Язык эсперанто что это: Эсперанто — искусственный язык, который объединяет мир

Содержание

Эсперанто — искусственный язык, который объединяет мир

  • Хосе Луис Пенарредонда
  • BBC Future

Автор фото, Jose Luis Penarredonda

На эсперанто на протяжении столетия его существования разговаривало довольно небольшое количество людей. Но сегодня этот уникальный придуманный польским врачом язык переживает настоящее возрождение. Почему люди начали учить язык, не имеющий национальности и многолетней истории?

В небольшом доме на севере Лондона шесть молодых людей каждую неделю с энтузиазмом посещают уроки языка. Его изучают уже 130 лет — традиция, пережившая войны и хаос, пренебрежение и забвение, Гитлера и Сталина.

Они практикуют этот язык не для того, чтобы поехать в другую страну. Он не поможет им найти работу или объясниться в магазине за рубежом.

Большинство из них общается на этом языке только раз в неделю на этих занятиях.

Впрочем, это — абсолютно полноценный язык, на которым пишут стихи или ругаются.

И хотя он впервые появился на свет в небольшом буклете, написанном Людвиком Л. Заменгофом в 1887 году, он стал наиболее развитым и самым популярным когда-либо созданным искусственным языком.

И все-таки многие скажут вам, что эсперанто — это провал. Спустя более столетия после его создания на этом языке разговаривает не более двух миллионов человек — такое количество сторонников может быть только у какого-то слишком экстравагантного хобби.

Но почему сегодня количество эсперантистов начало расти?

От Лиги Наций до Уголка ораторов

Эсперанто должен был стать единственным языком международного общения, вторым после родного для каждого человека в мире. Именно поэтому учить его довольно легко. Все слова и предложения строятся по четким правилам, которых всего 16.

Эсперанто не имеет запутанных исключений и грамматических форм, как в других языках, а его лексикон заимствован из английского, немецкого и нескольких романских языков, например французского, испанского или итальянского.

Эсперанто должен был стать языком будущего. Его представили на Международной выставке в 1900 году в Париже, и вскоре языком увлеклась французская интеллигенция, которая считала его проявлением модернистского стремления улучшить мир с помощью рациональности и науки.

Строгие правила и четкая логика этого языка соответствовали современному мировоззрению. Эсперанто казался более совершенным инструментом общения, чем «естественные» языки, полные нелогичностей и странностей.

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Французские дети учат эсперанто

Изначально на эсперанто возлагались большие надежды.

В первом учебнике языка Заменгоф утверждал, что если бы все говорили на одном языке, «образование, идеалы, убеждения и цели были бы общими, и все народы объединились бы в единое братство».

Язык должен был называться просто lingvo internacia, то есть международный язык.

Однако псевдоним Заменгофа «доктор Эсперанто» — «врач, который надеется» — оказался более точным.

Цвета официального флага языка — зеленый и белый — символизируют надежду и мир, а эмблема — пятиконечная звезда — соответствует пяти континентам.

Идея общего языка, который объединит мир, нашла отклик в Европе. Некоторые из сторонников эсперанто заняли важные государственные должности в нескольких странах, а самого Заменгофа 14 раз номинировали на Нобелевскую премию мира.

Была даже попытка создать страну, жители которой будут разговаривать на эсперанто.

Государство Амикехо основали на маленькой территории в 3,5 кв. км между Нидерландами, Германией и Францией, которая на протяжении истории была своеобразной «нейтральной зоной».

По словам лингвиста Арики Окрент, автора книги «Страна вымышленных языков», три процента четырехтысячного населения Амикехо разговаривали на эсперанто. Такой доли говорящих не было достигнуто больше нигде и никогда.

Автор фото, Alamy

Підпис до фото,

Эсперантисты собирались в клубах с первых дней существования языка

Вскоре худощавый бородатый врач-офтальмолог стал кем-то вроде святого покровителя Эсперантии — «нации» говорящих на эсперанто.

Ежегодно 15 декабря сообщество эсперантистов празднует день его рождения во всем мире.

На последних конгрессах участники устраивали шествия с портретами доктора, не слишком отличающиеся от религиозных маршей католиков в Страстную пятницу.

В честь доктора Заменгофа установлены многочисленные статуи и мемориальные таблички во всем мире, его имя носят улицы, астероид и вид лишайника.

В Японии даже существует религиозная секта Оомото, ее члены пропагандируют общение на эсперанто и чествуют Заменгофа как одного из своих божеств.

Даже когда Первая мировая война отбросила идею создания Амикехо, а мечты о мире во всем мире стали слишком иллюзорными, язык эсперанто продолжал процветать.

Он мог бы стать официальным языком только что созданной Лиги Наций, если бы Франция не проголосовала против.

Но Вторая мировая война положила конец расцвету эсперанто.

Оба диктатора, Сталин и Гитлер, начали преследовать эсперантистов. Первый — потому что видел в эсперанто инструмент сионизма, второму не нравились антинационалистические идеалы сообщества.

На эсперанто разговаривали в нацистских концлагерях — дети Заменгофа погибли в Треблинке, советских эсперантистов отправляли в ГУЛАГ.

Автор фото, Alamy

Підпис до фото,

Эсперантисты всегда были пацифистами и боролись с фашизмом

Но те, кому удалось выжить, начали снова объединяться, хотя послевоенное сообщество было очень немногочисленным и не воспринималось серьезно.

В 1947 году, вскоре после Конгресса молодежи в Англии, в знаменитом лондонском «Уголке ораторов» выступил Джордж Сорос.

Будучи еще подростком, он прочитал проповедь из Евангелия на эсперанто в месте, где традиционно собирались сторонники теорий заговора и активисты-маргиналы.

Возможно, он сделал это в юношеском пылу, так как вскоре будущий миллиардер покинул сообщество.

Рождение сообщества

Изучение эсперанто преимущественно происходило самостоятельно. Эсперантисты в одиночестве корпели над учебником, самостоятельно выясняя грамматические правила и запоминая слова. Учителя, который бы исправил ошибку или улучшил произношение, не было.

Именно так в подростковом возрасте и изучала язык одна из самых известных есперантисток мира Анна Левенштейн.

Девочку раздражал французский язык, который она учила в школе, из-за многочисленных исключений и сложной грамматики, и однажды она обратила внимание на адрес Британской ассоциации эсперантистов, напечатанный в конце учебника.

Она прислала письмо, и вскоре ее пригласили на встречу молодых эсперантистов в город Сент-Олбанс к северу от Лондона.

Девочка очень волновалась, ведь это была ее первая самостоятельная поездка за пределы города.

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Первые учебники эсперанто

«Я понимала все, что говорили другие, но сама разговаривать не решалась», — вспоминает она. На встрече в основном были молодые люди чуть старше двадцати.

Путешествие в Сент-Олбанс стало поворотным моментом в ее жизни. Эсперанто было головоломкой, которую Левенштейн решала самостоятельно, но теперь она могла делиться опытом со всем миром.

Она постепенно приобретала уверенность в языке и вскоре присоединилась к группе эсперантистов, которая собиралась на севере Лондона.

Необходимость добираться туда тремя автобуса не охладила ее пыл.

Мировое сообщество, к которому присоединилась Левенштейн, сложилось благодаря переписке по почте, изданию бумажных журналов и ежегодных конгрессов.

Отказавшись от большой политики и глобальных амбиций прошлого, эсперантисты создали культуру, целью которой является просто «общение людей с общим увлечением», объясняет Анжела Теллер, которая говорит на эсперанто и исследует язык.

Люди встречались на конференциях и заводили друзей. Некоторые влюблялись и женились, и дети в таких семьях говорили на эсперанто с рождения.

Новым поколениям не нужно столько терпения, как их родителям. Теперь любители эсперанто могут ежедневно общаться на языке онлайн.

Сервисы коммуникаций еще на заре интернета, например Usenet, имели чаты и страницы, посвященные эсперанто.

Сегодня молодое сообщество эсперантистов активно пользуется социальными сетями, прежде всего в соответствующих группах Facebook и Telegram.

Конечно, интернет стал вполне логичным местом встречи для сообщества, разбросанного по всему миру.

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Инвестора и филантропа Джорджа Сороса эсперанто научил отец

«Онлайн-пространство позволяет переосмыслить старые формы общения в новой среде», — объясняет Сара Марино, преподаватель теории коммуникаций в Борнмутском университете.

«Онлайн-коммуникация намного быстрее, дешевлее и современнее, но сама идея — не нова», — добавляет она.

Сегодня эсперанто является одним из самых распространенных языков в интернете (если учесть отношение к количеству носителей этого языка).

Страница в Википедии имеет около 240 тыс. статей, что практически ставит эсперанто в один ряд с турецким языком, который имеет 71 млн носителей, или корейским (77 млн ​​говорящих).

Популярные продукты Google и Facebook уже много лет имеют версию на эсперанто, и для изучения языка также существует немало онлайн-сервисов.

Исключительно для эсперантистов существует бесплатный сервис обмена жильем — Pasporta Servo.

Но настоящая революция произошла в наименее ожидаемом месте.

Новая платформа

В 2011 году ученый и предприниматель из Гватемалы Луис фон Ан рассказал о своей новой идее. Поскольку именно он придумал CAPTCHA, технологию, которая помогла бесплатно оцифровать миллионы книг, его новый проект сразу вызвал интерес.

В своей речи на TEDx он объявил, что переведет интернет, обучая пользователей иностранным языкам. Инструмент, с помощью которого он собирался это сделать, назывался Duolingo.

Эта идея захватила эсперантиста Чака Смита, основателя Википедии на эсперанто и активного пропагандиста распространения языка в интернете.

Автор фото, Alamy

Підпис до фото,

Немецкий город Херцберг-ам-Харц с 2006 года носит имя «город Эсперанто»

Смит был убежден, что Duolingo вырастет в нечто великое. Он послал электронное письмо фон Ану, предпринимателю, который уже продал две свои компании Google и отказался от работы у самого Билла Гейтса.

Фон Ан ответил на электронное письмо в тот же день. Он отметил, что эсперанто рассматривался, но не был в приоритете.

Тогда эсперантисты подняли шум и убедили создателей программы Duolingo в необходимости внесения эсперанто в список языков.

Первая версия курса эсперанто для англоязычных пользователей появилась на сайте Duolingo в 2014 году, чуть позже курс разработали на испанском и португальском языках, а сейчас идет обновление англоязычной версии.

Смит возглавил команду из 10 человек, которые работали по 10 часов каждую неделю в течение восьми месяцев. Никто из них не получал за это деньги, но они не жаловались — они все были энтузиастами распространения эсперанто.

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Урок эсперанто в польской школе

Учить эсперанто на платформе Duolingo легко и весело. Вы можете пройти один урок за пятиминутный перерыв или во время поездки на работу или домой.

Если вы активно пользуетесь сайтом, ваш рейтинг постоянно повышается, а аватарку украсит маленький значок.

Если же вы забросили учебу, зеленая сова мягко, но настойчиво напомнит вернуться на сайт.

Duolingo стало самым эффективным инструментом изучения эсперанто за всю историю существования языка.

Как показывает программа, на курс эсперанто подписались около 1,1 млн пользователей — почти половина всех людей, которые говорят на эсперанто в мире.

Около 25% людей, начавших курс на Duolingo, завершили его, рассказывает официальный представитель платформы.

Впрочем, живое общение на языке все равно остается необходимым. Именно поэтому студенты эсперанто приходят в языковые школы, такие как эта на севере Лондона, где преподает Анна Левенштейн.

На дверях классной комнаты — зеленая звезда, эмблема эсперанто. Учеников приветливо встречает домашняя собака, им также предлагают чай.

Автор фото, Alamy

Підпис до фото,

Имя доктора Заменгофа носят улицы и площади во всем мире

Вдоль стен уютной студии — полки с трудами Маркса, Энгельса, Розы Люксембург и Ленина. Есть также несколько книг на эсперанто, а также «Утопия» Томаса Мора в оранжевой обложке.

Школу посещают очень разные люди. Кто-то, например Джеймс Дрейпер, взялся изучать эсперанто по прагматическим причинам. Языки даются ему нелегко, а эсперанто — один из самых простых.

Другие студенты, наоборот, упорные полиглоты, которые интересуются искусственным языком, который является полезным инструментом для понимания других языков.

Причины могут быть самыми разными, однако у всех эсперантистов есть нечто общее. Это — любознательность, открытость новому опыту и доброжелательное отношение к миру.

Анжеле Теллер это известно с того дня, когда ее дети вернулись из лагеря эсперантистов. Она спросила их, откуда были их друзья, и дети ответили: «Мы не знаем».

«Национальности каким образом отошли на задний план, — объясняет она. — Кажется, так и должно быть».

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке вы можете на сайте BBC Future.

131 год спустя. Кто, зачем и как разговаривает на эсперанто в наше время

 — Искусственные языки — ваш основной предмет исследования?

— Нет. Я занимаюсь компьютерной и корпусной лингвистикой. Боюсь, что если бы я захотел сделать искусственные языки основным предметом своего исследования, то в академической лингвистике мне было бы ловить нечего. Это не очень популярная тема, и, хотя многие лингвисты увлекаются искусственными языками, мало кому удается сделать их своей основной специальностью.

Титульный лист первого русского издания учебника Заменгофа. Фото: Surfo / Wikimedia Commons / Public Domain

— Почему в академической среде не популярны искусственные языки?

— Лингвистов интересует язык как результат естественного развития, а искусственные языки изобретены отдельными людьми, поэтому считается, что законов природы на их материале увидеть нельзя. Хотя мне кажется, что как раз на контрасте с искусственными языками лучше понять устройство естественных.

Например, есть искусственные языки, в которых числительные для соседних чисел отличаются друг от друга на одну букву: ba — это «один», ca — «два», da — «три» и так далее. В естественных языках такое тоже бывает, но редко, например «девять» и «десять» в русском языке. Возникает вопрос, почему в естественных языках это такая редкость.

Это сразу выводит нас на вопросы теории информации, в частности понятие избыточности: для различения слов в устной речи нужно, чтобы потеря одного звука не приводила к потере смысла высказывания, то есть естественные языки более устойчивы к помехами при передаче информации. Искусственные языки в этом смысле бывают менее устойчивы. Хотя, конечно, мало на каких из них кто-то говорит. Реально для общения используется только эсперанто, а он как раз весьма близок к естественным языкам.

— Эсперанто — самый известный и распространенный из искусственных языков. Почему ему так повезло?

— У него была понятная целевая аудитория: Заменгоф разрабатывал эсперанто для образованного европейца, который говорит на романском, германском или славянском языке, соответственно, лексика эсперанто — это смесь элементов из этих языков, что очень облегчает его изучение по сравнению с другими искусственными языками. Даже если вы не знаете немецкого, вы, скорее всего, слышали, что по-немецки «Добрый день» — это Guten Tag. А в эсперанто «день» будет tago.

Заменгоф рассчитывал, что эсперанто станет международным вспомогательным языком. Обычно в этой функции используются естественные языки, например сейчас — английский, раньше — французский. Но это не очень честно: кому-то с рождения достался английский язык, а кому-то приходится его мучительно учить. Эту проблему и должен был решить эсперанто.

— Почему же он тогда не стал языком международного общения, и нам все-таки приходиться мучительно учить английский?

— У Пастернака есть такие строки:

Однажды Гегель ненароком
И, вероятно, наугад
Назвал историка пророком,
Предсказывающим назад.

Так вот, «предсказывать назад» и рассуждать, почему эсперанто не стал особенно популярен можно, но одной причины тут назвать нельзя. Я думаю, это результат стечения разных обстоятельств.

Например, в Европе в XX веке шли войны. В частности, после Второй мировой язык так и не набрал довоенной популярности, так как значительная часть эсперанто-сообщества пострадала в войне, как и все европейское население в целом. Америка же была более благополучной страной, но в ней не было сильного эсперанто-движения. Там есть эсперантисты, но все-таки больше этот язык распространен в Восточной Европе и в Южной Америке.

Также эсперанто так и не удалось протащить в качестве официального языка в ООН, хотя это вполне серьезно обсуждалось и его судьба могла сложиться по-другому.

— Есть ли какой-то практический смысл в изучении эсперанто сейчас?

— Практического смысла довольно мало, но ведь не все, что мы делаем, несет в себе практический смысл. Собирать марки не очень практично. Так и здесь: эсперанто вряд ли поможет вам сделать карьеру, но, выучив его, вы сможете читать на этом языке, участвовать в социальной жизни — ездить на конгрессы, участвовать в издании журналов, общаться с единомышленниками. У эсперантистов есть даже свой аналог каучсерфинга.

Хотя вот в Венгрии эсперанто учат в школе. Венгерский педагог Ласло Полгар, отец известных шахматисток сестер Полгар, учил их не только шахматам, но и эсперанто. Возможно, из-за того что венгерский язык совсем не похож на языки соседних стран, венграм изучение эсперанто помогает в налаживании контактов с окружающим миром.

— Насколько сейчас распространен эсперанто?

— По разным оценкам, на нем говорят от 200 тысяч до 2 миллионов человек. Это немало: в России больше сотни языков, и только на двух из них — русском и татарском — говорят более двух миллионов человек. Правда, непонятно, до какой степени носители эсперанто действительно владеют этим языком: кто-то может свободно говорить, а кто-то только читает.

Титульный лист книги «Основы эсперанто»

— Эсперанто создан уже очень давно. Как он менялся за это время?

— В 1905 году была опубликована книга Fundamento de Esperanto («Основы эсперанто»), которую официальный нормирующий орган, Академия эсперанто, признает основным источником норм этого языка и отклонений от них не допускает.

Там обрисована лишь общая канва: 16 грамматических правил, алфавит, но ведь нужно постоянно обновлять лексику, так как появляются новые реалии. Кроме того, в результате использования языка появляются устойчивые сочетания, причем они могут быть разными у носителей разных родных языков.

В общем, эсперанто эволюционирует, как естественный язык, тем более что есть люди, которые являются его носителями с детства, около тысячи человек.

В семьях эсперантистов бывает, что отец говорит с ребенком на эсперанто, а мать — на родном языке. Так что эсперанто оказывается одним из немногих языков, который перенимается от отцов, обычно ребенок все же усваивает язык больше в процессе общения с матерью.

— Как в эсперанто пополняется лексика? Вот, например, появились в нашей жизни смартфоны, есть ли слово для них в эсперанто?

— В эсперанто вообще очень богатое словообразование, и новые слова — это не проблема. Дальше новое слово начинает использоваться, распространяться и может попасть в словарь эсперанто.

Про смартфон была целая дискуссия, как образовать это слово на эсперанто, предлагалось много вариантов: kompufono — смесь компьютера с телефоном, saĝtelefono — «мудрый телефон». Не знаю, правда, чем закончилось.

— Есть ли у эсперанто конкуренты среди искусственных языков по распространенности?

— На рубеже XIX—XX веков с появлением телеграфа и железной дороги возникла и потребность в коммуникации между носителями разных языков. Поэтому в то время было много проектов по созданию искусственных языков, в частности вспомогательных языков на романской основе. Наверное, кроме эсперанто, ближе всего к успеху был язык идо, который отпочковался от него в процессе совершенствования грамматики. В первой половине XX века на нем говорило некоторое количество людей, но потом все это сошло на нет, так что эсперанто сейчас вне конкуренции.

— Сейчас кто-то изобретает искусственные языки?

— Сейчас создается очень много языков для литературы и кино, это стало особенно популярно после Толкиена. Кроме того, сейчас стало гораздо проще опубликовать результаты своего труда: придумал язык — сделал страничку в интернете. Однако эпиграф к книжке Заменгофа, 130-летие который мы празднуем, предупреждает: «Чтобы язык был всемирным, недостаточно назвать его таковым».

 Екатерина Боровикова

О, Эсперанто! «Всемирный язык» и его особенности

Лиден и Денц Центр иностранных языков » Блог » О, Эсперанто! «Всемирный язык» и его особенности

«Ĉu vi parolas Esperanton?»

«Вы говорите на Эсперанто?»

 

Мы уже очень много знаем об иностранных языках, но но слышал ли кто-нибудь про языки искусственные?

Обычно так говорят про языки программирования, но в обычном человеческом общении этот термин тоже актуален — правда, сегодня «искусственные» языки называют еще «вспомогательными» или «международными».

Формирование языков — процесс невероятно сложный и еще до конца не изученный, а создать новый диалект с нуля не так-то просто. 

Но возможно! Правда, многие из них рождаются как проекты и не получают широкого распространения. В отличии от мифического Эсперанто. Подробнее о нем — в моей новой статье! 

 

ЭСПЕРАНТО? 

— это международный диалект, созданный для облегчения коммуникации между людьми из разных стран. 

 

«Для того, чтобы позволить им общаться, сохраняя свои собственные языки и культурную самобытность» 

— писал когда-то про Эсперанто его создатель — доктор и лингвист Лазарь Заменгоф. 

Обычно в качестве международных языков используются естественные диалекты — сейчас, например, это английский, а немного раньше — французский. 

Но что делать, если английский или французский дается вам не сразу?  Эту проблему и должен был решить Эсперанто. 

 

 

ИСТОРИЯ В ДЕТАЛЯХ

В 1887 году Заменгоф опубликовал первый учебник Эсперанто. И с тех пор он стал единственным из «рукотворных» языков, который получил широкое распространение, но так и не стал пресловутым «всемирным диалектом». 

Почему же так получилось? Причин несколько! 

Во-первых, Эсперанто, объективно, был языком

«не для всех»: Заменгоф разработал его специально для образованных европейцев, которые уже говорят на английском, немецком, испанском или итальянском языках. 

Во-вторых, лексика эсперанто интуитивно понятна — это смесь всех европейских языков, что очень облегчает его изучение. Даже если вы не знаете немецкого — каждый, скорее всего, слышал, что немецкий «Добрый день» — это «Guten Tag». В Эсперанто же «день» будет звучать как «tago».

Но, к сожалению (как я уже упомянула), большого распространения Эсперанто так и не получил — словно по иронии судьбы незадолго после его создания разразилась Первая мировая война. 

Сто с лишним следующих лет удивительный язык распространялся по миру стихийно, лишь усилиями энтузиастов: его так и не удалось сделать официальным языком ООН, хотя такая инициатива была, а 14 апреля 1917 года умер и сам Заменгоф.

Но интерес к «всемирному языку» не ослабевал. Кружки и общества по изучению эсперанто существуют до сих пор.

 

ЗАЧЕМ УЧИТЬ ЭСПЕРАНТО?

Есть ли какой-то практический смысл в изучении эсперанто сейчас?

Если честно — практически нет. Но не спешите закрывать эту статью! Я, например, очень люблю комнатные растения и тоннами собираю старые фотокарточки — много ли в этом практичного? 

Так и здесь! Эсперанто, конечно, вряд ли поможет вам сделать карьеру, но, выучив его, вы получите невероятное удовольствие от изучения и прекрасную возможность участвовать в богатой социальной жизни эсперантистов — общаться на форумах, участвовать в издании журналов и общаться с многочисленными единомышленниками. 

У последователей Эсперанто есть даже свой аналог каучсерфинга — вы сможете без цензуры получить вид на жительство и отправиться в путешествие в хорошей компании. 

 

КАК ЗВУЧИТ ЭСПЕРАНТО? 

Конечно, говоря о языках, вопрос произношения просто невозможно оставить без внимания! 

Эсперанто имеет 16 регулярных (без ВСЯКИХ исключений!) правил грамматики и правописания — он учится гораздо легче и быстрее, чем любые другие языки.

А перед тем, как действительно услышать его, предлагаю вам самостоятельно попробовать прочитать несколько поговорок на Эсперанто:

«Plej juna katido musojn jam pelas» 

«Юный котенок всегда схватит мышь!»

 

«Al du sinjoroj samtempe oni servi ne povas»  

«Никто не может служить двум мастерам»

Существует даже специальная коллекция базовых фраз на Эсперанто — скорее приступайте к прослушиванию! 

 

И, конечно, записывайтесь на наши языковые курсы! Люблю! Аня 

 

День эсперанто: история праздника — Парламентская газета

История эсперанто началась в 1887 году, когда родившийся в Польше (на тот момент составной части Российской Империи) профессор-офтальмолог Лазарь Маркович Заменгоф создал искусственную знаковую систему, задуманную как язык международного общения.

В Белостоке, где родился Заменгоф, проживали представители многих национальностей: русские, белорусы, поляки, евреи, немцы, литовцы. Жители не всегда находили общий язык и нередко были настроено враждебно друг против друга. Чтобы преодолеть этот культурный барьер, Заменгоф решил создать единый язык, понятный всем людям планеты.

После десятилетнего труда, 26 июля 1887 года в Варшаве была опубликована брошюра «Международный язык. Предисловие и полный учебник», подписанная доктором Эсперанто. С латыни это слово переводится как «надеющийся». Оно же вскоре и стало названием нового языка.

Эсперанто составлено из интернационализмов греческого и латинского происхождения, а также слов с романскими, германскими и славянскими корнями, основы славянских языков. Многие признают, что это певучий и красивый язык.

Официальной статистики о том, сколько людей говорят на эсперанто, не ведётся. Однако, по подсчётам сайта «Этнология», этот язык используют от миллиона до двух миллионов человек в мире. Для нескольких сотен человек, главным образом детей от смешанных браков, эсперанто является родным языком. В нашей стране, согласно результатам Всероссийской переписи населения 2010 года, эсперанто владеют 992 человека.

Хотя ни одно мировое государство официально не утвердило данный язык, в 1921 году он был рекомендован Французской академией наук, а в 1954 — ЮНЕСКО. В 1985 году ЮНЕСКО обратилась к государствам, входящим в неё, и к международным организациям, с предложением ввести обучение эсперанто в школах и использовать этот язык в международном сотрудничестве.

Каждый год 26 июля в мире организовываются лагеря и конференции эсперантистов, проводятся встречи на эсперанто без переводчиков. Кроме Дня эсперанто поклонники этого языка отмечают также День Заменгофа, который празднуется 15 декабря — в день рождения Людвига Марковича.

Как учить эсперанто

Под термином «эсперанто» обычно понимают две важнейших области сферы языкознания и социологии. Первая — это сам искусственный язык для международного общения, созданный Людвиком Заменгофом в 1887 году и благополучно доживший до наших дней. Вторая — Эсперанто (в отличие от языка, пишется с большой буквы), само движение эсперантистов с целью продвижения идеи общения людей разных стран и культур на общем простейшем языке.

Реклама самоучителя «Эсперанто на дому», 1924

(источник: upload.wikimedia.org)

Будущий самый успешный искусственный язык для международного общения в прошлом году отметил своё 130-летие. Автором шедевра стал российский подданный, Людвик Лазарь Заменгоф — окулист, с детства увлекавшийся лингвистикой. Изначально он окрестил своё творение «международным языком», однако через несколько лет обиходным стало название «эсперанто» — по творческому псевдониму создателя. 

Идея была с энтузиазмом подхвачена, и в 1905 году во Франции состоялся первый всемирный конгресс эсперантистов (в прошлом году состоялся 102-й, в Сеуле). В двадцатых годах прошлого века учёные говорили о расцвете эсперанто, количество заинтересовавшихся и использующих этот язык росло, проводились многочисленные встречи, конференции, велась переписка. Эсперанто хотели сделать одним из рабочих языков Лиги наций.

Однако тридцатые годы практически уничтожили этот мощный культурный задел на будущее. Гонения репрессии, вплоть до расстрелов (в Германии и России) превратили Эсперанто-движение в пепел. 

Вплоть до 70-х годов двадцатого столетия эсперанто рассматривался как вражеский язык пропаганды и вражды (странный парадокс для языка, созданного для объединения людей!).

Восстановление стало длительным и тяжёлым процессом. Однако сейчас, во втором десятилетии двадцать первого века, число эсперантистов насчитывает, по разным подсчётам, до двух миллионов человек. Существует множество ассоциаций, клубов, объединений эсперантистов, проводятся регулярные встречи, конгрессы, конференции, издаются бумажные и интернет-СМИ. Сегодня Эсперанто — это огромный, мощный пласт человеческой культуры, который, как надеются участники движения, уже в скором времени станет помогать всем жителям Земли без труда понимать друг друга и общаться как в профессиональных областях, так и любительских сферах.

Рекламный постер 9-го конгресса эсперантистов, 1914 г.

(источник: upload.wikimedia.org)

Чем же он так хорош? Ответ будет простым: да всем. Перечислим основные достоинства. Простейшая грамматика, полное отсутствие исключений, лексика на основе европейских языков — всё это делает его хорошим знакомым с самого начала обучения. Есть множество примеров, когда эсперанто был изучен за несколько недель или даже дней. Мировой рекорд — 20 часов (про Толстого утверждают, что он через два часа понимал эсперанто). Впечатляет? Далее. Эсперанто — нейтральный язык, то есть не принадлежит ни одной нации. Также важнейшим плюсом называют пропедевтический эффект, то есть изучая (или изучив) эсперанто, вам становится гораздо проще изучать другие европейские языки (так как он создан на их базе). Существенными достоинствами упомянем также существенное развитие нейронных связей (развивается ум) и мощную эсперантскую тусовку по всему миру.

