Во сколько словарь: Synonyms and analogies in English

Содержание

Сколько слов в русском языке и сколько слов в английском языке?

Угрожающие попытки «развенчать мифы о великом и могучем»

Хорошо известно, что словарный запас различных языков неодинаков. Лексикон цивилизованного человека может в десятки раз превышать словарный запас представителя какого-нибудь дикого племени Африки. Также понятно, что и в пределах одного и того же языка у разных носителей словарный запас сильно различается: у ребенка и взрослого, у дворника и профессора… В любом случае, ни у кого не возникает сомнений, что более обширный словарь всегда связан с запасом знаний и интеллектуальным превосходством. А теперь внимание: что бы вы подумали, если бы вам официально заявили, что наш русский язык – дикарский, содержит в пять раз меньше слов, чем английский? Конечно, возмущенно оспорили бы эту чушь! Однако подобное «научное мнение» неоднократно транслируется в СМИ.

Это не может не настораживать.

Последний раз это утверждение прозвучало с телеэкранов в 2011 году. Но обсуждать и анализировать легче не телепередачи, а печатные материалы, с которыми легче ознакомиться (например, в интернете). Так, можно заглянуть в архив журнала «Наука и жизнь». В 6-м номере за 2009 год опубликована статья доктора филологических наук (!), некоего Милославского, под издевательским названием «Великий, могучий русский язык». В нем автор «развенчивает мифы» о русском языке. В частности, утверждается, что «по весьма огрубленным подсчетам, словари английского литературного языка содержат порядка 400 тыс.слов, немецкого — порядка 250 тысяч, русского — порядка 150 тысяч». Из чего предлагается сделать выводы о том, что «богатство русского языка – миф» (почти дословная цитата). Вообще, статья написана в духе самооплевывания, характерного для начала 90-х; меня даже несколько поразила ее анахроничность. Не говоря уж о полной ненаучности.

Автор даже не упомянул о сложностях и проблемах подсчета слов и вообще о проблеме возможности и уместности сколь-нибудь научного определения и сравнения словарного запаса целых языков. Считаю необходимым привести следующие возражения.

1) В разных культурах различны критерии «допуска» слов в литературный язык. В континентальной традиции господствует централизованное планирование, тогда как у англосаксов во всем стихия рынка (неформальный подход). Например, у французов лексика проходит строгую цензуру со стороны такого органа как Academie Francais (Академия французского языка). Она решает, какие слова принадлежат литературному французскому языку, а какие нет. В силу такой цензуры сложилась ситуация, когда считается, что во французском языке, со всей его богатейшей литературой, не более 150.000-200.000 слов. В английском же каждый может придумать слово и сразу ввести его в язык. Так, Шекспир писал, что придумал около 1,7 тыс.слов из своего писательского словаря в 21 тысячу слов. Это, кстати, огромное достижение для писателя, его превышает только наш Пушкин: 24 тыс.слов, абсолютный и непревзойденный индивидуальный рекорд активного словаря всех времен – см. «Словарь языка Пушкина» в 4-х томах (М.

, 1956-1961). Большинство же образованных европейцев активно используют не более 8-10 тыс.слов, а пассивно — 50 тыс. и более.

Очевидно, названные автором той статьи 150.000 русских слов — это слегка округленный объем широко известного Большого Академического словаря русского языка (БАС), который в издании 1970 года в 17 томах насчитывал 131 257 слов. А английские 400.000 — это, по-видимому, последние издания Оксфордского и Вебстера. Причем в предпоследних изданиях этих же английских словарей слов было в несколько раз меньше (конкретику можно посмотреть в интернете). Откуда же такой прирост и почему их словари содержат больше слов, чем наши? Первая причина – беззастенчивый подсчет архаизмов, которые современные англичане и американцы, конечно же, не знают. В английской филологической традиции лексикой современного английского языка считаются все слова со времен Шекспира (современника Ивана Грозного и Бориса Годунова). В российской же традиции вся допетровская, а с подачи знаменитого лексикографа Ушакова – и допушкинская лексика считается древне- или старорусской.

 

Для справки:

Древние языки

Общее количество слов в сохранившихся литературных памятниках на древних языках составляет:
— в латыни — около 100.000 слов;
— в древнегреческом — более 100.000;
— в древнеисландском языке — не менее 100.000 слов, из которых около половины сохранено дошедшими до наших дней памятниками письменности;

— в санскрите (литературном языке древней Индии) — более 200.000 слов. Заметим, что санскрит необычайно богат сложными словами, составленными из нескольких корней (вроде наших «громогласный» или «быстроскачущий».

Ну и как можно после этого утверждать, что в современном русском всего 130-150 тысяч слов?

 

 

Вторая причина в том, что стали еще менее строгими критерии «приема» новых слов в язык. Подходы к английскому языку становятся всё более смелыми, появляющиеся в интернете оценки просто фантастичны. Так, агентство GLM (Global Language Monitor, сайт www.languagemonitor.com) рапортует о появлении… миллионного слова в английском языке! По тому, какое слово считается миллионным, сразу понятно, за какую свалку мусора они пытаются выдать английский язык: это «слово» Web 2.0! И это наряду с тем, что (the) web («паутина») считается отдельным словом. Очевидно, Web 1.0 тоже где-то посчитали как отдельное слово! Более того, они не стесняются считать словами словосочетания: в качестве 1 000 001-го слова посчитано ‘financial tsunami’ — «Финансовое цунами». В таком случае и в русском языке наряду со словами «финансовый(-ая,-ое)» и «цунами» есть слово «финансовое цунами», которое можно посчитать. Впрочем, пуристы, составлявшие БАС, вряд ли включили в него слово «цунами», поскольку это иностранное заимствование (об этом см. следующий пункт ниже).

 

Для справки:

Анализ компании Global Language Monitor состоит из нескольких этапов. На первом этапе подсчитываются слова, которые вошли в известнейшие словари английского языка: Merriam-Webster’s, Oxford English Dictionary, Macquarie’s. При этом стоит заметить, что в последнее издание словаря Merriam-Webster’s вошло только 450 тысяч английских слов. На втором этапе сотрудники компании на основе специального исследовательского алгоритма учитывают все неологизмы английского языка. При этом производится анализ текстов в сети Интернет, включая блоги и другие неформальные сетевые ресурсы. Учитываются периодические издания, как в электронном, так и бумажном виде, новинки литературы различной направленности. Именно этот прием в работе компании Global Language Monitor вызывает шквал критических замечаний со стороны независимых экспертов. Главный упрек сводится к тому, что при подсчетах в лексику английского языка включаются как устаревшие слова и словосочетания, так и сленговые образования. Кроме того, при своем методе учета, компания учитывает и слова, употребляемые только в разновидностях английского языка, к примеру, в Китае и Японии.

А это составляет порядка 20% от общего количества слов, которые признаются специалистами компании. Вдобавок ко всему, в качестве лексических новинок английского языка, учтены и языковые ляпы, допущенные Президентом США – Бушем.

Предлагаю: внести в словарь все ляпы Черномырдина и тем самым «перегнать Америку»!

Классические методы учета слов гораздо консервативнее. К примеру, Оксфордский словарь учитывает только 300 тысяч слов.

 

 

2) Английский не только создает свои, но и весьма активно заимствует чужие слова из языков всего мира. Мы жалуемся на засилье английских заимствований, но тот слой научно-технической и деловой лексики, который проник в наш язык с падением железного занавеса, – это лишь жалкая горсточка по сравнению с активными заимствованиями, без всякого ложного стеснения производимыми английским языком. Еще со времен Вильгельма Завоевателя он наполовину французский. Получается, что мы заимствуем заимствованное! Или, образно говоря, перекупаем купленное.

А теперь, когда миллионы людей в транснациональных компаниях общаются на английском, который для них неродной, возникают целые пласты лексики «китайского английского», «латиноамериканского английского», «японского английского». Эти пласты лексики относятся к так называемым окказионализмам.

 

Для справки:

Окказионализмы – это слова, созданные спонтанно, для однократного употребления. Встает вопрос – с какого момента считать это слово частью словарного запаса? Сколько нужно повторений этого слова в речи или в печати, чтобы прийти к выводу, что оно перестало быть случайным артефактом и стало полноправной частью лексики?

Существуют также слова, ограниченные очень узкой частью социума. Скажем, одной семьей. Реальный пример: все члены одной известной мне семьи называют вареную картошку, поджаренную с колбасой, словом «второжарёнка». Это их собственное изобретение, и больше я такого слова нигде не встречал.

Можно ли считать этот окказионализм полноправной частью русской лексики?

Конечно, нет! А вот американцы посчитали бы.

 

Читать дальше…>>

СКОЛЬКО СЛОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ?

Миниатюра из Радзивилловской летописи (ХIII век), на которой изображены создатели азбуки Кирилл и Мефодий.

«Букварь» Кариона Истомина. Гравюра на меди Л. Бунина (1694).

Первая светская гравюра появилась в «Азбуке» В. Ф. Бурцева (1637). Слева вверху надпись: «училище».

На вопрос, казалось бы, ответить очень просто. Достаточно обратиться к самому авторитетно му из современных словарей — Большому академическому словарю в 17-ти томах. БАС — так неофициально именуют это издание филологи; титульное же его название «Словарь современного русского литературного языка».

Здесь нелишне вспомнить, что в 1970 году этот труд был отмечен Ленинской премией. К сожалению, с первого дня появления на свет он стал библиографической редкостью, и сегодня менее известен и доступен рядовому читателю, чем знаменитый, но несколько устаревший словарь Даля. Так вот, в Большом академическом словаре зафиксировано 131 257 слов.

Число, как видим, точное, но ответ на поставленный вопрос не то чтобы неточен или неполон — он условен и требует слишком многих оговорок, которые способны на порядок изменить это число. Так, указанное количество может «подрасти», если считать наречия на -о, -е, образован ные от качественных прилагательных, вроде откровенно (от откровенный ), безмолвно (от безмолвный), — они приводятся в словаре не самостоятельными единицами, а в статьях при исходных прилагательных.

Но это еще, так сказать, цветочки… Как указывает само название словаря, он включает только слова литературного, то есть нормированного , языка. Между тем общенародный русский язык богат огромным числом бытующих до сих пор в сельской местности и не учтенных полностью ни одним словарем диалектных слов, вроде вологодского нухрить в значении искать или существительного потка (птичка), бытующего в вятских селах, и т.д. Конечно, огромное богатство диалектной лексики (но опять-таки далеко не исчерпывающее!) отразил словарь Даля, составленный в позапрошлом веке. Всего в нем более 200 тысяч словарных единиц. Существуют и современные словари русских диалектов, выпущенные в той или иной области.

Однако если диалектизмы не свойственны литературному языку (за исключением художественной речи), то в нем весьма часто используются слова другого типа, которые вы тоже не найдете в общих толковых словарях, даже самых полных. Это термины, собственные имена, неологизмы и некоторые другие разряды слов. Возьмем обычную газетную фразу: «Создал этот уникальный учебник по компьютерной оптике коллектив сотрудников Института систем обработки изображений РАН во главе с известным ученым». Здесь все слова общепонятны и общеупотребительны. Однако в Большом академическом словаре отсутствует сокращение РАН (аббревиатуры лингвисты признают сегодня самостоятельными, отдельными от расшифровки словами, кстати, существуют специальные словари сокращенных слов), а также прилагательное компьютерный , которое, впрочем, как и исходное существительное компьютер , просто не могло попасть в словарь, созданный около полувека назад. Новые слова, появившиеся в русском языке за последние десятилетия, особенно связанные с бурными изменениями в общественной жизни 90-х годов, должно было отразить 2-е издание Большого академического словаря в 20-ти томах. Но… после 4-го тома, вышедшего в 1993 году, дело заглохло.

Особая область лексики — терминология — обозначение научных и технических понятий. Они известны и употребляются только среди специалистов той или иной научно-технической отрасли. Вряд ли кому-то знакомы, например, такие слова, как зигнелла — вид водоросли (бот. ), изафет — вид словосочетаний в некоторых языках (лингв.) и т.п. Все термины, употребляемые в нашем языке, один человек знать не может в принципе — из-за их громадного количества. Каждая наука, техническая отрасль выработала свою терминологию, состоящую подчас из десятков тысяч единиц. Представьте, например, сколько их содержится в многотомной медицинской энциклопедии!

Собственные же имена существительные составляют такой лексический пласт общенародного языка (носящий специальное название — «ономастика»), который, видимо, не поддается даже приблизительной количественной оценке. В самом деле, сколько, скажем, в Российской Федерации городов и сел, рек и озер, местностей и гор? Общеизвестными, как и в любой другой стране, являются названия более или менее крупных географических объектов (Волга, Урал, Париж, Сена) — они образуют лишь малый процент всей топонимики. Львиную же долю составляют топонимы, употребляемые местными жителями на ограниченной территории, где нередко овраг или ручей, бугор или роща имеют собственное имя. Например, в Самарской области есть село Молгачи. Если жители употребляют в речи «был в Молгачах», «я из Молгачей» , значит, оно входит в русский язык, причем независимо от происхождения! А сколько космических объектов имеют собственные наименования — так называемые астронимы!

Есть и еще одно существенное замечание. В языкознании вообще нет точного и исчерпывающего определения, что такое слово. «Виновны» в этом не ученые-языковеды, а чрезвычайная сложность такого явления, как язык. Простой пример: идти и шедший — два слова или разновидности одного? Так же: дом и домишко? Вопрос не так-то легко разрешить. Ведь если считать отдельными словами все причастия (шедший), деепричастия, формы субъективной оценки (домишко) и другие образования и включить их в словарь, он может так разбухнуть, что один его экземпляр не поместится, пожалуй, в комнате средних размеров. Преувеличение? Тогда попробуйте сами прикинуть количество так называемых потенциальных слов, которые не являются устойчивыми единицами языка, а возникают в речи по потребности и в то же время внешне очень похожи на те, которыми мы обычно пользуемся. К ним, в частности, относятся сложные прилагательные с первым компонентом — числительным. Например: двухрублевый, двенадцатирублевый, однодневный, тридцатидневный, шестисотвосьмидесятипятикилометровый и т.д. Мой компьютер подчеркнул как несуществующие два последних слова(?!). Поэкспериментируем дальше: одноногий, двуногий, трехногий, четырехногий, пятиногий… Компьютер уверенно подчеркнул предпоследнее слово, а «поколебавшись», и последнее. Сколько же таких слов в принципе может встретиться в речи? И сколько их реально было употреблено за последние два века — приблизительно так оценивается возраст современного русского языка? Включать их все в словарь или нет? В Большом академическом словаре зафиксированы лишь некоторые из подобных образований.

Все слова конкретного живого языка сосчитать нельзя уже потому, что он ни одного дня не остается неизменным. Выходят из употребления одни слова или отдельные их значения, появляются новые, и зафиксировать каждый такой факт, конечно, невозможно, поскольку процесс этот постепенный и, как правило, неуловимый.

Итак, если говорить о каком-то определенном, ограниченном «участке» языка, то более или менее точное количество слов известно: уже названо число наиболее употребительных в разных стилях и жанрах, — около 40 тысяч (по данным «Частотного словаря русского языка» под ред. Л. Н. Засориной. М., 1977). Можно назвать также, к примеру, количество наиболее употребительных сокращений — около 18 тысяч (см.: Алексеев Д. И. и др. «Словарь сокращений русского языка». М., 1983). На фоне данных о лексических богатствах всего национального языка представляет интерес объем личного словника, или, как говорят лингвисты, объем активного словаря, то есть количество слов, употребляемых одним человеком. Для образованного «простого смертного» он оценивается в среднем в 5-10 тысяч слов.

Но и здесь есть свои вершины. Так, в «Словаре языка Пушкина» в 4-х томах (М., 1956-1961) зафиксирован непревзойденный пока показатель — приблизительно 24 тысячи. Только «Словарь языка В. И. Ленина», который долго готовился к изданию Институтом русского языка и по известным причинам так и не вышел в свет, по некоторым данным, должен был включать около 30 тысяч слов. Но сегодня, при отсутствии самого словаря, трудно судить, чего в этом обещанном рекорде было больше — гениальности или идеологии.

Имеются статистические характеристики и по многим другим локальным проявлениям. Сосчитать же абсолютно все слова общенародного современного русского языка никто не может — ни ученые, ни самый мощный компьютер. Потому-то языковеды и пришли к выводу: язык в количественном отношении неисчислим.

Добавление слов в словарь проверки орфографии и их изменение

Управление настраиваемыми словарями осуществляется в диалоговом окне Настраиваемые словари. Все настраиваемые словари, которые вы хотите использовать, нужно включить (выбрать) в этом окне. Выполните указанные действия, чтобы открыть диалоговое окно, а затем выберите нужную задачу ниже.

Открытие диалогового окна «Вспомогательные словари»

  1. Откройте параметры проверки правописания:

    • В большинстве приложений Office: Перейдите в раздел Файл > Параметры > Правописание.

    • В Outlook: Перейдите в раздел Файл > Параметры > Почта > Орфография и автозамена > Правописание.

  2. Убедитесь, что флажок Предлагать только из основного словаря снят.

  3. Выберите Настраиваемые словари.

    Вы получаете список всех словарей, вверху которого указан словарь по умолчанию.

Добавление, изменение и удаление слов в настраиваемом словаре

Примечание: Чтобы быстро добавить слово в словарь, щелкните слово в документе правой кнопкой мыши и выберите команду Добавить в словарь. Слово будет добавлено в словарь по умолчанию.

  1. Откройте диалоговое окно Настраиваемые словари, выполнив действия, описанные в предыдущем разделе.

  2. Выберите словарь, который требуется редактировать. Убедитесь, что флажок не был снят.

  3. Нажмите кнопку Изменить список слов.

  4. Выполните одно из указанных ниже действий.

    • Для добавления слова введите его в поле Слова и нажмите кнопку Добавить.

    • Для удаления слова выберите его в поле Словарь и нажмите кнопку Удалить.

    • Для редактирования слова удалите его и добавьте в нужном написании.

    • Чтобы удалить все слова, нажмите кнопку Удалить все.

Если вы хотите, чтобы добавляемые слова сохранялись в этом словаре и он использовался по умолчанию, см. раздел Изменение настраиваемого словаря, в который средство проверки орфографии добавляет слова ниже.

Выберите заголовки ниже, чтобы получить дополнительные сведения

Добавление слов в настраиваемый словарь, используемый по умолчанию, при проверке орфографии

При проверке орфографии можно добавлять слова, помеченные как написанные с ошибкой, в настраиваемый словарь, который используется по умолчанию. Чтобы изменить этот словарь, см. раздел Изменение настраиваемого словаря, в который средство проверки орфографии добавляет слова ниже.

  • Во время автоматической проверки орфографии и грамматики  щелкните правой кнопкой мыши слово, подчеркнутое красной волнистой линией, и выберите команду Добавить в словарь.

  • При запуске средства проверки правописания нажмите кнопку Добавить или Добавить в словарь для помеченного слова.

Примечание: Если кнопка Добавить в словарь недоступна, убедитесь, что настраиваемый словарь по умолчанию выбран в диалоговом окне «Настраиваемые словари». Сведения о том, как выбрать словарь, см. в разделе Изменение настраиваемого словаря, в который средство проверки орфографии добавляет слова ниже.

Дополнительные сведения см. в статье Проверка орфографии и грамматики.

Создание настраиваемого словаря

  1. Откройте диалоговое окно Настраиваемые словари, выполнив шаги в разделе Открытие диалогового окна «Настраиваемые словари» выше.

  2. Нажмите кнопку Создать.

  3. В поле Имя файла введите имя настраиваемого словаря.

  4. Нажмите кнопку Сохранить.

  5. Если новый словарь должен использоваться с другим языком, выбрав новый словарь в поле Список словарей, выберите язык словаря в меню Язык словаря.

Если вы хотите, чтобы добавляемые слова сохранялись в этом словаре, см. следующую задачу (Изменение настраиваемого словаря, в который средство проверки орфографии добавляет слова).

Изменение настраиваемого словаря, в который средство проверки орфографии добавляет слова

При добавлении слов во время проверки орфографии новые слова добавляются в настраиваемый словарь по умолчанию, который указан вверху списка в диалоговом окне Настраиваемые словари. Вы можете изменить настраиваемый словарь, который используется по умолчанию для всех программ Office.

  1. Откройте диалоговое окно Вспомогательные словари, выполнив шаги в разделе Открытие диалогового окна «Вспомогательные словари» выше.

  2. В диалоговом окне Список словарей выполните одно из указанных ниже действий.

    • Для изменения словаря по умолчанию для всех языков выберите имя словаря под заголовком Все языки.

    • Для изменения словаря по умолчанию для конкретного языка выберите имя словаря под заголовком этого языка.

  3. Нажмите кнопку Изменить по умолчанию.

    Примечание: Если там только один словарь, он должен быть словарем по умолчанию. В этом случае кнопка недоступна.

При следующей проверке орфографии программа будет использовать выбранные настраиваемые словари по умолчанию.

Изменение языка, связанного с настраиваемым словарем

По умолчанию при создании нового настраиваемого словаря задается параметр Все языки. Это означает, что словарь используется при проверке орфографии в тексте на любом языке. Однако вы можете связать настраиваемый словарь с определенным языком, чтобы приложение использовало словарь только при проверке орфографии в тексте на этом языке.

  1. Откройте диалоговое окно Вспомогательные словари, выполнив шаги в разделе Открытие диалогового окна «Вспомогательные словари» выше.

  2. В поле Список словарей выберите словарь, который необходимо изменить.

  3. В меню Язык словаря выберите язык, для которого должен использоваться словарь.

Добавление стороннего настраиваемого словаря

Диалоговое окно Вспомогательные словари содержит список доступных настраиваемых словарей, которые приложение может использовать при проверке орфографии. Если нужный словарь, например купленный у сторонней компании , установлен на компьютере, но отсутствует в поле Список словарей, его можно добавить в этот список.

  1. Откройте диалоговое окно Вспомогательные словари, выполнив шаги в разделе Открытие диалогового окна «Вспомогательные словари» выше.

  2. Нажмите кнопку Добавить.

  3. Перейдите в папку, в которой находится настраиваемый словарь, и дважды щелкните мышью файл словаря.

Если вы хотите, чтобы добавляемые слова сохранялись в этом словаре и он использовался по умолчанию, см. раздел Изменение настраиваемого словаря, в который средство проверки орфографии добавляет слова выше.

  1. Перейдите в раздел Word > Параметры.

  2. В разделе Средства разработки и проверки правописания выберите элемент Правописание.

  3. Если вы хотите использовать настраиваемые словари, снимите флажок Предлагать только из основного словаря.

  4. Нажмите кнопку Словари.

  5. Выберите словарь, в который хотите внести изменения.

    Проследите за тем, чтобы флажок для этого словаря случайно не оказался снятым.

  6. Нажмите кнопку Изменить.

    Настраиваемый словарь открывается как документ для редактирования.

  7. Внесите необходимые изменения и сохраните документ.

Примечание: Во время редактирования настраиваемого словаря Word прекращает проверку правописания при вводе. Чтобы после изменения настраиваемого словаря снова активировать в Word эту функцию, перейдите в диалоговое окно Правописание, показанное в действии 2 выше, и установите флажок Автоматически проверять орфографию.

Использование настраиваемых словарей

  1. Откройте диалоговое окно Настраиваемые словари, выполнив описанные выше действия.

  2. В окне Вспомогательные словари установите флажки для всех настраиваемых словарей, которые хотите использовать, а затем нажмите кнопку ОК.

Создание настраиваемого словаря

  1. Откройте диалоговое окно Настраиваемые словари, выполнив описанные выше действия.

  2. Нажмите кнопку Создать.

  3. В поле Сохранить как введите имя настраиваемого словаря.

  4. Нажмите кнопку Сохранить.

  5. Если вы хотите использовать новый словарь для другого языка, то после выбора этого словаря в диалоговом окне Вспомогательные словари выберите язык в списке Язык.

  6. Нажмите кнопку ОК.

Добавление существующего настраиваемого словаря

Диалоговое окно Вспомогательные словари содержит список имеющихся настраиваемых словарей, которые Word может использовать при проверке орфографии. Если нужный словарь (например, купленный у сторонней компании) установлен на компьютере, но отсутствует в окне Вспомогательные словари, его можно туда добавить.

  1. Откройте диалоговое окно Настраиваемые словари, выполнив описанные выше действия.

  2. Нажмите кнопку Добавить.

  3. Перейдите в папку, в которой находится нужный вам настраиваемый словарь, и дважды щелкните файл словаря.

Дополнительные справочные сведения об установке словарей сторонних компаний см. в инструкциях по установке этих словарей.

Изменение языка, связанного с настраиваемым словарем

По умолчанию при создании нового настраиваемого словаря задается параметр Все языки. Это означает, что словарь используется при проверке орфографии в тексте на любом языке. Однако вы можете связать настраиваемый словарь с определенным языком, чтобы приложение использовало словарь только при проверке орфографии в тексте на этом языке.

  1. Откройте диалоговое окно Настраиваемые словари, выполнив описанные выше действия.

  2. В диалоговом окне Вспомогательные словари выберите словарь, который хотите изменить.

  3. В списке Язык выберите язык, для которого собираетесь использовать словарь.

Изменение используемого по умолчанию настраиваемого словаря, в который добавляет слова средство проверки орфографии

При проверке орфографии в документе можно добавлять слова, помеченные как написанные с ошибкой, в настраиваемый словарь. Настраиваемый словарь по умолчанию — это словарь, в который Microsoft Word добавляет при этом слова.

  1. Откройте диалоговое окно Настраиваемые словари, выполнив описанные выше действия.

  2. В окне Правописание в списке «Настраиваемый словарь» выберите словарь.

  3. Закройте диалоговое окно Правописание.

    Примечание: Если там только один словарь, он должен быть словарем по умолчанию. В этом случае кнопка недоступна.

При следующей проверке орфографии программа будет использовать выбранные настраиваемые словари по умолчанию.

Если слово написано неправильно, его можно щелкнуть правой кнопкой мыши и пропустить. Однако оно не добавляется в словарь и будет помечено при следующем использовании Word в Интернете.

Коллекции — JavaScript | MDN

Этот раздел содержит обзор коллекций Set и словарей Map — встроенных структур данных с доступом по ключу.

Тип Map 

Map — реализация простого ассоциативного массива (словаря). Он содержит данные в виде набора пар ключ/значение(ключи уникальны) и предоставляет методы для доступа и манипулирования этими данными.  

Также как и объект, словарь позволяет

  • получать значение  по ключу, а также проверять наличие ключа
  • добавлять/удалять пары ключ/значение
  • перезаписывать значение по ключу (ключи уникальны).
  • итерироваться по ключам

Словари, как специализированная структура данных, имеют существенные преимущества по сравнению с объектами:

  • Ключи словаря могут быть любого типа (а не только строки).
  • Словарь хранит свой размер (не надо вычислять).
  • Натуральный порядок обхода элементов ( в порядке добавления) с помощью for...of.
  • Словарь не подмешивает ключи из прототипа (в отличие от объекта).

В следующем примере приведены основные операции со словарём:

var sayings = new Map();
sayings.set("dog", "woof");
sayings.set("cat", "meow").set("elephant", "toot");


sayings.set("dog", "гав-гав"); 

sayings.size; 
sayings.get("fox"); 
sayings.has("bird"); 
sayings.delete("dog");

for (var [key, value] of sayings) {
  console.log(key + " goes " + value);
}


Больше примеров и полное описание на странице справочника Map .

Тип WeakMap 

WeakMap это специальный вид словаря, ключами которого могут быть только объекты, причём ссылки на них в WeakMap являются  слабыми (не учитываются  сборщиком мусора (garbage collector GC)).

Интерфейс WeakMap совпадает с Map, единственное отличие — ключи WeakMap нельзя итерировать (т. e. нельзя получить список ключей). Это понятно, поскольку в таком случае возникла бы неопределённость с достоверностью этого списка в зависимости от состояния garbage collection.

Больше примеров, полное описание, а также обсуждение «Зачем WeakMap?»  на странице справочника WeakMap.

Отметим, что WeakMap, в частности, может элегантно использоваться для упаковки приватных данных или деталей реализации. Следующий пример из статьи Nick Fitzgerald «Hiding Implementation Details with ECMAScript 6 WeakMaps». Приватная часть сохраняется как значение в privates и имеет время жизни такое же как и сущность класса. Сам класс и его методы публичны; прочее недоступно извне модуля:

const privates = new WeakMap();

export class Public() {

  constructor() {
    const me = {
    
    };
    
    privates.set(this, me);
  }

  method () {
    const me = privates.get(this);
    
  }
}

Тип Set 

Set реализация коллекции — структура данных, которая содержит список уникальных элементов в порядке их добавления.  

В следующем примере приведены основные операции по работе с коллекцией Set:

var mySet = new Set();
mySet.add(1);
mySet.add("some text");
mySet.add("foo");

mySet.has(1); 
mySet.delete("foo");
mySet.size; 

for (let item of mySet) console.log(item);


Больше примеров и полное описание на странице справочника Set

Преобразования между Array и Set

Можно создать Array из Set с помощью Array.from или используя spread operator.

В свою очередь, конструктор Set может принимать Array в качестве аргумента.

Поскольку Set структура работает с уникальными значениями, любые повторяющиеся элементы из Array будут проигнорированы.

Array.from(mySet);
[...mySet2];

mySet2 = new Set([1,2,3,4]);
Сравнение Array и Set 

Словари, как специализированная структура данных, имеют существенные отличия по сравнению с массивами:

  • Set. has работает быстрее чем Array.indexOf.
  • можно удалять элементы по значению (а не по индексу как массивах).
  • NaN обрабатывается корректно.
  • поддерживается уникальность значений.

Тип WeakSet 

WeakSet это специальный вид коллекции, элементами которой могут быть только объекты. Ссылки на эти объекты в WeakSet являются слабыми (не учитываются  сборщиком мусора (garbage collector GC)).

Элементы WeakSet уникальны и могут быть добавлены только один раз, также как и в Set

Основные отличия от Set:

  • WeakSet это коллекция объектов ( примитивные значения не могут быть добавлены).
  • WeakSet нельзя итерировать. А также нельзя получить список (итератор) элементов.

Использование WeakSet достаточно специфическое. Пользуясь тем, что они не могут создавать утечек памяти, в них можно, например, безопасно помещать ссылки на DOM-элементы.

Больше примеров и полное описание на странице справочника WeakSet

Сравнение на равенство ключей в Map objects или объектов в Set основано на «same-value-zero algorithm»:

  • алгоритм сравнения в целом совпадает с оператором ===.
  • -0 и +0 считаются равными (в отличие от ===).
  • NaN считается равным самому себе (в отличие от ===).

Во сколько или в какое время. Словарь трудностей

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

Правильно, неправильно, допустимо, рекомендуемый вариант, принято, не принято — язык располагает большим количеством статусов для того, что мы говорим. То, что правильно, может быть не принято, а то, что принято — не быть нормой. Именно это делает единственный и сухой ответ нечестным. Сообщая «это норма и точка», мы обязательно недоговариваем.

Например: До скольки работает аптека? Сколько времени? Эти вопросы сопровождают наше общение постоянно и редкому блюстителю языковых норм режут слух, а ведь они находятся за пределами строгой нормы.

Если в живом общении ваш вопрос до скольки едва ли заметят, то любой текстовый редактор немедленно подчеркнет ошибку красной линией. Дело в том, что у местоименного наречия сколько в падежной системе просто нет формы скольки :

Именительный ско́лько
Родительный ско́льких
Дательный ско́льким
Винительный ско́льких, ско́лько
Творительный ско́лькими
Предложный ско́льких

Получается, что правильный вариант до скольких . Причем не до скольки́х с ударением на последний слог, как мы привыкли, а до ско́льких . Однако ни зачем-то называющие себя граммар-наци люди, ни простые смертные не используют эту форму. Перед нами тот случай, когда норма не равна тому, как говорить принято. Ученые называют это явление узус — установившаяся языковая практика. Особенность этого явления в том, что даже знающие о норме люди будто бы стесняются говорить правильно — до скольких — и стараются найти другую формулировку. Такая же ситуация наблюдается в употреблении слова поезжай . Знаем, что правильно, но все равно говорим едь .

Альтернативная норма в котором часу, которая могла бы спасти положение, тоже не слишком любима носителями языка. В котором часу открывается аптека? — несмотря на то, что конструкция является строгой нормой, современный русскоговорящий человек осознанно или неосознанно определяет ее как устаревшую. Язык сам отторгает эту норму, чем можно объяснить и стеснение в употреблении нормы, и ее избегание.

Хорошо, что пока есть куда бежать — конструкция во сколько выручает. Во сколько открывается / закрывается аптека — удобный и нормативный вопрос. Другое дело, что оттенки значения в конструкции «до скольки» оказываются более востребованными, каждый раз толкая нас на ошибку. Нам, скорее, интересно, успеем ли мы в аптеку и до какого времени она еще работает . Момент, в который она закрывается, как таковой нас не интересует — разве что в определенной ситуации, когда важен факт закрытия, окончания чего-либо.

Так, правильно — во сколько и в котором часу/до которого часа .

По уже описанной причине трудности вызывает и вопрос об актуальном времени. Правильно спрашивать «который час?» . Некогда разговорный вариант «сколько времени?» используется гораздо чаще, но ошибочно до сих пор считается разговорным. Но время идёт, и сегодня уже можно сказать, что вопросы который ча с и сколько времени являются равноправными вариантами. Проблема только в том, что создание словарей — дело трудоёмкое и длительное. Увы, этот процесс не поспевает за динамикой языка. Как результат — заблуждение: этого нет в словаре, а значит, это неправильно.

Единственным из отклоняемых языком вариантов среди всех возможных в этом вопросе является конструкция сколько время . Даже в разговорном стиле этот вариант недопустим, и виной тому не нормотворческая деятельность, а законы самого языка. Такое сочетание система не пропустит сама.

Норма : сколько времени, во сколько, в котором часу, который час и до ско́льких .

Вопрос

Как правильно: сколько времени или который час ?

Традиционная форма вопроса-обращения о времени который час ? На этот вопрос вы можете дать ответ: пятый час, шестой, пошел уже восьмой час . Но и ответ с указанием часов и минут тоже будет правильным.

Вопрос с колько времени? по сравнению с вопросом который час? новый. Но он давно стал нормативным. Он зафиксирован, например, уже в «Толковом словаре русского языка» под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова (М., 1935–1940). Интересно, что в этом издании вопрос сколько времени? дан как нейтральный, а вопрос который час? снабжен пометой «разговорное».

Если же вам необходимо спросить о времени начала или окончания работы магазина, учреждения, то вы задаете вопрос «В котором часу Вы открываете / закрываете магазин? » или «Во сколько открывается / закрывается магазин?» И еще очень часто можно услышать распространенную ошибку Доскольки работает магазин ? (Не знаем, как и написать это неправильное доскольки – такое слово в словарях русского языка не зафиксировано). Правильно: до скольких работает магазин ? Или, в другой ситуации, до скольких ты будешь на работе ? до скольких тебя ждать ?. Запомнить эту форму слова сколько легко: у слова сколько ударение неподвижное, оно во всех формах падает на первых слог: сколько, скольких коллег я встретил, скольким людям я обязан, сколькими друзьями я обзавелся; о скольких встречах я мечтаю.

Лидия Корнеевна Чуковская в «Записках об Анне Ахматовой» передает слова Анны Андреевны: «Вы знаете, я считаю неприличным делать замечания людям, если они неверно говорят. Неприличным и пошлым. Ничего не поправляю. Всё переношу. Но вот «во сколько» вместо «в котором часу» или вместо «когда», — тут она задохнулась от гнева и дальше произнесла по складам, — я вы-нес-ти не мо-гу. И «мы живем в Кратово» вместо «в Кратове» — тоже не могу».

Правильно

сколько времени и который час .

Сколько времени? и который час?

Вопрос

Как правильно: «сколько времени» или «который час»?

Традиционная форма вопроса-обращения о времени который час ? На этот вопрос вы можете дать ответ: пятый час, шестой, пошел уже восьмой час . Но и ответ с указанием часов и минут тоже будет правильным.

Вопрос сколько времени? по сравнению с вопросом который час? новый. В «Толковом словаре русского языка: В 4 т.» под редакцией Дмитрия Николаевича Ушакова (М., 1935-1939) вопрос этот снабжен пометой «разговорное», но сегодня вопросы сколько времени ? и который час ? – равноправные варианты.

Если же вам необходимо спросить о времени начала или окончания работы магазина, учреждения, то вы задаете вопрос «В котором часу Вы открываете / закрываете магазин? » или «Во сколько открывается / закрывается магазин?» И еще очень часто можно услышать распространенную ошибку Доскольки работает магазин ? (Не знаем, как и написать это неправильное доскольки – такое слово в словарях русского языка не зафиксировано.) Правильно: до скольких работает магазин ? Или, в другой ситуации, до скольких ты будешь на работе ? до скольких тебя ждать ?. Запомнить эту форму слова сколько легко: у слова сколько ударение неподвижное, оно во всех формах падает на первых слог: сколько, скольких коллег я встретил, скольким людям я обязан, сколькими друзьями я обзавелся; о скольких встречах я мечтаю.

Лидия Корнеевна Чуковская в «Записках об Анне Ахматовой» передает слова Анны Андреевны: «Вы знаете, я считаю неприличным делать замечания людям, если они неверно говорят. Неприличным и пошлым. Ничего не поправляю. Всё переношу. Но вот «во сколько» вместо «в котором часу» или вместо «когда», — тут она задохнулась от гнева и дальше произнесла по складам, — я вы-нес-ти не мо-гу. И «мы живем в Кратово» вместо «в Кратове» — тоже не могу».

Правильно

сколько времени и который час .

. Ю. А. Бельчиков, О. И. Ражева . 2015 .

Смотреть что такое «сколько времени? и который час?» в других словарях:

    Смотри сколько времени? и который час? … Словарь трудностей русского языка

    который час — нареч, кол во синонимов: 2 сколько натикало (2) сколько сейчас времени (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин … Словарь синонимов

    Сколько времени? — Без пяти как свистнули / Без пятнадцати полдвенадцатого / Мои соломенные корова съела / На моих дрова кончились / На моих золотых половина ржавчины / На моих паровых кочегары взбунтовались, за углём поехали / Ноль целых, хрен десятых ответ не по… … Живая речь. Словарь разговорных выражений

    ЧАС — ЧАС, часа (часу) и (с колич. числ.) часа, часу, пред. о часе, в часе и в часу, мн. ы, ов, муж. 1. (часа; при колич. числ. часа, в часе). Промежуток времени, равный 60 минутам, одна двадцать четвёртая часть суток. Прошёл целый ч. Опоздать на ч.,… … Толковый словарь Ожегова

    сколько сейчас времени — нареч, кол во синонимов: 2 который час (2) сколько натикало (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    сколько натикало — нареч, кол во синонимов: 2 который час (2) сколько сейчас времени (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

    Банк времени — Содержание 1 Философия Банка времени 2 Типы Банков времени … Википедия

    Часы прибор для измерения времени — Содержание: 1) Исторический очерк развития часовых механизмов: а) солнечные Ч., b) водяные Ч., с) песочные Ч., d) колесные Ч. 2) Общие сведения. 3) Описание астрономических Ч. 4.) Маятник, его компенсация. 5) Конструкции спусков Ч. 6) Хронометры … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

    Контроль времени — Контроль времени ограничение времени обдумывания ходов, используемое в шахматах, шашках и некоторых других играх. Обычно противники имеют одинаковый лимит времени. Время, которое каждый игрок тратит на обдумывание своих ходов, фиксируется.… … Википедия

    Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия

Книги

  • Экспресс-курсы по определению времени. Который час? Купить за 245 руб
  • Экспресс-курсы по обучению определению времени. Который час? , Бураков Николай Борисович. Здесь дана продуманная, четкая и эффективная система упражнений. Выполняя разнообразные задания, ребенок освоит устройство циферблата и закономерности движения часовой и минутной стрелок.

«Во сколько» ВСЕГДА пишется раздельно.

Типичная ошибка

А ведь так и хочется написать «восколько», не правда ли? Это желание объясняется тем, что на письме мы, как правило, не задумываемся о том, какой частью речи является то или иное слово. А если и пытаемся определить морфологические свойства, то чаще всего ошибочно.

Ход наших рассуждений выглядит примерно так: на конце стоит «о», видимо, это наречие, а если оно образовалось от числительного, значит, писать его нужно слитно с предлогом (по аналогии с «впятеро», «вшестеро» и т.п.). А порой мы вспоминаем о таких словах, как «во-первых», «во-вторых», и позволяем прокрасться дефису в написание нашего сочетания. Ну, это совсем никуда не годится.

Однако, в какие бы пространные размышления мы ни пускались, факт остается фактом: перед нами все-таки два слова . Рассмотрим каждое из них в отдельности.

«Во» – это не что иное, как предлог . Выглядит он, может быть, несколько непривычно, но на самом деле представляет собой всего-то разновидность хорошо знакомого нам предлога «в». Буква «о» добавляется к нему тогда, когда следующее за ним слово начинается с согласной.

А вот второе слово посложнее будет. «Сколько» может быть и местоименным наречием, и союзным либо вопросительным словом, и именем числительным . Богат и непредсказуем русский язык – кто бы сомневался в этом!

Морфемный разбор

Разбор исследуемого нами сочетания под цифрой 2 выглядит следующим образом:

  • «Во» – предлог, «с» – приставка, «-коль-» – корень, «-к-» – суффикс, «-о» – окончание.

Почему два слова не стали одним?

Казалось бы, для русского языка характерно образование неологизмов путем сращения двух, реже более слов. Однако не в нашем случае. Отчего же?

Возьмем, например, слова «вовремя» и «вовсе» – это наречия, поэтому и писать их правильно слитно. Хотя и они, бывает, пишутся раздельно: «во время обеда», «во все тяжкие». Но ведь в этих примерах они выступают уже не как наречия, а как предлог со словом, отсюда и раздельное написание.

Есть и другое объяснение: в «вовремя» и «вовсе» ударение падает на «во», именно поэтому данный предлог и превратился в приставку. А вот с нашим сочетанием этого не произошло, оттого и пишется оно в два слова.

Помимо того, «во сколько» часто является вопросительным словом. Соответственно, здесь нельзя руководствоваться более сложными правилами написания наречий.

И еще одно рассуждение. Раз уж это вопросительное сочетание, то почему бы не вспомнить и другие, подобные ему, скажем, «в чем», «в какой». Уж их-то явно правильно писать раздельно, и, заметьте, никто не пытается с этим поспорить. Собственно, разве наша ситуация сильно отличается от этой?

Примеры предложений

  1. Во сколько ты заедешь за мной завтра? (В какое время?)
  2. Во сколько ты бы оценил стоимость ущерба? (В какую сумму?)
  3. Во сколько раз Юпитер больше Земли?
  4. Во сколько лет ваш ребенок пошел в школу?

Кстати, отрицание нужно писать следующим образом: «ни во сколько».

Итак, теперь вам известно правописание данного сочетания. Надеемся, вы не попытаетесь самостоятельно срастить его, и дефис туда тоже не закрадется.

″Локдаун″ и ″гендерная звездочка″ внесены в словарь немецкого языка | Культура и стиль жизни в Германии и Европе | DW

Немецкий язык, как и все современные языки, постоянно развивается и меняется. Никто точно не знает, сколько всего слов в немецком языке: постоянно добавляются новые, а другие постепенно исчезают из повседневного употребления.

Немецкий филолог Конрад Дуден

Издатели орфографического словаря Duden поставили перед собой цель: быть надежным и авторитетным источником в том, что касается немецкого языка и орфографии. Имидж окупается. Немецкий филолог Конрад Дуден (Konrad Duden) опубликовал первое издание «Полного орфографического словаря немецкого языка» в 1880 году. И с тех пор эта книга фактически считается главной в вопросах немецкого правописания.

Вряд ли найдется в Германии школа, библиотека или редакция газеты, где на полке не было бы этой толстой желтой книги. Несмотря на существование цифровой версии словаря, печатный вариант все еще пользуется спросом.

Словарь Duden как зеркало немецкого общества

На днях многотысячным тиражом вышло в свет 28 издание орфографического словаря немецкого языка Duden, включающее 148 тысяч статей. Из справочника удалено 300 устаревших терминов. Одновременно редакция пополнила словарь 3000 новыми словами и терминами из современной жизни. Среди них есть такие: «Covid-19», «пчелолюбивый» (bienenfreundlich), «футбольный матч без зрителей» (Geisterspiel), «локдаун» (Lockdown), «коллективный иммунитет» (Herdenimmunität), «цисгендерность» (Cisgender) и «гендерная звездочка» (Gendersternchen).

Что это за звездочка такая? Это знак *, используемый для обозначения обоих полов во время обращения к нескольким людям сразу в письменной форме. Например: «liebe Künstler*innen» = «дорогие художники*цы» . Редакция словаря Duden считает, что новые термины в их словаре должны отражать текущие политические дебаты, вопросы экологии, гендерного равенства, а также проблематику вокруг пандемии коронавируса.

Понятие «Fake News» было внесено в словарь в 2017 году

Однако новые слова нередко вызывают раздражение у людей, выступающих за сохранение «чистоты» немецкого языка. Так, Объединение любителей немецкого языка (VDS) в Дортмунде, которое, среди прочего, выступает против чрезмерного использования англицизмов и новых терминов, связанных с борьбой за гендерное равноправие, обратилось к издательству Duden с петицией, в самом названии которой содержится призыв — «Положить конец гендерной чепухе».

Радетели за «чистоту» против новаторов

Руководитель VDS Вальтер Кремер (Walter Krämer) заявил, что «необходимо положить конец практике, когда отдельные люди сверху принимают решения о том, как должен развиваться язык». И добавил: «Многие люди принимают то, что написано в словаре Duden, за чистую монету и считают, что «гендерные звездочки» и подобные этой лингвистические конструкции являются реальными составными частями немецкого языка».

Такие нападки на редакцию Duden стали чуть ли не традицией. Так, Объединение любителей немецкого языка объявило в 2013 году словарь «языковым фальсификатором года» за то, что в новом издании якобы содержалось слишком много англицизмов.

Редакция Duden подвергается нападкам и со стороны партии «Альтернатива для Германии» (АдГ). Ее члены обвиняют редакцию в том, что она является органом манипуляции в руках леволиберального общества. Такие термины, как «повседневный расизм» (Alltagsrassismus) или «чрезвычайная ситуация с климатом» (Klimanotstand), по мнению АдГ, являются идеологически окрашенными.

Кто имеет право обновлять язык?

Наше общество меняется постоянно. То, что еще вчера считалось «правильным», сегодня может быть оценено совершенно иначе.

Кто имеет право фиксировать изменения в языке? Вопрос непростой. В любом случае подавляющее большинство лингвистов на протяжении десятилетий соглашались с тем, что любой язык живет и развивается. И для редакции Duden современные изменения в языке — это не «nice-to-have» («хорошо бы иметь»), а данность. Между прочим, этого англицизма в справочнике Duden нет. Пока нет.

Смотрите также:

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Германия

    «Немцами» немцев (а также поначалу шведов, голландцев, датчан) называли славяне. Как легко догадаться, происходит это название от слова «немой», в смысле «неспособный изъясняться». Но страна стала в русском варианте (как и, например в английском) Германией — от латинского общего названия германских племен. Сами себя немцы называют Deutsche — от древневерхненемецкого слова, означающего «народ».

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Бутерброд

    Когда это слово только пришло в русский язык, его писали с буквой «т» на конце. Дело в том, что «бутерброд» произошел от немецких слов Butter (масло) и Brot (хлеб). Булочку с сыром или колбасой, как это принято в русском языке, немцы бутербродом не называют — для них это только хлеб, намазанный маслом.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Парикмахер

    Слово «парикмахер» тоже имеет немецкие корни. Pеrüсkеnmасhеr переводится как «изготовитель париков». Сразу после появления в русском языке его произносили как «перукмахер», вскоре оно получило более привычное для нас звучание. Совсем другая судьба у этого слова в Германии — сегодня людей, которые занимаются прическами, обозначают французским понятием Friseur.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Штука

    Слово Stück (штука) проделало долгий путь: оно попало в польский язык из немецкого (первоначальное значение «отрезок», «обрубок»), потом перекочевало в украинский и белорусский, и уже оттуда — в русский.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Бюстгальтер

    Название этого предмета женского гардероба происходит от немецкого Büstenhalter. Слово образовано от двух корней: Büste (бюст) и Halter (держатель). Сегодня немцы в разговоре о нижнем белье используют простое сокращение — BH.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Шлагбаум

    Это слово появилось в русском языке еще во времена Петра I. «Шлагбаум» образован от немецкого глагола schlagen (ударять) и существительного Baum (дерево). Сейчас вместо «ударного дерева» в современном немецком языке используют другие слова: Schranke или Barriere.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Курорт

    Термин для обозначения местности с особым климатом и минеральными источниками образован от Kur (лечение) и Ort (место). В немецком языке до сих пор используется это слово.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Туфли

    История происхождения слова «туфли» немного запутанная. С начала XVIII века понятие Tuffel существовало как в голландском, так и в средненижненемецком языках. Обувь на завязках называли Pantuffel. Это понятие встречается и в итальянском — раntоfоlа.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Шпатлевка

    Как писать правильно: шпатлевка или шпаклевка? В любом случае, слово происходит от немецкого Spatel, что обозначает лопатку для перемешивания и растирания различных веществ.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Рейтузы

    Неожиданно, но рейтузы тоже заимстованы из немецкого языка. Только словом Reithosen в Германии называют обтягивающие брюки для верховой езды, а не трикотажные штаны с тесемкой, охватывающей ступню.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Полтергейст

    Приведений, барабашек, домовых и прочую нечисть стали называть полтергейстом в начале восемнадцатого столетия. Слово, образованное от немецкого poltern (шуметь) и Geist (дух), появилось в 1714 году после того, как в Дортмунде на дом некоего Бертольда Герстмана внезапно обрушился град камней из соседнего сада.

  • Немецкие слова в русском языке, о которых вы не подозревали

    Русские слова в немецком

    Есть, конечно, слова в русском языке, которые перешли в немецкий. В основном это слова уже нового времени. Например, Wodka (водка) Sputnik (спутник), Perestroika (перестройка), Glasnost (гласность), Kalaschnikow (автомат Калашникова) и другие. На фотографии : «Спутник-2», второй космический аппарат, на котором в 1957 году на орбиту Земли была выведена собака Лайка.

    Автор: Ксения Сафронова


Все что важно знать о криптовалюте. Словарь терминов :: РБК.Крипто

Сфера цифровых денег полна слов, которые не всегда понятны даже опытным трейдерам. Рассказываем о том, что нужно знать начинающему пользователю, чтобы сойти за своего в любом разговоре о криптовалюте

Для работы в сфере цифровых денег необходимо знать и понимать множество терминов. Редакция «РБК-Крипто» подготовила список из самых важных понятий и разделила его на блоки: криптовалюта, блокчейн, майнинг и трейдинг.

Альткоин — термин, описывающий все цифровые активы-альтернативы биткоина. Первые альткоины появились в 2011 году, ими стали монеты Litecoin и Namecoin.

Биткоин (Bitcoin) — первая криптовалюта. Она была выпущена в 2009 году человеком (или группой людей), скрывающимся под псевдонимом Сатоши Накамото. На данный момент биткоин является лидером крипторынка с долей в 59%.

Криптовалюта — цифровой актив и в то же время платежная система, которая использует криптографическую функцию для шифрования записей. В основе криптовалют лежит технология распределенного реестра — блокчейн. Криптовалюта считается альтернативой фиатным деньгам, которые выпускаются государством.

Стейблкоин — токен с фиксированным курсом. Чаще всего котировки таких монет привязываются к доллару. Есть и другие варианты. Например, компания Tether выпустила стейблкоин XAUT, который стоит как одна тройская унция золота.

Токен — цифровой актив, который имеет отношение к конкретному проекту и выпущен на базе криптовалюты. Например, на основе блокчейн-платформы Ethereum можно создавать токены стандарта ERC20, среди которых известный стейблкоин USDT.

Шиткоин — монета, которую выпустили мошенники. Так же называют бесперспективные криптовалюты.

Эфир, эфириум (Ethereum) — ведущий по капитализации альткоин. Был выпущен разработчиком Виталиком Бутериным в 2015 году.

Адрес — набор символов, который используется в блокчейне криптовалюты для обозначения конкретного кошелька или смарт-контракта. По адресу можно перевести средства внутри сети монеты. Адреса также могут быть представлены в виде QR-кода.

Блок — список транзакций в сети криптовалюты, которые были обработаны и подтверждены майнерами. Блоки создаются раз в определенный промежуток времени, у большинства криптовалют он разный. Например, в блокчейне биткоина блок генерируется раз в 10 минут. Блок, после формирования, добавляется к ранее найденным блокам, соединенным в цепочку. Так образуется блокчейн.

Блокчейн (с англ. — цепочка блоков) — распределенный реестр, состоящий из цепочки блоков, внутри каждого из которых записаны транзакции. Каждый последующий блок связан с предыдущим. Эта последовательность не может быть нарушена или видоизменена, иначе данные в сети криптовалюты станут недействительны.

Кошелек — приложение для хранения криптовалюты. Оно позволяет пользователям получать доступ к цифровым активам, переводить их на другие адреса, использовать для оплаты и иных целей.

Есть несколько разновидностей кошельков. Холодные или аппаратные — кошельки в виде отдельного устройства, похожего на флешку. Они считаются самыми безопасными, так как воспользоваться криптовалютой можно только имея непосредственный доступ к кошельку и зная пароль от него.

Браузерные-кошельки — кошельки, которые встроены в браузер в виде расширения.

Десктопные кошельки — специальные приложения, установленные на компьютер.

Биржевые кошельки — кошельки, которые получают пользователи, открывая счета на биржах для торговли криптовалютой. Такой способ хранения средств считается самым небезопасным.

Ключ — набор символов, который нужен для получения доступа к кошельку с криптовалютой. Есть два вида ключей. Публичный — он же адрес — позволяет просматривать содержимое кошелька любому желающему. Приватный — этот ключ необходим для расходования средств с кошелька.

Пендинг — это транзакция, которая уже поступила в блокчейн, но еще не попала в блок и ожидает обработки майнерами.

Смарт-контракт — это определенный алгоритм, записанный в блокчейне. Смарт-контракты используются для проведения сложных операций, например, по выпуску токенов или обмену активами через децентрализованные приложения.

Транзакция — операция в блокчейне, например, перевод монет между кошельками или использование смарт-контракта.

Форк — создание альтернативного блокчейна из уже существующего. При проведении софтфорка вносится модификация в прежнюю цепочку блоков. При хардфорке изначальная цепочка блоков разделяется на две независимые. В результате образуется новая криптовалюта. Например, в результате хардфорка Bitcoin получилась монета Bitcoin Cash. Позже она разделилась на два новых форка: Bitcoin Cash и Bitcoin SV.

Халвинг — механизм, который снижает награду за майнинг криптовалюты. Например, в сети биткоина халвинг происходит примерно раз в четыре года. Последний раз это случилось в мае 2020 года, после чего вознаграждение за нахождение одного блока уменьшилось с 12,5 до 6,25 BTC.

Майнинг криптовалюты (с англ. — добыча) — процесс нахождения блока в блокчейне монеты. Майнеры — люди и их устройства для майнинга — за нахождение блока получают вознаграждение в криптовалюте, то есть добывают ее.

Майнинг-пул — объединение майнеров, которые коллективно добывают криптовалюту. Множество устройств объединяются для нахождения блока, вознаграждение делится между всеми участниками процесса.

Майнинг-ферма — несколько устройств, объединенных для добычи криптовалюты. В отличие от майнинг-пулов, ферма, как правило, принадлежит одному человеку

Облачный майнинг — вид майнинга, не подразумевающий покупку оборудования. Компания закупает устройства для добычи криптовалюты и сдает их в аренду на дистанционной основе.

Сложность добычи — параметр, который определяет, сколько требуется вычислительной мощности для нахождения блока в сети монеты. Сложность добычи растет по мере увеличения хешрейта.

Хэшрейт или вычислительная мощность сети криптовалюты — вычислительная мощность всех майнинг-устройств, подключенных к сети монеты. Измеряется в хэшах в секунду. Чем больше подключено устройств к сети конкретной криптовалюты, тем выше хешрейт.

Быки (противоположность медведям) — участники рынка, которые ожидают повешения цены актива и покупают его или держат с целью зафиксировать прибыль в будущем. Когда бык продает криптовалюту, он может перейти на сторону медведей, которые играют на понижение курса.

Волатильность — степень колебаний цены криптовалюты за определенный промежуток времени. Чем этот показатель больше, тем сильнее дорожала и дешевела монета, например, в течение месяца. Активы с большей волатильностью несут больше рисков, но в то же время дают больше возможностей заработать на сильных колебаниях курса.

Дамп — умышленная продажа большого количества криптовалюты с целью обрушить ее курс.

Кит — крупный игрок с большим объем средств. У него может быть достаточно капитала, чтобы манипулировать ценой актива.

Лонг или длинная позиция — сделка, при которой трейдер или инвестор покупает актив и ожидает роста его стоимости.

Медведи (противоположность быкам) — участники рынка, заинтересованные в падении цены активы. Они могут ждать, когда актив подешевеет, чтобы купить его по более выгодной цене или же играть на понижение — то есть держать короткую позицию.

Памп — умышленное завышение цены криптовалюты. Несколько пользователей с большим капиталом могут объединиться, чтобы «запампить» монету и затем продавать ее другим пользователям по завышенному курсу. Почти всегда памп оканчивается резким падением, а прибыль фиксируют преимущественно организаторы схемы.

Ракета — жаргонный термин, означающий резкий рост цены криптовалюты за короткий промежуток времени. На графике актива выглядит как большая, зеленая свеча.

Сопля — жаргонный термин, означающий резкое снижение цены криптовалюты за короткий промежуток времени. На графике актива выглядит как большая, красная свеча.

Туземун — в переводе с английского «to the Moon» означает полет на луну. Под этим подразумевается стремительный рост цены криптовалюты.

Флэт или боковое движение — ситуация, когда рынок или курс отдельной криптовалюты не растет и не падает, а зажат в определенном диапазоне. Например, если курс биткоина колебался в диапазоне от $9000 до $10 000 на протяжении месяца, значит все это время он был во флэте.

Ходл или Hodl — это аббревиатура, получившаяся в результате искажения английского слова Hold — держать. Подразумевает покупку криптовалюты и ее хранение длительный промежуток времени из-за веры в будущий рост стоимости. Расшифровывается как Hold On for Dear Life — держать так, как будто от этого зависит жизнь.

Хомяк — начинающий трейдер, которому свойственно принимать ошибочные решения из-за паники и эмоций.

Шорт или короткая позиция — сделка, когда трейдер берет у биржи криптовалюту в долг под залог своих активов, сразу же продает ее и ждет снижения ее цены. Когда цена упадет, трейдер сможет купить то же количество монет, которое было одолжено, но дешевле, и вернуть долг бирже.

Другие термины

Атака 51% — это манипуляции в блокчейне криптовалюты, которая даст возможность получить на ним контроль. Злоумышленник или группа злоумышленников подключает к сети монеты майнинг-оборудование, количество которого достаточно, чтобы захватить более 50% вычислительной мощности. Это позволяет обрабатывать транзакции, выгодные мошеннику, например, тратить с кошелька больше средств, чем на нем имеется.

Эирдроп — один из способов привлечения проектом новых пользователей, подразумевающий бесплатную раздачу криптовалюты. Токены можно получить просто так или за выполнение несложных задач, например, за прохождение регистрации на платформе, проводящей эирдроп, или за приглашение к регистрации других трейдеров.

All Time High (ATH) — исторический максимум стоимости криптовалюты. Например, курс биткоин установил свой ATH в декабре 2017 года на отметке в $20 000.

Decentralized Application (Dapp) — децентрализованные приложения и сервисы, которые имеют открытый исходный код, построены на блокчейне и работают автономно.

Decentralized Finance (DeFi) — сфера децентрализованных сервисов, к которым относятся биржи и платформы для открытия депозитов и оформления кредитов под залог криптовалюты.

Fear of missing out (FOMO) — страх упущенной выгоды. Он присущ начинающим трейдерам, которые готовы инвестировать в криптовалюту, опасаясь, что упустили рост ее стоимости.

Initial Coin Offering (ICO) или первоначальное предложение монет — способ привлечения первичного капитала с использованием криптовалюты, аналог IPO на фондовом рынке. Проект продает свои токены инвесторам и использует вырученные средства для развития. Участники ICO держат купленные токены в надежде на будущий рост их стоимости.

Initial exchange offering (IEO) — альтернатива ICO. Принцип тот же, но проект организует первичную продажу токенов с помощью конкретной биржи.

— Как не потерять все биткоины из-за мошенников. Список правил

— Как переводить криптовалюту без риска и не потерять все деньги. 10 правил

— Как определить перспективную криптовалюту. Список правил

Больше новостей о криптовалютах вы найдете в нашем телеграм-канале РБК-Крипто.

время_1 существительное — определение, изображения, произношение и примечания к использованию

    минуты/часы/годы и т. д.

  1. [неисчислимо] то, что измеряется в минутах, часах, днях и т. д.
    • Мир существует во времени и пространстве.
    • Смена времен года отмечает течение времени.
    • во времени Посещение музея перенесет вас в 1930-е годы.
    • На данный момент маловероятно, что он будет писать еще книги.
    • со временем Восприятие меняется со временем (= с течением времени).
    • С течением времени я люблю этот город все больше и больше.
    • Со временем мы виделись все реже и реже.
    • Главный герой может путешествовать во времени.
    см. также отец TimeExtra Examples
    • Говорят, что время лечит все раны.
    • Ее навыки улучшались со временем.
    • Помогает скоротать время.
    • Эта работа затягивается временем.
    Темы Timea1oxford Словарь разговоров + VerbPosition
    • во времени
    • со временем
    • через Time
    • 5 .

      ..
        3 фразы
        • по времени
        • Mist о времени
        см. Полную запись
      1. [неисчислимо] время, показанное на часах в минутах и ​​часах
        • Который сейчас час/Который час?
        • У вас есть время?
        • (британский английский) Во сколько вы приезжаете?
        • (североамериканский английский) Сколько у вас времени?
        • Позвольте мне просто проверить время.
        • Сейчас половина одиннадцатого.
        • (британский английский) Она уже может определить время (= сказать, который час, глядя на часы)?
        • (североамериканский английский) Она уже умеет определять время?
        • Мои часы показывают точное время (= всегда показывают точное время).
        • Посмотри на время! Мы опоздаем.
        • Завтра в это время я буду в Канаде.
        Темы Timea1Oxford Collocations Dictionaryadjectiveverb + timetime + nounpreposition
        • впереди… время
        • позади… время
        фразы
        • в… время утром/​день/​вечер
        • в… время дня
        • в… время дня утром/​днем/​вечером/​ночью
        Посмотреть запись полностью
      2. [неисчислимо] время, измеренное в определенной части мира
        • 6 часов по местному времени
        • Мы на два часа отстаем от центральноевропейского времени.
        см. также стандартное время, летнее времяOxford Collocations Dictionaryadjectiveverb + timetime + предлог существительного
        • впереди… время
        • позади… время
        словосочетания
        • в… время утром/​день/​вечер
        • в… время суток
        • at… время утра/день/вечер/ночь
        См. полную запись
      3. [неисчисляемое, исчисляемое] время, когда что-то происходит или когда что-то должно произойти
        • Во сколько вы заканчиваете работу ?
        • Малыш любит купаться.
        • Экран компьютера показывает время прибытия и отправления.
        • пора что-то делать Думаю пора ложиться спать.
        • Вряд ли сейчас время обсуждать политику.
        • время для чего-нибудь Пора обедать.
        • время (что)… Детям пора спать.
        • Пришло время фермерам прислушаться к потребителям.
        • к тому времени (тот)… К тому времени, когда вы доберетесь туда, встреча будет окончена.
        • в… время Я звонил в неподходящее время? Мне перезвонить позже?
        • У нас одновременно есть шесть сортов пива.
        • в то время Я не осознавал этого в то время, но это был лучший день в моей жизни.
        • Акция пришлась мне как раз вовремя.
        • Новый продукт будет запущен, когда придет время.
        • Вы будете относиться к этому по-другому, когда придет время (= когда это произойдет).
        • примерно во время чего-то Несколько статей были опубликованы примерно во время его смерти в 2018 году. это подходящее время, чтобы обсудить мою зарплату?
        • Пришло время сделать перерыв.
        • Нам нужно назначить время следующей встречи.
        • На момент написания обсуждается прекращение огня.
        • Ваше время придет.
        Oxford Collocations Dictionaryadjectiveverb + timetime + verbpreposition
        • опережает время
        • отстает от времени
        • к тому времени
        См. полную запись
      4. период

        9071 количество времени для работы, отдыха и т. д.
        • Я не могу пойти с вами — у меня нет времени.
        • Он проводит много времени за работой.
        • время для чего-нибудь У вас есть время поболтать?
        • время, чтобы сделать что-то Дайте достаточно времени, чтобы добраться до аэропорта.
        • Наверное, я смогу найти время, чтобы увидеть их.
        • Для внесения изменений в закон требуется время.
        • Нам нельзя терять время (= мы должны торопиться).
        • Мы добрались до аэропорта с запасом времени.
        • Она планирует долгое время учиться за границей.
        • Чем ты любишь заниматься в свободное время?
        • У нее мало свободного времени.
        • Извините, у меня нет времени.
        • Не теряйте больше времени!
        • Пустая трата времени!
        • У них мало времени для завершения проекта.
        • Я не закончил тест — у меня не хватило времени.
        • Время вышло, вы уже придумали ответ?
        • Он никогда не берет выходных (= время, проведенное без работы).
        • Джейн работала здесь какое-то время (= довольно долгое время).
        • Сделайте это сейчас, пожалуйста, а не через три часа (= через три часа).
        • Время в пути два часа.
        • Я не хочу отнимать у вас слишком много драгоценного времени.
        • Куда спешить? У нас есть все время мира.
        см. также время реакции, время отклика, экранное времяДополнительные примеры
        • На разработку этого программного обеспечения было потрачено много времени.
        • Де Ниро максимально использует ограниченное экранное время.
        • Вам нужно больше времени?
        • Он посвятил шоу все свое время.
        • Если вы дадите мне время, я, безусловно, смогу выполнить эту работу.
        • Никогда не нахожу времени писать письма.
        • У меня не было времени думать.
        • Я вернусь через десять минут.
        • Тренер планирует дать молодым игрокам больше игрового времени.
        • Они не дали много времени для обсуждения.
        • У нас не так много времени на подготовку.
        • Нам пришлось немного подождать, прежде чем приехал автобус.
        • Мы обсудим этот вопрос позже, если позволит время.
        • Мы теряем драгоценное время.
        • Куда уходит время?
        • Вы бы сэкономили время с посудомоечной машиной.
        • Проживали ли Вы за границей какое-либо время?
        • Он уже давно подумывал бросить работу.
        разблокировки Оксфорд разборки
        • Значимые
        • Long
        • Little
          1. 3 … TimePerb + Time
            • У
            • Нужна
            • Дайте кому-нибудь / что-нибудь
            Time + Restime + Nounpression
            • Время
            • на время
            • Время
            • в Time
            Фразы
            Все в хорошем промежутке
          2. Все время
          3. Все время
        см. Полный вход
      5. Время

        [Синкт] период времени, длинный или короткий, в течение которого вы что-то делаете или что-то происходит
        • Его раны заживают долго.
        • Им потребовалось много времени, чтобы добраться до дома.
        • Вам пришлось долго ждать приема у врача?
        • какое-то время Я жил в Египте какое-то время.
        • Я был там недолго.
        • Раннее утро — лучшее время суток.
        • Ее родители давно умерли.
        • Когда-то (= какое-то время в прошлом) Эмили была моей лучшей подругой.
        • Мистер Кертис был менеджером в мое время (= когда я там работал).
        Дополнительные примеры
        • В это время года листья начинают краснеть.
        • В это время суток меньше пробок.
        • Что ты делаешь не в постели в это время ночи?
        • Это было веселое время для нас, девочек.
        Темы Timea1oxford Solocations Dictionaryadjective
        • Значимые
        • Long
        • Little
        • Little
            3 … TimePerb + Time
            • У
            • Нужна
            • Дайте кому-то
            • . ..
            Time + Restime + Nounpression
            • До
            • на время
            • на время
            • вовремя
            фразы
            • все в хорошее время
            • все время
            • все время
            см. Полный вход
          1. [неисчислимый, множественный период истории, связанный с конкретными событиями или переживаниями в жизни людей
            • во время чего-либо Действие фильма происходит во время русской революции.
            • в… время(а) политик, обещавший «мир в наше время»
            • в древние времена
            • Промышленная революция произошла в викторианские времена.
            • жестокие времена, в которые мы живем (= настоящий период истории)
            • во времена чего-то во времена бед
            • Бизнес был успешным, даже в трудные времена.
            • Тяжелые времена для безработных.
            • Времена изменились с тех пор, как бабушка была молодой.
            Смотрите также старые сроки Timea2, Historya2oxford Solocations DictionaryadjectiMeatime + VerbProposition
            • в A / The
            • До чьей-либо времени
            • в чьем-то время
            • 5 …

            фразы
            • от временного немножения
            • всех времен
            Посмотреть полную запись
          2. случай/событие

          3. [исчисляемое] случай, когда вы что-то делаете или когда что-то происходит
            • Каждый раз, когда я слышу эту песню, я чувствую себя счастливым.
            • Не имеет значения, если вы не выигрываете каждый раз (= каждый раз, когда играете).
            • В следующий раз, когда ты будешь здесь, давай пообедаем вместе.
            • Он трижды провалил экзамен по вождению.
            • На этот раз он намерен пройти мимо.
            • Когда вы видели ее в последний раз?
            • Я вижу ее два или три раза в неделю.
            • Сколько раз (= как часто) я должен говорить вам не делать этого?
            • (особенно североамериканский английский) Я помню один раз (= однажды) нам пришлось бросить машину в снегу.
            • (официальный) Я ни разу не дал свое согласие на план.
            Чтобы рассказать о первом или последнем разе, когда вы что-то делаете, используйте первый/последний раз (что) я…: Это первый раз, когда (что) я был в Лондоне. • Я впервые еду в Лондон. • Это был последний раз, когда я ее видел. Дополнительные примеры
            • Впервые в истории больше половины из нас живет в городах.
            • Я помню, как впервые встретил ее.
            • Я сказал ей не делать этого в сотый раз.
            • Я говорил тебе бессчетное количество раз.
            • Кресельный подъемник может принять одновременно четырех человек.
            • три раза из десяти
            • Были времена — иногда целые недели — когда я думал, что не стоит пытаться завершить проект.
            Oxford Collocations Dictionaryadjective… of timesverb + timetime + verbpreposition
            • at a/​the time
            • by the time
            • for the… time
            фразы
            • at the present time
              • at the present time
              • несколько раз
              Посмотреть всю запись
            • [исчисляемое] событие или случай, который вы пережили особым образом
              • Хорошо ли вы провели время в Испании?
              • Им тяжело справляться с ее болезнью.
              • Я ужасно провел время в больнице.
              • Мы с Майком действительно хорошо провели время.
              Oxford Collocations Dictionaryadjectiveverb + timeПосмотреть всю статью
            • для гонки

            • [исчисляемое, неисчисляемое] сколько времени кому-то требуется, чтобы пробежать гонку или завершить соревнование
              • Время победителя составило 11,6 секунды.
              • Она преодолела 500 метров за рекордное время (= быстрее, чем любой предыдущий бегун).
              • одно из самых быстрых времен когда-либо -четыре раза.
              • такт медленного вальса
              • Дирижер отбивает такт палочкой.
              Oxford 20023 Разнообразие в Оксфорд. к чему-то Попробуйте танцевать в такт музыке (= с той же скоростью и ритмом).
            • Хлопайте в ладоши, чтобы отсчитывать время (= петь или двигаться с правильной скоростью и ритмом).
            • в/вне времени играть в/вне времени (= следовать/не следовать правильной скорости и ритму)
            • Он всегда играет в точное время.
            см. также big time, small-timeOxford Collocations Dictionaryadjectiveverb + timetime + существительное предлог
          4. Происхождение словаСтароанглийский tīma германского происхождения; связанный с приливом, который он вытеснил во временном смысле.Самое раннее из нынешних значений глагола (возникающее из позднего среднеанглийского языка) — «делать (что-то) в определенный момент».

          Идиомы

          (и) о времени (тоже) | (и) не раньше времени

          1. раньше говорили, что что-то должно было произойти раньше
          1. если вы делаете что-то против времени, вы делаете это как можно быстрее, потому что у вас мало времени
            • Они работая против времени, чтобы попытаться вытащить людей из-под обломков живыми.
          1. раньше/позже, чем ожидалось
            • Мы закончили на 15 минут раньше времени.
            • Самолет вылетел с опозданием на час.
            Темы Timeb2
          1. наличие передовых или новых идей, которые другие люди используют или копируют позже

          все время | все время

          1. в течение всего определенного периода времени
            • Письмо все время было у меня в кармане (= пока я его искал).
            Темы Timea2
          2. очень часто; постоянно
            • Она постоянно оставляет включенным свет.
            Темы Timea2
          1. всегда
            • Наши представители готовы помочь вам в любое время.
            • Горячая вода есть всегда.
          1. даже при очень хороших обстоятельствах
            • Он никогда не был очень счастлив в лучшие времена — теперь ему будет намного хуже!
          1. за один раз; вместе
            • Она смеялась и плакала одновременно.
            Темы Timea1
          2. используется для представления факта, который отличается и должен быть рассмотрен
            • Вы должны быть твердыми, но в то же время вы должны попытаться проявить сочувствие.
            Темы Мнение и аргументацияc1
          1. по отдельности или группами по двое, по трое и т.д. в каждом случае
            • Нам приходилось ходить к директору по одному.
            • Она взбежала по лестнице по две за раз.
            • Он сидит в Интернете часами.

          в мое, ваше, его и т. д. время жизни

          1. в вашем возрасте (особенно если вы не молоды)
            • Зрение не становится лучше в моем возрасте.
          1. иногда
            • Иногда он может быть очень вспыльчивым.
            • Во второй половине дня дождь усилится.
            • Иногда он бывает капризным.
            Темы Timeb1
          1. чтобы отмечать или следовать ритму музыки, взмахивая палочкой, постукивая ногой (= ударяя ею по полу) и т. д.
            • Она отбивала ритм пальцами.

          перед моим, твоим, его и т.д.время

          1. произошло до того, как вы родились или можете вспомнить, или до того, как вы жили, работали и т. д. где-то
            • ‘Вас учил профессор Паскаль?’ ‘Нет, он учился до меня.’
          2. до обычного времени в чьей-то жизни, когда что-то происходит преждевременно синоним
            • Она состарилась раньше времени.
          1. старомоден в своих идеях, методах и т.д. вплоть до того, чтобы оказаться в нужном месте в нужное время.

      быть (жить) в одолженное время

      1. оставаться в живых после того времени, когда вы должны были умереть
        • Он жил в одолженное время с момента его последнего сердечного приступа.
      2. делать что-то, от чего другие люди, скорее всего, вскоре помешают вам
        • Согласно последним опросам общественного мнения, правительство живет в долг.
      1. (неофициальный) используется для поощрения кого-то, кто не добился успеха в чем-либо
        • Ничего, удачи в следующий раз.
        • Если вы не выиграли приз, удачи в следующий раз.
        Темы Successc1
      1. дождаться подходящего момента, чтобы что-то сделать
        • Он решил выждать, пока у него не появится возможность поговорить с ней наедине.
      1. сделать что-то, чтобы отсрочить событие, решение и т. д.
        • Переговорщики заставили стрелка говорить, чтобы выиграть время для заложников.
      1. (британский английский) сказать или решить, что пора что-то закончить
      1. (старомодно) очень трудная или неприятная работа или время найти тебя.
  1. (неформально) провести время в тюрьмеТемы Преступление и наказаниеc2
  1. всякий раз, когда есть выбор
    • Я не очень люблю города — каждый раз давайте мне сельскую местность.
  1. если вы делаете что-то в память о старых временах, вы делаете это потому, что это связано с чем-то хорошим, что произошло с вами в прошлом
  1. на короткое время, но не навсегда оставь свой чемодан здесь на время.
  2. Темы Timec1
  1. (литературные) начиная с этого дня; с того времени
    • С этого времени она дарила мне бесконечную дружбу и поддержку.
    Темы Timec2
  1. время от времени, но не регулярно
    • Время от времени ей приходится работать по выходным.
    Темы Timec1
  1. отложить что-либо, чтобы у вас было больше времени для принятия решения, решения проблемы и т. д.

усложнить жизнь кому-то

  1. умышленно усложнить кому-то ситуацию и сделать ее неприятной
    • На собеседовании мне действительно насолили.

дайте мне что-нибудь/кого-нибудь (в любой день/время)

  1. (неофициальный) используется для того, чтобы сказать, что вы предпочитаете конкретную вещь или человека только что упомянутому
    • Мы редко ходим куда-то . Подари мне спокойную ночь перед телевизором в любой день!
    Темы Предпочтения и решенияc2

иметь легкое время (из этого)

  1. не иметь трудностей или проблем
    • Ему было легко с тех пор, как он женился на Люси.
  1. (старомодный, неформальный) очень хорошо развлекаться

иметь много времени для кого-то/чего-то

  1. (неформальный, особенно британский английский) любить и интересоваться кем-то/чем-то
    • У меня всегда было много времени для Мэри.
    Темы Предпочтения и решенияc2

нет времени на кого-то/что-то | не иметь много времени на кого-то/что-то

  1. (неофициальный) не любить кого-то/что-то
    • У меня нет времени на ленивых людей вроде Стива.
    Темы Предпочтения и решенияc2
  1. (британский английский, неформальный) иметь много проблем или трудностей; чтобы не добиться успеха
    • Ему пришлось нелегко с тех пор, как он потерял работу.
    Темы Трудности и неудачиc2

хорошо провести время

  1. (неофициально) получить массу удовольствия

свободное время | успеть убить

  1. (неофициально) от нечего делать или не быть занятым
  1. (неофициально) очень повеселиться; чтобы хорошо провести время
    • Дети отлично провели время в тематическом парке.
  1. когда пройдет достаточно времени синоним в конце концов
    • Возможно, со временем будет найдено лекарство от рака.
    • Со временем я начал понимать.
    Темы Timec1
  1. в подходящее время, обычно после длительного периода
    • Я не сомневаюсь, что она расскажет нам в нужный момент.
    Темы Timec2
  1. ранний; с достаточным количеством времени, так что вы не торопитесь
    • Доберитесь до аэропорта вовремя.
    Темы Timec1
  1. (неофициальные) используется для обозначения того, что что-то будет сделано или произойдет в подходящее время и не раньше
    • Будь терпелива, Эмили! Всему свое время.
  1. (неофициальный) в самый последний момент; как раз перед тем, как случится что-то плохое, так что вам удастся избежать этого, но только что
    • Они сбежали из прокуренного дома как раз в самый последний момент.

в (меньше чем/рядом) мгновенно

  1. так рано или так быстро, что это удивительно
    • Дети скоро покинут дом.
в старину

(тоже в старину)

  1. давным-давно в прошлом
    • В старину люди собирались на городских площадях, чтобы посплетничать и обменяться историями.

в свое любимое время/путем

  1. как и когда вы хотите, даже если это может раздражать других людей
    • Он всегда делает работу, но в свое любимое время.
    • Она просто игнорирует всю критику и продолжает свой путь.
  1. (неформально) когда будете готовы и не раньше
    • Не надоедайте ему! Он сделает это в свое время.
  1. в свободное время, а не тогда, когда вы обычно работаете или учитесь
  1. после периода времени, когда ситуация изменилась синоним в конце концов
    • Они научились принимать свою мачеху со временем.
    • К работе привыкнешь со временем.
    Темы Timec2
успеть (на что-то/что-то сделать)

 

  1. не опоздать; с достаточным количеством времени, чтобы быть в состоянии что-то сделать
    • Успеем ли мы на шестичасовой поезд?
    • Скорая помощь приехала как раз вовремя (= чтобы спасти чью-то жизнь).
    Темы Timeb1
  1. (неофициальный) раньше говорили, что вы думаете, что кто-то должен что-то сделать в ближайшее время
    • Самое время убраться в своей комнате!

это просто/лишь вопрос времени (до…)

  1. раньше говорили, что что-то обязательно случится, хотя ты не уверен, когда
    • Это только вопрос времени, когда они выпустят свою версию программного обеспечения.
    Темы Сомнения, догадки и уверенностьc1

идти в ногу со временем

  1. менять и развивать свои идеи, методы работы и т. д.чтобы вы делали то, что современно и что ожидается
    • Многие жаловались, что королевская семья не идет в ногу со временем.

убить время | убить час, пару часов и т.д.

  1. потратить время на то, что не важно, пока вы ждете, что произойдет что-то еще
    • Мы убили время, играя в карты.
  1. (неофициальный) здоровался с кем-то, кого давно не видел
  1. чтобы быстро завершить путешествие
    • Мы прекрасно провели время и прибыли в Испанию через два дня.
  1. делать что-то быстро или очень часто, потому что вы хотели бы начать делать это раньше
    • Теперь мне придется много работать, чтобы наверстать упущенное.

много раз | много раз (что)…

  1. (старомодно) много раз; часто
  1. чтобы скоротать время, пока ждешь чего-то более интересного
    • Я просто топчусь на этой работе — надеюсь попасть в журналистику.
  2. (солдат) совершать маршевые движения без движения вперед

(the) следующий, первый, второй и т. д. круг

  1. в следующем, первом и т. д. случае, когда происходит то же самое
    • Он не повторил ни одной ошибки, которую совершил в первый раз.
    • В этот раз все было не так просто.

девять раз из десяти | девяносто девять раз из ста

  1. говорила, что что-то обычно верно или почти всегда происходит
    • В девяти случаях из десяти она дает правильный ответ.

девяносто девять раз из ста

  1. почти всегда

(и) не раньше времени | (и) о времени (тоже)

  1. раньше говорил, что что-то должно было произойти раньше

не давать кому-то время суток

  1. отказываться говорить с кем-то, потому что вы не любите или не уважаете их
    • После успеха ее романа ей пожимают руку люди, которые когда-то не уделили ей внимания.

(есть) нет времени лучше настоящего

  1. (говорят) сейчас лучшее время что-то делать, а не в будущем
  1. когда-либо существовавшем
    • все время.
    см. также all-timeTopics Timeb1
  1. используется, особенно в начале историй, для обозначения «давным-давно в прошлом»
    • Жила-была прекрасная принцесса.
  1. в назначенное или правильное время; не поздно
    • Поезд прибыл вовремя.
    Темы Timea2

проводить время дня (с кем-то)

  1. чтобы поздороваться с кем-то и коротко поговорить с ним
  1. найти или создать причины, почему что-то должно быть отложено, часто так вы у него больше времени на подготовку
    • Его юридическая команда, явно тянущая время, добивалась слушания дела через месяц.

гонка со временем/часами

  1. ситуация, в которой вы должны что-то сделать или закончить что-то очень быстро, пока не стало слишком поздно
    • Доставка еды голодающим беженцам теперь является гонкой со временем.
  1. то, что вы чувствуете, показывает, как обстоят дела сейчас, особенно насколько они плохи
    • Увеличение числа людей, владеющих оружием, является тревожным признаком времени.

стежок вовремя (экономит девять)

  1. (говоря) лучше заняться чем-то сразу, потому что если вы будете ждать, это может стать хуже или сложнее и вызвать дополнительную работу

возьми это/вещи один день за днем ​​

  1. (неформально) не думать о том, что будет в будущем
    • Я не знаю, поправится ли он.Мы просто принимаем это один день за один раз.

не торопитесь (над чем-то) | не торопитесь, чтобы что-то сделать/делать что-то

  1. использовать столько времени, сколько вам нужно, не торопясь
    • Нет никакой спешки — не торопитесь.
  2. раньше говорили, что вы думаете, что кто-то опаздывает или делает что-то слишком медленно
    • Вы, конечно, не торопились, добравшись сюда!
  1. провести некоторое время вдали от своей обычной работы или деятельности, чтобы вместо этого отдохнуть или заняться чем-то другим
    • Она взяла перерыв в своей музыкальной карьере на год.
    Синонимы отдых отдых
    • перерыв
    • передышка
    • тайм-аут
    • передышка
    Все эти слова обозначают короткий промежуток времени, проведенный в расслаблении.
    • отдых период отдыха, сна или бездействия после периода активности:
      • Мы остановились на заслуженный отдых.
    • перерыв короткий период времени, когда вы прекращаете то, что делаете, и отдыхаете или едите: в британском английском перерыв — это период времени между уроками в школе. Североамериканское английское слово — перерыв.
    • передышка короткий перерыв от чего-то сложного или неприятного:
      • Препарат дает кратковременную передышку от боли.
    • тайм-аут (особенно североамериканский английский, неформальный) время для отдыха или расслабления вдали от вашей обычной работы или учебы:
      • Найдите время, чтобы расслабиться у бассейна.
    • передышка короткий отдых в середине периода умственных или физических усилий:
      • Эта задержка дает партии передышку, чтобы разобраться в своей политике.
    Паттерны
    • (а) отдых/​перерыв/​отдых/​тайм-аут от чего-то
    • иметь/​взять (а) отдых/​перерыв/​тайм-аут
    • дать кому-то (а) отдохнуть /​перерыв/​передышка/​передышка

все бывает в первый раз

  1. (поговорка, с юмором) то, что чего-то не было раньше, не означает, что этого никогда не произойдет
в третий раз повезет

(американский английский, третий раз — это очарование)

  1. используется, когда вы дважды не смогли сделать что-то и надеетесь, что у вас получится в третий раз. снова и снова

    1. часто; во многих или во всех случаях
      • Если вы будете следовать этим инструкциям, раз за разом вы будете получать идеальный результат.
      • Снова и снова девочки доказывали, насколько сильными и решительными они могут быть.
      Темы Timeb2
    1. в полтора раза выше обычной ставки
      • Мы получаем полтора часа по воскресеньям.
      см. также двойное время
    1. (говорят) время летит очень быстро
      • Как летит время! Я должен идти сейчас.
      • Прошло время с начала праздника.
    1. (говорить) время ценно и не должно быть потрачено впустую сказать, что что-то случалось в прошлом
      • Было время, когда можно было отправиться на прогулку за город и не видеть другого человека на многие мили.
      • Было время, когда нам никогда не приходилось запирать дом на ночь.

    время (одно) покажет | только время покажет

    1. (поговорка) раньше говорили, что вам придется подождать некоторое время, чтобы узнать результат ситуации
      • Только время покажет, было ли лечение успешным.

    все время | все время

    1. в течение всего определенного периода времени
      • Мои ключи все время были в кармане (= пока я их искал).
    2. очень часто; неоднократно
      • Он все время барабанит пальцами по столу — это очень раздражает.
    См. время в Оксфордском расширенном американском словаре См. время в Оксфордском учебном словаре академического английского языкаПроверьте произношение: время

    Определение времени и значение | Английский словарь Коллинза

    существительное1. система тех последовательных отношений, которые любое событие имеет к любому другому, как прошлое, настоящее или будущее; неопределенный а непрерывная продолжительность рассматривается как длительность, в которой события следуют одно за другим. 2.

    продолжительность, рассматриваемая как принадлежащая настоящей жизни в отличие от жизни грядущей или от вечности; конечная продолжительность

    3. (иногда кепка)

    система или метод измерения или исчисления течения времени

    среднее время

    видимое время

    Время по Гринвичу

    4. 

    ограниченный период или интервал между двумя последовательными событиями

    долгое время

    5. 

    определенный период, рассматриваемый как отличный от других периодов

    Молодость — лучшая пора жизни

    6.(часто) а. период мировой истории или современный период жизни или деятельности известного человека

    доисторические времена

    во времена Линкольна

    б. период или эпоха, настоящее или ранее существовавшее

    знамение времени

    Как изменились времена!

    в.

    период, рассматриваемый в связи с его событиями или преобладающими условиями, тенденциями, идеи и т.д.

    трудные времена

    военное время

    7. предписанный или отведенный срок, начиная с жизни, для выплаты долга и т. д.8. 

    окончание предписанного или отведенного периода жизни или беременности

    Его время пришло, но оплакивать его было некому

    Когда пришло ее время, ее муж проводил ее в родильное отделение

    9.

    период со ссылкой на личный опыт определенного вида

    хорошо провести время

    жаркое время в старом городе сегодня вечером

    10. период работы работника или оплата за него; рабочие часы или дни или почасовая или ежедневная оплата 11.неофициальный

    отбывать срок в армии

    отсидеть срок в тюрьме

    12.

    период, необходимый или занятый чем-либо

    Время бейсбольного матча было два часа и две минуты

    Автобус занимает слишком много времени, поэтому я сяду на самолет

    13.

    чтобы успеть в отпуск

    У меня нет времени останавливаться сейчас

    14.  

    конкретный или определенный момент времени, на который указывают часы

    .

    Который час?

    15. 

    определенная часть года, дня и т. д.; сезон или период

    Пора обедать

    16. 

    назначенный, подходящий, надлежащий или надлежащий момент или период

    время посева

    время пересечения солнцем меридиана

    Всему свое время

    17. конкретный момент времени, когда запланировано событие

    время поезда

    время занавеса

    18. неопределенный, часто продолжительный период или продолжительность в будущем

    Время покажет, правильно ли мы сделали сегодня здесь

    19.

    следить за временем

    20.

    сделать что-то пять раз

    Пришло время питчера

    23. Просодия

    единица или группа единиц измерения метра

    24. Музыка.

    темп; относительная быстрота движения

    в.

    собственный или характерный темп

    д.

    общее движение определенного вида музыкального произведения по отношению к его ритм, метрическая структура и темп

    е.

    танцевальное движение или подобное на музыку, аранжированное таким образом

    время вальса

    25.Военный

    темп марша, рассчитанный по количеству шагов, сделанных в минуту

    двойное время

    быстрое время

    26. Выездка

    каждое завершенное действие или движение лошади

    прилагательное55.

    , относящихся к времени или показывающих течение времени

    56. (взрывного устройства) с часами, чтобы они взорвались в нужный момент

    бомба замедленного действия

    57. Коммерция

    подлежит оплате в установленный срок после предъявления

    временные черновики или заметки

    58.о покупках в рассрочку или с отсрочкой платежа переходный глагол 59.

    для измерения или записи скорости, продолжительности или скорости

    время гонки

    60.

    , чтобы исправить продолжительность

    Инспектор замерил тест на 15 минут

    61.

    зафиксировать интервал между (действиями, событиями и т.д.)

    Они рассчитали шесть ударов в минуту

    62.  

    регулировать (поезд, часы и т. д.) время

    63. 

    назначить или выбрать момент или повод для; график

    Он идеально рассчитал время атаки

    непереходный глагол 64.следить за временем; звучать или двигаться в унисон

    Большинство материалов © Penguin Random House LLC, 2005, 1997, 1991. Измененные записи © 2019 Penguin Random House LLC и HarperCollins Publishers Ltd.

    Происхождение слова

    [перед. 900; (сущ.) МЭ; ОЕ Тима; в. НА время; (v.) ME timen устраивать время, дерив. сущ.; сродни приливу1]

    определение времени по The Free Dictionary

    время

     (tīm) сущ. 1.

    а. Непространственный континуум, в котором события происходят в кажущейся необратимой последовательности от прошлого через настоящее к будущему.

    б. Интервал, разделяющий две точки на этом континууме; продолжительность: давно с момента последней войны; провел время за чтением.

    г. Число лет, дней или минут, представляющее такой интервал: пробежал дистанцию ​​чуть меньше четырех минут.

    д. Аналогичное число, представляющее конкретную точку на этом континууме, исчисляемое часами и минутами: сверила часы и записала время: 6:17 утра.

    эл. Система, по которой измеряются такие интервалы или исчисляются такие числа: солнечное время.

    2.

    а. часто раз Промежуток времени, особенно промежуток лет, отмеченный сходными событиями, условиями или явлениями; эпоха: тяжелые времена; время хлопот.

    б. раз Настоящее по отношению к преобладающим условиям и тенденциям: Вы должны меняться в ногу со временем.

    3. Подходящий или благоприятный момент или сезон: время для подведения итогов своей жизни.

    4.

    а. Периоды или период, предназначенный для данной деятельности: время сбора урожая; время спать.

    б. Периоды или период, необходимый или доступный для данной деятельности: у меня нет времени на гольф.

    г. Точка в распоряжении: У вас есть время поболтать?

    5. Назначенный или обреченный момент, особенно смерти или рождения: Он умер раньше времени. Ее время близко.

    6.

    а. Один из нескольких экземпляров: постучали три раза; обратился к Конгрессу в последний раз перед выходом на пенсию.

    б. умножить на Используется для обозначения количества экземпляров, на которые что-то умножается или делится: Это дерево в три раза выше того. Моя библиотека во много раз меньше ее.

    7.

    а. Одна жизнь.

    б. Период наибольшей активности или вовлеченности.

    г. Переживание человека в определенный период или по определенному поводу: хорошо провел время на вечеринке.

    8.

    а. Период военной службы.

    б. Период ученичества.

    г. Неофициальный Тюремный срок.

    9.

    а. Нормальный период работы: наем на полную ставку.

    б. Время работы.

    г. Почасовая оплата: по воскресеньям зарабатывается в двойном размере.

    10. Период, в течение которого транслируется радио- или телепрограмма или реклама: «Телевизионное время можно купить» (Брэд Гольдштейн).

    11. Темп скорости измеряемой деятельности: марш в двойном темпе.

    12. Музыка

    а. Размер музыкального рисунка: три четверти такта.

    б. Скорость воспроизведения музыкального произведения; темп.

    13. В основном британцы Время закрытия паба.

    14. Спорт Тайм-аут.

    прил.

    1. Относительно или измерения времени.

    2. Сконструирован так, чтобы срабатывать в определенный момент: временной релиз.

    3. Подлежит оплате в будущем или в будущем.

    4. Покупка в рассрочку: повременная оплата.

    тр.в. по времени , по времени , по времени

    1. Чтобы установить время для (события или события).

    2. Для настройки для обеспечения точного времени.

    3. Чтобы настроить так, чтобы сила применялась или действие происходило в нужное время: рассчитывайте время его замаха так, чтобы точно попасть по мячу.

    4. Для записи скорости или продолжительности: время бегуна.

    5. Для установки или поддержания темпа, скорости или продолжительности: времени производственного процесса.

    6. Спекулировать на основе ожидаемых краткосрочных результатов (рынка): время фондового рынка.

    Фразовый глагол: тайм-аут

    Компьютеры Отменяется, если ожидаемый ввод не получен по истечении заданного времени. Используется процессов.

    Идиомы: против времени

    С быстро приближающимся сроком: работал против времени, чтобы доставить рукопись до крайнего срока.

    в любое время

    Используется для подтверждения выражения благодарности.

    одновременно

    1. Одновременно.

    2. В период или момент в прошлом.

    одновременно

    Однако; тем не менее.

    иногда

    Иногда; иногда.

    отсталые от времени

    Устаревшие; старомодный.

    временно

    Временно.

    время от времени

    Время от времени; с интервалами.

    самое время

    Подходящее или срочное время: Вам пора приступить к работе.

    своевременно

    1. В разумные сроки.

    2. Когда или раньше срока.

    3. Быстро.

    мгновенно

    Почти мгновенно; немедленно.

    вовремя

    1. До истечения срока.

    2. В течение неопределенного времени; в конце концов: со временем они пришли к принятию суровых фактов.

    3. Музыка

    а. В правильном темпе.

    б. Играл со счетчиком.

    вовремя

    1. По графику; пунктуальный или пунктуальный.

    2. Оплата в рассрочку.

    раз за разом

    Снова и снова; неоднократно.

    снова и снова

    снова и снова; неоднократно.

    время (чьей-то) жизни

    Очень приятный опыт: мы провели время на пляже.

    время на руках

    Интервал, когда делать нечего.

    время было

    Когда-то было время: «Было время, когда [городские банды] были частью… субкультуры, которую переросла юность городских жителей» (Джордж Ф. Уилл).


    Словарь английского языка American Heritage®, пятое издание.Авторские права © 2016, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

    время

    (taɪm) н 1.

    а. непрерывный переход существования, при котором события переходят из состояния возможности в будущем через настоящее в состояние завершенности в прошлом

    b. ( как модификатор ): путешествие во времени. временной

    2. (общая физика) физика величина, измеряющая продолжительность, обычно относящаяся к периодическому процессу, такому как вращение Земли или вибрация электромагнитного излучения, испускаемого определенными атомами.В классической механике время абсолютно в том смысле, что время события не зависит от наблюдателя. Согласно теории относительности, это зависит от системы отсчета наблюдателя. Время рассматривается как четвертая координата, необходимая наряду с тремя пространственными координатами для определения события. См. цезиевые часы, секунды 2 1 , пространство-время

    3. конкретная точка на этом континууме, выраженная в часах и минутах: время четыре часа.

    4. система исчисления времени: среднее время по Гринвичу.

    5.

    а. определенная и измеримая часть этого континуума

    b. ( как модификатор ): ограничение по времени.

    6.

    а. принятый период, такой как день, сезон и т. д.

    b. ( в комбинации ): весна.

    7. неопределенный интервал; какое-то время: я был там какое-то время.

    8. ( часто множественное число ) период или момент, отмеченный определенными атрибутами или событиями: викторианские времена; время завтрака.

    9. достаточный интервал или период: у вас есть время, чтобы помочь мне?.

    10. случай или случай: Я звонил вам три раза.

    11. событие или период определенного качества: хорошо провести время; жалкое время.

    12. продолжительность существования человека

    13. расцвет человеческой жизни: в свое время она была великой звездой.

    14. подходящий период или момент: пора тебе сказать.

    15. ожидаемый интервал, в котором что-то делается: время полета из Нью-Йорка в Лондон составило семь часов.

    16. особенно важный момент, особенно рождение ребенка или смерть: пришло ее время.

    17. (Математика) ( множественное число ) указывает степень или количество, вычисляемое путем умножения на указанное число: десять умножить на три — тридцать; он зарабатывает в четыре раза больше меня.

    18. (Одежда и мода) ( часто множественное число ) мода, мысли и т. д. в настоящее время (особенно во фразах опережать свое время, отставать от времени )

    20. (Закон) неофициальный срок в тюрьме (особенно во фразе do time )

    21. (трудовые отношения и HR условия)

    a. обычный или полный период работы

    b. ставка заработной платы за этот период

    22. (Музыка, прочее)

    а. система объединения ударов или импульсов в музыке в последовательные группы, с помощью которых устанавливается ритм музыки

    b. особая система, имеющая определенное количество долей в каждой группе или такте: двойное время.

    24. (Поэзия) просодия единица длительности, используемая для измерения поэтического метра; mora

    25. против времени в стремлении завершить что-то в ограниченный период времени

    26. Опрос до крайнего срока

    27. Все в хорошем времени В надлежащем курсе

    28. Все время постоянно 29. в один раз

    а. один раз; ранее

    б. одновременно

    30. одновременно

    а. одновременно

    б. тем не менее; однако

    31. время от времени иногда

    32. (классическая музыка) время удара (дирижера и т. д.) для указания темпа или пульса музыкального произведения взмахом палочки или рукой, отстукиванием тактов

    33. досрочно преждевременно

    34. на данный момент на данный момент; временно

    35. время от времени периодически; изредка

    37.У у нет времени на , чтобы не иметь терпения; не терпеть

    38. вовремя

    а. ранний

    б. быстро

    39. быстро очень быстро; почти мгновенно

    40. в свободное время

    а. неоплачиваемое рабочее время

    b. по собственному курсу

    41. раньше или в назначенное время

    42. в конечном счете

    43. (Музыка, другое) музыка в правильном метрическом или ритмическом пульсе

    44. (Музыка, другое) следить за временем правильно наблюдать за акцентом или ритмическим пульсом произведения Музыка по отношению к Tempo

    45. Потерять время (часы), чтобы работать слишком медленно

    46. теряют время , чтобы сделать что-то без задержки

    47. а. найти возможность

    б. ( часто следует за ) США неофициальный преуспеть в соблазнении

    49. в самый последний момент в самый последний момент; в критический момент

    50. в ожидаемое или запланированное время

    51. (банковское дело и финансы) США оплата в рассрочку

    52. 52. обмен приветствия 4 дня из (со знакомым)

    53. раз о шотландец попеременно;

    54. снова и снова часто

    55. (Трудовые отношения и термины HR) свободное время период отсутствия на работе по причине отпуска, болезни и т. д.

    56. (Общие спортивные условия) время на Австралийский дополнительный период, сыгранный в конце матча, чтобы компенсировать время, потерянное из-за травмы, или (при определенных обстоятельствах), чтобы позволить командам достичь окончательного результата .Также называется (в Великобритании и некоторых других странах): дополнительное время

    57. время вне разума с незапамятных времен

    58. время жизни a amorablely nice time 9 (модификатор ), работающий автоматически в установленное время или в течение заданного времени, в целях безопасности или удобства: временная блокировка; переключатель времени.

    vb ( tr )

    60. для определения или расчета продолжительности или скорости

    61. для установки времени для

    62. для настройки точного времени

    63. для выбора подходящего времени для

    64. спорт для управления исполнением или скоростью выполнения esp выстрел или удар) так, чтобы он оказал свое полное действие в нужный момент

    interj

    слово, произнесенное трактирщиком, сигнализирующее, что время закрывается

    [древнеанглийское tīma; относится к древнеанглийскому tīd time, древнескандинавскому tīmi, алеманнскому zīme; См. Tide 1 ]

    Collins English Anglish Словарь — полное и небрежное, 12-е издание 2014 © Harpercollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014 гг.

    Time

    (Taɪm)

    с., прил., v. приурочен, хроним. сущ.

    1. система тех последовательных отношений, которые любое событие имеет к любому другому, как прошлое, настоящее или будущее; неопределенная и непрерывная продолжительность, рассматриваемая как та, в которой события следуют одно за другим.

    2. продолжительность, рассматриваемая как аспект настоящей жизни, отличный от жизни грядущей или от вечности; конечная продолжительность.

    3. ( иногда кап. ) система или метод измерения или счета течения времени: Гринвичское время.

    4. ограниченный период или интервал, как между двумя событиями: долгое время.

    5. определенный период: Молодость — лучшее время жизни.

    6. Часто, раз.

    а. период в истории, или одновременный с известной личностью: доисторические времена; во времена Линкольна.

    б. период или эпоха, настоящее или ранее существовавшее: знамение времени.

    г. период со ссылкой на его условия: тяжелые времена.

    7. окончание предписанного или отведенного периода жизни или беременности.

    8. период переживается особым образом: хорошо провести время.

    9. период работы работника или оплата за него.

    10. Неофициальный. срок принудительных работ или лишения свободы.

    11. период, необходимый или занятый чем-либо: Автобус занимает слишком много времени, поэтому я возьму самолет.

    12. досуг или свободное время: я надеюсь занять некоторое время в августе.

    13. определенный момент времени, указанный часами: Который сейчас час?

    14. определенный период дня, года и т. д.: время завтрака.

    15. назначенный или надлежащий момент или период: Всему свое время.

    16. конкретный момент времени, когда запланировано событие: время занавеса на 8.

    17. неопределенный период, простирающийся в будущее: время покажет.

    18. каждый случай повторяющегося действия или события: сделать что-то пять раз.

    19. раз, количество случаев, когда количество или фактор взяты вместе: Два переходит в шесть три раза; в пять раз быстрее.

    21. единица или группа единиц измерения поэтического метра.

    22. Музыка.

    а. темп; относительная быстрота движений.

    б. метров; ритм.

    г. метрическая длительность ноты или паузы.

    д. собственный или характерный ритм или темп.

    эл. общее движение определенного вида музыкального произведения с привязкой к его ритму, метрической структуре и темпу: такт вальса.

    23. Темп марша, рассчитанный по числу шагов в минуту: двойное время.

    прил.

    24. или относящиеся к течению времени.

    25. (взрывного устройства), содержащего часы, чтобы оно взорвалось в нужный момент: бомба замедленного действия.

    26. рассрочки: повременная оплата.

    в.т.

    27. для измерения или записи скорости, продолжительности или скорости: для измерения времени гонки.

    28. , чтобы зафиксировать продолжительность: Она рассчитала время теста в 15 минут.

    29. , чтобы зафиксировать интервал между (действиями, событиями и т. д.): Они рассчитывали свои удары по шесть ударов в минуту.

    30. регулировать (поезд, часы и т.д.) время.

    31. выбрать момент или повод; Расписание: Он идеально рассчитал время атаки.

    в.и.

    32. для учета времени; звучать или двигаться в унисон.

    Идиомы:

    1. против времени, в попытке закончить в течение ограниченного периода времени.

    2. досрочно, досрочно; рано.

    3. за один раз,

    а. один раз; раньше.

    б. одновременно; одновременно.

    4. одновременно,

    а. тем не менее; еще: он молод; в то же время он достаточно ответственный.

    б. одновременно.

    5. временами, с интервалами; время от времени.

    6. устарело, старомодно; от.

    7. временно, временно; Для подарка.

    8. время от времени, от случая к случаю; с интервалами.

    9. выиграть время, добиться задержки или отсрочки.

    10. заблаговременно, в назначенное время или раньше; пунктуально.

    11. в мгновение ока, в очень короткое время.

    12. вовремя,

    а. пораньше: приходи к обеду.

    б. в будущем; в конце концов: со временем он поймет.

    г. в правильном ритме или темпе.

    13. следить за временем,

    а. для записи времени, как часы или часы.

    б. , чтобы отмечать или наблюдать за темпом, например, выполняя ритмические движения.

    14. убить время, занять себя чем-то, чтобы время шло быстрее.

    15. найти время, двигаться или путешествовать быстро.

    16. проводить время с, Сленг. преследовать или брать в качестве сексуального партнера.

    17. много раз, снова и снова; часто.

    18. маркировать время,

    а. временно приостановить работу, чтобы дождаться развития событий; не удается продвинуться.

    б. двигать ногами попеременно, как при марше, но без продвижения вперед.

    19. в свободное время, в свободное время; пока не платят.

    20. вовремя,

    а. в указанное время; пунктуально.

    б. с оплатой в течение установленного периода времени в рассрочку.

    21. не торопиться, действовать не спеша.

    22. время жизни, чрезвычайно приятный опыт.

    23. раз за разом, снова и снова.

    24. раз и (раз) снова, неоднократно; довольно часто.

    [до 900; Древнеанглийский tīma, c. древнескандинавский tīmi; сродни приливу 1 ]

    Рэндом Хаус Словарь колледжа Кернермана Вебстера, © 2010 K Dictionaries Ltd. Авторские права Random House, Inc., 2005, 1997, 1991. Все права защищены.

    время

    (tīm) 1. Непрерывная, измеримая величина, в которой события происходят в последовательности, идущей от прошлого через настоящее к будущему. См. Примечание в пространстве-времени. 2.

    а. Интервал, разделяющий две точки этой величины; продолжительность.

    б. Система, по которой измеряются такие интервалы или рассчитываются такие числа: стандартное время; летнее время.

    Студенческий научный словарь American Heritage®, второе издание. Авторские права © 2014, издательство Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Опубликовано издательством Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Все права защищены.

    Время

    1. лицо или вещь, остающаяся или появляющаяся после своего периода времени; архаизм.
    2. ошибка в хронологии. Также называется антихронизмом . — анахроничный, анахроничный, анахронический, прил.

    отсутствие параллельного времени. См. синхронизм. асинхронный , прил. асинхронность , н.

    1. наука о распределении времени по фиксированным периодам с целью точного датирования событий и расположения их в порядке возникновения.
    2. справочник, организованный по датам прошлых событий. хронолог, летописец, н. хронологический, прил.

    1. искусство точного измерения времени.
    2. измерение времени периодами или делениями. — хронометрический, хронометрический, прил.

    ненормальный дискомфорт, связанный со временем.

    прибор для точного измерения очень коротких промежутков времени, таких как время траектории полета ракеты.

    точное измерение коротких промежутков времени с помощью хроноскопа. — хроноскопический, прил.

    прибор для измерения времени контролируемым потоком воды или ртути через маленькое отверстие.

    ровесников. — коэтановый, прил.

    состояние вечного сосуществования; вечное сосуществование с другим вечным существом. — одновременный, прил.

    состояние или качество одинаковости по возрасту или продолжительности; современность.Также называется coetaneity . — ровесник, прил.

    практика или привычка промедления или опоздания; прокрастинация. — кунктатор , н. пунктуальный, пунктативный , прил.

    наука об установлении дат в прошлом путем изучения годичных колец на деревьях. — дендрохронолог , н.п. дендрохронологические , прил.

    сравнительное исследование развития на основе его истории.— диахронический, диахронический, диахронический, прил.

    Редкий. качество большой продолжительности во времени; протяженность времени. — дневной, прил.

    хронология Земли, основанная на геологических данных. — геохронолог , с.ш. геохронологический, геохронологический , прил.

    изучение двух или более родственных, но различных языков с целью определения момента их разделения путем изучения их общей лексики и тех ее частей, которые были заменены.— глоттохронолог , н. с. глоттохронологический , прил.

    искусство или наука конструирования циферблатов, таких как солнечные часы, которые показывают время дня по тени гномона, булавки или треугольника, возвышающегося над поверхностью циферблата.

    трактат или другой труд по гномике.

    любой инструмент или устройство для определения времени, особенно солнечные часы и ранние формы часов.

    1. описание часов и часов.
    2. искусство изготовления часов. — часовщик, часовщик, н.п. часовой, прил.

    искусство или наука изготовления часов или измерения времени. — часовщик , н.п. часовой , прил.

    прибор для измерения времени.

    искусство или наука измерения времени. — горометрический, прил.

    немедленность; качество или условие быть непосредственным.

    Устаревший, состояние или состояние несвоевременности. — бурный , прил.

    1. характеристика наличия равномерного периода вибрации.
    2. состояние, происходящее одновременно с другим событием. — изохронный, прил. изохрония, н.

    календарь месяцев.

    состояние или условия возникновения месячных.

    хронологическая ошибка, при которой событию назначается дата после его реальной. См. парахронизм. метахронический, прил.

    прибор для измерения очень малых интервалов времени. — микрохронометрический, прил.

    процесс или условие устаревания или прекращения использования. — устаревший, прил.

    датировка события более поздней, чем его фактическое возникновение. См. прохронизм. парахронический, прил.

    изучение периодически происходящих природных явлений, таких как миграция или цветение, и их связь с климатом и сменой времен года.— фенолог , н.п. фенологический , прил.

    1. камера для записи движения по серии фотографий, сделанных через короткие промежутки времени.
    2. сделанная таким образом фотография.
    3. камера, которая записывает точное время события, которое она фотографирует, подвергая движущуюся чувствительную пластину воздействию тонкого луча света, синхронизированного с событием.

    действие или состояние, предшествующее или предшествующее.— превентивный, прил.

    датировка события более ранней, чем его фактическое возникновение. См. парахронизм. прохронический, прил.

    пропорциональная частота, с которой происходит событие. См. также числа.

    состояние или качество вечности, без начала и конца. — вечный, прил.

    совпадение во времени; одновременность. См. асинхронность. синхронный, синхронный, прил.

    расположение событий по дате, объединяющее все события одной даты; сравнительная хронология. синхронологический, прил.

    состояние или качество, проходящее со временем или являющееся эфемерным или мимолетным. — переходный, прил.

    -Ологи и -Измы. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. Все права защищены.

    Время

     

    См. также: ДЕНЬ, СМЕРТЬ, ЖИЗНЬ

    1. Времени осталось примерно столько же, сколько кубику льда на сковороде — Уильям Диль
    2. Любая приличная церковная служба длится сорок пять минут, как половой акт — Генрих Böll
    3. Как волны набегают на галечный берег, так и наши минуты спешат к концу — William Shakespeare
    4. Годы идут, моя жизнь наполняется именами, как заброшенные кладбища —Yehuda Amichai
    5. День бежит сквозь меня, как вода сквозь сито — Сэмюэл Батлер
    6. Дни гоняются друг за другом, как котята за своим хвостом — Х.Л. Менкен
    7. Дни пролетели… как яблочные срезы под ножом — Стивен Винсент Бенет
    8. Десятилетие, падающее как снег на другое — Элизабет Хардвик
    9. Каждый урок казался ему бесконечным, как будто час застрял на спину, как мокрая рубашка — Хелен Хадсон
    10. Каждый год подобен змее, которая проглатывает свой хвост — Роберт Пенн Уоррен

      Эта строка открывает завесу к стихотворению Уоррена « Парадигма ».

    11. Каждый день зевал, как неделя — Дональд Симэн
    12. Прошло сорок пять минут, как очень медленное облако — Дилан Томас
    13. Здесь [в загородной гостинице] время лениво качается, как игрушечный воздушный шарик — Филлис МакГинли
    14. часы тяготили его сердце, как века. — Лоуренс Даррелл
    15. Если кажется, что время летит так быстро, то это потому, что нет ориентиров.Как луна, когда она в своей высоте над горизонтом — Альбер Камю
    16. Часы [от нечего делать] преследовали его, как стая ищейок — Эдит Уортон
    17. Если вы упустите время, как заброшенная роза, она увядает стебель с томной головкой — Джон Мильтон
    18. Затянувшиеся часы дня шли, как безветренные тучи над нежным небом — Перси Биши Шелли

      Слово «над» в оригинале пишется «о’ер».

    19. Досуг похож на красивую одежду, которую нельзя постоянно носить — Анон
    20. Жизнь течет, как река — Клиффорд Одетс
    21. Как бег в чулке.Это [потерянное время] всегда становилось все хуже — Энн Морроу Линдберг
    22. Как январская погода, годы будут кусаться и умничать — Дороти Паркер
    23. Как песок, высыпанный из руки в осторожной мере, недели текли вниз — Пол Маршалл
    24. Нравится волна какой-то приятной мелодии, утро переходит в полдень, май скользит вперед в июнь — Генри Уодсворт Лонгфелло
    25. Как волны набегают на галечный берег, так и наши минуты спешат к своему концу — Уильям Шекспир
    26. Минуты ползут, как в последний раз года летит — Риджли Торренс
    27. Минуты тикали, как отдельные вечности — Дэн Уэйкфилд
    28. Момент завис во времени, как шляпа шахтера на дубовом колышке в заброшенном 90 лет назад салуне — Лорен Д. Estleman
    29. Момент мерцал, как бокал крепкого вина — Мардж Пирси
    30. Моменты [между двумя людьми] тянулись все длиннее и длиннее, как множество резинок — Элизабет Спенсер
    31. Мои дни поглощаются, как дым — Святая Библия/Псалтирь
    32. Проходящие годы подобны туману, поднимающемуся из моря времени, так что мои воспоминания обретают новые аспекты — У. Сомерсет Моэм
    33. Видел дни года, тянущиеся вперед чередой ярких белых ящиков, и отделяющий один ящик от другого был сон, как черная тень — Сильвия Плат
    34. Она вечно экономила время, как ниточки — Хелен Хадсон
    35. Медленно проходят поколения, как песок сквозь голубые небесные песочные часы — Вачел Линдсей

      Линдсей использовал это сравнение как повторяющийся рефрен для своего стихотворения Shantung .

    36. Лето таяло, как недоеденное мороженое, которое Сонни оставил на своей тарелке — Дэн Уэйкфилд
    37. Та ночь и следующий день пронеслись, как воды порога — Джеймс Крамли
    38. (Время кажется тонким, одномерным ,) часы длинные и тонкие, натянутые, как проволока — Дэн Уэйкфилд
    39. Внутри года времени есть ритм, как великая пружина, которая заставляет его тикать от весны к лету и от осени к зиме — Борден Дил
    40. Время… какая-то субстанция, существование которой сгорает, как огонь — Сьюзен Фромберг Шеффер
    41. Время может быть съедено так же полно, как поднос с канапе в руках нерешительного толстяка, или величественно проиграно в победе, как большой марлин в Старом Человек и море [автор Хемингуэй] —Чарльз Пур
    42. Время ползло, как муравьи —Мардж Пирси
    43. Время скорчилось, как большой кот, неподвижно, лишь бы хвост дернулся —Роберт Пенн Уоррен
    44. Время капало каплями крови —Юкио Мисима
    45. Капли времени плывут, как кеч в лагуне —Дайан Акерман
    46. Время пролетело мимо нас, как испуганная птица —Джеймс Крамли
    47. Время летит… как стрела —Эми ​​Хемпель
    48. Время хладнокровно течет сквозь воронка его пальцев… как вода по камням — Уильям Х. Гасс
    49. Время движется, как большая стая гусей — Стивен Майнот
    50. Время — это буря, в которой мы все заблудились — Уильям Карлос Уильямс
    51. Время похоже на предприимчивого менеджера, всегда стремящегося поставить какую-нибудь новую и неожиданную постановку, не очень хорошо зная, что это будет — Джордж Сантаяна
    52. Время подобно реке, состоящей из происходящих событий, и течение ее сильное. Как только что-нибудь появляется, оно сметается, а на его место приходит другое, и оно тоже будет сметено — Марк Аврелий
    53. Время как деньги; чем меньше у нас его остается, тем дальше мы продвинемся — Джош Биллингс
    54. Время похоже на какого-то упавшего монстра, ожидающего за пределами долины, чтобы наброситься на бездельников, которым удалось уклониться от него дольше, чем они должны — Джеймс Хилтон
    55. Время, как шквал буйного дождя, пронесется по потемневшему стеклу — Чарльз Г.Д. Робертс
    56. Время, как вечный поток, уносит всех своих сыновей — Исаак Уоттс
    57. Время, как пульс, яростно сотрясает все миры — Данте Габриэль Россетти
    58. Время было похоже на снег, бесшумно падающий в черную комнату или… как немое кино в древнем театре, сто миллиардов лиц падают, как эти новогодние шары, вниз и вниз в ничто — Рэй Брэдбери
    59. Время движется… как патока — Гортензия Калишер
    60. Время проходит, как в постный день — Анон
    61. Время, сложенное веером — Джулия О’Фаолейн
    62. Время пульсирует после полудня, как кровь из серьезной раны — Хильма Волитцер
    63. Время ревет в его ушах, как ветер — Джон Барт

      См. также: ШУМ

    64. Время ревет в моих ушах, как река — Дерек Уолкотт
    65. Время мчится мимо нас, как снежинка по реке — Гор Видал Пространство Зенона или часы марихуаны — Росс Макдональд
    66. Время… звучало как вода, текущая в темной пещере, и плачущие голоса, и грязь, падающая на пустые крышки ящиков, и дождь — Рэй Брэдбери
    67. Время прилипает к ней, как холодный жир — Мардж Пирси
    68. Время вздымается, как волна у стены, и рвется в вечность — Джордж Баркер
    69. Время тянулось, как неизменная лента, протянутая по бурному фону — Генрих Бёлль
    70. На его седых волосах время, как панама, сидит на Наклоняйся и улыбайся — Карл Шапиро

      В своем стихотворении Boy-Man Шапиро расширяет сравнение следующим образом: «…и улыбается.Для него мир только начался. И каждый город ждет, чтобы его построили».

    71. Неделя сдается как рука — Рэндалл Джаррелл
    72. Неделя тянулась медленно… как затянувшееся воскресенье — Эдит Уортон
    73. Когда мужчина сидит с хорошенькой девушкой час, это кажется минутой. Когда он сидит на горячей плите в течение минуты, это дольше, чем любой час — Альберт Эйнштейн
    74. Когда вы глубоко поглощены тем, что делаете, время отдается вам, как горячий и любящий любовник — Брендан Фрэнсис
    75. Годы ползут по нему, как маленькие рыжие муравьи — Огден Нэш
    76. Годы смыкаются вокруг меня, как толпа незнакомцев, которых я когда-то знал — Рэндалл Джаррелл
    77. Годы сброшены с Рэндстейбла [персонаж романа] как тяжелое пальто —Джеймс Морроу
    78. Годы, как большие черные быки, топчут мир, и Бог-пастух гонит их за собой —W.Б. Йейтс
    79. Годы отошли, как кожура лука, слой за слоем — Т. Coraghessan Boyle
    80. Годы набегали друг на друга, как поток воды — Фрида Аркин
    81. Годы бежали, как кролики — W. Г. Оден
    82. Годы тикали, как крабы — Рэндалл Джаррелл
    83. Годы, пронесшиеся над ней, как обветренные листья во время бури — Эллен Глазго
    84. Год, который тянулся, как неизлечимая болезнь — Розеллен Браун

    Словарь сравнений, 1-й Версия. © 1988 The Gale Group, Inc. Все права защищены.

    Время

     

    (См. также ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ, ЧАСТОТА, ВОЗМОЖНОСТЬ, СВОЕВРЕМЕННОСТЬ .)

    до появления ногтей на пальцах ног До рождения; давно, в далеком прошлом. Это выражение относится к тому факту, что ногти на ногах ребенка развиваются внутриутробно. Таким образом, событие или другое событие, которое произошло до того, как у человека развились ногти на ногах, произошло до его рождения. В своем наиболее распространенном использовании это выражение ссылается на возраст молодого человека как на основание для принижения его статуса, опыта, идеалов или философии.

    Вот Улисс и старый Нестор, чей ум заплесневел еще до того, как у ваших дедов появились ногти на пальцах ног. (Шекспир, Троил и Крессида , II, i)

    между собакой и волком Ни дня, ни ночи; Сумерки. Собака — одомашненное животное, а потому ассоциируется со всем цивилизованным и упорядоченным, например с днем. С другой стороны, дикий и загадочный волк ассоциируется с ночью, от образа волка, лающего на луну. Хотя они и принадлежат к одному семейству, собаки и волки так же различны, как день и ночь.А между собакой и волком, или днём и ночью — сумерки.

    праздник слепых Сумерки; ни днем, ни ночью. Говорят, что эта фраза, использовавшаяся еще в 1599 году, относится к моменту непосредственно перед зажжением свечей, когда слишком темно для работы или чтения — подходящее время для отдыха или «отпуска». Однако это объяснение не учитывает использование во фразе слепого . Возможно, сумерки — это праздник для слепого, потому что они дают ему короткую передышку от одиночества.У него есть компания, потому что все находятся в одинаковом полумраке, пока не зажгут свечи. На самом деле, привыкнув к темноте, слепой человек может пользоваться преимуществом. Сегодня это выражение редко можно услышать.

    День «Д» Крайний срок, последний час, момент истины; дата, установленная для любого значительного события, первоначально для секретной военной операции. Во время Второй мировой войны вторжение союзников в Нормандию было назначено на 5 июня 1944 года. Чтобы не указывать дату, из соображений безопасности было принято кодовое слово «День Д».Однако неблагоприятные погодные условия вынудили отложить этот знаменитый день «Д» до следующего дня. Этот термин в настоящее время используется аналогичным образом, особенно в академическом мире, где студенты часто называют срок сдачи работы днем ​​«Д».

    кладбищенская смена Рабочая смена обычно с двенадцати часов ночи до восьми утра; любая ночная смена; также кладбищенские часы . Фабрики, работающие 24 часа в сутки, работают в три смены: дневную, сменную и полуночную.кладбище. Выражение получило распространение во время Второй мировой войны, когда многие фабрики работали круглосуточно. Фраза, американский сленг и восходящая к началу этого века, является намеком на поздний час смены, которая работает глубокой ночью, когда тихо и неподвижно, как на кладбище.

    Через месяц он с товарищами ушел на «кладбищную» смену. ( The Saturday Evening Post , ноябрь 1908 г. )

    нулевой час Крайний срок; ожидаемый стрессовый или критический период времени; точное время, установленное для начала военной операции.Эта фраза возникла и широко использовалась во время Первой мировой войны. Во время Второй мировой войны она была по большей части заменена аналогичным термином H-hour . В том виде, в каком оно используется в настоящее время, это выражение часто несет в себе смысл страха.

    Живописные выражения: Тематический словарь, 1-е издание. © 1980 The Gale Group, Inc. Все права защищены.

    время

    1. «время»

    Время — это то, что мы измеряем в часах, днях, годах и т. д.

    Это казалось долгим периодом времени .

    Еще раз прошло.

    Обычно вы не используете время , когда говорите, сколько времени что-то занимает или длится. Не говорите, например, «Курс занял два года» или «Каждая песня длится десять минут». Скажите «Курс занял два года » или «Каждая песня длится десять минут ».

    Весь процесс, вероятно, займет двадцать пять лет .

    Экскурсия длится 4 часа .

    Однако вы можете использовать время , когда говорите, сколько времени пройдет, прежде чем что-то произойдет. Например, вы можете сказать: «Мы поженимся через два года по времени ».

    Обмен официально завершится через месяц .

    Через несколько дней она может передумать.

    Время обычно является неисчисляемым существительным, поэтому не используйте с ним букву «а». Не говорите, например: «У меня нет времени ходить по магазинам».Скажите: «У меня нет времени , чтобы пойти по магазинам».

    Я не знал, будет ли у нас время на чай.

    2. ‘a…time’

    Однако вы можете использовать a с прилагательным и time , когда вы показываете, как долго что-то длится или длится. Вы можете сказать, например, что что-то занимает долгое время или занимает короткое время .

    Это предложение потребует довольно долгого подробного обсуждения.

    После короткое время один из них сказал: «Все в порядке, мы все здесь друзья».

    Вы также можете использовать такие выражения, с вместо или без него, как наречные фразы.

    Ему придется ждать очень долго .

    Они работали вместе в течение короткого времени .

    Вы проработали в фирме совсем недолго .

    Если вы получаете удовольствие, делая что-то, вы можете сказать, например, что вы хорошо проводите время .

    Внизу Аниса прекрасно проводила время .

    вы хорошо провели время в Эдинбурге?

    Вы должны использовать a в подобных предложениях. Не говорите, например, «Аниса прекрасно провела время».

    3. означает «событие»

    Время используется с или с и квалификатором для обозначения случая, когда что-то произошло или произойдет.

    К , когда официант принес им кофе , она уже почти спала.

    Вы помните в тот раз, когда Адриан позвонил по номеру ?

    Когда время имеет это значение, вы можете использовать такие слова, как первый или последний перед ним.

    Это был первый раз, когда она заговорила.

    Когда в последний раз я тебя видел?

    Такие выражения, как в первый раз и в следующий раз часто являются наречными фразами.

    В следующий раз он предложит заплатить.

    Второй раз Я нанял специализированную фирму.

    В следующий раз (без ‘the’) тоже наречие.

    Вы увидите разницу в следующий раз .

    В следующий раз ты все сделаешь правильно.

    4. ‘вовремя’

    Если что-то происходит вовремя , это происходит в нужное время или вовремя.

    Он явился вовремя для караула.

    Их самолеты обычно прибывают вовремя .

    5. ‘вовремя’

    Не путайте вовремя с вовремя . Если вы успеете на конкретное мероприятие, вы не опоздаете на него.

    Мы всего лишь во времени .

    Он вернулся в свой отель вовремя на поздний ужин.

    Если что-то, например задание или задача, завершено вовремя , оно будет завершено в то время или раньше, когда оно должно быть завершено.

    Я не могу вовремя .

    Со временем имеет другое значение. Вы используете его, чтобы сказать, что что-то происходит в конце концов, по прошествии большого количества времени.

    Со временем затраты уменьшатся.

    Со временем я понял, насколько это важно.

    Collins COBUILD использование английского языка © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012

    время


    Past причастие: приуроченная
    герундия: тайминг

    ImperativePresentPreteritePresent ContinuousPresent PerfectPast ContinuousPast PerfectFutureFuture PerfectFuture ContinuousPresent Идеальный ContinuousFuture Идеальный ContinuousPast Идеальный ContinuousConditionalPast Условное

    Присутствуют
    раз я
    Вам время
    он / она / оно раз
    мы время
    Вам время
    они время
    Я приуроченная вы приуроченная мы приуроченная вы приуроченная
    претерит
    он / она / оно приурочено
    приурочили
    Present Continuous
    Я синхронизация
    вы синхронизация
    он / она / это временное
    мы ГРМ
    вы время
    они ГРМ
    Present Perfect
    Я рассчитал
    вы рассчитали
    он / она / оно истек
    мы рассчитали
    вы рассчитали
    они рассчитали
    Past Continuous
    Я ГРМ
    вы синхронизации
    он / она / оно ГРМ
    мы ГРМ
    вы времени
    они засекали время
    Past Perfect
    У меня было время Ed
    ты приуроченная
    он / она / оно приурочено
    мы приуроченная
    ты приуроченная
    они приурочены
    Future
    Я буду время
    вы время
    он / она / оно будет временем
    мы время
    вы время
    они будут время
    будущего Perfect
    У меня будет время
    У вас будет время
    он / она / она будет иметь время
    У нас будет время
    Вы будете иметь время
    будет иметь время
    Future Continuous
    я буду время
    вы будете Тими нг
    он / она / оно будет время
    мы будем тайминг
    вы будете время
    они будут тайминг
    Present Perfect Continuous
    Я был Timing
    У вас было время
    он / она / он был временным
    У нас было время
    Вы были время
    Они были временными
    будущих идеальных непрерывных я буду временным вы будете временно он / она / она будет иметь время вы засекали время они засекали время
    Past Perfect Conti Nuisk
    У меня было время
    Вы были время сроки
    он / она / он был временным
    Мы были временные
    Вы были сроки
    Они был Timing
    Условное
    Я бы тайм
    вы тайм
    он / она / оно будет тайм
    мы тайм
    вы тайм-
    У них будет время
    прошлых условных
    У меня было бы время
    У вас было бы время
    он / она / она будет приумилоть
    Мы бы пришли бы
    вы засекли бы время
    они засекли бы время

    Collins English Verb T Способности © HarperCollins Publishers 2011

    время

    (мин) Единица измерения времени, равная 60 секундам. 60 мин = 1 час.

    Словарь незнакомых слов от Diagram Group Copyright © 2008 by Diagram Visual Information Limited

    Словарь сна: определения общих терминов сна

    Сон является фундаментальным элементом хорошего здоровья, но терминология, связанная со сном, может затруднить понимание того, как работает сон и как лучше спать.

    Как и во многих областях науки и медицины, в науке о сне используется множество технических терминов. В некоторых случаях они строго определены для стандартизации терминологии, используемой исследователями и медицинскими работниками.В других случаях термины используются в разговорной речи и, следовательно, имеют более расплывчатое определение. Кроме того, многие термины сна в этом словаре по-разному используются специалистами по сну и широкой публикой.

    В этом словаре сна рассматриваются ключевые термины, объясняются соответствующие значения и предлагается контекст их использования. Наша цель — сделать так, чтобы вы максимально эффективно использовали наши доказательные ресурсы, лучше понимая ключевые проблемы, влияющие на ваш сон.

    Из-за своей сложности расстройства сна не рассматриваются в этом словаре сна.Читателям, которые ищут информацию о нарушениях сна, предлагается посетить нашу целевую страницу, посвященную нарушениям сна. Там вы можете найти общий обзор, а также ссылки на подробные ресурсы о конкретных условиях.

    • Актиграфия: Отслеживание движения тела во времени. Актиграфию, например, с носимыми устройствами, можно использовать для измерения количества времени, которое человек тратит на различные виды деятельности, включая сон.
    • Острый: Кратковременный, внезапный или тяжелый.Когда термин «острый» используется для описания проблем или расстройств сна, его часто используют для дифференциации от хронических состояний.
    • Возбуждение: Резкий переход от более глубокого сна к более легкому или от сна к пробуждению. В исследовании сна пробуждение можно обнаружить по изменениям частоты сердечных сокращений, дыхания или мышечной активности.
    • Искусственный свет: Свет, исходящий от источника, отличного от солнца.
    • Ароматерапия: Использование специфических запахов для воздействия на аспекты физического или психического здоровья.В контексте сна ароматерапия обычно включает в себя распространение ароматов, предназначенных для расслабления ночью или бодрствования в течение дня.
    • Атония: Временный паралич большинства мышц тела. Атония возникает во время сна с быстрыми движениями глаз (БДГ), останавливая мышечную активность, за исключением мышц, которые контролируют дыхание, пульс и движение глаз.
    • Пробуждения: Акт пробуждения из любой стадии сна. При исследовании сна пробуждения можно обнаружить по изменениям уровней активности сердца, легких, мозга и мышц.
    • Дурной сон: Период сновидения, который содержит негативное или надоедливое содержание, но не заставляет человека просыпаться ото сна.
    • Двухуровневое устройство положительного давления в дыхательных путях (BPAP): Устройство, использующее сжатый воздух, нагнетаемый через рот или нос, чтобы держать дыхательные пути открытыми и предотвращать остановки дыхания. Он часто используется для лечения обструктивного апноэ сна. В BPAP-машине уровень давления воздуха для вдоха и выдоха разный.
    • Двухфазный сон: Режим сна, при котором общий дневной сон человека разбит на две части.Наиболее распространенный двухфазный режим сна включает один период сна ночью и один период дневного сна.
    • Синий свет: Тип света с определенной длиной волны, который является частью спектра видимого света. Синий свет часто излучается многими светодиодами и электронными устройствами и может оказывать большее влияние на циркадный ритм, чем другие длины волн света.
    • Хронический: Длительный или продолжающийся. При описании проблем со сном или нарушений термин «хронический» часто используется для дифференциации от острых состояний.
    • Система циркадного оповещения: Процесс сигналов, посылаемых мозгом, который способствует бодрствованию и бдительности, помогая регулировать режимы сна и бодрствования.
    • Циркадный кардиостимулятор: Часть мозга, известная как супрахиазматическое ядро ​​(СХЯ), которая контролирует циркадный ритм, посылая сигналы для регулирования функций различных систем организма. Воздействие света является центральным фактором, влияющим на функцию циркадного водителя ритма.
    • Циркадный ритм: Примерно 24-часовые внутренние часы организма, которые помогают координировать время широкого спектра физических и умственных функций, включая сон.
    • Хронобиология: Изучение природных ритмов, влияющих на живые организмы. В науке о сне хронобиология в основном фокусируется на циркадном ритме.
    • Хронотип: Характер ежедневной активности сна-бодрствования, отражающий циркадный ритм человека. Примеры хронотипов включают «полуночников» и «жаворонков».
    • Когнитивно-поведенческая терапия бессонницы (КПТ-I): Тип консультирования, направленный на изменение негативных представлений о сне и поощрение более здоровых привычек сна.Это особая форма когнитивно-поведенческой терапии (КПТ), адаптированная для лечения бессонницы.
    • Когнитивные нарушения: Трудности, связанные с психическими функциями, такими как мышление, внимание, время реакции, память, обучение и суждение.
    • Устройство постоянного положительного давления в дыхательных путях (CPAP): Устройство, которое подает постоянный поток сжатого воздуха через рот или нос, чтобы поддерживать проходимость дыхательных путей и уменьшить нарушение дыхания. Это распространенное лечение обструктивного апноэ сна.С аппаратом CPAP уровень давления остается одинаковым во время вдоха и выдоха.
    • Нарушения в дневное время: Отрицательные последствия проблем со сном, возникающих в часы бодрствования. Дневные нарушения могут включать когнитивный дефицит, физические проблемы, а также эмоциональные расстройства или расстройства настроения.
    • Глубокий сон: Последняя стадия сна с небыстрым движением глаз (NREM). На этом этапе дыхание и частота сердечных сокращений падают до самого низкого уровня, а активность мозга замедляется, но имеет всплески определенных типов мозговых волн, известных как дельта-волны.Глубокий сон также известен как стадия 3, N3, дельта-сон или медленный сон.
    • Дельта-сон: Стадия сна, отмеченная высокоамплитудными мозговыми волнами, известными как дельта-волны. Дельта-сон — это последняя стадия медленного сна, также известная как стадия 3, N3, глубокий сон или медленный сон.
    • Дневной: Активность в дневное время.
    • Сон: Мысли или образы, возникающие во сне. Сновидения могут появляться на любой стадии сна, но наиболее распространены и ярки в БДГ-сне.Содержание сна может быть положительным, отрицательным или сбивающим с толку. Считается, что мы не помним большинство снов.
    • Воспроизведение снов: Способность вспоминать содержание снов после пробуждения.
    • Электроэнцефалограф (ЭЭГ): Тест, в котором используются датчики на коже головы для измерения мозговой активности. Паттерны мозговых волн на ЭЭГ помогают определить стадии цикла сна. ЭЭГ является нормальной частью полисомнограммы, типа специализированного исследования сна.
    • Вовлечение: В контексте сна — синхронизация циркадного ритма человека с суточным циклом света и темноты. Реакция циркадного водителя ритма на свет является основной частью этого процесса увлечения.
    • Чрезмерная дневная сонливость (EDS): Сонливость или трудности с поддержанием бдительности или бодрствования в течение дня.
    • Усталость: Ощущение нехватки умственной или физической энергии. Усталость часто сочетается с чрезмерной дневной сонливостью, когнитивными нарушениями и другими симптомами нарушений сна.
    • Гомеостатический сон: Саморегулирующаяся система организма для сонливости.Драйв ко сну, или потребность во сне, находится на низком уровне вскоре после пробуждения и возрастает по мере того, как человек дольше не спит.
    • Гормоны: Химические мессенджеры, которые перемещаются по кровеносным сосудам и контролируют множество функций организма. Система производства и регуляции гормонов известна как эндокринная система.
    • Гипервозбуждение: Состояние повышенного стресса, беспокойства или ощущения «настороженности». Гипервозбуждение связано с бессонницей и неспособностью заснуть или оставаться во сне.
    • Гиперсонливость: Чрезмерная сонливость в то время, когда человек ожидает бодрствования. Часто упоминается как чрезмерная дневная сонливость или гиперсомния.
    • Гиперсомния: Расстройство сна, характеризующееся чрезмерной сонливостью, когда человек должен чувствовать себя бодрствующим. Гиперсомния характеризуется гиперсонливостью или чрезмерной дневной сонливостью и может называться ею.
    • Гипнагогический: Действие происходит во время непосредственно перед засыпанием.
    • Гипнограмма: График, визуально отображающий ход сна в течение одного периода сна. Обычно производимая во время исследования сна (полисомнограмма), гипнограмма показывает количество времени, проведенное в каждой стадии сна, и количество пробуждений.
    • Hypnopompic: Действие происходит сразу после пробуждения ото сна.
    • Снотворное: Тип лекарства, вызывающего сонливость.
    • Гипопноэ: Крайне медленное или поверхностное дыхание.
    • Гипоксия: Состояние пониженного уровня кислорода. Гипоксия в некоторых тканях может быть следствием нарушения дыхания во сне.
    • Бессонница: Нарушение сна, при котором человек не может заснуть или спать столько, сколько хочет, даже если у него есть возможность поспать. Бессонница может привести к нарушению дневного сна и обычно классифицируется как острая или хроническая. Бессонница имеет строгое клиническое определение, но этот термин часто используется в разговорной речи для обозначения проблем со сном в целом.
    • Недостаточный сон: Состояние, при котором разум или тело не функционируют должным образом из-за короткой продолжительности сна или чрезмерной фрагментации сна.
    • Смена часовых поясов: Состояние, при котором циркадный ритм десинхронизируется с циклом свет-темнота из-за быстрого перемещения через несколько часовых поясов.
    • Легкий сон: Общий термин для обозначения стадии 1 или N1 сна, когда человека легче всего разбудить. Легкий сон иногда может относиться как к стадии 1, так и к стадии 2 NREM-сна.
    • Светотерапия: Лечение некоторых проблем со сном, при котором используются короткие периоды воздействия очень яркого света для изменения циркадных ритмов человека.
    • Долгий сон: Период сна, который длится больше часов, чем рекомендуется в зависимости от возраста и состояния здоровья человека.
    • Осознанный сон: Сон, в котором человек активно осознает тот факт, что видит сон.
    • Мелатонин: Гормон, вырабатываемый организмом, который помогает регулировать циркадный ритм и сон.Мелатонин обычно вырабатывается в ответ на темноту. Мелатонин также содержится в некоторых продуктах. Снотворное, отпускаемое по рецепту, может повысить уровень мелатонина, а синтетически произведенный мелатонин продается в качестве снотворного в виде пищевой добавки.
    • Метаболизм: Общий термин, который включает ряд телесных процессов для создания и использования энергии.
    • Микросон: Очень короткий провал в сон. Микросон обычно длится всего несколько секунд и связан с чрезмерной дневной сонливостью.
    • Монофазный сон: Режим сна, при котором весь дневной сон человека приходится только на один период сна.
    • Сон N1: N1 относится к первой стадии медленного сна, также известной как стадия 1.
    • Сон N2: N2 — это вторая стадия медленного сна, также известная как стадия 2.
    • Сон N3: N3 — это третья и последняя стадия медленного сна, также известная как стадия 3, глубокий сон, дельта-сон или медленный сон.
    • Дневной сон: Короткий период сна, обычно используемый в течение дня, помимо основного периода сна человека. Сон также может называться siesta , его название на испанском языке.
    • Естественный свет: Свет, излучаемый солнцем.
    • Нейротрансмиттер: Тип химического вещества, облегчающего связь между клетками мозга. Изменения уровня активности нейротрансмиттеров влияют на большинство типов физических и психических функций, включая сон и бодрствование.
    • Кошмар: Сон с негативным содержанием, заставляющий человека просыпаться ото сна. Сразу после пробуждения человек нормально помнит содержание кошмара.
    • Никтурия: Частое ночное мочеиспускание. В большинстве технических определений никтурия рассматривается как пробуждение один или несколько раз для мочеиспускания, но некоторые исследования сосредоточены на эффектах многократного посещения туалета.
    • Ночной: Действие происходит ночью.
    • Сон с небыстрым движением глаз (NREM): Один из двух типов сна, NREM включает первые три стадии сна (N1, N2 и N3).Во время медленного сна уровень активности мозга и тела заметно снижается по сравнению с бодрствованием. Доля времени, проведенного во время медленного сна, обычно самая высокая в первой половине периода сна.
    • Частичная депривация сна: Продолжительность сна больше нуля, но меньше рекомендуемого количества. Количество сна, разрешенное в исследованиях частичного лишения сна, может варьироваться в зависимости от исследования. Частичная депривация сна отличается от полной депривации сна, когда человек вообще не спит.
    • Фармакотерапия: Использование лекарств, таких как отпускаемые по рецепту лекарства.
    • Полисомнография: Использование специализированного исследования сна, известного как полисомнограмма, которое отслеживает несколько элементов, включая мозговые волны, мышечную активность и движение глаз. Полисомнография обычно проводится в клинике сна и может использоваться для диагностики многочисленных типов нарушений сна.
    • Устройство положительного давления в дыхательных путях (PAP): Устройство, которое нагнетает сжатый воздух через нос или рот, чтобы помочь сохранить дыхательные пути в задней части горла открытыми во время сна.Устройства PAP используются в основном для лечения обструктивного апноэ во сне. Примеры включают машины непрерывного действия (CPAP) и двухуровневые (BPAP).
    • Сон с быстрыми движениями глаз (БДГ): Стадия сна с наивысшей мозговой активностью, часто связанная с интенсивными сновидениями. Во время быстрого сна большинство мышц тела парализованы, за исключением тех, которые контролируют дыхание, частоту сердечных сокращений и движения глаз. Самые большие сегменты быстрого сна обычно приходятся на вторую половину периода сна.
    • Восстановление БДГ: Увеличение количества времени, проведенного в БДГ-сне, которое происходит после периода времени с уменьшением общего сна или уменьшением БДГ-сна.
    • Экранное время: Время использования электронных устройств, включая мобильные телефоны, планшеты, ноутбуки и другие компьютеры, а также телевизоры.
    • Седативное средство: Вещество или лекарство, вызывающее сонливость.
    • Сменная работа: Работа, требующая рабочего графика, отличного от стандартного 9 a.м. до 17:00 рабочий день. Сменная работа часто предполагает работу в вечернее или ночное время.
    • Короткий сон: Общее время сна, которое меньше рекомендуемого количества в зависимости от возраста и состояния здоровья человека.
    • Снотворное: Вещество или лекарство, используемые для улучшения сна. Большинство снотворных — это рецептурные препараты, лекарства, отпускаемые без рецепта, или пищевые добавки. Другие подходы, такие как ароматерапия, также могут считаться снотворными.
    • Апноэ во сне: Тип расстройства сна, характеризующегося беспорядочным или аномальным дыханием.Двумя основными типами являются обструктивное апноэ сна и центральное апноэ сна.
    • Архитектура сна: Циклический характер сна, когда он переключается между различными стадиями сна, включая медленный и быстрый сон. Архитектуру сна можно представить в виде графика, называемого гипнограммой.
    • Бруксизм сна: Сжимание или скрежетание зубами во время сна.
    • Непрерывность сна: Сон в течение определенного периода времени без перерывов или пробуждений.
    • Цикл сна: Прохождение отдельных стадий сна, включая медленный и быстрый сон. В среднем за ночь человек проходит 4-6 циклов сна, каждый из которых длится от 70 до 120 минут.
    • Недостаток сна: Совокупный эффект продолжающегося или продолжительного периода недостаточного сна.
    • Недостаток сна: Недостаточное количество отдыха, возникающее либо из-за сокращения продолжительности сна, либо из-за фрагментации сна. Дефицит сна может также упоминаться как недостаточный сон или недостаточность сна.
    • Лишение сна: Продолжительность сна меньше, чем рекомендуется в зависимости от возраста и состояния здоровья человека. В то время как традиционно используется для обозначения только количества сна, лишение сна может использоваться в разговорной речи для обозначения недостаточного сна или дефицита сна.
    • Нарушение сна: Нарушение сна, вызывающее возбуждение или пробуждение.
    • Продолжительность сна: Количество времени, в течение которого человек спит. Продолжительность сна может быть измерена только для одного периода сна или в течение 24-часового дня.
    • Эффективность сна: Доля времени во время эпизода сна, которое фактически затрачивается на сон. Он рассчитывается путем деления общего времени сна на общее время пребывания в постели.
    • Среда сна: Обстановка, в которой человек спит. Обычно в спальне среда сна включает в себя такие элементы, как матрас и постельное белье, а также окружающий свет, звук, запах и температуру.
    • Фрагментация сна : Прерывание сна, сопровождающееся возбуждением или пробуждением.Фрагментация сна обычно относится к повторяющимся нарушениям в течение периода сна.
    • Гигиена сна: Привычки и распорядок дня человека, влияющие на сон, включая настройку среды сна. Здоровая гигиена сна является распространенным компонентом усилий по решению проблем со сном.
    • Инерция сна: Ощущение сонливости или слабости, возникающее вскоре после пробуждения ото сна.
    • Задержка сна: Количество времени от «отбоя» или отхода ко сну до фактического засыпания.
    • Поддержание сна: Сон в течение желаемого или запланированного периода времени после первоначального засыпания.
    • Начало сна: Засыпание или начало периода сна.
    • Характер сна: Расписание сна и пробуждения, а также режим сна. Характер сна может также включать время и продолжительность перерывов во сне.
    • Фаза сна: Время типичного периода сна человека. Фаза сна человека может быть ускорена, задержана или иным образом нарушена, что может повлиять на продолжительность сна.Это также может называться фазой сна-бодрствования и часто связано с циркадным ритмом.
    • Качество сна: Удовлетворенность человека своим сном, включая аспекты начала сна, поддержания сна, количества сна и ощущения бодрости после пробуждения. Качество сна не всегда определяется одинаково и часто зависит от субъективной оценки людьми того, как они спали.
    • Регрессия сна: Ухудшение сна у младенцев или детей ясельного возраста после периода улучшения сна.Регрессии сна не имеют объективного или универсального определения, но могут быть замечены родителями, которые сталкиваются с изменением привычек сна своего ребенка.
    • Стадии сна: Четыре фазы цикла сна, которые разбиты на категории медленного и быстрого сна. Стадии сна можно определить при исследовании сна на основе изменений активности мозга, тела и мышц.
    • Положение для сна: Физическая поза человека во время сна. Основные позы для сна — на боку (лежа на правом или левом боку), на спине (лежа на спине) и на животе (лежа).
    • Медленноволновой сон: Третья стадия медленного сна, идентифицируемая по определенному паттерну мозговых волн. Медленноволновой сон также называют стадией 3, N3, глубоким сном или дельта-сном.
    • Сонливость: Состояние чувства сонливости или сонливости.
    • Храп: Слышимая вибрация ткани в задней части глотки. При частом храпе его называют хроническим храпом или первичным храпом.
    • Снотворное: Вызывает сонливость.
    • Супрахиазматическое ядро ​​(SCN): Расположенная в гипоталамусе, эта часть мозга регулирует циркадные ритмы организма. SCN также известен как циркадный водитель ритма.
    • Время в постели: Общее количество времени, которое человек проводит в постели, независимо от того, спит он в это время или нет. Этот термин чаще всего используется в исследованиях сна для расчета эффективности сна.
    • Полное лишение сна: Промежуток времени без сна, например, когда вы спите всю ночь.
    • Общее время сна (TST): Количество времени, которое человек фактически тратит на сон во время запланированного эпизода сна. TST представляет собой сумму всего сна REM и NREM в эпизоде ​​сна.
    • Яркий сон: Эпизод сна, особенно захватывающий или четкий.
    • Белый шум: Шум, объединяющий звуки всех слышимых частот, воспроизводимые с одинаковой амплитудой и в случайном порядке. Белый шум часто воспринимается как «ш-ш-ш» или звук, похожий на статический, и может использоваться для блокировки внешнего шума при попытке заснуть.
    • Zeitgeber: Фактор, участвующий в вовлечении циркадного ритма человека в 24-часовой цикл день-ночь. Свет считается самым мощным zeitgeber.
    • Была ли эта статья полезной?
    • Да Нет

    День словаря – веселый праздник

    День словаря — 16 октября. Неофициальный праздник приурочен к годовщине со дня рождения американского лексикографа Ноя Вебстера.

    Выучите несколько новых слов в честь Дня словаря.

    © iStockphoto.com/firebrandphotography

    Вебстер родился 16 октября 1758 года и наиболее известен публикацией Американского словаря английского языка , предшественника ныне известного и широко используемого словаря Merriam-Webster Dictionary.

    Справочник

    Словарь — это справочник, в котором перечислены слова языка и указаны значение, происхождение и произношение каждого перечисленного слова. Книга также информирует пользователей о том, как использовать слово в различных обстоятельствах.

    Семасиологический, конечно

    Словари семасиологические. Семасиология — это раздел языкознания, который занимается определением слов и фраз в языке. Это отличается от ономасиологии, которая занимается тем, как называются вещи и понятия. Тезуарус — это ономасиологический справочник, потому что он предоставляет пользователям различные термины, которые можно использовать для выражения определенной идеи.

    Как отпраздновать?

    • Возьмите словарь и попытайтесь выучить значения как минимум 5 новых слов.
    • Узнайте больше об истории и науке публикации словарей.

    Знаете ли вы…

    …что pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis самое длинное слово в словаре Merriam-Webster? В 45 букв слово относится к болезни легких.

    словарь день Памятные

    Fun отдыха: Словарь День Памятные
    год Будни Дата Имя
    2022 Вс 16 октября Словарь День
    2023 пн 16 октября словарь день
    2024 Ср 16 октября словарь день
    2025 чт 16 октября словарь день
    2026 ПТ 16 октября словарь день
    2027 Сб 16 октября Словарь День
    2028 пн 16 октября словарь день
    2029 Вт 16 окт День словаря
    2030 SUR 16 октября Словарь Словарь
    2031 Thu 16 октября Словарь

    Посмотреть все веселые праздники

    % PDF-1. 6 % 596 0 объект >/Метаданные 593 0 R/AcroForm 597 0 R/Страницы 590 0 R/OpenAction>/Тип/Каталог>> эндообъект 593 0 объект >поток 2007-10-04T13:17:35ZPDF reDirect v22008-11-18T16:27:53-05:002008-11-18T16:27:53-05:00Adobe Acrobat 8.13 Подключаемый модуль захвата бумаги/application/pdfuuid:59601ecc-4bd8-4a91 -8d5d-

      0b394aduuid:ae5-8da2-4a9c-a635-41
    1. 77b30 конечный поток эндообъект 597 0 объект >/Кодировка>>>>> эндообъект 590 0 объект > эндообъект 598 0 объект >/Шрифт>/ProcSet[/PDF/Text/ImageB]>>/Тип/Страница>> эндообъект 599 0 объект >поток HSn1_ǂXHP*Ph$%iUx»v3g#eCJ I+h|ɯĠ^i9^>ʐgzm?{%;^ |IB5E52; b?|>b0ѾbR˩pD$FB_]:U02ȅQ%/#5YkO|>}YAaΜB9^6*)YRɦb؈A|^ͽDl%zr2e㚕ף~çƃ \Ј22/$p&#. k&Q[k

      Cj f+T]IAJSQd1~]C biiw»L[

      Dictionary.com называет allyship словом года на 2021 год | Книги

      Allyship, старое существительное, ставшее новым, стало словом года по версии Dictionary.com.

      Сайт с 70 миллионами пользователей в месяц предпринял необычный шаг, помазав слово, которое он добавил только в прошлом месяце, хотя слово «союзничество» впервые появилось в середине 1800-х годов, сказал Джон Келли, заместитель директора по контенту и образованию.

      «Для кого-то это может оказаться удивительным выбором, — сказал он.«За последние несколько десятилетий этот термин приобрел более тонкое и конкретное значение. Он продолжает развиваться, и мы видели это во многих отношениях».

      Сайт предлагает два определения союзничества: роль человека, который выступает за включение «маргинализованной или политизированной группы» в знак солидарности, но не в качестве члена, и более традиционные отношения «лиц, групп или наций, объединяющихся и сотрудничающих». друг с другом ради общего дела или цели».

      Слово выделено отдельно от слова «альянс», которым Словарь.com определяется в одном смысле как «объединение усилий или интересов отдельных лиц, семей, государств или организаций».

      Первое определение союзничества появилось в середине 2000-х годов. После лета 2020 года и смерти Джорджа Флойда число белых союзников — и слово «союзничество» — росло по мере распространения демонстраций расовой справедливости. До этого к причинам угнетения, дискриминации и маргинализации ЛГБТК присоединились прямые союзники.

      «В этом году мы увидели, как многие предприятия и организации активно и публично начали усилия по продвижению разнообразия, справедливости и инклюзивности.Союзничество связано с этим. В классе есть точка возгорания вокруг термина «критическая расовая теория». Allyship также связан с этим», — сказал Келли.

      Учителя, передовые работники и матери, которые совмещали работу, домашние обязанности и уход за детьми в условиях изоляции, обрели союзников, когда в прошлом году разразилась пандемия.

      Без записи «союзник», Келли сказала, что на сайте наблюдался резкий рост количества запросов «союзник» в 2020 году и значительный рост в 2021 году. В этом году он был в топ-850 поисковых запросов из тысяч и тысяч слов.Dictionary.com расширил определение слова «союзник», включив в него более тонкое значение.

      Термины «DEI» и «критическая расовая теория» впервые появились на сайте в этом году в разделе «союзник».

      Одним из аспектов союзничества является то, насколько плохо оно может обернуться. Среди примеров того, как использовать слово, приведенное Merriam-Webster, можно привести слова активистки коренных народов Холли Себастьян: «Бедный союз — это говорить о маргинализированных людях, принимая во внимание и получая признание за аргументы, которые непривилегированные выдвигали на протяжении всей своей жизни.

      С другой стороны союзничества, по словам Келли, «есть чувство разделения, поляризации. Это было 6 января» и нападение на Капитолий США со стороны сторонников Дональда Трампа.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

2015-2019 © Игровая комната «Волшебный лес», Челябинск
тел.:+7 351 724-05-51, +7 351 777-22-55 игровая комната челябинск, праздник детям челябинск