Men и man разница: Разница в употреблении man, human, people, folks, mankind ‹ Инглекс

Разница в употреблении man, human, people, folks, mankind ‹ Инглекс

В этой статье разберем слова, которые связаны с человеком. Узнаем, в чем разница между man и men, persons и people, mankind и humankind, folk и folks.

Разница между man и men, persons и people, folk и folks

1. Man и men

Man и men — в чем разница? Man переводится как «человек», множественная форма этого слова — men (люди).

Sam is an ambitious young man of 23. — Сэм — амбициозный молодой человек 23 лет.

Также man переводится как «мужчина» (обозначение половой принадлежности). И этим же словом можно назвать партнера — мужа или молодого человека.

There is no difference in the mental abilities of men and women. — Нет разницы в умственных способностях мужчин и женщин.
Jessica and her man have split up recently. — Джессика и ее мужчина недавно расстались.

Еще слово man можно применять в отношении человека, который увлекается какой-то определенной деятельностью.

I admit that I’m not a math man. I prefer art. — Признаю, я не математик. Я предпочитаю искусство.

В разговорной речи man используется для личного обращения.

Hey man, what are you doing here? Haven’t seen you for ages. — Эй, приятель, что ты тут делаешь? Не видел тебя сотню лет.

Еще одно значение — сотрудник компании.

A man from the TV channel asked me for an interview. — Сотрудник телеканала попросил меня об интервью.

Давайте посмотрим на устойчивые выражения со словом man.

Слово/СловосочетаниеПеревод
the best manсвидетель, шафер
a hitmanнаемный убийца, киллер
a man-hourчеловеко-час, рабочий час
a man of few wordsнемногословный человек
man fluпсевдогрипп — легкая болезнь, симптомы которой преувеличены
man-madeсозданный руками человека

2. Person и people

Person переводится как «человек», «личность». Множественное число слова person — people (люди). В официальном языке — юридических документах, полицейских отчетах и публичных заявлениях — вы можете встретить слово persons в обозначении группы лиц.

You have to pay $20 per person. — Вам нужно заплатить 20 долларов за человека.
Many people around the globe suffer from hunger. — Многие люди по всему миру страдают от голода.
Three persons have been charged with robbery. — Троих людей обвинили в ограблении.

Обратите внимание, что people используется с глаголом во множественном числе, но когда мы говорим о разных народах, можем сказать a people (один народ) или peoples (народы).

People are proud of their achievements. — Люди гордятся своими достижениями.
A people is proud of their country. — Народ гордится своей страной.
All peoples unite to solve the global warming problem. — Все народы объединяются, чтобы решить проблему глобального потепления.

Если мы хотим противопоставить членам правительства или представителям высшего общества простой народ, то можем использовать the people.

The government should act in the best interests of the people. — Правительству следует действовать в интересах простого народа.

В неформальном языке people может обозначать родителей.

My fiance’s people come from the UK. — Родители моего жениха из Великобритании.

Посмотрим на устойчивые выражения со словами person и people.

Слово/СловосочетаниеПеревод
a natural personфизическое лицо
an artificial person, a legal personюридическое лицо
a morning personжаворонок — тот, кто рано встает
an evening personполуночник, сова
a business personбизнесмен, предприниматель
a salespersonпродавец
a people personдуша компании
pancake peopleлюди, которые читают много информации в интернете, но делают это поверхностно
people skillsнавыки работы с людьми
in the person of smbв лице кого-либо
to do something in personсделать что-то лично

3. Human, humanity и mankind

Human (human being) переводится как «человек», «представитель человеческого рода». Множественная форма этого слова — humans (люди, представители человеческого рода).

Humans have damaged the ecology immensely. — Люди сильно навредили экологии.

Human используется также в качестве прилагательного — человеческий.

The human organism can hold out without food for a month. — Человеческий организм может месяц продержаться без еды.

Humanity обозначает всех людей в целом — человечество. Второе его значение — «человечность», «гуманность».

Humanity lacks sympathy towards other species. — Человечеству недостает сочувствия к другим видам.
Could you please display a little humanity to those in need? — Не могли бы вы, пожалуйста, проявить немного человечности к нуждающимся?

Mankind (человеческий род) в современном англоязычном мире считается неполиткорректным, поэтому его часто заменяют на нейтральное humankind. Это существительное применяется, когда мы хотим рассказать об истории и развитии человечества.

Mankind Humankind has created plenty of outstanding pieces of art. — Человеческий род создал множество выдающихся произведений искусства.

Запомните устойчивые выражения со словами human и humanity.

Слово/СловосочетаниеПеревод
human raceчеловеческая раса
human capitalчеловеческий ресурс
a human errorошибка, вызванная человеческим фактором
crimes against humanityпреступления против человечества
inhumanityбесчеловечность
the humanitiesгуманитарные науки
to put a human face onнаделить что-то человеческими чувствами
Если вы хотите свободно общаться на английском, записывайтесь на бесплатный пробный урок.

4. Folk и folks

Folk /fəʊk/ и folks обозначают определенную группу людей.

The local folk are unhappy about the landfill site. — Местные люди недовольны мусорной свалкой.
Some folks say there is a monster living in that lake. — Некоторые люди говорят, что в этом озере живет монстр.

Folk также используется как прилагательное и переводится как «народный».

Folk art is our precious heritage. — Народное искусство — наше драгоценное наследие.

В неформальном английском folks переводится как «родители», «предки» или «ребята», «чуваки».

What’s up, folks? — Как дела, ребята?
His folks paid for his studies abroad. — Его предки оплатили его учебу за границей.

Предлагаем вам пройти тест, чтобы лучше понять разницу между man и men, persons и people, folk и folks.

Тест по теме «Разница между man, human, people, folks, mankind»

Скачать список выражений по теме «Разница между man и men, persons и people, folk и folks» (*.pdf, 211 Кб)

© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Разница между Man, Human, Human Being, Person, People

man human person

Слова man, human, human being, person могут иметь значение “человек”, но их употребление отличается.

  • Human (мн. “humans”) – это человек как живое существо. Homo Sapiens, представитель рода человеческого.

I made a mistake, I am only human after all. – Я ошибся, я всего лишь человек, в конце концов.

Robots decided to kill all humans

. – Роботы решили убить всех людей.

  • Human being (мн. “human beings”) – это буквально “человеческое существо”. То же, что и human, но более научно.

Don’t talk to me like that, I am a human being! – Не говори со мной так, я – человек!

It is in the nature of human beings. – Это заложено в природе человека.

  • Person – личность, человек как член общества, наделен качествами, которые принято считать “человеческими”. Также слово person широко употребляется, когда нужно вежливо указать на какого-то человека (мужчину или женщину). Person в этом смысле употребляется наряду с такими словами, как lady (говоря о незнакомой женщине), gentleman (о мужчине).

You are the type of person I would like to be friends with. – Ты такой человек, с которым я хотел бы подружиться.

That lady is with me and there is one more person coming. – Эта дама со мной, и еще один человек сейчас придет.

Когда говорят о каких-то людях (без указания пола) во множественном числе, чаще употребляют people, а не persons (см. ниже).

  • Man (мн. “men”) – это чаще всего “мужчина”.

A man walks his dog. – Мужчина выгуливает свою собаку.

Слово man (но не men) также может значить “человек, люди” как обобщенное понятие. Слово men всегда относится к лицам мужского пола.

It is man who has polluted the planet. – Это человек загрязнил планету (люди, человечество).

Those men work together. – Эти люди (о мужчинах) работают вместе.

В исторических, фэнтези книгах и фильмах слово

man часто употребляется как “воин”, или “подчиненный (вассал, слуга)”.

My men will not lose the battle. – Мои люди (воины) не проиграют битву.

No man can serve two masters. – Ни один человек не может служить двум господам.

No man can kill me! – Ни один человек не может убить меня!

С последней фразой, которую я взял из “Властелина колец” связана любопытная игра слов.

Предводитель назгулов говорит “No man can kill me”, имея в виду, что ни один человек не может убить его. Принцесса Эовин отвечает: “I am no man”, имея в виду: “Я не мужчина”, как если бы назгул сказал, что ни один мужчина не может убить его. В русском переводе (фильма) было “Ни один муж не может убить меня” – “Я не муж!”

  • People – основные значения этого слова: 1) люди (несколько человек), 2) народ.

There are too many people in the room. – В комнате слишком много людей.

We will protect our planet for our people! – Мы защитим нашу планету для нашего народа!

Слова peoples и persons – можно ли их использовать во множественном числе?

Отдельно рассмотрим эти слова people и person в форме множественного числа, то есть peoples и persons. С этими формами связаны такие нюансы.

  • Cлово peoples – значит не “люди”, а “народы”. The peoples of the world – Народы мира.
  • Говоря об одном человеке, можно сказать person, а о нескольких – people. Однако слово persons, как множественное число от person, тоже существует, оно значит “люди”, но используется в формальной речи, для повседневной речи не характерно.

Разница в употреблении man, human, people и folks

Hello, folks! Сегодня мы поговорим с вами о таком понятии как «человек». Разберем, какие же слова в английском подходят для этого значения. И наконец-то сможет точно разобраться в разнице между такими понятиями как human, man, people and folks.

Начнем мы с самого простого — man

Первое значение существительного man в словаре — это «человек», множественная форма является исключением — men, а не mans — «люди».

Steve can solve anything – the man’s just a genius.
Стив может решить все – человек просто гений.

Второе значение — это человеческая особь мужского пола или просто мужчина.

Come on, be a man now. No more crying.
Ну же, будь мужчиной. Хватит рыдать.

Третье — муж или парень.

Is there a man in her life?
Есть ли мужчина в ее жизни?
She takes good care of her man.
Она хорошо заботится о своем мужчине.

Под номером четыре — «приятель». Неформальное обращение.

Man, that was exciting!
Приятель, это было захватывающе!

Hey, man, how are you doing?
Эй, приятель, как дела?

Последнее – это «сотрудник компании».

The manager spoke to the men.
Управляющий поговорил с сотрудниками.

The gas company said they would send some men to fix the leak.
Газовая компания заявила, что отправит несколько сотрудников исправить утечку.

Human (Human being) обозначает «человека» или «живое существо». Humans мы переводим как «люди».

I made a mistake, I am only human after all.
Я ошибся, я всего лишь человек, в конце концов.

The greatest damage being done to our planet today is being done by humans.
Наибольший ущерб, наносимый нашей планете сегодня – сделан людьми.

Human being — это более научная версия human. Ее часто можно встретить в различных статьях.

Human beings have an upright posture.
Человеческие существа имеют вертикальное положение тела.

A human being is a complex organism.
Человеческое существо представляет собой сложный организм.

Human используется также в качестве прилагательного – «человеческий».

Human life is sacred.
Человеческая жизнь неприкосновенна

Human nature can’t be made over so easily.
Человеческую природу так просто не изменишь.

People — люди. Единственная форма этого слова — person — человек, личность.

Также есть форма слова persons. Ее используют в юридических документах, полицейский отчетах в значении «группа лиц».

How many people were at the meeting?
Сколько людей было на встрече?

How jealousy blinds people!
Как же ревность ослепляет людей!

People всегда идет с глаголом во множественном числе, но когда мы говорим о народах мира, a people — один народ, peoples — народы.

Power to the people!
Власть — народу!

The people await you, your majesty.
Народ ждёт вас, ваше величество.

A people is proud of their country.
Народ гордится своей страной.

Prehistoric peoples settled the area and began to cultivate the land.
Доисторические народы заселили эту область и начали возделывать землю.

В разговорной речи можно часто услышать, как молодые люди называют своих родителей people.

My boyfriend’s people come from Ireland.
Родители моего парня из Ирландии.

Folks и folk — это определенная группа людей.

Folks say that house is haunted.
Люди говорят, что в том доме водятся привидения.

Young folk these days don’t know the meaning of work.
В наше время молодёжь не знает, что такое работать. 

Folk также является прилагательным и переводится как «народный».

It was a scratchy old recording of some folk songs.
Эта былая старая скрипучая пластинка с записями народных песен.

The museum has a large collection of folk art.
Музей располагает большой коллекцией народного искусства.

He published a compendium of folk tales.
Он опубликовал сборник народных сказок.

В неформальном английском folks используют, когда говорят о родителях – «предки».

Обращение «ребята» или «чуваки».

His folks paid for his new sport car.
Его предки заплатили за его новую спортивную машину.

Thanks to the folks at NBC.
Спасибо ребятам с NBC.

Пришло время итогов:

Man — человек, муж, парень, сотрудник компании, рабочий или приятель

People — люди, народ, родители (неформальная речь)

Folk/folks — народный, группа людей, предки, ребята, чуваки (неформальная речь)

EnglishDo #вдохновляемвыучить

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Слова Man и Male, Woman и Female

man male woman female

В английском языке, помимо слов man и woman – “мужчина” и “женщина”, есть похожие по значению слова male и female, которые могут значить (это одно из значений) “самец” и “самка”. Однако если в русском языке слова “самец” и “самка” используются только по отношению к животным, а по отношению к людям звучат оскорбительно, в английском языке слова male и female используются несколько иначе. Давайте разберем, как именно эти слова используют в английском.

Существительные Male и Female – применительно к животным и людям

Как существительные, male и female действительно значат “самец” и “самка” соответственно:

The male of the species is less aggressive. – Самец данного вида менее агрессивен.

The kitten was a female. – Котенок был самкой.

Однако Cambridge Dictionary определяет male как “a boy, man, or male animal”, а female как “a female animal or person”. То есть эти слова применимы не только к животным, но и людям, причем без всякой оскорбительной коннотации. В этом значении male и female встречается в формальной речи, например, в полицейском или научном отчете, в речи военнослужащих:

Thre are two unidentified males among the bodies. – Среди тел – двое неопознанных мужчин.

Females represent 40 percent of the country’s workforce. – Женщины представляют 40% трудового населения страны.

The suspect was a female. – Подозреваемая была женщиной.

They detained five people, three males, two females. – Они задержали пять человек, троих мужчин, двух женщин.

В обычной же, повседневной речи мужчин называют man, женщин –  woman, а если говорят просто о каком-то человеке, то person (один человек) или people (несколько людей). Замечу, что слово persons как множественное число person существует, но звучит очень формально, в обычной речи используется редко.

Кстати, слово man – многозначное, его часто путают с такими словами, как human, person, подробнее о разнице между ними и значениях слова man читайте в этой статье: “Разница между man, human, person, human being, person, people”.

А вот, как обстоят дела с прилагательными male и female.

Прилагательные Male и Female

Как прилагательные, male и female часто используются, когда нужно уточнить пол, например, представителя профессии или какой-то социальной группы. В русском языке используется либо существительное мужского/женского рода (танцор – танцовщица, ведущий – ведущая), либо громоздкая приставка “мужчина-/женщина-”

He was arrested by a female police officer. – Его арестовала женщина-полицейский.

There are very few male students in this college. – В этом колледже очень мало парней-студентов.

Заметьте, что в данной роли мы не используем слова man/woman, то есть мы не можем сказать “a woman student”, только “a female student”, не можем сказать “a man officer”, только “a male officer”. В такой роли прилагательные male и female встречаются довольно часто.

people, persons, men, humans- в чём разница?. Блог образовательного центра «Интенсив»

Как и в любом языке, слова «человек, люди» в английском используется каждый день. И ведь в английском это не одно слово, там множество смысловых нюансов. Давайте разберёмся. Вот самые частые ошибки и вопросы, которые возникают у русских студентов.

  • Many people или much people. 
  • Как сказать «я вижу на улице много людей», «я вижу на улице много народу»?

    Часто можно услышать ошибку:

    » I see much people in the street» .

    Да, это ошибка. Всегда. Без вариантов. Что вообще заставляет студентов так говорить? 

    Тот факт, что слово people не заканчивается на S? Так оно не одно такое. То, что людей столько, что я их не могу посчитать? Так это не значит, что их вообще нельзя посчитать. Ответ однозначен: люди исчисляемы. Сколько бы их ни было — они отдельны и их можно посчитать по головам.

    I see many people in the street.

    А ещё лучше, если предложение утвердительное, сказать: I see a lot of people in the street. 

    Но!, это не означает, что слово «much» и слово «people» вообще не могут встретиться рядом в одном грамотном предложении. Могут. 

    Например: I know how much people love music. Я знаю КАК СИЛЬНО люди любят музыку. Конечно, здесь слово much относится к слову «love», а не «people». 

  • People или persons? То, что единственное число от слова «people»- это «persons», мы уже знаем. Но не можем ли мы сказать «persons», тем более, что некоторые твои одноклассники уверены, что где-то видели это слово. Что ж, вполне возможно. 
  • Слово «persons» действительно существует. Только означает оно не столько «люди», сколько «лица», официальный термин. Persons working for the company — это не «люди», но «лица», работающие в компании. Опять же, такие «лица» не переводятся как «faces». 

    Поэтому, если вы не пишите официальный документ, смело используйте «people» вместо «persons».

  • Man — мужчина или человек? В английском языке man намного чаще используется для обозначения мужчин, чем людей в целом. Young men относится, в основном, к парням, Young people — ко всей молодёжи.
  • Но когда-то мы говорим man-made, то есть «сделанный человеческими руками», то вряд ли имеем в виду, что все производители данного товара были мужчинами, а если речь идёт о платье, то и вовсе, с точностью до наоборот. «Manned» то есть «с человеком на борту» тоже может относиться к женщине-лётчику. 

    Однако, мы не можем перевести фразу «Диана- хороший человек» как «Diana is a good man». Только «person».  Ну, да, процентах в 95 «men» относиться к мужчинам, но есть ещё 5%, когда речь идёт о представителях обоих полов человечества. Хотя, может и не 95/5, я не считал. Но суть понятна, да?

  • Person или human?
  • Human -это человек как биологический вид homo sapiens. Не только sapiens, правда. Вот, собственно, и всё. 

  • Peoples = это народы. Да, отдельно слово people также обозначает «народ». One people=один народ, но не один человек. Один человек= one person.
  • Множественное от -person — это -people. Да, в сложных и составных словах эти части тоже меняются. Salesperson — salespeople (не salespersons).
  • Помним о синонимах. Слово people / person можно  иногда заменять.
  • Вариантов много, только выбирай согласно ситуации, роду деятельности и эмоциональной окраске: guys/dolls, boys/girls, dudes, creatures, things, friends, kids, members, workers, bodies, geezers, employees, pals, cats/chicks, students, passers-by, passengers, voters, citizens, comrades, athletes, etc etc etc  Действительно, зачем постоянно говорить «люди», если мы рассказываем про пассажиров или избирателей. Узнайте о каждом из предложенных слов поподробнее.

    man or men — Перевод на русский — примеры английский

    Предложения: man of many man for me

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    If the man or men or women were here to do arduous work, the hours would have been long.

    Предложить пример

    Другие результаты

    I mean, one man or two men?

    Oftentimes we see a difference between a man and a woman or men and women, and think, «Biological cause.

    To avoid this, free men contract with each other to establish political community (civil society) through a social contract in which they all gain security in return for subjecting themselves to an absolute sovereign, one man or an assembly of men.

    Чтобы избежать этого, свободные люди устанавливают политическое общество, то есть гражданское общество через общественный договор, в котором каждый получает выгоду от гражданских прав взамен подчинению гражданскому кодексу или политической власти.

    «Before sentencing you, I declare to you and your kind that no man, or band of men, can defeat the Law.»

    Прежде чем огласить приговор, я заявляю вам и вам подобным, что ни один человек, ни одна банда никогда не будет выше закона.

    CLASS WARFARE to put an end to man‘s men and women.

    Well, my brother John was a man among men.

    Well, my brother John was a man among men.

    Old man‘s men entered our area and started killing our men.

    Man-to-men, I request you to cease all social contact with Katya.

    To Pete, a man among men!

    When did I become the man other men tell their problems to?

    С каких пор я стал тем, с кем другие делятся своими проблемами?

    The kind of man other men look up to, admire and emulate.

    На него устремлены все взоры, его уважают, ему пытаются подражать.

    I am a man, and men belong in wilderness.

    Man, white men can’t jump.

    Черт, белые парни не умеют прыгать по-человечески.

    To be a man by following men.

    So I agree with that abstract, that man, men, males, have pushed the technology that just about has this planet in a stranglehold.

    Так что в общем и целом я согласен с тем что мужики… мужчины со своим развитием технологий вот-вот доведут планету до состояния удушения…

    He made a special guest appearance on Bo Diddley’s 1996 album A Man Amongst Men, playing guitar on the tracks «He’s Got A Key» and «Coatimundi».

    Кроме того, он появляется в качестве гостя на альбоме Бо Диддли «А Man Amongst Men» (1996), играя на гитаре в треках «He’s Got A Key» и «Coatimundi».

    JAX: We killed the man that killed your men.

    The third time, to a man who liked other men.

    Неопределенно-личные и безличные предложения (man, es) в немецком языке

    В немецком предложении обязательно есть и подлежащее (кто делает? – действующее лицо), и сказуемое (что делает? что происходит? – действие). А в русском – необязательно, в русском есть так называемые неопределенно-личные предложения: Говорят, что … – а кто говорит, неважно. В немецком предложении в таких случаях подставляется специальное местоимение:

    Man sagt, dass das Wetter morgen schön wird. – Говорят, что погода завтра будет хорошей.

    Man lebt nur einmal. – Живут только один раз.

    Man sieht nichts. – Ничего не видно.

    In diesem Sommer trägt man Miniröcke. – Этим летом носят миниюбки.

    Wie macht man das? – Как это делается?

    Wie sagt man das auf Deutsch? – Как это сказать по-немецки?

    Wo kann man Geld wechseln? – Где можно поменять деньги?

    То есть как бы взяли слово Mann (мужчина), написали его с маленькой буквы и отобрали одно n. Получился какой-то призрачный man – кто-то там (неважно кто) говорит, видит, носит, делает…

     

    В Akkusativ и в Dativ man превращается, соответственно, в einen, einem:

    Man kann nicht nur das tun, was einem Spaß macht. – Невозможно делать лишь то, что доставляет (одному кому-то) удовольствие.

    Wenn man ihn mal braucht, lässt er einen im Stich. – Когда в нем нуждаются, он бросает (того, кто нуждается) на произвол судьбы.

     

    Но бывают и такие предложения, где деятеля вообще нет и быть не может. Они называются безличными. Тогда в качестве подлежащего используется местоимение es (оно):

    Es regnet den ganzen Tag. – Целый день идет дождь (дословно: оно дождит).

    Es riecht nach Fisch. – Пахнет рыбой (оно пахнет…).

    Es ist warm. – Тепло (оно есть тепло).

    Es ist spät. – Поздно.

    Wie spät ist es? – Который час? (Как поздно?)

    Es ist 7 Uhr. – 7 часов (оно есть 7 часов).

    Es geht. – Хорошо, годится, ладно (оно идет).

    Wie geht es Ihnen? – Как поживаете? (Как идет оно Вам?)

    Es gibt hier eine Diskothek. – Здесь есть дискотека. (дословно: оно дает… – специальный оборот, который нужно запомнить).

    Gibt es hier in der Nähe eine Bushaltestelle? – Здесь есть поблизости автобусная остановка?

    Иногда это безличное местоимение es вставляется и в личное предложение:

    Es fahren viele Autos. – Едет много машин.

    Зачем?

    Мы можем сказать:

    Viele Autos fahren. – Многие машины едут.

    Или, с обратным порядком слов:

    Hier fahren viele Autos. – Здесь едет много машин.

    Обратный порядок слов возможен, потому что у нас есть hier. А если нет? Как сказать просто: Едет много машин? Ведь в немецком повествовательном предложении обратный порядок слов разрешается лишь в том случае, если предложение начинается с какого-либо второстепенного члена.

    Чтобы обойти этот закон, мы и подставляем безличное местоимение es. Оно нужно лишь как подставка для обратного порядка слов и поэтому на русский язык не переводится:

    Viele Bücher waren in der Buchhandlung. – Много новых книг было в книжном магазине.

    In der Buchhandlung waren viele neue Bücher. – В книжном магазине было много новых книг.

    Es waren viele neue Bücher in der Buchhandlung. – Было много новых книг в книжном магазине.




     


    Как произнести MAN против мужчин

    с меткой: сравнение

    Узнайте, как услышать разницу между человеком и мужчиной, и правильно произнесите два слова. У мужчин чистый гласный EH [ɛ], но MAN может быть особенно хитрым!

    YouTube заблокирован? Нажмите здесь, чтобы посмотреть видео.

    Видео текст:

    В этом видео, посвященном произношению в американском английском, мы рассмотрим разницу между словами «мужчина» и «мужчина».

    Эти два слова похожи, но не одинаковы. Спасибо тем из английского сообщества Рэйчел, которые предложили это сравнение.

    Эти слова имеют другой гласный звук. У «человека» есть АА, а у «мужчины» — ЭГ. Но на самом деле это не так просто, как просто сравнивать эти гласные звуки. Когда за гласным АА следует носовой согласный, например, N, звук немного меняется. Мы увидим это, когда посмотрим на эти слова близко и в замедленном темпе.

    Для «мужчин» губы начинают закрываться, и мы задействуем голосовые связки для М.Мммм. Затем мы открываем гласный EH, me-. Челюсть немного падает для этой гласной. Кончик языка направлен вперед и вниз, слегка касаясь задней части нижних передних зубов. Средняя / передняя часть языка поднимается к верхней части рта, но не слишком близко. Сделайте середину языка шире, когда он поднимается. Эх, мужчины. Тогда передняя часть языка просто поднимается к верхней части рта для N, мужчины. Он остается широким и плоским, спина расслабленной. Мужчины, мужчины.

    «Человек» начинается так же, с закрытыми губами, мм.Теперь у нас есть гласный АА, который превращается в гласный UH, прежде чем мы доберемся до N. Так что для гласного АА челюсть опускается, и кончик языка остается вперед, слегка касаясь задней части нижних передних зубов. Задняя часть языка тянется вверх, аа, маа, маа, маа. Поднимите верхнюю часть губы немного. Если бы мы делали это чистой гласной, это звучало бы так: АА, чувак. Но мы так не говорим. Даже при том, что это говорится в словаре, американцы расслабляют это прежде, чем сделать N.Так звучит и выглядит так: ма-ну-н. Вы видели, как все расслаблено? Мои губы расслабились, и мой язык расслабился, ма-ну-н. Мы делаем это с гласным АА, когда за ним следует буква N. Затем, чтобы сделать букву N, передняя часть языка просто поднимается к верхней части рта, ma-uh-n. Он остается широким и плоским, спина расслабленной.

    Таким образом, разница между этими двумя словами заключается в том, что «у мужчин» чистый гласный EH. И у «человека» есть модифицированный гласный АА, где мы начинаем с АА, но расслабляемся до звука UH.

    Давайте сравним эти два слова близко и в замедленном темпе.

    Здесь положение языка почти одинаково. Для гласного AA задняя часть языка немного выше. Теперь мы просто будем играть гласную EH. Обратите внимание, как язык переворачивается к верхней части рта для N. Теперь мы будем играть в «человека». Посмотрите, как язык расслабляется в спине перед N.

    Теперь мы будем смотреть вместе. Слово «человек» занимает немного больше времени, потому что гласный меняется.

    Здесь положение языка почти одинаково.Для гласного AA задняя часть языка немного выше. Теперь мы просто будем играть гласную EH. Обратите внимание, как язык переворачивается к верхней части рта для N. Теперь мы будем играть в «человека». Посмотрите, как язык расслабляется в спине перед N.

    Теперь с фронта. Опять же, положение языка здесь выглядит почти одинаково. Но язык выглядит немного выше в спине для «ааа». Теперь посмотрите, как «мужчина» занимает немного больше времени, пока язык расслабляется в спине.

    мужчины.Мужчина. [2x]

    Я надеюсь, что это видео прояснило разницу в этих двух словах. Если есть сравнение слов, которое вы хотели бы увидеть, добавьте его в комментарии ниже.

    Кроме того, я очень рад сообщить вам, что моя книга уже в продаже. Если вам понравилось это видео, вам еще многое предстоит узнать о произношении американского английского, и моя книга поможет вам шаг за шагом. Вы можете получить его, нажав здесь, или в описании ниже.

    Вот и все, и большое спасибо за использование Рейчел английского.

    Видео:

    ,

    мужчин и женщин: нет большой разницы

    Archer, J. (2004). Половые различия в агрессии в реальных условиях: мета-аналитический обзор. Обзор общей психологии, 8 , 291-322.

    Barnett, R. & Rivers, C. (2004). Та же разница: как гендерные мифы вредят нашим отношениям, нашим детям и нашей работе. Нью-Йорк: Основные книги.

    Eaton, W.O. & Enns, L.R. (1986). Половые различия в уровне двигательной активности человека. Психологический вестник, 100 , 19-28.

    Feingold, A. (1994). Гендерные различия в личности: метаанализ. Психологический вестник, 116 , 429-456.

    Halpern, D.F. (2000). Половые различия в когнитивных способностях (3-е издание). Махвах, Нью-Джерси: Лоуренс Эрлбаум, издатели Associates, Inc.

    Halpern, D.F. (2004). Таксономия когнитивного процесса для половых различий в когнитивных способностях. Современные направления в психологической науке, 13 (4), 135-139.

    Hyde, J.S., Fennema, E.& Lamon S. (1990). Гендерные различия в исполнении математики: метаанализ. Психологический вестник, 107 , 139-155.

    Hyde, J. S. (2005). Гипотеза о гендерном сходстве. Американский психолог , Vol. 60, № 6.

    Leaper, C. & Smith, T.E. (2004). Мета-аналитический обзор гендерных вариаций в использовании языка детьми: разговорная речь, аффилиативная речь и напористая речь. Психология развития, 40 , 993-1027.

    Оливер, М. Б. и Хайд, Дж. С. (1993). Гендерные различия в сексуальности: метаанализ. Психологический вестник, 114 , 29-51.

    Spencer, S.J., Steele, C.M. & Quinn, D.M. (1999). Угроза стереотипа и женская математическая производительность. Журнал экспериментальной социальной психологии, 35 , 4-28.

    Voyer, D., Voyer S., & Bryden, M.P., (1995). Величина половых различий в пространственных способностях: метаанализ и рассмотрение критических переменных. Психологический вестник, 117 , 250-270.


    Американская психологическая ассоциация, 20 октября 2005 г.

    .
    Существует 6500 генетических различий между мужчинами и женщинами.

    Исследователи обнаружили, что прорыв — это то, как полы действительно отличаются друг от друга.

    Новаторское генетическое исследование выявило 6500 генов, которые различаются у мужчин и женщин.

    Эксперты говорят, что это может оказать глубокое влияние на то, как мы выявляем и лечим все, от болезней до фертильности.

    Прокрутите вниз для видео

    Another notable pattern in the findings was a gene that was active in women Another notable pattern in the findings was a gene that was active in women

    Еще одним заметным паттерном в результатах был ген, который был активен в мозге женщин.Исследователи считают, что он может защитить нейроны от болезни Паркинсона, которая имеет более высокую распространенность и более раннее начало у мужчин.

    ЧТО ОНИ НАШЛИ

    Исследователи проанализировали 20000 различных генов, сортируя их по полу и на предмет различий в экспрессии в каждой ткани тела.

    Они обнаружили, что около 6500 из этих генов были более выражены у одного пола, по крайней мере, в одной ткани тела.

    Например, они обнаружили, что гены, которые были высоко выражены в коже мужчин по сравнению с женщинами, были связаны с ростом волос на теле.

    Экспрессия генов для наращивания мышечной массы была выше у мужчин, а для накопления жира — выше у женщин.

    Исследователи также обнаружили гены, связанные с полом, в молочных железах, половина из которых была экспрессирована у мужчин.

    Поскольку мужчины имеют полностью приспособленное, но нефункциональное «оборудование для молочных желез», исследователи подумали, что некоторые из генов могут работать для подавления лактации.

    Еще одним примечательным паттерном был ген, который был активен в мозге женщин, и исследователи считают, что он может защитить нейрон от болезни Паркинсона, которая имеет более высокую распространенность и более раннее начало у мужчин.

    Например, было обнаружено, что мужчины более склонны к болезни Паркинсона, которая вызывает медленное движение и потерю равновесия.

    В новом исследовании, чтобы узнать больше об этих различиях, исследователи проанализировали 20000 генов и обнаружили, что 6500 из них по-разному экспрессируются у мужчин и женщин по крайней мере в одной из тканей организма.

    Корни проекта начались несколько лет назад, когда исследователи профессор Шмуэль Петроковский и доктор Моран Гершони из Отдела молекулярной генетики Института Вейцмана задались вопросом, почему распространенность некоторых заболеваний человека является распространенным явлением.

    В частности, основное внимание уделялось тому факту, что 15 процентов пар, пытающихся зачать ребенка, бесплодны, что свидетельствует о широком распространении генетических мутаций, снижающих фертильность.

    Это озадачивало исследователей, потому что здравый смысл говорит, что эти мутации, которые влияют на выживание вида путем сокращения числа потомков, должны были быть устранены путем естественного отбора — ключевого механизма эволюции, который изменяет признаки, которые являются наследуется популяцией через случайные генетические мутации.

    Исследователи обнаружили, что мутации в генах, специфичных для образования сперматозоидов, сохраняются, потому что эти гены экспрессируются только у мужчин — поэтому мутация, которая является проблематичной только для половины населения, независимо от того, насколько он вреден, будет передана следующему поколению другая половина.

    Но в новом исследовании, опубликованном в журнале BMC Biology, исследователи расширили свой анализ, включив в него гены, которые, хотя и не являются необходимыми для фертильности, по-прежнему экспрессируются по-разному у мужчин и женщин.

    Чтобы идентифицировать эти гены, исследователи опирались на проект GTEx — большое исследование, которое зафиксировало экспрессию генов человека для многих органов и тканей в организме около 550 взрослых доноров.

    Исследователи проанализировали 20000 различных генов, отсортировав их по полу и различиям в экспрессии в каждой ткани тела.

    Они обнаружили, что около 6500 из этих генов были более выражены у одного пола, по крайней мере, в одной ткани тела.

    Например, они обнаружили, что гены, которые были высоко выражены в коже мужчин по сравнению с женщинами, были связаны с ростом волос на теле.

    Экспрессия генов для наращивания мышечной массы была выше у мужчин, а для накопления жира — выше у женщин.

    Они также изучили тенденцию для каждого пола накапливать мутации, чтобы увидеть, оказывает ли естественный отбор более или менее давление на гены, специфичные для мужчин или женщин.

    Другими словами, они пытались выяснить, в какой степени вредные мутации пропалываются или переносятся.

    Они обнаружили, что эффективность естественного отбора слабее во многих таких генах.

    «Чем больше ген специфичен для одного пола, тем меньше отборов мы видим по гену», — сказал доктор Гершони.

    «И еще одно отличие: у мужчин этот выбор был еще слабее».

    Gene expression for muscle building was higher in men, and that for fat storage higher in women. The researchers also found that if a genetic mutation was more specific to one sex, the more it was tolerated and remained in the population Gene expression for muscle building was higher in men, and that for fat storage higher in women. The researchers also found that if a genetic mutation was more specific to one sex, the more it was tolerated and remained in the population

    Генная экспрессия для наращивания мышечной массы была выше у мужчин, а для накопления жира — выше у женщин. Исследователи также обнаружили, что если генетическая мутация была более специфичной для одного пола, тем больше она переносилась и оставалась в популяции.

    Это означает, что если генетическая мутация была более специфичной для одного пола, тем больше она переносилась и оставалась в население.

    Хотя у исследователей нет полного объяснения, почему это происходит, они предположили, что это можно объяснить теорией сексуальной эволюции 1930-х годов.

    ‘У многих видов самки могут производить только ограниченное количество потомков, тогда как самцы, теоретически, могут стать отцами намного больше; так что выживание вида будет зависеть от более жизнеспособных самок в популяции, чем самцов », — сказал профессор Петроковски.

    ‘Таким образом, естественный отбор может быть более «слабым» с генами, которые вредны только для мужчин.’

    Исследователи также обнаружили другие генетические различия в своем исследовании.

    Например, они обнаружили гены, связанные с полом, в молочных железах, половина из которых была экспрессирована у мужчин.

    Поскольку мужчины имеют полностью приспособленное, но нефункциональное «оборудование для молочных желез», исследователи подумали, что некоторые из генов могут работать для подавления лактации.

    Natural selection - a key mechanism of evolution that changes the traits that are inherited by a population via random genetic mutations. The theory was first put forward by Charles Darwin (pictured) and Alfred Russel Wallace in a joint presentation in 1858, which was elaborated in Darwin Natural selection - a key mechanism of evolution that changes the traits that are inherited by a population via random genetic mutations. The theory was first put forward by Charles Darwin (pictured) and Alfred Russel Wallace in a joint presentation in 1858, which was elaborated in Darwin

    Естественный отбор — ключевой механизм эволюции, который изменяет признаки, которые наследуются популяцией посредством случайных генетических мутаций.Эта теория была впервые выдвинута Чарльзом Дарвином (на фото) и Альфредом Расселом Уоллесом в совместной презентации в 1858 году, которая была разработана в знаменитой дарвиновской книге 1859 года «О происхождении видов с помощью естественного отбора»

    . Другие результаты неясны — например, у женщин были обнаружены гены, которые экспрессируются только в левом желудочке сердца.

    Но один из этих генов, также связанный с поглощением кальция, показал высокий уровень экспрессии у молодых женщин и резко уменьшился с возрастом.

    Исследователи считают, что этот ген активен до наступления менопаузы, защищая сердца женщин и в конечном итоге приводя к сердечным заболеваниям и остеопорозу, когда его экспрессия прекращается.

    Еще одним примечательным паттерном был ген, который был активен в мозге женщин, и исследователи считают, что он может защитить нейрон от болезни Паркинсона, которая имеет более высокую распространенность и более раннее начало у мужчин.

    Они также идентифицировали экспрессию генов в печени у женщин, которые регулировали метаболизм лекарств, предоставляя доказательства известных различий в обработке наркотиков между женщинами и мужчинами.

    «Основной геном у всех нас почти одинаковый, но он по-разному используется в организме и у отдельных людей», — сказал д-р Гершони.

    «Таким образом, когда дело доходит до различий между полами, мы видим, что эволюция часто работает на уровне экспрессии генов».

    Профессор Петроковски добавил: «Как ни парадоксально, гены, связанные с полом, — это те, в которых вредные мутации с большей вероятностью передаются, в том числе и те, которые ухудшают фертильность.

    ‘С этой точки зрения мужчины и женщины испытывают различное давление отбора, и, по крайней мере, до некоторой степени, эволюция человека должна рассматриваться как коэволюция.

    «Но в исследовании также подчеркивается необходимость лучшего понимания различий между мужчинами и женщинами в генах, которые вызывают заболевания или реагируют на лечение».

    .

    Разница между мужчиной и мальчиком

    Биологически и мужчина, и мальчик принадлежат к одному мужскому полу. Тем не менее, есть некоторые замечательные особенности, которые отличают мальчика от мужчины. Хотя мужчины часто считают себя принадлежащими к одной и той же категории по признаку пола, женщины, в частности, установили стандарты, которые пытаются отличить мальчиков от мужчин. Вопрос о личности является основным фактором, который используется для выявления различий между мужчиной и мальчиком. Следует также отметить, что существуют и другие биологические особенности, которые отличают мужчину от мальчика, что будет подробно проиллюстрировано ниже.

    Ключевые особенности, которые характеризуют человека

    Существуют разные физические особенности, которые отличают мужчину от мальчика. Человек — это тот, кто полностью развился физически, а его тело характеризуется широкими плечами. Другая физическая особенность, которая отличает мужчину от мальчика, заключается в том, что для первого характерны полностью развитые мышцы. Другими словами, мужчина могущественнее мальчика с точки зрения выполнения различных задач, которые редко бывают ручными по своему характеру.

    Другой примечательной особенностью является то, что у человека борода, и его голос также глубокий.Когда человек растет с юных лет, на нем наблюдаются определенные изменения. Борода начинает развиваться, и некоторые люди могут оставить ее или побрить. Тем не менее, даже чисто выбритый мужчина все еще можно отличить от мальчика, поскольку его лицо уже не такое гладкое, как у молодого мальчика.

    Помимо физической зрелости, также можно видеть, что человек зрел как с точки зрения рассуждений, так и поведения. Человек способен оценивать ситуацию на месте и принимать обоснованные решения, которые являются рациональными.Способность человека мыслить не характеризуется такими эмоциями, как у мальчика, который часто думает, что он знает все и всегда прав в

    Мужчина уверен в большинстве вещей, которые он делает в большинстве случаев. Основную причину этого можно объяснить его зрелостью, и он также точно знает, чего хочет. Например, когда мужчина встречается с женщиной, он полностью знает, чего он хочет и чего он ожидает от отношений. Человек не стесняется преследовать то, чего действительно хочет в жизни, в отличие от мальчика, которому не хватает уверенности.

    Существуют определенные стандарты, которые предписывают женщины, которые пытаются отличить мужчину от мальчика с точки зрения свиданий. Аспект любви — это одна из основных стандартных мер, которая учитывается женщинами, когда они хотят определить разницу между мужчиной и мальчиком. Например, любовь мужчины к женщине характеризуется действием, а не просто словами. Мужчина заботится о женщине, и он верит в диалог в решении различий, которые могут существовать между ними.

    Мужчина защищает женщину и всегда дает ей необходимый комфорт.Другая проблема заключается в том, что мужчина не ревнует к успеху своей женщины и всегда проявляет к ней уважение. Мужчина — хороший слушатель своей женщины, редкая особенность, которая не характерна для большинства мальчиков, которые хотят каждый раз контролировать направление отношений.

    Мужчина считает, что в отношениях как мужчина, так и женщина должны обеспечивать в равной степени, а не одна сторона, которая рассчитывает предоставить все, в то время как женщина, в частности, только на приемном конце. Человек рассматривает отношения как платформу, которая способствует взаимному росту и развитию, и он считает, что романтика и секс приходят после того, как любовь полностью развивается между ними.

    Мужчина интересуется личностью женщины, а не такими аспектами, как физическая красота. Одна хорошая вещь о мужчине состоит в том, что он ценит свою женщину, и ему все равно, что другие люди подумают о ней. Самое важное между мужчиной и женщиной — это та связь между ними, которая характеризуется истинной любовью.

    Ключевые особенности, которые характеризуют мальчика

    В большинстве случаев мужчина, которого все еще называют мальчиком, все еще находится на стадии роста и еще не полностью развит с точки зрения телосложения, как мужчина.Тело мальчика обычно стройное и стройное, и есть признаки того, что он все еще растет, чтобы стать мужчиной. Мальчик также характеризуется гладким лицом без бороды. Лицо молодого мальчика чистое и в большинстве случаев выглядит невинно с точки зрения внешнего вида.

    Другим важным аспектом, который характеризует мальчика, является то, что уровень зрелости с точки зрения мышления ограничен по сравнению с полностью развитым человеком. Мальчик часто смотрит на вещи по достоинству вместо того, чтобы пытаться заглянуть в суть проблемы и принять обоснованные решения.Действия мальчика обычно движимы эмоциями, а не рациональностью с точки зрения рассуждений и принятия решений.

    Мальчику часто не хватает уверенности в выполнении разных задач, и в некоторых случаях он стесняется, особенно когда встречается с девушкой. Мальчик обычно страдает от нерешительности и ему не хватает уверенности, чтобы справиться с определенными сложными вопросами в определенный момент. В результате мальчик в конечном итоге принимает плохие решения, которые могут поставить под угрозу качество желаемых целей из-за неуверенности.

    Когда дело доходит до аспекта любви, можно заметить, что мальчик обычно обладает собственностью своей женщины. Союз между ними характеризуется ревностью, так что мальчик не потерпит сценария, когда другой мужчина говорит со своей дамой. Мальчик думает, что он имеет право на владение женщиной и поэтому должен принимать все решения с небольшим вкладом другой стороны. Это не является настоящей любовью, поскольку мальчик будет вести себя так, как будто у женщины нет чувств или прав для принятия решений.

    Мальчик думает, что он должен обеспечить женщину, и он не дорожит идеей феминизма, где женщина имеет идею равенства между мужчинами и женщинами. Мальчик часто чувствует себя неуверенно в отношениях, и он пытается монополизировать их в свою пользу из-за страха комплекса неполноценности, где он может в конечном итоге рассматриваться как неполноценный.

    Мальчик заботится о внешности женщины и в основном интересуется такими аспектами, как красота. Внешность — вот что важно для мальчика в отношениях, так как ему интересно, что его сверстники скажут о его девочке.Мальчику также часто не хватает уважения к своей женщине, и он не готов слушать то, что она говорит. Другая проблема заключается в том, что мальчик отдает предпочтение роману и сексу в отношениях, а не настоящей любви и дружбе.

    Таблица, показывающая разницу между мужчиной и мальчиком

    человек Мальчик
    человек демонстрирует высокую степень зрелости Мальчик незрел в рассуждениях
    Человек полностью развит физически Все еще растет
    человек уверен в себе Мальчик менее уверен в себе
    Мужчина проявляет настоящую любовь Мальчик обеспокоен романтикой
    Мужчина верит в равенство с женщиной Мальчик считает, что он более равный, чем женщина
    Мужчина ценит личность женщины Мальчик ценит внешность женщины

    Краткое изложение различий между мужчиной и мальчиком

    Срок погашения

    • Мужчина более зрелый, чем мальчик, с точки зрения рассуждений и поведения.Для этого мужчина принимает обоснованные решения по сравнению с мальчиком.

    Внешность

    • Человек полностью развит физически, а мальчик все еще демонстрирует признаки роста.

    Доверие

    • Мужчина уверен в том, что он делает, по сравнению с мальчиком, который в некоторых случаях менее уверен и застенчив.

    Настоящая любовь

    • Мужчина считает, что настоящая любовь является основой отношений, а мальчик больше интересуется романтикой и сексом.

    Личность равенство

    • Мужчина считает, что личность женщины важнее в отношениях, в отличие от мальчика, который интересуется внешностью и такими аспектами, как красота

    Заключение

    Кроме того, можно видеть, что, хотя мужчина и мальчик принадлежат к одной и той же категории пола, они различаются по целому ряду признаков. Быть мужчиной не делает мужчину и мальчика похожими по ряду причин. Физически можно наблюдать, что мужчина мужской и полностью развит по сравнению с мальчиком, который еще молод и растет.Мужчина также характеризуется высокой степенью зрелости, в то время как мальчик является незрелым и часто не может решительно решать определенные жизненные проблемы. Другая примечательная особенность настоящего мужчины, как показано выше, заключается в том, что он ценит настоящую любовь в отличие от мальчика, который часто проявляет страсть к женщине. Мужчина также ценит личность женщины, а не ее внешность, которая в большинстве случаев является приоритетом для мальчиков. Другая проблема заключается в том, что мальчик не ценит равенство с женщиной, поскольку считает, что он на вершине и контролирует отношения.

    Последние сообщения от Trevor Mark (смотреть все)

    : Если вам понравилась эта статья или наш сайт. Пожалуйста, распространите слово. Поделитесь этим со своими друзьями / семьей.

    Цитировать
    Тревор Марк. «Разница между человеком и мальчиком». DifferenceBetween.net. 18 октября 2019 г.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    2015-2019 © Игровая комната «Волшебный лес», Челябинск
    тел.:+7 351 724-05-51, +7 351 777-22-55 игровая комната челябинск, праздник детям челябинск