В интернете, вестимо. Гугл легко подскажет соответствующие ресурсы, а мы лишь упомянем отличные работающие сайты: lernu.

net, edukado.net и Википедию, которая, кстати, также содержит обширный раздел на эсперанто (в нём сейчас более 245 тысяч статей). 

Удачи в изучении! Эсперанто ближе и проще, чем кажется.

Скопировать ссылку

Нашли опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter.

Сама странная вещь, которой я училась в своей жизни, — это искусственный язык эсперанто | ЖИТЬ ПРОСТО

Сама странная вещь, которой я училась в своей жизни — это искусственный язык эсперанто.

Как ни странно, этот фактически не существующий язык никакой страны буквально перевернул мою жизнь. Ну, или правильнее будет сказать: направил ее. Если бы я была врачом или психологом, я бы прописывала изучение эсперанто неуверенным в себе, застенчивым, скромным и тревожным людям.

Почему?

Сейчас объясню.

Совсем коротенькая справка: Язык эсперанто придумал поляк Заменгоф в конце 19 века. Идея была проста: создать очень простой язык, все его выучат и смогут в любой точке мира общаться с человеком любой национальности. Не придется изучать множество языков, — только один, при этом очень простой. Он состоит из элементов (лексических и грамматических) существующих языков, за счет этого понятен интуитивно. А запомнив систему, ты сможешь правильно придумать любое нужное слово, даже если ты его не знаешь. 

Как филолог, я знала про его существование. А затем увидела у подруги записи на нем. И попросила отвести меня в клуб.

Оказалось, это практически секта. 

Секта максимально дружелюбных друг к другу людей

Мы ездили друг к другу в гости по всему миру, встречались на многочисленных фестивалях, были уверены в своей полной безопасности внутри этого сообщества. Погружение в среду, где тебе все рады и где тебя все принимают таким, какой ты есть, — это совершенно невероятный опыт, которого лишена большая часть людей на свете. Среда безоценочного, абсолютного принятия.

Секта верящих в себя и в тебя людей

От многих ребят я слышала «я столько раз пытался учить английский/немецкий/французский, и ничего не вышло, а на эсперанто заговорил на втором занятии». Самой мне было очень просто, после немецкого, английского, начатков испанского и латыни я понимала с первой минуты, что говорят вокруг меня. Ну, и заговорила быстро, ухватив немногие имеющиеся правила грамматики. А для тех, кому не даются языки, это был уникальный опыт, показавший, что человек – может.

Секта свободных людей

Среди нас были и очень состоятельные люди, и бедные студенты. И все при этом были свободны и могли все. Мы организовывали с нуля международные фестивали и ездили сами по всей Европе (и не только). Кому не хватало на проезд, те быстро учились ездить автостопом. А фестивали были почти бесплатны. В этот момент я поняла, что мир – безграничен. В смысле, что у него нет границ. Трудно преодолимые границы — у нас в голове, а любая государственная преодолевается элементарно.

***

В какой-то момент это мое увлечение ушло, я практически забыла эсперанто. Но за те годы успела приобрести совершенно бесценные для меня ощущения и умения. 

10 искусственных языков — T&P

Легенда о вавилонском столпотворении не дает покоя лингвистам — время от времени кто-то пытается придумать универсальный язык: лаконичный, понятный и легкий для изучения. А еще искусственные языки используются в кино и литературе — чтобы сделать выдуманные миры еще более живыми и реалистичными. «Теории и практики» сделали подборку самых интересных проектов такого рода и выяснили, как в сольресоле образуются антонимы, насколько длинные слова можно придумать на волапюке и как звучит на клингонском самая известная цитата из «Гамлета».

Универсалглот

Универсалглот — самый первый искусственный язык, систематизированный и разработанный по подобию латыни французским лингвистом Жанном Пирро в 1868 году. Этот апостериорный язык (в его основе лежит лексика уже существующих языков) появился на 10 лет раньше волапюка и на 20 раньше эсперанто. Он был оценен только маленькой группой людей и не приобрел большой популярности, хотя Пирро разработал его достаточно подробно, придумав около 7000 базовых слов и множество словесных морфем, позволяющих видоизменять слова.

Алфавит: состоит из 26 букв латинского и немецкого алфавита.

Произношение: напоминает английское, но гласные произносятся на испанский или итальянский манер.

Лексика: из романских и германских языков выбраны самые известные и простые для запоминания и произношения слова. Большинство слов похожи на французские или немецкие.

Особенности грамматики: существительные и прилагательные — неизменные части речи. Все существительные женского рода заканчиваются на in. Глаголы изменяются по временам и имеют пассивные формы.

Примеры:

«In futur, I scriptrai evos semper in dit glot. I pregate evos responden ad me in dit self glot» — «В будущем я всегда буду писать вам на этом языке. И вас я прошу отвечать мне на нем же».

«Habe ili vin?» — «У них есть вино?»

Волапюк

Волапюк был придуман в Германии католическим священником Иоганном Мартином Шлейером в 1879 году. Создатель волапюка считал, что этот язык подсказал ему Бог, сошедший к нему во время бессонницы. Название произошло от английских слов world (vol на волапюке) и speak (pük), а сам язык был основан на латыни. В отличие от предшествующего ему универсалглота волапюк был популярен достаточно долгое время: на нем издавалось более 25 журналов и было написано около 300 учебников по его изучению. Существует даже Википедия на волапюке. Впрочем, кроме нее, этот язык в XXI веке практически никем не используется, зато само слово «волапюк» вошло в лексикон некоторых европейских языков как синоним чего-то бессмысленного и неестественного.

Алфавит: В волапюке три алфавита: основной — приближенный к латинскому и состоящий из 27 знаков, фонетический алфавит, состоящий из 64 букв, и латинский расширенный алфавит со включенными в него дополнительными буквами (умляутами), который используется для передачи имен собственных. Три алфавита, которые теоретически были призваны помогать читать и писать, на деле только затрудняли понимание, так как большинство слов могло быть записано несколькими способами (Например, «Лондон» — London или [lǻndĕn]).

Произношение: Фонетика волапюка элементарна: нет сложных сочетаний гласных и звука r, что облегчает произношение детям и народам, не использующим звук r в речи. Ударение всегда падает на последний слог.

Лексика: Многие корни слов в волапюке заимствованы из французского и английского языков, но лексикон языка самостоятелен и лишен тесной смысловой связи с живыми языками. Слова волапюка часто образуются по принципу «нанизывания корней». К примеру, слово klonalitakip (люстра) состоит из трех компонентов: klon (корона), lit (свет) и kip (хранить). Подшучивая над словообразовательным процессом в волапюке, люди, владеющие языком, нарочно составляли длинные слова, вроде klonalitakipafablüdacifalöpasekretan (секретарь дирекции люстровой фабрики).

Особенности грамматики: Существительные могут склоняться по четырем падежам. Глаголы образуются благодаря присоединению местоимения к корню соответствующего существительного. Например, местоимение ob (s) — «я (мы)», при присоединении к корню löf («любовь») образует глагол löfob («люблю»).

Пример:

«Binos prinsip sagatik, kel sagon, das stud nemödik a del binos gudikum, ka stud mödik süpo» — «Мудро сказано, что лучше немного учения каждый день, чем много учения в один день».

Учебник по грамматике на Amazon

Эсперанто

Самый популярный из искусственных языков был создан в 1887 году варшавским лингвистом и окулистом Лазарем Марковичем Заменгофом. Основные положения языка были собраны в учебнике по эсперанто Lingvo internacia. Antaŭparolo kaj plena lernolibro («Международный язык. Предисловие и полный учебник»). Заменгоф опубликовал учебник под псевдонимом «доктор Эсперанто» (что в переводе с созданного им языка означает «Надеющийся»), который и дал название языку.

Идея создать международный язык пришла Заменгофу в связи с тем, что в Белостоке — его родном городе — проживали люди разных национальностей и они чувствовали себя разобщенными, не имея общего, понятного каждому языка. Эсперанто был с энтузиазмом принят общественностью и долгое время активно развивался: появилась Академия эсперанто, и в 1905 году состоялся первый Всемирный конгресс, посвященный новому языку. Эсперанто имеет несколько «дочерних» языков, таких как идо (что переводится с эсперанто как «потомок») и новиаль.

На эсперанто по прежнему общается около 100 000 человек всей планеты. На этом языке вещают несколько радиостанций (в том числе радио Ватикана), поют некоторые музыкальные группы и снимают фильмы. Существует и поиск Google на эсперанто.

Алфавит: был создан на основе латинского и состоит из 28 букв. Есть буквы с диакритическими знаками.

Произношение: Произношение большинства звуков легко дается без специальной подготовки, отдельные звуки произносятся на русский и польский манер. Ударение во всех словах падает на предпоследний слог.

Лексика: Корни слов в основном заимствованы из романских и германских языков (французского, немецкого, английского), иногда встречаются славянские заимствования.

Особенности грамматики: В первом учебнике, изданном Заменгофом, все грамматические правила эсперанто уместились в 16 пунктов. Каждая из частей речи имеет собственное окончание: существительные оканчиваются на o, прилагательные оканчиваются на a, глаголы на i, наречия на e. Глаголы изменяются по временам: у каждого времени собственное окончание (у прошедшего is, у настоящего as, у будущего os). Существительные изменяются всего по двум падежам — номинатив и аккузатив, остальные падежи выражаются при помощи предлогов. Множественные числа показываются при помощи окончания j. Категории рода в эсперанто нет.

Пример:

Ĉu vi estas libera ĉi-vespere? — Вы свободны сегодня вечером?

Подборка бесплатных учебников по эсперанто

Линкос

Линкос — «космический язык», созданный профессором математики Утрехтского университета Хансом Фройденталем для взаимодействия с внеземными цивилизациями. Линкос, в отличие от большинства искусственных языков, не апостериорен, а априорен (то есть в его основе нет уже существующих языков). В связи с тем, что этот язык предназначен для общения с инопланетными разумными существами, он максимально прост и однозначен. В его основе лежит идея универсальности математики. Фройденталь разработал серию уроков по линкосу, которые в кратчайшие сроки помогают освоить главные категории языка: числа, понятия «больше», «меньше», «равно», «верно», «неверно» и т. д.

Алфавит и произношение: Алфавита нет. Слова не нуждаются в озвучивании. Они созданы только для чтения или для передачи их в форме кода.

Лексика: Закодировать можно любое слово, если его возможно математически объяснить. Так как таких слов немного, то линкос в основном оперирует категорийными понятиями.

Пример:

Ha Inq Hb ?x 2x=5 — Ha говорит Hb: каково x если 2x=5?

Логлан

Логлан — logical language, язык, разработанный доктором Джеймсом Куком Брауном как экспериментальный язык для проверки гипотезы лингвистической относительности Сепфира — Уорфа (язык определяет мышление и способ познания реальности). Первая книга по его изучению — «Логлан 1: логический язык» — была опубликована в 1975 году. Язык совершенно логичен, прост для изучения и лишен неточностей естественных языков. За первыми изучающими логлан было установлено наблюдение: ученые-лингвисты пытались понять, как язык влияет на мышление. Также планировалось сделать логлан языком для общения с искусственным интеллектом. В 1987 году Институт логлана раскололся, вместе с тем раскололся и язык: на логлан и ложбан. Сейчас в мире осталось несколько сотен человек, способных понимать логлан.

Алфавит: латинский алфавит без изменений с четырьмя дифтонгами.

Произношение: схожее с латинским.

Лексика: все слова созданы специально для этого языка. Заимствованных корней почти что нет. Все заглавные согласные оканчиваются на «ai» (Bai, Cai, Dai), строчные согласные на «ei» (bei, cei, dei), заглавные гласные оканчиваются на «-ma» (Ama, Ema, Ima), строчные гласные оканчиваются на «fi» (afi, efi, ifi)

Особенности грамматики: В логлане только три части речи: имена, словечки и предикаты. Имена пишутся с заглавной буквы и с согласной на конце. Предикаты выступают в качестве практически всех частей речи, не изменяются и строятся по определенной схеме (должны иметь конкретное количество гласных и согласных). Словечки помогают создавать все связи между словами (как грамматические, так пунктационные и смысловые). Так, в логлане нет большинства знаков препинания: вместо них используются словечки — kie и kiu (вместо скобок), li и lu (вместо кавычек). Словечки используются и для эмоциональной окраски текста: они могут выражать уверенность, радость, стремление и тд.

Примеры:

Ice mi tsodi lo puntu — Я ненавижу боль.

Le bukcu ga he treci? — Интересная книга?

Bei mutce treci. — Книга очень интересная

Викиучебник по логлану

Сольресоль

Сольресоль — искусственный язык, изобретенный французом Жаном Франсуа Сюдром в 1817 году на основе названия семи нот диатонической гаммы. Для его изучения не обязательно владеть нотной грамотой. Языковой проект был признан Парижской академией наук и получил одобрение Виктора Гюго, Альфонса Ламартина, Гумбольдта — впрочем, интерес к сольресоль был хоть и бурным, но непродолжительным. Отдельный плюс языка — слова и предложения на языке сольресоль можно записывать как буквами (причем для краткости можно опускать гласные), так и нотной записью, первыми семью цифрами, первыми семью буквами алфавита, цветами радуги и знаками стенографии.

Алфавит: Вместо алфавита в сольресоле используются названия семи нот: до, ре, ми, фа, соль, ля, си.

Произношение: Произносить слова можно, читая их названия вслух или пропевая соответствующие ноты.

Лексика: Все слова сольресоля состоят из названий нот. Всего в языке около 3000 слов (односложные, двусложные, трехсложные и четырехсложные). Слова объединены по смысловым категориям: все, которые начинаются с «соль», относятся к наукам и искусству (soldoremi — театр, sollasila — математика), начинающиеся на «сольсоль» — к медицине и анатомии (solsoldomi — нерв), слова, относящиеся к категории времени начинаются на «доре»: (doredo — час, dorefa — неделя, dorela — год). Антонимы образуются путем инверсии слова: domire — безграничный, remido — ограниченный. Синонимы в сольресоле отсутствуют.

Особенности грамматики: Части речи в сольресоле определяет ударение. В существительном оно падает на первый слог: milarefa — критика, в прилагательном на предпоследний: milarefA — критический, в глаголе не ставится ударение, а в наречии ударение падает на последний слог. У существительных официально три рода (мужской, женский, средний), но фактически два: женский и неженский. В словах женского рода в устной речи выделяется последний гласный звук — он либо подчеркивается, либо над ним ставится маленькая горизонтальная черточка.

Примеры:

миреми ресисольси — любимый друг

я люблю тебя — доре миляси доми

Учебник на английском языке

Ифкуиль

Ифкуиль — язык, созданный в 1987 году американцем-лингвистом Джоном Кихада и, по его собственным словам, «никоим образом не предназначенный функционировать как естественный». Лингвисты называют ифкуиль сверхъязыком, способным ускорять мыслительные процессы: произнеся минимальное количество звуков, можно передать максимальный объем информации, так как слова в ифкуиле строятся по принципу «смыслового сжатия» и призваны увеличивать эффективность общения.

Алфавит: Алфавит создан на основе латинского с использованием диакритики (45 согласных и 13 гласных звуков), но слова записываются при помощи ихьтаиля — архетипического письма, изменяемого в зависимости от морфологической роли символа в слове. В письменности существует множество символов с двойной смысловой нагрузкой. Также текст может быть записан как слева направо, так и справа налево. В идеале текст на ифкуиле должен читаться «вертикальной змейкой», начиная с верхнего левого угла.

Произношение: Труднопроизносимый язык со сложной фонологией. Большинство букв по отдельности сходны с латинскими и произносятся привычным способом, но в сочетании с другими оказываются трудновыговариваемыми.

Особенности грамматики: Сам создатель языка говорит, что грамматика сконструирована в соответствии с «матрицей грамматических концепций и структур, спроектированных для компактности, перекрестной функциональности и возможности многократного использования». Правил в языке как таковых нет, но есть определенные принципы сочетаемости морфем.

Лексика: В ифкуиле около 3600 семантических корней. Словообразование происходит по принципам семантической схожести и объединения в группы. Новые слова образуются благодаря огромному количеству морфем (суффиксы, префиксы, интерфиксы, грамматические категории).

Примеры:

elaţ eqëiţôrf eoļļacôbé
 — «Краткость — сестра таланта»

Дословный перевод: (прототипное) высказывание (произведенное прототипным) талантливым человеком — компактно (т.е. — метафорически напоминает идею плотно сцепленного вещества).

хwaléix oípřai“lîň olfái”lobîň
 — «Глубокое синее море». Дословный перевод: «Большой объем покоящейся воды, рассматриваемый как нечто обладающее новыми свойствами, который проявляет себя «синим образом» и одновременно обладает более чем нормальным уровнем глубины».

Учебник на английском языке

Квенья и другие эльфийские языки

Эльфийские языки — наречия, придуманные писателем и лигвистом Дж. Р.Р. Толкиеном в 1910–1920 годах. На этих языках общаются эльфы в его произведениях. Эльфийских языков множество: квендерин, квенья, эльдарин, аварин, синдарин, илькорин, лемберин, нандорин, тэлерин и т.д. Их множественность обусловлена многочисленными «разделениями» эльфийского народа из-за частых войн и переселений. У каждого эльфийского языка есть как внешняя история (то есть история его создания Толкиеном), так и внутренняя (история его происхождения в эльфийском мире). Эльфийские языки популярны среди поклонников творчества Толкиена: на квенье и синдарине (двух самых популярных языках) выпускается несколько журналов.

Алфавит: в алфавите квеньи 22 согласных и 5 гласных. Для записи слов на эльфийских языках существует две системы письменности: тенгвар и кирт (похожий на руническое письмо). Используется также и латинская транслитерация.

Произношение: Произношение и система ударений в квенье похожи на латинские.

Особенности грамматики: Существительные в квенье склоняются по 9 падежам, причем один из падежей называется «Эльфинитив». Глаголы изменяются по временам (настоящее, настоящее совершенное, прошлое, прошлое совершенное, будущее и будущее совершенное). Интересны числа — существует не только единственное и множественное, но и двойственное и мультиплексное (для бессчетного множества предметов). Для образования имен используются суффиксы, имеющие определенные значения, например -wen — «дева», -(i)on — «сын», -tar — «правитель, царь».

Лексика: Основой квеньи стали финский, латинский и греческий языки. Прототипом для синдарина послужил валлийский язык. Большая часть слов так или иначе относится к быту эльфийских поселений, к военным действиям, к магии и к повседневной жизни эльфов.

Пример (квенья):

Harië malta úva carë nér anwavë alya — Не золото делает человека действительно богатым

Учебник «Квенья для начинающих»

Клингонский язык

Клингонский — язык, разработанный в 1980-х специально для инопланетной расы сериала «Звездный путь» лингвистом Марком Окрандом. Он продуман от и до: имеет свою грамматику, устойчивый синтаксис, письменность, а также активно поддерживается Институтом клингонского языка, издающим на клингтонском книги и журналы (в том числе на клингонский переведены произведения Шекспира и Библия). Существует не только клингонская Википедия и клингонский поисковик Google, но и рок-группы, поющие только на клингонском языке. В Гааге в 2010 году вышла опера «’u’» на этом выдуманном наречии («’u’» в переводе означает «Вселенная»).

Произношение и алфавит: Фонетически непростой язык, использующий гортанную смычку для создания эффекта инопланетного звучания. Разработано несколько систем письменности, имеющих черты тибетского письма с обилием острых углов в начертании символов. Латиница также используется.

Лексика: Сформирована на основе санскрита и языков североамериканских индейцев. В основном синтаксис посвящен космосу и завоеваниям, войне, вооружению и многочисленным вариациям проклятий (в культуре клингонов проклятие является своеобразным искусством). В язык встроено много «киношуток»: слово «пара» на клингонском звучит как chang’eng (ссылка на близнецов Чанг и Энг).

Особенности грамматики: Клингонский использует аффиксы для изменения смысла слова. Самые различные суффиксы используются для передачи одушевленности и неодушевленности, множественности, пола и других отличительных признаков предметов. Глаголы также имеют особые суффиксы, которые характеризуют действие. Порядок слов может быть как прямой, так и обратный. Скорость в передаче информации — решающий фактор.

Примеры:

tlhIngan Hol Dajatlh’a’? — Вы говорите на клингонском?

Heghlu’meH QaQ jajvam. — Сегодня хороший день для того, чтобы умереть.

taH pagh taHbe: DaH mu’tlheghvam vIqelnIS — Быть или не быть: вот в чем вопрос

Сайт Института клингонского языка

На’ви

На«ви — язык, разработанный в 2005–2009 годах лингвистом Полом Фроммером для фильма Джеймса Кэмерона «Аватар». На на»ви разговаривают синекожие жители планеты Пандора. С их языка слово на’ви переводится как «народ».

Произношение и лексика: В качестве прототипов для на’ви использовались папуасские, австралийские и полинезийские языки. Всего в языке около 1000 слов. Лексика в основном бытовая.

Особенности грамматики: Понятия рода в на«ви нет, слова, обозначающие мужчин или женщин, можно отличить при помощи суффиксов an — мужской и e — женский. Разделения на «он» и «она» также необязательны. Числа обозначаются не с помощью окончаний, а при помощи префиксов. Прилагательные не склоняются. Глаголы изменяются по временам (причем изменяются не окончания глаголов, а добавляются инфиксы), но не по лицам. В связи с тем, что у на»ви четыре пальца на руках, они используют восьмеричную систему исчисления. Порядок слов в предложении свободный.

Примеры:

Oeyä tukrul txe’lanit tivakuk — Пусть мое копье поразит сердце

Kaltxì. Ngaru lu fpom srak? — «Привет, как у тебя дела?» (дословно: «Привет, у тебя все спокойно?»)

Tsun oe ngahu nìNa“vi pivängkxo a fì”u oeru prrte’ lu. — «Я могу с тобой общаться на на’ви, и это мне приятно»

Fìskxawngìri tsap’alute sengi oe. — «Я извиняюсь за этого придурка»

Руководство по грамматике на’ви

эсперанто | язык | Британника

Эсперанто , искусственный язык, созданный в 1887 году польским окулистом Л. Л. Заменгофом и предназначенный для использования в качестве второго международного языка. В книге Заменгофа Fundamento de Esperanto, , опубликованной в 1905 году, излагаются основные принципы структуры и формирования языка.

Эсперанто относительно просто выучить европейцам, потому что его слова происходят от корней, обычно встречающихся в европейских языках, особенно в романских языках.Орфография фонетическая, все слова пишутся так, как произносятся. Грамматика проста и правильна; есть характерные окончания слов для существительных, прилагательных и глаголов. Существительные не имеют рода и обозначаются окончанием -o; множественное число обозначается -oj (произносится -oy ), а объективный (винительный) падеж — -on, множественное число ojn: amiko «друг», amikoj «друзья», amikon «друг (винительный падеж)», amikojn «друзья» (винительный падеж).Есть только один определенный артикль, la (, например, la amiko «друг»), и нет неопределенного артикля. Прилагательные оканчиваются на -a ( например, bona amiko «хороший друг») и принимают окончания множественного числа и объективные окончания, чтобы согласоваться с существительными ( например, la bonaj amikoj estas tie «хорошие друзья здесь», mi havas bonajn amikojn «У меня хорошие друзья»). Все глаголы правильные и имеют только одну форму для каждого времени или наклонения; они не склоняются к личности или числу ( mi havas, vi havas, i havas, ili havas «У меня есть, у тебя, у нее, у них»).Существует обширный набор суффиксов, которые могут быть добавлены к корням слов, чтобы разрешить различные оттенки значения или новые производные формы; Также используются составные слова.

Эсперанто, вероятно, самый успешный из искусственных международных языков. Количество говорящих на эсперанто оценивается более чем в 100 000 человек. Universala Esperanto-Asocio (основана в 1908 году) состоит из членов из 83 стран, а также существует 50 национальных ассоциаций эсперанто и 22 международные профессиональные ассоциации, которые используют эсперанто. Ежегодно проводится Всемирный конгресс эсперанто, и на этом языке издается более 100 периодических изданий. На эсперанто издано более 30 000 книг.

Руководство по эсперанто для начинающих | Жизнь и стиль

Baa Baa Black Sheep

‘Ba, ba, safo! Cu vi havas lanon?
‘Jes, tri sakojn: prenu en la manon!
Unu por la mastro, unu por mastrin ‘,
Kaj unu por la eta knabo ce la strata fin’ ‘

· В переводе на эсперанто М.К. Батлер

В зале баптистской церкви на окраине Ипсвича, 20 люди проводят собрание.Среди них — количественный инспектор и кинорежиссер на пенсии, студентка A-level и 95-летний бывший учитель. Вместе им нужно обсудить некоторые рутинные дела; членство, счета и тому подобное. Затем, после домашнего супа и вегетарианских закусок, есть общая викторина, составленная Роем Тредголдом.

Тредголд — фермер из Эссекса, чей сыр из овечьего молока выигрывает призы, а с его веселым лицом и длинными бакенбардами он выглядит соответствующим образом. Поэтому, когда он встает и задает первый вопрос, это удивительно — почти шокирует — слышать его слова.

Они венгры? Португальский? Разнообразие словенского? Некоторые слова звучат наполовину знакомо, но это не французский или немецкий язык, и уж точно не Эссекс. Ясно одно. Какой бы язык ни использовал Threadgold, аудитория его понимает. Ибо не успел он начать викторину, как они дразнят его в поисках ключей или требуют разъяснений, и все на одном и том же языке, с его звуками «о» и «ои» и намеками на известные языки.

Посторонний человек, случайно обнаруживший это собрание, почти наверняка предположит, что здесь была группа экспатриантов, собравшихся вместе, чтобы поделиться теплыми воспоминаниями о далекой родине.Только позже может проявиться истина — что их связывает общий язык, а не какое-то общее происхождение. Ибо, кроме Доминика, администратора французской базы данных, который случайно оказался в Восточной Англии, все здесь такие же британцы, как и влажный день. Просто они говорят на эсперанто.

Не то, чтобы кто-то «случайно» заговорил на эсперанто. У этого языка нет территории, которую можно было бы назвать своей собственной. Предназначенный для использования в качестве универсального второго языка — вспомогательного языка, с помощью которого все люди, независимо от их происхождения, могли бы свободно общаться, — это сконструированная вещь, преднамеренное изобретение, которое необходимо осознанно выучить.

Тот факт, что спустя 116 лет после рождения эсперанто, немногие люди, читающие эту статью, будут знать хоть одно слово из нее — возможно, даже не подозревая о ее существовании — является показателем того, насколько неохотно мир воспринял это очевидный следующий шаг. В 1965 году Уильям Шатнер снялся в «Инкубусе», первом фильме, снятом на этом языке. Конрад Холл, оператор этого проекта, продолжил снимать «Красоту по-американски». Но что стало с эсперанто? Ни ООН, ни ЕС не приняли его в качестве рабочего языка, и ни одна транснациональная корпорация или благотворительная организация не использует его в своих повседневных делах. Тем не менее, никто в этом церковном зале, похоже, не слишком расстроен. Это не значит, что они иногда не испытывают легкого возмущения.

Послушайте Роя Симмонса. 53-летний помощник директора общеобразовательной школы в восточном Лондоне, он приехал в Ипсвич, потому что в свободное время он является президентом Федерации восточного эсперанто, собрание которой проходит сейчас. Симмонс счастлив сказать всем, что до 1994 года, когда ему довелось увидеть книгу на эту тему, он никогда не слышал об эсперанто.Но это была любовь с первого взгляда. «Меня захватил язык», — вспоминает он и сразу же записывается на курс. Однако его попытки передать свой энтузиазм почти всегда оставались без внимания. И не только глухие, но и положительно закрытые.

«Что мне кажется странным, — говорит Симмонс, — так это то, что, когда вы упоминаете эсперанто, люди никогда не игнорируют его. Они категорически против него. Даже в школах. Если вы говорите, что собираетесь преподавать русский язык, люди могут сказать: «О, это пустая трата времени», и просто забудьте об этом. Но они будут вечно твердить вам, почему вы не должны преподавать эсперанто. Помимо всего прочего, эсперанто — отличная основа для изучения других языков. То же самое и с латынью. Но на изучение латыни уходит много времени, а на эсперанто — нет. Я стал бегло говорить за два года. Не забывайте, он разработал его для необразованных сельскохозяйственных рабочих, у которых было 10 минут в день ».

Он? Ах, это, должно быть, Людовик Л. Заменгоф.

