Either too: Английские наречия Also, Too, Either

Содержание

» Урок 41: Наречия too/either и so/neither » Грамматика английского языка » English Tutorial: Уроки английского онлайн

1

В английском языке слова too и either переводятся как “тоже, также”. В утверждении используется too, в отрицании — either. Оба наречия ставятся в конец предложения.

I’m hungry. I’m hungry too. Я хочу есть. Я тоже хочу есть.
I like this city. I like it too. Мне нравится этот город. Мне он тоже нравится.
Judy is a manager. Her brother is a manager too. Джуди менеджер. Ее брат тоже менеджер.
I’m not hungry. I’m not hungry either (Неправильно: I’m not hungry too). Я не хочу есть. Я тоже не хочу есть.
I can’t ride a horse. I can’t either. Я не умею ездить верхом. Я тоже не умею.
Nick doesn’t read magazines. He doesn’t read newspapers either. Ник не читает журналы. Он также не читает газеты.

2

Чтобы не повторять слова с too или either, носители английского часто используют более краткую форму в виде конструкции so/neither + сказуемое + подлежащее.

НаречиеВспомогательный глаголМестоимение/существительное
so/neitheram/is/are …
was/were …
have/has …
can …
will …
would …
I/we/you/they/he/she/it
Tom
my brother
do/does … (Present Simple)
did … (Past Simple)

Таблица: so/neither

I’m going out. So am I (= I’m going out too). Я выхожу на улицу. Я тоже.
I was tired yesterday. So was Tom. Я устал вчера. Как и Том.
I work in a factory. So do I. Я работаю на заводе. Я тоже.
We went to the restaurant. Did you? So did we. Мы ходили в ресторан. Правда? Мы тоже.
I’d like to go to New Zealand. So would I. Хотел бы я поехать в Новую Зеландию. Я тоже.
I haven’t got a key. Neither have I (= I haven’t either). У меня нет ключа. У меня тоже.

Karen can’t drive. Neither can John. Карен не умеет водить машину. Как и Джон.
I won’t do that. Neither will I. Я не буду этого делать. Я тоже.
I never travel by bus. Neither do I. Я никогда не путешествую автобусом. Я тоже.

В отрицаниях наречие neither можно заменить на nor:

I’m not greedy. Nor am I (= Neither am I). Я не жадный. Я тоже.

Обратите внимание, что в конструкции обратный порядок слов. В ней сказуемое стоит впереди подлежащего.

I’m ready. So am I (Неправильно: So I am). Я готов. Я тоже.
My brother doesn’t smoke. Neither do I (Неправильно: Neither I do). Мой брат не курит. Я тоже.

Выражение согласия в английском? (so/neither do I, I do too, i don’t either, me neither/too)

Когда вы начинаете учить язык, то учебники и учителя требуют от вас полных, развернутых ответов на все вопросы, даже там, где достаточно просто согласиться или нет. Да и в тех случаях, когда нет вопроса, а просто надо «поддакнуть» в ответ на какое-то утверждение, от вас ждут полного предложения.

What a busy day! I’m so tired! – I’m very tired too. / Какой насыщенный день! Я так устал! – Я тоже устал.

I don’t want to see this movie through. – I don’t to see this movie either. / Я не хочу досматривать этот фильм до конца – Я тоже не хочу смотреть этот фильм.

На первых этапах знакомства с языком такие вещи очень помогают понять этот новый язык, научиться строить на нем фразы, да и просто перестать его бояться. Хотя, понятно, что в обычной жизни мы так не говорим – по-русски на подобные утверждения мы ответим я тоже, если согласны, или а я нет – если у нас другое мнение.

В английском тоже есть возможность ответить кратко – для этого существуют специальные выражения.

So do I / Neither do I

Обе эти фразы служат для того, чтобы согласиться с каким-то сообщением собеседника. В чем же их различие? Первая используется, если вы соглашаетесь с положительным утверждением.

I work hard every day in office, and I go to the gym every night. – So do I. / Я усердно работаю каждый день в офисе и хожу в спортзал каждый вечер. – И я тоже.

Every morning I read a newspaper and drink a cup of coffee in the small café on this street. – So do I. / Каждое утро я читаю газету

и выпиваю чашку кофе в маленьком кафе на этой улице.

Вторая конструкция применяется для согласия с отрицательным высказыванием. В русском языке мы в обоих случаях используем одни и те же слова, но в английском согласие с отрицанием требует специального оборота.

I don’t like his approach to solving our problems on that new market. – Neither do I. / Мне не нравится его подход к решению наших проблем на этом новом рынке – Мне тоже.

I don’t agree with the position of sales department. – Neither do I.

/ Я не согласен с позицией отдела продаж. – Я тоже.

При этом обе конструкции можно использовать не только с местоимением I, но и с любыми другими указаниями на лицо, согласное с тем или иным утверждением.

She reads a lot of books on marketing and business development. – So does he. / Она читает много книг по маркетингу и развитию бизнеса. – Он тоже.

He goes to the gym every night and jogs every morning. – So does my boyfriend. / Он ходит в спортзал каждый вечер и бегает каждое утро. – Как и мой парень

.

We like this new perspective on the case. – So do we. / Нам нравится новый взгляд на это дело. – Нам тоже.

Your brother doesn’t think a lot about studying. – Neither does your sister. / Твой брат не слишком сильно задумывается об учебе. – Как и твоя сестра.

She doesn’t like to go to the pool, she doesn’t swim well. – Neither do her parents. / Она не любит ходить в бассейн, потому что не очень хорошо плавает. – Как и ее родители.

We don’t want to spend money on the doubtful project. –

Neither do we. / Мы не хотим тратить деньги на сомнительный проект. – Мы тоже.

В приведенных выше примерах конструкции согласия использовались исключительно во времени Present Simple, но они с тем же успехом могут быть использованы и в других временах английского языка. Просто в этом случае глагол do в конструкциях будет менять свою форму или заменяться на другие вспомогательные глаголы в нужной форме по правилам образования времен.

She studied economics and mathematics at the university. – So did I. / Она изучала экономику и математику в университете. – Я тоже.

I will be on time for the meeting. – So will he.

/ Я буду на встрече вовремя. – Он тоже.

We should think about other path of business development. – So should we. / Нам бы следовало подумать о другом пути развития бизнеса. – Нам тоже.

I am so happy that it’s Friday finally. – So am I. / Я так счастлив, что наконец-то пятница. – Я тоже.

We can’t approve this marketing project for next year. – Neither can we. / Мы не можем одобрить этот маркетинговый проект на следующий год. – Мы тоже.

He wasn’t ready for this work and amount of information. – Neither was she

. / Он не был готов к этой работе и такому объему информации. – Она тоже.

На основе этих примеров можно вывести формулу образования этих конструкций. Итак, если вам надо согласиться с утвердительным высказыванием, то:

So + вспомогательный глагол + подлежащее

Если вам надо согласиться с выражением, в котором есть отрицание, то:

Neither + вспомогательный глагол + подлежащее

I do too / I don’t either

Эти две конструкции абсолютно аналогичны предыдущим. Первую используем, если соглашаемся с утвердительным высказыванием, вторую – с отрицательным. На что тут надо обратить внимание, так это на то, что too

может быть использовано только в утвердительных конструкциях. Просто это первое слово, которое в английском изучают как перевод русского тоже/также, и часто применяют его, как и в русском языке во всех случаях.

Английский язык в этом смысле богаче и разнообразнее – слов, которые на русский мы переведем как тоже здесь гораздо больше, и у них разные сферы применения. Вот и в этом случае too – только для утвердительных предложений, either –для отрицательных, хотя переводить будем на русский одинаково.

I want to speak English fluently. – I do too. / Я хочу свободно говорить по-английский. – Я тоже.

I don’t like to do a lot boring exercises. – I don’t either. / Я не люблю делать большое количество скучных упражнений. – Я тоже (здесь будет either, не too!).

Me too / Me neither

Это совсем короткий, разговорный, аналог предыдущих конструкций. У него такие же правила использования, в том числе – too – только для утвердительных выражений, а neither – для отрицательных. Правда. Тут есть другой нюанс – соглашаясь с чем-то по-русски мы, как правило, используем я или меня в зависимости от построения фразы собеседника: я не люблю рисовую кашу – я тоже, меня бесят пробки на дорогах – меня тоже.

В английском же языке в конструкциях четко закреплены определенные варианты использования местоимений. Если в первых двух пара использовалось личное местоимение в основной форме – I, you, etc., то в этом случае местоимение в косвенном падеже me. При этом на русский мы все эти варианты будем переводить так, как подскажут уже правила русского языка – где-то как я, где-то как мне.

I like this new detective story. – Me too. / Мне нравится эта новая детективная история. – Мне тоже.

I read all of this writer’s detective books. – Me too. / Я читаю все детективы этого писателя. – Я тоже.

I don’t read love stories at all. – Me neither. / Я вообще не читаю любовные истории. – Я тоже.

Правила таких коротких согласий не очень сложные – помнить различия, когда вы соглашаетесь с положительным или отрицательным утверждением, не забывать общие правила образования времен и не привязываться к русским переводам, они тут не совпадают с английскими вариантами.

First Aid in English: «Тоже»

Английские слова «too», «also» и «either»  означают «тоже» (слово «either» также имеет другие значения).  В чем разница их употребления?

Запомните:
Слова «too» и «also» употребляются только в положительных предложениях.
Слово «either» в значении «тоже» употребляется только в отрицательных предложениях.

Примеры:

I agree too. (положительное предложение, употребляется «too» или «also»)
Я тоже согласен.

I also agree. (положительное предложение, употребляется «too» или «also»)
Я тоже согласен.

I don’t agree either. (отрицательное  предложение, употребляется «either»)
Я тоже несогласен.

Обратите внимание на то, что в случаях когда смысловой глагол имеет отрицательное значение, но отрицательная структура (выраженная словами “not” – “не”, “no” – “нет”, “never” – “никогда”) не употреблена в предложении, предложение считается положительным, и слова “too”, ”also”, ”either” употребляются по общему правилу.

Примеры:

I disagree too. (положительное предложение: отрицательное значение несет глагол, но структрура предложения остается положижельной)
Я тоже несогласен.

I also disagree. (положительное предложение: отрицательное значение несет глагол, но структрура предложения остается положительной)
Я тоже несогласен.

I also misunderstood him. (положительное предложение: отрицательное значение несет глагол, но структрура предложения не является отрицательной)
Я тоже его не понял.

She mispronounced this word too. (положительное предложение: отрицательное значение несет глагол, но структрура предложения не является отрицательной)
Она тоже неправильно произнесла это слово.

She didn’t pronounce this word correctly either. (отрицательное предложение, употребляется слово “either”)
Она тоже неправильно произнесла это слово.

Обратите внимание на позицию слов “too ”, ”also” и ”either” в предложении:

“Too” как правило употребляется в конце предложения.

Примеры:

I like it too.
Мне тоже это нравится.

I want to go there too.
Я тоже хочу туда пойти.

Иногда, как правило, в более формальной речи, “too” употребляется сразу после подлежащего. В таком случае, перед ним и после него ставятся запятые.

Примеры:

I, too, think it is important.
Я тоже думаю, что это важно. (И я думаю что это важно).

Mr. Johnson, too, deemed it necessary.
Мистер Джонсон тоже считал это необходимым.

“Also” употребляется перед глаголом-сказуемым. В случае, когда смысловой глагол – глагол “to be”, “also” употребляется пoсле него. В сложных временных формах “also” употребляется после первой составной части сказуемого-глагола.

Примеры:

I also live in Moscow. (“Also” употребляется перед глаголом-сказуемым.)
Я тоже живу в Москве.

I also work as a teacher. (“Also” употребляется перед глаголом-сказуемым.)
Я тоже работаю учителем.

She is also a student. (Смысловой глагол – форма глагола “to be”, “also” употребляется после него)
Она тоже студентка.

He is also from Moscow. (Смысловой глагол – форма глагола “to be”, “also” употребляется после него)
Он тоже из Москвы.

She is also studying English. (Сложная временная форма Present Continuous: ”is” + “studying”, “also” употребляется после первой части формы)
Она тоже изучает английский.

He has also been invited (Сложная временная форма Present Perfect в пассивном залоге: ”has” + “been” +”invited”, “also” употребляется после первой части формы)
Его тоже пригласили.

В чем разница между also, as well, too и either? | ENGLISH LIKE A BOSS

«Тоже», «также», «кроме того» — в русском языке, также как и в английском существует уйма вариантов с помощью которых мы можем сообщить дополнительную информацию — also, either, too, as well.

В этой статье мы разберемся в чем же между ними разница и есть ли она вообще. При изучении любого языка, мы часто сталкиваемся с разными словами, которые означают идентичные вещи в родном нам языке, но совершенно разные в изучаемом. Давайте же рассмотрим как правильно нужно использовать also, as well, too и either и как они ведут себя в предложениях.

Also

Произношение и перевод: Also [`олсоу] – кроме того, также

Значение слова: Сообщает дополнительную информацию

Употребление:

Начнем с того, что зачастую это слово употребляется в письменном английском, в разговорном же реже. Стоит запомнить, что в предложении оно всегда ставится в начало и выполняет функцию вводного слова.

Однако Also возможно поставить и в середину предложения, но только в тех случаях, когда оно вводит какую-либо новую мысль. При этом мы ставим also между действием и лицом, его совершающим.

Пример:

My girlfriend was also called Helen. — Мою девушку тоже звали Элен.

She’s a talented singer and also a fine actress. — Она талантливая певица, да ещё и хорошая актриса.

As well

Произношение и перевод: As well [эз уэл] – тоже, также

Значение слова: Сообщает дополнительную информацию

Употребление:

As well уже чаще встречается в разговорной речи, чем also. Одно из главных отличий — as well всегда ставится в конец предложения.

Например:
I plan to take a computer course this summer as well.Также я собираюсь пойти на компьютерные курсы этим летом.

Too

Произношение и перевод: Too [ту:] – тоже, также

Также стоит отметить что слово too, произносится абсолютно идентично two

Значение слова: Сообщает дополнительную информацию

Употребление:

Слово too, как и as well ставится как правило в конец предложения. Но в отличие от as well, too можно ставить сразу после лица, совершающего действие в случае, если too относится непосредственно к этому лицу («я тоже», «он тоже»).

Пример:

Can I come too? — Можно я тоже приду?

I’m going to the cinema tonight. I want to go too! — Вечером я иду в кино. Я тоже хочу пойти!

Either

Произношение и перевод: Either [`айthэ] – тоже не

Значение слова: Сообщает дополнительную информацию в предложениях, которые содержат отрицание

Употребление:

В предложениях, где есть отрицание («не») вместо also, as well и too используется другое слово – either. Оно всегда ставится в конец.

I haven’t seen him either. — Я его также не видел.

I don’t know either. — Я тоже не знаю.

Давайте подведем итог.

Все рассмотренные нами слова (also, as well, too, either) вводят дополнительную информацию. Разница в сфере употребления и в том, куда мы их ставим.

Also – больше характерен для письменной речи. Ставится либо в самом начале предложения, либо между действием и лицом, его совершающим.

As well – используется в разговорном языке. Всегда ставится в конце.

Too – ставится либо в конце, либо сразу после лица, совершающего действие в том случае, если too относится к нему.

Either – ставится в конце и используется только в отрицательных предложениях.

Понравилась статья? Ставь лайк! Впереди нас ждет много всего интересного и полезного! А чтобы ничего не пропустить, подписывайся на мой канал!

Either too — Учебные ресурсы

too . .. Случайные карты Too Случайные карты too Случайные карты too … Случайные карты too Привести в порядок

Показать больше

Как дети учат правила языка?

    • Тема: Когнитивное развитие

    • Местонахождение: Центр открытий

    Дети легко изучают языки, в основном без явного обучения их правилам. Этот процесс сильно отличается у взрослых, которым труднее изучать языки, даже когда их явно учат правилам. Наша цель — лучше понять процесс, посредством которого дети изучают языки.

    В этом исследовании дети (в возрасте от 3 до 6 лет) будут смотреть на картинки и слушать, как исследователь делает заявление о персонаже на каждой картинке. Затем они услышат, как 2 куклы делают дополнительные заявления о картинке. Марионетки будут использовать предложения, включающие слова «любой» и «тоже», а иногда и предложения с отрицательной формулировкой (например, «Мэри тоже не гладит кролика» или «Мэри тоже не гладит кролика»). Затем дети будут судить, какая кукла «сказала это лучше».Предложения кукол будут формироваться по-разному со словами «либо» и «тоже», чтобы увидеть, как детская интерпретация этих слов взаимодействует с отрицанием (например, «не» и «не является»).

    Еще до достижения детьми 3-летнего возраста они осваивают некоторые достаточно сложные грамматические правила, в то время как понимание многих других грамматических правил продолжает развиваться после 6-летнего возраста. Мы исследуем конкретный порядок, в котором изучаются грамматические правила, почему они порядок и то, как детям удается их выучить.

    Это исследование поможет нам лучше понять, как дети изучают языки, и как мы можем наилучшим образом поддержать изучение языков как детьми, так и взрослыми.

    Это исследование проводится в Музее науки в Бостоне Лабораторией изучения языков Массачусетского технологического института

        » Лаборатория изучения языков Массачусетского технологического института

    Активности, которые стоит попробовать в Discovery Center

    Игра с языком

    Найдите Зону чтения в Детской галерее и выберите одну из книг доктора.Книги Сьюза для чтения с ребенком. Доктор Сьюз часто нарушает правила грамматики, чтобы истории оставались рифмованными и причудливыми. Может ли ваш ребенок распознать, когда предложение кажется странным? Может ли он / она сказать вам, почему или как это должно быть написано?

    Вы можете повторить это через несколько месяцев, чтобы увидеть, как со временем развиваются языковые навыки вашего ребенка.

Занятия, которые стоит попробовать дома

Положительная и отрицательная грамматика

«Either» и «too» означают очень похожие вещи, но существуют грамматические ограничения на использование каждого из них.Как правило, «любой» используется только в отрицательных предложениях, а «тоже» — в положительных (например, «Он тоже не посуду помыл» против «Он тоже посуду помыл »). Однако маленькие дети могут еще не распознать грамматические ограничения этих слов. Попробуйте прочитать своим детям следующие предложения:

 У Сэнди была игрушечная лодка. У нее тоже была игрушечная машинка. 
 Фрэнк не любил апельсины. Он тоже не любил вишни. 

Спросите ребенка, считает ли он/она, что вы произносите эти предложения «правильно» или «глупо».Ваш ребенок не замечает ничего странного в предложениях? Может ли он/она придумать лучший способ их произнесения?

Дети обычно начинают понимать использование «слишком» в более раннем возрасте, чем «любой». Вы заметили, что ваш ребенок использует эти слова в отрицательных предложениях? Если нет, то какие слова он/она использует вместо этого?

Использование любого, ни одного и слишком

Посмотрите на предложения ниже. А — динамик. Б ответы, а иногда и
третье лицо C ответы после B .

Когда вы согласны с говорящим…

A : Я люблю мороженое. B : Я тоже. или Я тоже. или Я тоже.

A : Я умею играть на пианино. B : Я тоже. или Я тоже могу. или Я тоже могу.

А : Я голоден. B : Я тоже. или Я тоже. или Я тоже.

A : Я не люблю гамбургеры. B : Я тоже. или Я тоже.

А : Я не умею готовить. B : Я тоже. или Я тоже не могу.

А : Я не устал. B : Я тоже. или Я тоже.

В приведенных выше предложениях третье лицо ( C ) сказало бы то же самое. вещь как второе лицо ( B )

Если вы не согласны с говорящим…

A : Я люблю жареную рыбу. B : Не знаю. C : Я тоже не знаю. или Я тоже.

А : Я высокий. B : Нет. С : Я тоже нет. или Я тоже.

А : Я умею петь. B : Не могу. С : Я тоже не могу. или Я тоже не могу.

A : Я не люблю шоколад. B : Да. C : Я тоже.

A : Я не канадец. Б : Я. С : Я тоже.

A : Я не говорю по-английски. B : Могу. C : Я тоже могу .

Примечание. Может быть несколько других возможных способов ответить на эти вопросы. вопросы.

А теперь попробуй…

Ответьте на вопросы, используя примеры выше. Выберите один ответ. (Может быть несколько ответов.) Проверьте свои ответы, нажимая на стрелки.

1. A: Я люблю играть в теннис. Б: . (Ты любишь играть в теннис.)

Проверьте свой ответ. Я тоже. / Я тоже. / Я тоже.

2. A: Я не умею плавать. Б: . (Вы не умеете плавать.)

Проверьте свой ответ.И я нет. / Я тоже не могу.

3. A: Я сегодня не пойду в школу. Б: . (Ты идешь в школу)

Проверьте свой ответ. Я.

4. A: У меня нет сына. Б: . (у тебя нет сына)

Проверьте свой ответ. Я тоже. / Я тоже.

5. A: Я не говорю по-русски. Б: . (Вы можете говорить по-русски.

Проверьте свой ответ.Я могу.

6. A: Я люблю пить пиво. Б: Не знаю. К: . ( C не любит пиво)

Проверьте свой ответ. Я тоже. / Я тоже.

7. A: Я не слышу учителя. Б: Я тоже не могу. С: . ( C не слышу учитель)

Проверьте свой ответ. Я тоже не могу.

8. A: Я недоволен. B: Я тоже. C: . ( С не доволен)

Проверьте свой ответ. Я тоже. / Я тоже.

ИСПРАВЛЕНИЕ

: сообщение об ошибке «System.OverflowException: значение слишком велико или слишком мало для Int32» появляется при попытке создать отчет в службах отчетов Microsoft SQL Server 2008 R2

Microsoft распространяет исправления Microsoft SQL Server 2008 R2 как одно загружаемый файл. Поскольку исправления являются накопительными, каждый новый выпуск содержит все исправления и все исправления безопасности, которые были включены в предыдущий выпуск исправлений SQL Server 2008 R2.

Симптомы

Рассмотрим следующий сценарий:

  • У вас есть файл языка определения отчетов (RDL), который содержит элемент управления Tablix в службах отчетов Microsoft SQL Server 2008 R2.

  • Вы добавляете группу строк или группу столбцов в элемент управления Tablix, а затем устанавливаете выражение группы для данных группы, используя столбец с числовым типом данных.

  • Этот столбец содержит значение, не входящее в диапазон типа данных Int32. Например, значение столбца

    01777400270

    .

В этом случае появляется следующее сообщение об ошибке при попытке создать отчет:

Ошибка при обработке локального отчета.
Во время обработки отчета произошла ошибка.
Значение слишком велико или слишком мало для Int32.

Разрешение

Информация о кумулятивном обновлении

SQL Server 2008 R2


Исправление для этой проблемы было впервые выпущено в накопительном обновлении 4. Для получения дополнительных сведений о том, как получить этот накопительный пакет обновления для SQL Server 2008 R2, щелкните следующий номер статьи, чтобы просмотреть статью в базе знаний Майкрософт:

2345451 Накопительный пакет обновления 4 для SQL Server 2008 R2. Примечание. Поскольку сборки являются накопительными, каждый новый выпуск исправлений содержит все исправления и все исправления безопасности, которые были включены в предыдущий выпуск исправлений SQL Server 2008 R2. Мы рекомендуем рассмотреть возможность применения самого последнего выпуска исправления, содержащего это исправление. Для получения дополнительных сведений щелкните следующий номер статьи базы знаний Майкрософт:

.

981356 Сборки SQL Server 2008 R2, выпущенные после выпуска SQL Server 2008 R2

Обходной путь

Чтобы обойти эту проблему, преобразуйте числовой тип данных в тип данных Double или в тип данных Int64.Для этого выполните следующие действия:

  1. Дважды щелкните группу на панели Группы строк или Группы столбцов , чтобы открыть свойства Группы .

  2. На вкладке Общие измените выражение группы на следующее выражение типа данных System.Double:

    CDbl(Fields!.Value)Или измените выражение группы на следующее System. Тип данных Int64:

    CLng(Поля!<Имя поля>.Значение)

Статус

Корпорация Майкрософт подтвердила, что это проблема продуктов Майкрософт, перечисленных в разделе «Относится к».

Ссылки

Для получения дополнительной информации о типах данных посетите следующие веб-сайты:

Общие сведения о структуре «Десятичная»

Общие сведения о структуре «Int32»

Общие сведения о структуре «Int64»

Общие сведения о конструкции «Дубль»

«Значение было либо слишком большим, либо слишком маленьким для Int16» при нажатии «Поддерживать — Пользователь


Проблема

Пользователь нажимает «Обслуживание — Пользователь — Управление активными пользователями». Пользователь получает ошибку.

Симптом

Ошибка
Значение слишком велико или слишком мало для Int16
[OK]

Сведения об ошибке
Номер: 6
Источник: mscorlib
Описание: Значение слишком велико или слишком мало16 для Int
в System.Int16.Parse (строка s. стиль NumberStyles, информация о NumberFormatInfo)
в System.Convert.ToInt16 (строковое значение)
в System.Convery.ToInt(строковое значение)
в Cognos.Controller.Forms.Form.frmManageActiveUsers.SetInitialUserStatus()
в Cognos.Controller.Forms.Form.frmManageActiveUsers.frmManageActiveUsers_Load(Object.eventSender.EventArgs eventArge)

Причина

Служба Windows сервера приложений Controller «IBM Cognos Controller User Manager» обнаружила ошибку.

Решение проблемы

Получить короткий период простоя (нет пользователей в системе).

После этого перезапустите службу Windows « IBM Cognos Controller User Manager » на сервере приложений Controller:

    [{«Продукт»:{«код»:»SS9S6B»,»этикетка»:»IBM Cognos Controller»},»Бизнес-подразделение»:{«код»:»BU059″,»этикетка»:»Программное обеспечение IBM с\/ o TPS»},»Компонент»:»Контроллер»,»Платформа»:[{«код»:»PF033″,»метка»:»Windows»}],»Версия»:»10. 1.1″,»Издание»:»»,»Направление деятельности»:{«code»:»LOB10″,»label»:»Данные и ИИ»}}]

    Они либо слишком молоды, либо слишком стары: Артур Шварц

    ×Закрыть

    Присоединяйтесь к нашему списку рассылки

    Почтовый CountryUnited StatesCanadaAfghanistanÅland IslandsAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntigua и BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaireBosnia и HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Индийский океан TerritoryBrunei DarussalamBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCape VerdeCayman IslandsCentral африканских RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos (Кокосовые) IslandsColombiaComorosCongoCongo, Демократическая Республика TheCook IslandsCosta RicaCôte D’ivoireCroatiaCubaCuraçaoCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland (Мальвинские) острова Фарерские IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench Южный TerritoriesGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuineaGuinea- бисауГайанаГаитиОстров Херд и МакдональдсХо LY See (Vatican City State) HondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIraqIrelandIsle из ManIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKorea, Республика ofKuwaitKyrgyzstanLao Народная Демократическая RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacaoMacedonia, бывшая югославская Республика ofMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesia, Федеративные Штаты ofMoldova, Республика ofMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueNamibiaNauruNepalNetherlandsNetherlands AntillesNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalauPalestinian край, OccupiedPanamaPapua Новый GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairnPolandPortugalPuerto RicoQatarRéunionRomaniaRussian FederationRwandaSaint BarthélemySaint HelenaSaint Киттс и NevisSaint LuciaSaint Мартин (французская часть)Сен-Пьер и МикелонСент-Винсент и ГренадиныСамоаСан-МариноСа о Томе и PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSint Maartin (Dutch часть) SlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Грузия и Южный Сэндвич IslandsSouth SudanSpainSri LankaSurinameSvalbard и Ян MayenSwazilandSwedenSwitzerlandSyrian Arab RepublicTaiwan, провинция ChinaTajikistanTanzania, Объединенная Республика ofThailandTimor-LesteTogoTokelauTongaTrinidad и TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks и Кайкос IslandsTuvaluUgandaUkraineUnited арабских EmiratesUnited KingdomUnited Штаты Экваторияльная IslandsUruguayUzbekistanVanuatuVenezuela, Боливарианская РеспубликаВьетнамВиргинские острова, Британские Виргинские острова, США. С.Уоллис и ФутунаЗападная СахараЙеменЗамбияЗимбабве

    Когда эмоции либо слишком сильны, либо кажутся несуществующими

    Источник: kulasekaran Seshadri/flickr

    Почувствовав себя обожженным своими эмоциями, люди часто пытаются успокоить свою боль, обливая себя холодной водой, чтобы не обжечься снова. Они заглушают боль и гнев. Они отрицают страх. И клянутся в любви. Хотя верно то, что избавление от эмоций лучшим из возможных способов делает вас менее уязвимым, также верно и то, что жизнь без эмоций холодна и (по иронии судьбы) создает своего рода глубокую боль.

    Итак, что делать, если эмоциональная боль кажется слишком сильной? Вместо того, чтобы пытаться погасить эмоции — те самые переживания, которые вдыхают жизнь в ваше существование — важно, чтобы вы нашли относительно безопасный способ оценить их.

    Создайте теплый очаг. Ищите отношения и занятия, которые приносят удовольствие в вашей жизни. Обращайте внимание на них, делая все возможное, чтобы и дальше подогревать тепло, которое они привносят в вашу жизнь.

    Поскольку трудности являются частью жизни, также важно испытывать болезненные эмоции. Если вы позволите им (не подливая масла в огонь, делая то, что еще больше расстраивает вас), они сгорят сами или, по крайней мере, пламя уменьшится и станет менее всепоглощающим.

    Будьте бдительны, когда возникает необходимость локализовать огонь. Эмоции иногда вспыхивают у всех, например, когда люди скорбят о смерти родителя или одолевают чувство предательства после обнаружения неверности партнера. Эти сильные эмоции могут быть здоровой реакцией, но иногда они выходят из-под контроля, не только делая ситуацию невыносимой или пугающей, но и фактически становясь разрушительными. Когда это происходит, пришло время управлять этими эмоциями.

    Сдержать огонь. Когда эмоции настолько сильны, что вы чувствуете себя подавленным, иногда может помочь просто не забывать дышать. Вы можете просто обратить внимание на свое дыхание или напомнить себе, что чувства пройдут. Кроме того, вы можете подумать об обучении, чтобы укрепить свою способность справляться с трудными жизненными стрессорами. (См. «Прививка» от эмоциональных страданий .)

    Мощный способ помочь себе терпеть, справляться и исцеляться от эмоциональной борьбы — это развивать сострадательное самосознание. По сути, это богатый взгляд на себя с точки зрения сострадания. Ниже приведены некоторые примеры эмоциональных трудностей, с которыми может помочь сострадательное самосознание. Скорее всего, вы можете иметь отношение к одному или двум. Если это так, ознакомьтесь со статьями, на которые есть ссылки, чтобы узнать больше.

    Заботясь о своих эмоциях и развивая сострадательное самосознание, вы можете наслаждаться теплом, которое они привносят в вашу жизнь. Вы можете наслаждаться волнением, радостью, любовью и трепетом. Вы можете принимать, ценить и часто учиться на опыте, который приносит печаль, боль и гнев.Вы также можете выдержать сильную боль, которая часто сопровождается потерей или угрозой вашему благополучию. Все это возможно, потому что сострадательное самоосознание обычно позволяет вам чувствовать тепло своих эмоций, не обжигаясь; и когда вы обожжетесь, это может помочь вам излечить вашу боль.

    Чтобы узнать больше об управлении своими эмоциями, посмотрите это короткое видео:

    Внесение изменений записи в блоге предназначены только для общеобразовательных целей. Они могут иметь или не иметь отношение к вашей конкретной ситуации; и на них не следует полагаться в качестве замены профессиональной помощи.

    Как отрегулировать температуру воды в душе, когда она всегда либо слишком горячая, либо слишком холодная

    Мало что может быть более разочаровывающим, чем ожидание теплого, расслабляющего душа после долгого дня, и вместо этого необходимость терпеть колеблющийся поток обжигающей и ледяной воды, потому что что-то, связанное с температурой, все испортилось.Но прежде чем вы оторвете насадку для душа от стены и вызовете сантехника, есть несколько вещей, которые вы можете сделать, чтобы вернуть температуру воды в норму. Вот они, по словам Пола Абрамса из Roto-Rooter и Бейли Карсона из Handy, онлайн-рынка услуг по уборке, установке и другим услугам на дому.

    Подождите немного
    Самая очевидная причина колебаний температуры воды, по словам Абрамса, просто «заканчивается горячая вода из водонагревателя. Он говорит: «Это происходит, если вы стоите последним в очереди в душ в своем доме или если у вас малогабаритный водонагреватель. Одна вещь, которую я узнал в доме своих родственников, это то, что мой тесть любит прикреплять его к Мужчине и снимать ограничитель потока воды в насадке для душа, что означает, что вода проходит намного быстрее, чем предполагалось. и это быстро истощает запас горячей воды в баке. Когда горячая вода начинает заканчиваться, мы, пользователи, склонны в отчаянии поворачивать ручку на более горячую настройку, и мы получаем очень горячую или очень холодную воду и снижаем пропускную способность в теплом диапазоне.Так что, если кто-то принял душ до вас, подождите немного, чтобы водонагреватель снова наполнился водой.

    Регулировка смесительного клапана/защиты от ожогов
    «В большинстве случаев защита от ожогов — пластиковый диск с насечками — просто нуждается в регулировке, — говорит Карсон. «Чтобы отрегулировать водяные клапаны и защиту от ожогов, одну ручку можно легко снять, ослабив винты с помощью гаечного ключа и подняв ее со смесителя. Вы захотите соответствующим образом отрегулировать циферблат регуляторов температуры, чтобы сбалансировать клапаны горячей и холодной воды.Вы можете увидеть, как именно это делается, с двумя разными типами ручек, в видеороликах ниже.

    Абрамс предупреждает, однако, что вы должны делать это медленно, регулируя защиту от ожогов, иначе вы можете сделать температуру воды опасно высокой. «Важно отметить, что смесители устанавливаются на заводе в безопасное положение, чтобы предотвратить ошпаривание, что особенно важно помнить, если в доме есть младенцы, дети и пожилые люди», — говорит он. «Эта регулировка — последнее предохранительное устройство, которое не даст вам ошпариться, и, без сомнения, оно было введено в действие после того, как против производителей смесителей было подано несколько дорогостоящих судебных исков. Если вы настраиваете это устройство, делайте это одним или двумя крошечными шагами за раз, а затем проверьте температуру воды рукой. Быть крутым парнем и выдвигать настройки до самого горячего значения — это рецепт катастрофы, особенно если ваш водонагреватель уже настроен на слишком высокую температуру — водонагреватели должны быть установлены на 120 градусов по Фаренгейту, но многие люди проворачивают их намного выше. .

    Замена картриджа крана целиком
    Если при настройке защиты от ожогов вы заметили, что вся конструкция изношена, вам, вероятно, следует заменить картридж целиком. «Со временем эти картриджи выйдут из строя», — говорит Абрамс. «Если в вашем душе нет теплого диапазона, но он переходит от очень горячего к очень холодному, вероятно, пришло время заменить этот картридж смесителя. Многие производители дают пожизненную гарантию на свои картриджи, и они отправят вам новый картридж бесплатно.Однако замена картриджа — это не то, что каждый человек готов попробовать. Часто это простая работа, но если картридж покрыт коркой отложений жесткой воды или он находился там годами, вытащить его плоскогубцами может оказаться очень сложно».

    Итак, если заменить картридж самостоятельно слишком сложно, как говорит Карсон, «позвольте профессиональному мастеру сделать это за вас». Что будет особенно необходимо, если в конце концов вы оторвали насадку для душа от стены.

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *