. Любовь для нее могла быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примирительной середины. Татьяна спокойна, но, тем не менее, страстно и глубоко любила бы своего мужа, вполне пожертвовала бы собою детям, вся отдалась бы своими материнскими обязанностями не по рассудку, а опять по страсти, и в этой жертве в строгом выполнении своих обязанностей нашла бы свое величайшее наслаждение, свое верховное блаженство. Татьяна не избегала горестной участи подпасть под разряд идеальных дев, о которых мы говорили. Правда, мы сказали, что она представляет собою колоссальное исключение в мире подобных явлений, — и теперь не отпирается от своих слов. Татьяна возбуждает не смех, а живое сочувствие, но это не потому, что она вовсе не походила на «идеальных дев», а потому, что ее глубокая, страстная натура заслонила в ней собою все, что есть смешного и пошлого в идеальности этого рода, и Татьяна осталась естественною, простою в самой искусственности и уродливости формы, которую сообщила ей окружающая ее действительность. Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви; ничто другое не говорило ее душе; ум ее спал. Дикое растение, вполне представленное самому себе, Татьяна создала себе свою собственную жизнь, в пустоте которой тем мятежнее горел пожиравший ее внутренний огонь, что ее ум ничем не был занят. Татьяна, по словам Белинского, не могла полюбить Ленского и еще менее могла полюбить кого-нибудь из известных ей мужчин; она так хорошо их знала, и они так мало представляли пищи ее экзальтированному, аскетическому воображению. Разговор Татьяны с нянею — чудо художественного совершенства! Это целая драма, проникнутая глубокою истиною. В ней удивительно верно изображена русская барышня в разговоре томящей ее страсти. Сдавленное внутри чувство всегда порывается наружу, особенно в первый период еще новой, еще неопытной страсти. Татьяна вдруг решается писать к Онегину: порыв наивный и благородный; но его источник не в сознании, а в бессознательности: бедная девушка не знала, что делала. После, когда стала знатною барынею, для нее совершенно исчезла возможность таких наивно — великодушных движений сердца. .. Письмо Татьяны, свело с ума всех русских читателей, когда появилась третья глава «Онегина». Начало письма превосходно: оно проникнуто простым искренним чувством; в нем Татьяна является сама собою. Все в письме Татьяны истинно, но не все просто. Сочетания простоты с истиною составляет высшую красоту и чувства, и дела, и выражения… Нельзя не желать о поэте, который видит себя принужденным, таким образом оправдывать свою героиню перед обществом — и в чем же? — в том, что составляет сущность женщины, ее лучшее право на существование — что у нее есть сердце, а не пустая яма, прикрытая корсетом!.. И всего грустнее в этом то, что перед женщинами в особенности старается он оправдать свою Татьяну… «И так, в Татьяне, наконец, совершился акт сознания; ум ее проснулся. Она поняла, наконец, что есть для человека интересы, есть страдания и скорби, кроме интереса страданий и скорби любви. Посещение дома Онегина и чтение его книг приготовили Татьяну к перерождению из деревенской девочки в светскую даму, которая так удивило и поразило Онегина. Жизнь женщины по преимуществу сосредоточена в жизни сердца; любить — значит, для нее жить, а жертвовать — значит любить. Для этой роли создала природа Татьяну; но общество пересоздала ее…» — пишет Белинский. Татьяна это- портрет во весь рост. Татьяна это — тип русской женщины.


«Евгений Онегин» анализ произведения Пушкина – история создания, жанр, тема, план романа

По мнению В. Г. Белинского, роман Пушкина «Евгений Онегин» можно смело назвать «энциклопедией русской жизни». Из этого произведения можно, как из достоверного источника, узнать фактически всё, что касается той эпохи, вплоть до того, чем питались и как одевались люди. В нём отражены жизнь и быт русского народа, атмосфера того времени. Предлагаем ознакомиться с кратким анализом произведения «Евгения Онегина» по плану. Данный материал можно использовать для работы на уроках литературы в 9 классе, а также, при подготовке к ЕГЭ.

Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории

Опыт работы учителем русского языка и литературы — 27 лет.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться с самим произведением Евгений Онегин.

Год написания – 1823–1830 гг.

История создания – Работа над романом длилась более семи лет, как говорил сам поэт, он был создан на основе его размышлений и оценки происходящих событий в родном государстве.

Тема – Главными темами «Евгения Онегина» являются тема чести, тема неразделённой любви. Здесь задействованы и все сопутствующие жизни человека темы – дружба, любовь, верность и разочарование.

Композиция – Стихотворный роман, состоящий из восьми глав.

Жанр – Сам А. С. Пушкин жанр «Евгения Онегина» определил романом в стихах, выделяя лиро-эпическое содержание.

Направление – Реализм.

История создания

История создания «Евгения Онегина» началась в 1823 году, когда поэт находился в ссылке. В это время писатель уже отказывается от романтизма как от ведущего направления и начинает работать в реалистическом направлении.

События романа охватывают период правления Александра Первого, развитие русского общества в период первой четверти девятнадцатого века. Создание произведения посвящено драматической судьбе дворянского сословия.

На фоне всех происходящих событий развивается любовный сюжет романа, переживания главных героев, влияние среды на их судьбы и мировоззрение. Завершение романа выпало на «золотую» пору расцвета творчества поэта, когда эпидемия холеры задержала его в имении Болдино. В романе ясно отражены его гениальное мастерство, творческий подъём, придавший сочинению неповторимую глубину содержания.

Создание отдельных глав соответствовало определённым периодам жизни автора, и каждая из них может служить как самостоятельным произведением, так и быть частью всего романа. Долгие годы написания пришлись на период с 1823 по 1830 г., книга издавалась по мере написания частей, полностью роман увидел свет уже в 1837 году.

Посмотрите, что еще у нас есть:

Тема

Основные темы романа тема любви, тема чести, тема выбора. В книге Пушкина полно и красочно отображены все сферы жизни общества России того периода. Автор показал жизнь и быт русской деревни, светское столичное общество, типичные портреты героев, мода и вкусы людей того времени.

Главный герой романа, молодой дворянин Евгений Онегин, разочарован в жизни. Его дядя оставил ему имение. Пресытившись светской жизнью, Евгений уезжает в село. Здесь он знакомится с Ленским, они много общаются. Ленский познакомил Евгения с семьёй Лариных. Сам Ленский влюблён в Ольгу, молодую ветреную красавицу, у которой есть сестра Татьяна, полная её противоположность. Это молодая, неопытная девушка, воспитанная на романах. Ее чистая, романтическая душа жаждет светлой любви, искренней и верной. Девушка решается на сильный поступок: она объясняется в любви герою своей мечты, воплощенного в образе Онегина. Молодой дворянин отвергает любовь девушки. Трудно представить, какие чувства охватывают девушку после слов Онегина. Это боль, стыд, разочарование. Это огромный стресс для девушки, выросшей в полной уверенности о настоящих чувствах книжных героев.

Ленский же готов бороться за свою любовь, он вызывает Онегина на дуэль после того, когда Онегин начал на вечере у Лариных открыто флиртовать с Ольгой. Молодой человек погибает. Через несколько лет, встретившись с уже замужней Татьяной, Онегин понимает, что упустил настоящую любовь. Он объясняется с Татьяной, но теперь она отвергает его любовь. Девушка высоко нравственна, и она никогда не пойдет на измену, хотя по-прежнему любит Онегина. Основная мысль романа состоит в том, чтобы показать не только проблематику любовных отношений, но и пороки общества, в котором лучшие люди оказываются лишними, а счастливыми могут быть лишь люди мало думающие, мало чувствующие, лишённые нравственного стержня. Ведь зачастую, основная проблема человека в том, что он подчинен мнению людей.

Подводя итог в «Евгении Онегине» анализе произведения, можно выделить суть романа: человек, духовно опустошённый, попадает под влияние общества, не стремясь к самоутверждению. Анализируя произведение “Евгений Онегин”, мы приходим к выводу, что конфликт человека и общества подчинён тому, что общая сила подавляет и уничтожает одного индивидуума, если он не идет к сопротивлению против системы.

Всегда остается актуальным то, чему учит это произведение – способность сделать свой собственный выбор и жить полной жизнью.

Композиция

Особенности композиции произведения Пушкина подчеркивают глубокий смысл содержания. Стихотворный роман состоит из восьми частей.

Первая глава романа знакомит с главным героем, освещает его столичную жизнь. Во второй главе происходит завязка сюжетной линии второй темы романа – знакомство молодого, жизнедеятельного поэта Ленского с Онегиным. В третьей главе прослеживается завязка основной темы произведения, где Евгений знакомится с Татьяной. Действие развивается: девушка пишет письмо, происходит ее разговор с Онегиным. Евгений ухаживает за невестой друга, тот вызывает его на дуэль. Снится вещий сон Татьяне.

Кульминация романа – Владимир погибает на дуэли, Ольга выходит замуж за другого, Татьяну выдают замуж за важного генерала.

Развязка – встреча Татьяны с Онегиным, их объяснение, где героиня, продолжающая любить Евгения, отвергает его. Сам финал открытый, нет конкретной определённости дальнейшей судьбы героя.

В главах поэмы существуют лирические экскурсы, не отходящие от основного сюжета, но в то же время являющиеся обращением автора к читателю. Изначально поэт задумывал 9 глав, но жёсткие рамки цензуры заставили поэта убрать одну из глав, а все свои мысли и чувства заключить между строк и использовать лирические отступления. Поэтому и все главы,и поэма в целом имеют как бы незавершённый вид, какую-то недосказанность.

Главные герои

О героях произведения мы написали отдельную статью – Главные герои «Евгения Онегина».

Жанр

Любовная линия сюжета романа – это эпическое начало, в нем происходит развитие действия. Размышления автора и его отступления – начало лирическое, и поэт даёт определение своему произведению как «лиро-эпический» роман в стихах.

Во время создания романа,поэт уже отказался от романтизма, начиная новый виток творчества, и роман «Евгений Онегин» получил реалистическое направление.