Белостоку в 1860-х годах негде было расти. северо-восток от того, что сейчас является Польшей, в то время находился под властью России.Насилие между этническими поляками, русскими, немцами и евреями было обычным явлением, и каждую неделю приносили свежие новости о варварстве и жестокости между этими изолированными и взаимно нетерпимыми общинами.

Именно здесь, где непонимание быстро переросло в расовую ненависть, а расовая ненависть породила насилие, в 1859 году Людовик Заменгоф родилась у учителя языка и ее мужа-лингвиста. К своему среднему подростковому возрасту молодой Людовик насмотрелся бесчеловечностью человека по отношению к человеку, чтобы убедить его в необходимости общего языка, который облегчил бы понимание между народами.

Заменгоф, которого научили говорить на польском, немецком, русском, идише и иврите, а также хорошо знали английский и французский, знал, что ни один существующий язык не подходит для этого. Во-первых, тот факт, что они были связаны с определенной страной, расой или культурой, означал, что им не хватало нейтралитета, необходимого для принятия любого международного языка. И, с другой стороны, тот факт, что они были отягощены множеством правил, но в то же время пронизаны нелогичностями и исключениями, означал, что им не хватало еще одной важной характеристики универсального второго языка: легкости изучения обычными людьми.Этот фактор сложности также исключал латынь и классический греческий язык — все это оставляло Заменгофу только один вариант: изобрести свой собственный язык.

Но изобретение языков не окупает счета, поэтому Заменгоф изучил медицину и стал окулистом. Днем он пристально смотрел, а вечером боролся с проблемами, от которых поэт плакал. Насколько твердым он должен быть в своем стремлении к простоте? Мог ли Шекспир в переводе звучать как Шекспир? В какой момент он должен перестать слушать свою голову и начать слышать своим сердцем?

Не он один пошел по этому трудному пути. Паскаль, Декарт и Лейбниц играли с искусственными языками, а Иоганн Шлейер, немецкий священнослужитель, уже тогда работал над своим собственным творением, Волапюком. Но в то время как язык Шлейера считался чуждым и уродливым, когда он появился в 1880 году, Заменгоф должен был создать язык, который многие считали прекрасным. Более того, хотя Волапюк было почти так же трудно выучить, как латынь, в языке Заменгофа должно было быть только 16 основных правил и ни одного исключения. Вероятно, это единственный язык, в котором нет неправильных глаголов (во французском — 2238, в испанском и немецком — около 700), и, имея всего шесть окончаний глаголов, которые нужно освоить, считается, что большинство новичков могут начать говорить на нем через час.

Вместо того, чтобы создавать обширный словарь слов, а затем ожидать, что люди выучат их все, Заменгоф выбрал систему корневых слов и аффиксов, которые изменяют их значение (например, «mal-» преобразует слово в его противоположность). И поскольку окончания слов обозначают части речи (существительные оканчиваются на «-o», прилагательные на «-a» и т. Д.), Порядок слов не имеет значения. Хотя в современном эсперанто сейчас около 9000 корневых слов, большинство значений можно выразить путем извлечения из примерно 500 слов и простого их комбинирования — творческий процесс, который эсперантисты считают приемлемым и даже заслуживающим одобрения.

Три четверти корневых слов заимствованы из романских языков, остальные — из германских, славянских и греческого языков. Это означает, что около половины населения мира уже знакомы с большей частью словарного запаса. Считается, что для говорящего по-английски эсперанто в пять раз легче выучить, чем испанский или французский, в 10 раз легче, чем русский, и в 20 раз легче, чем арабский или китайский.

В то время как критики ухватились за очевидный недостаток этого евроцентризма, а именно, что он ставит носителей других языков в невыгодное положение, эсперантисты утверждают, что регулярность и простота схемы Заменгофа быстро перевешивают любое незнание корневых слов, и указывают на популярность. эсперанто в Венгрии, Эстонии, Финляндии, Японии, Китае и Вьетнаме как доказательство пудинга Заменгофа.Помимо логической конструкции, у эсперанто есть еще одна привлекательная характеристика: он фонетический и орфографический, что означает, что каждая буква представляет только один звук, а каждый звук представлен только одной буквой.

В 1887 году, в возрасте 28 лет, Заменгоф был готов стать публичным. Его первая брошюра по этому языку, объемом всего 40 страниц, но излагающая всю структуру, была опубликована под псевдонимом «Doktoro Esperanto» — «Doktoro», что на новом языке означает «доктор», и «эсперанто», что означает «тот, кто надеется».По мере того, как буклет распространялся по миру, начали сыпаться письма, многие из которых были написаны на том, что люди называли «международным языком доктора эсперанто» — имя, которое вскоре было сокращено до «эсперанто».

Спустя 12 месяцев Заменгоф опубликовал имена и адреса 1000 сторонников, в том числе секретаря Американского философского общества. В Германии члены Всемирного языкового клуба издали журнал на эсперанто, и к 1905 году пришло время собрать все воедино и созвать первый Universala Kongreso, или Всемирный конгресс.Около 700 эсперантистов из 20 стран собрались в Булони, чтобы поговорить на новом языке, и довольно скоро Волапюк Шлейера стал историей.

Но по мере того, как наступающий век становился все более кровавым, надежда Заменгофа на то, что эта новая форма общения может улучшить условия жизни человека, была подвергнута серьезным испытаниям. Помимо медицинской работы, доктор развивал свои идеи в переписке с энтузиастами по всему миру. Но к 1917 году он был истощен. Он умер в возрасте 57 лет, в то время как самый страшный человеческий конфликт, который когда-либо видел мир, все еще бушевал вокруг него.И худшее было впереди. Если бы он прожил еще 20 лет, он бы увидел, как эсперантистов схватили и расстреляли. Даже надежды Заменгофа могли не выдержать такого удара.

В 253-м выпуске Orienta Stelo, информационного бюллетеня Восточной Федерации эсперанто, есть запись о печальной кончине Филлис Стрэппс. «Страппо», как ее называли, родилась в городе Эли в Фенланде в 1905 году — в год проведения того первого конгресса в Булони. В свои 20 лет, переехав в Илфорд, чтобы работать учителем, она открыла для себя эсперанто, и более 70 лет она оставалась верной философии Заменгофа, обучая языку всех, кто хотел бы его изучить, и путешествуя по миру, чтобы встретиться с другими эсперантистами. .

Ее жизнь состояла из бесконечных вечерних уроков — дипломов, встреч и выходных на эсперанто в ее пляжном шале в Феликстоу. В ее переднем окне дома была табличка с надписью «Esperanto parolata» — здесь говорят на эсперанто, — а в ее свободной комнате всегда застилали кровать для гостей, живущих на эсперанто. Но если все это предполагает не более чем безобидный энтузиазм, то это только половина дела. Годы жизни Страппо были самыми тяжелыми для любимого ею языка.

Через несколько лет после выпуска первой брошюры Заменгофа царская Россия запретила все публикации на эсперанто.Группы революционных эсперантистов возникали по всей Европе, и правящие элиты мира были встревожены. Вскоре Сталин назовет эсперанто «этим опасным языком», а Гитлер назовет его инструментом еврейского мирового господства. Когда Иран предложил принять эсперанто Лигой Наций, Франция заблокировала этот шаг и сразу же запретила использование этого языка в школах. Между тем правительства стран Центральной Европы активно отговаривали эсперанто, без сомнения опасаясь того, что произойдет, если рабочие всего мира поделятся своим опытом и чаяниями.

К 1930-м годам и Германия, и СССР объявили эсперанто вне закона. Нацисты истребляли носителей языка, которых они встречали на своих оккупированных территориях, а Сталин, говоривший на «языке шпионов», депортировал или расстрелял эсперантистов (советское правительство сохраняло контроль до конца 1980-х годов).

В 1930-х годах в Японии говорящих на эсперанто преследовали и даже убивали. В то время они были особенно описаны как «похожие на арбузы — зеленые снаружи, но красные внутри» (зеленый цвет был принят рано как цвет эсперанто).В одном из тех поворотных событий истории, которые вскружили голову, правые крылья в США должны были использовать идентичную насмешку против защитников окружающей среды десятилетия спустя.

Подозрение, что эсперанто был коммунистическим заговором, сделало его столь же непопулярным в Испании Франко, и многие эсперантисты действительно сражались на стороне республиканцев во время гражданской войны. Но в то время как номинально коммунистическое правительство Китая время от времени поощряло его использование в официальных целях, частное использование эсперанто было неблагоразумным во время Культурной революции.И преследование продолжается. Иранские муллы не любят эсперанто, и Саддам Хусейн депортировал одного учителя этого языка. В последние годы двое говорящих на шведском эсперанто были жестоко избиты полицией Танзании за попытку преподавания языка.

Как и любое движение, эсперанто столкнулся с внутренним инакомыслием, особенно со стороны одной из первых отколовшихся групп, которые разработали «улучшенную» версию под названием Ido. Идисты были разочарованы отказом растущего эсперанто-движения изменить какие-либо из основных правил Заменгофа.Но хотя «основы» Заменгофа действительно неприкосновенны (эсперантисты придают большое значение структурной стабильности), Докторо всегда настаивал, что эсперанто не является его собственностью. Скорее, он считал коллективную собственность и создание языкового сообщества необходимыми для выживания и роста; политика, которая, спустя годы, должна была получить поддержку с самой неожиданной стороны, которую только можно вообразить.

Это было в начале 1960-х, в разгар «холодной войны», когда армия США, усердно разрабатывая все более реалистичные сценарии тренировок, решила создать фиктивную нацию, которая будет выступать в качестве противника во время разведывательных учений.Эти «агрессорские» силы (не дай бог, чтобы США хоть пальцем пошевелились, кроме как в целях самообороны) были одеты в зеленую форму с опознавательными знаками странной советской внешности. И, как часть их сфабрикованной идентичности, им дали язык.

Так в 1962 году появилось учебное пособие для полевых тренировок с причудливым названием «Эсперанто: язык агрессора». И хотя эсперантисты огорчены тем, что язык мира и сотрудничества когда-либо был испачкан агрессией, и сразу же отмечают, что в буклете было несколько ошибок, они также должны утешиться кратким описанием, появившимся во введении.

«Нейтральный межъязыковой язык Заменгофа», как говорилось в руководстве, был выбран потому, что он «не отождествлялся с каким-либо альянсом или идеологией» и был «намного легче выучить и использовать, чем любой национальный язык». И в словах, которые, хотя и выдавали далеко не идеальное знание английского языка, тем не менее согрели бы сердце хорошего Доктора, продолжалось: «Эсперанто не искусственный или мертвый язык. Это живое и современное средство массовой информации [sic] международного устного и письменного общения.Его основные правила грамматики таковы, что он останется живым языком, потому что он может ассимилировать новые слова, которые постоянно развиваются в существующих мировых языках.«

Возможно, им не так легко ответить на вопрос Роя Тредголда — Год какой планеты короче дня?» Меркуро? Ne. Venuso »- но когда дело доходит до ответа на критику, эсперантисты, собравшиеся в Ипсвиче, находятся на знакомой почве. Что они говорят людям, которые утверждают, что изучение эсперанто бессмысленно, потому что в нем нет культуры? Рой Симмонс переворачивает дискуссию. « Это действительно так. один из аргументов против распространения американского английского языка, — говорит он. — Поскольку он связан с культурой, он не нейтрален.Невозможно принять американский язык изолированно, что является одной из причин ближневосточных проблем. И вообще, что такое культура? Если вы говорите о литературе, то на эсперанто есть огромная литература как оригинальных текстов, так и переводов ».

Но, нейтральный или какой-либо другой, действительно, английский язык сейчас настолько широко распространен, что нет необходимости — нет места — в отдельном международном языке? Анджела Телье, квалифицированный учитель французского языка, которая воспитывала своих троих детей дома и учила их эсперанто, «потому что я хотела дать им самое лучшее», пришла в ужас от этой мысли.«Английский есть английский», — говорит она. «Он испортится, если станет универсальным языком».

Спросите их, сколько в мире говорящих на эсперанто, и они предостерегают от более диких оценок, найденных в Интернете. «На самом деле это сложно сосчитать, — говорит Симмонс. «Как вы определяете говорящего? Каждый скажет вам, что он абсолютный новичок, а затем сядет и часами будет говорить с вами на безупречном эсперанто. Но сейчас говорящих больше, чем когда-либо в прошлом. Должно быть пара миллионов из нас по всему миру.«

И следующий вопрос — ну, сложно сформулировать его тактично. Эти два миллиона — все они одного типа? Они все, эээ, средний класс?» Конечно, нет, — говорит Симмонс. в Восточной Европе, вы обнаружите, что на нем говорят обычные люди ». В бывших коммунистических странах, по его словам, эсперанто был выходом из положения. А во всем мире есть узлы, говорящие на этом языке по разным причинам». В Бразилии спиритизм. очень большой. Известный медиум в 1940-х годах написал множество книг на эсперанто, и тысячи бразильцев выучат эсперанто, чтобы читать их в оригинале.Отправляйтесь в Кот-д’Ивуар, и вы найдете большие группы эсперанто, потому что это антиколониальный язык. Он очень популярен в Китае и Японии, потому что английский для них слишком сложен. А в Бельгии фламандцы, которые не хотят, чтобы их дети изучали французский язык, учат их эсперанто как второму языку, чтобы сохранить свою фламандскую культуру ».

И в Илфорде, и в Ипсвиче, или где-либо в Федерации восточного эсперанто — зачем людям здесь учить Эсперанто? «Некоторые увлекаются этим из-за идеала мира, другие — из-за красоты языка», — говорит Телье.«А некоторые хотят путешествовать». Очевидно, что возможность общаться свободно и на равных с людьми из других стран — это большой плюс. «Мы можем разговаривать с обычными людьми на улице», — говорит она. «Нам не нужно читать газеты, чтобы узнать, что происходит в Венгрии или Чили. Мы действительно можем связываться с людьми в Интернете. Мы можем писать им. Эсперанто — это латынь простых людей. Это правда. Это правда. является.»

Когда викторина закончена и счета учтены, несколько эсперантистов вспоминают свои приключения.Один человек, который гастролировал по восточному блоку в 1970-х и 1980-х годах и, казалось, знал так много людей, что русские гиды неизменно вызывали подозрение, делает фотографии, которые вне всяких сомнений доказывают, что значительная часть говорящих на эсперанто в этом лесу были и возможно, им по 20, и чаще всего женщины. Другие рассказывают, как они ушли с обсуждения с иностранным делегатом конгресса и поняли, что не имеют представления о национальности человека, с которым только что разговаривали.«Дело в том, — говорят они, — на самом деле это больше не имело значения».

Эсперанто, несомненно, работает как каток культурного шовинизма. Возьмем, к примеру, двух Ротов, Симмонса и Тредголда. У фермера Роя есть эссекский акцент, который становится шире, когда он объясняет, как он придумал перевод слова «силос». «Это ускользало от меня в течение многих лет, но ответ был ослепляюще очевидным: ‘sil’ означает ‘бункер’, ‘aj’ означает ‘субстанция’, ‘o’ — существительное, поэтому это должно было быть ‘silajo’, которое вы можете затем квалифицируйте с травой или кукурузой… «

» Я знал его очень давно, — говорит учитель Рой, — но поскольку люди обычно говорят на том языке, на котором они встречаются, мы всегда говорили на эсперанто. Однажды на собрании федерации к нам пришел англоговорящий гость, и Рой поболтал с ним. Я впервые понял, что у него сильный эссекский акцент. «Боже мой, — подумал я, — я ни разу не слышал, чтобы он говорил по-английски за все то время, что я его знал» ».

Это может быть не мир во всем мире, но это тот результат, на который, должно быть, надеялся Людовик Заменгоф.

· Чтобы найти ссылки и узнать больше, посетите Ассоциацию эсперанто Великобритании по адресу esperanto-gb.org

Как искусственный язык 1887 года находит новую жизнь в Интернете

Как искусственный язык 1887 года находит новую жизнь в сети

Сэм Дин

Недавно вечером в пятницу Общество эсперанто Нью-Йорка собралось в большом доме на 35-й Ист-стрит Манхэттена. Верхние этажи здания казались двуязычными дошкольными учреждениями, учитывая множество больших поверхностей, покрытых разноцветными отпечатками ладоней; на первом этаже располагались многоцелевые конференц-залы, находящиеся в ведении унитарной универсалистской церкви в нижнем квартале.

Четыре человека были указаны как «присутствующие» на странице Facebook этого мероприятия, но к тому времени, когда собрание началось, восемь эсперантистов сидели грубым полукругом из диванов в спальне и жестких пластиковых стульев. За раскладным банкетным столом сидел президент Общества с яркими усами Нил Блонштейн, одетый в белую футболку с надписью «ESPERANTO» и фотографией группы эсперантистов на съезде. У двери были виноград и крекеры.

В ту ночь Общество состояло из семи мужчин, включая Нила, и одной женщины (хотя подруга Нила, тоже эсперантистка, все же появилась позже).Некоторые были молоды, большинство — нет. Повестка дня включала два выступления, за каждым из которых следовало обсуждение. За разговором было трудно следить, если вы не знали эсперанто, но ржавый фон французского языка позволял понять общие черты.

Это искусственный язык, без каких-либо неприятных исключений естественных языков

Технологии витали в воздухе. Бородатый ученик Бруклинского колледжа прочитал отчет о конференции под названием «Организация 2», на которой он побывал на прошлых выходных. 0, приправленный непереведенными названиями приложений, за которым следует обсуждение использования и значения MailChimp. Затем композитор и член Mensa произнес речь в Википедии, в частности о проблемах, которые краудсорсинг представляет для малых языков. Он сравнил эсперанто с бисламой, языком тихоокеанского островного государства Вануату. Несмотря на то, что у Бислама Википедии есть 250 000 носителей языка, всего 444 страницы. Эсперанто Википедия насчитывает более 215 000 человек.

Как и его гораздо более успешные цифровые кузены — C ++, HTML, Python — эсперанто — это искусственный язык, созданный с идеальной регулярной грамматикой, без каких-либо сложных исключений, характерных для естественных языков.Вслух вся эта регулярность создает странные ритмы, как будто кто-то медленно говорит по-итальянски, жуя жевательную резинку. Уильям Олд, шотландский поэт-модернист, написавший свои величайшие произведения на эсперанто, неоднократно номинировался на Нобелевскую премию, но так и не получил ее. Но этому в высшей степени легко научиться, как кусок пазла, созданный для того, чтобы вписаться в человеческий мозг.

Изобретенный в конце 19-го века, он во многом предвосхитил раннее онлайн-общество, которое Интернет воплотит в жизнь в конце 20-го.На нем говорили только фанаты и истинные верующие, разбросанные по всему миру, но говорить на эсперанто — значит автоматически становиться гражданином самой гостеприимной не-нации на Земле.

Говорить на эсперанто — значит автоматически становиться гражданином самой гостеприимной не-нации на Земле.

За несколько десятилетий до того, как Couchsurfing стал веб-сайтом (или существовало слово «веб-сайт»), у эсперантистов была международная служба проживания в семье под названием Pasporta Servo, в которой дружелюбные хозяева были повсюду. весь мир перечислил их номера телефонов и домашние адреса в центральном справочнике, доступном для путешествующих эсперантистов.Это может быть небольшая, широко рассредоточенная диаспора, выбранная вами самостоятельно, но куда бы вы ни пошли, есть эсперантисты, которые рады вашему существованию.

Звучит банально, но это главная привлекательность эсперанто. Как будто первоначальная утопическая атмосфера всемирной паутины никогда не доходила до широкой аудитории. Нет ни денег, ни власти, ни маркетинга, ни престижа — носители эсперанто говорят на эсперанто, потому что они верят в него, и потому что весело говорить на иностранном языке почти мгновенно, после пары месяцев катания слов в устах.

Интернет, однако, был неоднозначным благом для эсперанто. Предоставляя эсперантистам место для встреч, не беспокоясь о поездках на съезды или собрания местных клубов, некоторые эсперантисты считают, что эти мясные встречи были тем, что сплотило сообщество. Общество эсперанто Нью-Йорка насчитывает 214 членов на Facebook, но только восемь из них пришли на собрание. Между тем переход в Интернет был случайным и состоял в основном из досок объявлений, списков рассылки и разрозненных блогов.Сайт под названием Lernu! — Эсперанто с повелением «учиться!» — это центр эсперанто-интернета с онлайн-классами и активным форумом. Но он придерживается эстетики Web 1.0, а форум подвержен троллям, что является побочным продуктом эсперанто-культуры открытости практически для любого разговора, если он ведется на эсперанто или даже имеет косвенное отношение к нему.

Но есть надежда, что Интернет может дать языку новую жизнь. Википедия и ее 215 000 страниц были первым шагом, и вчера эсперанто дебютировал в Duolingo, виртуальном обучающем приложении с 20 миллионами активных пользователей — гораздо больше людей, чем когда-либо говорили на эсперанто с момента его изобретения.

«Незнакомцы в ночи» на эсперанто.

Эсперантисты, собравшиеся в этой потрепанной комнате на 35-й Ист-стрит, знали, что приближается курс Duolingo, и были настроены оптимистично. В конце концов, слово эсперанто означает «надеющийся».

Но последний пункт повестки дня встречи подчеркивал, чего не хватало всем этим виртуальным эсперантистам. После выступлений Нил встал и раздал листы с текстом «Fremdaj en la Nokt», эсперанто-версии хита Синатры «Strangers in the Night».Он объяснил, что один итальянский эсперантист широко представлен на YouTube и имеет привычку прыгать на всемирные форумы эсперанто и группы в Facebook, чтобы включить свое пение. Это была одна из его лучших песен.

Нил снова устроился за своим банкетным столом, отсчитал время, и восемь присутствующих членов Нью-Йоркского общества эсперанто запели.

Эсперанто был изобретен в 1887 году польским офтальмологом Л.Л. Заменгоф, который надеялся, что его творение принесет мир во всем мире. Заменгоф увидел беспокойный мир, разделенный языками, и пришел к выводу, что ситуация была слишком сложной, по сути несправедливой и в конечном итоге обреченной. Он считал, что языки, на которых уже говорили люди, перенасыщены историей, политикой и властью, что делает невозможным четкое общение. Эсперанто был новым началом, технологией, которая позволила бы носителям языка полностью обойти трудности естественного языка.

Он сделал его максимально простым для изучения, без неправильных глаголов, словаря, адаптированного из корней романского языка, и простой, бесполой, почти без падежной грамматики.Конец 19 века был периодом расцвета искусственного языка, и до эсперанто искусственный язык под названием волапюк был в моде, на нем говорили почти миллион человек по всей Европе. Заменгоф посчитал, что это слишком сложно говорить (эсперанто слово «тарабарщина» все еще volapukaĵo), и к концу 1880-х годов он начал распадаться.

Заменгоф написал свою первую книгу с описанием эсперанто на русском языке и назвал этот язык старательно скучным Lingvo Internacia , или «международным языком».Но он опубликовал его под псевдонимом «Doktoro Esperanto», что означает «Доктор Хопер» на его новой идиоме, и, как и доктор Франкенштейн до него, вскоре обнаружил, что люди называют его творение именем его создателя. предполагаемый нейтралитет, он надеялся, что его язык дойдет до Fina Venko , «Последняя победа», его термин для восторга эсперанто: день, когда весь мир будет говорить о его изобретении как о втором языке, способствуя ясному, нейтральному , и в конечном итоге мирный диалог между всем человечеством. Вавилон, по сути, ушел.

Вскоре он обнаружил, что люди называют его творение именем его создателя.

Поначалу прогресс был медленным. Заменгоф и его приятели начали издавать журнал на эсперанто, и слухи об этом разлетелись по всему континенту. Спустя 18 лет после публикации первой книги, описывающей эсперанто, на регулярной основе выпускалось 27 эсперанто-журналов, и Заменгоф решил, что пришло время обозначить новую фазу в движении, сделав то, что ботанические субкультуры делают лучше всего: он организовал съезд.

Это был 1905 год, поэтому они назвали его «всемирным конгрессом», и 688 человек пришли, чтобы обсудить свой новый язык на своем новом языке. С тех пор, по крайней мере, один съезд проводился каждый год, за исключением совокупных 10 лет мировых войн, и съезды по-прежнему являются главной особенностью социального календаря эсперанто.

По мере того, как движение росло, оно начало привлекать внимание влиятельных лиц, но не только положительное. Лига Наций почти приняла эсперанто, но идея была отвергнута французским делегатом. Заменгоф был евреем, поэтому Адольф Гитлер осудил эсперанто как язык, призванный объединить еврейскую диаспору, и нацисты официально были против эсперанто. Сообщается, что Иосиф Сталин был эсперантистом, но он включил этот язык в конце 30-х годов, назвав его «языком шпионов», и начал чистку людей, которые на нем говорили.

Аятолла Хомейни тоже болтал на эсперанто. Вскоре после иранской революции он призвал свой народ изучать этот язык в качестве антиимпериалистического контрапункта английскому, и последовал официальный перевод Корана.Но приверженцы веры бахаи десятилетиями были поклонниками эсперанто, а Хомейни определенно не был поклонником бахаи, поэтому его энтузиазм угас.

И бахаи — не единственная меньшая религия, которая приняла эсперанто в качестве литургического языка. В Бразилии, где проживает одна из крупнейших в мире популяций эсперантистов, этот язык тесно связан с движением спиритистов, ориентированным на сеанс, и многие последователи нео-синтоистской японской религии Оомото изучали эсперанто.

Эсперанто было новым началом

Мао Цзэдуну тоже нравился эсперанто. Коммунистическая партия Китая издает журнал на эсперанто El Popola Ĉinio с 1950 года, и государственные радиостанции до сих пор регулярно вещают на этом языке.

И, пожалуй, наиболее знаменитым является то, что Джордж Сорос вырос, говоря на эсперанто, хотя его общественное участие в этом языке не ограничилось переводом на английский мемуаров отца на эсперанто.

Тем не менее, в основном эсперанто пережил ХХ век благодаря силам местных клубов и распространялся благодаря случайным встречам и молва.Эта культура создала сотни книг, десятки публикаций и по крайней мере четыре известных полнометражных художественных фильма.

Сегодня никто не знает, сколько людей слышали об эсперанто, не говоря уже о том, чтобы говорить на нем бегло. По некоторым оценкам, миллионы людей могут «дать слово эсперантону», но финский лингвист, изучивший около 1000 носителей эсперанто в мире, пришел к более разумным приблизительным цифрам: около 100 000 могут говорить на нем до некоторой степени, и только 10 000 свободно владеют им. Нет федерального правительства эсперанто, которое могло бы оплачивать перепись, а упадок местных клубов и обществ сделал практически невозможным какой-либо подсчет персонала. Быть искусственным — непросто.

Это было бы здорово для компьютеров, чтобы выучить , была первой мыслью Чака Смита об эсперанто. Это был 2001 год, он учился в колледже, посещая курс под названием «Модели разума». Смит считал, что с его логической структурой эсперанто может работать в качестве связующего языка для перевода, особенно между двумя языками, такими как финский и турецкий, которые вряд ли будут иметь большой перекрывающийся набор данных, который могла бы использовать программа машинного перевода.Как и предполагал Заменгоф, эсперанто должен стать метасредой общения на языках.

Смит не преследовал эту идею за пределами учебы, но он все же занялся эсперанто. Летом после «Модели разума» он отправился на собрания эсперанто в Нью-Йорке и Сан-Франциско. Как и все эсперантисты, с которыми я разговаривал, сияющая дружелюбность мира эсперанто привлекла Смита. Следующей осенью он подключился к эсперанто-сети, чтобы найти место для проживания во время ярмарки настольных игр в Эссене, Германия. Его зацепило, и у него появилась новая точка зрения: он хотел использовать компьютеры, чтобы помочь людям выучить эсперанто.

Так он основал Vikipedio, эсперанто-википедию. Это был 2001 год, и эсперанто был только 11-м языком, у которого была своя собственная версия. Первая статья, «Modernismo», была взята из существующей онлайн-энциклопедии эсперанто под названием La Enciklopedio Kalblanda , или «Энциклопедия Земли Калба», которую парень по имени Стефано Калб медленно писал с 1995 года.

Сияющая дружелюбие мира эсперанто привлекло Смита в

Лерну! запущен годом позже.Все больше людей посещают Википедию, но это сайт, который впервые разместил в Интернете бесплатные уроки эсперанто, которые были более продвинутыми, чем электронные версии заочных курсов с ручкой и бумагой, существовавшие на протяжении десятилетий. Это облегчило изучение языка, но некоторые в сообществе считают, что популярность его форумов также ускорила упадок клубов эсперанто — вместо того, чтобы быть тихим участником на собрании, вы могли бы просто скрываться на Лерну! форумы.

По мере того как эсперанто становился все более цифровым, Смит глубже копался в реальных организациях эсперанто.Он посещал конференции, путешествовал по Европе и оставался только с эсперантистами, а также начал работать в различных организациях эсперанто в Европе и Канаде. Он приземлился в Берлине и основал компанию Ludisto (на эсперанто «игрок»), которая делает игры для iOS.

Итак, когда в 2012 году был запущен Duolingo, Смит был одним из тысяч, кто запросил эсперанто для новой, бесплатной и намеренно увлекательной программы изучения языка. В конце концов Duolingo назначил Смита руководителем группы по разработке курса эсперанто, который был запущен вчера.

Он является публичным лицом технического эсперанто во многих отношениях, выступает в качестве гостя на подкастах и ​​записывает тысячи слов в свой собственный эсперанто-ориентированный блог на Transparent Language. Но фактическая работа по созданию курса Duolingo для эсперанто в значительной степени выпала на долю относительного новичка в этом языке: Рут Кевесс-Коэн, 50-летнего врача из округа Колумбия, специализирующегося на внутренних болезнях и гериатрии.

«Было бы необычно начать с нуля и через два года разработать курс на любом другом языке», — сказал мне Кевесс-Коэн.«Может быть, какие-то гении, но я просто занимаюсь этим в свободное время».

Сначала она услышала об эсперанто как о возможности для нового курса Duolingo, а затем стала искать его в другом месте. Сначала она посмотрела курс на Лерну, но в конечном итоге выучила язык с помощью самого старого доступного метода: заочного курса. Попрактиковавшись в обычной грамматике с ручкой и бумагой, она провела пару недель в лагере интенсивного погружения в эсперанто в Роли, Северная Каролина, и обнаружила, что уже может понимать, что говорят давние эсперантисты.Сообщество было гостеприимным, и возможность внезапно заговорить на новом языке вызвала практически привыкание. Рут, как и Чак, была здесь.

Это чувство расширения возможностей привлекло растущее сообщество языковых хакеров и к эсперанто. Бенни Льюис, человек, более известный как Бенни, ирландский полиглот, построил карьеру на том, чтобы рассказывать людям, как изучать языки настолько быстро, насколько это возможно для человека. Его веб-сайт fluentinthreemonths.com является центром его бизнеса, и он написал книгу с таким же названием.Если вы спросите, где он живет, он ответит, что путешествует уже 12 лет. Он утверждает, что свободно говорит на 7 языках и владеет многими другими.

Бенни впервые познакомился с эсперанто через каучсерфинг (он говорит, что на его кушетках разместились более 2000 человек), и сразу же был заинтригован. Его основной принцип изучения языка — уверенность — уловка, чтобы научиться бегло говорить за три месяца, по его словам, заключается не в каких-то наркотиках или специальной системе карточек, а в готовности быть униженным, если вы плохо говорите на языке, как только вы знаете хотя бы одну. слово.

А эсперанто — идеальный язык для бесстыдства: он простой, и почти каждый является относительным новичком. Многие исследования, большинство из которых проводились в первой половине 20-го века, показали, что эсперанто оказывает заметное пропедевтическое влияние на изучение языка, что является причудливым латинским способом сказать это, если вы в течение года посещаете уроки эсперанто в колледже, а французский в колледже уроки в течение трех лет после этого, вы будете знать больше французского, чем если бы вы четыре года подряд изучали французский язык в колледже.Гиперрегулярность эсперанто делает его в высшей степени легким для изучения, а его новизна, его чуждость заставляют моноязычный мозг еще быстрее усваивать более сложные новинки.

«Ваш мозг начинает понимать, как произносить слова на другом языке, не беспокоясь о сложности», — так выразился Бенни. Он настолько верит в эсперанто как в трамплин для других языков, что убедил свою девушку выучить эсперанто как свой первый иностранный язык и снимал каждую минуту ее прогресса.

«Ваш мозг начинает понимать, как произносить слова на другом языке, не беспокоясь о сложности».

Как языковой хакер, Бенни насмехается над медленными темпами академического изучения языка — он не рекомендует шесть месяцев или год изучения эсперанто, за которыми следуют годы французского, а скорее две недели, всего две недели интенсивного обучения эсперанто. а затем еще пара месяцев чего-нибудь еще, чему вы хотите научиться.

«В конечном счете, это легкий язык, — сказал он, — и это не пугает».«Он вспомнил свои первые попытки выучить немецкий и испанский, а также то, что его пугали все их особые грамматические правила и неточности. Эсперанто, с другой стороны, является чистым чувством собственного достоинства. Кроме того, существует целый мир говорящих на эсперанто, которые с радостью запрыгивают в Skype, чтобы помочь новичку — удачи вам найти дружелюбного франкоязычного человека, который сделает то же самое бесплатно.

Эсперантисты любят говорить о логике : Заменгоф сделал грамматику логичной; Чак Смит нашел эту логичность интригующей; Бенни, ирландский полиглот, считает, что логика языка делает его логичным выбором для взлома языка; и Duolingo выбрала Чака Смита как логичного человека для создания своего курса эсперанто.

Но по какой логике Duolingo вообще решил создать уроки эсперанто? Более 30 миллионов носителей английского языка зарегистрировались для изучения испанского на Duolingo, и еще больше носителей испанского языка подписались на изучение английского языка. Англоязычные пользователи также могут бесплатно изучать французский, немецкий, итальянский, португальский, голландский, ирландский, шведский, датский, турецкий, норвежский и украинский языки в порядке убывания их популярности. Эсперанто — 13-й язык, который предлагается выбрать среди множества других, говорящих на нем в 10 раз больше.

Эсперанто, однако, полон энтузиазма. Когда Duolingo только запустился, его основатель Луис фон Ан был удивлен, обнаружив, что эсперанто был самым востребованным новым языком для программы.

«Спикеры и сторонники эсперанто очень хардкорны, — сказал фон Ан в электронном письме, — и очень много говорят!»

«Спикеры и сторонники эсперанто очень хардкорны».

Эсперантисты — лингвистические евангелисты — сообщество увидело возможность для расширения и ухватилось за него. Два других языка, доступных на Duolingo, соответствуют аналогичным требованиям, но скорее благодаря истории, а не изначальному замыслу; Ирландцы и украинцы связаны с сильными националистическими движениями. Ирландский был первым из многих языков, которые английский яростно подавлял, а украинский укрепляет свои валы, чтобы избежать такой же участи от российского регионального контроля. Эсперанто, конечно, был разработан именно для того, чтобы преодолеть лингвистический национализм и, в конечном итоге, избежать конфликтов, но конечный результат аналогичен: небольшая группа людей интенсивно вкладывается в распространение своего языка.

Но эсперанто на Duolingo имеет смысл и в более глубоком смысле. И язык, и приложение были созданы, по крайней мере частично, для решения одной и той же проблемы: мир разделен по языку, и, что более важно, большинство часто вынуждено изучать родной язык могущественного меньшинства, чтобы жить дальше. . Во времена Заменгофа люди, говорящие на идише или польском в его родном Белостоке, должны были выучить русский язык, чтобы общаться с правящим государством. Сегодня любой, кто не говорит по-английски, оказывается в невыгодном положении и, вероятно, не может позволить себе Розеттский камень.

Фон Ан не просто создал Duolingo, чтобы дать англоязычным пользователям увлекательный и бесплатный способ изучения новых языков — он создал его для неанглоязычного большинства, которое застряло с бременем изучения английского языка. В Duolingo для англоговорящих может быть 13 языков, но курсы английского доступны на 22 языках мира. Заменгоф увидел ту же проблему и пошел более радикально. Вместо того чтобы основать сеть бесплатных языковых школ по всему миру, он изобрел бесплатный всемирный язык.

Вместо того, чтобы основать сеть бесплатных языковых школ по всему миру, он изобрел бесплатный всемирный язык

Двадцать пять тысяч человек подписались, чтобы получать уведомления о запуске курса эсперанто Duolingo. Если только эти люди завершат курс, это будет считаться бэби-бумом на эсперанто. Но Чак Смит думает шире: «Я постоянно говорю, что к концу года более 200 000 человек будут изучать эсперанто на Duolingo».

Мир, вероятно, никогда не увидит «Фину Венко», но в Интернете есть способ заряжать сообщества, которых никогда не могло быть до этого.Кто бы мог подумать, что когда-либо будет существовать более одного Брони или что американцы захотят написать тысячи страниц слэш-беллетристики Гарри Поттер . И вскоре эсперанто, возможно, даже не будет наименее вероятным искусственным языком, который получит импульс от Duolingo: курс клингонского языка должен дебютировать в 2016 году. С лингвистической точки зрения этот язык является полной противоположностью эсперанто. Его грамматика была разработана таким образом, чтобы ее было сложно выучить, а ее словарный запас наиболее силен при обсуждении воинственных и жестоких традиций клингонской культуры.

«Многие, кто попробует, бросят это позже», — признал Андре Мюллер, немецкий аспирант, создающий клингонский курс. «Но некоторым может понравиться вызов, а это очень клингонский поступок».

Учитывая сложность языка, он считает себя «разговорным» клингонским носителем. Он также свободно говорит на эсперанто.

Исправление: более ранняя версия включала Linux в список языков программирования. Это операционная система.

Кто на самом деле говорит на эсперанто?

Эсперанто — это язык, созданный польским лингвистом, который также был офтальмологом по имени Людвик Лейзер Заменгоф. Эсперанто — это созданный международный вспомогательный язык в той же лиге, что и Волапюк, Идо, Новиал, Интерлингва, Токи Пона, Lingua Franca Nova и Котава. Однако получить распространение удалось только эсперанто.

Язык был создан в 19 веке, и когда доктор Заменгоф опубликовал свою первую книгу, он использовал доктор эсперанто в качестве псевдонима. Создатель назвал язык просто, назвав его lingvo internacia или international language.

Происхождение эсперанто

Доктор.Заменгоф жил в Белостоке, городе в Польше, где среди поляков жили немцы, литовцы, евреи, русские. Поскольку это было полиэтническое общество, где люди говорили на разных языках, непонимание и недоверие были обычным явлением. Доктор Заменгоф считал, что различий в языке были корнями недоразумения , которое вынудило его разработать нейтральный язык, на котором мог бы говорить любой человек любого этнического происхождения, что эффективно ликвидировало лингвистический разрыв.

В 1887 году доктор Заменгоф опубликовал свою первую книгу под названием Unua Libro . Книга содержит 920 корневых слов на эсперанто, из которых говорящий может составить тысячи слов. Он также опубликовал «Основы грамматики » или «Основы грамматики », в которых изложил 16 грамматических правил.

Корни эсперанто в основном происходят из латыни, но часть лексики пришла из романских языков, а также из польского, русского, немецкого и английского языков. Когда соединяются корни и аффиксы, образуются новые слова.Аффиксы в эсперанто могут существовать сами по себе. Например, estro означает глава или лидер, а ejo означает место.

Поскольку эсперанто польский, правила написания почти такие же, как и в польском языке. Он также создал новые буквы, такие как Ŭŭ, Ĉĉ, Ĥĥ, Ĝĝ, Ŝŝ и Ĵĵ . Он осознал, что это особые буквы, которые могут отсутствовать на некоторых пишущих машинках, поэтому он заменил их на u ’, ch, jg, gh, gx, jx, cx, c’, j ’или g’ .

Название языка было взято носителями от псевдонима доктора Заменгофа. К 1889 году, когда язык стал более заметным, его официальным названием стало Эсперанто .

Эсперанто как международный язык

Несмотря на существование других искусственно созданных языков, эсперанто остается наиболее распространенным, особенно в Китае и Восточной Европе. Помимо международного общения, эсперанто используется в литературных публикациях, включая стихи, журналы и книги.Некоторые публикации сегодня также переводятся на эсперанто. В некоторых регионах можно слушать по радио сводки новостей и песни на эсперанто.

По последним данным

Ethnologue, 1000 человек используют эсперанто в качестве первого языка. Широкое распространение эсперанто означает, что около двух миллионов человек используют его в качестве второго языка. Сегодня все больше людей изучают эсперанто.

Носители эсперанто живут во многих частях земного шара. Большинство говорящих проживают в Великобритании, Бельгии, Бразилии, США, Польше, Италии, Германии и Франции. Удивительно, но в Китае и Японии также много говорящих на эсперанто. .

Доктор Заменгоф создал язык для борьбы с национализмом и укрепления интернационализма и взаимопонимания. Сообщество говорящих на эсперанто регулярно проводит всемирные конгрессы эсперанто, на которые всегда приходит много людей.

Статус эсперанто

Хотя эсперанто не имеет официального отношения к какой-либо языковой семье, в основном ли он основан на индоевропейских языках. Он не имеет официального признания ни в одной стране, но на нем широко говорят примерно в 115 странах Южной Америки, Восточной Азии, Восточной и Центральной Европы.

Вы поверите, что более 25 000 книг, изначально написанных и / или переведенных на эсперанто, изначально были написаны на эсперанто? Кроме того, на эсперанто доступно около 100 журналов. И получите это — носители языка могут путешествовать в любую точку мира, используя специальную Pasporta Servo , бесплатную услугу проживания в семье и каучсерфинга.

Культура эсперанто

Эсперанто — это полностью развитый язык со своей собственной культурой. Ораторы, которых называют эсперантистами , могут создать гуфуджодж или импровизированное кафе в чьем-то доме или арендованном месте и провести вечер, обсуждая различные вопросы, обычно острые.Они используют как обычные деньги, так и монеты эсперанто для оплаты напитков и еды.

В их культуре огромное значение придается образованию, чтению, принятию и толерантности , особенно к людям разных национальностей. Большинство из них не поддерживает глобализацию. Точно так же им не нравится мысль о том, что люди забывают свой родной язык.

Кто на самом деле говорит на эсперанто?

Вы удивитесь, узнав, что некоторые известные люди являются эсперантистами? На эсперанто говорят люди в различных областях, таких как политика, наука, литература, искусство и религия.И вот некоторые из них.

  • Пакистанский ученый Музтар Аббаси , который перевел Коран на эсперанто
  • Антони Грабовски из Польши, инженер-химик и переводчик, считается отцом поэзии, написанной на языке эсперанто
  • Создатель Википедии на эсперанто Чак Смит
  • Представитель штата Миссури Ричард Бартольдт
  • 1-й виконт Сесил из Челвуда, Роберт Сесил , один из основателей Лиги Наций
  • Виллем Дрис , бывший премьер-министр Нидерландов
  • Бывшие президенты Австрии, Франц Йонас и Хайнц Фишер
  • Первый президент Вьетнама, Хошимин
  • Иосип Броз Тито Югославии
  • р. Р. Толкин
  • Лев Толстой
  • Жюль Верн
  • Кендзи Миядзава
  • Изобретатель кино Луи Люмьер , Франция
  • Бывший переводчик ООН и ВОЗ Клод Пирон
  • 1421 эсперанто и 1462 астероид Заменгоф открывают Юрьё Вяйсяля из Финляндии
  • Папа Иоанн Павел II
  • Уильям Шатнер
  • Джордж Сорос

Жизнь эсперанто

Эсперанто считается самым распространенным искусственным языком во всем мире.Учащиеся говорят, что язык очень легко выучить, поскольку это язык без сложных правил и условностей. Поскольку это сконструированный язык, на его развитие не повлияли другие языки и культуры, поэтому он не претерпел изменений.

Эсперанто известен своей простотой. Все существительные оканчиваются на o , а прилагательные заканчиваются на a . Наречия обычно заканчиваются на e , в то время как форма множественного числа слов обычно добавляет в конце j .Даже форма множественного числа прилагательных имеет окончание j .

Хотя у эсперанто есть цифры с точки зрения говорящих, в какой-то момент интерес к языку угас. Почему? Потому что мотивация для изучения языка может заключаться в понимании другой культуры или в повышении шансов получить работу. Изучение языка также позволяет получить новый опыт во время путешествий: вы пробуете разные кухни, наслаждаетесь литературой, музыкой или фильмами.

Эсперанто, похоже, не хватает во многих отделах.Язык бездомный. У него есть своя собственная культура, но вы не можете поехать туда, где в основном говорят, как и другие языки, например французский, испанский, голландский, английский, немецкий и т. Д. Он не привязан к традиционной культуре, где люди имеют свои традиционные еда, одежда, фестивали, музыка и искусство, которыми могут насладиться путешественники.

Таким образом, интерес к языку в последние годы снизился.

Но носители языка не сдаются. Они полны решимости сохранить язык и, возможно, распространить его для будущих поколений.Его страница в Википедии продолжает расти и в настоящее время насчитывает 251 000 статей.

В прошлом эсперанто считался языком будущего. Он был показан в версии 1900 года на выставке Universelle в Париже . Хотя практика использования гуфуджоджа все еще существует, более молодые спикеры обнаружили, что платформы социальных сетей могут иметь дискуссионные группы и форумы, помимо ежегодных международных конференций.

Эсперанто остается популярным благодаря носителям языка и некоторым платформам, таким как Facebook и Google.Усилия сообщества эсперанто подтолкнули Duolingo к предложению языковых курсов.

Устойчивость эсперанто может быть связана с тем, что другие считают его слабым местом. Это универсальный язык, и никто не может претендовать на владение эсперанто. Даже без традиционной культуры, которая обычно связана с языком, его носители и сторонники все еще существуют, что подтверждается растущим числом участников ежегодной конференции эсперанто. После эсперанто появилось несколько искусственно созданных языков, но большинство из них исчезло по разным причинам.

Эсперанто более 130 лет. Но это все еще можно было считать очень молодым языком. Но доказано, что он может выжить. Что ждет эсперанто в будущем? Поделитесь с нами своими мыслями.

Мы поможем вам с вашими требованиями к переводу

Независимо от того, имеете ли вы дело с искусственными или реальными языками, Day Translations, Inc. готова помочь с вашими требованиями к переводу. У нас есть огромная команда лингвистических экспертов, все из которых являются носителями языка и живут за границей, чтобы предоставить вам перевод высочайшего качества, которого вы можете ожидать от профессиональной переводческой компании.Day Translations работает с более чем 100 языками, и эсперанто — один из них. Позвоните нам по телефону 1-800-969-6853 или отправьте нам электронное письмо на адрес «Свяжитесь с нами», когда вам понадобятся языковые услуги. Мы открыты 24/7 круглый год, поэтому вы можете рассчитывать на своевременную доставку вашего проекта перевода. Наши представители по работе с клиентами говорят на вашем языке, поэтому звоните нам в любое время, из любой точки мира.

Авторские права на изображение: alexlmx / 123RF Stock Photo

Что такое эсперанто? — Lingoda

Если вы спросили себя: «Что такое эсперанто?» раньше, значит, вы не одиноки.Если вы, как и я, фанат лингвистики или #LanguageLearning, рано или поздно вы столкнетесь с эсперанто в своих исследованиях. Эсперанто — это название языка, созданного польским офтальмологом и лингвистом Людвиком Лейзером Заменгофом. Заменгоф воплотил увлекательную идею в жизнь. Присоединяйтесь ко мне и другим языковым ботаникам , когда мы поближе познакомимся с эсперанто и его потенциальными приложениями.

Что такое эсперанто, черт возьми?

Эсперанто — искусственно созданный язык, то есть его не существовало до того, как Заменгоф опубликовал свое творение под псевдонимом «Doktoro Esperanto» на пяти разных языках.Он был изобретен как вспомогательный международный язык. Это означает, что он должен был стать лингвистическим мостом, позволяющим людям общаться, даже если они не имеют общего первого языка.

Заменгоф мечтал способствовать миру во всем мире и международному взаимопониманию с помощью своего нейтрального универсального второго языка. Слово esperanto происходит от латинского слова «тот, кто надеется». По иронии судьбы эсперанто был создан в 1887 году, незадолго до того, как мировые войны навсегда изменили ландшафт земного шара.

5 удивительных статистических данных об изучении языков

Эсперанто как языковое понятие

Лингвисты любят эсперанто. Они (мы!) Разбираются в самой идее. Изучение нового языка , нам очень часто говорили, что правила грамматики равны и не имеют объяснения. С эсперанто кто-то на самом деле сделал такой выбор спряжения специально. Социологам также нравится эсперанто.Представьте себе мир без языковых барьеров и недопонимания. Что это будет значить для нашей способности общаться между культурами?

Эсперанто пускают слюни даже экономисты. Перевод для официальных предприятий Европейского Союза с более чем 24 языками стоит более 330 миллионов евро в год. Это с учетом того, что большинство документов уже переведены на английский, французский и немецкий языки как признанные рабочие языки ЕС. Эсперанто кажется решением стольких глобальных проблем.

Почему изучение языков имеет реальную пользу для психического здоровья

Реальный эсперанто

Концепция эсперанто более увлекательна, чем его реальное использование. Возможности эсперанто безграничны, но реальных приложений просто не существовало.

На самом деле только 1000 человек в мире говорят на эсперанто как на родном языке. Все они были воспитаны двуязычными, — без сомнения, родителями-энтузиастами-лингвистами! Еще более 60 000 говорящих на эсперанто позже подхватили его из чистого интереса.В целом это всего в три раза больше, чем город Стейнс за пределами Лондона. Не очень впечатляет в мировом масштабе.

Хотя эсперанто был создан с учетом глобальной политики, нет никаких свидетельств того, что эсперанто использовался для ведения официальных деловых операций. На самом деле, язык эсперанто является предметом концептуального обсуждения на лекции большинства студентов первого года обучения в области коммуникации.

Лучшие университеты Великобритании

Эсперанто потерпел неудачу?

Если эсперанто настолько полезен, почему он не получил широкого распространения? Неуверенность планеты в выборе универсального нейтрального языка можно объяснить несколькими способами. Во-первых, у людей нет времени. Независимо от того, заняты они или не интересуются, большинство людей не тратят время , чтобы выучить новый язык. Те из нас, кто говорит на двух, трех и нескольких языках, используют языковые навыки для удовлетворения потребностей нашего мира. Все остальные прекрасно обходятся без этого.

Во-вторых, они так, как уже есть — препятствие для того, что могло бы быть. В академических кругах мы называем это «зависимостью от пути». Это означает, что учебные заведения по изучению языков по всему миру уже существуют.Они обучают языкам, которые веками использовались для общения с иностранцами. Отказ от обучения английскому, испанскому, , арабскому, и т. Д. И т. Д. В сторону эсперанто требует огромных затрат. Ни бизнес, ни правительство не готовы взяться за это. С точки зрения экономиста, невозвратные затраты слишком высоки.

В-третьих, здесь играют роль геополитические факторы. Горстка языков доминирует на глобальном уровне. От бизнеса до развлечений мир говорит на языке колонизаторов и гегемонов.Современный мир изучает английский и испанский , потому что в прошлом люди были вынуждены говорить на этих языках. Язык — это ворота в наше прошлое. Мы не можем игнорировать имперскую и колониальную историю британцев, испанцев, голландцев, французов, португальцев и даже русских, когда смотрим на географическую карту языков на земле.

Эсперанто — фантастическое языковое достижение. На самом деле это не так ярко, но концепция и исполнение являются новаторскими.Вы знали об эсперанто до сегодняшнего дня? Что вам больше всего нравится?

Серьезно относитесь к общению с людьми, которые не говорят на вашем родном языке. Зарегистрируйтесь для получения 7-дневной бесплатной пробной версии Lingoda сегодня.

Что такое эсперанто? — Verkoj

Что такое эсперанто? — Веркой

Эсперанто — международный язык, не принадлежащий какой-либо конкретной стране. Он был разработан, чтобы позволить прямое общение между людьми. Его легко освоить, и здесь нет исключений.Одной страницы достаточно, чтобы указать все правила его грамматики.

Разве английский не является сегодня международным языком?

Ну, не совсем так:

  • Только 7% населения мира говорят на английском как на родном языке, в то время как еще 7% изучали этот язык до базового уровня разговорной речи.
  • • В большинстве стран, кроме туристических городов, жители вообще не говорят по-английски.
  • • Английский — трудный для изучения язык, с большим словарным запасом и множеством исключений и неточностей.Выучить его на высоком уровне довольно сложно.
  • • На любой встрече с англоговорящими людьми у них есть преимущество — у них отличный акцент и полное владение языком. Когда дело доходит до эсперанто, все равны, все находятся в одной отправной точке, ни у кого нет преимущества перед другими.

Зачем мне учить эсперанто?

  • • Потому что красота заключается в простой, но сложной и точной структуре языка.
  • • Потому что с его помощью вы можете встретиться с людьми со всего мира — и поговорить с ними напрямую, без какого-либо посреднического языка, на равных — будь то в Интернете или во время личной встречи.
  • • Потому что эсперанто привлекает интересных людей, у которых есть общий знаменатель — их выбор языка.
  • • Потому что это позволяет создавать и наслаждаться оригинальными произведениями — литературой, поэзией, музыкой — особенно для людей, чей национальный язык не получил широкого распространения в мире.
  • • Потому что вы можете участвовать в международных встречах говорящих на эсперанто, и вам не нужны переводчики. Каждый год проводится большая конференция или конгресс, каждый раз в другом месте в мире, а также множество других небольших встреч.
  • • Потому что вы можете путешествовать по миру, наслаждаясь гостеприимством говорящих на эсперанто в их собственных домах.
  • • Потому что после того, как вы выучите эсперанто, вам будет намного легче выучить другие национальные языки.

Неужели выучить эсперанто так просто?

Выучить язык легко благодаря следующему:

  • • Простые правила грамматики
  • • Каждое слово произносится так, как написано. На эсперанто диктовки бессмысленны.
  • • Нет никаких исключений или нарушений
  • • Язык основан на корнях, из которых можно составить множество слов, используя систему префиксов и суффиксов. Таким образом, вы сравнительно легко выучите большой словарный запас.
  • • Словарь эсперанто основан на европейских языках, но он также включает слова из других языков.
  • • Язык приятен для слуха — это что-то среднее между испанским и итальянским.

Однако это по-прежнему язык, как и любой другой язык в мире.Базовое владение эсперанто может быть достигнуто примерно в десять раз быстрее, чем, например, владение английским. Но чтобы добиться полного мастерства, следует вложить время и силы.

Есть ли в Интернете какая-либо деятельность на эсперанто?

Эсперанто процветает в сети. Этот язык идеально подходит для Интернета, потому что он позволяет напрямую общаться с людьми со всего мира без каких-либо промежуточных языков. Есть веб-сайты, блоги, форумы, подкасты, каналы YouTube — все на эсперанто.На эсперанто есть Википедия. В программе обмена сообщениями Telegram в общей группе эсперанто отправляется более 1000 сообщений в день, причем активность осуществляется круглосуточно. Когда-то говорили, что в Британской империи никогда не заходит солнце. Это уже давно не так. Но это однозначно можно сказать об эсперанто, носители которого проживают практически во всем мире.

Но… неужели это настоящий язык, на котором можно все выразить? Есть ли в нем слова для чего-нибудь?

Конечно.Это подтверждается тем фактом, что многие дети растут на нем как на родном языке. В нем есть сленг, анекдоты, песни, фольклор, газеты и журналы, литературные конкурсы, что угодно.

Назовите одно предложение на эсперанто

Итак, начнем с самого главного предложения: Я люблю тебя — Mi amas vin.

Итак, как я могу выучить эсперанто?

Каждый найдет себе путь по душе. В настоящее время очень распространено изучение эсперанто в Интернете и на смартфоне.Разумеется, все бесплатно:

Изобретенный язык, который нашел вторую жизнь в сети

В небольшом доме на севере Лондона шесть увлеченных молодых людей еженедельно проводят уроки языка. Они принимают участие в 130-летней традиции, пережившей войну и презрение, хаос и забвение, Гитлера и Сталина.

Они не получают практики перед поездкой за границу. Язык, который они изучают, вероятно, никогда не поможет им найти работу или купить продукты во время поездки за границу — большинство из них фактически говорят на нем только раз в неделю на этих уроках.

Тем не менее, это полноценный язык, полный стихов и ненормативной лексики. Поскольку он был впервые предложен в небольшом буклете, написанном Людвиком Заменгофом в 1887 году, он превратился в типичный изобретенный язык, самый живой и популярный из когда-либо созданных.

Но многие скажут вам, что эсперанто — неудача. Спустя более столетия после его создания, его текущая база спикеров составляет всего около двух миллионов человек — гиковская ниша, мало чем отличающаяся от фан-базы любого другого малоизвестного хобби.

Так почему же больше людей, чем когда-либо, пытаются этому научиться?

От Лиги Наций до уголка ораторов

Эсперанто должен был стать вторым языком во всем мире, единственным языком которого будет учить кроме своего собственного. Вот почему его очень легко выучить: все слова и предложения построены на основе 16 основных правил, которые можно уместить на одном или двух листах бумаги. В нем нет всех сбивающих с толку исключений и режимов других языков, а его лексика заимствована из слов английского, немецкого и некоторых романских языков, таких как французский, испанский или итальянский.

Когда-то его считали языком будущего. Он был показан на Всемирной выставке 1900 года в Париже и вскоре привлек внимание французской интеллигенции , , которая увидела в нем выражение модернистского идеала улучшения мира с помощью рациональности и науки.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *