Глаголы с предлогами в английском языке: 130+ устойчивых выражений с предлогами

Содержание

130+ устойчивых выражений с предлогами

У изучающих английский язык 3 беды: времена, артикли и предлоги. Конечно, я преуменьшаю – бед куда больше. Но перечисленные три – самые распространенные.

Поэтому на своем канале в YouTube мы в первую очередь взялись за их объяснение:

О чем же эта статья, спросишь ты? В ней я решила помочь нашим пользователем с выполнением одного из пунктов, обозначенных в видео. Давай коротко их перескажем.

Предлоги в английском языке: правила употребления

1. Английские предлоги переводятся на русский язык:

Например, предлог with = с, in = в, on = на и т.д.

2. НО! Часто предлоги используются не так, как в русском языке:

Angry with somebody = злиться на кого-то
It depends on him = это зависит от него

И т.д.

Отсюда вытекает вопрос: что же делать?

3. Ответ: не запоминай предлоги сами по себе и не переводи их в тексте отдельно. Учи устойчивые выражения с предлогами и целые фразы.

В принципе, мы об этом говорили не раз и даже давали тебе список устойчивых словосочетаний. Но сегодня я решила собрать именно устойчивые выражения с предлогами в английском языке. Если точнее, в статье ты найдешь три подборки: глаголы + предлоги, существительные + предлоги, прилагательные + предлоги. После каждой подборки ты найдешь ссылку на набор слов. Пройди по ссылке и выучи эти сочетания через тренировки на Lingualeo!

Обрати внимание: не путай глаголы с предлогами в английском языке с фразовыми глаголами. Отличие состоит в том, что фразовый глагол приобретает свой особый смысл, иногда очень отдаленно связанный со значением исходных элементов. А предлог + глагол = это именно значение глагола + значение предлога.

Устойчивые английские словосочетания: глаголы и предлоги

to accuse (someone) of ([doing] something) – обвинять (кого-то) за (что-то)
Please don’t accuse me of forgetting to lock the door. – Пожалуйста, не обвиняйте меня в том, что я забыл запереть дверь.

to add (something) to (something else) – добавить что-то к чему-то еще
Shall I add your name to the list? – Добавить ваше имя в список?

to admire (someone) for ([doing] something) – восхищаться кем-то за что-то
I don’t agree with her, but I admire her for sticking to her principles. – Я не согласен с ней, но восхищаюсь ею за то, что она придерживается своих принципов.

to agree on (topic) – договориться о каком-то вопросе, теме
Governments will be invited to agree on the necessary future actions. – Правительствам будет предложено договориться о необходимых будущих действиях.

to agree with (someone) – согласиться с кем-то
I don’t agree with this answer. – Я не согласен с этим ответом.

to apologize to (someone) for ([doing] something) – извиниться перед кем-то за что-то
We apologize to our clients for the late departure of this flight – Приносим извинения перед нашими клиентами за поздний вылет этого рейса.

to approve of (something) – одобрять что-то
My parents have never approved of any of my girlfriends. – Мои родители ни разу не одобряли ни одну из моих девушек.

to argue with (someone) about (topic) – спорить с кем-то о чем-то
I have been arguing with my brother about this for years. – Я много лет спорю с братом об этом.

to arrive at (a building, room, site, event) – прибыть в здание, комнату, место, на событие
We arrived at the art gallery just as it was closing. – Мы прибыли в художественную галерею прямо к закрытию.

to arrive in (a city, country) – прибыть в город, страну
Immigrants who arrived in the country after 2005 have to take a special language test. – Иммигранты, которые прибыли в страну после 2005 года, должны пройти специальный языковой тест.

to ask (someone) about (someone/topic) – спросить кого-то о ком-то/чем-то
Let’s ask the travel agent about flights to Europe. – Давайте спросим турагента о рейсах в Европу.

to ask (someone) for (something) – попросить кого-то о чем-то
My son asked for a video game for Christmas. – Мой сын попросил видеоигру на Рождество.

to believe in (something) – верить во что-то
I’m beginning to think you actually believe in ghosts! – Я начинаю думать, что ты действительно веришь в призраков!

to belong to (someone) – принадлежать кому-то
The car belongs to the woman next door. – Автомобиль принадлежит женщине по соседству.

to blame (someone) for ([doing] something) – Винить кого-то за что-то
She doesn’t blame anyone for her father’s death. – Она никого не обвиняет в смерти ее отца.

to borrow (something) from (someone) – заимствовать что-то у кого-то
I borrowed my ideas from Eliot’s famous poem ‘The Waste Land’. – Я заимствовал мои идеи из знаменитой поэмы Элиота «Бесплодная земля».

to care about (someone/something) – заботиться о ком-то / чем-то
All you care about is your precious collection. – Все, о чем вы заботитесь, это ваша драгоценная коллекция.

to compare (something) to/with (something else)

– сравнить что-то с чем-то еще
It is difficult to compare our results to/with studies conducted in the United States. – Трудно сравнивать наши результаты с исследованиями, проведенными в Соединенных Штатах.

to complain to (someone) about (something) – жаловаться кому-то на что-то
She often complains to her friends about not feeling appreciated at work. – Она часто жалуется друзьям на то, что ее не ценят на работе.

to concentrate on ([doing] something) – сосредоточиться на чем-то
Let’s try to concentrate our efforts on finishing this job today. – Давайте попробуем сконцентрировать наши усилия на том, чтобы завершить эту работу сегодня.

to consist of (some things) – состоять из нескольких вещей
The team consists of four Europeans and two Americans. – Команда состоит из четырех европейцев и двух американцев.

to consent to ([doing] something) – согласиться на что-то
I will not consent to your marriage. – Я не соглашусь на ваш брак.

to cover (something) with (something else) – накрыть что-то чем-то другим
The floor is covered with the expensive carpet. – Пол покрыт дорогим ковром.

to discuss (something) with (someone) – обсуждать что-то с кем-то
We need to discuss compensation with the boss. – Нам нужно обсудить компенсацию с начальником.

to dream about/of (someone/something) – мечтать о ком-то / чем-то
I dream of/about one day working for myself and not having a boss. – Мечтаю о том дне, когда я буду работать на себя и не буду иметь босса.

to escape from (somewhere)

– сбежать откуда-то
His attempt to escape from jail was successful. – Его попытка бежать из тюрьмы была успешной.

to explain (topic) to (someone) – объяснить что-то кому-то
Can you explain the route to me? – Могли ли бы вы объяснить мне маршрут?

to excuse (someone) for ([doing] something) – простить кого-то за что-то
I hope you’ll excuse me for being so late. – Надеюсь, вы извините меня за такое опоздание.

to forgive (someone) for ([doing] something) – простить кого-то за что-то
She eventually forgave him for forgetting her birthday. – В конце концов, она простила его за то, что он забыл про ее день рождения.

to graduate from (a place) – выпуститься, закончить какое-то учреждение
After he graduated from high school, he joined the Army. – После окончания средней школы он пошел в армию.

to happen to (someone) – произойти с кем-то
This is the best thing that’s ever happened to me. – Это лучшее, что когда-либо случалось со мной.

to help (someone) with (something) – помочь кому-то с чем-то
I will help you with cooking. – Я помогу вам с готовкой.

to hide (something) from (someone) – скрыть что-то от кого-то
I wanted to hide his present from him until his birthday. – Я хотел скрыть подарок от него до его дня рождения.

to participate in (something) – участвовать в чем-то
She never participates in any of our discussions, does she? – Она никогда не участвовала ни в одном из наших обсуждений, не так ли?

to pay (price) for (something) – заплатить цену за что-то
We all pay for our mistakes in some way at some time. – Мы все когда-то и как-то платим за наши ошибки.

to plan on ([doing] something) – планировать что-то
We were planning on just having a snack and catching the early train. – Мы планировали только перекусить и поймать ранний поезд.

to pray for (someone/something) – Молиться за кого-то / что-то
The only thing you can do now is to pray for others. – Единственное, что вы можете сделать сейчас, это молиться за других.

to prefer (something) to (something else) – предпочитать что-то чему-то другому
I prefer tea to coffee. – Я предпочитаю чай, а не кофе.

to prohibit (someone) from ([doing] something) – запретить кому-то что-то
The committee voted to prohibit people from leaving before the meeting was over. – Комитет проголосовал за то, чтобы запретить людям уходить до того, как собрание закончилось.

to protect (someone) from (something) – защищать кого-то от чего-то
She’ll do anything to protect her children from harm. – Она сделает все, чтобы защитить своих детей от вреда.

to provide (someone) with (something) – предоставить кому-то что-то
The search provided the police with several vital clues. – Поиск обеспечил полицию несколькими важными подсказками.

to recover from (something) – оправиться, исцелиться от чего-то
I hope I recover from this cough soon. – Надеюсь, я скоро избавлюсь от этого кашля.

to remind (someone) of (something) – напомнить кому-то о чем-то
This song reminds me of our trip to Spain. – Эта песня напоминает мне о нашей поездке в Испанию.

to rescue (someone) from (something) – спасать кого-то от чего-то
He rescued a child from drowning. – Он спас тонущего ребенка.

to respond to (someone/something) – отвечать кому-то / на что-то
The police responded right away to the riot call. – Полиция сразу ответила на призыв к беспорядкам.

to save (someone) from (something) – спасти кого-то от чего-то
Only hard work will save this company from bankruptcy. – Только тяжелая работа спасет эту компанию от банкротства.

to separate (something) from (something else) – отделить что-то от чего-то еще
The nurse separated the infected people from the healthy ones. – Медсестра отделяла зараженных людей от здоровых.

to scold (someone) for ([doing] something) – ругать кого-то за что-то
The manager scolded the worker for misplacing the door key. – Менеджер ругал работника за то, что он не положил на место ключ от двери.

to smile at (someone) for ([doing] something) – улыбнуться кому-то за что-то
He smiled at her for being so cute. – Он улыбнулся ей за то, что она была так мила.

to speak to/with (someone) about (topic) – поговорить с кем-то о чем-то
I should speak to/with my mother about this issue. – Я должен поговорить с мамой об этом вопросе.

to stare at (something/someone) – смотреть, пялиться на что-то / кого-то
Why are you staring at me? – Что ты смотришь на меня?

to stop (someone) from ([doing] something) – остановить кого-то от чего-то
I can’t stop her from running away. – Я не могу помешать ей убежать.

to substitute (something) for (something else/someone) – Заменить что-то на что-то / кого-то еще
Please substitute fish for beef on my dinner order. – Пожалуйста, замените рыбой говядину в моем заказе.

to succeed in ([doing] something) – добиваться успеха в чем-то
I hope you succeed in your new job. – Надеюсь, ты добьешься успеха на новой работе.

to take advantage of (someone/something/situation) – воспользоваться кем-то / чем-то / ситуацией
We took advantage of the beautiful weather and went to the beach. – Мы воспользовались прекрасной погодой и отправились на пляж.

to take care of (something/someone) – заботиться о чем-то / ком-то
Please take care of my child while I’m away. – Пожалуйста, позаботься о моем ребенке, пока меня не будет.

to talk to/with (someone) about (topic) – поговорить с кем-то о чем-то
Can I talk to/with you for a minute about last night? – Могу я минутку поговорить с вами о прошлой ночи?

to travel to (somewhere) – путешествовать, ехать куда-то
She is old enough to travel to other countries alone. – Она достаточно взрослая, чтобы путешествовать самостоятельно.

to vote for (someone) – голосовать за кого-то
I voted for Donald Trump last year. – В прошлом году я проголосовал за Дональда Трампа.

to wish for (something) – желать чего-то
She spent most of her life wishing for Prince Charming, who would come along and sweep her off her feet. – Она провела большую часть своей жизни, мечтая о прекрасном принце, который придет и покорит её.

Ты можешь добавить эти сочетания на изучение через набор слов «Глаголы и предлоги».

Устойчивые выражения с предлогом: имена существительные

addiction to (someone/something) – зависимость от кого-то / чего-то
His addiction to surfing the Internet is a problem. – Его зависимость от просиживания в Интернете – проблема.

advantage of (something) -преимущество в чем-то
He has the advantage of speaking English fluently. – У него есть преимущество в свободном владении английским.

anxiety about (something) – тревога, страх перед чем-то
Her anxiety about speaking in public caused her to lose the job. – Ее страх публичных выступлений заставил ее потерять работу.

belief in (someone/something) – вера в кого-то / что-то
His belief in not harming animals was something he learned from his mother. – Его вера в необходимость защиты животных – это то, что он унаследовал от матери.

dedication to (something) – преданность чему-то
His dedication to teaching was impressive. – Его преданность преподаванию была впечатляющей.

demand for (something) – требование чего-то
The government is unlikely to agree to the rebels’ demands for independence. – Правительство вряд ли согласится с требованиями повстанцев о независимости.

experience in (something) – опыт в чем-то
She has a great deal of experience in introducing new products to international markets. – Она имеет большой опыт внедрения новых продуктов на международные рынки.

fear of (someone/something) – страх, боязнь кого-то / чего-то
His fear of flying made travel difficult. – Его страх перед полетами делает путешествия затруднительными.

habit of ([doing] something) – привычка к чему-то
His habit of smoking in restaurants caused many problems in California. – Его привычка курить в ресторанах вызвала множество проблем в Калифорнии.

interest in (someone/something) – интерес к кому-то / чему-то
Her career as a pilot evolved out of her interest in flying. – Ее карьера пилота началась с ее интереса к полетам.

love of (someone/[doing] something) – любовь к чему-то
His love of singing developed when he was a child. – Его любовь к пению началась, когда он был ребенком.

memory of (someone/something) – воспоминания о ком-то/чем-то
Their memories of traveling in Africa will stay with them forever. – Их воспоминания о путешествиях в Африке останутся с ними навсегда.

process of ([doing] something) – процесс чего-то
The process of painting such a large mural is more complicated than you might think. – Процесс рисования такой большой фрески сложнее, чем вы думаете.

reaction to (something) – реакция на что-то
His reaction to winning the prize was quite funny. – Его реакция на выигрыш приза была довольно забавной.

reason for (something) – причина для чего-то
The main reason for taking the course is to improve your language skills. – Основная причина для прохождения курса – улучшить свои языковые навыки.

regret for (something) – сожаление о чем-то
The criminal’s regret for committing the crime did not convince the judge. – Сожаление преступника о совершении преступления не убедило судью.

responsibility for ([doing] something) – ответственность за что-то
His responsibility for completing the project on time was acknowledged by the company. – Его ответственность за завершение проекта в срок была подтверждена компанией.

story about (something) – рассказ о чем-то
I don’t know if I believe his story about seeing a UFO. – Я не знаю, верю ли его истории о том, что он видел НЛО.

lack of (something) – нехватка чего-то
His answer demonstrated a complete lack of understanding of the question. – Его ответ продемонстрировал полное отсутствие понимания вопроса.

reply to (someone/something) – ответ кому-то / на что-то
There were very few replies to our advertisement. – На нашу рекламу было очень мало ответов.

solution to (something) – решение чего-то
I need to find a solution to this problem. – Мне нужно найти решение этой проблемы.

tax on (something) – налог на что-то
They’re putting up the tax on cigarettes. – Они взимают налог на сигареты.

trouble with (someone/something) – проблемы, трудности с кем-то/чем-то
She’s been having a lot of trouble with her boss recently. – Недавно у нее были проблемы со своим боссом.

cause of (something) – причина чего-то
The police are still trying to establish the cause of the fire. – Полиция все еще пытается установить причину пожара.

alternative to (something) – альтернатива чему-то
After the public protests the government had no alternative but to change its policy. – После публичных протестов у правительства не было никакой альтернативы, кроме как изменить свою политику.

example of (something) – пример чего-то
This is a good example of medieval Chinese architecture. – Это хороший пример средневековой китайской архитектуры.

Ты можешь добавить эти сочетания на изучение через набор слов «Имена существительные и предлоги».

Английские фразы с предлогами: имена прилагательные

accustomed to (something/ doing something) – привыкший к чему-то / делать что-то
I am not accustomed to being interrupted. – Я не привык к тому, чтобы меня прерывали.

accused of (something/ doing something) – обвиняемый в чем-то
I don’t want to be accused of stealing. – Я не хочу, чтобы меня обвиняли в краже.

allergic to (something) – быть аллергиком на что-то
He is highly allergic to penicillin. – У него сильная аллергия на пенициллин.

amazed at/by (something) – изумленный чем-то
She was amazed at how calm she felt after the accident. – Она была поражена тем, как спокойно она чувствовала себя после аварии.

anxious about (something) – обеспокоенный чем-то
He seemed anxious about the meeting. – Он казался обеспокоенным из-за встречи.

ashamed of (someone) – смущаться, стыдиться кого-то
I could tell they were ashamed of me – Я мог сказать, что они стыдятся меня.

angry with (someone) – злой, сердитый на кого-то
I can’t be angry with them for that. – Я не могу сердиться на них за это.

attached to (something/someone) – привязанный к чему-то / кому-то
John is really attached to his old-fashioned ideas. – Джон действительно привязан к своим старомодным идеям.

bad at (doing something) – плох в чем-то
I’m bad at the whole dating thing, man. – Я плох во всем, что связано со свиданиями, парень.

based on (something) – основанный на чем-то
The plot is based on a true story. – Сюжет основан на реальной истории.

brilliant at (something) – блестящ, хорош в чем-то
My father was brilliant at making speeches. – Мой отец делал блистательные речи.

busy with ([doing] something) – занят чем-то
You’re always busy with your study group. – Ты всегда занят своей исследовательской группой.

capable of ([doing] something) – способный на что-то
Only the Democratic Party is capable of running the country. – Только Демократическая партия способна управлять страной.

clever at ([doing] something) – умный в чем-то
He was very clever at getting what he wanted – Он был очень умен в том, чтобы получить то, что хотел.

connected with (something/someone) – связанный с чем-то/кем-то
The bathroom is connected with the bedroom. – Ванная комната соединена со спальней.

crazy about (something/someone) – сходящий с ума по чему-то/кому-то
Both my sons are crazy about football. – Оба моих сына без ума от футбола.

curious about (something/someone) – любопытный до чего-то/кого-то
I was curious about how you’ve been. – Мне было любопытно, каково было тебе.

different from (something/someone) – отличающийся от чего-то/кого-то
This part is totally different from anything else that he’s done. – Эта часть полностью отличается от всего, что он сделал.

disappointed with (something/someone) – разочарованный в чем-то / ком-то
I was very disappointed with myself. – Я был очень разочарован в себе.

eligible for (something) – имеющий право на что-то
Are you eligible for early retirement? – Имеете ли вы право на досрочный выход на пенсию?

excited about (something) – взволнованный, воодушевленный чем-то
I am very excited about our trip. – Я очень рад нашей поездке.

faithful to (someone) – верный кому-то
He was faithful to his wife throughout their 30-year marriage. – Он был верен своей жене на протяжении всего 30-летнего брака.

familiar with (someone or something) – знакомый с кем-то или чем-то
Are you familiar with changing a flat tire? – Вам знакомо, как менять спущенное колесо?

frightened of (someone/something) – испуганный кем-то / чем-то
Are you frightened of spiders? – Вы боитесь пауков?

furious about (someone/something) – взбешенный кем-то/чем-то
He’s furious about the way he’s been treated. – Он злится на то, как с ним обращались.

gentle with (someone) – ласковый, нежный с кем-то
He’s very gentle with his kids. – Он очень ласков со своими детьми.

identical with/to (someone/something) – идентичный кому-то/чему-то
The tests are identical to those carried out last year. – Тесты идентичны проведенным в прошлом году.

impressed with (someone/something) – впечатлен кем-то/чем-то
He tried to impress me with his extensive knowledge of wine. – Он пытался впечатлить меня своими обширными знаниями о вине.

innocent of (something) – невиновный в чем-то
He firmly believes that she is innocent of the crime. – Он твердо верит, что она невиновна в преступлении.

interested in (someone/something) – заинтересованный в ком-то/чем-то
She’s at that age where she’s starting to get interested in boys. – Она в том возрасте, когда начинает интересоваться мальчиками.

incapable of ([doing] something) – неспособный к чему-то
He seems incapable of walking past a music shop without going in and buying another CD. – Кажется, он не способен пройти мимо музыкального магазина, чтобы не зайти и не купить еще один компакт-диск.

kind to (someone) – добр к кому-то
Please be kind to your sister! – Пожалуйста, будь добр к своей сестре!

lucky at (something) – везучий в чем-то
That’s why I’m so lucky at cards and love. – Вот почему мне так везет в картах и любви.

polite to (someone) – вежлив с кем-то
I’m afraid I wasn’t very polite to her. – Боюсь, я был не очень вежлив с ней.

proud of (something/someone) – горд чем-то/кем-то
She was so proud of her son. – Она так гордилась своим сыном.

punished for (something) – наказан за что-то
They must be severely punished for these crimes. – Они должны быть строго наказаны за эти преступления.

puzzled by/about (something) – озадаченный чем-то
Critics remain puzzled by/about the British election results – Критики остаются озадаченными результатами выборов в Великобритании.

ready for (something) – готовый к чему-то
The army was ready for action. – Армия была готова к действиям.

responsible for (something/someone) – ответственный за что-то/кого-то
The city council is responsible for keeping the streets clean. – Городской совет несет ответственность за чистоту улиц.

sad about (something/someone) – расстроенный чем-то
I felt terribly sad about it. – Мне было ужасно грустно из-за этого.

satisfied with (something/someone) – удовлетворен чем-то/кем-то
Are you satisfied with the new arrangement? – Вы удовлетворены новой договоренностью?

sick of (something/someone) – тошнит от чего-то/кого-то
I’m sick of the way you’re behaving. – Меня тошнит от того, как вы себя ведете.

shocked by (something/someone) – шокирован чем-то/кем-то
I still remember how deeply I was shocked by them. – Я до сих пор помню, как сильно они шокировали меня.

successful in (something) – успешен в чем-то
I think that the best way to be successful in life is to do what you’re passionate about. – Я думаю, что лучший способ быть успешным в жизни – это делать то, чем вы увлечены.

sure about (something/someone) – уверенный в чем-то/ком-то
Is there anything you’re not sure about? – Есть ли что-то, в чем вы не уверены?

surprised at (something/someone) – удивлен чем-то/кем-то
We were very surprised at the result. – Мы были очень удивлены результатом.

terrified of (something/someone) – испуганный чем-то/кем-то
I’m terrified of the dark. – Я боюсь темноты.

tired of (something/someone) – устал от чего-то/кого-то
I’m so tired of doing the same job, day after day. – Мне так надоело делать одно и то же, день за днем.

upset about (something/someone) – расстроен чем-то / кем-то
Don’t get upset about the dress – there’s only a little stain on it. – Не расстраивайся из-за платья – на нем только небольшое пятно.

Ты можешь добавить эти сочетания на изучение через набор слов «Имена прилагательные и предлоги».


Конечно, это далеко-о-о не все сочетания. К тому же есть слова, с которыми не используются предлоги, а в русском переводе – используются.

Поэтому наш совет: читай книги/статьи, смотри фильмы и сериалы, слушай песни на английском и выписывай (или добавляй на изучение) встречающиеся сочетания с предлогами. Запоминай целые выражения и тогда тебе будет с легкостью даваться речь на английском языке.

Заключение: английские фразы с предлогами

Надеюсь, статья и видео оказались тебе полезны. Мы обещаем, что в ближайшее время выйдет еще больше крутых видео и текстовых уроков!

Поэтому предлагаем уже сейчас подписаться на наш канал. Мы окружим тебя полезнейшим контентом и английским языком. 🙂

150+ предложных английских глаголов, которые вам точно пригодятся

Предложные глаголы в английском языке (Prepositional Verbs)

Английские предложные глаголы, которые не очень любят студенты, состоят из глагола и предлога, которые используются вместе и не разделяются другими словами. После такого глагола в предложении всегда стоит прямое дополнение, объект действия — существительное или местоимение.

Предлоги в английских предложных глаголах могут не соответствовать тем, которые в таких же случаях мы используем в родном языке. И именно в этом заключается основная сложность для изучения.

В этом материале мы собрали для вас 150+ широко используемых предложных глаголов, которые помогут вам сойти за своего среди носителей языка и лучше понимать своих англоязычных друзей и коллег.

Глагол + ABOUT

«About» мы переводим как «о» или «про»: заботиться о, забывать о, услышать про… В большинстве случаев в английском и русском эти предлоги совпадают.

Но есть и несколько глаголов, на которых стоит остановиться отдельно и хорошенько запомнить.

  • agree about – соглашаться с…
  • boast about – хвастаться (чем-то)
  • decide about – принимать решение по… (поводу, вопросу)
  • complain about – жаловаться на…
  • protest about – протестовать, возражать против…
  • quarrel about – ссориться из-за…
  • wonder about – удивляться (чему-то)

I really care about the students in my class.
We agreed about some things, but we disagreed about others.
Dean continued to wonder about the strange event.

Глагол + AT

В английских предложных глаголах «at» означает «на», «к», «по направлению», «в адрес». Не считая нескольких исключений:

  • exclaim at – выразить удивление по поводу…
  • guess at – догадываться, гадать про…
  • laugh at – смеяться над…
  • marvel at – увлекаться (чем-то, кем-то)
  • smile at – улыбаться (кому-то)

Our products aim at improving your English skills.
He can not help exclaim at how much his son have grow.
We can only guess at her reasons for leaving.

Глагол + FOR

«For» в английских предложных глаголах встречается как в аналогичном нашему значении «за», так и во многих других. Здесь найдётся достаточно много примеров, которые придётся просто запомнить.

Continue to ask for feedback on your work.
We apologize for not replying to u earlier.
Clearly she had no wish for conversation.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: 7 английских слов, которые иногда превращаются в суффиксы

Глагол + FROM

«From» в предложных глаголах чаще всего используется в значениях «от» и «из». Кроме одного случая:

  • borrow smth from smb – одолжить (что-то)

People doing yoga benefit from an increased feeling of well-being.
A man who does not learn from others can’t hope to achieve much.
Members can borrow up to ten books from the library at any one time.

Глагол + IN

Предлог «in» чаще всего используется в значении «в», за несколькими исключениями:

  • confide in – доверять, полагаться на…
  • delight in – наслаждаться (чем-то)
  • persist in – настаивать на…
  • result in – приводить к…

What time will we arrive in Tokyo?
We delight in the beauties of nature.
Sleep deprivation can result in mental disorders.

Глагол + OF

В большинстве случаев предлог «of» в предложных глаголах (и не только) ставит объект действия в родовой или винительный падеж. Но есть и много нетипичных случаев, которые тоже придётся выучить.

I can assure you of the reliability of this.
Beware of being too impatient with others.
The smell of the sea air makes you glad to be alive!

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Существительные, которые нельзя использовать в единственном числе

Глагол + ON

Предлог «on» используется как в значении «на», так и во многих других. Запоминайте!

I must congratulate you on your excellent exam results.
He was invited to lecture on American literature at our college.
The committee will report on its research next month.

Глагол + TO

Предлог «to» в английских предложных глаголах ставит объект действия в дательный или винительный падеж, используется в значении «на» и в нескольких других значениях. Будьте внимательны!

Does this house belong to Mr. Summer?
Her problems date back to her childhood.
You can subscribe to the magazine for as little as $32 a year.

Глагол + предлог WITH

«With» в большинстве случаев значит «с», но исключений тоже хватает. Давайте запоминать!

The show is timed to coincide with the launch of her new book.
They valued her ability to empathize and connect with others.
Do you want to go out with me tonight?

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Биномиалы в английском, без которых вам не обойтись при общении

Английские фразовые глаголы с предлогом UP

Английские фразовые глаголы состоят из глагола и частицы:
глагол + наречие или глагол +предлог или глагол + наречие + предлог.
Значение фразовых глаголов обычно сильно отличается от значения исходных глаголов и предлогов/наречий.

Фразовые глаголы употребляются в основном в устной и неформальной речи. Изучение фразовых глаголов всегда вызывает массу трудностей, ведь в образовании фразовых глаголов нет определенных правил, к тому же многие фразовые глаголы кроме прямого имеют и метафорическое значение.

Часть фразовых глаголов является переходными (transitive). Это означает, что они используются только вместе с объектом речи, другие можно использовать отдельно от объекта. Это непереходные фразовые глаголы (intransitive verbs).

Также фразовые глаголы делятся на разделяемые (separable), если между глаголом и частицей можно вставить объект, и неразделяемые (inseparable).
Separable verb:
Правильно: Put on your coat. 
Правильно: Put your coat on.
Inseparable verb:
Правильно: Get on a bus
Неправильно: Get a bus on

Английские фразовые глаголы с UP, их значения и примеры

Предлог UP в английском языке противоположен по значению предлогу DOWN.

Самый простой вариант использования предлога UP — указание направления движения (движение вверх, движение снизу вверх).


Come up — Подняться. Come up and enjoy the view from the tallest rooftop in the county.
Get up – Встать. She got up from the chair and walked to the door.
Go up — Повышаться/Подниматься. It is best to go up the mountain in the early morning.
Jack up — Поднять машину на подъемнике. Now I have to jack the car up, so I can change the tyre.
Move up — Освободить место/Передвинуться выше. Interest rates are beginning to move up.
Pin up — Приколоть. She had his photograph pinned up above her bed.
Put up — Построить дом, забор, стену. John was in the garden putting up a fence.
Sit up — Сесть. She couldn’t sleep, so she sat up and read a book.
Stand up — Встать. A man at the back stood up to ask a question.


Использование предлога UP в переносном значении близко в значении к прямому — направление движения вверх:

Talk up — Расхваливать.
Stand up for — Защищать. We should all stand up for our rights.

УВЕЛИЧИВАТЬ ИЛИ УЛУЧШАТЬ
Это значение также тесно связано с прямым значением предлога Up — направление движения вверх: 
Big up — Преувеличивать значение/Качать мускулы. It was an article bigging up some new writers.
Boil up — «Закипеть»/Кипятить. Anger was boiling up inside me.
Buck up — Поумнеть, улучшить. A week at the beach will buck her up.
Build up — Развиваться/Увеличивать. These exercises are good for building up leg strength.
Bump up – Увеличивать. She’s doing some teaching in the evenings to bump up her income.
Cheer up – Развеселиться. I tried to cheer him up, but he just kept staring out of the window
Clean up — Вычистить. I’m going to clean up in here this afternoon.
Drive up — Поднять цену. The government’s policies are driving up interest rates.
Dry up — Осушить/высушить. The land had dried up and no crops would grow.
Ease up — Успокоиться/расслабиться. They waited nearly four hours for the storm to ease up.
Dress up – Наряжаться/надевать маскарадный костюм. Let’s dress up as ghosts!
Fold up — Складывать. His clothes were neatly folded up on a chair.
Follow up — Последующее мероприятие, продолжение. The doctor followed up the surgery with other treatment
Ginger up — Оживить. They’ve gingered up the book cover with a new design.
Grow up — Повзрослеть. I grew up in Scotland.
Heat up — Подогреть. I was just heating up some soup.
Jazz up — Сделать более привлекательным. He jazzed up the food with a spicy sauce.
Liven up — Оживить/Сделать более привлекательным. I’m going to liven myself up a little by going for a run
Loosen up — Расслабиться. I do a few stretches to loosen up before I run
Make up — Придумать, изобрести/Нанести косметику. He made up some excuse about the dog eating his homework
Man up — Действовать смело и убедительно.  You need to man up and go get what you want.
Mount up — Вырасти со временем. The costs are beginning to mount up.
Mop up — Решить проблему/вытереть разлитую жидкость. He mopped up the milk with a tissue.
Patch up — Исправить. Did you manage to patch things up with Kate after your row?
Pep up — Оживить. A good night’s sleep will pep you up.
Pick up — Улучшить/собрать/быстро выучить. Can you pick up some friends of mine on your way to the party?
Polish up — Улучшить. I really must polish up my Japanese before we visit Japan next year
Price up – Посчитать цену. I’ll price up the work you asked for and give you a quote.
Run up — Делать что-то быстро/жить в кредит. He ran up a large credit card bill buying Christmas presents.
Rustle up — Делать что-то поспешно. Give me a minute and I’ll rustle something up for supper.
Save up — Копить деньги на что-то/Хранить что-то для будущего использования.  She’s saving up for a new bike.
Shoot up — Быстро увеличить. Petrol prices have shot up in the last six months.
Speed up — Двигаться быстро. You see drivers speeding up when they should be slowing down.
Step up – Увеличивать. The president has stepped up the pressure on the groups to come to an agreement.
Trade up — Купить что-то более дорогое. Saving is a ​strategy to ​trade up from a ​smaller ​home to a larger one.
Turn up — Увеличить громкость,температуру. Don’t turn the TV up – I’m trying to read.
Wash up — Помыть посуду. I can help to cook and wash up
Warm up — Разогреть мышцы. Drink this and you’ll soon warm up
Whip up — Взбить, накрутить кого-то. Let’s whip up a light lunch.

 

ЗАКОНЧИТЬ/ЗАВЕРШИТЬ/ПРЕКРАТИТЬ
Burn up — «Гореть» от высокой температуры. «You’re burning up!» she said, touching his forehead.
Buy up — Выкупить. Developers bought up old theatres and converted them into cinemas.
Close up — Закрыть/соединиться. The owners decided to move and to close up the factory
Drink up — Выпить все. I gave the cat some milk and she drank it all up.
Eat up — Съесть все. Be a good boy and eat up your vegetables.
End up — Закончить чем-то незпланированным. He ended up living in New Zealand.
Give up — Отказаться от привычки/сдаться/закончить отношения. His wife finally persuaded him to give up smoking.
Fill up — Заполнить доверху. He filled up the tank with petrol.
Hang up — Повесить трубку, закончить звонок. Greg hung up and sat back in his chair.
Live up — Соответствовать ожиданиям. Did the trip live up to your expectations?
Pack up — Закончить работу/перестать делать что-то/упаковать вещи. My camera has packed up.
Pull up — Остановить машину. Their taxi pulled up outside the church.
Split up — Закончить отношения. Her parents split up a few months ago.
Sell up — Распродать имущество. They sold up and retired to Spain.
Shut up — Закрыться/замолчать. Just shut up and get on with your work!
Sober up — Протрезветь. I had sobered up by then.
Use up — Закончить/использовать все. I’ve used up all my holiday entitlement, and it’s only August.
Wind up — Оказаться, окончить/накрутить/взвинчивать. I’d like to wind up the meeting soon.
Wipe up — Вытереть жидкость. Do you have something I could wipe up this mess with? 
Wrap up — Закончить/обернуть бумагой/одеться потеплее. We ought to wrap up this meeting and get back to work.

ПОЯВЛЯТЬСЯ/СОЗДАТЬ/НАЧАТЬ/ПРОИЗВЕСТИ

Come up — Появляться неожиданно. She’s hoping a vacancy will come up at the local college.
Come up with — Предложить план/идею. We need to come up with a great idea to make money.
Crop up — Появляться неожиданно. Ben had to go back to work – a problem’s cropped up.
Bring up — Упоминать/Растить ребенка. She was brought up by her grandmother.
Build up — Увеличивать/Усиливать. These exercises are good for building up leg strength.
Dig up — Раскопать правду/выкопать. They dug up a body in his garden.
Dream up — Изобрести/иметь идею. This is the latest gimmick dreamed up by advertising companies to sell their new products.
Fire up — Включить прибор. Fire up the radio!
Grow up — Вырасти/появиться. The city grew up originally as a crossing point on the river
Knock up — Сделать быстро. It doesn’t take long to knock up some pasta
Pop up – Появляться. New weeds pop up in the garden every day
Set up — Начать бизнес. The group plans to set up an import business.
Show up — Становиться видным или очевидным/посетить/прибыть. The writing didn’t show up very well on yellow paper.
Spring up — Внезапно появиться. New Internet companies were springing up every day.
Spew up – Стошнить. I was spewing up all night after those mussels.
Start up — Начать бизнес/начать/завести двигатель. She left the company last year to start up her own business.
Strike up — Начать (разговор, отношения). Anna had struck up a conversation with a girl at the pool.
Think up — Придумать, изобрести, соврать. She’d have to think up a good reason for being late.
Throw up — Стошнить/производить проблемы, результаты, идеи. The new model is throwing up a lot of technical faults
Turn up – Появиться. She failed to turn up for work on Monday.

 

БОДРСТВОВАТЬ или НЕ СПАТЬ
Be up — Не спать/расти, увеличиваться. Although it was two o’clock in the morning, I was still up because I had drunk so much coffee.
Get up — Встать с кровати. He never gets up before nine.
Keep up — Не давать заснуть. The noise kept us up until after midnight.
Stay up — Не ложиться спать.  I can’t stay up that late.
Wait up — Не ложиться спать из-за ожидания. Don’t wait up for me, I’ll be very late tonight.
Wake up — Проснуться. Another cup of coffee will wake me up.

 

БЫТЬ РАЗДЕЛЕННЫМ или РАЗБИТЫМ на части
Bash up — Разбить. She bashed the car up quite badly.
Break up — Разбить/закончить отношения. Break the chocolate up into squares.
Chew up — Зажевать/откусить. My new trousers got chewed up in my bike chain.
Cut up — Разрезать. The electrician cut up the wires that he took out.
Divide up – Разделить. Divide the children up into groups of four. (same as divide +emphasis)
Grind up — Размельчить. The seeds are ground up and later digested. (same as grind +emphasis)
Hack up — Разрубить. The killer had hacked up the body.
Mash up — Разбить/повредить/истолочь. Mash the potatoes up and put them in a bowl.
Slice up — Порезать на куски, ломти.  Could you slice the tomatoes up? (same as slice +emphasis)
Saw up — Распилить. They were busy sawing up the logs into two-foot lengths.
Split up — Разделить/закончить отношения. The children split up into three groups.
Take up — Начать заниматься спортом, хобби. I’ve taken up knitting.
Tear up — Разорвать на куски, уничтожить. He tore up her photograph.


ПРИСТЕГНУТЬ/ПРИКРЕПИТЬ/ЗАКРЫТЬ(СЯ)
Belt up — Пристегнуть ремень/молчать. Just belt up. I’m trying to concentrate
Box up — Упаковать в коробки. I’ve boxed up all my stuff.
Bottle up — Не выражать эмоции. Don’t bottle up all your feelings.
Clam up — Молчать. He just clams up if you ask him about his childhood.
Do up — Застегнуть одежду. You don’t need to do up the top button.
Fasten up — Закрыть, пристегнуть, застегнуть. It’s getting cold out, so fasten up your coat.
Freeze up — Замерзнуть.  All the locks had frozen up.
Lock up — Закрыться/укрыться. I locked up and went to bed.
Tie up — Пристегнуть/привязать. Tie up your shoelaces before you trip over them.
Tighten up — Ужесточить/закрутить. My first priority is to tighten up on discipline.
Zip up — Молчать/застегнуть застежку-молнию. Zip up your jacket, it’s cold out there.


ПРИБЛИЖАТЬСЯ
Come up — Подходить. A young girl came up to me and asked for money.
Drive up — Подъехать. A huge Land Rover drove up.
Go up — Приблизиться/Быть построенным. Office buildings went up all over town.
Run up — Подбежать. He ran up next to me and started shouting.
Walk up — Подходить. I walked up to the manager and told him my problem.

ДОБАВИТЬ/СОБРАТЬ/ОБЪЕДИНИТЬ
Add up — Сложить. We added up the bill to check it was correct.
Count up – Добавить. Please count up all these books and tell me how many there are.
Draw up — Подготовить контракт. Who will draw a contract up?
Gang up — Объединиться против кого-то. All right, you guys, don’t gang up on me. Play fair!
Link up — Соединить. The space shuttle will link up with the space station this afternoon.
Line up — Построить(ся) в линию. The books are lined up on a shelf above the desk.
Load up — Загрузить машину/собраться или покупать в больших количествах. The tourists started loading up on perfume and cosmetics.
Marry up — Совпадать/Соединиться. We need to marry up the names on your list with those on my list and see what the overlap is.
Meet up — Встретиться. Let’s meet up after the meeting and discuss this further.
Pile up — Накапливать. Please pile up the leaves.
Power up — Включить электронный прибор. Well, let’s power up so we will be ready to leave with the others.
Scrape up — Насобирать/Наскрести. I finally scraped up enough money for a flight home.
Sign up — Подписаться. Has anyone signed you up for the office picnic?
Squeeze up — Потесниться. Let’s squeeze up so Kate can sit down.
Top up — Дополнить/пополнить. Can I top up your glass?
Wire up — Подключить электроприбор. We wired up the antenna to the TV-set.

 

ДРУГИЕ важные фразовые глаголы с “UP”
Act up — «Выделываться», плохо себя вести. My computer’s acting up; I think I might have a virus.
Back up — Поддерживать, делать копию данных компьютера. Don’t worry. I will back you up when you need me.
Beat up — Избить. The robber beat him up and took his money.
Block up — Заблокировать. The leaves blocked up the drain.
Call up — Призыв на военную службу/звонить по телефону. Please call up the supplier.
Catch up with — Начать действовать. The lack of sleep caught up with her, and she began to doze off.
Chat up — Заигрывать с кем-либо.  When I left, Sally was getting chatted up by the barman.
Head up — Быть во главе. Judy was chosen to head up the department.
Light up — Закурить/загораться, озаряться. The coal in the BBQ grill finally lit up.
Lighten up — Не воспринимать серьезно. Oh, lighten up! It’s not a matter of life or death.
Listen up — Обращать внимание, прислушиваться. Okay everyone — listen up! I have an announcement to make.
Look up — Искать в словаре/справочнике. I’ll look up this person in a reference book.
Mess up — Сделать что-то неопрятным или грязным/причинять физические или эмоциональные проблемы/испортить или разрушить. They had managed to mess up the whole house.
Mix up — Перепутать/оживить. Don’t mix up the papers on my desk.
Mock up — Сделать макет/тестировать. The produced a mock-up of the new houses in cardboard.
Open up — Говорить открыто/открыть магазин. I’ve never opened up to anyone like I do to you.
Pair up — Сформировать пары. Two students from each class pair up to produce a short play.
Pick up on — Реагировать/исправить ошибку. Only one newspaper picked up on the minister’s statement.
Pick yourself up — Собраться/прийти в себя. It took him a long time to pick himself up after his wife left him.
Put up with – Выносить/терпеть. We can put up with John living here until he finds a place of his own.
Ring up – Звонить. She rang up yesterday to make an appointment.
Saddle up — Оседлать. Let’s saddle up and go for a ride.
Settle up — Заплатить долг. You buy the tickets and I’ll settle up with you later.
Shake up — Встряхнуть/расстроить и шокировать. A new managing director was brought in to shake up the company.
Slow up — Замедлить/притормозить. Slow up a little! I can’t keep up with you!
Soak up — Поглощать/наслаждаться. Visit the market to soak up the local atmosphere.
Soften up — Ослабевать/подлизываться. You’re trying to soften me up so I’ll drive you to Kate’s house, aren’t you?
Suck up -Расположить к себе.  He offered to take all that work home because he’s just sucking up to the boss.
Take up — Укоротить одежду/заполнять время или пространство. Homework took up most of the kids’ afternoons.
Toss up — Подбросить монетку/бросать мебель. Let’s toss up to see who goes first.

Узнайте свой уровень английского языка, пройдя бесплатный онлайн тест на нашем сайте.

Таблица “Глаголы с предлогами в английском языке” – список слов

Английские глаголы с предлогамиПереводПримеры предложений
arrive atприбыватьWe arrived at the station on time. – Мы прибыли на вокзал вовремя.
knock atстучатьSomeone knocked at our door late in the evening. – Кто-то постучал в нашу дверь поздно вечером.
laugh atсмеяться надEveryone laughed at her when she was young. – Все смеялись над ней, когда она была молода.
look atсмотреть наWhat are you looking at? – На что ты смотришь?
be surprised atудивлятьсяJane was surprised at her friend’s words. – Джейн была удивлена словами своей подруги.
judge byсудить поDon’t judge Sam by his appearance. – Не суди Сэма по его внешности.

mean by

подразумевать подI mean by that that I’m not going to go to the party. – Под этим я имею в виду, что не собираюсь идти на вечеринку.
take by

взять за что-то

Mike took his sister by her hand and they walked away. – Майк взял свою сестру за руку и они ушли прочь.
sit downсадитьсяWe sat down and the lesson began. – Мы сели и урок начался.
write downзаписыватьYou should write down everything the teacher says. – Ты должен записывать все, что говорит учитель.
ask forпроситьMy granny asked me for help. – Моя бабушка попросила помощи у меня.
be sorry forжалетьI am sorry for those homeless dogs and cats. – Мне жалко тех бездомных собак и кошек.
care forнравитьсяI don’t care for that movie. – Мне не нравится тот фильм.
hope forнадеятьсяLet’s hope for the better. – Давай надеяться на лучшее.
be late forопоздатьHelen is always late for the first class. – Лена всегда опаздывает на первый урок.
look forискатьMy dad looked for his keys everywhere. – Мой отец поискал свои ключи везде.
wait forждатьI don’t like waiting for the bus. – Я не люблю ждать автобуса.
differ fromотличатьсяThis book differs from the first one. – Эта книга отличается от первой.
suffer fromстрадать отShe suffers from some severe illness. – Она страдает от какой-то тяжелой болезни.
translate fromпереводить сWe should translate this article from German. – Нам следует перевести эту статью с немецкого.

succeed in

преуспевать вMary succeeded in doing her homework. – Марии удалось сделать уроки.
be in loveбыть влюбленнымBob and Sarah are in love with each other. – Боб и Сара влюблены друг в друга.
be interested inинтересоватьсяHarry is interested in history. – Гарри интересуется историей.
consist ofсостоять изWords consist of letters. – Слова состоят из букв.
remind ofнапоминать оThis baby reminds me of my younger sister. – Этот малыш напоминает мне о моей младшей сестре.
rely onполагаться на кого-либоI can rely on my parents. – Я могу полагаться на родителей.
go onпродолжатьShe went on talking. – Она продолжила разговаривать.
put onнадеватьWe put on our raincoats and went for a walk. – Мы надели дождевики и пошли гулять.
belong toпринадлежатьThis bag belongs to my friend. – Эта сумка принадлежит моему другу.
listen toслушатьI always listen to my favourite songs on the way to school. – Я всегда слушаю свои любимые песни по дороге в школу.

Глаголы с предлогами в английском языке

Глаголы с предлогами в английском языке

В английском языке существуют глаголы, состоящие из двух частей: глагола+предлога. Значение глагола в таком случае может существенно отличаться от исходного глагола (без предлога). Ниже представлено несколько примеров глаголов с предлогами.

to look for искать
to look at смотреть на кого/что-либо
to look into заглядывать, исследовать
to look out выглядывать, выходить (об окнах), беречься
to look over изучать
to take away забирать
to take down спускать
to take back возвращать, относить
to take off снимать, отрываться (самолёт)
to go away уходить
to go back возвращаться
to go in входить
to go out выходить
to go on продолжать
to go up подниматься
to go down спускаться
to get back возвращаться
to get over перейти, перелезть, преодолеть
to get off сойти, слезть, снять платье, отделаться
to get out выходить
to get up вставать
to get down спускать(ся)
to get along ладить с кем-то
to get away уходить, убегать

Примеры:

I can’t find my keys. Can you help me look for them? Я не могу найти ключи. Ты можешь помочь мне их искать?
Look out! The floor is very slippery. Осторожно! Пол очень скользкий.
Is there a problem with your telephone? I’ll look into it. С вашим телефоном какие-то проблемы? Я проверю его.
I don’t like this book. I need to take it back. Мне не нравитися эта книга. Мне нужно вернуть её.
We need to go away for the weekend. Нам нужно уехать на выходные.

Английские глаголы с предлогами

Несмотря на то, что английский является самым изучаемым языком на планете, в нем всегда есть, в чём запутаться. Возьмем, к примеру, времена.

О них можно говорить долго, а объяснять их человеку, никогда не изучавшему язык, и вовсе бесконечно. Сюда же можно отнести формы инфинитива, герундий и причастие, алогичность чтения некоторых слов, а также английские глаголы с предлогами — вот что действительно заставляет задуматься над каждой проведенной минутой при составлении даже небольшого рассказа. Все эти многочисленные look at, interested in, prefer to, depend on и прочие выражения «с хвостиком» не дают покоя каждому из нас.

Как же с ними бороться?

Из методов борьбы можно выделить один единственный — запомнить. Дело это не легкое, однако, чрезвычайно полезное. Выучив глаголы с предлогами, вам уже не придется открывать словарь и уточнять их написание. Именно поэтому сегодня мы займемся тем, что разберем основные фразовые глаголы в английском.

Важно отметить, что предложные глаголы представляются собой глагол + предлог, после которых следует прямое дополнение. Именно поэтому глагол с предлогом нельзя разделить, например:

  • Think about – думать о
  • Look after – присматривать за
  • Believe in – верить в

Чтобы запомнить предложные глаголы, их стоит разделить на группы в зависимости от предлога. Например, можно выделить группы с предлогом about, against, at, for, from, in, of, off, on, over, to, with. Теперь можно приступать к изучению.

Глаголы с предлогом «about»:

  • Agree about – соглашаться о чем-то
  • Argue about – спорить о чем-то
  • Care about – заботиться о ком-то, беспокоиться о ком-то/чем-то
  • Complain about – жаловаться на что-либо
  • Dream about – мечтать о чем-то
  • Forget about – забывать о чем-либо
  • Talk about – говорить о чем-то/ком-то
  • Think about – думать о ком-то, чем-то
  • Worry about – переживать о чем-то

К следующей большой группе относятся глаголы с предлогом «in»:

  • Believe in – верить во что-то/ в кого-то
  • Deal in – торговать чем-либо
  • Engage in – заниматься чем-либо
  • Participate in – участвовать в чем-то
  • Result in – приводить к чему-либо
  • Succeed in – добиться успеха в чем-то

Глаголы с предлогом «of»:

  • Accuse of – обвинять в чем-либо
  • Approve of – одобрять
  • Dream of – мечтать о чем-то
  • Take care of – заботиться о ком-то/чем-то
  • Think of – думать о ком-то/чем-то

Глаголы с предлогом «on» тоже составляют довольно большую группу:

  • Agree on – соглашаться
  • Concentrate on – концентрироваться на чем-то
  • Congratulate on – поздравлять
  • Depend on – зависеть от чего-либо, кого-либо
  • Go on – продолжать
  • Insist on – настаивать на чем-то
  • Intend on – намереваться
  • Keep on – продолжать
  • Plan on – планировать
  • Rely on – полагаться на кого-либо, на что-либо

Глаголы с предлогом «for»:

  • Apologize for – извиняться за что-то
  • Apply for – подавать заявление
  • Hope for – надеяться на что-то
  • Prepare for – готовиться к чему-то
  • Ask for – просить о чем-то
  • Pay for – платить за что-то
  • Look for – искать
  • Vote for – голосовать за кого-то
  • Wait for – ждать
  • Work for – работать на кого-то

Уделите время этой теме, и вам не придется тратить время на то, чтобы понять, как правильно говорить и писать.

Фразовые глаголы — сердце английского языка

В английском языке мы часто используем глаголы вместе с предлогами или наречиями. Но есть ситуации, когда при таком соседстве полностью меняется смысл и глагола, и предлога, и наречия по отдельности. Из статьи вы узнаете, как распознавать эти комбинации, грамотно использовать и переводить на русский.

Когда используем и что это такое?

Фразовые глаголы (phrasal verbs) – это неизменяемые словосочетания. Они состоят из глагола и наречия с предлогом / предлога / наречия. При этом у подобной конструкции появляется новое значение, которое отличается от перевода ее компонентов в отдельности. Понимать такие глаголы нужно как одну смысловую единицу.

Break down / СломатьсяBreak/ Ломаться, разбиватьсяDown / Внизу, вниз
Give away /ВыдатьGive / Давать, даритьAway  / От, прочь
Take over / Принимать (руководство, должность)Take. / Брать, носить с собойOver /Над, наверху
Flick through / Просматривать (книгу, журнал)Flick/ Смахивать, стряхиватьThrough / Через, сквозь
Come across / Быть понятным, явно проявляться Come / Приходить, приезжатьAcross / Через

Таких устойчивых словосочетаний в английском языке довольно много. Идиомы активно применяются в неформальной беседе и письменной речи. Не зная их, вам будет трудно уловить суть предложения. Советуем выписывать их в тетрадь, составлять предложения с ними и включать их в свою речь. Это поможет быстрее выучить самые «ходовые» сочетания.

Виды глаголов:

Разберем основные типы фразовых глаголов.

  • Phrasal-prepositional verbs (фразово-предложные глаголы)

Такие выражения состоят из трех компонентов: глагола, предлога и наречия.

Get rid of  / Избавляться от чего-либо

Look down on / Смотреть свысока

В предложениях они используются в определенном порядке. На русский язык переводятся все вместе как единое слово.

Some adults make fun of their friends behind their back / Многие взрослые высмеивают своих друзей за их спиной

I bought a new apartment and decided to get rid of all old furniture / Я купила новую квартиру и решила избавиться от всей старой мебели.

Some bosses can look down on people who work for them/ Некоторые директора могут смотреть на тех, кто на них работает, свысока

  • Prepositional verbs (предложные глаголы)

Они включают в себя глагол и предлог, которые по отдельности имеют совершенно другое значение.

Break out / Вспыхивать

Look for  / Искать

Drop by / Заходить к кому-либо

В предложении эти сочетания могут разделяться, если есть дополнение в виде местоимения или существительного. Конструкция не разделяется, если объект действия – развернутое выражение.

She let him down / она его подвела

Don’t tear him apart / не рви его на части, не терзай его

  • Phrasal verbs (фразовые глаголы)

Представляют собой сочетание глагола и наречия.

Switch off/ Выключить (одно из значений)

Bring up / Воспитывать (одно из значений)

Drop out / Бросать обучение (одно из значений)

В предложении вместе они приобретают особый смысл, который иногда легко «уловить» из контекста.

We came across our parents’ friends while we were jogging in the park / Мы наткнулись на друзей наших родителей пока бегали в парке

I look forward to seeing you again / С нетерпением жду повторной встречи

Zack couldn’t hold back his emotions./ Зак не смог сдержать эмоции

Фразовые глаголы подразделяются на виды не только по форме, но и по содержанию. Существует классификация в зависимости от переходности.

Переходные и непереходные фразовые глаголы

Учитывать переходность фразового глагола очень важно. Ведь от этого зависит порядок слов в предложении.

Переходные (transitive) глаголы используются с объектами (существительные, фразы или местоимения, которые подверглись воздействию глагола). Непереходные (intransitive) глаголы не имеют объекта. Сравните, в первом случае – глагол переходный, во втором – непереходный.

My husband looks after his mum / Мой муж присматривает за своей мамой (объект, на который влияет глагол — mum)

I get up at 8:00 a.m. / Я встаю в 8 утра (нет объекта, только субъект (I), фразовый глагол (get up) и второстепенные члены предложения, в данном случае обстоятельство времени (at 8:00 a.m.)

Особенность фразовых глаголов в том, что переходные в свою очередь делятся на:

  • inseparable (неразделяемые)They were setting off the fireworks to celebrate their friend’s birthday / Они пускали салюты в честь празднования дня рождения своего друга

    Some children stop counting on their parents once they are 18 years old / Некоторые дети прекращают рассчитывать на помощь родителей, как только им исполняется 18 лет.
    They came back later they had expected / Они вернулись позже чем, ожидали.

  • separable (разделяемые)He set his son up in business.   —Он устроил своего сына в бизнес

    When you leave the building, turn the lights off/ Когда покидаете помещение — выключайте свет
    I will pay the rest of the sum back when I get my salary / Я верну оставшуюся сумму, когда получу зарплату.

Когда объект действия выражен местоимением, предлог всегда стоит после него. Части фразового глагола оказываются разделенными другими словами также в восклицательных предложениях.

Put a scarf on or you’ll get sick / Надень шарф, а то заболеешь!

Turn the heater on/ Включи обогреватель

Fill the form  in to help with the survey/ Заполните форму, чтобы помочь с опросом

На первый взгляд кажется, что выучить все фразовые глаголы просто нереально, но есть небольшой секрет.

Разряды фразовых глаголов

Фразовые глаголы объединяются в разряды по схожим значениям. Запоминать их лучше по группам. Так вы не только осознанно подойдете к освоению устойчивых сочетаний, но и пополните словарный запас синонимами. Ваша речь станет разнообразной и богатой. По смыслу фразовые глаголы подразделяются на несколько разрядов:

  1. Движения.
    Go up/ Повышаться, подниматься
    Jump into/ Запрыгивать
    Stand down / Уходить с должности
  2. Мышления.
    Think over / Обдумывать что-либо
    Remind of/ Напоминать что-либо
  3. Взаимоотношения.
    Put up with/ Терпеть кого-либо
    Fall for  / Влюбляться
  4. Оформления.
    Check in / Заселиться, регистрироваться
    Log out / Покинуть систему
    Sign for  / Подписывать контракт с кем-то
  5. Перемещения на транспорте.
    Get on.  / Сесть на поезд, и т.д

Как запомнить фразовые глаголы

Поделимся с вами небольшой хитростью. Значение фразовых глаголов взялось не с пустого смысла. Если «копнуть» глубже, то можно интуитивно перевести некоторые устойчивые словосочетания. Помогут в этом предлоги. Зачастую они уточняют, какое именно действие обозначает глагол.

Down. / Вниз (показывает снижение какого-либо действия).Put down / УнижатьFall down  / Падать
Up. / Вверх (обозначает развитие, прогресс либо регресс чего-либо).Break up/ Разрывать отношения (1 из значений)Make up / Придумывать (1 из значений)
Over. / Около (указывает на расположение или нахождение рядом с кем-либо).Take over / Принимать руководство, должность (1 из значений)Skip over  / Бежать вприпрыжку (1 из значений)

Достаточно знать, что обозначает тот или иной предлог. Исходя из этого, вам будет проще перевести фразовый глагол целиком.

Без фразовых глаголов не обходится ни один диалог на английском. Зная их значение и правила построения, вы сможете активно внедрять такие конструкции в свою речь, обогащая словарный запас и переходя на новый уровень владения языком. Общение станет более «живым» и динамичным. На курсах Wall Street English мы расскажем больше об употреблении фразовых глаголов в повседневной речи и нюансах их использования.

Предлоги с глаголами

Определение

Некоторым глаголам требуются предлоги, чтобы соединиться с объектами предложения . Эти комбинации, известные как предложных глаголов , позволяют предлогам действовать как необходимые связи между глаголами и существительными или герундиями . Предлоги, используемые в этих сочетаниях, иногда называют зависимыми предлогами .

Вот некоторые из предлогов, наиболее часто используемые с глаголами:

  • для

  • до
  • около
  • с
  • с
  • из
  • в
  • на
  • на
  • от

Использование

предложительных глаголов всегда берите прямое дополнение (либо существительное , либо герундий ) после предлога и не может быть им отделено. Например:

  • «Он слушает классическую музыку каждую ночь». (Правильно — предложный глагол не отделяется, а объект стоит сразу после предлога.)
  • «Он слушает классическую музыку каждую ночь». (Неверно: глагол слушает требует предлога для связи с объектом, классическую музыку .)
  • «Он слушает классическую музыку до каждую ночь». (Неверно — слушает и его предлоги к не могут быть разделены объектом, классическая музыка .)

Предложные глаголы и фразовые глаголы

Иногда фразовый глагол может быть ошибочно принят за предложный глагол. Хотя обе комбинации используют глаголов и предлогов , вы можете различить две грамматические структуры, взглянув на буквальное значение глагола и порядок слов .

Буквальное значение глагола

Глаголы с предлогами используют буквальное значение глаголов, тогда как фразовые глаголы имеют тенденцию быть идиоматическими. Например, значение глагола спросить не меняется в сочетании с предлогом вместо ; однако оно резко меняется в сочетании с предлогом из :

  • «Келли попросила на прибавку». (Буквальное значение спросить — это спросить . Келли спросила о повышении, сделав это предложным глаголом.)
  • «Келли спросила из Чад.( Ask out означает пригласить кого-то на свидание , что делает его идиоматическим фразовым глаголом). глагол является предложным или фразовым. Как указывалось ранее, объект предложных глаголов всегда стоит сразу после предлога , который, в свою очередь, идет сразу после глагола . Обратите внимание, что исключение из этого правила составляет случай, когда наречие используется для изменения предложного глагола, и в этом случае оно может стоять между глаголом и предлогом.Однако объект должен по-прежнему следовать за предлогом. Например:

    • «Келли попросил прибавку на ». (правильно)
    • «Келли вежливо попросила на прибавку». (правильно)
    • «Келли попросила повысить на ». (неверно)

    Однако для фразовых глаголов предлогов и объектов часто можно без проблем переставить:

    • «Келли спросила Чад.» (правильно)
    • «Келли спросила Чад из ». (тоже правильно)

    Примеры распространенных сочетаний

    Поскольку не существует установленных правил или методов для определения того, какие предлоги сопровождают какие глаголы, мы должны запомнить некоторые из наиболее распространенных сочетаний глагол + предлог .

    Следующие разделы содержат многочисленные примеры часто используемых предложных глаголов.

    Глагол +

    для

    Предлог для может использоваться с рядом глаголов, часто для того, чтобы подчеркнуть цель или причину.Например:

    «Бритни никогда не извиняется за свое поведение».

    «Студент попросил карандаш».

    «Человек умолял дать второй шанс».

    «Мне наплевать на салаты».

    «Многие поколения людей боролись за свободу.»

    «Семья надеется на чудо.»

    «Человек жаждал дней своей юности».

    «Кто будет платить за эти билеты?»

    «Ожидается, что родители будут обеспечивать своих детей».

    «Вы уже искали недостающую деталь?»

    «Я жду автобус.

    «Некоторые люди не желают ничего, кроме славы».

    «Она работает на правительство».

    Глагол +

    to

    To обычно используется с глаголами и обычно указывает направление (буквальное или метафорическое) или связи между людьми или вещами. Например:

    «Вы адаптируетесь к вашей новой школе в кратчайшие сроки.

    «Он признался , что читал ее дневник».

    «Кошелек принадлежит той женщине».

    «Я еду в Англию завтра».

    «Грейс — это , которая слушает музыку в своей комнате».

    «Энтони, пожалуйста, , иди в конец класса.

    «Я вообще не могу относиться к этому персонажу».

    «Джош ответил на письмо своего друга».

    «Он разговаривал с менеджером более часа».

    « Обратитесь к стр. 46 для получения схемы процедуры».

    Глагол +

    около

    Многие глаголы используют предлог около , когда относятся к вещам, событиям или герундию. Например:

    «Я спросил о вакансии компании ».

    «Кажется, ей все равно, что пойдет в колледж».

    «Мальчик жаловался на его ранний комендантский час».

    «Я забыл о свадебном приеме».

    «Вы слышали о проекте реконструкции?»

    «Ким часто шутит о ее высоком голосе.

    «Что ты знаешь о физике?»

    «Друзья смеялись над их ужасной удачей».

    «Мишель изучает кинопроизводство ».

    «О чем ты, , говоришь,

    «Нам нужно подумать о найме дополнительного персонала.

    «Так много взрослых беспокоятся о старении».

    «Дин написал о своем дне в своем дневнике».

    Глагол +

    с

    Глаголы с предлогом с обычно указывают на связи и отношения между людьми или вещами. Например:

    «Я не согласен с его мнением.

    «Двое спорили с друг с другом несколько минут».

    «Давайте начнем с короткого теста».

    «Я не должен был начинать с салата».

    «Возможно, хотя и маловероятно, что астероид столкнется с Землей».

    «Чем ресторанный суп отличается от супа Веры?»

    «Когда я участвую в гонках, я соревнуюсь только с часами.

    « нелегко справиться с неудачей».

    «Она не согласна с моим предложением».

    «Будьте осторожны, не мешайте конференции наверху».

    «Когда ты встретишься с ней

    Глагол +

    из

    Предлог из может использоваться с различными глаголами.Например:

    «Эллен не одобряет друзей своей сестры».

    «Пицца состоит из хлеба, сыра и томатного соуса».

    «Я мечтаю о посещении Европы».

    «Вы слышали о этом новом телешоу?»

    «Кто позаботится о вашей золотой рыбке, пока вас нет?»

    «Если вы думаете только о неудаче, вы никогда не пойдете на риск.”

    Глагол +

    в

    Предлог в сопровождает несколько глаголов и обычно указывает на участие или связи между людьми или вещами. Например:

    «Большинство детей верят в Деда Мороза».

    «Морис любит участвовать в политических дебатах».

    «Пришло время инвестировать в как можно больше компаний.

    «Хейли живет в Сиэтле».

    «В каких видах спорта ты занимался в детстве?»

    «Неспособность отеля уничтожить постельных клопов привела к тому, что клиентов стало на меньше».

    «Изучающие английский язык могут выбрать специализацию по творческому письму или литературе».

    «Стивен преуспел в получении стипендии.”

    Глагол +

    at

    At обычно используется с глаголами для обозначения мест, навыков и реакций. Например:

    «Мы прибыли в отель утром».

    «Мелисса отказала в выносе мусора».

    «Моя пятилетняя племянница уже на успевает на по математике и естественным наукам.

    «Мальчик не мог перестать смеяться над шуткой Изабеллы».

    » Посмотрите на доску, пожалуйста.»

    «Она кивнула своим коллегам».

    «Он мог слышать, как кто-то кричал на телевизор».

    «Мой сын улыбается мне каждый раз, когда я вхожу в дверь.

    «Неудобно, когда люди смотрят на тебя ».

    Глагол +

    к

    Предлог к используется с различными глаголами. Например:

    «Комитет, наконец, согласился на решение».

    «Я бы не стал ставить на то, что это произойдет».

    «Юрист кратко прокомментировал иск.

    «Он пытается сконцентрироваться на своей работе».

    «Я слишком устал, чтобы сосредоточиться на этом задании».

    «В конце концов, он выбрал карьеру».

    «Вы не можете зависеть от него вечно».

    «Слишком много студентов полагаются на Интернет для проведения исследований».

    «Этот параграф развивает претензии предыдущего.

    «Компания заверила, что не проводит экспериментов на животных».

    «Она настояла на том, чтобы присоединился к нам».

    «Начинающие хирурги узнают, как оперировать человек».

    « планируете ли вы, , пойти на концерт завтра?»

    Глагол +

    из

    Предлог из обычно используется с глаголами для обозначения точки происхождения или связи или разъединения между людьми или вещами. Например:

    «Начинающие музыканты получают выгоду от того, что публикуют свою музыку».

    «Сая родом из Японии».

    «Чем молочный шоколад отличается от белого шоколада

    «Заключенные сбежали от своих похитителей».

    «Девочка вылечилась от болезни.

    «Не могли бы вы воздержаться от крика

    «Генеральный директор уволилась со своей должности после 25 лет работы в компании».

    «Он уволился с своей работы в прошлом году».

    «Многие люди страдают от социальной тревожности».

    Глагол + другие предлоги

    Другие предлоги могут использоваться для образования предложных глаголов. Некоторые из этих предлогов — против, в и , как . Например:

    • «Мы решили не навещать мою тетю».
    • «Машина почти врезалась в дерево».
    • «Я чувствую себя отправляющимся в приключение».

    Глаголы с несколькими предлогами

    Некоторые глаголы могут иметь несколько предлогов без изменения общего значения предложения. Например, глагол говорить может использовать предлоги с по и с взаимозаменяемо:

    • «Мне нужно поговорить с по директор.
    • «Мне нужно поговорить с директором».

    С другой стороны, значения некоторых глаголов меняются при введении другого предлога. Например, глагол мечтать может означать стремиться к , когда используется с предлогом слова ; однако, когда он используется с предлогами о , это означает видеть изображения во время сна . Например:

    • «Она мечтает из стать пилотом. (стремление)
    • «Она часто мечтает о полетах». (изображение во сне)

    глаголов и предлогов: огромный список из 145 сочетаний глагольных предлогов

    глагола и предлога! Ниже приведен список наиболее часто используемых глаголов и предлогов TO, FOR, FROM, OF, ABOUT, WITH, IN, ON в английском языке, которые вам следует научиться правильно использовать с печатной инфографикой ESL.

    Содержание

    • Список глаголов и предлогов
      • Глаголы с предлогом: TO
      • Список глаголов с предлогом: FOR
      • Список глаголов с предлогом: FROM
      • Список глаголов с предлогом: With
      • Список глаголов с предлогом: ON
      • Список глаголов с предлогом: IN
    • Список предложных глаголов | Инфографика

    Список глаголов и предлогов

    Глаголы с предлогом: TO

    Вот список сочетаний глаголов и предлогов с «To»:

    • Добавить к
    • Разрешить от до
    • Посещать по
    • Принадлежит к
    • Согласие с по
    • Подключить к
    • Преобразовать в
    • Посвятить   –
    • Слушайте по
    • Обратитесь с по
    • Звоните на
    • Выход от до
    • Применить к
    • Пожаловаться на
    • Пожертвовать на
    • Случается с по
    • Ответить на
    • Пригласить на
    • Объект с по
    • Подписаться на
    • Поездки с по

    Список глаголов с предлогом: FOR

    Вот список сочетаний глагола и предлога с «For»:

    • Извиниться за
    • Арест за
    • Спросите для
    • Звоните по номеру
    • Проверить на
    • Страх для
    • штраф за
    • Прости за
    • Надежда  для
    • Подготовить к
    • Спасибо за
    • Подождите  для
    • Восхищайтесь для
    • Извините за
    • Оплатить за
    • Молитесь за
    • Поиск для
    • Ругать за
    • Проголосовать за
    • Желание за
    • Рабочий для

    Список глаголов с предлогом: ОТ

    Вот список сочетаний глагола и предлога с «От кого»:

    • Воздержаться от
    • Одолжить у
    • Выберите из
    • Вырезать из
    • Приходите от
    • Получение из
    • Появление  от
    • Ожидать  от
    • Препятствие  из
    • Запретить из
    • Предотвратить  из
    • Страдать  от
    • Восстановление из
    • Побег из
    • Выпускник из
    • Скрыть из
    • Запретить из
    • Защита от
    • Убрать из
    • Спасение от
    • Сохранить из
    • Отдельно от
    • Уволиться с

    Список глаголов с предлогом: О

    Вот список сочетаний глагола и предлога с «около»:

    • Спорить о
    • Спросить о
    • Похвастать о
    • Уход о
    • Пожаловаться на
    • Концерн о
    • Мечта о
    • Почувствуйте о
    • Забудьте о
    • Слышать о
    • Шутка о
    • Знать о
    • Смех о
    • Ссора из-за
    • Поговорить о
    • Расскажите о
    • Подумай о
    • Предупредить о
    • Беспокойство о
    • Пишите о

    Список глаголов с предлогом: OF

    Вот список сочетаний глагола и предлога с «Of»:

    • Обвинить из
    • Утвердить из
    • В курсе из
    • Выдать из
    • Состоит из  из
    • Зачать из
    • Состоит из из
    • Осужденный из
    • Убедить из
    • Лечение из
    • Лишенный из
    • Отчаяние из
    • Лишенный из
    • Отклонить из
    • Мечта из
    • Фонд  из
    • Избавиться от из
    • Устать из
    • Услышать из
    • Надежда из
    • Независимо  из
    • Напомнить из
    • Роб из
    • Короткий из
    • Подозреваемый из
    • Думаю из

    Список глаголов с предлогом: With

    Вот список сочетаний глагола и предлога с «С»:

    • Согласовать с
    • Спорить с
    • Начните с
    • Столкновение с
    • Пожаловаться с
    • Концерн с
    • Перепутать с
    • Копия с
    • Крышка с
    • Зарядить с
    • Зарядить с
    • Не согласен с
    • Обсудить с
    • Лицо с
    • Бой с
    • Помогите с
    • Мешать
    • Познакомьтесь с с
    • Подарок с
    • Предоставить с
    • Ссора с
    • Поделиться с
    • Доверие с

    Список глаголов с предлогом: ON

    Вот список сочетаний глагола и предлога с «On»:

    • Согласовать на
    • Комментарий к
    • Концентрат на
    • Зависит от на
    • Поздравить с
    • Решите на
    • Положитесь на на

    Список глаголов с предлогом: IN

    Вот список сочетаний глаголов и предлогов с «In»:

    • Верить в
    • Принять участие в
    • Успех в
    • Прибытие в
    • Специализация в
    • Заполните в

    Список предложных глаголов | Инфографика

    Фразовые глаголы и глаголы, состоящие из нескольких слов — English Grammar Today

    Глаголы, состоящие из нескольких слов, — это глаголы, состоящие из глагола и одной или двух частиц или предлогов (т. г. вверх, вверх, внутрь, вниз ). Существует три типа многословных глаголов: фразовые глаголы, предложные глаголы и фразово-предложные глаголы. Иногда название «фразовый глагол» используется для обозначения всех трех типов.

    Фразовые глаголы состоят из двух частей: основного глагола и частицы наречия.

    Частицы наречий, которые наиболее часто используются для образования фразовых глаголов, это around , at, away, down, in, off , on, out, over, round, up искать убирать снимать

    Фразовые глаголы часто имеют значения, которые мы не можем легко угадать по их отдельным частям.(Значения указаны в скобках.)

    Книга впервые вышла в 1997 году. (была опубликована)

    Самолет вылетел с опозданием на час. (взлетел в воздух)

    Лекция продолжалась до 6.30. (продолжение)

    Трудно разобрать, что она говорит. (слышать/понимать)

    Полный список наиболее распространенных фразовых глаголов см. в Кембриджском международном словаре фразовых глаголов .

    Фразовые глаголы часто, но не всегда, менее формальны, чем отдельные слова с тем же значением.

    Сравнить

  • более формальный одно слово

    Нам нужно отсортировать проблему.

    Нам нужно решить/разрешить проблему.

    У команды был всего час, чтобы поставить сцену перед концертом.

    У команды был всего час, чтобы установить сцену перед концертом.

    Многие фразовые глаголы принимают дополнение. В большинстве случаев частица может стоять перед дополнением или после него, если дополнение не является личным местоимением ( я, ты, он, нас и т. д.).

    Сравните

    (P = частица; O = объект [подчеркнуты])

    частица перед объектом

    она воспитал [P] до [O] троих детей в полном одиночестве.

    Я воспитал [O]своих детей [P] до вежливости.

    Вы хотите, чтобы я снял [P]с [O]моей обуви?

    Проходите. Снимите [O]ваше пальто.

    Если дополнением является личное местоимение ( я, ты, он, мы и т. д.), мы всегда ставим местоимение перед частицей:

    Я сделал несколько копий.Вы хотите, чтобы я раздал из них ?

    Нет: Вы хотите, чтобы я их раздал?

    О, я больше не могу поднять вас . Ты уже слишком большой!

    Нет: я больше не могу тебя поднять.

    Мы обычно ставим более длинные объекты (подчеркнутые) после частицы:

    Многие пары не хотят брать на себя ответственность по воспитанию большой семьи из трех-четырех детей .

    Мы можем использовать некоторые фразовые глаголы без объекта:

    93

    Присоединяйтесь к

    На такси такси сломалось до аэропорта, и я подумал, что я чуть не пропустил мой рейс.

    Нам лучше отправиться до того, как начнется час пик.

    Во сколько вы проснулись сегодня утром?

    Хороший словарь для учащихся подскажет, нуждается ли фразовый глагол в объекте или может использоваться без него.

    предложительные глаголы имеют две части: глагол и предлог, который не может быть отделен друг от друга:

    99 93

    Отправить

    Переезд в / из

    нести

    Выйти

    Drop Off

    Hang на

    Набор

    EAS OUT

  • 99

  • превышают (болезнь )

    Прослушайте

    справиться с (сложная ситуация )

    Get на

    С (проблема )

    Выйти

    93

    Перейти в

    Найти

    без

    с нетерпением ждем

    Предложные глаголы всегда имеют объект, который стоит сразу после предлога. Объект (подчеркнутый) может быть именной группой, местоимением или -ing формой глагола:

    Кто-то взломал его машину и украл его радио.

    Мне не нравится этот диск. Я больше не хочу слушать это .

    Выход в финал зависит от победы в полуфинале !

    Некоторые предложные глаголы имеют прямое дополнение после глагола, за которым следует предложная фраза.

    … with

    спасибо … for

    (do = прямой объект; po = объект предлога [оба подчеркнуты])

    900 мой.

    Как мы можем защитить [DO]детей от [PO]опасных материалов в Интернете?

    Я хотел бы поблагодарить [DO] всех за их доброту.

    Не всем фразовым глаголам нужен объект. Предложные глаголы (например, слушать, зависеть от ) всегда имеют объект после предлога:

    У меня есть отличный новый компакт-диск. Послушаем это ?

    Нет: Послушаем?

    У фразовых глаголов объект может стоять до или после частицы, если объект не является местоимением.С предложными глаголами дополнение всегда стоит сразу после предлога. (Дополнения подчеркнуты.)

    Сравните

    Вы всегда ищете каждое новое слово в словаре?

    Вы всегда просматриваете каждое новое слово в словаре?

    Фразовый глагол: объект может стоять до или после частицы up .

    Не могли бы вы присмотреть за моей сумкой , пока я пойду покупать билеты?

    Предложный глагол: дополнение стоит после предлога.

    Не: Не могли бы вы посмотреть мою сумку после …

    Фразово-предложные глаголы состоят из трех частей: глагол, частица и предлог. Частица и предлог не могут быть разделены. Многие из этих глаголов часто используются в неформальном контексте, и их значение трудно угадать по отдельным частям.

    93

    93

    93 Посмотрите на

    93

    93

    Прослушать Для

    Посмотрите до

    98

    Посмотрите на

    98

    с нетерпением жду

    Утешите с 5

    93

    Ken просто общаться другу. Он догонит нас через минуту. (достичь, присоединиться)

    Вы ладите со своими соседями? (в хороших отношениях)

    Мы с нетерпением ждем встречи с вами 22 числа. (ожидаю с удовольствием)

    Дополнение (подчеркнутое ниже) всегда стоит сразу после предлога и ни в какой другой позиции:

    Она была замечательным учителем.Мы все смотрели до ее . (уважаемый)

    Не: Мы все равнялись на нее. или Мы все смотрели на нее.

    Некоторые фразовые предложительные глаголы также возьмите прямой объект после глагола, а также объекта предложений:

    Исправление … UP с

    поставить … до

    (Do = прямой объект; Po = объект предлога [оба подчеркнуты])

    Она наняла [DO] нас с [PO]учителем скрипки. Мы очень ей благодарны. ( починил нас с = организовал для нас)

    Мы просто приписали [DO]аварию [PO]невезению; другой причины нет. ( заменить на = думаю, причина или причина)

    Требуется два: 25 сочных испанских глаголов, связанных с предлогами

    Кто зависит от вас?

    Во что ты веришь?

    Эх, извините, это слишком тяжело для вас?

    Мы можем идти налегке: что ты хочешь сегодня поесть?

    В каждом из этих предложений есть глагол с предлогом (в английском языке это «фразовые глаголы»): зависеть от , верить в , чувствовать нравится .

    Как видите, предлоги абсолютно необходимы для обсуждения целого ряда тем на английском языке — от самых серьезных до тривиальных.

    Угадайте что?

    Да, вы уже догадались: они также очень полезны на испанском языке.

    И есть много испанских глаголов, которые принимают предлоги, поэтому мы собрали самые распространенные в удобный список для вас. Но прежде чем мы перейдем к самим глаголам, давайте просто убедимся, что вы усвоили основы.

    Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно.Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

    Что такое предлог?

    Предлоги – это слова , которые обеспечивают контекст предложений для передачи необходимой информации между говорящими. Короче говоря, предлоги — это соединители, которые описывают три элемента:

    1. Где проходят мероприятия:  en la fiesta ( на вечеринке )
    2. Когда происходят события: tras la fiesta ( после вечеринки)
    3. Общее описание: celebramos la fiesta con amigos (у нас была вечеринка с друзьями)

    В английском языке около 70 общих предлогов, тогда как в испанском их 60. В большинстве случаев предлоги используются одинаково и легко переносятся между английским и испанским языками, как вы можете видеть в примерах № 2 и № 3 выше.

    Тем не менее, есть несколько распространенных испанских глаголов, которые принимают предлоги, когда их английские переводы этого не делают. Или иногда в английском переводе используется предлог, но другой, чем в испанском! А в другой раз в английской словесной фразе есть предлог, а в испанском переводе – нет, так что будьте осторожны!

    Ознакомьтесь с FluentU , чтобы узнать, как правильно использовать глаголы, включенные в этот пост.

    С FluentU вы всегда будете знать, есть ли у испанского глагола предлог или нет. Попробуйте бесплатно и убедитесь в этом сами!

    А пока давайте быстро взглянем на десять примеров испанских глаголов без предлогов.

    10 распространенных глаголов в испанском языке без предлогов

    Причина, по которой они могут сбивать с толку, заключается в том, что, хотя в испанском языке у них нет предлога, в английском переводе этих глаголов используется предлог.

    Одной из частых ошибок новичков, изучающих испанский язык, является использование « buscar para» , когда они хотят сказать «искать», что неверно.На испанском языке buscar означает «искать в поисках », поэтому после глагола следует ставить непосредственно объект: busco trabajo (я ищу работу).

    Вот еще 10 распространенных глаголов без предлога в испанском языке. (Примечание: Глаголы № 6-10 не имеют предлога в испанском языке, потому что за ними следует инфинитив, то есть «to + глагол» в английском языке.)

    1. мирар  (смотреть)
    2. педир  (по запросу)
    3. эсперар (ждать)
    4. автобус (искать)
    5. impedir (для предотвращения)
    6. децидир (для принятия решения)
    7. aconsejar (чтобы посоветовать/дать совет)
    8. подошва (для использования/ухода)
    9. олвидар (чтобы забыть)
    10. интэрар (попытаться)

    Более обширный список доступен здесь, и вы можете продолжать практиковаться и проверять себя здесь .

    Топ-5 испанских предлогов, которые вы должны знать

    В испанском языке гораздо больше предлогов, но сегодня мы будем работать с этими пятью основными соединителями. Просмотрите этот краткий список и убедитесь, что вы записали их, так как они широко используются в повседневных разговорах на испанском языке.

    1. en (внутри)
    2. с (с)
    3. и (в/в)
    4. пор (для)
    5. от (из/от)

    Понял? Хорошо.Для каждого из этих предлогов мы рассмотрим пять общих глаголов , которые используют этот конкретный предлог. Если вы хотите узнать больше глаголов, чем 25 ниже, вы можете найти списки глаголов для каждой категории здесь.

    Наш список будет для вас более полезным, если вы знаете несколько эффективных способов выучить эти испанские глаголы, поэтому вот наша последняя остановка перед выбором глаголов:

    Как выучить испанские глаголы с предлогами

    Если вы новичок или средний ученик, каждый день выбирайте новый глагол из нашего списка и старайтесь использовать его не менее пяти раз в ежедневной разговорной и письменной практике.

    Слушай и читай. Вам также необходимо подкрепить эти глаголы с помощью рецептивных действий, таких как прослушивание подкастов и чтение новостей, чтобы сделать их «нормальными» и «естественными» для вас.

    Отличный способ попрактиковаться в этом — выбрать предложный глагол из списка ниже и внимательно слушать/наблюдать за ним. Держите при себе блокнот, чтобы записывать фразу или предложение, в котором вы слышали предложный глагол.

    Другим вариантом является выбор одного испанского предлога для прослушивания или поиска, а также пауза/остановка для анализа в каждом случае.Спросите себя: это предлог сам по себе или он связан с глаголом?

    Карточки и упражнения. Постарайтесь запомнить эти предлоги и глаголы с помощью карточек (готовые наборы можно найти здесь и здесь), просмотрев дополнительные списки глаголов с предлогами и используя онлайн-уроки. Но не забывайте подходить к обучению творчески!

    Испанские песни. Любите музыку? Попробуйте подпевать этим трем песням, в которых есть предложные глаголы.

    • «Confío en ti»  (Я вам доверяю) — Видео и слова
    • «Contar Contigo» (зависит от вас) — видео и тексты песен
    • «Stand by Me» — видео и тексты песен  *См.: para acordarme de tu pelo  (чтобы напомнить мне о ваших волосах)

    Вы также можете найти некоторые из ваших любимых песен на испанском языке, чтобы узнать, сможете ли вы выделить какие-либо предложные глаголы в их текстах.

    Испанские выражения. Есть много устойчивых испанских выражений, в которых также используются предложные глаголы; попробуйте использовать три ниже:

    • no dude en ponerse en contacto conmigo (не стесняйтесь обращаться ко мне)
    • no te preocupes por mí  (обо мне не беспокойтесь)
    • disculpa por el retraso  (извиняюсь за опоздание)

    Другие выражения, в которых используются глаголы, можно найти в списке ниже.

    Поиск в Google. Еще одна замечательная техника — поиск в Google коротких текстов, постов в блогах или онлайн-статей, в которых используются глаголы с предлогами, потому что их огромное количество! Просто введите свой предложный глагол в строку поиска (в кавычках), добавьте тему, и вы получите множество письменных ресурсов.Проверьте эти три, чтобы начать:

    Итак, теперь, когда вы хорошо подготовились, вот 25 распространенных испанских глаголов с предлогами!

    Глаголы с

    en

    Глаголы с предлогами в группе en  (in) are могут сопровождаться объектами и/или инфинитивами. Для наших намерений и целей имейте в виду, что инфинитив — это просто глагол, который не подвергался спряжению (например, comer, cantar) , а дополнение — это существительное.

    1.

    confiar en (доверять/полагаться)

    Структура:   confia en  + [инфинитив]/[дополнение]

    После инфинитива confiar en означает «быть уверенным», а с объектом — «доверять/на что полагаться».

    Confío en hacer un buen trabajo. (Я уверен, что сделаю свою работу хорошо.)
    Инфинитив: to do

    Confío en el sistema educativo.  (Я доверяю системе образования.)
    Объект: система образования

    2. 

    dudar en  (колебаться)

    Структура:  dudar en   + [инфинитив]

    Dudo en decir te lo que pienso.  (Я стесняюсь сказать вам, что я думаю.)
    Инфинитив: to say (рассказать)

    3. hacer bien en (право на что-либо)

    Структура: hacer bien en + [инфинитив]/[дополнение]

    В сочетании с инфинитивом hacer bien en переводится как «вы делаете правильно».Когда за ним следует объект, это означает «вы делаете добро для/для».

    Haces bien en contar me la verdad. (Вы поступаете правильно, говоря мне правду.)
    Инфинитив: to tell (рассказывая)

    Haces bien en el mundo.   (Вы делаете добро миру/для мира.)
    Объект: мир

    4.

     настаивать (настаивать)

    Структура: persistir en + [инфинитив]/[дополнение]

    С инфинитивом настаивать означает «настаивать» (легко запомнить), но с объектом значение меняется на «ставить ударение».

    Insistimos en ir a la fiesta. (Мы настаиваем на том, чтобы пойти на вечеринку.)
    Инфинитив: идти (идти)

    Дебо настаивает на creencias.   (Я должен сделать акцент на своих убеждениях.)
    Объект: убеждения

    5. 

    quedar en  (согласиться)

    Структура: quedar  en + [инфинитив]/[дополнение]

    Quedar en особенный, потому что его значение значительно меняется при использовании с инфинитивом «согласиться» или дополнением «впасть в»/«остаться» (образное — эмоциональное состояние), как вы увидите ниже.

    Quedamos en ver nos este viernes. (Договариваемся увидеть каждый в эту пятницу.)
    Инфинитив: to see (увидеть)

    La casa quedó и руин. (Дом остался в руинах.)
    Объект: руины

    Вы заметите, что предложные глаголы, за которыми следует инфинитив, эквивалентны нашим глаголам с «-ing» в английском языке. Так что будьте осторожны, чтобы не сделать ошибку, сказав: « confío en viéndonos este viernes», Вместо этого вы должны использовать инфинитив ver после предлога, как в предыдущем примере.

    Глаголы с

    con

    6. 

    contar con  (на что полагаться)

    Структура: contar con  + [объект]

    Cuento с привет.   (Я рассчитываю на это.)
    Объект: it

    7. 

    soñar con  (мечтать)

    Структура: soñar con  + [инфинитив]/[дополнение]

    Как с инфинитивом, так и с дополнением, soñar con переводится как «мечтать о» или «мечтать о», хотя его также можно перевести как «надеяться на» с инфинитивом, как вы можете видеть в первом примере ниже.

    Sueño con cambiar el mundo. (Я мечтаю/надеюсь изменить мир.)
    Инфинитив: изменить

    Soñamos с хадас.   (Нам снятся феи.)
    Объект: феи

    8. 

    tener que ver con  (касаться/иметь отношение)

    Структура: tener que ver  con  + [объект]

    Позвоните по телефону для обсуждения.   (это связано с аргументом.)
    Объект: аргумент

    9. 

    comenzar con  (для начала/с)

    Структура: комендант  con  + [объект]

    С объектом comenzar con означает инициирование действия или начало с/с.

    Comienzo con una pregunta.   (Я начинаю с вопроса.)
    Объект: вопрос

    10.

    amenazar con (угрожать)

    Структура: amenazar con  + [инфинитив]/[дополнение]

    Как с инфинитивом, так и с дополнением, amenazar con сохраняет то же определение, чтобы угрожать кому-то чем-то, как в примерах ниже.

    Amenazo con culpar te. (Я угрожаю обвинить вас.)
    Инфинитив: угрожать (угрожать)

    Amenazan con  tácticas ofensivas.   (Они угрожают наступательной тактикой.)
    Объект: наступательная тактика

    Глаголы с

    и

    Предложные глаголы в группе a (to) особенные, потому что в испанском, в отличие от английского, у нас есть грамматическое правило, называемое личным a .Личное и помещаются перед объектом, когда объектом является человек. Это может сбивать с толку, потому что этого правила не существует на английском языке, поэтому внимательно посмотрите на следующие примеры:

    .

    11. 

    acercarse a (для приближения)

    Структура: acercarse a  + [объект]

    Морской путь в км.   (Он подходит ко мне.)
    Объект: я; требуется персональный a

    12.

      аюдар а (в помощь)

    Структура: аюдар и  + [объект]

    Ayudamos a la gente.   (Мы помогаем людям.)
    Объект: люди; требуется личный

    13.

    сопротивляться (сопротивляться)

    Структура: сопротивляться   + [инфинитив]/[дополнение]

    Resistir a с инфинитивом напрямую переводится как «сопротивляться». Однако в случае с объектом это также может означать «не иметь возможности оторвать руки от чего-либо».

    Я сопротивляюсь creer en las mentiras de la sociedad. (Я сопротивляюсь вере в социальные мифы/ложь.)
    Инфинитив: верить (верить)

    Él no se puederesistir a ella.   (Он не может оторвать от нее рук./Он не может сопротивляться ее очарованию.)
    Объект: ее

    14.

    лламар а (звонить)

    Структура: llamar a   + [объект]

    Мария Лама и Джон.   (Мария звонит Джону.)
    Объект: Джон; требуется личный

    15.

    cuidar a  (заботиться)

    Структура: cuidar a  + [объект]

    Cuido и primos.   (Я забочусь о своих кузенах.)
    Объект: мои двоюродные братья; требуется личный

    Глаголы с

    или

    16. 

    esforzarse por (борьба/стараться изо всех сил)

    Структура: esforzarse por  + [инфинитив]

    Me esfuerzo por ser una persona mejor. (Я делаю все возможное, чтобы стать лучше.)
    Инфинитив: to be

    17. 

    comenzar por (для начала)

    Структура: comenzar por  + [инфинитив]/[дополнение]

    Comenzar por аналогичен пункту 9 выше, где мы инициируем действие.

    Comenzamos por rellenar el Formulario. (Начнем с заполнения листа/формы.)
    Инфинитив: to fill (заполнение)

    Comienzo por la primera pregunta.   (Позвольте мне начать с первого вопроса.)
    Объект: вопрос

    18. 

    estar por  (за)

    Структура: estar por  + [инфинитив]/[дополнение]

    С инфинитивом estar por означает «рассмотреть возможность сделать что-то», тогда как с объектом выражает предпочтение или позицию по поводу предмета или причины.

    Estamos por hacer una reserva en ese restaurante. (Мы рассматриваем возможность сделать заказ в этом ресторане.)
    Инфинитив: делать (делать)

    Estoy por el derecho al voto.   (Я за право голоса.)
    Объект: право голоса

    19.

    осудить за (за что извиниться)

    Структура: disculparse por  + [инфинитив]/[дополнение]

    Как в инфинитиве, так и в дополнении,  disculparse por  означает извиняться или извиняться за .

    Se disculpa por llegar поздний. (Он извиняется за опоздание.)
    Инфинитив: прибыть (прибыть)

    Me disculpo por mi comportamiento.   (Я извиняюсь/извиняюсь (за) свое поведение.)
    Объект: поведение

    20. 

    optar por  (на выбор)

    Структура: optar por  + [инфинитив]/[дополнение]

    Глагол  optar por  означает «выбирать» в обоих случаях, поэтому этот вариант легко запомнить!

    Opto por ir al cine. (Я выбираю пойти в кино.)
    Инфинитив: идти (идти)

    Optamos por otra forma de pago. (Мы выбираем другой способ оплаты.)
    Объект: способ оплаты

    Глаголы с

    де

    21. 

    acordarse de (не забыть)

    Структура: acordarse de  + [инфинитив]/[дополнение]

    Acordarse de  часто используется с инфинитивом haber (иметь), чтобы вспомнить прошлые события, но вы также можете использовать его с объектами. Оба приведенных ниже примера имеют примерно одинаковый перевод, но произносятся двумя разными способами.

    Me acuerdo de haber te visto una vez. (Я помню, что видел вас раньше.)
    Инфинитив: иметь (иметь)

    Me acuerdo de ti.   (Я тебя помню.)
    Объект: ты

    22.

    preocuparse de  (следует беспокоиться)

    Структура: preocuparse de  + [инфинитив]/[дополнение]

    Этот предложный глагол всегда подразумевает беспокойство как с инфинитивом, так и с дополнением.

    Я не использую llegar con retraso. (Я не беспокоюсь о том, что опоздаю.)
    Инфинитив: прибыть (прибыть)

    Tú puedes viajar sin preocuparte de nada.   (Вы можете путешествовать и беспокоиться о вещах.)
    Объект: вещь

    23. 

    dejar de  (до остановки)

    Структура: dejar de  + [инфинитив]

    Deja de gritar me (Хватит кричать на меня)
    Инфинитив: to yell (орать)

    24.

    tratar de  (попытаться/попытаться)

    Структура: tratar de  + [инфинитив]

    Trato de ser feliz  (я стараюсь быть счастливым)
    Инфинитив: to be

    25. 

    alegrarse de  (для счастья)

    Структура: alegrarse de  + [инфинитив]/[дополнение]

    В сочетании с инфинитивом alegrarse означает «радоваться». С объектом это означает «ценить что-то».

    Me alegro de recibir la buena noticia. (Я рад получить хорошие новости.)
    Инфинитив: получить (получить)

    Te alegrarás de la nueva лей. (Вы оцените новый закон.)
    Объект: закон

     

    Теперь у вас есть кое-что новое для радости: вы на шаг приблизились к свободному владению языком, выучив эти глаголы! Продолжайте практиковаться и не забывайте делать это весело!

    Скачать: Этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который вы можно взять куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

    Использование предлогов с глаголами

    Использование предлогов с глаголами

    Глаголы и предлоги используются вместе как в английском, так и в испанском языках, но не всегда одинаково.
    Глаголы с предлогами

    Существуют определенные испанские глаголы, которые требуют использования определенного предлога после них. Эти предлоги должны следовать за формой глагола, чтобы соединить их с инфинитивом, но обычно они не переводятся на английский язык.

    После следующих глаголов следует предлог, а затем еще один глагол в форме инфинитива (чтобы помочь вам запомнить, какие из них являются изменениями основы, изменение основы указано в скобках). Обратите внимание, однако, за исключениями, что в большинстве случаев за этими глаголами следуют существительные; поэтому либо используется другой предлог, либо вообще не используется предлог.

    Чтобы использовать один из глаголов из предыдущего списка в испанском предложении, первый глагол спрягается, а глагол после предлога находится в форме инфинитива независимо от того, как сформулирован английский эквивалент. В английском языке второй глагол часто бывает в форме инфинитива, как и в испанском. Однако иногда в английском языке второй глагол стоит в форме герундия: «-ing».

    После следующих глаголов следует предлог, а затем существительное или местоимение:

    Ниже приведены примеры предложений с использованием выражений из предыдущего списка:

                         El vino se convirtió en vinagre.
                         Вино превратилось в уксус.

                          La bebe goza de su botella de leche.
                         Ребенок наслаждается своей бутылочкой с молоком.

                          Ракель с маршо де ла клас.
                         Ракель покинула класс.

    Глаголы с предлогами в английском языке, но не в испанском

    В английском языке есть выражения, требующие глагола, за которым следует предлог. Вы можете подумать, что при переводе этих выражений вам нужно предоставить испанский эквивалент, но предлог не требуется. Для следующих выражений есть испанский глагол, за которым не следует предлог.

    Глаголы после предлогов

    Всякий раз, когда за предлогом следует глагол, этот глагол будет в форме инфинитива. Это не всегда верно для английского языка, поэтому будут случаи, когда использование инфинитива будет «неправильным», но нет исключений из этого испанского правила: Глагол должен быть в форме инфинитива, если он следует сразу за предлогом. .

                  El joven aprende a cocinar.
                  Молодой человек учится готовить.

                  Yo estoy cansada de escribir.
                  Я устал писать.

                   Es imposible tener éxito sin trabajar.
                  Невозможно добиться успеха, не работая.

    25 распространенных испанских глаголов и их предлоги

    У вас есть хороший ресурс для изучения испанских предлогов? ”- Real Fast Испанский подписчик.

    Если вы научитесь правильно использовать испанские предлоги, ваш испанский будет звучать фантастически.

    Проблема в том, что предлоги труднее всего подобрать правильно, потому что нет установленных правил.

    Но есть способ выучить испанские предлоги, который значительно улучшит вашу способность правильно их использовать.

    В этом посте вы узнаете, как учить и использовать испанские предлоги, исследуя их в сочетании с 25 распространенными испанскими глаголами.

    Обзор задачи с предлогами

    Предлоги труднее всего переводить между языками. Неважно, переводите ли вы с французского на русский, с японского на итальянский или с английского на испанский.

    Предлоги редко хорошо переводятся, потому что их использование было сформировано историей носителей языка, пытающихся сгруппировать и понять смысл слов. И хотя этот процесс может привести к тому, что некоторые слова будут иметь больше смысла в одних ситуациях, эти же слова будут иметь меньше смысла в других.

    Например, у меня есть несколько друзей, изучающих английский язык, и они всегда спрашивают меня о таких фразах, как:

    Я в машине.

    Я в автобусе.

    Почему мы используем «in» с «car» и «on» с «bus»?

    Короткий ответ: так оно и есть!

    Предлоги редко имеют смысл. И если мы хотим узнать о таких ситуациях, как «в машине» и «в автобусе», мы должны изучать их посредством внимательного отбора, повторения и повторения.

    Тем не менее, есть способ сосредоточить свое внимание на эффективном изучении испанских предлогов.

    Как выучить испанские предлоги

    Когда дело доходит до изучения испанских предлогов, я рекомендую вам подумать о них в сочетании с испанскими глаголами.

    Так же, как вам нужно узнать, является ли новое существительное в испанском языке мужским или женским (например, la ciudad , el coche ), также важно, когда вы открываете для себя новые испанские глаголы, учить предлоги, которые идут с ними.

    Например, давайте рассмотрим испанский глагол hablar , взглянув сначала на английский эквивалент «говорить».

    Давайте внимательно посмотрим на следующее английское предложение:

    Я должен поговорить с вами о свадьбе.

    Обратите внимание, что в английском языке мы можем сказать «говорить с (кем-то)» и «говорить о (чем-то)».

    Поэтому, когда мы просим испанских студентов в нашей испанской школе  перевести приведенное выше предложение, первоначально обычно предполагают, что перевод «говорить с» будет « hablar a », а «говорить о» – « hablar sobre ».

    Это имеет смысл, поскольку испанский предлог ‘ a ’ может означать ‘к’, а ‘ sobre’  может означать ‘около’.

    Но в испанском языке мы никогда не должны использовать предлог ‘ a ’ с hablar для обозначения разговора между двумя людьми.

    И хотя мы можем использовать « sobre» и « acerca de» с hablar для обозначения «говорить о», в десять раз чаще используется предлог « de ».

    Кроме того, в некоторых ситуациях мы никогда не должны использовать « sobre » или « acerca de » с hablar , например, когда задаем вопросы на испанском языке, чтобы узнать, о чем кто-то говорит.

    Обратите внимание: «hablar sobre» и «hablar acerca de» обычно используются, когда говорящий хочет поговорить о теме с большим интересом или большой глубиной, а не о своих планах на послеобеденное время.

    Таким образом, лучший перевод приведенного выше предложения:

    Русский: Я должен поговорить с вами о свадьбе.
    Español: Tengo que hablar contigo de la boda.

    И ключевой вывод здесь состоит в том, чтобы отметить, как хаблар ведет себя с предлогами, что оставляет нам:

    Поговори, поговори с → Hablar con

    Расскажите о  → Hablar de

    В следующем разделе мы расширим приведенный выше обзор до списка общих глаголов и их предлогов.

    Список распространенных испанских глаголов и соответствующих им предлогов

    Я разработал следующий список глаголов так же, как списки для таких глаголов, как gustar, возвратные глаголы и другие подобные сообщения.

    Я составил список, проанализировав частоту появления слов в разговорном испанском языке, а затем соединив это с нашим опытом работы с испанскими учащимися и выяснив, где учащиеся могут совершать ошибки.

    Также обратите внимание, что с глаголами из списка ниже можно использовать другие комбинации предлогов. Список не охватывает все возможные сценарии.

    В таблице просто представлен список глаголов и их предлогов с акцентом на то, где предлоги являются общими и не интуитивными.

    Вот список:

    Орден Verbo Предлог
    1 Хаблар Кон, де
    2 Пенсар EN
    3 Автобус –
    4 Педир –
    5 Легар А
    6 Эстар EN
    7 Венир Де,
    8 Волвер Де,
    9 Салир Де
    10 Паресерс А
    11 Дежар Де
    12 Аюдар А
    13 Апрендер А
    14 Терминал Де
    15 Комензар А
    16 Тратар Де
    17 Вход EN
    18 Сонар Кон
    19 Касарс Кон
    20 Аккордарс Де
    21 Олвидарсе Де
    22 Алеграрс Де
    23 Рейрсе Де
    24 Олер А
    25 Энфадарсе Кон

    Несколько примечаний к списку:

    • Порядок в списке основан на сочетании частоты и рекомендуемого порядка изучения.
    • Можно использовать другие комбинации предлогов, отличные от перечисленных выше.
    • Обратите внимание, что buscar и pedir не нуждаются в предлогах, но они есть, потому что учащиеся склонны использовать por или para в качестве перевода английских глаголов «искать» и «спрашивать». .

    Как использовать эти испанские глаголы и предлоги в предложении

    Этот раздел – самая важная часть этой публикации, потому что именно здесь вы применяете всю приведенную выше информацию на практике.

    Выберите несколько таких примеров и проработайте их самостоятельно. Составьте свои собственные предложения, а затем попробуйте использовать их в своем следующем разговоре на испанском языке.

    1. Hablar con, hablar de – говорить, говорить о

    Как я упоминал ранее, два основных предлога, которые вы захотите использовать с hablar , это con и de .

    Русский: Я должен поговорить с ним сегодня.
    Español: Hoy tengo que hablar con el.

    Русский: Я хочу поговорить о другом.
    Español: Quiero hablar de otra cosa.

    2. Pensar en – подумайте о

    Подобно hablar в том смысле, что вы также хотите избегать sobre , но менее естественно для англоговорящих, лучший предлог для использования с pensar — это en .

    Русский: Я не думал об этом.
    Español: No pensé en ello.

    Русский: Сегодня день рождения вашей мамы. Вы думали о подарке для нее?
    Español: Hoy es el cumpleaños de tu madre. ¿Есть pensado en un regalo para ella?

    3. Автобус – искать (искать)

    В отличие от других глаголов в этом списке, вам следует избегать использования предлога с buscar .

    Более полезным переводом buscar на английский язык является глагол «искать», потому что нам не нужно использовать предлог с этим английским глаголом.

    Английский: Я ищу работу (я ищу работу).
    Español: Busco trabajo.

    Русский: Очень важно искать новых друзей, когда вы живете за границей.
    Español: Es Importante buscar nuevos amigos cuando vives en el extranjero.

    4. Педир – попросить (запросить)

    Подобно автобусному вагону , вам также нужно избегать использования предлога с pedir . Вы можете вспомнить это, подумав об английском глаголе «запросить».

    Русский: Не забывайте обращаться за помощью, если она вам нужна.
    Español: No olvides pedir ayuda si la necesitas.

    Русский: Мы попросим больше денег на следующем этапе инвестиций.
    Español: Vamos a pedir más dinero en la próxima etapa de inversion.

    5. Llegar a – прибывать, прибывать

    Иногда мы говорим «прибыть» на английском языке, и перевод на испанский работает хорошо. Но вам нужно быть осторожным, когда вы хотите сказать «прибыл».

    Русский: Я прибыл в Испанию в понедельник.
    Español: Llegué a España el lunes.

    Русский: Посылка должна прибыть в Лиму на следующей неделе.
    Español: El paquete debe llegar a Lima la semana que viene.

    6. Estar en – быть в, быть в, быть в

    Комбинация estar и en вызывает проблемы только при определенных обстоятельствах. Студенты склонны делать ошибки с этой комбинацией предлогов, говоря о движении в прошлом или будущем. Например:

    Русский: Я был в Мексике только дважды.
    Español: Solo он estado en México dos veces.

    Русский: Я буду на вокзале в 19:00.
    Español: Voy a estar en la estacion a las 7.

    7. Venir de, venir a – приходить, приходить

    Глагол venir может относиться к месту, откуда вы пришли, или к месту, куда вы пришли. Вы даже можете объединить два предлога в одном предложении.

    Русский: Сообщение могло прийти откуда угодно.
    Español: El mensaje pudo venir de cualquier parte.

    Русский: Мы пришли с гор на пляж пешком.
    Español: Vinimos de las montañas a la playa a pie.

    8. Volver de, volver a – вернуться из, вернуться (куда)

    Подобно venir , мы также можем использовать volver с de и a для возврата «от» или возврата «к». Обратите внимание, что мы иногда не используем предлог с возвратом в английском языке.

    Русский: Я вернулся домой прошлой ночью в 9 часов вечера.
    Español: Anoche volví a casa a las 9.

    Русский: Мы вернулись из джунглей после того, как заблудились на 3 дня.
    Español: Volvimos de la selva después de estar perdidos durante 3 días.

    9. Salir de – уехать с

    Мы можем использовать salir , чтобы уйти «из» пункта назначения или выйти «из» ситуации.

    Русский: Я должен уйти с этого интервью.
    Español: Tengo que salir de esta entrevista.

    Русский: Лодка вышла из дока вовремя.
    Español: El barco salió del muelle a tiempo.

    10. Parecerse a – выглядеть как

    Судя по опыту, эта комбинация глагола и предлога кажется более сложной, чем остальные.

    Когда два предмета или человека кажутся похожими или похожими, вам следует использовать возвратную форму parecer с предлогом a .

    Русский: Он очень похож на своего брата.
    Español: Se parece mucho a su hermano.

    Русский: Австралийский футбол не похож на европейский футбол.
    Español: El fútbol australiano no se parece al fútbol europeo.

    11. Dejar de – остановиться, выйти

    Если вы хотите что-то остановить или бросить работу, вы можете использовать dejar в сочетании с de .

    Русский: Мой телефон перестал работать.
    Español: Mi teléfono ha de jado de funcionar.

    Русский: Я никогда не перестану играть на гитаре.
    Español: Nunca voy a dejar de tocar la Guitarra.

    12. Аюдар а – в помощь

    Хотя можно найти ayudar без предлога, в большинстве случаев вам понадобится предлог ‘ a ’.

    Более того, если вы хотите помочь «сделать» что-то, то вам нужно вставить предлог « a » между аюдар и другим глаголом.

    Русский: Я могу помочь тебе переехать в новую квартиру.
    Español: Te puedo ayudar a muarte al nuevo apartment.

    Русский: Препарат помог уменьшить головную боль.
    Español: El medicamento me ayudó a reducir el dolor de cabeza.

    13. Aprender a – узнать

    Подобно ayudar , если вы просто хотите узнать «что-то», вам не нужен предлог.

    Но если вы хотите научиться «делать» что-то, вам понадобится предлог « a » между aprender и другим глаголом.

    Русский: Я боюсь воды, потому что я никогда не учился плавать.
    Español: Me da miedo el agua porque nunca aprendí a nadar.

    Русский: На следующей неделе мы едем в Таиланд, чтобы научиться нырять с аквалангом.
    Español: La semana que viene vamos a Tailandia para aprender a bucear.

    14. Terminar de – до конца

    Если вы хотите сказать, что вы что-то сделали или еще не закончили, то вам нужно использовать терминар с предлогом de .

    Русский: Я еще не доел.
    Español: Todavia no he terminado de comer.

    Русский: Я дочитаю газету в поезде.
    Español: Voy a terminar de leer el Periodico en el Tren.

    15. Comenzar a – для начала

    Подобно терминар , если вы хотите сказать, что начали или не начали что-то «делать», вам понадобится комензар с предлогом a .

    Русский: Извините, я скоро начну убираться в своей комнате.
    Español: Lo siento, voy a comenzar a limpiar mi hahatación pronto.

    Русский: Прежде чем смотреть телевизор, не могли бы вы вынести мусор?
    Español: Antes de comenzar a ver la TV, ¿por favour puedes sacar la basura?

    16. Tratar de – попытаться

    Самое главное, что нужно помнить при работе с tratar  , — это не путать его с intar .Хотя эти два глагола взаимозаменяемы, tratar нуждается в предлоге, а intar — нет.

    Русский: Я пытаюсь пробежать десять километров менее чем за шестьдесят минут.
    Español: Estoy tratando de correr diez kilómetros en menos de sesenta minutos.

    Русский: Он пытался покинуть вечеринку, не попрощавшись.
    Español: Trató de salir de la fiesta sin despedirse.

    17. Вход – для входа

    В английском языке мы можем использовать «ввод» без предлога, но в испанском языке вам обычно понадобится предлог en .

    Русский: Я не готов участвовать в очередном соревновании в эти выходные.
    Español: No estoy listo para entrar en otra compencia este fin de semana.

    Русский: Когда я вошел в комнату, все посмотрели на меня.
    Español: Cuando entré en la hahatación, todos me miraron.

    18. Soñar con – мечтать о

    Одна из самых странных комбинаций в списке — « soñar con », что означает «мечтать».

    Русский: Раньше я мечтал стать космонавтом.
    Español: Solía ​​soñar con ser astronauta.

    Русский: Прошлой ночью мне приснилось, что я живу на Луне.
    Español: Anoche soñé con vivir en la luna.

    19. Casarse con – выйти замуж за

    Когда вы выходите замуж за кого-то по-испански, вам нужно использовать возвратный глагол casarse с предлогом con .

    Русский: На этой неделе я женюсь на своей школьной возлюбленной.
    Español: Esta semana, me caso con mi novia del instituto.

    Английский: Мой отец женился на моей матери в 1972 году.

    20. Acordarse de – помнить (о)

    Подобно поведению tratar de и intar , испанские глаголы recordar и acordarse de при определенных обстоятельствах полностью взаимозаменяемы. Но, опять же, важно помнить, что вы должны использовать de с acordarse .

    Russian: Ты помнишь, как мы заблудились в Перу?
    Español: ¿Te acuerdas de la vez que nos perdimos en Perú?

    Русский: Я не помню, что произошло.
    Español: No me acuerdo de lo que pasó.

    Если вы хотите узнать больше об этих двух глаголах для запоминания, вы можете прочитать все подробности о recordar и acordarse здесь. Кроме того, в последнем примере была еще одна важная структура для lo , о которой вы можете прочитать в 4 основных случаях использования lo .

    21. Olvidarse de – забыть о

    Если вы хотите поговорить о чем-то забытом, вы можете выбрать между olvidar и olvidarse . Опять же, подобно запоминанию чего-либо, если вы решите использовать возвратную форму, вам нужно быть осторожным с предлогом de .

    Русский: Думаю, он забыл дать ей ключи.
    Español: Creo que se olvidó de darle las llaves.

    Русский: Я забыл поговорить со своим боссом о нашем плане отпуска.
    Español: Me olvidé de hablar con mi jefe de nuestro plan de vacaciones.

    22. Alegrarse de – радоваться

    Если вы хотите сказать, что рады чему-то, то хорошим вариантом будет alegrarse с de .

    Русский: Я очень рад этому.
    Español: Me alegro mucho de eso.

    Русский: Она была рада тебя видеть.
    Español: Se alegró de verte.

    23. Reírse de – посмеяться над

    Когда вы хотите посмеяться над чем-то на испанском языке, вы должны использовать reírse с предлогом de .

    Русский: Все надо мной смеялись.
    Español: Todo el mundo se rio de mi.

    Русский: Мы смеялись над его странным костюмом для вечеринки.
    Español: Nos reímos de su extraño disfraz para la fiesta.

    24. Олер а – пахнуть, пахнуть

    Если что-то пахнет чем-то другим или пахнет чем-то другим, то, как ни странно, вам понадобится испанский глагол oler с предлогом a .

    Русский: В саду моей бабушки всегда пахнет лавандой.
    Español: El jardín de mi abuela siempre huele a lavanda.

    Русский: После фестиваля моя одежда пахнет дымом.
    Español: Después del Festival, mi ropa huele a humo.

    25. Enfadarse con – злиться на

    В то время как в английском языке вы можете злиться на что-то, обычно злятся и на что-то. В испанском вам нужно придерживаться enfadarse и con .

    Русский: Пожалуйста, не сердитесь на меня, но я забыл билеты на концерт.
    Español: Por Fades, no te enfades conmigo, pero olvidé las entradas del concierto.

    Русский: Мой папа очень разозлился на моего брата, когда он оставил окно открытым, а ковер промок от дождя.
    Español: Mi padre se enfadó mucho con mi hermano cuando dejó la ventana abierta y la alfombra se mojó por la lluvia.

    Ваша очередь

    Теперь у вас есть солидный список общих глаголов и их предлогов, которые можно практиковать и использовать.

    Попробуйте выбрать несколько из приведенного выше списка, с которыми вы не были знакомы до прочтения этого поста, а затем протестируйте их в своем следующем разговоре на испанском языке.

    Какие предложения вы можете составить, используя этот список распространенных испанских глаголов и их предлогов?

    Russian ESL глаголов с предпаниями рабочих видетельных листов

    Грамаматические аппараты 150001

    Грамаматические характеристики / тонадъектов для описания чувств / настроений / тонадъектов для описания индивидуальности и характеристики, характеристики с погашениями или -ингадерными характеристиками: посведающие / недвижимые прилагательные Предположители: несравненные прилагательные Предполагающие аспиранты: ВозможнаДестность. местаНаречия времениНаречия: УсилителиНаречия: Порядок наречийАпостроф SСтатьиАртикулы: определенный артикль (the)Артикли: неопределенный артикль (a/an)Артикли: нулевой артикльВспомогательные глаголыСдвиг назад во времени (т. г. WILL/WOULD)BE (вспомогательный глагол)BE + структуры инфинитива (например, он должен был стать знаменитым)BE ABLE TOBE: WAS или WERECANCAN или BE ABLE TOCAN или COULDПричинные придаточные предложения (например, хотя, в то время как)Придаточные предложения (например, для того, чтобы , так что, чтобы)Причины причины (например, потому что, из-за, из-за, как, так как)Приговоры результата (например, так)Расщепленные предложения (например, Мы ищем Джоуи)Команды (императивы)Сравнение ( сравнительная и превосходная степень)Сравнение: Сравнительные прилагательные и структурыСравнение: Превосходная степень прилагательных и структурыСравнения: AS или THANУсловное 0 (ноль)Условное 1 (первое условное)Условное 2 (второе условное) — быУсловное 3 (третье условное)Условное Условное Условное — Я желаю / Если только Условное — Смешанные условные предложенияУсловные предложения: условные фразы (например,г. если, при условии, что, пока) Союзы (они же связки, напр. и, но, или, так, тогда) Согласные и гласные Сокращения (сокращенные формы, напр. которые могут стоять перед существительными) Дискурсивные маркерыDO или DOESЭллипсис (пропуск слов)ВосклицанияFEW или A FEW, LITTLE или A LITTLEФигуры речи, метафоры, метонимыФормальный и неформальный английский язык (вежливость или разговорная речь) Будущее продолженное время: (будет V+ing) Будущее совершенное продолженное (прогрессивное) время Будущее совершенное простое и продолженное (прогрессивное) время Будущее совершенное простое время Будущие словосочетания (напр.г. be about to,bound to, вероятнее всего, из-за, установленный в + INF)Будущее простое время, выраженное с помощью WILLБудущее простое и будущее непрерывноеБудущие временаРодительный падеж S против OF (выражение владения)ГерундийГерундий и инфинитивыГерундий: Совершенное герундийГерундия: Прогрессивное герундийHAD BETTERHAD BETTER vs WOULD RATHERHAVE GOT или HAS GOTHОмонимы (два слова с одинаковым произношением — омофоны и омографы) Инфинитивные структурыИнфинитив: голый инфинитивИнфинитив: перфектный инфинитивИнфинитив: прогрессивный инфинитивИнфинитив: разделенный инфинитивИнверсия (перевернутый порядок слов)Неправильные глаголыИменно в качестве подготовительного подлежащего (напр. г. идет дождь, это мило с вашей стороны) Глаголы-связки (иначе связки, например, я студент) МОЖЕТ или МОГУТ Модальные МНОГО или МНОГИЕ ДОЛЖНЫ или ДОЛЖНЫ ДО (обязательство) ДОЛЖЕН или ДОЛЖЕН НЕТ Отрицания (отрицание, говоря Нет) Существительные Существительные: Собирательные существительные (команда, класс, семья, комитет)Существительные: сложные существительныеСуществительные: имена собственные (названия людей, городов, компаний)Числа: количественные числительныеЧисла: порядковые числительныеПротивоположности (антонимы)СЛИШКОМ НУЖНОоксюмороны (словосочетания со словами противоречивого значения, например, живые мертвецы)ПричастияПричастия: причастие прошедшего времени (т.е.г. HAVING DONE) Причастия: Причастие настоящего времени (например, DOING) Части речи (также известные как классы слов, например, существительные, глаголы, прилагательные, наречия) Пассивный залог или активный залогПрошедшее непрерывное (прогрессивное) времяПрошедшее совершенное непрерывное (прогрессивное) времяПрошедшее совершенное простое времяПрошедшее совершенное простое против длительное времяПрошедшее простое времяПрошедшее простое и длительное времяПрошедшее время: USED TOPЛичные местоименияФонетика (произношение, МФА, фонетические символы)Фразовые глаголыСуществительные во множественном числе: неправильное множественное числоСуществительные во множественном числе: правильное множественное число с окончанием SПрефиксы (т. г. A, UN, IM, DIS, MIS, EN и т. д. )ПредлогиПредлоги движенияПредлоги местаПредлоги времениПредлоги и наречия (например, до меня, видел его раньше.)Предлоги: двойные предлоги (например, из)Предлоги: предлоги причастия (например, в ожидании , относительно) Предлоги: фразовые предлоги (например, с помощью)Настоящее продолженное (прогрессивное) времяНастоящее совершенное продолженное (прогрессивное) времяНастоящее совершенное или прошедшее простое времяНастоящее совершенное простое времяНастоящее совершенное время: FOR или SINCEPНастоящее совершенное времяНастоящее простое времяНастоящее простое время: S для третьего лица Глаголы в единственном числеНастоящее простое против продолженного (прогрессивного) времениМестоимения: EACH OTHER, ONE ANOTHER (взаимные местоимения) Местоимения: ONE/ONES (e.г. большой) Местоимения: Притяжательные местоимения (например, мой, мой) Местоимения: Возвратные местоимения (например, сам, себя)) Местоимения: КТО-ТО, ЛЮБОЙ, ВСЕ, НИКТО, НИЧТО и т. д. Местоимения: ЭТО, ТО, ЭТИ, ТЕ ( указательные) Местоимения: ВЫ и ОНИ, чтобы говорить о людях в целомПунктуация: запятыеПунктуация: исправление незаконченных предложенийКвантификаторы (например, некоторые, многие, много, любой, несколько, мало)Вопросительные тегиВопросительные словаВопросы (вопросительные)Вопросы и краткие ответыВопросы: Объективные вопросыВопросы: Тема вопросыВопросы: вопросы о предмете и объектеВопросы: вопросы WH (открытые вопросы)Вопросы: да или нет вопросыОтносительные предложенияОтносительные предложения: ОпределяющиеОтносительные предложения: НеопределяющиеОтносительные предложения: Относительные наречияОтносительные предложения: ЧТО или КАКОЙИсходная речь (косвенная речь)Исходная речь: сообщаемые вопросы ( косвенные вопросы) Изучаемая речь: Глаголы-отчеты ДОЛЖНЫ, СЛЕДУЕТ ТАК — НИ / НИ (в значении «слишком») ТАК или ТАКОЕ + прилагательные НЕКОТОРЫЙ или ЛЮБОЙ Подлежащее d глагол соглашениеСослагательное наклонениеПридаточное (зависимое) предложениеСуффиксы (напр. г. S, ED, ING, N’T) There is / there are / there was / there were / there will be и т. д. Слишком и достаточно Глагольные формыГлагольная фразаГлагольные временаГлаголы: Глаголы действияГлаголы: Динамические глаголыГлаголы: Глаголы состояния (также известные как глаголы состояния)Глаголы : Государственные глаголы против динамических глаголов: транзитивные или непереходные глаголы (слова, которые могут или не могут стоять с объектами) слово классов формирования слова. Заказать

    VocabularyAcccidentactactionAddictionArmenting / BrillishIngeAccidentActaustraliaAutamerican / Brillish InvaNeaNimalstautaustralialaaAutumnbeAybraysdaysodysodysoda игрыКомпьютеры и технологииСтраныПреступление, закон и наказаниеКультура, межкультурное общение, межкультурное общениеРаспорядок дняСвиданияДни неделиДебатыОписание людейДинозаврыМечтыПасхаОкружающая средаЭкстремальный спортБасниЛицоСемьяМода и одеждаДень отцаЧувства, эмоцииЕдаСвободное время, досуг activitiesFriendsFurnitureFutureGiving DirectionsGoing вне, entertainmentGoing к restaurantGossipsGraffiti, уличные artGreetingsHabits (хорошие и плохие) HalloweenHealth, идущие к правам doctorHistoryHobbiesHolidaysHomeHomonymsHuman, расизм, discriminationHumorIdiomsIrelandJobs, workLearning languagesLikes и dislikesLondonLove, романтика, datingMarriageMeans из dayMovies transportMemoriesMoneyMonthsMother в категории ТВ showsMusicNew года EveNewspaper EnglishNumbersOlympicsOppositesParties, вечеринками, собирается вечеринкиПрошлоеЛюдиЛичность и характерЗвонкиПиратыМестаPokémon GoПолитика, голосование, выборыРоботыКомнаты в домеШколаНаукаВремена годаФормыПокупкиСмартфоны, планшеты и гаджетыОбщение, светские беседыКосмосСпортВеснаСанкт-Петербург. День Святого ПатрикаРассказыУспехЛетоСинонимыТехнический английскийТехнологияРассказывание времениДень БлагодаренияВремяТуризмИгрушкиТрадиции, национальные обычаиПутешествияВеликобританияСоединенные Штаты Америки (США)День святого ВалентинаПогодаЗимаЖенщины и мужчины, гендерные ролиСлова, которые легко спутать

    , дисциплина, авторитет учителя)классные плакатыресурсы CLT (Communicative Language Teaching) темы для разговоров и диалогиКритическое мышление межкультурная коммуникация (мультикультурализм, межкультурная коммуникация)кроссвордыразработка учебной программы, разработка грамматической программыДебаты (аргументация)Занятия по прямому методу исправление ошибок и методы формирования подмостков, советы о том, как исправить ошибки учащихсякарточкиразвлечения и игрыигрыобщие советы по обучению, идеи и методы выставления оценок и тестирования (оценки)g упражнения по грамматике, домашние задания (назначение, проверка, выставление оценок и т. д.).) как задавать правильные вопросы, как давать инструкции, как управлять студенческими проектами, как развивать творческие способности и воображение учащихся, как развивать самостоятельность учащихся, как способствовать сотрудничеству учащихся, совместному обучению, как выжить на родительских собраниях, как учить «отключено» (без технологий), как учить давать презентациипоказать научить грамматикекак научить большие классыкак научить аудированиюкак научить людей разного возраста и разного уровня способностейкак научить вежливости (этикету)как научить чтениюкак научить разговорной речикак научить правописанию и алфавитукак научить учащихся с особыми образовательными потребностями, трудностями в обучении , э. г. дислексиякак учить словарному запасу (лексика, морфология)как учить с картинкамикак учить с рассказами (сторителлинг)как учить с интернетомледоколыИКТ (использование технологий на уроках)улучшение словарных навыков учащихся (использование словаря)упражнения с информационным пробеломкинестетика, ТПР ( общий физический ответ) мнемоника, методы памятимотивация учащихсяиндивидуальные занятияупражнения по описанию картиноксловари с картинкамирассказы с картинкамиподготовка к урокамупражнения на произношение (фоника)упражнения на понимание прочитанногоролевые игры, театральные постановки и импровизационные упражненияУпражнения на преобразование предложений и перефразирование стилей обучения учащихсяTBL (обучение, основанное на задачах) занятияМатериалы для развития учителяразвитие учителя, самооценка, наблюдение в классетестыуправление временем и таймингисоветы для учителей по экономии временисоветы для начинающих учителейупражнения по переводуучебники по созданию рабочих листовиспользование языка тела (мимика, жесты, зрительный контакт)видео O & Movie Activitywarmers & Coolersвеб-инструменты для учителей поиск словшаблоны и макеты рабочих листовписьменные и творческие письменные задания

    УровеньПродвинутый (C1)Начинающий (pre-A1)Элементарный (A1)Промежуточный (B1)Предварительный средний (A2)Профессиональный (C2)Выше среднего (B2)

    Тип учащихсявзрослыебизнес/профессионалыначальная школасредняя школадетский садучащиеся с особыми образовательными потребностями, трудностями в обучении, e. г. дислексия

    SkillListeningReadingSpeakingSpellingWriting

    Language ExamBULATSCambridge: Advanced (CAE)Cambridge: First (FCE)Cambridge: Key (KET)Cambridge: Preliminary (PET)Cambridge: Proficiency (CPE)Cambridge: Young Learners (YLE)CaMLA: ECCECaMLA: ECPECaMLA: ECPECaMLA EPTCAMLA: Melabcamla: MetCamla: yleteeclielts (общий) IELTS академитПа академидой предприниматель PTE a academentiTep sliteptefltoeiczd

    dikenteltefltoeiczd

    диалектамерикан andjanceaustralian english english englisw english english english english english english english на английском как извиниться, извиниться, простить и выразить сожаление на английском как назначать встречи на английском как запрашивать информацию и наводить справки на английском как просить что-то, делать просьбы на английском как не говорить что-то на английском как быть церемонным на английском glishкак быть расплывчатым по-английскикак обвинить кого-то в чем-то по-английскикак успокоить людей по-английскикак прояснить что-то по-английскикак поздравить людей по-английскикак противопоставить и сравнить по-английскикак критиковать кого-то по-английскикак защититься от критики по-английскикак опровергнуть или признать что-то на английскомкак описывать вещи или людей на английскомкак делать выводы на английскомкак подчеркивать важные вещи на английскомкак поощрять или отговаривать людей на английскомкак оценивать людей или прогресс на английскомкак объяснять вещи на английскомкак выразить согласие/несогласие на английскомкак выразить одобрение и неодобрение по-английскикак выразить причину и следствие по-английскикак выразить разочарование по-английскикак выразить отвращение по-английскикак выразить сомнение по-английскикак выразить зависть по-английскикак выразить страх по-английскикак выразить надежду по-английскикак выразить безразличие по-английскикак выразить заинтересованность в чем-то g по-английскикак выразить вероятность, вероятность по-английскикак выразить симпатии и антипатии по-английскикак выразить любовь или гнев по-английскикак выразить предпочтения по-английскикак выразить облегчение по-английскикак выразить печаль по-английскикак выразить последовательность и хронология по-английскикак выразить шок и недоверие по-английскикак выразить догадки по-английскикак выразить удивление по-английскикак выразить сочувствие и соболезнования по-английскикак выразить угрозы по-английскикак выразить нежелание по-английскикак выразить свои потребности по-английскикак давать советы по-английскикак отдавать команды по-английскикак давать согласие по-английски Как высказывать свое мнение на английском языке, как давать разрешение, разрешение на английском языке, как произносить тосты на английском языке, как произносить предупреждения на английском языке, как приветствовать людей на английском языке, как торговаться и торговаться на английском языке, как сообщать кому-то новости на английском языке, как давать людям инструкции на английском языке, как интерпретировать то, что было сказано по-английскикак интер разочаровывать людей на английскомкак представить людей на английскомкак представиться на английскомкак пригласить людей на английскомкак поддержать разговор на английскомкак жаловаться на английскомкак делать комплименты на английскомкак делать обобщения на английскомкак загадывать добрые пожелания на английскомкак гадать о чем-либо на английском языкекак делать прогнозы на английском языкекак давать обещания на английском языкекак делать предложения на английском языкекак делать, принимать и отказываться от предложений на английском языкекак сделать заказ или сделать заказ на английском языкекак убеждать, убеждать людей на английском языкекак хвалить людей и выражать признательность на как убедить кого-то в чем-то на английском, как отказать и возразить чему-то на английском, как напомнить людям о чем-то на английском, как перефразировать, перефразировать сказанное на английском, как вежливо сказать НЕТ на английском, как сказать спасибо, выразить благодарность на английском, как кого-то отругать на английскомкак начать разговор на английскомкак подвести итог на Как рассказать историю на английском, как сообщить плохие новости на английском, как приветствовать людей на английском языке

    Solutionyesno

    .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *