Сочинение-рассуждение на тему: «Русский язык»
Описание темы: Русский язык оставался и есть сейчас языком поэтов и прозаиков, языком культуры и средством передачи народного достояния огромного культурного наследия от поколения к поколению.
Закрадывается ощущение, что сейчас русский язык недооценен и его роль занижена, а то и вовсе им только и пользуются в своих корыстных целях современного общества, оставляя темные пятна бранных слов, замещая англоязычными и другими словами иностранных словарей, интернет жаргонизмом и «простословием».
А ведь секрет Русского языка в том, что он удивительно гибок и богат, им могут общаться все сословия и одно и то же слово может звучать в десятках вариаций и значений. Так «В чем секрет русского языка», «Русского слова» и «Почему я люблю русский язык?»
Давайте поразмышляем вместе, а рассуждения напишем в виде сочинения на тему:
«Великий и могучий русский язык».
Богатство русского языка – не в количестве лексических единиц, зафиксированных в словаре, а в его гибкости, не имеющей границ. Так, например, считается, что больше всего слов содержится в английском языке – около миллиона на сегодняшний день. В «Словаре современного русского литературного языка» — только 131000. Но при этом не учитывается уникальная особенность нашей речи: если принять во внимание все возможные словоформы, то количество лексических единиц в русском языке превысит 1,5 миллиона.
Докажем состоятельность приведенного аргумента на конкретном примере. Возьмем любое существительное из словаря русского языка. Пусть это будет «мама». Создадим словоформы (грамматические разновидности) по падежам и числу: маме, маму, мамой, мамы (родительный падеж единственного числа), мамы (именительный падеж множественного числа), мам, мамам, (о) мамах. В английском языке слово «мама» имеет только 1 словоформу – «mothers» (множественное число). Такое сравнение можно привести почти с каждым существительным в русском языке: большинство из них может иметь в 8 раз больше словоформ, чем в том же английском.
Словарь русского языка внушителен по объему и гибкости смысловых значений настолько, что не хватит жизни для полного овладения даже при условии, если речь идет о человеке, у которого этот язык — родной. Очень наглядно доказывают цифры: абсолютный рекорд по количеству используемых слов принадлежит А.С. Пушкину – около 24 тысяч слов (из «Словаря языка Пушкина»). Высокообразованный человек применяет в своей речи максимум 8000 слов. Среднестатистический «носитель русского языка» имеет и того меньше: около 3-4 тысяч слов. Это ли не повод задуматься о том, как ограниченно мы пользуемся огромным потенциалом русского языка и насколько нелепы попытки «обогатить» свою речь жаргонизмами или интернет-сленгом.
Возможности русского языка широки настолько, что можно в течение всей жизни пополнять свой словарный запас и не освоить даже половины. Разнообразие словоформ и значений позволяет передавать мельчайшие оттенки смыслов, составлять красочные образные описания, доходчиво выражать свои мысли – в этом и заключается виртуозное использование богатства русского языка.
xn—-8sbiecm6bhdx8i.xn--p1ai
Секреты Русского языка
Секреты Русского языка
(видео чуть ниже)
Русский язык — уникальный и волшебный язык! В последнее время набирает огромную популярность именно глубинное изучение языка, поиск корней, история происхождения. С одной стороны повлияла волна плохого современного образования, с другой, желание глубже понять жизнь наших предков. Ведь уже доступно много информации о том, что раньше на территории России жили могучие цивилизации. Их технологии превосходили современные, а знания мирской природы позволяли жить в гармонии и процветании. До нас дошли лишь символы (буквы) в которых заложен образ несущий свой уникальный смысл. А сочетания букв дают уже целую визуальную цепочку, объясняющее то или иное явление.
Шаршин А.А. Сокровенные тайны и Секреты Русского языка
Описание к видео: — Сокровенные тайны Русского языка — Русский язык — тайна Русского Языка — Буквица, Глаголы русских мудрецов, образное мышление и родовая память — Платон Лукашевич, чаромутие и работа полушарий головного мозга — художник Константин Васильев и изобразительное искусство — живопись. Анатолий Шаршин — Геннадий Гриневич и его исследования — Энерго-информационное поле Земли и сокровенные тайны Русского языка. Секреты Русского языка смотреть онлайн
В руском языке 49 буквиц, у каждой свое имя и образ, поэтому было образование (ОБРАЗ + ваяние, творение). Руский язык развивал образное мышление. Каждое слово – это аббревиатура, зная руский язык можно прочитать сакральный смысл слов. Например, слово ОБРАЗ (более ранний ОБЪРАЗЪ) состоит из буквиц: Онъ Боги Еръ Рѣцы АЗъ — получается фраза: Он Богами Творимый Рекомый Асом — ОБРАЗ. Кроме того, носовые и горловые звуки оказывали благотворное влияние на здоровье. Есть и другие свойства руского языка, все они делают его Живым, Великим и Могучим. Уже 1000 лет руский язык уничтожают, начиная с Кирилла и Мефодия появилась «азбука» — удалили несколько буквиц и заменили образы. Затем азбуку сократили до 38 буквиц, а в ХХ веке внедрили алфавит и убрали образы, руский язык стал безОБРАЗным. Но русофобам и этого мало, собираются сокращать алфавит и засоряют руский язык иностранными словами. Новая цель «холодной войны» — перевод России в «англоговорящий формат».
Секреты русского языка. Русский язык — прародитель санскрита!
Русский Язык, а точнее древнеславянский, является прародителем всех языков в мире — доказано учеными. Например, санскрит — потомок древнеславянского языка.
Борьба с русским языком, так же, как и с самими русами, ведётся не первое столетие. Наши непримиримые враги хорошо знают, что делают и не жалеют зелёных фантиков для подкупа чиновников, помогающих им превращать нас в животных.Мы живём в условиях 4-й Мировой войны, которая ведётся против человека на всех возможных направлениях: война экономическая, политическая, информационная, продуктовая, алкогольная, табачная, наркотическая, война в изобразительном искусстве (авангард, андеграунд, «Чёрный квадрат»), война в музыке (тяжёлый рок, попса) и наконец, война с русским языком, о которой мало кто знает.
Все эти манипуляции с человеческим сознанием проходят сравнительно легко, так как мы абсолютно безграмотны в вопросах воздействия на нашу психику электронных средств массовой информации (телевидения, компьютера) и вообще электромагнитных средств на наш мозг. Разработчики такого рода технологий скрыты от людей. Что касается языка, вернее, попыток воздействовать на сознание людей через язык, то нашей Академии Наук и «Институту русского языка» такие мысли в голову не приходят, хотя, может быть, мы ошибаемся… Очень многое стало ясно, благодаря работам академиков П.П. Гаряева, А.В. Акимова, Г.И. Шипова, А.Д. Плешанова и др.
Но прежде, чем переходить к конкретному разбору особенностей языковой политики, хотелось бы подчеркнуть некоторые особенности русского языка на которые нужно обратить внимание. В нашей книге «Тайны русского Алфавита» (М., 2004, 2007) мы уже отмечали, что русский язык является первым языком, которым владело первое человечество («И был один язык и один народ»).
Доказательствами этого является то, что самые древние письменные памятники на планете Земля, расшифрованные С. С. Гриневичем, Ф. Воланским, П.П. Оринкиным др., написаны на протославянском слоговом письме (таблички из местечка Винча в Югославии и из Тёртерии, Румыния), а также свидетельство профессора Делийского университета санскритолога Дурга Прасад Шастри, что «русский язык более древен, чем санскрит, и является древнейшим диалектом санскрита».
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Теги: Секреты русского языка, буквица, тайны.
whymagic.ru
Секреты русского языка | Наука и жизнь
Alexandr
3 г. назад
От древнееврейского языка русский язык перенял не только буквы, но и огромное количество лексических единиц. Мы даже не подозреваем, что, говоря по-русски, мы произносим чистой воды древнееврейские слова: волк, лиса, типун, товар, яма, барак, царь, кабала, гомон, базар, чушь, халява, баклажка, зигзаг, мот, ябеда, солома, тварь, пыл, гнев, случай, лук, луч, ткать, суд, тыкать, колоть, лукавый, изба, болван, стырить, пядь, вал [в смысле поток], закон, шалаш, балалайка, пульс, хата, хлев, решето, талый, загиб, хоромы, кремль, дрова, дерево, деревня, ноша, батрак, двор, маг, круг, хмарь, посох, дорога, огород, заседание, беседа, клеть, усадьба, сиделка, задор, зуд, каверна, город, лоскут, труд, нагайка, притча, барин, нега, кореш, стыд, баламут, сад, магарыч, судьба, ребёнок, нудить, сатана, тина, топать, балаган, река, лампа, речь, вещать, клеить, клевать, нахал, ограда, шутка, водить, удар, вещь, вече, вода, седалище, хозяин, свара, шмон, шапито, казна, балабон… – список НЕИСЧЕРПАЕМЫЙ. Сюда же относится также несвязанный порядок слов в предложении, родовые окончания у глаголов, прилагательных, – что делает наш язык божественно красивым.
Даже мыслим мы по-древнееврейски. Во всех “нормальных” языках фраза “есть ли у вас…” мыслится так: имеете вы…? Русский же язык использует древнееврейское слово “имеется” почти дословно: “йес”. И древнееврейское мышление мы используем в полном объёме. Ли – отрицание (в современном иврите – ло). “Йес ли…” – “нету ли…”, “не имеется ли…”
Нет ничего интереснее, чем углубляться во тьму веков и наслаждаться логикой речи наших далёких предков. Вот я только что упомянул выражение “есть” – быть, существовать. На первом языке землян это выглядит так: יש – “йес” и переводится как “бытие, сущее, то что существует”. В древнегреческом языке это слово уже звучит как έστιν – “естин”, в латыни “est”, во французском “est”, в немецком “ist”, в английском “is”, в старославянском “еси” (vже eсè на нбѣсхъ), а в русском языке будет звучать как “есть”.
“Абы да кабы!”, “горе горевать”, “служить службу”, употребление инфинитива без вспомогательного глагола: “не слыхать ему…”, “не видать ему…”, образование наречий из существительных множественного числа: “впотьмах”, “второпях”… – всё это переводы с древнееврейского.
ОтветитьОтменаnauka.boltai.com
Тайны русского языка
«Сказки — ложь, но в них намёк, добрым молодцам урок.» А.С.Пушкин
Нет на земле такого языка, в котором было бы столько тайн, как в русском. К сожалению, большая часть носителей русского языка, даже не догадывается, насколько глубок и удивителен этот язык.
Приветствуя утром соседа на площадке, мы говорим, здравствуйте – (значит, здоровья желаем). После оказанной услуги, говорим спасибо – спаси Бог. Прощай, буквально я прощаю.
Удивительно, как точно слово счастье передает смысл поступка. Счастье — это соучастие. Хочешь быть счастливым, будь соучастником в их жизни. Ведь большее счастье давать, чем получать!
По мнению некоторых ученых, на Руси жил народ, чей образ жизни, обычаи и язык, отражал их духовное начало. Это нашло свое подтверждение во многих словах, которыми мы пользуемся в обычной речи.
Не только в Египте, но и в других частях планеты поклонялись РА – солнечному божеству, свету, солнцу. Отголоски такого поклонения на Руси мы находим во многих словах русского языка.
- Когда солнце еще не взошло, мы говорим – РА+но – нет солнца
- Вставать по солнцу – вставать по+РА
- Испытывать Радость – РА+дость – достать или дотянутся до РА
- Человек с открытой душой – РА+душный
- Радовать кого-то – РА+довать (или давать) дарить кому-то свет
- Иметь образование – Об+РА+зование – от РА иметь зов или звание
- Иметь Разум – РА+зум – быть разумным, понимать, много знать
- Радуга – РА+дуга
- Вера – Ве+РА поклонятся РА
Есть мнение, что раньше река Волга называлась никак иначе как РА. Соответственно территория вокруг этой реки назывались РАссея или в буквальном смысле — сияние РА. Земля солнца.
Традиционное русское — УРА!!!!!!!! Тоже из этой оперы. Это некий клич к свету. Возможно, поэтому победить славян у них на родине было нельзя. Как будто бы РА помогает.
Удивительно, но противоположное кличу УРА было УВЫ. И в этом тоже загадка древних славян. ВЫ — в их понимании, называлась тьма. Вспомните Гоголевский «Вый», чей он царь? Правильно – тьмы! О чем говорит выражение – иду на ВЫ? О чем-то неизвестном, таинственно, темном.
Возможно, поэтому, Бога на Руси, никогда не называли на Вы. Чтобы не оскорбить свет тьмой. Всегда обращались только на ТЫ! Кстати, к святым также обращались, только на ТЫ.
Кроме бога Ра предки славян поклонялись и другим богам. Одним из них был РОД. Как гласят легенды, именно он указал людям, что нужно делать на земле. Интересно, как поклонение РОДу отразилось в русской письменности.
- Где мы родились — РОДина
- Кто дал нам жизнь — РОДители
- Что нас окружает — приРОДа
- Близкие по крови – РОДственники, РОДня
- Живущие рядом — наРОД
- Те, кто не верил в РОДа называли — УРОД или ВЫРОДОК
Не трудно догадаться от какого слова произошло слово Семья? От СЕМЯ. Само слово семья, (цифра семь+я) может подразумевать самого человека и шесть поколений его семьи. Прадеды, деды, родители до него. Дети, внуки правнуки после.
В древности любое движение обозначалось как ГА. Подтверждение этого мы встречаем в следующих словах русского языка:
ДороГА, ТелеГА, ноГА. /p>
Как зовут птицу, которая сидит у дороги – правильно ГАлка.
Как мы называем сгорбленную женщину – старая карГА.
Заметьте, что ГА очень похоже на английское GO!
Народ, который постоянно движется — цыГАне. А что вы скажет о птице с названием ГАГАРА? Дважды движение к солнцу. Считать ли фамилию первого космонавта (ГАГАрин) простым совпадением?
После прихода к власти большевиков появилось всем знакомое нам — ТОВАРИЩИ.
Есть мнение, что в древности, именно так именовали не только торгашей, но и разбойников. Нападая на караваны и суда, они неистовство кричали – ТОВАР — ИЩИ!
Еще одно знакомое нам слово – СВОЛОЧИ. Именно так в древности называли речную таможню. Эти блюстители порядка стояли на реках, на так называемых волоках. Что они делали? Сволакивали товар.
Как видим, русский язык не только велик и могуч, но и очень глубок. Многие слова, которые сегодня мы используем в обычном разговоре, в древности имели сакральную функцию, которая помогала людям иметь связь с божественным началом.
www.ruspeach.com
Главные секреты русского языка — Альтернативный взгляд Salik.biz
Русский язык — один из самых сложных. И это связано не только с лексикой и синтаксисом, но и с его историей. Даже для нас, носителей языка, до сих пор многое в родном языке неясно и загадочно.
Послание
Лингвисты не раз отмечали акрофонический принцип построения древнерусского алфавита и даже видели в нем скрытое «послание к славянам». У каждой из букв кириллицы есть свое название, и если прочесть эти названия в порядке алфавита, получится: «Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо – укъ фърътъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти». Один из вариантов перевода этого текста таков: “Я знаю буквы: письмо это достояние. Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям – постигайте мироздание! Несите слово убеждённо: знание – дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!».
Какой язык ближе к славянскому «предку»?
Между патриотически настроенными жителями славянских стран давно идут споры: какой язык все же ближе к исконно славянскому? Откуда вообще пошли различия между говорами на территории Восточной Руси (т. е. нынешней центральной России), Южной (современной Украины) и Западной (ныне – Белоруссия)?
Дело в том, что в генезисе национальных языков этих стран участвовали разные элементы. На Руси, помимо славян, проживали финно-угорские племена, балты. Часто наведывались сюда кочевники из южных степей. Татаро-монгольские завоеватели не только грабили и разоряли Русь, но и оставили после себя немало языковых заимствований.
Рекламное видео:Шведы, немцы, поляки – европейские соседи, также обогащали русский язык новыми словами. То, что значительная часть нынешней Белоруссии исторически была под властью Польши, а Южная Русь постоянно подвергалась набегам кочевников, не могло не отразиться на местных языках. Как говорится, с кем поведешься.
Но не стоит слишком сильно расстраиваться. То, что наш язык сегодня так далек от своего прародителя – это не случайность и не результат масонского заговора, но результат кропотливой работы множества талантливых людей, которые создали русский литературный язык в том виде, в котором он существует сейчас. Если бы не вдохновленные ими реформы, не было бы у нас поэзии Пушкина, прозы Толстого, драматургии Чехова. Кто же создал тот язык, на котором мы говорим сегодня?
— Salik.bizПервое «увольнение букв»
В XVIII веке к власти приходит Петр I. Он начинает преобразования во всех сферах жизни, не обходит вниманием и русский язык. Но его реформы касаются лишь внешней стороны, они не проникают в саму суть языка: его синтаксис, лексику, грамматику.
Петр I упрощает правописание, избавляясь от греческих букв пси, кси и омеги. Эти буквы не обозначали в русском языке никаких звуков и их потеря язык нисколько не обедняла. Петр попытался избавиться еще от ряда букв русского алфавита: «Земля», «Ижица», «Ферт», а также убрал надстрочные знаки, но под давлением духовенства эти буквы пришлось вернуть.
Алфавитная реформа облегчала жизнь не только школьникам петровской поры (букв-то приходилось учить меньше), но и типографиям, которым не надо было больше печатать лишние знаки, не произносившиеся при чтении.
Ломоносов об этом отозвался так: «При Петре Великом не одни бояре и боярыни, но и буквы сбросили с себя широкие шубы и нарядились в летние одежды».
Зачем была нужна реформа?
Настоящая реформа происходит силами писателей и поэтов XVIII века: Тредиаковского, Ломоносова, Карамзина. Они создают русский литературный язык и «закрепляют успех» своими произведениями. До того русский язык, из-за постоянных контактов с Западной Европой, пребывал в хаотическом состоянии.
Просторечные формы соседствовали в нем с книжными, заимствованиями из немецкого, французского, латыни употреблялись наряду с русскими аналогами.
Тредиаковский изменяет сам принцип русского стихосложения, перенимая и адаптируя европейскую силлабо-тоническую систему — основанную на регулярном чередовании ударных и неударных слогов.
Ломоносов все слова русского языка делит на три группы: к первой принадлежали редко употребляемые, особенно в разговорной речи, но понятные грамотным людям: «отверзаю», «взываю». Ко второй – слова, общие для русского и церковнославянского языка: «рука», «ныне», «почитаю». И к третьей группе он относил слова, аналогов которых нет в церковных книгах, то есть слова русские, не исконно славянские: «говорю», «ручей», «лишь».
Таким образом, Ломоносов выделяет три «штиля», каждый из которых употреблялся в определенных литературных жанрах: высокий штиль подходил для од и героических поэм, средним штилем писались драматические произведения, проза – в общем, все произведения, где нужно изобразить живую речь. Низкий штиль использовался в комедиях, сатире, эпиграммах.
Наконец, Карамзин обогащает русский язык неологизмами, он отказывается от церковнославянской лексики, синтаксис языка приближается в его произведениях к более «легкому» французскому. Именно Карамзину мы обязаны, например, появлением слов «влюбленность» или «тротуар».
Трудная буква «Ё»
Карамзин был одним из ярых «поклонников» буквы «ё», но он вовсе не был ее изобретателем. В 1783 году состоялось одно из первых заседаний Академии Русской словесности. Её учредителем была Екатерина Дашкова. Вместе с известнейшими литераторами своего времени: Державиным и Фонвизиным, княгиня обсуждала проект Славяно-российского словаря.
Для удобства Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «io» на одну букву «ё». Нововведение было утверждено общим собранием академии, новаторскую идею Дашковой поддержал Державин, который стал использовать «ё» в своих произведениях. Именно он первым стал использовать новую букву в переписке, а также первым напечатал фамилию с «ё»: Потёмкинъ. В это же время Иван Дмитриев выпустил книгу «И мои безделки», отпечатав в ней все необходимые точки. И, наконец, широкое употребление она получила после того, как появилась в поэтическом сборнике Карамзина.
Были у новой буквы и противники. Министр просвещения Александр Шишков, как говорят, яростно пролистывал многочисленные тома своей библиотеки и собственноручно вымарывал две точки над буквой. Среди писателей тоже оказалось немало консерваторов. Марина Цветаева, например, принципиально писала через «о» слово «чорт», а Андрей Белый, по тем же соображениям, «жолтый».
В типографиях букву тоже недолюбливают, ведь из-за нее приходится расходовать лишнюю краску. В дореволюционных букварях её сослали в самый конец алфавита, в одну компанию с отмирающими «ижицей» и «фитой». А в наши дни её место – в самом углу клавиатуры. Но не везде к букве «ё» относятся с таким пренебрежением – в Ульяновске ей даже установлен памятник.
Тайна «Ижицы»
В знаменитом декрете Луначарского 1918 года об изменениях в русском языке нет упоминания о букве Ѵ («ижица»), которая была последней буквой в дореволюционном алфавите. К моменту реформы она встречалась крайне редко, и ее можно было найти в основном только в церковных текстах.
В гражданском же языке «ижица» фактически употреблялась только в слове «миро». В молчаливом отказе большевиков от «ижици» многие увидели знамение: Советская власть как бы отказывалась от одного из семи таинств – миропомазания, через которое православному подаются дары Святого Духа, призванные укрепить его в духовной жизни.
Любопытно, что незадокументированное удаление «ижицы», последней буквы в алфавите, и официальная ликвидации предпоследней — «фиты» сделали заключительной алфавитной буквой – «я». Интеллигенция увидела в этом еще одну злонамеренность новых властей, которые намеренно пожертвовали двумя буквами, чтобы поставить в конец литеру, выражающую человеческую личность, индивидуальность.
salik.biz
Рассуждение о русском языке. В виде сочинения
Сочинение-рассуждение на тему: «Русский язык». Описание темы: Русский язык оставался и есть сейчас языком поэтов и прозаиков, языком культуры и средством передачи народного достояния огромного культурного наследия от поколения к поколению. Закрадывается ощущение, что сейчас русский язык недооценен и его роль занижена, а то и вовсе им только и пользуются в своих корыстных целях современного общества, оставляя темные пятна бранных слов, замещая англоязычными и другими словами иностранных словарей, интернет жаргонизмом и «простословием». А ведь секрет Русского языка в том, что он удивительно гибок и богат, им могут общаться все сословия и одно и то же слово может звучать в десятках вариаций и значений. Так «В чем секрет русского языка», «Русского слова» и «Почему я люблю русский язык? » Давайте поразмышляем вместе, а рассуждения напишем в виде сочинения на тему: «Великий и могучий русский язык». Богатство, благозвучие и величие русского языка – предмет восхищения многих отечественных классиков. Тем более удивительно, что наши современники недооценивают его роль, замусоривая свою речь англицизмами, жаргонизмами, просторечными выражениями, новомодным интернет-сленгом и бранными словами. Если бы каждый задумался, какую ценность представляет собой русский язык и какими огромными возможностями для выражения мыслей он обладает, то стремился бы познать его еще глубже и пренебрег бы другими средствами. В чем же секрет русского языка и почему я его так люблю? Попробую объяснить с помощью весомых аргументов и наглядных примеров. Богатство русского языка – не в количестве лексических единиц, зафиксированных в словаре, а в его гибкости, не имеющей границ. Так, например, считается, что больше всего слов содержится в английском языке – около миллиона на сегодняшний день. В «Словаре современного русского литературного языка» — только 131000. Но при этом не учитывается уникальная особенность нашей речи: если принять во внимание все возможные словоформы, то количество лексических единиц в русском языке превысит 1,5 миллиона. Докажем состоятельность приведенного аргумента на конкретном примере. Возьмем любое существительное из словаря русского языка. Пусть это будет «мама» . Создадим словоформы (грамматические разновидности) по падежам и числу: маме, маму, мамой, мамы (родительный падеж единственного числа) , мамы (именительный падеж множественного числа) , мам, мамам, (о) мамах. В английском языке слово «мама» имеет только 1 словоформу – «mothers» (множественное число) . Такое сравнение можно привести почти с каждым существительным в русском языке: большинство из них может иметь в 8 раз больше словоформ, чем в том же английском. Словарь русского языка внушителен по объему и гибкости смысловых значений настолько, что не хватит жизни для полного овладения даже при условии, если речь идет о человеке, у которого этот язык — родной. Очень наглядно доказывают цифры: абсолютный рекорд по количеству используемых слов принадлежит А. С. Пушкину – около 24 тысяч слов (из «Словаря языка Пушкина») . Высокообразованный человек применяет в своей речи максимум 8000 слов. Среднестатистический «носитель русского языка» имеет и того меньше: около 3-4 тысяч слов. Это ли не повод задуматься о том, как ограниченно мы пользуемся огромным потенциалом русского языка и насколько нелепы попытки «обогатить» свою речь жаргонизмами или интернет-сленгом. Возможности русского языка широки настолько, что можно в течение всей жизни пополнять свой словарный запас и не освоить даже половины. Разнообразие словоформ и значений позволяет передавать мельчайшие оттенки смыслов, составлять красочные образные описания, доходчиво выражать свои мысли – в этом и заключается виртуозное использование богатства русского языка.
Зачем нужна орфография? Знание языка – ключ к правильному выражению своих и пониманию чужих мыслей. И оно невозможно без знания правил русской орфографии. Поэтому я полностью согласен с мнением Ильи. Знать орфографические правила мы должны для того, чтобы избежать ошибок в письменной речи, чтобы верно понимать смысл написанного. Вы можете сказать, что невозможно знать правильное написание всех слов. Но ведь существуют простые принципы русской орфографии, усвоив которые Вы не будете испытывать затруднений. В тексте «Дедушкин валенок» М. Пришвина написания слов «хорошо» , «проходил» основаны на морфологическом принципе, а, например, «фельдшер» и «пушинка» — пишутся в соответствии с традиционным. Словом, нам не обойтись без орфографических правил. Не знать их – значит не любить и не уважать, в первую очередь, самого себя.
Описание темы: Русский язык оставался и есть сейчас языком поэтов и прозаиков, языком культуры и средством передачи народного достояния огромного культурного наследия от поколения к поколению. Закрадывается ощущение, что сейчас русский язык недооценен и его роль занижена, а то и вовсе им только и пользуются в своих корыстных целях современного общества, оставляя темные пятна бранных слов, замещая англоязычными и другими словами иностранных словарей, интернет жаргонизмом и «простословием». А ведь секрет Русского языка в том, что он удивительно гибок и богат, им могут общаться все сословия и одно и то же слово может звучать в десятках вариаций и значений. Так «В чем секрет русского языка», «Русского слова» и «Почему я люблю русский язык? » Давайте поразмышляем вместе, а рассуждения напишем в виде сочинения на тему: «Великий и могучий русский язык». Богатство, благозвучие и величие русского языка – предмет восхищения многих отечественных классиков. Тем более удивительно, что наши современники недооценивают его роль, замусоривая свою речь англицизмами, жаргонизмами, просторечными выражениями, новомодным интернет-сленгом и бранными словами. Если бы каждый задумался, какую ценность представляет собой русский язык и какими огромными возможностями для выражения мыслей он обладает, то стремился бы познать его еще глубже и пренебрег бы другими средствами. В чем же секрет русского языка и почему я его так люблю? Попробую объяснить с помощью весомых аргументов и наглядных примеров. Богатство русского языка – не в количестве лексических единиц, зафиксированных в словаре, а в его гибкости, не имеющей границ. Так, например, считается, что больше всего слов содержится в английском языке – около миллиона на сегодняшний день. В «Словаре современного русского литературного языка» — только 131000. Но при этом не учитывается уникальная особенность нашей речи: если принять во внимание все возможные словоформы, то количество лексических единиц в русском языке превысит 1,5 миллиона. Докажем состоятельность приведенного аргумента на конкретном примере. Возьмем любое существительное из словаря русского языка. Пусть это будет «мама» . Создадим словоформы (грамматические разновидности) по падежам и числу: маме, маму, мамой, мамы (родительный падеж единственного числа) , мамы (именительный падеж множественного числа) , мам, мамам, (о) мамах. В английском языке слово «мама» имеет только 1 словоформу – «mothers» (множественное число) . Такое сравнение можно привести почти с каждым существительным в русском языке: большинство из них может иметь в 8 раз больше словоформ, чем в том же английском. Словарь русского языка внушителен по объему и гибкости смысловых значений настолько, что не хватит жизни для полного овладения даже при условии, если речь идет о человеке, у которого этот язык — родной. Очень наглядно доказывают цифры: абсолютный рекорд по количеству используемых слов принадлежит А. С. Пушкину – около 24 тысяч слов (из «Словаря языка Пушкина») . Высокообразованный человек применяет в своей речи максимум 8000 слов. Среднестатистический «носитель русского языка» имеет и того меньше: около 3-4 тысяч слов. Это ли не повод задуматься о том, как ограниченно мы пользуемся огромным потенциалом русского языка и насколько нелепы попытки «обогатить» свою речь жаргонизмами или интернет-сленгом. Возможности русского языка широки настолько, что можно в течение всей жизни пополнять свой словарный запас и не освоить даже половины. Разнообразие словоформ и значений позволяет передавать мельчайшие оттенки смыслов, составлять красочные образные описания, доходчиво выражать свои мысли – в этом и заключается виртуозное использование богатства русского языка.
Описание темы: Русский язык оставался и есть сейчас языком поэтов и прозаиков, языком культуры и средством передачи народного достояния огромного культурного наследия от поколения к поколению. Закрадывается ощущение, что сейчас русский язык недооценен и его роль занижена, а то и вовсе им только и пользуются в своих корыстных целях современного общества, оставляя темные пятна бранных слов, замещая англоязычными и другими словами иностранных словарей, интернет жаргонизмом и «простословием». А ведь секрет Русского языка в том, что он удивительно гибок и богат, им могут общаться все сословия и одно и то же слово может звучать в десятках вариаций и значений. Так «В чем секрет русского языка», «Русского слова» и «Почему я люблю русский язык? » Давайте поразмышляем вместе, а рассуждения напишем в виде сочинения на тему: «Великий и могучий русский язык». Богатство, благозвучие и величие русского языка – предмет восхищения многих отечественных классиков. Тем более удивительно, что наши современники недооценивают его роль, замусоривая свою речь англицизмами, жаргонизмами, просторечными выражениями, новомодным интернет-сленгом и бранными словами. Если бы каждый задумался, какую ценность представляет собой русский язык и какими огромными возможностями для выражения мыслей он обладает, то стремился бы познать его еще глубже и пренебрег бы другими средствами. В чем же секрет русского языка и почему я его так люблю? Попробую объяснить с помощью весомых аргументов и наглядных примеров. Богатство русского языка – не в количестве лексических единиц, зафиксированных в словаре, а в его гибкости, не имеющей границ. Так, например, считается, что больше всего слов содержится в английском языке – около миллиона на сегодняшний день. В «Словаре современного русского литературного языка» — только 131000. Но при этом не учитывается уникальная особенность нашей речи: если принять во внимание все возможные словоформы, то количество лексических единиц в русском языке превысит 1,5 миллиона. Докажем состоятельность приведенного аргумента на конкретном примере. Возьмем любое существительное из словаря русского языка. Пусть это будет «мама» . Создадим словоформы (грамматические разновидности) по падежам и числу: маме, маму, мамой, мамы (родительный падеж единственного числа) , мамы (именительный падеж множественного числа) , мам, мамам, (о) мамах. В английском языке слово «мама» имеет только 1 словоформу – «mothers» (множественное число) . Такое сравнение можно привести почти с каждым существительным в русском языке: большинство из них может иметь в 8 раз больше словоформ, чем в том же английском. Словарь русского языка внушителен по объему и гибкости смысловых значений настолько, что не хватит жизни для полного овладения даже при условии, если речь идет о человеке, у которого этот язык — родной. Очень наглядно доказывают цифры: абсолютный рекорд по количеству используемых слов принадлежит А. С. Пушкину – около 24 тысяч слов (из «Словаря языка Пушкина») . Высокообразованный человек применяет в своей речи максимум 8000 слов. Среднестатистический «носитель русского языка» имеет и того меньше: около 3-4 тысяч слов. Это ли не повод задуматься о том, как ограниченно мы пользуемся огромным потенциалом русского языка и насколько нелепы попытки «обогатить» свою речь жаргонизмами или интернет-сленгом. Возможности русского языка широки настолько, что можно в течение всей жизни пополнять свой словарный запас и не освоить даже половины. Разнообразие словоформ и значений позволяет передавать мельчайшие оттенки смыслов, составлять красочные образные описания, доходчиво выражать свои мысли – в этом и заключается виртуозное использование богатства русского языка.
А знаете ли Вы, что наш язык-это благозвучание, Величие и предмет восхищения многих писателей? Он настолько богат что можно на протяжении всей своей жизни пополнять словарный запас. Русский — государственный язык Российской Федерации, один из официальных Казахстана и Киргизии. Является основным международного общения в Центральной Евразии и Восточной Европе, а также в странах бывшего Советского Союза. Один из шести рабочих ООН, ЮНЕСКО и других национальных организаций. Ещё сам А. С. Пушкин писал «Чем богаче язык выражениями и оборотами, тем лучше для искусного писателя» и я с его высказывание полностью согласна, ведь это-правда. Русская художественная литература, научные, технические и другие достижения, принадлежащие нам, получили мировое признание. Значение языка-ключ к правильному выражению свои, и пониманию чужих мыслей. В нём есть фонетика, лексика, грамматика. Каждый из этих разделов сложен, но в то же время интересен. Разнообразие слов, позволяет нам ясно и чётко передавать оттенки своих эмоций и составлять красочные описания всего того, что нас окружает- в этом и заключается Величие и благозвучание русского языка
А кто мне поможет с соченением рассуждением на тему в чём велик русский язык
touch.otvet.mail.ru
Секреты русского языка | Наука и жизнь
Русский язык – один из самых сложных. И это связано не только с лексикой и синтаксисом, но и с его историей. Даже для нас, носителей языка, до сих пор многое в родном языке неясно и загадочно.
Послание
Лингвисты не раз отмечали акрофонический принцип построения древнерусского алфавита и даже видели в нем скрытое «послание к славянам». У каждой из букв кириллицы есть свое название, и если прочесть эти названия в порядке алфавита, получится: «Азъ буки веде. Глаголъ добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо – укъ фърътъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсъ яти». Один из вариантов перевода этого текста таков: “Я знаю буквы: письмо это достояние. Трудитесь усердно, земляне, как подобает разумным людям – постигайте мироздание! Несите слово убеждённо: знание – дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь!».
Какой язык ближе к славянскому «предку»?
Между патриотически настроенными жителями славянских стран давно идут споры: какой язык все же ближе к исконно славянскому? Откуда вообще пошли различия между говорами на территории Восточной Руси (т. е. нынешней центральной России), Южной (современной Украины) и Западной (ныне – Белоруссия)? Дело в том, что в генезисе национальных языков этих стран участвовали разные элементы. На Руси, помимо славян, проживали финно-угорские племена, балты. Часто наведывались сюда кочевники из южных степей. Татаро-монгольские завоеватели не только грабили и разоряли Русь, но и оставили после себя немало языковых заимствований. Шведы, немцы, поляки – европейские соседи, также обогащали русский язык новыми словами. То, что значительная часть нынешней Белоруссии исторически была под властью Польши, а Южная Русь постоянно подвергалась набегам кочевников, не могло не отразиться на местных языках. Как говорится, с кем поведешься. Но не стоит слишком сильно расстраиваться. То, что наш язык сегодня так далек от своего прародителя – это не случайность и не результат масонского заговора, но результат кропотливой работы множества талантливых людей, которые создали русский литературный язык в том виде, в котором он существует сейчас. Если бы не вдохновленные ими реформы, не было бы у нас поэзии Пушкина, прозы Толстого, драматургии Чехова. Кто же создал тот язык, на котором мы говорим сегодня?

Первое «увольнение букв»
В XVIII веке к власти приходит Петр I. Он начинает преобразования во всех сферах жизни, не обходит вниманием и русский язык. Но его реформы касаются лишь внешней стороны, они не проникают в саму суть языка: его синтаксис, лексику, грамматику. Петр I упрощает правописание, избавляясь от греческих букв пси, кси и омеги. Эти буквы не обозначали в русском языке никаких звуков и их потеря язык нисколько не обедняла. Петр попытался избавиться еще от ряда букв русского алфавита: «Земля», «Ижица», «Ферт», а также убрал надстрочные знаки, но под давлением духовенства эти буквы пришлось вернуть. Алфавитная реформа облегчала жизнь не только школьникам петровской поры (букв-то приходилось учить меньше), но и типографиям, которым не надо было больше печатать лишние знаки, не произносившиеся при чтении. Ломоносов об этом отозвался так: «При Петре Великом не одни бояре и боярыни, но и буквы сбросили с себя широкие шубы и нарядились в летние одежды».

Зачем была нужна реформа?
Настоящая реформа происходит силами писателей и поэтов XVIII века: Тредиаковского, Ломоносова, Карамзина. Они создают русский литературный язык и «закрепляют успех» своими произведениями. До того русский язык, из-за постоянных контактов с Западной Европой, пребывал в хаотическом состоянии. Просторечные формы соседствовали в нем с книжными, заимствованиями из немецкого, французского, латыни употреблялись наряду с русскими аналогами. Тредиаковский изменяет сам принцип русского стихосложения, перенимая и адаптируя европейскую силлабо-тоническую систему – основанную на регулярном чередовании ударных и неударных слогов. Ломоносов все слова русского языка делит на три группы: к первой принадлежали редко употребляемые, особенно в разговорной речи, но понятные грамотным людям: «отверзаю», «взываю». Ко второй – слова, общие для русского и церковнославянского языка: «рука», «ныне», «почитаю». И к третьей группе он относил слова, аналогов которых нет в церковных книгах, то есть слова русские, не исконно славянские: «говорю», «ручей», «лишь». Таким образом, Ломоносов выделяет три «штиля», каждый из которых употреблялся в определенных литературных жанрах: высокий штиль подходил для од и героических поэм, средним штилем писались драматические произведения, проза – в общем, все произведения, где нужно изобразить живую речь. Низкий штиль использовался в комедиях, сатире, эпиграммах. Наконец, Карамзин обогащает русский язык неологизмами, он отказывается от церковнославянской лексики, синтаксис языка приближается в его произведениях к более «легкому» французскому. Именно Карамзину мы обязаны, например, появлением слов «влюбленность» или «тротуар».

Трудная буква “Ё”
Карамзин был одним из ярых «поклонников» буквы «ё», но он вовсе не был ее изобретателем. В 1783 году состоялось одно из первых заседаний Академии Русской словесности. Её учредителем была Екатерина Дашкова. Вместе с известнейшими литераторами своего времени: Державиным и Фонвизиным, княгиня обсуждала проект Славяно-российского словаря. Для удобства Екатерина Романовна предложила заменить обозначение звука «io» на одну букву «ё». Нововведение было утверждено общим собранием академии, новаторскую идею Дашковой поддержал Державин, который стал использовать «ё» в своих произведениях. Именно он первым стал использовать новую букву в переписке, а также первым напечатал фамилию с “ё”: Потёмкинъ. В это же время Иван Дмитриев выпустил книгу “И мои безделки”, отпечатав в ней все необходимые точки. И, наконец, широкое употребление она получила после того, как появилась в поэтическом сборнике Карамзина. Были у новой буквы и противники. Министр просвещения Александр Шишков, как говорят, яростно пролистывал многочисленные тома своей библиотеки и собственноручно вымарывал две точки над буквой. Среди писателей тоже оказалось немало консерваторов. Марина Цветаева, например, принципиально писала через «о» слово «чорт», а Андрей Белый, по тем же соображениям, «жолтый». В типографиях букву тоже недолюбливают, ведь из-за нее приходится расходовать лишнюю краску. В дореволюционных букварях её сослали в самый конец алфавита, в одну компанию с отмирающими «ижицей» и «фитой». А в наши дни её место – в самом углу клавиатуры. Но не везде к букве «ё» относятся с таким пренебрежением – в Ульяновске ей даже установлен памятник.
Тайна «Ижицы»
В знаменитом декрете Луначарского 1918 года об изменениях в русском языке нет упоминания о букве Ѵ («ижица»), которая была последней буквой в дореволюционном алфавите. К моменту реформы она встречалась крайне редко, и ее можно было найти в основном только в церковных текстах. В гражданском же языке «ижица» фактически употреблялась только в слове «миро». В молчаливом отказе большевиков от «ижици» многие увидели знамение: Советская власть как бы отказывалась от одного из семи таинств – миропомазания, через которое православному подаются дары Святого Духа, призванные укрепить его в духовной жизни. Любопытно, что незадокументированное удаление «ижицы», последней буквы в алфавите, и официальная ликвидации предпоследней – «фиты» сделали заключительной алфавитной буквой – «я». Интеллигенция увидела в этом еще одну злонамеренность новых властей, которые намеренно пожертвовали двумя буквами, чтобы поставить в конец литеру, выражающую человеческую личность, индивидуальность.
nauka.boltai.com