Несмотря на то, что финал романа не слишком оптимистичен, он написан таким живым и звучным языком, что читатель с оптимизмом смотрит в будущее, искренне верит в благородные порывы и настоящие чувства. «Евгений Онегин» – поистине выражение силы и мощи таланта непревзойдённого русского поэта и писателя, великого гения Александра Сергеевича Пушкина.

Тест по произведению

Доска почёта

Чтобы попасть сюда — пройдите тест.

    
  • Лидия Топоркова

    16/16

  • Алина Иванова

    16/16

  • Светлана Гулько

    16/16

  • Арсений Савиченко

    16/16

  • Ольга Сергеевна

    13/16

  • Татьяна Брославец

    15/16

  • Руслан Родцевич

    14/16

  • Макс Синьков

    16/16

  • Ирина Буланенко

    15/16

  • Наталья Белова

    15/16

Рейтинг анализа

Средняя оценка: 4.3. Всего получено оценок: 5979.

Александр Пушкин | Биография, творчество и наследие

Александр Пушкин , полностью Александр Сергеевич Пушкин , (родился 26 мая [6 июня по новому стилю] 1799, Москва, Россия — умер 29 января [10 февраля] 1837, Санкт-Петербург), русский поэт, прозаик, драматург, новеллист; его часто считают величайшим поэтом своей страны и основоположником современной русской литературы.

Британская викторина

Викторина «Знаменитые смерти в истории»

Какой русский поэт был смертельно ранен на дуэли со своим зятем? Чья смерть наступила от зуба обезглавленного соперника? Проверьте свои знания.Пройдите викторину.

Ранние годы

Отец Пушкина происходил из старинной боярской семьи; его мать была внучкой Абрама Ганнибала, который, согласно семейной традиции, был абиссинским князем, купленным в рабство в Константинополе (Стамбул) и усыновленным Петром Великим, товарищем по оружию которого он стал. Пушкин увековечил его в незаконченном историческом романе Арап Петра Великого (1827; Негр Петра Великого ).Как и многие аристократические семьи в России начала XIX века, родители Пушкина переняли французскую культуру, и он, его брат и сестра научились говорить и читать по-французски. Они были оставлены на попечение бабушки по материнской линии, которая рассказывала Александру, в частности, истории его предков на русском языке. От Арины Родионовны Яковлевой, своей старой няньки, вольноотпущенника (увековеченного как няня Татьяны в «Евгений Онегин ») он слышал русские сказки. Летом в подмосковном имении своей бабушки он разговаривал с крестьянами и часами проводил в одиночестве, живя в мире грез не по годам развитого ребенка с богатым воображением.Он много читал в библиотеке своего отца и получал стимул от литературных гостей, которые приходили в дом.

В 1811 году Пушкин поступил в только что основанный Императорский лицей в Царском Селе (позже переименованный в Пушкин) и там же начал свою литературную карьеру с публикации (1814, в Вестник Европы, «Вестник Европы») стихотворного послания «К Мой друг, поэт ». В своих ранних стихах он следовал стилю своих старших современников, поэтов-романтиков К.Н. Батюшков и В.А.Жуковского, французских поэтов 17-18 веков, особенно Виконта де Парни.

Еще в лицее он начал свое первое законченное крупное произведение — романтическую поэму Руслан и Людмила (1820; Руслан и Людмила ), написанную в стиле повествовательных стихов Людовико Ариосто и Вольтера, но на старинном русском языке. постановка и использование русского фольклора. Руслан, созданный по образцу традиционного русского эпического героя, встречает различные приключения, прежде чем спасти свою невесту, Людмилу, дочь Владимира, великого князя Киева, которую в первую брачную ночь похитил злой маг Черномор.Поэма попирала общепринятые правила и жанры и подвергалась яростным нападкам со стороны обеих устоявшихся литературных школ того времени, классицизма и сентиментализма. Однако она принесла Пушкину известность, и Жуковский подарил поэту свой портрет с надписью «Победившему ученику от побежденного мастера».

Получите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

Санкт-Петербург

В 1817 году Пушкин принял должность в министерстве иностранных дел в Санкт-Петербурге.В Петербурге, где он был избран в Арзамас, эксклюзивный литературный кружок, основанный друзьями его дяди. Пушкин также присоединился к ассоциации «Зеленая лампа», которая, хотя и была основана (в 1818 году) для обсуждения литературы и истории, стала подпольной ветвью тайного общества «Союз благоденствия». В своих политических стихах и эпиграммах, широко распространенных в рукописи, он выступил выразителем идей и чаяний тех, кто должен был принять участие в восстании декабристов 1825 года, неудачной кульминации русского революционного движения на его ранней стадии.

Ссылка на юг

За эти политические стихи Пушкин был сослан из Петербурга в мае 1820 года в глухую южную губернию. Отправленный сначала в Екатеринослав (ныне Днепропетровск, Украина), он там заболел и, выздоравливая, путешествовал по Северному Кавказу, а затем в Крыму с генералом Раевским, героем 1812 года, и его семьей. Полученные впечатления послужили материалом для его «южного цикла» романтических повествовательных стихов: Кавказский пленник (1820–21; Кавказский пленник ), Братья разбойники (1821–22; Братья-разбойники ) , и Бахчисарайский фонтан (1823; Бахчисарайский фонтан ).

Хотя этот цикл стихов подтвердил репутацию автора Руслана и Людмилы , а Пушкин был провозглашен ведущим русским поэтом того времени и лидером романтического, свободолюбивого поколения 1820-х годов, сам он не был доволен этим. В мае 1823 года он приступил к работе над своим центральным шедевром, романом в стихах «Евгений Онегин » (1833), над которым он работал с перерывами до 1831 года. В нем он вернулся к идее изобразить типичную фигуру своего возраста, но в более широком контексте и с помощью новых художественных методов и техник.

Евгений Онегин раскрывает панораму русской жизни. Герои изображены и увековечены: разочарованный скептик Онегин; Ленский, романтик, свободолюбивый поэт; и Татьяна, героиня, глубоко страстно исследующая русскую женственность: «драгоценный идеал», по словам самого поэта, — типично русские и показаны во взаимосвязи с социальными и экологическими силами, которыми они сформированы. Хотя формально работа напоминает «Дон Жуан » лорда Байрона, « Пушкин» отвергает субъективное, романтичное отношение Байрона в пользу объективного описания и показывает своего героя не в экзотической обстановке, а в самом сердце русского образа жизни.Таким образом, действие начинается в Санкт-Петербурге, продолжается в провинциальном имении, затем переходит в Москву и, наконец, возвращается в Санкт-Петербург.

Пушкин тем временем был переведен сначала в Кишинёв (1820–1823 гг., Ныне Кишинев, Молдова), а затем в Одессу (1823–24). Его горечь по поводу продолжающегося изгнания выражена в письмах к друзьям — первых из собрания корреспонденции, ставшей выдающимся и непреходящим памятником русской прозы. В Кишиневе, отдаленном форпосте в Молдавии, он много времени уделял писательству, хотя он также погрузился в жизнь общества, занятого любовными интригами, пьянством, играми и насилием.В Одессе он страстно влюбился в жену своего начальника, графа Воронцова, губернатора губернии. Он провел несколько дуэлей, и в конце концов граф потребовал его увольнения. Пушкин в письме другу, перехваченному полицией, заявил, что теперь берет «уроки чистого атеизма». В конце концов, это привело к тому, что его снова сослали в имение матери Михайловское, недалеко от Пскова, на другом конце России.

На Михайловском

Хотя два года в Михайловском были несчастливыми для Пушкина, они оказались одним из его самых продуктивных периодов.В одиночестве и в изоляции он приступил к тщательному изучению русской истории; он познакомился с крестьянами в имении и заинтересовался записью народных сказок и песен. В этот период сугубо русские черты его поэзии становились все более заметными. Его баллада «Жених» (1825; «Жених»), например, основана на мотивах русского фольклора; а его простой, стремительный стиль, совершенно отличный от блистательной расточительности «Руслана и Людмилы » или романтической мелодичной музыки «южных» стихотворений, подчеркивает его резкую трагедию.

В 1824 году он опубликовал Цыганы ( Цыгане ), начатый ранее как часть «южного цикла». В Михайловском тоже написал губернские главы «Евгений Онегин»; стихотворение Граф Нулин (1827; «Граф Нулин»), основанное на жизни сельского дворянства; и, наконец, одно из его главных произведений, историческая трагедия Борис Годунов (1831).

Последний знаменует разрыв с неоклассицизмом французского театра и построен на «народных принципах» пьес Уильяма Шекспира, особенно историй и трагедий, пьес, написанных «для народа» в самом широком смысле и, следовательно, универсальных по своему характеру. обращаться.Написанная незадолго до восстания декабристов, она затрагивает животрепещущий вопрос об отношениях между господствующими классами, возглавляемыми царем, и массами; Пушкин подчеркивает моральное и политическое значение последнего, «суждение народа». Действие картины разворачивается в России в период политического и социального хаоса на пороге XVII века. Его тема — трагическая вина и неумолимая судьба великого героя — Бориса Годунова, зятя Малюты Скуратова, любимца Ивана Великого. Грозный, а здесь представлен как убийца маленького сына Ивана Дмитрия.Развитие действия в двух плоскостях, политическом и историческом, а другое психологическом, виртуозно разворачивается на фоне бурных событий и безжалостных амбиций. Пьеса во многом обязана чтению Пушкиным ранних русских летописей и хроник, а также Шекспиру, который, как сказал Пушкин, был его мастером в смелой, свободной трактовке характера, простоте и правде перед природой. Несмотря на отсутствие обостренной поэтической страсти трагедий Шекспира, « Boris » выделяется «убедительностью ситуации и естественностью диалога», к которой стремился Пушкин, иногда используя разговорную прозу, иногда пятифутовый ямб большой гибкости.Тонко и сочувственно прорисован образ притворщика, лжедмитрия; и власть народа, который в конечном итоге привел его к престолу, так сильно подчеркивается, что публикация пьесы была отложена из-за цензуры. Способность Пушкина создавать психологическое и драматическое единство, несмотря на эпизодическое построение, и усиливать драматическое напряжение за счет экономии языка, деталей и характеристик делают эту выдающуюся пьесу революционным событием в истории русской драмы.

7 романов Пушкина, которые нужно прочитать

Пушкин делится своим произведением | © WikiCommons

Удивительно, насколько мало известно об Александре Пушкине за границей по сравнению с его популярностью в России — большинство россиян начинают узнавать о его стихах или рассказах, как только они начинают читать. Если вы хотите узнать больше о великом человеке, взгляните на нашу подборку лучших романов Пушкина, которые вам нужно прочитать.

Евгений Онегин — роман, написанный в стихах, одно из самых влиятельных произведений Пушкина в частности и для русской литературы в целом.Главный герой, Евгений Онегин, модный денди, вынужден покинуть Петербург и навестить дядю в деревне. В него влюбляется одна из местных девушек, дочь помещика, воспитанная на романтических романах. Несмотря на кажущуюся простую историю любви, роман рисует лаконичную картину пушкинских времен. Это энциклопедический труд, затрагивающий все аспекты жизни общества.

Онегин и Татьяна | © Wikimedia Commons

Эта история старая как время: два соседа, Троекуров и Дубровский, начинают ссору из-за мелкого дела, и их спор перерастает в семейный конфликт.Троекуров использует свое богатство и статус, чтобы преступить закон, и ему удается завладеть имением Дубровских в судебном процессе. Тем временем дочь Троекурова Маша влюбляется в сына Дубровского. Чтобы наказать пару, Троекуров решает выдать свою маленькую дочь замуж за 50-летнего мужчину, несмотря на то, что она умоляет его не осуждать ее. В целом роман затрагивает важные социальные проблемы XIX века.

Мария умоляет отца | © Wikimedia Commons

На протяжении всей жизни Пушкин серьезно увлекался азартными играми.Он часто оказывался в долгах по карте. Пиковая дама — это роман, в котором исследуются идеи судьбы и удачи. Главный герой, Германн, никогда не играл в карты, пока не услышал от друга историю о выигрышной комбинации из трех карт. Согласно легенде, бабушка его друга, старая графиня, до сих пор хранит секрет. Он входит в ее покои, угрожая графине пистолетом. Она умирает от сердечного приступа, не успев рассказать ему секрет, но позже той ночью ее призрак посещает его во сне.

Иллюстрация к «Пиковой даме» | © Wikimedia Commons

Капитанская дочь — исторический роман об одном из крупнейших крестьянских восстаний в царской России. В конце XVIII века при невыясненных обстоятельствах скончался крестьянин Емельян Пугачев, выдавший себя за покойного императора Петра III. Пугачев собрал армию и смог захватить большую часть региона между Волгой и Уральскими горами. Действие происходит в одном из городов, находящихся под его контролем, и рассказывает историю любви офицера и молодой женщины Маши, родители которой погибли во время одной из трагически известных казней Пугачева.

Императрица читает письмо Маши | © Wikimedia Commons

«Борис Годунов» — историческая пьеса, написанная Пушкиным в период его ссылки. Он был вдохновлен историей России конца XVI века, во времена правления Бориса Годунова. Сюжет основан на событиях нашествия Григория Отрепьева, выдавшего себя за умершего сына Ивана Грозного. Это произведение ознаменовало для Пушкина переход от романтизма к более реалистичному стилю письма.Позже спектакль был преобразован в оперу известного композитора Модеста Мусоргского.

Коронация Годунова | © Wikimedia Commons

Цикл «Маленькие трагедии» стал еще одной работой, завершенной знаменитой Болдинской осенью, когда в течение трех месяцев он был вынужден оставаться в одиночестве в своем родовом имении из-за вспышки холеры. Сборник пьес состоит из четырех пьес: «Скупой рыцарь» , Моцарт и Сальери , «Каменный гость» и «Пир во время чумы». Эти пьесы были созданы вскоре после завершения Бориса Годунова — Пушкин хотел использовать персонажей из разных стран и эпох, которые были бы сильными и запоминающимися личностями на фоне исторических событий.

Иллюстрация к Моцарту и Сальери | © Wikimedia Commons

«Сказки Белкина » «» — первое прозаическое произведение Пушкина, выполненное им осенью Болдина. Это были самые продуктивные периоды в его жизни. Рассказы Белкина состоят из пяти рассказов, которые якобы были рассказаны Пушкину покойным помещиком Иваном Белкиным, который, скорее всего, был вымышленным персонажем. Пять рассказов — это простые сказки, написанные в разных жанрах. Каждый из них представляет собой законченный и занимательный рассказ, в основе которого лежит критика общества, в котором жил Пушкин.

О MHRA

Корнуэлл, Нил, «Литература: Белинский и В. Ф. Одоевский», в Slavonic and East European Review , 62.1 (1984), 6–24

Корнуэлл, Нил, обзор Эвелин Бристоль, Русская литература и критика. Избранные статьи Второго Всемирного конгресса советских и восточноевропейских исследований , в Modern Language Review , 79.3 (1984), 767

Корнуэлл, Нил, обзор Кеннета Н. Брострома, Русская литература и американские критики: в честь Деминга Б. Брауна , в Славянский и восточноевропейский обзор , 64.4 (1986), 650

Корнуэлл, Нил, обзор Гэри Сола Морсона, Литература и история: теоретические проблемы и примеры из России , в Модерн Обзор языка , 83.2 (1988), 543–44

Корнуэлл, Нил, обзор Ирины Паперно, Чернышевский и эпоха реализма: исследование семиотики поведения , в Slavonic and East European Review , 68.1 (1990), 112–13

Корнуэлл, Нил, обзор Эми Манделькер, Роберта Ридер, Сверхъестественное в славянской и балтийской литературе: очерки в честь Виктора Терраса , в Slavonic and East European Review , 68.2 (1990), 324– 25

Корнуэлл, Нил, рецензия на Лазара Флейшмана, Борис Пастернак и его времена: избранные статьи Второго международного симпозиума по Пастернаку , в Slavonic and East European Review , 69.1 (1991), 146–47

Корнуэлл, Нил, «Столетние публикации о Пастернаке: обзорная статья», в Modern Language Review , 86.3 (1991), 645–50

Корнуэлл, Нил, обзор Даши Шилханковой. Di Simplicio, La nascità di un поэта. Борис Пастернак , в Славянское и восточноевропейское обозрение , 69.4 (1991), 703–04

Корнуэлл, Нил, рецензия на Элизабет Клости Божур, Чужие языки: двуязычные русские писатели «первой» эмиграции , в Обзор современного языка , 87.1 (1992), 271–72

Корнуэлл, Нил, обзор Ефима Эткинда, Жоржа Нивата, Ильи Сермана, Витторио Страда, La Letteratura Russa del Novecento: Problemi di Poetica , in Slavonic and East European Review , 70.3 (1992), 526–27

Корнуэлл, Нил, «Литература: В цирке с Олешей и Синявским», в Slavonic and East European Review , 71.1 (1993), 1–13

Корнуэлл, Нил, обзор Джо Эндрю, Поэтика текста: Очерки празднования двадцатилетия неоформалистского круга , в Славянское и восточноевропейское обозрение , 71.1 (1993), 153–54

Корнуэлл, Нил, обзор Билла Маршалла, Виктор Серж. Использование инакомыслия , в Slavonic and East European Review , 71.2 (1993), 319–20

Корнуэлл, Нил, обзор Дэвида Шеперда, Beyond Metafiction: Самосознание в советской литературе , в Slavonic and East European Review , 71.3 (1993), 519–21

Корнуэлл, Нил, обзор Виктора Терраса, История русской литературы , в Modern Language Review , 89.1 (1994), 268–70

Корнуэлл, Нил, рецензия на Эндрю Баруха Вахтеля, Одержимость историей: русские писатели противостоят прошлому , в Slavonic and East European Review , 73.3 (1995), 516–17

Корнуэлл, Нил, рецензия на Лорен Г. Лейтон, Эзотерическая традиция в русской романтической литературе: декабризм и масонство , в Славянское и восточноевропейское обозрение , 74.2 (1996), 274–76

Корнуэлл, Нил, обзор Дэвида Гленна Кропфа, Авторство как алхимия: подрывное письмо у Пушкина, Скотт, Хоффманн , в Slavonic and East European Review , 74.2 (1996), 276–77

Корнуэлл, Нил, обзор Эдит В. Клоуз, Доктор Живаго: критический товарищ , в Slavonic and East European Review , 75.2 (1997), 356–57

Cornwell , Нил, «Зачатки Даниила Хармса: в поисках рыжеволосого человека», в Modern Language Review , 93.1 (1998), 133–45

Корнуэлл, Нил, обзор Моники Гринлиф, Пушкин и Романтическая мода: фрагмент, элегия, восток, ирония , в Modern Language Review , 93.2 (1998), 591–92

Корнуэлл, Нил, обзор Роберта А. Магуайра, Exploring Gogol , в Modern Language Review , 93.2 (1998), 594–95

Корнуэлл, Нил, обзор Андрея Синявский, Русская интеллигенция , в Славянское и восточноевропейское обозрение , 76.4 (1998), 734–35

Корнуэлл, Нил, обзор Джо Эндрю, Русская женская короткая художественная литература: Антология 1835-1860 , в Обзор современного языка , 94.1 (1999), 275–76

Корнуэлл, Нил, обзор Майлера Уилкинсона, Темное зеркало / Темное зеркало: американский литературный ответ России , в Slavonic and East European Review , 77.2 (1999), 320– 21

Корнуэлл, Нил, рецензия на Малкольма В. Джонса, Робина Фейера Миллера, Кембриджский компаньон к классическому русскому роману , в Modern Language Review , 95.4 (2000), 1150–52

Корнуэлл, Нил, Рецензия на Николаса Люкера, После водораздела: Русская проза 1917-1927: Избранные эссе , в Modern Language Review , 95.4 (2000), 1156

Корнуэлл, Нил, обзор Грэма Робертса, Последний советский авангард: OBERIU: Fact, Fiction, Metafiction , in Modern Language Review , 95.4 (2000), 1157–58

Корнуэлл, Нил, рецензия на Кристину А. Райдел, Русская литература в эпоху Пушкина и Гоголя: Поэзия и драма. Литературно-биографический словарь. Том двести пять , в Славянское и восточноевропейское обозрение , 78.4 (2000), 751–52

Корнуэлл, Нил, рецензия Норы Букс [Букс], Эшафот в хрустальном дворе.О русских романах Владимира Набокова , в Slavonic and East European Review , 78.4 (2000), 763–64

Корнуэлл, Нил, рецензия Кристофера Барнса, Борис Пастернак: Литературная биография , в Modern Language Review , 96.1 (2001), 293–95

Cornwell, Neil, рецензия на AF Veltman, James J. Gebhard, Selected Stories , in Slavonic and East European Review , 79.2 (2001), 318–19

Cornwell , Нил, отзыв о Максиме Д.Shrayer, The World of Nabokov’s Stories , in Modern Language Review , 96.4 (2001), 1170–71

Корнуэлл, Нил, рецензия на Стивена Х. Блэквелла, Парадокс Зины: Фигурный читатель в Набоковом «Дар» , в Modern Language Review , 97.4 (2002), 1048–49

Корнуэлл, Нил, обзор Ханы Пиховой, Искусство памяти в изгнании: Владимир Набоков и Милан Кундера , в Modern Language Review , 98.3 (2003), 798–99

Корнуэлл, Нил, рецензия на Адриана Ваннера, Русский минимализм: от поэмы в прозе к анти-рассказу , в Modern Language Review , 101.2 (2006), 617–18

Корнуэлл, Нил, рецензия на Жерара де Вриса, Д. Бартона Джонсона, Лианы Эшенден, Владимир Набоков и искусство живописи , в Slavonic and East European Review , 84.2 (2006) ), 315–17

Корнуэлл, Нил, отзыв о Корнелии Ичин, Ратко Нешкович, Хармс-Авангард , в Славянское и восточноевропейское обозрение , 87.1 (2009), 111–12

Александр Пушкин | Фонд Поэзии

Самый известный поэт России Александр Пушкин родился в одной из самых известных дворянских семей России.Его мать приходилась внучкой абиссинскому князю Ганнибалу, который был фаворитом Петра I, и многие из предков Пушкина сыграли важную роль в истории России. Пушкин начал писать стихи еще будучи студентом Царскосельского лицея, школы для аристократической молодежи. В молодости Пушкин был погружен во французскую поэзию и русский неоклассицизм. Его ранние произведения были в целом разнообразными и включали элегии, песни и послания.

После его окончания в 1817 году Пушкин бросился в Петербург.Петербургское общество, преследующее не только политику, но и удовольствие. Некоторые стихи этих лет комментируют пределы самодержавия и содержат оскорбления в адрес высокопоставленных чиновников; они были широко распространены, но никогда не публиковались и в конце концов вернулись, чтобы преследовать Пушкина после того, как их обнаружили среди вещей декабристов, военной фракции, которая поднялась, чтобы бросить вызов первому главному стихотворному повествованию Николая I. Пушкинский псевдопыльный эпос Руслан и Людмила ( 1820), датируется его св.Петербургский период. Написанное ямбическим тетраметром, стихотворение представляет собой фальшивую сказку, основанную на средневековой русской истории. Это стихотворение, ставшее первым крупным успехом Пушкина, также вызвало споры из-за его разрыва с преобладающими стихотворными традициями. Вскоре после его публикации , Пушкин был отправлен в ссылку на юг России за свои откровенные политические взгляды. В первые годы изгнания (1820-1823) Пушкин путешествовал по Кавказу и Крыму, писал тексты и повествовательные стихи, отражающие долги перед его недавним открытием во французском переводе произведений Джорджа Гордона, лорда Байрона.

В конце 1823 года Пушкин приступил к работе над своим шедевром «Евгений Онегин » («Евгений Онегин»). Написанное более семи лет, стихотворение было полностью опубликовано в 1833 году. В нем Пушкин изобрел новую строфу: тетраметр ямба с чередованием женских и мужских рифм. Стихотворение также примечательно своим изобретательным и ярким языком и социальной критикой. И пока Пушкин играл с автобиографией, стихотворный роман оказался более автобиографичным, чем он думал: Онегин, как и сам Пушкин, вступает в дуэль, хотя Онегин выживает, убивая своего противника, а Пушкин погибает от собственной руки. .В целом жизнь Пушкина была отмечена политическими и романтическими скандалами. Хотя Николай I в конце концов освободил его из ссылки, работы Пушкина часто подвергались цензуре, его письма перехватывались, а его статус при дворе оставался шатким до самой его смерти.

В 1831 году Пушкин женился на Наталье Гончаровой. Ее красота и расположение при дворе привели к множеству проблем для Пушкина: Николай был влюблен в нее, как и французский роялист Жорж Д’Антез-Геккерен, который годами открыто преследовал Наталью.В конце концов Пушкин вызвал Д’Антеса на дуэль, которую тот проиграл. Он скончался 29 января, через два дня после смертельного ранения. В то время как суд сочувствовал Д’Антесу, российская общественность оплакивала Пушкина. Опасаясь беспорядков, правительство устроило похороны Пушкина в небольшой церкви, принимая провожающих только по билетам. Похоронен на рассвете рядом с матерью в Святых Горах.

Самые известные стихи Пушкина явно романтичны в воспевании свободы и защите личной свободы, но его лаконичный, умеренный и сдержанный стиль оказался трудным для классификации многими критиками.Его многочисленные повествовательные стихи, былины и тексты песен являются основой русской литературной традиции и широко запоминаются. Его работы вдохновили бесчисленное количество песенных циклов, балетов и других художественных интерпретаций. В 1880 году в Москве была открыта статуя Пушкина после выступлений Достоевского и Тургенева, которые утверждали, что статуя позволяет русским заявлять о себе как о великой нации, «потому что эта нация родила такого человека».

ВОЗ предлагает миссию по свежему коронавирусу в Китай и лабораторные проверки — Al Jazeera English — Coronavirus news

  • ВОЗ предлагает новую миссию по коронавирусу в Китай и лабораторный аудит Al Jazeera english

  • Коронавирус в Индии в прямом эфире: в Индии зарегистрировано 38 079 случаев заражения за последние 24 часа, что немного ниже вчерашнего числа The Indian Express

  • Коронавирус: однократная или двукратная доза? Что лучше для выздоровевших пациентов с COVID? Времена Индии

  • Первый случай коронавируса поразил Олимпийскую деревню в Токио, Франция 24

  • Дайджест по коронавирусу: ВОЗ настаивает на проведении аудитов лабораторий в Китае в исследовании происхождения COVID DW (на английском языке)

  • Новости о коронавирусе в прямом эфире: Индия сообщает о 38 079 новых случаях заболевания и 560 смертельных исходах; Уровень смертности от 2-й волны ниже, чем News18

  • Постоянные обновления о коронавирусе: Индия сообщает о 38 079 новых случаях ежедневно, 560 смертей за последние 24 часа Times of India

  • Коронавирус в Колорадо: вечернее обновление в пятницу, 16 июля 2021 года FOX21News.ком

  • Число подтвержденных случаев коронавируса в Германии выросло к 1608 году — RKI Reuters

  • Виктория зафиксировала 19 новых случаев COVID-19 на второй день блокировки 9

  • Постоянные обновления о коронавирусе: пользовательский контент издает руководство по экзаменам и академический календарь Times of India

  • «Они убивают людей»: Байден критикует Facebook за дезинформацию о Covid The Guardian

  • В Таиланде запрещены публичные собрания, так как случаи заболевания коронавирусом и смертельные случаи стали рекордными Reuters

  • Коронавирус сегодня: вариант Дельты, Los Angeles Times в американском стиле

  • Коронавирус сегодня: пятница, 16 июля, издание Los Angeles Times

  • Китай сообщил о 30 новых случаях коронавируса 16 июля против 36 днем ​​ранее reuters

  • Постоянные обновления от коронавируса: уровень смертности от второй волны ниже, чем от первой волны Times of India

  • Ограничения ужесточены в Новом Южном Уэльсе: зарегистрировано 111 новых местных случаев COVID-19 9

  • Таиланд сообщает о ежедневном рекордном количестве 10082 новых случая коронавируса и 141 смертельном исходе reuters

  • Обновление новостей Covid Australia в реальном времени: Виктория сообщает о 19 новых случаях коронавируса, поскольку Новый Южный Уэльс рассматривает более жесткую изоляцию The Guardian Australia

  • 16 июля 2021 года новости о коронавирусе CNN

  • Коронавирус — Замбия: ежедневная информация о COVID-19 (16 июля 2021 г.) | The Guardian Nigeria News — Нигерия и мировые новости — Пресс-релизы APO — The Guardian Nigeria News — Нигерия и World News Guardian

  • Коронавирус — Замбия: ежедневная информация о COVID-19 (16 июля 2021 г.) | The Guardian Nigeria News — Нигерия и мировые новости — Пресс-релизы APO Guardian

  • Коронавирус — Южная Африка: последние подтвержденные случаи COVID-19 в Южной Африке (16 июля 2021 г.) Guardian

  • Коронавирус — Эфиопия: зарегистрированные случаи COVID-19 в Эфиопии (16 июля 2021 г.) | The Guardian Nigeria News — Нигерия и мировые новости — Пресс-релизы APO — The Guardian Nigeria News — Нигерия и World News Guardian

  • Коронавирус — Эсватини: ежедневная информация о COVID-19 (16 июля 2021 г.) | The Guardian Nigeria News — Нигерия и мировые новости — Пресс-релизы APO — The Guardian Nigeria News — Нигерия и World News Guardian

  • Тунис сообщает о ежедневных рекордных 205 случаях смерти от коронавируса reuters

  • Дневник врача-коронавируса: «Отсутствие вакцины — самая большая ошибка в моей жизни» BBC News

  • Posted in Разное
  • Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *