Паронимы к слову КРАСЯЩИЙ
красящий
Словарь Ефремовой
красящий
прил.
Содержащий краску, служащий для окрашивания чего-л.
красочный
Словарь Ожегова
красочный
КРАСОЧНЫЙ, ая, ое; чен, чна.
1. см. краска.
2. Отличающийся яркими красками (в 3 знач.), яркий. Красочная расцветка. Красочная речь.
| сущ. красочность, и, ж.
Словарь Ефремовой
красочный
- прил.
- Соотносящийся по знач. с сущ.:
- :
- Насыщенный красками; яркий по тону, цвету.
- Написанный яркими красками; цветной.
- перен. Колоритный, выразительный, характерный.
- Соотносящийся по знач. с сущ.:
Примеры:
красочный пейзаж, натюрморт, красочный язык;красочная картина;
красочные, яркие цвета лета.
крашеный
Словарь Ожегова
крашеный
КРАШЕНЫЙ, ая, ое.
1. Подвергшийся окраске, покрытый краской. К. пол.
2. С выкрашенными волосами, накрашенным лицом (разг.). Крашеная блондинка.
Словарь Ефремовой
крашеный- прил.
- Подвергшийся окраске, покрытый краской.
- разг. Имеющий подкрашенное лицо, выкрашенные волосы (о женщине).
Примеры:
крашеная блондинка;крашеные волосы, губы, рамы;
крашеный пол, дом;
Поделиться:
Вконтакте
Одноклассники
Значение слова красящий
Словарь Ушакова:
красящий, красящая, красящее.
1. прич. действ. наст. вр. от красить.
2. Служащий для окрашивания чего-нибудь, содержащий в себе краску (спец.). Красящие вещества.
Все значенияПредложения со словом красящий
Словарь паронимов
Источник: ФИПИ. Русский язык. ЕГЭ. 2020 г.
Задание № 5 звучит так:
В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
В этом задании от вас требуется не только найти ошибку, но и подобрать пару – пароним. Паронимы – это однокоренные слова, обладающие разным морфемным строением и лексическим значением.
1. Абонемент – абонент
2. Артистический – артистичный
3. Бедный — бедственный
4. Безответный – безответственный
5. Благодарный – благодарственный
6. Благотворительный – благотворный
7. Болотистый – болотный
8. Бывший – былой
9. Вдох – вздох
10. Вековой – вечный
11. Великий – величественный
12. Восполнить – дополнить – заполнить – наполнить – переполнить – пополнить; заполнен – наполнен – переполнен
13. Враждебный – вражеский
14. Выбирать – избирать; выбирая – избирая
15. Выгода – выгодность
16. Выдача — отдача — передача — раздача
17. Выплата – оплата – плата – уплата
18. Выплатить – заплатить – оплатить – отплатить – уплатить
19. Вырастить – нарастить – отрастить
20. Выращивание – наращивание – отращивание
21. Высокий – высотный
22. Гарантийный – гарантированный
23. Гармонический – гармоничный
24. Глинистый – глиняный
25. Годичный – годовалый – годовой
26. Гордость – гордыня
27. Гуманизм – гуманность
28. Гуманистический – гуманитарный – гуманный
29. Двоичный – двойной – двойственный – двоякий – сдвоенный – удвоенный
30. Действенный – действительный – действующий
31. Деловитый – деловой – дельный – деляческий
32. Демократичный – демократический
33. Диктант – диктат
34. Дипломант – дипломат
35. Дипломатический – дипломатичный
36. Длинный – длительный
37. Добротный – добрый
38. Доверительный– доверчивый
39. Дождевой – дождливый
40. Драматический – драматичный
41. Дружеский – дружественный – дружный
42. Единичный – единственный
43. Желанный – желательный
44. Жестокий – жёсткий
45. Жизненный – житейский
46. Жилищный – жилой
47. Загородить – огородить – оградить – отгородить – перегородить
48. Занизить – понизить – снизить
49. Зачинатель – зачинщик
50. Звериный – зверский
51. Звуковой – звучный
52. Зрительный – зрительский
53. Изобретательный – изобретательский
54. Информативный – информационный
55. Информация – информированность
56. Иронический – ироничный
57. Искусный – искусственный
58. Исполнительный – исполнительский
59. Исходный – исходящий
60. Каменистый – каменный
61. Комфортабельный – комфортный
62. Конный – конский
63. Коренастый – коренной – корневой
64. Костный – костяной
65. Красочный – красящий – крашеный
66. Лакированный – лаковый
67. Ледовый – ледяной
68. Лесистый – лесной
69. Личностный – личный
70. Микроскопический – микроскопичный
71. Мороженый – морозильный – морозный
72. Надеть – одеть
73. Наличие – наличность
74. Напоминание – упоминание
75. Невежа – невежда
76. Нестерпимый – нетерпеливый – нетерпимый
77. Неудачный – неудачливый
78. Обвинённый – обвинительный
79. Обрывок – отрывок
80. Обхватить – охватить
81. Ограничить – отграничить – разграничить
82. Оклик – отклик
83. Органический – органичный
84. Отборный – отборочный
85. Отклонение – уклонение
86. Отклониться – уклониться
87. Отличать(-ся) – различать(-ся)
88. Отличие – различие
89. Памятливый – памятный
90. Перетерпеть – претерпеть
91. Покупательный – покупательский – покупной
92. Популистский – популярный
93. Почтенный – почтительный – почётный
94. Практический – практичный
95. Предоставить – представить
96. Представительный – представительский
97. Признанный – признательный
98. Продуктивный – продуктовый
99. Производительность – производство
100. Производительный – производственный
101. Просветительский – просвещённый
102. Публицистический – публицистичный
103. Пугливый – пуганый
104. Раздражение – раздражительность
105. Ритмический – ритмичный
106. Романтический – романтичный
105. Скрытный – скрытый
108. Словарный – словесный
109. Сопротивление – сопротивляемость
110. Соседний – соседский
111. Сравнимый – сравнительный
112. Сценический – сценичный
113. Технический – техничный114. Удачливый – удачный
115. Униженный – унизительный
116. Фактический – фактичный
117. Хищнический – хищный
118. Царский – царственный – царствующий
119. Целый – цельный – целостный
120. Экономический – экономичный – экономный
121. Эстетический – эстетичный
122. Этический – этичный
123. Эффективный – эффектный
124. Эффективность – эффектность
АБОНЕМЕНТ — АБОНЕНТ.
Абонемент – 1. Право пользования чем-н. в течение определенного срока (обычно о месте в театре, пользовании телефоном и т. п.). Абонемент на пользование телефоном. 2. Документ, удостоверяющий указанное право. Абонемент на цикл лекций, абонемент в музей.Абонент – Тот, кто имеет право пользоваться чем-л. в течение определенного срока. Абонент телефонной сети.
АРТИСТИЧЕСКИЙ — АРТИСТИЧНЫЙ
Совпадают в знач. «искусный, виртуозный». Артистическое (артистичное) исполнение. Артистическая (артистичная) работа.Артистический — «относящийся к артисту, свойственный артисту». Артистическая карьера, деятельность, среда, привычка. Артистический темперамент, талант. Артистические наклонности. Артистическое мастерство.
Артистичный — «отличающийся артистизмом, художественным вкусом». Художник артистичен по своей натуре. Артистичный художник, дизайнер, жест; артистичная натура, игра, поза ;артистичное движение, исполнение
БЕДНЫЙ – БЕДСТВЕННЫЙ
Бедный — 1. Обладающий очень скудным достатком, малоимущий или неимущий. Антоним: богатый. 2. перен. Имеющий недостаток в чём-либо, скудный. 3. только полн. ф. Несчастный, возбуждающий сострадание, жалость.Бедный человек,дети, дом, ужин; бедная обстановка, природа, руда, фантазия,; бедное воображение,содержание.Бедственный — исполненный бедствий, лишений. Синонимы: тяжёлый, тяжкий, трудный. Бедственное положение, состояние.
БЕЗОТВЕТНЫЙ — БЕЗОТВЕТСТВЕННЫЙ
Безответный — 1. Не получающий, не дающий ответа, отклика на что-либо. 2. Неспособный возражать, прекословить, очень кроткий. Синонимы: (только с одуш. сущ.) бессловесный, забитый, пришибленный (разг.).Безответный взгляд, жест, человек; безответное чувство, любовь, предложение, страдание,; 2) Безответный человек; безответное животное; безответная покорность.Безответственный — Не несущий или не сознающий ответственности. Синонимы: беспечный, беззаботный.Безответственный человек, поступок, безответственная работа; безответственное отношение, поведение, решение.
Сравните: безответный человек – тот, который не отвечает, молчит, а безответственный человек – тот, который не несет ответственности за поступки.
БОЛОТИСТЫЙ — БОЛОТНЫЙ
Болотистый — Изобилующий болотами, заболоченный; топкий, как болото.Болотистая местность, низменность, почва, речка; болотистый лес, берег, грунт; болотистые земли.Болотный – 1. Относящийся к болоту, свойственный ему; предназначенный для работ на болоте, передвижения по болоту и т. п.2. Живущий, произрастающий на болоте.Болотное царство; болотная вода, трясина, сырость, трава, дичь, птица, растительность; болотный запах, цвет, бульдозер; болотное снаряжение; болотные сапоги.
БЛАГОДАРНЫЙ — БЛАГОДАРСТВЕННЫЙ
Благодарный — 1. Чувствующий или выражающий признательность. Синоним: признательный.Благодарный человек, народ, взгляд, порыв; благодарное выражение лица;2. (переносное) Позволяющий ожидать хорошие результаты, оправдывающий затраченные силы, средства.Благодарная тема, почва; благодарный материал.Благодарственный — содержащий, заключающий в себе благодарность, признательность. Используется с только с неодушевленными существительными.Благодарственное письмо; благодарственная телеграмма; благодарственные слова, выражения.
БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ — БЛАГОТВОРНЫЙ
Благотворительный — относящийся к благотворительности, то есть к материальной помощи нуждающимся.Синонимы: филантропический, милосердный.Благотворительный концерт, фонд,Благотворный – полезный, оказывающий положительное воздействие на что-либо.Синонимы: полезный. Благотворное влияние, воздействие, благотворный климат.
БЫВШИЙ — БЫЛОЙ
Бывший — 1. Прич. Такой, который был, присутствовал где- то. Люди, бывшие здесь вечером. 2. Прил. Некогда занимавший какое-л. положение, имевший какой-либо статус Бывший врач, директор, муж. Бывшие люди (о людях, утративших прежнее положение или опустившихся).Былой – прил. Минувший, прошлый, прежний. Былые годы, времена,нравы; былая слава, сила.
ВДОХ — ВЗДОХ
Вдох — каждый отдельный впуск воздуха в лёгкие, каждое отдельное вдыхание. Антоним: выдох. Глубокий вдох, первый вдох, вдох всей грудью; произвести вдох, сделать вдох.Вздох — усиленный вдох и выдох (обычно как выражение какого-либо чувства). Тяжёлый, шумный, сердечный вздох~; вздох облегчения, сожаления, ужаса; вырвался, послышался вздох.до последнего вздоха (до смерти).
ВЕКОВОЙ — ВЕЧНЫЙ
Вековой – существующий многЗадание 5 по русскому языку. Паронимы
В одном из предложений неверно употреблено выделенное слово. Исправьте лексическую ошибку, подобрав к выделенному слову пароним. Запишите подобранное слово.
1
1. Когда я думаю о Леше, я всегда вспоминаю его печальные КАРИЕ глаза.
2. Фильм Тарковского «Зеркало» АВТОБИОГРАФИЧЕСКИЙ.
3. Клинические опыты показали эффективность применения МИКРОСКОПИЧЕСКИХ частиц золота в предотвращении распространения инфекции.
4. За Полярным кругом по полгода ночь, МОРОЗНЫЙ воздух и частые метели.
5. Больной нуждался в ДЛИННОМ лечении.
2
1. В неясном свете ночи открылись перед нами ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЕ перспективы Петербурга: Нева, набережная, каналы, дворцы.
2. Железо, хром, марганец, медь и никель являются КРАСОЧНЫМИ веществами, компонентами многих красок, созданных на основе этих минералов.
3. ДИПЛОМАТИЧЕСКИЕ отношения между Россией и США были установлены в 1807 г.
4. Самыми ГУМАННЫМИ профессиями на земле являются те, от которых зависит духовная жизнь и здоровье человека.
5. Типография сгорела, в огне погибли значительные ценности, но страховые общества отказались ОПЛАТИТЬ убытки.
3
1. Родители знают, что хороший ЯЗЫКОВЫЙ детский лагерь может находиться не только в Лондоне.
2. Работа с денежной НАЛИЧНОСТЬЮ — вопрос серьёзный для предприятий.
3. Садоводы считают, что правильно выращенная ЖИВАЯ изгородь надёжнее крепких заборов.
4. ДЕЛОВОЙ обед можно рассматривать как вариант рабочего общения.
5. На прогулку Катя НАДЕЛА теплую шапку.
4
1.В городе состоялся международный конкурс АРТИСТИЧЕСКОГО мастерства
2.Венецианская штукатурка передаёт оптические свойства мрамора: неповторимый блеск, игру света и тени, на фоне которых проступает ПРИЧУДЛИВАЯ вязь прожилок.
3. Современное общество пытается УСВОИТЬ новое направление в развитии коммуникации — коммуникативный менеджмент.
4. Без современных оптических приборов наблюдать за снежными барсами сложно: это осторожный и СКРЫТНЫЙ зверь.
5. Комната выполняла ДВОЙСТВЕННОЕ назначение: являлась гостиной и спальней.
5
1. Во время работы вам разрешено пользоваться КОРОТКИМ справочником по физике.
2. Жак-Ив Кусто — ЗАЧИНАТЕЛЬ подводных исследований и киносъемок.
3. Модельер рад ПРЕДСТАВИТЬ взыскательным экспертам свою коллекцию одежды.
4. Приобретите АБОНЕМЕНТЫ Московской филармонии на новый концертный сезон.
5. Вспоминая о вчерашней встрече, Сергей тяжело ВЗДЫХАЛ.
6
1.На крыльцо вышел КОРЕНАСТЫЙ мужичок.
2. Руководитель проекта должен быть глубокой и ЦЕЛЬНОЙ личностью.
3. Изба у него ДОБРАЯ, прочная, да и сам он мужик крепкий.
4. Для человека, не знавшего внимания, это был ЖЕЛАННЫЙ подарок.
5. Начальник цеха выдвинул ДЕЛЬНОЕ предложение по организации производства
7
1. Народ стекал туда в большом числе, несмотря на БУДНИЙ день.
2. ГАРМОНИЧНЫЕ пропорции здания основаны на классических образцах.
3. На Викторе красиво смотрелся ГЕНЕРАЛЬСКИЙ мундир.
4. РАСЧЕТНЫЙ центр находился в доме, расположенном на углу улицы.
5. Чемпионы страны последние матчи отыграли на самом ВЫСОТНОМ уровне.
8
1.Мне вспомнилось детство и знаменитые ГЛИНЯНЫЕ свистульки, которыми торговали на базарах.
2. Долго держалось у Анюты ПРАЗДНИЧНОЕ настроение.
3. У нового сорта салата МАСЛЯНИСТЫЕ нежные листья со сладким вкусом.
4. Самый ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ способ улучшить память- создать мощную мотивацию.
5. Система отслеживала только ИСХОДЯЩИЕ звонки.
9
1. Они уже стали москвичами, как и многие их более УДАЧНЫЕ земляки.
2. Женская сборная одержала ВПЕЧАТЛЯЮЩУЮ победу над командой соперниц.
3. Он был склочный, МЕЛОЧНЫЙ, себялюбивый.
4. Зимние каникулы- ЖЕЛАННАЯ пора для школьников.
5. В словаре дан СРАВНИТЕЛЬНЫЙ анализ морфем русского и украинского языков.
10
1. Затопления от наводнений следует ОЖИДАТЬ в апреле и в мае.
2. После обследования глаза врач сказал, что поврежден ЗРИТЕЛЬНЫЙ нерв.
3. ДЕКОРАТИВНЫЕ способности Клавдии вызывали похвалу ее почитателей.
4. Новая фирма зарегистрирована под красивым, ЗВУЧНЫМ именем.
5. Под его ЖЁСТКИМ взглядом всем становилось не по себе.
Ответы
1 – длительном
2 – красящими
3 – языковой
4 – освоить
5 – кратким
6 – добротная
7 – высоком
8 – действенный
9 – удачливые
10 – декораторские
Словарь паронимов от ФИПИ.
Английский язык содержит много слов с одинаковыми или идентичными написаниями и произношениями, но разными значениями. Изучение различий между паронимами, гомофонами, гомографами, омонимами, гетеронимами, капитонимами и оронимами имеет важное значение для избежания распространенных, а иногда и смущающих ошибок.
Паронимы
Паронимы — это слова с похожим произношением, но с разным написанием и значением.Например:
- принять — глагол — принять или получить то, что предлагается
- , кроме — предлог — исключая
Моя мама должна признать, что моему брату нравятся все овощи, кроме репы.
- столкновение — существительное — авария, столкновение, конфликт
- сговор — существительное — секретное соглашение, которое часто является незаконным
Столкновение произошло в результате сговора из-за дорожных знаков.
Гомофоны
Гомофоны — это слова с одинаковым произношением, но с разным написанием и значением.Например:
- мука — существительное — размолотое зерно
- цветок — существительное — цветение растения
Выпекая торт с мукой, я получила цветок от своего мужа.
- до — предлог
- тоже — наречие — также
- с двумя определителями — цифра 2
Почтальон тоже доставил мне две посылки.
Гомографы
Гомографы — это слова с одинаковым написанием, но разными значениями.Гомографы могут иметь одинаковое или разное произношение. Например:
- роза — существительное — тип цветка
- роза — глагол — простая прошлая форма , чтобы подняться
Садовник рано встал, чтобы ухаживать за своим розарием.
- ветер — существительное — движение воздуха
- ветер — глагол — чтобы затянуть, чтобы скрутить
Обмотать шарф плотно, чтобы он не сдувался от ветра.
Омонимы
Омонимы — это слова с одинаковым написанием и произношением, но с разными значениями.Омонимы также являются омографами. Например:
- слева — наречие — напротив правого
- слева — глагол — простая прошлая форма , чтобы оставить
Вор вышел через левую дверь.
- Стебель — существительное — стебель растения
- Стебель — глагол — следовать, чтобы отслеживать, преследовать
Этот жуткий незнакомец преследует женщину, которая оставляет цветочные стебли в парке.
Гетеронимы
Гетеронимы — это слова с одинаковым написанием, но с разными произношениями и значениями.Многие гетеронимы имеют сходное или родственное происхождение или значение. Гетеронимы также являются омографами. Например:
- дом — существительное — место жительства, жилой дом
- дом — глагол — место в резиденции
Мой новый дом достаточно большой, чтобы вместить всю мою библиотеку книг.
Вчера я прочитал одну главу; сегодня я прочитаю другое.
Капитонимы
Капитонимы — это слова с одинаковым написанием, за исключением различий в заглавных буквах, но с разными значениями.Капитонимы могут иметь одинаковое или разное произношение. Например:
- ртуть — существительное — химический элемент
- Меркурий — существительное — планета
Ртуть в обычном термометре взорвалась бы на Меркурии.
- польский — глагол — сиять, чтобы сделать блестящий
- польский — прилагательное — родом из Польши
Попросить служанку полировать мое польское серебро.
Oronyms
Oronyms — это паронимные фразы, фразы с одинаковым произношением, но с разным написанием и значением.Например:
Четыре свечи капали на серебряные ручки вилки.
Я кричу. Ты кричишь. Мы все кричим о ледяном крике.
Изучение различий между паронимами, гомофонами, омографами, омонимами, гетеронимами, капитонимами и оронимами на английском языке необходимо для писателей и ораторов, которые хотят избежать смущающих ошибок.
определение паронима по бесплатному словарю
— Использование технологии TIG в PARONYM для новых впечатлений от видеоконтента. — Здесь есть словарный запас: сок красного пандана, извлеченный при первом сжатии вареных семян мужчинами, обозначается паронимом слова «кровь» (ta’ne ‘и tange \ соответственно). В связи с этим я понимаю, что тема и форма, без сомнения, являются частью одного и того же стихотворения или, после паронима, одной и той же проблемы. Тогда мы понимаем важность рифмы в поэзии. после античности: в том «малом лингвистическом Вавилоне», который возник в результате романизации, например, когда слова теряют свое основное значение и приобретают больше других значений, двойная рифма приходит для восстановления значения, второе слово (либо пароним, либо аллитерация или повторяющееся слово) усиливает первое, придает ему силу.Рейнс 1946: 99, который соответствующим образом переводит [ТЕКСТ НЕ ВОСПРОИЗВОДИМ В ASCII] как «Gambliope», указывает на то, что пароним образован «отсечением и сложением». С другой стороны, английский драматизм (союзник) довольно сильно отличается от его Испанский пароним, особенно в том, что касается его семантической связи с существительной драмой и его коннотациями. Подобные исследования в области акустического представления текстов и документов (текст в речь и документ в речь) указывают на необходимость рендеринг специфических языковых паттернов, таких как паронимные слова, а также части метаинформации, встроенной в структурированный документ (Hakulinen, Turunen, & Raiha, 1999; Raman, 1992; Shriver, Black, & Rosenfeld, 2000; Xydas, Argyropoulos, Karakosta & Kouroupetroglou, 2005).(а) Пароним выбирается для представления наиболее распространенных слов и нескольких выражений, описывающих семантические поля («Длина», «Возраст», «Погода»), с перекрестными ссылками на записи слов, появляющиеся в макроструктуре. Не удивительно, последняя рифма является паронимом Сталина (стали, застали), что наводит на мысль о магических заклинаниях и загадках, которые пародонтически кодируют названия диет или духов, к которым обращается заклинатель »(Грегори Фрейдин,« Пальто многих цветов »: Осип Мандейстам и его мифологии самопрезентации [Беркли, 1987], с.Читатель может также насладиться географически «смещенным» карибским креолизмом в том же духе, что и африканизм, в таких формулах, как «более быстрое обращение с любыми воздушными шарами», «ave du caca-boeuf»; (13) это «беспорядок в районе, где хижины выглядели так, как будто их вымесили из навоза»; или улыбнитесь «krazurs de ciel azur» (14), где веселье происходит от стилистического столкновения между «поэтическим» стандартным французским и креольским паронимом (azur / ecrasure, от ecraser, to crush), приводя к «krazurs de ciel azure» для «лакомых кусочков лазурного неба» (мой перевод).RYMAN ta2 = аббревиатура, гармония, присяжный, кладка, пароним, дворник ,§ 10.7 Эвфемизмы
Эвфемизмы также можно рассматривать в рамках синхронного подхода, потому что оба выражения, эвфемистические и прямые, сосуществуют в язык и образуют синонимичную оппозицию.Не только английский, но и другие современные языки также имеют определенный набор понятий, привлекающих эвфемистические обходы. Это понятия смерти, безумия, глупость, пьянство, определенные физиологические процессы, преступления и скоро. Например: умереть : : be не более : : бе ушел : : проиграть свою жизнь : : дышать последние : : присоединиться молчаливое большинство : : го путь альт плоти : : проход прочь : : бе собрались с отцами.
Выдающийся источник синонимического притяжения до сих пор междометия и ругательства обращены к Богу. Чтобы использовать Божьи Церковь считает греховным имя, а слово Выразительный, лег в основу многих междометий. Позже слово Бог было замещенный по фонетически подобному слову доброта: Ради бога, \ Good ness милостивый] Боже знает! ср. By Джовел, Господи! По жвачке! As в:
Его отец сделал страшный строка.
гэ сказал: «Боже, ты сделал это сейчас». (Беллок)
определенное сходство можно наблюдать во многих именах для дьявола (двойка, Старый Ник). Это можно проиллюстрировать на примере Бернса «Обращение к Дьявол «:
О ты! Какой бы заголовок тебе ни подходил,
Олд Hornie, Satan, Ник или Clootie …
Эвфемизмы всегда имеют тенденцию быть источником новых синонимических образований, потому что после короткий срок использования новый термин становится так тесно связан с представление о том, что оно превращается в такое же отвратительное слово, как и синоним.
§ 10.8 Лексические варианты и паронимы
Есть много случаев Сходство между словами легко спутать с синонимией, но на самом деле существенно отличается от этого.
1 Для диахронический анализ этого явления см. с. 73 сл.
207
лексический варианты, например, являются примерами свободного изменения языка, постольку, поскольку они не обусловлены контекстной средой, но опционально с отдельным динамиком.Например к северу / Norward; кто бы / кто бы ни . изменение может касаться морфологического или фонологического особенности или это может быть ограничено правописанием. Сравнить weazen / weazened ‘сморщенный и высушенный на вид », прилагательное, используемое на лице человека и выглядит; напрямую , который может быть объявлен директли или дайктли и виски с его орфографический вариант виски . Lexical варианты отличаются от синонимов, потому что они характеризуются по сходству в фонетической или орфографической форме и идентичности обоих смысл и распространение.
случаи идентичности стеблей, сходства формы и значения в сочетании с разницей в распределении следует классифицировать как синонимы а не как лексические варианты. Они обсуждаются во многих книги, посвященные правильному использованию английского языка. Это слова, принадлежащие к той же части речи, содержащей идентичные основы и синонимические аффиксы, и все же не допускающие свободного изменения, не по желанию. Кажется, они провоцируют ошибки даже с носителями языка. Достаточно нескольких примеров, чтобы проиллюстрировать это.Прилагательные роскошный и пышных являются синоним, когда означает «характеризуется роскошью». В противном случае, пышных является ограничено выражением изобилия (используется около волос, листьев, цветы). Роскошный является прилагательное, выражающее человеческую роскошь и снисходительность (используется около вкусы, привычки, еда, особняки). Экономический и экономичный являются взаимозаменяемы при определенных условиях, однако чаще всего экономических является технический термин, связанный с экономикой ( хозяйственное соглашение). второе слово, т. е. экономичный, является повседневное слово, связанное с экономикой; е. грамм. экономичный печь, экономный метод, быть экономичным своих денег.
Синонимы этого типа не следует путать с паронимами, то есть слова, родственные по происхождению, звуковой форме и значению и поэтому может быть смешанным, но на самом деле отличается по смыслу и использование и, следовательно, только ошибочно поменялись местами.
термин пароним происходит от греческого пункта «рядом» и онома «имя», он очень удобно входит в лексикологическую терминологию такие термины, как синонимы, антонимы, омонимы и алонимы. 1
Разные Авторы предлагают различные определения. Некоторые определяют паронимы как слова тот же корень, другие как слова, имеющие одинаковую звуковую форму, таким образом приравнивая их к семействам слов или омонимам. Любое определение, однако, является ценным только постольку, поскольку он служит для отражения конкретная концепция или теория предмета изучается и доказывает полезно для практических целей его изучения. Поскольку настоящая книга предназначен для будущих учителей английского языка, жизненно важно платить внимание к группировке слов в соответствии с трудностями, которые они может представить студенту.Вот почему мы принимаем определение Приведенное выше подчеркивает не только фонетическое и семантическое сходство но также возможные ошибки в использовании
1 Allоnуm является термин, предложенный Н.А. Шехтманом, обозначающий контекстные пары семантически скоординированный как медленно и осторожнее, быстрый и нетерпеливый.
208
из эти «жесткие слова». Это в случае с прилагательными гениальный и простодушный. первое из этих средств «умный» и может использоваться как человеком, так и его изобретения и дела, e. грамм. гениальный мастер, гениальное устройство. Гениальные средств «Откровенный», «artless», а простодушная улыбка.
Подобие может быть случайным, как в глаголах влияют и эффект. первое означает «влияние», второе — «в производить’. Они происходят от разных латинских глаголов. Сходство может быть также из-за общего источника. Этимологически обосновано в альтернативный ‘успешно друг друга и альтернатива ‘обеспечение выбор »или «результат» и последовательных «важно», или продолжение ‘ непрерывное преемственность и продолжение , который имеет два различных значения «начать снова» и «продолжение» как продолжение романа.
,§ 10.7 Эвфемизмы
Источник синонимии также заслуживает внимания, так называемый эвфемизм, в котором путем изменения значения слова более или менее ‘Приятный или, по крайней мере, безобидный оттенок становится синонимом тот, который резок, непристойен, неуязвим или иначе неприятен. 1 Эвфемистическое выражение весёлая полностью совпадает в обозначении со словом пьяный это заменители, но коннотации последнего исчезают, и поэтому В целом высказывание мягче, менее оскорбительно.Эффект достигается, потому что перифракальное выражение не так резко, иногда шутливый и обычно мотивированный в соответствии с некоторыми вторичными Особенность понятия: голая : : в костюм на день рождения] беременна : : в семейный путь. Очень часто выученное слово, которое звучит менее знакомо, следовательно, меньше оскорбительно, как в пьянство : : интоксикация; пот : : пота.
Эвфемизмы также можно рассматривать в рамках синхронного подхода, потому что оба выражения, эвфемистические и прямые, сосуществуют в язык и образуют синонимичную оппозицию.Не только английский, но и другие современные языки также имеют определенный набор понятий, привлекающих эвфемистические обходы. Это понятия смерти, безумия, глупость, пьянство, определенные физиологические процессы, преступления и скоро. Например: умереть : : be не более : : бе ушел : : проиграть свою жизнь : : дышать последние : : присоединиться молчаливое большинство : : го путь альт плоти : : проход прочь : : бе собрались с отцами.
Выдающийся источник синонимического притяжения до сих пор междометия и ругательства обращены к Богу. Чтобы использовать Божьи Церковь считает греховным имя, а слово Выразительный, лег в основу многих междометий. Позже слово Бог было замещенный по фонетически подобному слову доброта: Ради бога, \ Good ness милостивый] Боже знает! ср. By Джовел, Господи! По жвачке! As в:
Его отец сделал страшный строка.
гэ сказал: «Боже, ты сделал это сейчас». (Беллок)
определенное сходство можно наблюдать во многих именах для дьявола (двойка, Старый Ник). Это можно проиллюстрировать на примере Бернса «Обращение к Дьявол «:
О ты! Какой бы заголовок тебе ни подходил,
Олд Hornie, Satan, Ник или Clootie …
Эвфемизмы всегда имеют тенденцию быть источником новых синонимических образований, потому что после короткий срок использования новый термин становится так тесно связан с представление о том, что оно превращается в такое же отвратительное слово, как и синоним.
§ 10.8 Лексические варианты и паронимы
Есть много случаев Сходство между словами легко спутать с синонимией, но на самом деле существенно отличается от этого.
1 Для диахронический анализ этого явления см. с. 73 сл.
207
лексический варианты, например, являются примерами свободного изменения языка, постольку, поскольку они не обусловлены контекстной средой, но опционально с отдельным динамиком.Например к северу / Norward; кто бы / кто бы ни . изменение может касаться морфологического или фонологического особенности или это может быть ограничено правописанием. Сравнить weazen / weazened ‘сморщенный и высушенный на вид », прилагательное, используемое на лице человека и выглядит; напрямую , который может быть объявлен директли или дайктли и виски с его орфографический вариант виски . Lexical варианты отличаются от синонимов, потому что они характеризуются по сходству в фонетической или орфографической форме и идентичности обоих смысл и распространение.
случаи идентичности стеблей, сходства формы и значения в сочетании с разницей в распределении следует классифицировать как синонимы а не как лексические варианты. Они обсуждаются во многих книги, посвященные правильному использованию английского языка. Это слова, принадлежащие к той же части речи, содержащей идентичные основы и синонимические аффиксы, и все же не допускающие свободного изменения, не по желанию. Кажется, они провоцируют ошибки даже с носителями языка. Достаточно нескольких примеров, чтобы проиллюстрировать это.Прилагательные роскошный и пышных являются синоним, когда означает «характеризуется роскошью». В противном случае, пышных является ограничено выражением изобилия (используется около волос, листьев, цветы). Роскошный является прилагательное, выражающее человеческую роскошь и снисходительность (используется около вкусы, привычки, еда, особняки). Экономический и экономичный являются взаимозаменяемы при определенных условиях, однако чаще всего экономических является технический термин, связанный с экономикой ( хозяйственное соглашение). второе слово, т. е. экономичный, является повседневное слово, связанное с экономикой; е. грамм. экономичный печь, экономный метод, быть экономичным своих денег.
Синонимы этого типа не следует путать с паронимами, то есть слова, родственные по происхождению, звуковой форме и значению и поэтому может быть смешанным, но на самом деле отличается по смыслу и использование и, следовательно, только ошибочно поменялись местами.
термин пароним происходит от греческого пункта «рядом» и онома «имя», он очень удобно входит в лексикологическую терминологию такие термины, как синонимы, антонимы, омонимы и алонимы. 1
Разные Авторы предлагают различные определения. Некоторые определяют паронимы как слова тот же корень, другие как слова, имеющие одинаковую звуковую форму, таким образом приравнивая их к семействам слов или омонимам. Любое определение, однако, является ценным только постольку, поскольку он служит для отражения конкретная концепция или теория предмета изучается и доказывает полезно для практических целей его изучения. Поскольку настоящая книга предназначен для будущих учителей английского языка, жизненно важно платить внимание к группировке слов в соответствии с трудностями, которые они может представить студенту.Вот почему мы принимаем определение Приведенное выше подчеркивает не только фонетическое и семантическое сходство но также возможные ошибки в использовании
1 Allоnуm является термин, предложенный Н.А. Шехтманом, обозначающий контекстные пары семантически скоординированный как медленно и осторожнее, быстрый и нетерпеливый.
208
из эти «жесткие слова». Это в случае с прилагательными гениальный и простодушный. первое из этих средств «умный» и может использоваться как человеком, так и его изобретения и дела, e. грамм. гениальный мастер, гениальное устройство. Гениальные средств «Откровенный», «artless», а простодушная улыбка.
Подобие может быть случайным, как в глаголах влияют и эффект. первое означает «влияние», второе — «в производить’. Они происходят от разных латинских глаголов. Сходство может быть также из-за общего источника. Этимологически обосновано в альтернативный ‘успешно друг друга и альтернатива ‘обеспечение выбор »или «результат» и последовательных «важно», или продолжение ‘ непрерывное преемственность и продолжение , который имеет два различных значения «начать снова» и «продолжение» как продолжение романа.
,