28. Архаизмы, историзмы, неологизмы.
К архаизмам относятся названия существующих в настоящее время предметов и явлений, по каким-либо причинам вытесненные другими словами, принадлежащими к активному лексическому запасу; ср. вседневно — всегда, комедиант — актер, надобно — надо, перси — грудь, глаголить — говорить, ведать — знать. Главным их отличием от историзмов является наличие синонимов в современном языке, лишенных оттенка архаичности..
Лексические архаизмы — слова, устаревшие во всех своих значениях: льзя (можно), брадобрей (парикмахер), зело (очень), посему, ведать, грядет.
Лексико-словообразовательные архаизмы — слова, у которых устарели отдельные словообразовательные элементы: рыбарь, кокетствовать, вскольки (поскольку), надобно, рукомесла (ремесло),
Лексико-фонетические архаизмы — слова, у которых устарело их фонетическое оформление, претерпевшее в процессе исторического развития языка некоторые изменения: солодкий, ворог, младой, брег, нощь, свейский (шведский), аглицкий (английский), ироизм, афеизм.
Лексико-семантические архаизмы — слова, утратившие отдельные значения: гость — ‘купец’, позор — ‘зрелище’, пошлый — ‘популярный’, мечта — ‘мысль’.
Самую многочисленную группу составляют собственно лексические архаизмы, которые можно подвергнуть дальнейшей систематизации, выделив слова, близкие по времени перехода в пассивный запас, или разграничив, например, слова, имеющие однокорневые в составе современной лексики (льзя — нельзя, ряхая — неряха), и слова, лишенные родственных связей с современными номинациями: уй — ‘дядя по матери’, стрыйня — ‘жена дяди’, черевье — ‘кожа’ (ср.: укр. черевики), вежа — ‘шатер, кибитка’ и т. д.
Среди устаревших слов особую группу составляют историзмы — названия исчезнувших предметов, явлений, понятий: опричник, кольчуга, жандарм, городовой, гусар, гувернер, институтка и т. п. Появление историзмов, как правило, вызвано внеязыковыми причинами: социальными преобразованиями в обществе, развитием производства, обновлением оружия, предметов быта и т. д. Историзмы, в отличие от прочих устаревших слов, не имеют синонимов в современном русском языке. Это объясняется тем, что устарели сами реалии, для которых эти слова служили наименованиями. Таким образом, при описании далеких времен, воссоздании колорита ушедших эпох историзмы выполняют функцию специальной лексики: выступают как своего рода термины, не имеющие конкурирующих эквивалентов. Историзмами становятся слова, различные по времени своего появления в языке: они могут быть связаны и с весьма отдаленными эпохами (
В пассивный состав лексики входят и неологизмы — новые слова, которые еще не стали привычными и повседневными наименованиями соответствующих предметов, понятий. Лексикон языка постоянно пополняется, однако со временем новые слова осваиваются и переходят из пассивного словарного запаса в активный. И как только новое слово начинает часто употребляться, становится привычным, оно ассимилируется и стилистически уже не выделяется на фоне остальной лексики. Поэтому освоенные языком новые слова нельзя зачислять в состав неологизмов. Таким образом, термин «неологизм» сужает и конкретизирует понятие «новое слово»: при выделении новых слов принимается во внимание только время их появления в языке, отнесение же слов к неологизмам подчеркивает их особые стилистические свойства, связанные с восприятием этих слов как необычных наименований. Каждая эпоха обогащает язык новыми лексическими единицами. Их можно сгруппировать по времени появления: новые слова петровской эпохи; новые слова, введенные Карамзиным (Ломоносовым, Радищевым, Белинским, другими писателями), новые слова начала XX века, первых лет революции и т. д. В периоды наибольшей активности общественно-политической и культурной жизни страны приток новых слов особенно увеличивается. В основе классификаций неологизмов лежат различные критерии их выделения и оценки.
В зависимости от способа появления различают неологизмы лексические, которые создаются по продуктивным моделям или заимствуются из других языков, и семантические, которые возникают в результате присвоения новых значений уже известным словам.Среди лексических неологизмов по словообразовательному признаку можно выделить слова, произведенные с помощью суффиксов (земляне) , приставок (прозападный) , а также суффиксально-префиксальные образования (при
В зависимости от условий создания неологизмы следует разделить на общеязыковые, появившиеся вместе с новым понятием или новой реалией, и индивидуально-авторские, введенные в употребление конкретными авторами. Подавляющее большинство неологизмов относится к первой группе; так, появившиеся а начале века неологизмы колхоз, комсомол, пятилетка и многие другие характеризуются узуальностью. Ко второй группе неологизмов принадлежит, например, созданное В. Маяковским слово прозаседавшиеся. Перешагнув границы индивидуально-авторского употребления, став достоянием языка, эти слова в настоящее время присоединились к активной лексике. Языком также давно освоены введенные М. В. Ломоносовым термины созвездие, полнолуние, притяжение; употребленные впервые Н.М. Карамзиным слова промышленность, будущность и др. К этой же группе неологизмов принадлежат и так называемые окказионализмы (лат. occasionalis случайный) — лексические единицы, возникновение которых обусловлено определенным контекстом. Все приведенные выше неологизмы относятся к языковым, они стали достоянием русской лексики, зафиксированы в словарях, как и любая лексическая единица, со всеми закрепленными за ними значениями. Окказиональные неологизмы — это слова, образованные писателями и публицистами по существующим в языке словообразовательным моделям и употребленные лишь однажды в определенном произведении —
широкошумные дубровы (П.), в тяжелозмейных волосах (Бл.), огнекистые веточки бузины (Цв.). Авторами таких неологизмов могут быть не только писатели; мы сами, того не замечая, часто придумываем слова на случай (типа открывалка, распакетить, перегрустить). Особенно много окказионализмов создают дети: Я намакаронился; Смотри, как налужил дождь; Я уже не малышечка, а большишечка и под. Чтобы разграничить окказионализмы художественно-литературные и чисто бытовые, не являющиеся фактом художественной речи, первые называют индивидуально-стилистическими. Если бытовые окказионализмы возникают обычно в устной речи, непроизвольно, нигде не фиксируясь, то индивидуально-стилистические являются результатом сознательного творческого процесса, они запечатлены на страницах литературных произведений и выполняют в них определенную стилистическую функцию. По своей художественной значимости индивидуально-стилистические неологизмы сходны с метафорами: в основе их создания лежит то же стремление открыть в слове новые смысловые грани, экономными речевыми средствами создать выразительный образ. Как и самые яркие, свежие метафоры, индивидуально-стилистические неологизмы своеобразны и неповторимы. При этом писатель не ставит перед собой задачу ввести в употребление изобретенные им слова. Назначение этих слов иное — служить выразительным средством в контексте одного, конкретного произведения. В редких случаях такие неологизмы могут повторяться, но при этом они все-таки не воспроизводятся, а «рождаются заново». Например, А. Блок в стихотворении «На островах» (1909) употребил окказиональное определениеВ зависимости от целей создания новых слов, их назначения в речи все неологизмы можно разделить на номинативные и стилистические. Первые выполняют в языке чисто номинативную функцию, вторые дают образную характеристику предметам, которые уже имеют названия. К номинативным неологизмам относятся, например, такие: футурология, феминизация, доперестроечный (период), плюрализм. Появление номинативных неологизмов диктуется потребностями развития общества, успехами науки и техники. Эти неологизмы возникают как названия новых понятий. Номинативные неологизмы обычно не имеют синонимов, хотя возможно одновременное возникновение конкурирующих наименований ( космонавт — астронавт), одно из которых, как правило, впоследствии вытесняет другое. Основная масса номинативных неологизмов — это узкоспециальные термины, которые постоянно пополняют научную лексику и со временем могут становиться общеупотребительными; ср.: луноход, состыковаться, космодром. Стилистические неологизмы создаются как образные наименования уже известных предметов, явлений: первопроходец, атомоград, автоград, звездолет. Стилистические неологизмы имеют синонимы, уступающие им по интенсивности экспрессивной окраски; ср: звездолет — космический корабль. Однако частое употребление этих неологизмов в речи переводит их в активный словарный запас, нейтрализует их стилистическую окраску. Например, слово
29. Состав и системность лексики.
Словарный состав языка — наиболее открытая и подвижная сфера языка. В него непрерывно входят новые слова и постепенно уходят старые. Нарастающая сфера человеческих знаний прежде всего закрепляется в словах и их значениях, благодаря чему лексических приобретений в языке становится все больше. Образование, наука, новейшие технологии, сведения из других культур — всё это формирует новый тип современного общества (информационное), в котором формируется новый языковой стиль — стиль эпохи информационного развития.
Лексика — весь словарный запас языка, в котором выделяют активную и пассивную составляющие.
Архаизмы — устаревшие слова.
Неологизмы — новые слова.
Омонимы — одно слово, имеющее несколько значений.
Антонимы — противоположные по значению.
Паронимы — частичное звуковое сходство, разные по значению.
Однозначные слова — слова, имеющие одно значение.
Многозначные слова — слова, имеющие два и более значений.
Характеристика лексического значения включает в себя не только описание плана содержания каждого отдельного слова, но и установление его отношений к другим словам. На основании учета совокупности отношений между словами должно определяться место каждого слова в лексической системе. В свою очередь, определение места слова в лексической системе может рассматриваться с лингвистической точки зрения как выявление существенного момента, характеризующего значение слова.
Следовательно, структура лексической системы — это лишь часть этой системы, ее внутренняя организация. Теоретически можно допустить, что слова любого языка представляют собой определенным образом упорядоченное множество лексических единиц, т. е. образуют систему, исходя из следующих соображений. Видимо, только системной организацией лексики в сознании человека можно объяснить процессы порождения и восприятия речи, создание и понимание новых слов, быстрое нахождение нужных слов в памяти человека при актах номинации и общения, ибо в противном случае, при бессистемном хранении слов, их поиск в памяти пришлось бы осуществлять путем простого перебора подряд всех единиц словаря, так что время, затрачиваемое на построение предложений из слов, увеличилось бы во много раз, а это сделало бы процесс общения в сложившихся условиях жизни человека немыслимым.
Однако лексическая система, хранящаяся имплицитно в сознании человека, не поддается однозначному и адекватному представлению из-за того, что «заглянуть» внутрь человеческого сознания невозможно, а формы проявления системности лексики во внешней речи прямо не выражены. Все это приводит к необходимости вскрывать системную организацию лексики путем анализа наблюдаемых лексических фактов. При этом возникает опасность исказить внутреннее устройство реально существующей лексической системы ее внешне выраженным представлением или из-за несовершенства инструмента анализа, или из-за субъективизма исследователя. Наиболее глубоко сущность системной организации лексики проявляется в многообразных семантических связях между словами. Эти связи могут возникать как на экстралингвистической общности обозначаемых словами реалий (по их сходству, смежности, функции, назначению и т. п.), так и на внутрилингвистическом единстве слов, соотносимых, как правило, с одной и той же реалией (предметом), явлением, свойством, признаком (или классами однородных реалий, явлений, свойств, признаков), но при этом слова, связанные между собой семантически общностью той или иной реалии, представляют ее в языке по-разному.
studfile.net
определение, примеры употребления в русском языке
В русском языке выделяют активную и пассивную лексику. Первая состоит из слов, которые каждый из нас использует едва ли не ежедневно, ко второй группе относятся редко употребляемые в речи слова. Сюда относятся архаизмы, историзмы, неологизмы. Их изучение происходит в разделе «Лексика и лексикология».
Активная и пассивная лексика
Словарный запас русского языка насчитывает миллионы слов. Лингвисты разделяют все слова русского языка на две большие группы – активная лексика и пассивная.
К пассивной лексике относятся слова, которые знакомы человеку или узнаваемы им, но при этом употребляются редко. Тут выделяют архаизмы, историзмы, неологизмы.
К активной лексике относятся слова, которые мы употребляем довольно часто. К ним относятся союзы и местоимения, слова, с помощью которых мы обозначаем окружающий нас мир. Это и название мебели, одежды, продуктов, слова для обозначения родственных связей, профессий, названия эмоций и многие другие.
Активный и пассивный словарь каждого человека индивидуален и зависит от возраста, места проживания, профессиональной деятельности. В течение все нашей жизни его объем меняется в ту или иную сторону, в зависимости от ряда факторов.
Пассивный словарный запас
К пассивному словарному запасу относятся устаревшие и новые слова.
Среди устаревших слов выделяют две основные группы: архаизмы и историзмы. О них мы поговорим в первую очередь, рассмотрим определение, функцию, которые выполняют архаизмы и историзмы, примеры наиболее часто встречаемых слов.
Новые слова составляют куда меньшую часть пассивного запаса языка и носят название неологизмов. Далее мы разберем их понятие и причины возникновения в речи.
Архаизмы
Для начала разберем устаревшие слова – архаизмы и историзмы. Архаизмы – устаревшие слова, в настоящий момент вышедшие из употребления. Это старые названия современных предметов или названий. Зачастую на смену архаизмам приходят другие слова, которые называют те же понятия и предметы, что и устаревшее слово. У каждого из них есть современный аналог, проще говоря, слово-синоним.
В зависимости от способа образования, архаизмы бывают:
- Лексические, которые были заменены словами, имеющими другие корни. Данные слова сложно понять, не зная их перевода или первоначального значения. Сюда относятся такие слова, как уста – губы, перст – палец, толмач – переводчик.
- Лексико-словообразовательные. В данной ситуации архаизм и его современный вариант имеют один корень, но отличаются словообразовательными морфемами. К примеру, знакомец – знакомый, рыбарь – рыбак.
- Лексико-фонетические – отличаются от современного варианта фонетическим оформлением. К примеру, пиит – поэт, гистория – история, нумер – номер.
- Лексико-семантические. Сюда относятся архаизмы, которые до сих пор функционируют в языке, при этом имея другое значение. К примеру, слово позор ранее означало зрелище, сегодня же – стыд или бесчестие.
В конце статьи мы с вами рассмотрим роль архаизмов в русском языке, в особенности литературе. Архаизмы фиксируются в толковых словарях с пометкой «устар».
Историзмы
Историзмами называют слова, которые используются для обозначения слов и предметов, существовавших ранее, но уже исчезнувших из нашей жизни. Историзмы, примеры которых мы встречаем наиболее часто в литературе, – городовой, станционный смотритель, пуд и прочее. Данные понятия функционируют сегодня в исторических трудах и хрониках, старых книгах и газетах.
К историзмам относятся слова, которые обозначали общественный уклад жизни, название учреждений, лиц и должностей, военных званий, предметов и средств вооружения, старинных единиц измерения, валюты, предметов быта. Например: кабак, кафтан, булава, алтын, холоп, городничий, канонир.
Важно отметить, что историзмы не имеют синонимов. Это очень важно помнить, так как это один из отличительных признаков историзмов.
Слова-историзмы также вносятся в толковые словари с пометой «устар», реже «ист». Также выпускаются различные словари историзмов, где можно посмотреть не только значение слова, но и ознакомиться с изображением предмета, которое обозначает понятие.
Историзмы и архаизмы: разница в понятиях
Довольно часто у учеников и студентов, да и просто людей, не связанных с филологией, возникает вопрос: чем архаизмы отличаются от историзмов? Основное различие состоит в том, что архаизм – устаревшее обозначение предмета или понятия, которое до сих пор присутствует в нашей жизни. Историзм же обозначает понятия и предметы, давно вышедшие из употребления.
Как уже отмечалось, еще один отличительный признак — архаизмы имеют синонимы, историзмы — нет. Исходя из этих двух отличительных особенностей можно без труда вычислить, к какой категории относится то или иное устаревшее слово.
Неологизмы
Неологизмы – слова, которые появляются в результате возникновения новых явлений или понятий. Некоторые время слово считается неологизмом, позднее оно становится общеупотребляемым и входит в активный словарный запас языка.
Неологизмы могут как возникать из-за развития технологий, так и выходить из-под пера авторов. Так, автором слова «стушеваться» стал Ф. М. Достоевский, а слово «промышленность» ввел в словарный запас Н. М. Карамзин. На основании этого выделяют авторские и общеязыковые неологизмы.
В разные периоды неологизмами были такие слова, как автомобиль, ракета, ноутбук, мейл и многие другие. Когда употребление неологизмов достигает своего пика и их значение становится понятным каждому, эти слова автоматически переходят в разряд общеупотребляемых.
Если историзмы и архаизмы фиксируются в словарях со специальными пометками, то неологизмы попадают в словари лишь после того, как входят в активный запас языковой системы. Правда, в последние годы начинают издавать специальные словари неологизмов.
Причины возникновения
Мы с вами рассмотрели архаизмы, историзмы, неологизмы. Теперь несколько слов о причинах их возникновения.
Причины перехода слов из активного в пассивный словарный запас до сих пор детально не изучены. И если с историзмами все более или менее понятно, так как после исчезновения понятия обозначающее его слово уходит в пассивный запас, то с архаизмами все намного сложнее.
Наиболее часто называют следующие причины возникновения архаизмов: различные социальные измения, культурные факторы, различные лингвистические причины – влияние других языков, стилистические связи, языковые реформы.
К основным причинам появления неологизмов относятся:
— различные изменемения в социальной жизни общества;
— технический прогресс, то есть возникновение новых предметов, понятий и явлений.
Сегодня большинство неологизмов связано с развитием информатики и вычислительной техники.
Стилистическое значение
Несколько слов о стилистической роли слов, входящих в пассивный словарный запас русского языка. Наиболее часто используются данные группы слов в художественной литературе.
Так, употребление архаизмов помогает писателю более точно воссоздать описываемую эпоху, охарактеризовать персонажа при помощи его речи. Наверняка вы замечали, что в речи одних персонажей преобладает одна лексика, к примеру более современная, в речи других — другая, устаревшая или диалектизмы. Таким образом писатель рисует психологический и социальный портрет персонажа.
Используют их и в стихотворной речи для придания более торжественной, возвышенной окраски произведению. В сатире архаизмы служат для создания комического или сатирического эффекта, придания иронии.
Изучение в школе
Частично архаизмы, историзмы, неологизмы изучаются в школе, на уроках русского языка и литературы. Обычно знакомство с данным классом слов происходит в пятом и десятом классах при изучении радела «Лексикология». Учеников учат различать слова, находить их в текстах различного вида. Кроме того, изучая произведения классиков, мы сталкиваемся с незнакомыми нам словами, которые давно вышли из употребления, знакомимся с их значением, происхождением.
Изучение в университете
Более детальное знакомство с активной и пассивной лексикой русского языка начинается в университетах при изучении раздела «Лексикология». Зачастую это происходит на втором курсе, на филологическом факультете. Студентов учат, чем архаизмы отличаются от историзмов, как и где именно можно найти значение этих слов, как классифицировать их в зависимости от их происхождения, определять функцию в тех или иных текстах.
Студенты могут составлять собственные словари, учиться находить пассивную лексику в текстах и заменять ее, анализировать происхождение неологизмов, причины исчезновения слов из активного обихода носителей литературного русского языка.
Выводы
В пассивный словарный запас русского языка входят следующие группы лексем: архаизмы – устаревшие названия слов и понятий, историзмы – названия предметов и явлений, ушедших из нашего обихода, неологизмы – слова, которые используются для обозначения новых понятий.
Вышедшие из употребления слова используются в художественной литературе при написании исторических текстов для воссоздания атмосферы описываемого в произведении времени.
fb.ru
22. Стилистическая оценка диалектизмов, жаргонизмов, арго, профессионализмов. Стилистическое использование историзмов и архаизмов. Неологизмы. Варваризмы
Наша речь подвержена разнообразным влияниям, в частности оскудению, засорению. Портят нашу речь различные — сорняки». Это могут быть диалектные слова, жаргонизмы и вульгаризмы, неоправданные заимствования. Все они требуют объективной стилистической оценки, как в книжных текстах, так и в разговорной речи.
Профессионализмы – слова и выражения, используемые людьми одной профессии. Для них характерна большая детализация в обозначении специальных понятий, в большинстве случаев не относящихся к узаконенным наименованиям. Профессионализмы часто экспрессивны, что сближает их с жаргонизмами.
Диалектизмы – слова, ограниченные в территориальном отношении, входящие в состав отдельных диалектов. Русский язык богат народными говорами: житель северных мест может произнести такую фразу, которую не поймут и Воронеже или Орле. И только московский гонор, который лежит в основе русского литературного языка, будет понятен всем русским людям.
Жаргонизмы — слова и выражения, принадлежащие какому-либо жаргону. Жаргонная лексика обозначает понятия, которые в общенародном языке уже имеют наименования. Жаргон — разновидность разговорной речи, используемая определенным кругом носителей языка, объединенных общностью интересов, занятий, положением в обществе. Появление многих жаргонизмов связано со стремлением молодежи ярче, эмоциональнее выразить свое отношение к предмету, явлению. Жаргонизмы непонятны людям непосвященным, а это создает почву для недоразумений. Однако в устной речи молодежи жаргонизмы неистребимы, они придают ей живость, порой — ироническую окраску. Но сфера их использования узка: это устная речь, причем стилистически сниженная, нелитературная.
Арго – язык деклассированных групп общества, характеризующихся специфичностью используемой лексики и своеобразием ее употребления. Арго сводится к специфическому словоупотреблению в пределах общего языка, независимо от профессиональной принадлежности. Арго взаимодействует с жаргоном и просторечием, образуя специальный лексический пласт — сленг.
Возникновение и распространение жаргонизмов и арготизмов справедливо оценивается как отрицательное явление в развитии национального языка. Поэтому языковая политика заключается в отказе от их использования. Однако писатели и публицисты вправе обращаться и к этим словарным пластам в поисках реалистических красок при описании соответствующих сторон нашей действительности.
Историзмы занимают в языке совершенно особое положение, являясь единственными наименованиями давно ушедших из нашего обихода предметов. Поэтому у историзмов нет, и не может быть синонимов.
Архаизм – устаревшее слово, в современной речи замененное синонимом, лексическая единица, вышедшая из употребления, хотя соответствующий предмет (явление) остаётся в реальной жизни и получает другие названия (устаревшие слова, вытесненные или замененные современными синонимами). Причина появления архаизмов — в развитии языка, в обновлении его словаря: на смену одним словам приходят другие.
Устаревшие слова в современном литературном языке могут выполнять различные стилистические функции:
Архаизмы, и в особенности старославянизмы, пополнившие пассивный состав лексики, придают речи возвышенное, торжественное звучание.
Старославянская лексика использовалась в этой функции еще в древнерусской литературе. В поэзии классицизма, выступая как главная составная часть одического словаря, старославянизмы определяли торжественный стиль «высокой поэзии». В стихотворной речи XIX в. с архаизирующей старославянской лексикой стилистически уравнялась устаревшая лексика иных источников, и прежде всего древнерусизмы.
Архаизмы и историзмы используются в художественных произведениях об историческом прошлом нашей страны для воссоздания колорита эпохи.
Устаревшие слова могут быть средством речевой характеристики персонажей, например служителей культа, монархов.
Архаизмы, и особенно старославянизмы, используются для воссоздания древнего восточного колорита, что объясняется близостью старославянской речевой культуры к библейской образности.
Высокая устаревшая лексика может подвергаться ироническому переосмыслению и выступать как средство юмора, сатиры. В современной юмористической и сатирической поэзии устаревшие слова также часто используются как средство создания иронической окраски речи.
Анализируя стилистические функции устаревших слов в художественной речи, нельзя не учитывать и того, что их употребление в отдельных случаях (как и обращение к иным лексическим средствам) может быть и не связано с конкретной стилистической задачей, а обусловлено особенностями авторского слога, индивидуальными пристрастиями писателя.
Неологизмы:
В пассивный состав лексики входят и неологизмы — новые слова, которые еще не стали привычными и повседневными наименованиями соответствующих предметов, понятий.
В зависимости от способа появления различают неологизмы лексические, которые создаются по продуктивным моделям или заимствуются из других языков, и семантические, которые возникают в результате присвоения новых значений уже известным словам.
В зависимости от условий создания неологизмы следует разделить на общеязыковые, появившиеся вместе с новым понятием или новой реалией, и индивидуально-авторские, введенные в употребление конкретными авторами. Подавляющее большинство неологизмов относится к первой группе.
Окказиональные неологизмы — это слова, образованные писателями и публицистами по существующим в языке словообразовательным моделям и употребленные лишь однажды в определенном произведении. Чтобы разграничить окказионализмы художественно-литературные и чисто бытовые, не являющиеся фактом художественной речи, первые называют индивидуально-стилистическими.
В зависимости от целей создания новых слов, их назначения в речи все неологизмы можно разделить на номинативные и стилистические. Первые выполняют в языке чисто номинативную функцию, вторые дают образную характеристику предметам, которые уже имеют названия.
ВАРВАРИЗМЫ — слова и выражения, заимствованные из чужого языка в разные периоды исторического развития (позже возможна их ассимиляция языком, так как варваризмы — понятие исторически подвижное). Слова и словосочетания, взятые из французского языка, называются галлицизмами, из немецкого — германизмами, из польского — полонизмами. Варваризмы — одно из средств речевой характеристики персонажей в художественном тексте. Используются также для создания определенного колорита или в случае, если ее автор не находит в родном языке соответствующего аналога.
studfile.net
Вопрос 38. Архаизмы и неологизмы.
Язык не находится в застывшем состоянии: какие-то слова выходят из употребления, какие-то новые появляются. Устаревание и отмирание некоторых слов — естественное стремление каждого языка освободиться от избыточных лексических единиц. Устаревшие слова различаются 1) степенью устарелости (временем выпадения их из активного запаса) и 2) причинами их устаревания. Среди них выделяются историзмы и архаизмы.
Историзмы — слова, вышедшие из активного употребления в связи с тем, что исчезли называемые ими предметы (алтын, забрало, боярин, кольчуга, колчан). Историзмы не имеют реалий, поэтому их значение непонятно современным носителям языка.
Архаизмы» — старомодные обозначения существующих предметов и понятий. Различают дщшче-екие 11 мшщщццЩЮ архаизмы. Лексические архаизмы, в свою очередь, подразделяются на: собственно лексические, лексико-словообразовательные, лексико-фонетические. Собственно лексические архаизму — слова, вытесненные синонимами другого корня (лицедей — актер, выя — шея, толмач — переводчик). Щексикр-сдовробразовательные архаизмы.- слова, вытесненные словами того же корня, но с иными аффиксами (бедство — бедствие, разнота — различие, чувствие — чувство). Лексико-фонетические отличаются от вытеснивших их слов только отдельными звуками (ироизм — героизм, одёжа — одежда, полон — плен).
Семантические архаизмы — это устаревшие значения в системе лексических значений современных слов (живот — жизнь, прозябать — расти, произрастать).
Для обозначения новых предметов и выражения новых понятий в языке нужны и новые слова. Такие слова называются неологизмами. Главная причина появления неологизмов — изменение социально-экономических отношений, развитие материальной и духовной культуры общества, а также стремление людей наиболее ярко выразить оттенки мыслей и чувств. Новые слова создаются ежедневно и ежечасно. Однако только некоторые из них становятся достоянием общенародного языка, остальные довольствуются положением окказионализмов, т.е. используются только в конкретном контексте: у Маяковского — серпастый, молдткастый (о паспорте), раскиселитъся, комсо-мальчик, цветоморъе. Другие вошли не только в обиход родного языка, но и вышли за его пределы: лилипут (Свифт), утопия (Томас Мор), робот (Чапек), головотяпство (Салтыков-Щедрин), промышленность, будущность (Карамзин).
Новые слова могут создаваться: 1) различными словообразовательными способами (см. вопрос № 45), 2) за счет переосмысления слов, 3) заимствований из других языков (см. вопрос № 35), 4) калькированием иноязычных слов (см. вопрос № 36).
Переосмысление — семантический способ обогащения словарного состава. Бывает двух видов -расширение (полонить — взять в плен + очаровывать) и сужение значения (пиво — любой напиток, теперь — только «слабоалкогольный напиток из ячменного солода). При расширении значения слово становится более употребительным, при сужении — специализируется, становится менее употребительным.
studfile.net
Урок «Архаизмы, историзмы и заимствованные слова»
Урок русского языка в 6 классе Дата
Тема: Устаревшие слова (архаизмы, историзмы) и новые слова (неологизмы). Заимствованная лексика
Цель урока: научиться различать устаревшие слова, неологизмы и заимствованные слова, работать в группе, самостоятельно добывать знания по теме, составлять коллаж, уметь употреблять данные слова в речи, составлять предложения и тексты с ними, проверить свои знания по теме.
Предполагаемый результат: учащиеся могут различать устаревшие слова, неологизмы, заимствованные слова; работают в группе, самостоятельно добывают знания по теме, составляют коллаж, уметь употребляют данные слова в речи, составляют предложения и тексты с ними, работают со словарем и в интернете; проверить свои знания по теме.
Ход урока:
Вводно-мотивационный этап урока. Разминка с мячом «Пожелай другу»
Этап проверки домашнего задания.
Презентация «Словаря профессиональных слов родителей».
Модуль «Оценивание». Задание классу: оценить словарики одноклассников, «купив» за деньги всего 2 словарика.
Стратегия «Домино». Проверка теоретического материала по предыдущему уроку.
Стадия вызова. Модуль «Критическое мышление». Экскурсия в музей слов. А каких слов попробуйте догадаться?
И царица налетела
На Чернавку: «Как ты смела
Обмануть меня? И в чем?»
Та призналася во всем:
Так и так. Царица злая,
Ей рогаткой угрожая,
Положила иль не жить,
Иль царевну погубить.
— Что за рогатка? Найдите в словаре слово.(в старину ошейник с длинными остриями, который надевали на шею заключенным, колодникам)
— Дождь шел по авеню. Он играл гаммы, а люди забегали в вестибюли, в дома, закрывали жалюзи.
— Какие слова вам незнакомы. Найдите их в словаре. Какие пометы стоят у данных слов?
Работа в группах: Модуль «Новые подходы» («Диалогическое обучение», «Обучение тому, как учиться»).
1 группа – архаизмы
2 группа – историзмы
3 группа – неологизмы
4 группа – заимствованные слова
Задание: Изучить полностью материал, составить коллаж, эстетично и грамотно его оформив. Лидер готовит экскурсию по музею, т.е. выступает с защитой коллажа. Остальные члены группы дополняют его.
Презентация работы. Задание другим группам: разделить тетрадь на 4 колонки и записывать примеры слов, которые приводят одноклассники. С любыми 3 словами составить предложения.
Стадия осмысления. Практическая работа
Задания выполняются в группах.
Задание 1
Найдите в словаре и в интернете значение слов и составьте с ними предложения.
Шоу – (англ.) пышное сценическое зрелище с участием артистов эстрады.
Консенсус – (лат.) общее согласие по спорным вопросам.
Коммуникабельный – (лат.) склонный к установлению контактов, с которым легко общаться.
Позитивный – (лат.) утвердительный, положительный.
Менталитет – (лат.) мировосприятие, определяющееся народно-национальными обычаями, образом жизни.
Интегрировать – (лат.) объединять части в одно целое.
Имидж – (англ.) представление о чьём-нибудь внутреннем и внешнем облике, образе.
Санкция – (лат.) утверждение чего-нибудь высшей инстанцией, разрешение.
Задание 2
Алешка шел рядом с с…нями, в которых с…дели трое холопов в военных колпаках и кафтанах с высок…ми в…ротниками. Это были работники Василия Волкова. На к…льчуги денег у боярина не хватило, одел их в кафтаны. Их обг…няло много дворян и боярских детей в к…льчугах и латах, и весь уезд с…езжался на площадь.
Задание: Определите стиль и тип речи. О чем говорится в тексте?
Какова главная мысль данного отрывка?
(Весь народ поднялся на защиту Отечества.)
О событиях какого времени идет повествование?
(о давнем, о прошлом, ушедшем в историю)
— По каким словам вы это определили?
(холопы, кафтаны, кольчуги, латы, боярин)
Продуктивное (творческое) задание 3
Синтез в использовании языковых средств в тексте и в умениях и навыках учащихся.
– И все же есть время суток, когда мы все становимся иностранцами, причем говорим сразу на нескольких языках.
– Когда? (Утром, за завтраком.)
– Мы произносим слова: чай (китайский), кофе (французский), кекс (английский), какао (американских индейцев), мармелад (португальский).
– Составьте диалог на тему «За завтраком», обязательно включив данные слова и слова исконно русские: спасибо, пожалуйста.
Контроль знаний. Проверочный тест.
Этап информирования о домашнем задании:
1 уровень – составить «Домино» по теме урока.
2 уровень – выполнить задание по карточке. Распределите устаревшие слова по тематическим группам, пользуясь толковым словариком.
Еда:
Посуда:
Одежда:
Женские головные уборы:
Кокошник, кулебяка, кафтан, коврига, лохань, ступа, ботвинья, душегрейка, зипун, армяк, квашня, корчага, ушат, повойник.
3 уровень – составить рассказ «путешествие на машине времени2, используя устаревшие и заимствованные слова и неологизмы (не менее 10 слов из урока)
Рефлексия «Укрась торт»:
На уроке я узнал…
Урок для меня показался…
Материал урока мне был…
Шоу –
Консенсус
Коммуникабельный
Позитивный –
Менталитет –
Интегрировать –
Имидж –
Санкция –
Гусляр-
Ланиты-
Уста-
Задание 2
Алешка шел рядом с с…нями, в которых с…дели трое холопов в военных колпаках и кафтанах с высок…ми в…ротниками. Это были работники Василия Волкова. На к…льчуги денег у боярина не хватило, одел их в кафтаны. Их обг…няло много дворян и боярских детей в к…льчугах и латах, и весь уезд с…езжался на площадь.
Задание 2
Алешка шел рядом с с…нями, в которых с…дели трое холопов в военных колпаках и кафтанах с высок…ми в…ротниками. Это были работники Василия Волкова. На к…льчуги денег у боярина не хватило, одел их в кафтаны. Их обг…няло много дворян и боярских детей в к…льчугах и латах, и весь уезд с…езжался на площадь.
Задание 2
Алешка шел рядом с с…нями, в которых с…дели трое холопов в военных колпаках и кафтанах с высок…ми в…ротниками. Это были работники Василия Волкова. На к…льчуги денег у боярина не хватило, одел их в кафтаны. Их обг…няло много дворян и боярских детей в к…льчугах и латах, и весь уезд с…езжался на площадь.
Задание 2
Алешка шел рядом с с…нями, в которых с…дели трое холопов в военных колпаках и кафтанах с высок…ми в…ротниками. Это были работники Василия Волкова. На к…льчуги денег у боярина не хватило, одел их в кафтаны. Их обг…няло много дворян и боярских детей в к…льчугах и латах, и весь уезд с…езжался на площадь.
Картридж ─ это устройство для заправки чернилами принтер
Консалтинг ─ деятельность по консультированию производителей, продавцов, покупателей по широкому кругу вопросов
Бонус ─ вознаграждение
Спам ─ сообщение, массово рассылаемое людям, не дававшим согласие на их получение
Хранение денежных средств клиентов в сейфовом депозитарии банка с указанием в договоре их суммы.
Дресс-код ─ форма одежды, требуемая для посещения определенных мероприятий.
Инаугурация ─ церемония вступления в должность
Иллюминация-освещение,
Коммюнике— официальное правительственное сообщение о переговорах
Беспристрастный— справедливый
Вентиляция-проветривание
Винегрет- уксусный салат
Пейджер- электронное средство связи
Рента— регулярно получаемый доход с капитала
Электорат- совокупность избирателей
Поручник- ходатай, поверенный
Кастинг– публичный просмотр; отбор, подбор актеров, часто на конкурсной основе
Логотип– буквенный символ, фирменная надпись, являющаяся эмблемой, торговой маркой фирмы-производителя
Ноутбук – портативный персональный компьютер, обладающий программной и аппаратной совместимостью
Слоган– рекламная формула в виде броской, легко запоминающейся короткой фразы
Спам – незапрашиваемая информация рекламного характера, рассылаемая адресатам по электронной почте
Фитнес — деятельность, направленная на повышение уровня здоровья.
Шопинг — посещение магазина с целью покупки
infourok.ru
Ответы@Mail.Ru: Архаизмы и историзмы.
Приветствую Вас. Пришлите мне свое задание лучше сюда: [email protected] И на когда надо решение???
Пришлите лучше мне свое задание на: [email protected] Я Вам объясню.
А чего сам не делаешь?
Архаизмы: Аз, брадобрей, вежды, вельми, всуе, выя, вящий, глаголать, денница, десница, зерцало, ланиты, мнить, отроковица, ратник, сиречь, уста. Историзмы: алтын, аршин, барщина, боярин, братина, верста, вертеп, вече, городовой, гусар, дилижанс, звеньевой, кафтан, кивер, коллежский регистратор, колхоз, комсомол, коробейник, нэпман, оброк, октябрёнок, омбудсмен, опричник, пищаль, политинформация, полушка, приказчик, продналог, пролётка, пуд, пятилетка, спичрайтер, тимуровец, ударник, урядник, целинник. Я убрал слова современности — так называемые «неологизмы». Они разновременные, их по-разному трактовать можно… Кто их в упражнение вставил — грех на том. Удачи. Буду рад, если сообщите имя негодяя, что так вольно составляет упражнения по исторической лексикологии.
touch.otvet.mail.ru