Новые слова и их лексическое значение: Подборка из 20 новых слов и выражений в русском языке — комментарии психолога и лингвиста

Содержание

Подборка из 20 новых слов и выражений в русском языке — комментарии психолога и лингвиста

Вам кажется диким заголовок? Привыкайте к новым словам в русском языке. Изучив полтора десятка молодежных интернет-пабликов, мы сделали подборку свежайшего новояза. 20 слов и выражений большинство читателей «URA.Ru» пока не знают, но они скоро могут стать нормой. Как смотрят на языковые новеллы лингвист и психолог — в материале агентства.

Специалисты уверены: жаргона не бывает лишь в мертвых языках. Русский — не исключение: великий и могучий развивается так быстро, что через несколько лет некоторые из этих словечек окажутся если не общеупотребительными, то как минимум станут предметом изучения.

Абабл — пренебрежительная характеристика молодого человека, по поведению мало чем отличающегося от девушки. Сокращенное слово от «обабился».

Пример:

— Кирилл на любое замечание реагирует как полный абабл — истерит и скандалит.

Вывалить маргарин — настаивать на своем мнении, навязывать свою точку зрения.

Пример:

— Ну, и зачем ты мне весь этот маргарин вываливаешь? Мне все равно не нравится «Игра престолов».

Го — буквальное прочтение слово go — идем. Используется как призыв в действию, в основном в письменной речи, например, в статусах соцсети «ВКонтакте».

Пример:

— Го сегодня на «Терминатора» в кино!

Жиза — то же, что и «жизненно», только смысловая нагрузка еще глубже, так как созвучно со словом «шиза». Применяется, чтобы подчеркнуть драматичность момента, а также чтобы выразить полную солидарность с собеседником.

Пример:

— Представляешь, родители уехали в отпуск, квартира на две недели свободна, а я с девушкой расстался, поэтому буду сидеть там один.

— Жиза!

Жусть — нечто среднее между «жесть» и «жуть», используется для усиления выразительности в устной речи и чтобы сгустить краски.

Пример:

— Погода сегодня просто жусть: ветер и снег с дождем.

Забитый — еще совсем недавно «забитыми» называли глубоко закомплексованных людей, теперь же так говорят о человеке, имеющем много разнообразных татуировок. Широко примеряется глагол «забиться» — то есть сделать большое количество тату на теле.

Пример:

— Я без ума от Жени, он такой накачанный, забитый!

Кирпидон — 1. грубая, неудачно сказанная фраза или необоснованно грубое действие. 2. грубый и угловатый предмет или явление, например, устаревший девайс.

Пример:

— Есть кирпидон Nokia — хорошее средство обороны, могу так отдать.

Кун — мальчик, молодой человек. До недавних пор использовалось только в среде поклонников анимэ и манги, однако же теперь «куном» девушки называют своих кавалеров вместо привычного «бойфренда».

Пример:

— Я подъеду к семи со своим куном, не возражаешь? Он у меня такая няша.

Лойс, лойснуть — то же, что и «лайк» в русскоязычном сегменте Интернета. Считается, что лойс появился из-за опечатки в слове «like». Это действительно так, но опечатка эта была преднамеренной. Первоначально «like» преобразовался в «laik», затем — в «laic». Потом были «lais», «lays», «loys» и «loyc». И, наконец, «Loyc» превратился в «Loyce» — «лойс», который очень быстро разлетелся по сети, в основном благодаря популярности среди юного поколения интернет-пользователей. Также наравне с «лойсом» бытуют варианты «лайс», «лоис» и «лойз».

Пример:

— Ну наконец-то Паша лойснул мое селфи в инстаграмме, а то я уже переживать начала.

Ноуп — позаимствованное у канадцев nope, что означает «нет». Используется также «йеп» — от канадского yep, «да».

Пример:

— Ты пьян?

— Ноуп.

Олег — непутевый герой стишков-«пирожков», который все время попадает в неловкие ситуации, чем смешит людей. (олег оксане валентинку/ смущаясь молча протянул/, а там всё те же пять фамилий/ родная галочку поставь). Так же, как и «вася» (был такой устойчивый мем 10-15 лет назад) означает не имя собственное, а емкую характеристику умственных способностей человека.

Пример:

— Купил вчера в H& M новую рубашку и в тот же вечер посадил пятно от томатного сока. Прямо в кафе. При девушке и официантах. Ни рубашки теперь, ни девушки.

— Ну ты вообще олег!

Орево — существительное, производное от глагола «орать», то есть бурно веселиться. Буквально означает «огненная вечеринка».

Пример:

Вот это орево было у Сереги на даче, я все еще в себя прихожу.

Посирить — воспользоваться приложением Siri — сверх-популярной вопросно-ответной системой, разработанной для iOS.

Пример:

— Может, где-нибудь пиццу съедим?

— Давай, надо только посирить, где в этом районе приличные заведения.

Реквест — (от англ. request — «заказ») До недавних пор это слово было распространено у художников, но теперь его активно употребляют юные пользователи соцсети «ВКонтакте». Означает заказ «арта» (например, рисунка любимого персонажа кино или анимэ), который выполняют за спасибо, а не за деньги или ответный «арт».

Пример:

— Видела, какой мне Алена сделала реквест с Серсеей?

Сигна — (от англ. «sign» — знак, подтверждение). Своеобразная фотография-подарок, суть которой состоит в том, чтобы написать имя или «ник» другого человека на руке, животе, лице или на интимных выпуклостях и сфотографировать. Обычно сигну делают для друзей и поклонников, но также это может быть что-то вроде автографа. Просьба сделать сигну означает глубокую симпатию и привязанность к объекту.

Пример:

— Анютка, я так соскучился по тебе, сделай мне сигну!

Сорян — то же, что и sorry, «извини».

Пример:

— Я опоздаю на двадцать минут, сорян.

Тверкать — с тех пор, как про задорных «пчелок» из Оренбурга узнала вся страна, это слово не нуждается в переводе. Однако же молодежь знала о тверкинге (англ. twerking) еще задолго до того, как это стало мейнстримом. Буквально «тверкать» означает ловко крутить ягодицами на танцполе.

Пример:

— Видал эту девчонку? Как она классно тверкала вчера в клубе!

Тамблер-герла — девушка-пользователь микроблогов Tumblr, которая из кожи вон лезет, чтобы выделиться из толпы — цветом волос, одеждой, аксессуарами и даже — фотографиями порезанных вен. Для молодежной среды «тамблер-герла» — это манифестация дурного вкуса и дешевого эпатажа.

Пример:

— Анька покрасила волосы в розовый цвет и выглядит как тамблер-герла.

Тян — также, как и «кун», позаимствовано из глоссария поклонников анимэ и манги, буквально означает «девочка». Любители аниме используют эту приставку, обращаясь к юным особам женского пола (Люба-тян, Света-тян), в свою очередь, молодые люди называют так своих девушек.

Пример:

— Понуро, когда твоя тян уехала в отпуск, а ты работаешь без выходных.

Шазамить — найти песню через приложение Shazam.

Пример:

— Ты только послушай, какую я вчера песню нашазамил по радио!

По мнению доцента кафедры стилистики факультета журналистики УрФУ Евгении Гориной, это именно молодежный жаргон наглядно иллюстрирует образ жизни и картину мира юного поколения.

— Все эти слова в большой степени отражают связь молодежи с компьютерами и Интернетом. Молодые люди буквально живут в Сети, поэтому неудивительно, что их жаргон отражает этот факт. Поскольку Интернет расширяет границы, то молодежный новояз отражает не только англицизмы, но и слова из восточной культуры, японских аниме, например, «кун», «тян». Это модные течения, новые интересы молодых людей.

Очень радует, что на молодежный новояз не влияет жаргон  наркоманов или криминальный, как это было еще в недавнем прошлом.

Психолог Мария Либерман настоятельно рекомендует старшему поколению не возмущаться тем фактом, что академическому русскому языку молодежь предпочитает неудобоваримый, на придирчивый взгляд старших, жаргон. По словам эксперта, каждое новое поколение изобретает свой особый язык. Это объясняется свойственным молодежи желанием отделиться от «устаревшего» мира предшественников. Молодежный сленг как бы проводит границу между «мы» и «они», позволяя легко узнавать своих. Это некий «тайный язык», культурный код, подобный тому, который изобретают дети, чтобы секретничать в присутствии взрослых. Они отражают наиболее значимые изменения в обществе.

— Я бы посоветовала каждому родителю изучать молодежный новояз, следить за новыми тенденциями, в том числе в языке. Не чтобы говорить так же, а чтобы понимать, чем живут наши дети. Ведь их язык — лучшее отражение их мира. Кстати, замечено, что молодежи не очень нравится употребление их жаргона «старичками».

В этом есть что-то неестественное, как в молодящихся бабушках. Поэтому стоит оставаться собой, но не осуждать, а просто принимать язык молодых как обычное явление.

Вам кажется диким заголовок? Привыкайте к новым словам в русском языке. Изучив полтора десятка молодежных интернет-пабликов, мы сделали подборку свежайшего новояза. 20 слов и выражений большинство читателей «URA.Ru» пока не знают, но они скоро могут стать нормой. Как смотрят на языковые новеллы лингвист и психолог — в материале агентства. Специалисты уверены: жаргона не бывает лишь в мертвых языках. Русский — не исключение: великий и могучий развивается так быстро, что через несколько лет некоторые из этих словечек окажутся если не общеупотребительными, то как минимум станут предметом изучения. Абабл — пренебрежительная характеристика молодого человека, по поведению мало чем отличающегося от девушки. Сокращенное слово от «обабился». Пример: — Кирилл на любое замечание реагирует как полный абабл — истерит и скандалит. Вывалить маргарин — настаивать на своем мнении, навязывать свою точку зрения. Пример: — Ну, и зачем ты мне весь этот маргарин вываливаешь? Мне все равно не нравится «Игра престолов». Го — буквальное прочтение слово go — идем. Используется как призыв в действию, в основном в письменной речи, например, в статусах соцсети «ВКонтакте».

Пример: — Го сегодня на «Терминатора» в кино! Жиза — то же, что и «жизненно», только смысловая нагрузка еще глубже, так как созвучно со словом «шиза». Применяется, чтобы подчеркнуть драматичность момента, а также чтобы выразить полную солидарность с собеседником. Пример: — Представляешь, родители уехали в отпуск, квартира на две недели свободна, а я с девушкой расстался, поэтому буду сидеть там один. — Жиза! Жусть — нечто среднее между «жесть» и «жуть», используется для усиления выразительности в устной речи и чтобы сгустить краски. Пример: — Погода сегодня просто жусть: ветер и снег с дождем. Забитый — еще совсем недавно «забитыми» называли глубоко закомплексованных людей, теперь же так говорят о человеке, имеющем много разнообразных татуировок. Широко примеряется глагол «забиться» — то есть сделать большое количество тату на теле. Пример: — Я без ума от Жени, он такой накачанный, забитый! Кирпидон — 1. грубая, неудачно сказанная фраза или необоснованно грубое действие. 2. грубый и угловатый предмет или явление, например, устаревший девайс. Пример: — Есть кирпидон Nokia — хорошее средство обороны, могу так отдать. Кун — мальчик, молодой человек. До недавних пор использовалось только в среде поклонников анимэ и манги, однако же теперь «куном» девушки называют своих кавалеров вместо привычного «бойфренда». Пример: — Я подъеду к семи со своим куном, не возражаешь? Он у меня такая няша. Лойс, лойснуть — то же, что и «лайк» в русскоязычном сегменте Интернета. Считается, что лойс появился из-за опечатки в слове «like». Это действительно так, но опечатка эта была преднамеренной. Первоначально «like» преобразовался в «laik», затем — в «laic». Потом были «lais», «lays», «loys» и «loyc». И, наконец, «Loyc» превратился в «Loyce» — «лойс», который очень быстро разлетелся по сети, в основном благодаря популярности среди юного поколения интернет-пользователей. Также наравне с «лойсом» бытуют варианты «лайс», «лоис» и «лойз». Пример: — Ну наконец-то Паша лойснул мое селфи в инстаграмме, а то я уже переживать начала. Ноуп — позаимствованное у канадцев nope, что означает «нет». Используется также «йеп» — от канадского yep, «да». Пример: — Ты пьян? — Ноуп. Олег — непутевый герой стишков-«пирожков», который все время попадает в неловкие ситуации, чем смешит людей. (олег оксане валентинку/ смущаясь молча протянул/, а там всё те же пять фамилий/ родная галочку поставь). Так же, как и «вася» (был такой устойчивый мем 10-15 лет назад) означает не имя собственное, а емкую характеристику умственных способностей человека. Пример: — Купил вчера в H& M новую рубашку и в тот же вечер посадил пятно от томатного сока. Прямо в кафе. При девушке и официантах. Ни рубашки теперь, ни девушки. — Ну ты вообще олег! Орево — существительное, производное от глагола «орать», то есть бурно веселиться. Буквально означает «огненная вечеринка». Пример: — Вот это орево было у Сереги на даче, я все еще в себя прихожу. Посирить — воспользоваться приложением Siri — сверх-популярной вопросно-ответной системой, разработанной для iOS. Пример: — Может, где-нибудь пиццу съедим? — Давай, надо только посирить, где в этом районе приличные заведения. Реквест — (от англ. request — «заказ») До недавних пор это слово было распространено у художников, но теперь его активно употребляют юные пользователи соцсети «ВКонтакте». Означает заказ «арта» (например, рисунка любимого персонажа кино или анимэ), который выполняют за спасибо, а не за деньги или ответный «арт». Пример: — Видела, какой мне Алена сделала реквест с Серсеей? Сигна — (от англ. «sign» — знак, подтверждение). Своеобразная фотография-подарок, суть которой состоит в том, чтобы написать имя или «ник» другого человека на руке, животе, лице или на интимных выпуклостях и сфотографировать. Обычно сигну делают для друзей и поклонников, но также это может быть что-то вроде автографа. Просьба сделать сигну означает глубокую симпатию и привязанность к объекту. Пример: — Анютка, я так соскучился по тебе, сделай мне сигну! Сорян — то же, что и sorry, «извини». Пример: — Я опоздаю на двадцать минут, сорян. Тверкать — с тех пор, как про задорных «пчелок» из Оренбурга узнала вся страна, это слово не нуждается в переводе. Однако же молодежь знала о тверкинге (англ. twerking) еще задолго до того, как это стало мейнстримом. Буквально «тверкать» означает ловко крутить ягодицами на танцполе. Пример: — Видал эту девчонку? Как она классно тверкала вчера в клубе! Тамблер-герла — девушка-пользователь микроблогов Tumblr, которая из кожи вон лезет, чтобы выделиться из толпы — цветом волос, одеждой, аксессуарами и даже — фотографиями порезанных вен. Для молодежной среды «тамблер-герла» — это манифестация дурного вкуса и дешевого эпатажа. Пример: — Анька покрасила волосы в розовый цвет и выглядит как тамблер-герла. Тян — также, как и «кун», позаимствовано из глоссария поклонников анимэ и манги, буквально означает «девочка». Любители аниме используют эту приставку, обращаясь к юным особам женского пола (Люба-тян, Света-тян), в свою очередь, молодые люди называют так своих девушек. Пример: — Понуро, когда твоя тян уехала в отпуск, а ты работаешь без выходных. Шазамить — найти песню через приложение Shazam. Пример: — Ты только послушай, какую я вчера песню нашазамил по радио! По мнению доцента кафедры стилистики факультета журналистики УрФУ Евгении Гориной, это именно молодежный жаргон наглядно иллюстрирует образ жизни и картину мира юного поколения. — Все эти слова в большой степени отражают связь молодежи с компьютерами и Интернетом. Молодые люди буквально живут в Сети, поэтому неудивительно, что их жаргон отражает этот факт. Поскольку Интернет расширяет границы, то молодежный новояз отражает не только англицизмы, но и слова из восточной культуры, японских аниме, например, «кун», «тян». Это модные течения, новые интересы молодых людей. Очень радует, что на молодежный новояз не влияет жаргон  наркоманов или криминальный, как это было еще в недавнем прошлом. Психолог Мария Либерман настоятельно рекомендует старшему поколению не возмущаться тем фактом, что академическому русскому языку молодежь предпочитает неудобоваримый, на придирчивый взгляд старших, жаргон. По словам эксперта, каждое новое поколение изобретает свой особый язык. Это объясняется свойственным молодежи желанием отделиться от «устаревшего» мира предшественников. Молодежный сленг как бы проводит границу между «мы» и «они», позволяя легко узнавать своих. Это некий «тайный язык», культурный код, подобный тому, который изобретают дети, чтобы секретничать в присутствии взрослых. Они отражают наиболее значимые изменения в обществе. — Я бы посоветовала каждому родителю изучать молодежный новояз, следить за новыми тенденциями, в том числе в языке. Не чтобы говорить так же, а чтобы понимать, чем живут наши дети. Ведь их язык — лучшее отражение их мира. Кстати, замечено, что молодежи не очень нравится употребление их жаргона «старичками». В этом есть что-то неестественное, как в молодящихся бабушках. Поэтому стоит оставаться собой, но не осуждать, а просто принимать язык молодых как обычное явление.

Слово дня — толковый словарь

Существует много слов, которые мы часто слышим, но не знаем их точных значений. Загружайте «Слово дня» и узнавайте точные значения слов русского языка!

Достижения «Слова дня»:
√ №1 в России, Украине и Беларуси в разделе «Образование» (более двух месяцев).
√ ТОП-2 среди всех бесплатных приложений в России (25.01.2013).
√ 5 звезд по сумме более 2500 отзывов в AppStore!

О нас пишут:
√ macradar. ru
«Приложение получилось аккуратным, удобным, с чистым и симпатичным интерфейсом.»
√ iguides.ru
«Приложение, безусловно, получилось полезное. Выглядит классно — аккуратные шрифты, приятная цветовая гамма и стилизация под отрывной календарь.»
√ iphone-gps.ru
«Программа обладает минималистичным, красивым и удобным интерфейсом, в котором легко разобраться и нет ничего лишнего.»

Например, слова «эмансипация», «альтруизм» или «толерантность» вам наверняка знакомы. Но далеко не каждый правильно понимает их значения. Давайте же начнем понимать то, что мы слышим и что произносим!

Каждый день мы подбираем наиболее актуальные слова и термины русского языка, значение которых многие не знают. Далее мы изучаем их определения в толковых словарях Даля и Ожегова, в Википедии и других авторитетных источниках. А потом адаптируем эту информацию в краткие определения для простоты понимания.

Вы сможете просматривать архив слов и делать закладки, чтобы не потерять понравившиеся слова. В дальнейших версиях мы планируем добавить в приложение много других полезных возможностей.

«Слова дня» в социальных сетях:
vk.com/slovoapp
facebook.com/slovoapp
twitter.com/SlovoApp
instagram.com/slovoapp

Над приложением работает команда из профессиональных дизайнеров, разработчиков и филологов. С любыми вопросами и предложениями обращайтесь на [email protected]

Слово дня Премиум — полностью без рекламы:

Премиум — месячная подписка: $ 1,99 / месяц *
Премиум — Годовая подписка: $ 9,99 / год *
Премиум — срок службы: $ 29,99, разовая оплата *

Ваш платеж будет обработан Apple.

*) Цены могут отличаться в зависимости от территории. Оплата будет снята с учетной записи iTunes при подтверждении покупки. Подписка автоматически продлевается, если автоматическое продление не будет отключено по крайней мере за 24 часа до окончания текущего периода. С аккаунта будет взиматься плата за продление в течение 24 часов до окончания текущего периода, и указывается стоимость продления. Пользователь может управлять подписками, а автоматическое продление можно отключить, перейдя в настройки учетной записи пользователя после покупки. Отмена текущей подписки не допускается в течение активного периода подписки. Любая неиспользованная часть бесплатного пробного периода будет аннулирована при покупке подписки.

Политика конфиденциальности: https://enapi.wordwordapp.com/privacy
Условия использования: https://enapi.wordwordapp.com/terms

120 русских слов, заимствованных из английского языка ‹ Инглекс

Русское словоАнглийское словоЗначение
анималистикаan animal — животноеЖанр в искусстве, в котором используются изображения животных. Часто можно услышать «анималистичный принт» о кофточке с леопардовой окраской.
аутсайдерoutsider — посторонний, крайнийНеспециалист в какой-либо отрасли либо неудачник, а также команда или спортсмен, у которых практически нет шанса победить.
бестселлерbest — лучший; a seller — продаваемый, ходовой товарТовар, который лучше всего продается.
блендерto blend — смешиватьПрибор для измельчения и смешивания продуктов.
блокбастерa block — квартал; to bust — взрыватьПопулярный фильм, который производит эффект взорвавшейся бомбы.
бойлерto boil — кипетьПрибор для нагрева воды.
брифингbrief — короткийКороткая конференция.
бэк-вокалbacking — поддержка; vocal — вокалПевцы, которые подпевают исполнителю.
гламурglamour — обаяние, очарованиеДемонстративная роскошь.
грантa grant — дар, субсидия, дотацияДенежные средства, направляемые на поддержку искусства, науки и т. д.
деструктивныйto destruct — разрушатьОпустошающий, неплодотворный, разрушительный.
имиджмейкерimage — образ; to make — делатьЧеловек, который создает имидж, внешний образ.
импичментimpeachment — недоверие, осуждениеОтрешение от власти главы государства вследствие каких-либо нарушений закона.
кемпингa camp — лагерьОборудованная для туристов база отдыха с палатками или небольшими домиками.
клевыйclever — умный, ловкий, одаренныйПо некоторым данным это сленговое слово тоже имеет английские корни.
клоунa clown — неотесанный парень, шут, клоунЛюбимец детей в цирке (цирковой комик).
кроссвордcross — пересекающийся; a word — словоЛюбимая всеми головоломка, где слова пересекают друг друга.
лузерto lose — терять, упустить, отстатьНеудачник.
мейнстримthe mainstream — главная линия, основное направлениеПреобладающее направление в какой-либо области.
парковкаto park — парковать, ставить на стоянкуСтоянка для автомобилей.
пазлa puzzle — головоломкаГоловоломка, состоящая из множества кусочков.
плейлистto play — играть; a list — списокПеречень композиций для воспроизведения.
прессингto press — давитьДавление, натиск. Часто используется в значении «психологическое давление».
рейтингto rate — оцениватьОценка чего-либо, степень популярности.
ремейкa remake — переделкаОбновленная версия старого товара.
репортажto report — сообщатьСообщение в прессе о каких-то событиях.
саммитa summit — вершинаСобрание глав государств или правительств на высшем уровне.
саундтрекa sound — звук; a track — дорожкаЗвуковая дорожка, обычно музыка из фильма.
секонд-хендsecond — второй; a hand — рукаБывшие в употреблении вещи.
секьюритиsecurity — безопасность, охранаСлужба безопасности, охранник.
селфиself — само-Автопортрет, созданный с помощью фотокамеры.
скверa square — площадьОзелененный участок в городе.
спикерto speak — говоритьТот, кто выступает и на конференции, вебинаре, совещании и т. д.
тест-драйвtest — пробный; a drive — поездкаПробная поездка для оценки качеств автомобиля.
ток-шоуto talk — говорить; a show — представлениеШоу, в ходе которого участники высказывают свое мнение по какому-либо вопросу.
трамвайa tram — вагон; a way — путьВид общественного транспорта.
триллерa thrill — нервная дрожьХудожественное произведение, которое заставляет вас почувствовать нервную дрожь и мурашки, бегающие по спине.
троллейбусa trolley — роликовый токосъемник; a bus — автобус, омнибусНазвание появилось потому, что раньше у троллейбусов были роликовые токосъемники.
тюнингtuning — настройка, налаживаниеПеределка, усовершенствование автомобиля.
хенд-мейдa hand — рука; made — сделаноВещи, сделанные руками.
шампуньa shampoo — мытье головыСредство для мытья головы.
эскалацияto escalate — подниматься, обострятьВозрастание, усиление чего-либо. Например, эскалация конфликта — это обострение конфликта.

«Русскому языку ничего не угрожает, кроме агрессии в обществе»

Автор фото, Thinkstock

За счет чего развивается язык, вредят ли ему заимствования или наоборот — обогащают? Йогурт с ударением на первый или последний слог, кофе среднего или мужского рода? Что угрожает русскому языку и стоит ли законодательно пытаться его защищать и консервировать сегодняшние нормы?

В день, когда в 886 городах мира проходит масштабная образовательная акция «тотальный диктант», на эти и другие вопросы читателей Русской службы Би-би-си отвечают главный редактор портала Грамота.Ру Владимир Пахомов и лингвист, старший научный сотрудник Института русского языка РАН Ирина Левонтина.

С экспертами беседовала корреспондент Русской службы Би-би-си Ксения Гогитидзе.

Большая часть вопросов касалась развития русского языка, озабоченности тем, что люди называют «избыточными заимствованиями» и упрощением языка.

Как вы ответите тем, кто считает, что русский язык «деградирует»? И почему?

Владимир Пахомов: Носителям языка вообще свойственно оценивать любые изменения в нем негативно. Это было всегда, во все эпохи. Выдающийся русский языковед Александр Пешковский в начале XX века писал, что такого консерватизма, какой наблюдается по отношению к языку, мы не встречаем больше нигде.

С одной стороны, хорошо, что новые языковые факты вначале вызывают оборонительную реакцию, ведь это помогает сохранить устойчивость литературного языка.

Мечта о прошлом

С другой стороны, это приводит к тому, что хорошим мы считаем только русский язык прошлого, правильной всегда признаем речь отцов, дедов, прадедов, очень редко свою речь и уж ни в коем случае не речь детей.

В 1960-е годы об этом же писал Корней Чуковский в своей знаменитой книге о русском языке «Живой как жизнь»: «Люди всегда уверены, что их дети, а особенно внуки калечат правильную русскую речь«.

Автор фото, iStock

Подпись к фото,

Сложно представить нашу современную жизнь без этого слова, не правда ли?

Иными словами, любые изменения в языке мы склонны считать «порчей», «деградацией», «примитивизацией», каждое новое поколение слышит от старших, что оно уродует русский язык.

Поезда или поезды?

При этом мы совершенно не задумываемся, что мы тоже чьи-то дети и внуки, и тот русский язык, который мы считаем идеальным, люди, жившие до нас, сочли бы полностью «исковерканным» — уже по отношению к своему идеалу. Многие из тех норм, которые для нас единственно возможны, когда-то были недопустимы. Например, сейчас мы говорим «поезда» во множественном числе, а сто лет назад это считалось страшной безграмотностью, требовалось говорить «поезды».

Таких примеров сотни и тысячи. Получается, что во все эпохи русский язык изменяется под непрекращающийся плач его носителей, уверенных, что он «деградирует» и «портится». Ну а в те периоды, когда эти изменения происходят особенно сильно (как на рубеже XX — XXI веков), и призывов «спасать» русский язык становится намного больше.

Ирина Левонтина: Подобные вопросы волнуют людей, потому что новые слова бросаются в глаза. И они кажутся вульгарными. Взрослому не нравится то, как говорит молодежь, при этом взрослые забывают, что они сами были молодыми и говорили не так, как родители.

Незнакомое слово может раздражать. А если еще это слово — иностранное, то оно часто непонятно. И человек расстраивается. Ведь это его родной язык. Появляется естественная реакция отторжения — мол, язык засорили какими-то чужими, непонятными, ненужными словами.

Ведь язык — это что-то очень важное и интимное для человека. Человек усваивает язык, начиная с младенчества, вместе с жизнью. Познавая мир, он одновременно познает и язык. Язык неотделим от его сущности, от его индивидуальности. Поэтому они воспринимают покушение на родной язык как покушение на их сущность и на их самоидентификацию. Поэтому люди очень нервно реагируют. Особенно это характерно для русского языка, потому что русская культура вообще очень литературоцентрична, в русской культуре русская художественная литература занимает центральное место.

Вредят ли избыточные заимствования или обогащают язык?

Владимир Пахомов: По отношению к иностранным словам языки ведут себя по-разному: одни закрываются от заимствований, другие их охотно принимают.

Когда хотят запретить иностранные слова, часто кивают на другие страны: вот, мол, они берегут свои языки. Но это все очень индивидуально.

Автор фото, iStock

Подпись к фото,

Главное, что угрожает языку, — когда им перестают пользоваться во всех сферах жизни

Русский язык всегда, во все эпохи, был открыт для иностранных слов, такова его особенность. Еще в древнерусскую эпоху слова к нам приходили в большом количестве со всех сторон — из скандинавских языков, западноевропейских, тюркских (хлеб, тетрадь, ябеда, грамота, ямщик, лошадь — это все не исконно русские слова, а иноязычные). Просто в определенные эпохи бывают всплески заимствований и периоды затишья. На рубеже веков мы пережили очередной всплеск, а сейчас темп заимствований снизился. Таких всплесков в истории русского языка было много, самый известный пример — эпоха Петра I.

Заимствования, конечно, обогащают язык, хотя когда их много, кажется, что от русского языка ничего не осталось.

Это вызывает вполне обоснованную тревогу за родной язык. Но не будем забывать, что языку нужно время на «инвентаризацию».

Мы в супермаркете тоже можем набрать много всего в тележку — и то, что очень нужно, и то, без чего вполне можно обойтись. Потом рассортируем. Вот и язык — что нужно, оставит, от лишнего избавится. Заимствованные слова помогают нам точнее обозначать реалии окружающего мира.

Очевидно же, что «фитнес» — совсем не то же самое, что физкультура, а «гендер» — это не просто пол, а пол в контексте специфических социально-экономических проблем, социальный пол, «чизкейк» — вовсе не запеканка. Очень часто иноязычное слово закрепляется в тех случаях, когда по-русски есть только неоднословные наименования. Сказать «стайер» удобнее и быстрее, чем «бегун на длинные дистанции», а «логин» — хорошая замена сочетанию «учетное имя пользователя». Возможность экономии языковых средств очень важна для языка.

Язык решает сам

Когда мы говорим о заимствованиях, то часто спешим решить за язык — мол, слово А, конечно, нужно, кто спорит, а вот слово Б — явно лишнее, ведь в русском языке есть слово В. Но решить, что действительно нужно языку, а что просто прилипло к ботинкам по дороге, — задача для нас, его носителей, непосильная.

Многие слова появляются в языке, потому что появляются новые идеи и реалии. Так, с развитием технологий появилась необходимость в заимствовании новых слов, например «гаджет» или «девайс». Почему некоторые области жизни до сих пор отражены в русском языке не столь хорошо, например, новые семейные связи (связи вне брака, например), или сексуальная жизнь? Остается ли язык достаточно консервативным в различных областях жизни?

Владимир Пахомов: Язык отражает то, что есть в окружающем нас мире, и причины отсутствия слов для обозначения тех или иных реалий, связанных с семейной жизнью, сексуальными отношениями, половой идентификацией, надо искать не в самом языке.

Например, совместная жизнь вне брака не была прежде так распространена и уж точно не одобрялась в обществе, поэтому не было и соответствующего слова, было разве что грубоватое «сожитель».

Как только понадобилось как-то обозначить новую реальность, причем нейтральным термином, язык выкрутился, придумав новое значение давно существовавшему понятию «гражданский брак».

Раньше оно означало официальный брак без венчания в церкви, теперь — совместную жизнь вне брака. Но, например, слово брак толкуется в словарях как «семейный союз мужчины и женщины».

Язык не музей, а средство коммуникации

Ирина Левонтина: Дело не в том, откуда слово взялось, дело в том, насколько тонко язык может передать все оттенки смысла и все оттенки чувств.

Язык — это ведь не музей, в котором выставлены слова, на которые мы все любуемся. Язык — это в первую очередь средство общения, средство передачи смыслов. Жизнь меняется, язык должен этому соответствовать. Хорошо, если на языке можно обсуждать новую, изменившуюся реальность.

Без новых слов, пришедших в русский язык после 90-х годов, было бы невозможно обсуждать новую действительность. Таких тонких различий очень много. Меняется система ценностей, а с ней меняются и наши представления о том, что хорошо, что плохо.

Очень часто можно слышать сейчас, что предлог используется порой не по назначению (например, в «переговоры по газу»). Какова вероятность, что подобное употребление станет нормой в будущем?

Владимир Пахомов: Это тоже очень сложно предсказать. Но можно опираться на уже известные нам примеры из прошлого. Замена конструкций с одним предлогом конструкциями с другим — не редкость. И тот же самый предлог «по» во многих привычных нам сочетаниях был далеко не всегда.

Лингвист Максим Кронгауз приводит очень интересный пример: в начале XX века говорили не «позвонить по телефону», а «позвонить в телефон».

Телефон — огромный аппарат, совершенно не похожий на современные мобильники, — воспринимался как вместилище звуков. Поэтому звук и направляли в телефон, ведь предлог «в» связан с представлением о замкнутом пространстве. Когда телефон стал восприниматься не как техническая новинка, а как средство связи, устоялось употребление «позвонить по телефону». Так что, если вариант будет все чаще употребляться, в том числе в речи грамотных, образованных людей, его, конечно, надо будет признавать нормативным.

Заимствуют ли другие языки у русского? Почему это происходит реже, чем наоборот? Какой иностранный язык оказал наиболее сильное влияние на русский?

Владимир Пахомов: Конечно, русский язык не только принимает новые слова, но и делится своими словами с другими языками. Движение это в основном идет не на Запад, а на Восток. В языках Средней Азии очень много заимствований из русского.

Автор фото, Светлана Холявчук/ТАСС

Подпись к фото,

Акция «Тотальный диктант» проводится с 2004 года

В разные эпохи на русский язык оказывали влияние разные языки: в древнерусскую эпоху греческий, в XIX веке — французский. Сейчас, конечно, наиболее велико влияние английского языка.

Какие из новых на сегодняшний день слов останутся, а какие уйдут? Какими критериями должно обладать новое слово или понятие, чтобы оно вошло в русский язык? Есть ли официальный реестр? Оксфордский словарь, например, фиксирует новые слова, а есть ли такое с русским языком?

Владимир Пахомов: Практически это предсказать невозможно. Мы можем ожидать, что слово закрепится в языке, а оно возьмет и исчезнет. Или может воспринимать слово как однодневку, а оно освоится и прочно войдет в литературный язык. Очевидно, что слово останется, если останутся обозначаемые им предмет или явление.

Например, если дальнейшее развитие технологий полностью исключит возможность интернет-мошенничества, мы забудем слово «фишинг». Если на смену смартфонам, способным выполнять функции планшетов, придут какие-то новые устройства, из языка уйдет, даже не успев толком закрепиться, слово «фаблет». И так далее. И, конечно, больше шансов остаться у тех слов, которые заменяют длинные описательные конструкции. «Бильдредактор» вместо «заведующий отделом иллюстраций», конечно, имеет все шансы остаться в языке.

В словари новые слова всегда попадают с большим опозданием. Этому есть причина: традиция отечественной лексикографии — составление нормативных словарей. То есть словарь не просто фиксирует слово, а дает рекомендацию — как его писать, произносить. Но для того чтобы устоялось написание и произношение, слово должно освоиться в языке, а это процесс небыстрый. Вот словари и запаздывают.

Западная традиция другая, там главная задача — описывать язык, а не указывать, как надо говорить и писать. Поэтому Оксфордский словарь новые слова фиксирует гораздо чаще, чем российские издания. Хотя, например, в этом году вышел в свет «Словарь новейших иностранных слов» Шагаловой, где даны самые последние заимствования. Этот словарь как раз нацелен на то, чтобы в первую очередь рассказать о новых словах. Но официального «пункта регистрации» новых слов в русском языке не существует.

Как и почему меняются нормы языка? Под воздействием изменившейся действительности (появляются новые понятия, появляется и слово), а еще за счет чего? Приведите, пожалуйста, примеры

Владимир Пахомов: Конечно, меняющийся мир влияет на язык и приводит к изменениям в нем, ведь главная задача языка — не сохранить любой ценой свои нормы, а обеспечить говорящим на нем возможность успешной коммуникации.

И если для этого нормы должны поменяться, они изменятся. Факторов изменения норм очень много. На норму литературного языка влияют в том числе диалекты, на русские слова влияют иноязычные, на письменную речь влияет устная, и наоборот.

Например, произношение акушер возникло из-за того, что это слово писали без ё, а ведь раньше говорили акушёр. Написание повлияло на произношение. Кроме того, изменение нормы — это всегда очень долгий процесс.

Мы все время должны помнить, что мы свидетели лишь короткого этапа в многовековой истории языка, и многие процессы, происходящие на наших глазах, начались не сегодня и даже не вчера. Почему, например, говорят пять килограмм баклажан вместо пять килограммов баклажанов? Легче всего ответить: «Потому что все сейчас неграмотные и правил не знают».

Но давайте вспомним, что русскому языку не 30 лет и не 300, а гораздо больше.

Конкуренция окончаний в разных падежных формах (договоры — договора, в цехе — в цеху, килограммов — килограмм) — результат того, что в древнерусском языке было шесть типов склонения существительных, а потом эта система разрушилась и превратилась в современную из трех типов. Окончаний для трех склонений нужно меньше, чем для шести, вот окончания и конкурируют, одни вытесняют другие.

Это началось много столетий назад и закончится через много столетий. В каких-то словах этот процесс уже завершился (говорили нет сапогов, стали говорить нет сапог), в каких-то происходит на наших глазах (килограммов — килограмм), в каких-то только начнется в будущем.

Ирина Левонтина: Язык — сложный объект. Как и все живое, язык меняется, не меняются только мертвые языки. Меняется язык под воздействием окружающей действительности. Появилось новое понятие, появится и новое слово («компьютер», «импичмент»).

Но в языке происходят и внутренние, невидимые процессы, которые мы не всегда можем понять. Например, процесс «штоковская ретракция» — много веков назад в некоторых сербских диалектах место ударения постепенно сдвинулось на один слог вперед.

В русском языке также происходят внутренние процессы, изменения, которые нельзя объяснить внеязыковыми причинами. Например, сейчас очень популярно говорить «то что», вместо «что». «Я рад, то что вы пришли».

Как повлиял на русский язык интернет?

Владимир Пахомов: Главное изменение, произошедшее благодаря интернету, — у нас появилась новая форма существования русского языка, которую лингвисты называют письменной разговорной речью.

Раньше были речь устная — спонтанная, неподготовленная, и речь письменная — выверенная, продуманная, скорректированная.

С распространением интернета и мобильной связи появилось нечто новое: мы стали очень много писать, но то, как мы пишем, очень похоже на речь устную. В бойкой переписке в мессенджерах и соцсетях мы не всегда используем большие буквы и знаки препинания, лихо сокращаем слова, передаем интонацию с помощью смайликов. Это гибрид письменной и устной речи. И здесь можно только восхититься возможностями русского языка, который так быстро отреагировал на изменившийся мир и выработал новую форму общения — эту самую письменную разговорную речь.

Ирина Левонтина: Все процессы в языке стали происходить быстрее. В XIX веке на то, чтобы слово вошло в обиход, уходили месяцы и годы. А сейчас с новыми технологиями это происходит почти мгновенно. Многие слова проходят полный цикл развития за считанные недели или месяцы. То, что раньше занимало десятилетия, может занять теперь несколько месяцев.

Надо ли пытаться защищать язык институционально, законодательно, на государственном уровне? Как, например, это делают во Франции

Владимир Пахомов: Если мы употребляем слово защитить, то должны понимать: от кого или от чего защищать? На русский язык никто не нападает. Обычно под «защитой языка» понимают какие-то ограничения на использование иноязычных слов, слов нелитературных и так далее. Но вмешиваться в естественные языковые процессы, такие как изменение норм языка, заимствование слов и т. д., нельзя ни в коем случае.

А вот чем государство может помочь языку — это создавать максимум условий для изучения языка внутри страны и за ее пределами, для распространения знаний о русском языке среди взрослой аудитории, среди тех, кто давно закончил школу. Чтобы академические словари издавались тиражом не 800 экземпляров, а 80 000. Чтобы федеральные телеканалы в прайм-тайм ставили не бесконечные ток-шоу, где все стараются перекричать друг друга, или бандитские сериалы, а передачи о русском языке и лекции лингвистов. Иными словами, поддерживать русский язык надо не карательными механизмами (что-то запретить, кого-то оштрафовать), а просветительскими. Не порицать и высмеивать, а рассказывать, как правильно говорить и писать.

Ирина Левонтина: Попытки насильственно ограничить языковые процессы в большинстве своем ни к чему не приводят и терпят крах. Происходит борьба, и в этой борьбе заимствованных слов с существующими у каждого своя судьба. Мы, например, говорим не воздухоплавание, а авиация, но тем не менее — летчик, а не авиатор.

Что угрожает русскому языку?

Владимир Пахомов: Самому языку ничего не угрожает. Язык — как систему — невозможно испортить или оздоровить, ухудшить или улучшить. Когда мы говорим о разных негативных тенденциях или ошибках, мы не должны смешивать язык и речь.

Автор фото, Alexander Shcherbak/TASS

Подпись к фото,

Ни угрозами, ни законами на язык повлиять нельзя. А вот уделяя ему больше времени в образовательных рамках, можно

А вот культуре нашей речи, на мой взгляд, угрожает чрезвычайно высокий уровень агрессии в общении. О чем бы мы ни спорили (в том числе и о самом языке), мы очень плохо умеем слушать и слышать собеседника. Не умеем вчитываться в текст, плохо понимаем смысл сказанного или написанного. Выдергиваем какие-то ключевые слова, на их основе создаем собственное впечатление о том, что нам сказали, и с этим собственным впечатлением начинаем яростно спорить.

Вот такое разобщение вместо общения, на мой взгляд, сейчас главная проблема говорящих по-русски. А вовсе не то, что кофе становится среднего рода.

Ирина Левонтина: Языку угрожают не слова — ни жаргонные, ни иностранные. Плохо для языка, когда им пользуются мало или не во всех сферах. На родном языке не пишут сейчас научные труды, и это печально.

Однокоренные слова в русском языке — примеры и определение

Статья находится на проверке у методистов Skysmart.
Если вы заметили ошибку, сообщите об этом в онлайн-чат (в правом нижнем углу экрана).

Что такое однокоренные слова в русском языке

Однокоренные слова — это слова разных частей речи, которые объединяет смысловой корень. Однокоренные слова также могут относиться к одной части речи, тогда у них будут разные приставки и суффиксы.

Проще говоря, однокоренными являются близкие по смыслу слова с одним и тем же корнем.

Однокоренные слова так называются, потому что в их морфемном составе есть одна главная часть, которая содержит общее значение — корень.

К примеру, прилагательным «смелый» называют храброго человека, который не боится трудностей и опасностей. Лексическое значение этого слова заключается в корне смел-, который видно в морфемном составе близких по смыслу слов:

Теперь мы знаем, какие слова являются однокоренными. По-другому эти слова еще называются родственными.

Как образуются однокоренные слова

Как мы уже говорили, однокоренные слова образуются при помощи приставок и суффиксов. Процесс образования однокоренных слов называют словообразованием. Приставки и суффиксы дают слову определенный оттенок. Например, слоненок — это не то же, что слон, это его детеныш.

Во 2 классе школьники знакомятся с однокоренными словами и закрепляют знания на протяжение всего времени обучения. Давайте научимся различать однокоренные (родственные) слова от грамматических форм одного слова.

Изучайте русский язык в онлайн-школе Skysmart — с внимательными преподавателями и на интересных примерах из современных текстов.

Какие слова не являются однокоренными

Слова с омонимичными корнями

В русском языке есть такое понятие, как омонимичные корни — когда у одинаковых на вид корней разный лексический смысл. Чтобы понять, являются слова родственными или у них просто похожие корни, нужно знать их значения. Если не уверены в значениях — загляните в толковый словарь. 

Сравните примеры:

  • Красавица — красивый, красота, красивенький, покрасоваться, красавчик.

    Лексическое значение корня -крас-: привлекательный, приятный вид, впечатляющий.

  • Краска — красить, подкрасить, перекрасить, краситель, раскраска.

    Корень -крас- здесь имеет значение придания чему-либо цвета.

В каждом ряду мы видим родственные однокоренные слова. Но вот слова краситель и красивый не являются однокоренными — просто они имеют омонимичные корни.

Еще примеры неродственных слов с омонимичными корнями:

  1. Любовь — любитель, любимый, любить.

    Любой — по-любому.

  2. Бурить — бурильщик, буровая, бур.

    Буря — бурный, буревестник.

Формы одного слова

Однокоренные слова следует отличать от форм одного и того же слова. Для этого нужно понимать, какие морфемы являются словообразующими, а какие — формообразующими.

Словообразующие морфемы предназначены для образования новых слов. К ним относятся:

  • приставка,

  • суффикс,

  • постфикс.

Формообразующие морфемы образовывают формы одного и того же слова. К ним относятся:

  • окончание;

  • суффикс прошедшего времени глагола -л-;

  • суффиксы степеней сравнения прилагательных -е-, -ее, -ше-;

  • суффикс повелительного наклонения глагола -и-.

Примеры форм одного и того же слова:

  • Лес — леса, лесу, лесом — окончание образует форму числа и падежа существительного.

  • Сильный — сильнее, сильней — суффикс образует форму простой сравнительной степени прилагательного.

  • Соберу — собрал — суффикс образует форму прошедшего времени глагола.

Слова в одном ряду не являются однокоренными — это формы одного и того же слова. К формам слова всегда относятся слова одной части речи, в то время как однокоренные слова могут принадлежать к разным частям речи.

Зачем подбирать однокоренные слова

Подбирать однокоренные слова — полезный навык, чтобы грамотно писать. Например, можно проверить, какая гласная пишется в безударной позиции в корне, если подобрать родственное слово, где эта гласная будет под ударением. Также через подбор однокоренных слов можно проверить написание согласных в корне.

Приведем примеры:

  • Проверяемая гласная в корне:

    • обижа́ть — оби́да;

    • чистота́ — чи́сто;

    • хо́лодхоло́дный.

  • Правописание звонких и глухих согласных в корне:

    • книжка — книжечка;

    • дубдубовый;

    • гибкость — гибок.

  • Правописание непроизносимых согласных в корне:

    • солнце — солнечный;

    • грустный — грусть;

    • сердце — сердечный.

12 способов расширить словарный запас и начать говорить красиво

Эту статью можно не только прочитать, но и послушать. Если вам так удобнее — включайте подкаст.

1. Избавьтесь от слов-паразитов

Расчистите место для новых выражений. Выкиньте из своей речи «э-э-э», «ну», «как бы», «это самое» и им подобное, а также нецензурную лексику и клише. К ним же отправьте чрезмерно ёмкие выражения вроде «реально», «зафигачить» и «круто».

Беда с ними в том, что они способны заменить существенную часть лексикона и делают речь скудной.

Замечайте за собой нежелательные слова. Запишите собственную речь на камеру или диктофон, представьте, что вы на собеседовании или презентации. Перечитайте свои сообщения в социальных сетях.

Всё это проанализируйте и выпишите слова и выражения, от которых хотите избавиться. Этим перечнем поделитесь с другом или коллегой, попросите его одёргивать вас каждый раз, когда услышит запретную лексику.

2. Добавьте разнообразия в чтение

Логично, что для того, чтобы знать больше слов, нужно больше читать. Но не цепляйтесь только за высокую литературу. Не брезгуйте низкопробными романами, пролистывайте посты в соцсетях, блоги незнакомых вам людей и журналы, которые не отвечают вашим интересам.

Вы должны одинаково хорошо знать, что значит «индифферентный», «эмансипация» и «симулякр» и что такое «хайп», «краудфандинг» и «панчлайн».

3. Узнавайте значение непонятных слов

Не ленитесь заглядывать в словарь и не стесняйтесь переспрашивать собеседника, если вам непонятно, о чём он говорит. Ничего стыдного в том, чтобы признаться в своём незнании, нет. Это лучше, чем сделать вид, что вы всё поняли, продолжить непродуктивную беседу и лишиться шанса узнать что-то новое.

4. Общайтесь с людьми, непохожими на вас

Ваш привычный круг общения постоянно «варится» в одном и том же лексиконе, потому что у вас одни интересы и темы для обсуждения. Вы наверняка замечали: когда кто-то из вашей компании находит другую работу или знакомится с новыми людьми, меняется его речь. Он сыплет необычными словечками, шуточками, и даже манера разговора может стать совсем другой.

Каждый новый человек меняет вас. Поэтому стремитесь постоянно расширять круг своих знакомств. Общайтесь в спортзале, в магазине, посещайте больше мероприятий и находите собеседников в интернете. Не отталкивайте тех, кто от вас отличается.

5. Носите с собой записную книжку

В ней не откладывая отмечайте интересные слова, которые вам встретились, и нежелательные выражения, которые вы заметили за собой. Но просто делать записи мало — регулярно их просматривайте и делайте выводы.

6. Изучайте иностранный язык

Это заставит вас обратить внимание на свой родной. Вы станете аккуратнее обращаться с грамматикой и синтаксисом, начнёте тщательнее подбирать слова.

Кроме этого, изучая иностранный язык, вы уже отрабатываете механизм запоминания новых слов, а также введения их в активный лексикон.

7. Пишите

Заведите личный дневник или блог в социальных сетях. Каждый день описывайте свои мысли и события в мельчайших подробностях. Пишите о своих целях и желаниях, придумывайте истории и рассказы. Общаясь с друзьями, избегайте рваных сообщений и не используйте эмодзи вместо слов.

Во-первых, письмо — отличный способ найти применение изученному и закрепить его. Во-вторых, если вы пишете от руки, это поможет ещё лучше запомнить новые слова.

8. Заучивайте афоризмы, стихи, цитаты

Тронувшие за душу крылатые фразы учить гораздо приятнее, чем зубрить пункты словаря по очереди. Отмечайте и выписывайте всё, что зацепило. Учите, повторяйте и перечитывайте. Со временем интересных выражений в вашем лексиконе будет становиться больше.

Дело не только в украшении речи. Представьте, как здорово будет блеснуть своими знаниями в беседе. Только не усердствуйте с цитатами и высокопарными строками: вас могут принять за выскочку.

9. Используйте карточки

Если никак не можете запомнить очень сложное и интересное слово, используйте метод флеш-карточек. Многим этот способ знаком ещё со школы.

На одной стороне карточки вы пишете слово, на другой — его значение. Сначала нужно попытаться самостоятельно вспомнить ответ, а потом перевернуть элемент и проверить себя.

Этот способ очень прост и эффективен: процесс запоминания начинается уже с подготовки. Поэтому лучше не использовать приложения, а создавать карточки самому и писать на них от руки. Да и небольшую стопку вы можете взять с собой куда угодно.

10. Упражняйтесь

  • Составляйте предложения, где каждое слово начинается со следующей буквы алфавита. Например: «Аист был великолепным гармонистом. Даже еноты жалобно завывали и кивали любопытными мордочками, наслаждаясь очаровательными песнями. Роковым стало то умение, фатальным. Хмурая цапля честолюбиво швырнула щуплому эгоистичному юнцу яд».
  • Придумывайте истории из слов, принадлежащих одной части речи. Опишите своё утро, используя только существительные. «Звонок, пробуждение, будильник, выключение. Подъём, поиск, одежда. Приближение, окно, открытие, свежесть. Бодрость, одухотворение, радость». По такому же принципу составляйте рассказы с одними глаголами, прилагательными или причастиями. Это занятие кажется простым только поначалу: если задаться целью добавлять всё больше деталей, придётся научиться аккуратно подбирать слова и вытаскивать их из пассивного лексикона.
  • Составляйте тавтограммы. Так называются предложения, все слова которых начинаются с одной буквы. Вот пример из произведения «Ольгин Остров» Николая Культяпова: «Отец Онуфрия, Осип Остромирович Ордынский, очно окончил Оксфорд. Оставаться отдалённо от Отечества он однозначно отказался, отправившись обратно. Одержимый Ордынский объявил об обследовании отдельных округов, областей, обширных окраин».
  • Подбирайте синонимы и антонимы к словам. Это упражнение можно выполнять где и когда угодно. Заскучали в очереди или на обеде — придумайте синоним к слову. Например, «красивый» — это живописный, чудесный, отрадный, прекрасный и так далее. То же самое проделайте с антонимами.

11. Играйте

Учить новые слова можно и развлекаясь. Решайте головоломки, разгадывайте ребусы и кроссворды — это практически отдых. Не считая, конечно, усердной работы мозга.

12. Следите за «словом дня»

Установите на смартфон приложения наподобие «Слова дня», подпишитесь на соответствующие блоги и рассылки. Как правило, в таких рубриках сложные и необычные лексемы представляются с объяснением и примером употребления.

Это поможет, если вы никак не можете выделить время на поиск новых интересных слов и их значений. Вам останется только их выучить и закрепить на практике.

Читайте также 🧐

Индивидуальный проект по родному языку: Новые значения старых слов.

 

 

 

 

Новые значения старых слов.

 

 

 

 

 

 

 

Выполнила ученица

Руководитель:

 

2020

 

 

 

 

 

 

 

 

 

С русским языком можно творить чудеса!
К.Г. Паустовский

Известный писатель Жак Пеше сказал: «Все новое – это хорошо забытое старое». Эта жизненная мудрость не теряет своей актуальности уже много лет. Она затрагивает и самое дорогое, что есть у русского народа – его язык.

Русский язык – один из самых сложных, красивых и могучих языков мира. Он обладает очень древней и богатой историей. В наше время лексика русского языка переживает новый период, своеобразный лингвистический расцвет. В связи со стремительным развитием различных областей науки, в словарном запасе каждого носителя языка появляются новые слова. Они могут быть заимствованы из других языков появиться в результате слияния определенных слов, а могут и «переродиться» с новым значением. 

Древнеримский поэт «золотого века» римской литературы Гораций писал: «Так же, как из года в год меняют леса свои листья — так и слова ветшают и гибнут. Пусть! Но родятся и крепнут, как дети, на смену другие».

Гораций писал об известных нам лексических группах слов – устаревшие слова и неологизмы. Однако в современном языке происходит и еще один процесс – у старых, давно известных нам слов появляются новые значения. Обращаю ваше внимание, что под словом «старые» я имею ввиду слова общеупотребительные, лексические значения которых известны всем, НЕ УСТАРЕВШИЕ СЛОВА.

Цель моего исследования:

 Изучить причины и способы появления новых значений у старых слов- слов с общеизвестным лексическим значением.

Задачи исследования:

  1. Выявить слова с новым лексическим значением.
  2. Выявить сферы употребления слов с новым значением.
  3. Классифицировать слова данной группы.
  4. Выявить закономерности появления новых значений у старых слов.

 

Актуальность исследования:

  В русском языке есть группа слов до настоящего времени всё ещё недостаточно изучена в лингвистической литературе.

Объект устаревшие слова в новом значении.

Судьбы  слов  похожи  на  судьбы  людей:  неологизмы (новые слова)   плавно  переходят  в  разряд  общеупотребительной  лексики,  затем  некоторые  из  них  и  вовсе  покидают  активный  словарь  как  устаревшие.  

Как и почему слова изменяют свои значения, обрастают новыми?

Это происходит потому, что в обществе возникают и развиваются новые понятия. А они требуют для своего обозначения либо  новые слова, либо переосмысление старых слов.

Но лексика даже самого богатого языка ограничена, тогда как процесс познания человеком окружающей действительности бесконечен. Никаких слов не хватит, чтобы дать название каждому явлению, каждой познанной, изобретенной, сработанной человеком вещи. Вот почему язык человека обогащается не только количественно – новыми словами, но и качественно – новыми значениями старых слов.

  В ходе наблюдения, сравнения и анализа я пришла к выводу, что все старые слова с новым значение можно разделить по лексическому значению на 3 группы:

  1. Между лексическими значениями старыми и новыми есть сходство (сходство формы или функции)

1. Дворники  — работники, поддерживающие чистоту во дворе. Это общеизвестное значение.

   Дворники – устройство для очищения стёкол автомобиля.

2. Морж – животное группы ластоногих.

    Морж – человек, занимающийся особым видом плавания путем погружения в ледяную воду.

3. Бомбардир – в российской армии солдат, обслуживающий артиллерийскую установку

    Бомбардир —  нападающий в футболе, хоккее, наиболее результативный игрок.

4. Отключиться – быть выключенным из сети

   Отключиться – крепко уснуть.

5.  Зебра – дикая африканская лошадь , имеющая черно-белый окрас

    Зебра – пешеходный переход

слово «таблетка». Сейчас это не только лекарство, но и дамская шляпка в виде невысокого цилиндра.  Здесь дополнительное значение возникает, как бы сопоставляясь и отталкиваясь от основного.

  1. Между лексическими значениями сходство основано на ассоциативном восприятии предметов действий, явлений, отраженном в новом значении по сравнению с общеизвестным значением.
  1. Свистнуть  — производить звук при помощи свистка или губ.

Свистнуть – украсть что- либо.

Ассоциация нового значения основано на том, что при краже свистят, когда есть опасность или работник правоохранительных органов свистит, чтобы привлечь внимание предполагаемых нарушителей.

  1. Засветиться – загореться, зажечься от источника света

Засветиться – обнаружить себя, стать заметным.

  1. Молоть – дробить, измельчать, получать из чего-либо крупного что-то мелкое

Молоть – говорить много лишнего, ненужного, вздорного.

  1. Убитый – тот, кого убили.

Убитый – поношенный, не пригодный для дальнейшего использования.

  1. В старину главным  орудием письма  было перо (преимущественно гусиное). Но затем на смену птичьему перу пришло металлическое. Появилась новая вещь, а название за ним сохранилось старое – перо. Следовательно, старое название вещи перешло на новую вещь благодаря сходству выполняемых ими функций.

 

  1. Сходство между лексическими значениями прослеживается отдаленно или сходства вовсе нет.
  1. Болеть – переносить какое-либо заболевание

Болеть – быть болельщиком какой-либо спортивной команды.

Обращаю ваше внимание, что словообразование у данной группы слов различно. Мы никогда не назовем человека, лежащего с температурой болельщиком. Существительное болельщик возможно образовать только от слова болеть с новым значением.      

  1. Зажигать – вызвать горение.

    Зажигать – веселиться     

  1.  Доставать – коснуться чего-либо, находящегося на расстоянии

Доставать —  довести кого-либо до крайней степени раздражения.

  1. Обуть – надеть обувь

   Обуть – обмануть кого-либо.

  1. Косить

У этого слова два омонимичных значения являются общеупотребительными: срезать косой траву и устремлять взгляд в сторону

Косить (в новом значении)- намеренно избегать чего-либо, притворяться кем-либо ( косить от армии, работы, косить под инвалида)

  1. Бомба – разрывной снаряд

Бомба – что-то выдающееся, привлекающее внимание.

Здесь так же мне хотелось бы привести пример различного словообразования – если речь идет о бомбе как о снаряде, то прилагательное – бомбовый(например, бомбовые удары). Если о чём-то выдающимся, то прилагательное —  бомбический (например, ведущие первого канала , рассказывая о новинках ботанического сада, используют выражение «бомбическая красота»).

  1. Угарный – заполненный удушливым ядовитым газом, образующийся при сгорании углерода.

Угарный(соврем.) – очень весёлый

Я представила вам классификацию слов изучаемой группы по лексическому значению.

По сфере употребления слова с новым лексическим значением можно разделить на 3 группы: слова,

используемые в разговорной речи, слова, используемые в профессиональной деятельности, слова, используемы как средство общения в Интернете.

Классифицируя слова по сфере употребления,  я заметила, что большинство слов изучаемой группы относятся к разговорному стилю, обладают стилистически сниженным лексическим значением. Чтобы не повторяться, в своем докладе я подробно остановлюсь на двух других группах слов по сфере употребления.

I. Старые слова приобретают новые значения в сфере профессионального использования.

1. Развод – признание брака недействительным. Значение этого слова известно многим.

    Развод – в военной сфере обозначает «смотр караулов перед отправлением их на посты для проверки готовности к несению службы».

2. Фанера – тонкие листы древесины.

    Фанера – в сфере эстрадного искусства обозначает «фонограмма , используемая  на публичных выступлениях эстрадного певца»

3. Баранка – булочное изделие в  виде кольца

    Баранка – в среде водителей имеет значение «руль автомобиля»

4. Винт – крепёжная деталь, стержень со спиральной нарезкой

  Винт – в компьютерной деятельности означает « сокращенно от винчестер- жесткий диск компьютера)

II Слова, которые приобрели новые значения в связи с появлением компьютеров и при общении в сети Интернет.

  1. Мыло – продукт, вырабатываемый из жиров и щёлочи, обладающий моющим действием.

Мыло – э-мэйл, электронная почта

  1. Производные от этих слов слова

Намылить – натереть мылом       

Намылить – написать на э-мэйл

  1. Паутина – сеть из тонких нитей, получающиеся из клейкого сока, выделяемого пауком

Паутина – сеть Интернет

  1. Качать  — приводить в движение из стороны в сторону

Качать – загрузить файл на свой компьютер

  1. Кликать (разг. ) – звать, призывать кого-либо

Кликать – нажимать клавишу мыши.

  1. Залить – разливаясь, покрыть собой, скрыть под собой ( о воде или другой жидкости)

Залить – скопировать файл.

 Исследование.

В ходе работы над словами мне необходимо было понять, каие значения слов более известны ученикам нашей школы. Мною были выбраны 5  слов: дворник, болеть, обуть, косить, морж. Опрос проводился среди учеников 5-6  классов (возрастная группа 12-13  лет), среди одноклассников и друзей (возрастная группа14-15 лет). Данные опроса приведены в форме диаграмм.

Вывод: Употребление слова «дворники в исходном значении (профессия) распространено среди возрастной группы 12-13 лет, в первую очередь связано с возрастными особенностями. Так как дети в этом возрасте не особо знакомы с устройством автомобиля. Что нельзя сказать о представителях старшей возрастной группы. Они имеют достаточно знаний об устройстве автомобиля.

12-13 лет                                                           14-15 лет

 

 

12-13 лет                                        14-15 лет

Употребление слова «болеть»  скорее всего связано с жизненным опытом, так  дети очень часто сталкиваются с понятием «болеть» именно в значении – переносить какое-либо  заболевание. Затем по мере взросления и приобретении жизненного опыта, слово болеть обрастает новым значением.

12-13 лет                                              14-15 лет

Употребление слова «обуть» связано с знанием фразеологических оборотов.

Обуть в лапти

кого. Устар. Ирон. Ловко обмануть, провести кого-либо. Не три тысячи, тридцать бы в печку кинул, толькобы не сознаться, как его ровно Филю в лапти обули (Мельников-Печерский. В лесах). — Где ж деньги-то? — Какие?.. — Как какие? — закричал старик и вытаращил глаза: тут только… догадался, что сосед обул егов лапти (И. Железнов.  Уральцы).

Ученики 5-6 класса еще не знают значения  этого фразеологизма, а дети  возрастная группа 14-15 лет  уже знакомы с данным выражением и его значением. В повседневной жизни ребята встречаются с этим выражением и узнают о его значении от взрослых.

Слово «косить» в первом значении широко известно всем представителям возрастных групп, а во втором значении «намеренно избегать чего-либо, притворяться кем-либо» становиться известно детям старшего возраста, так как  их словарный состав с течением времени обрастает новыми более образными выражениями. «Косить от армии» данное выражение появилось достаточно давно . В старину, как и сейчас, сгоняли народ службу нести. Но никаких медкомиссий не было, ходить можешь, всё – вперед, подружьё. И единственная возможность здоровому человеку не оказаться в армии – прикинуться косым. Таких не брали, побаивались, своих пострелять может. Многие пользовались и косили, так сказать. С тех пор и прижилось.

Дальше значение расширилось и появилось  выражение «косить под дурака», в смысле «притворяться»

12-13 лет                                                         14-15 лет

 

Слово «морж» таже большинству ребят известно  в значении «животное», но несколько детей в первую очередь имеют ввиду, человека, который может переносить сильное охлаждение воды. Это тоже скорее всего связано с начитанностью и приобщением к теме закаливания.

После проведения небольшого исследования  получила очень интересные результаты. Опрос показал

1.      Знание новых значений слов тесно связано с возрастными особенностями  человека.

2.      Огромную роль играет образованность и начитанность человека.

3.      Имеет место быть соответствие новым течениям и введениям современного века.

Вывод. Итак, в ходе  исследования было выяснено следующее:

Использование старых, давно забытых слов в новом значении, употребление слов в необычном образном и переносном значении несомненно обогащает язык, делает его более ярким и выразительным. Высту­пая в новом качестве, старые слова живут в составе но­вых словосочетаний. Старые слова, ушедшие в пас­сивный словарный запас, и общеупотребительные слова современного русского языка — неисчерпаемый источ­ник обновления и пополнения словарного состава, его стилистических и грамматических средств. Периодиче­ская печать, радио и телевидение ежедневно приносят нам не только новые слова, но и такие обновленные слова, которые переливаются особыми красками. Пере­осмысление старых слов, образование новых значе­ний — закономерный языковой процесс.

Язык народа — лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни.
К.Д. Ушинский

 

 

Список литературы

·        Ильинская H.Г. Словарь малоупотребительных и устаревших слов М.: Советская Россия, 1989. — 192 с.

·        Сергеев В.Н. Новые значения старых слов. – М.:Просвещение, 2012. -160 с.

·        http://forum.gid.cz/index.php?showtopic=8925

·         http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Efremova.htm

·        http://festival.1september.ru/articles/563944/

 


 

новых словарных слов | Октябрь 2021 г.

Среди новинок: Oobleck, фритюрница, whataboutism, FTW и четвертый триместр.

Так же, как язык никогда не перестает развиваться, словарь никогда не перестает расширяться. Новые термины и новые варианты использования существующих терминов являются постоянными в живом языке, и наш последний список объединяет как новые, так и, вероятно, знакомые слова, которые показали широкое и устоявшееся употребление.

слов из онлайн-культуры и общения

Мы общаемся в Интернете уже несколько десятилетий, и обстоятельства, связанные с пандемией, только увеличили эту практику. Быстрый и неформальный характер обмена сообщениями, текстовыми сообщениями и твиттером позволил пополнить словарный запас эффективными и сокращенными выражениями.

  • TBH : сокращение от «быть честным». TBH часто используется в социальных сетях и для обмена текстовыми сообщениями.
  • потому что : по причине: из — часто используется в юмористической манере, чтобы передать неопределенность в отношении точных причин чего-либо.Этот предлог использует , потому что универсален; его можно использовать, например, для того, чтобы не углубляться в излишне техническое («процесс работает, потому что наука») или полностью отказаться от объяснения («они ушли по причинам»).
  • амирит : сленг, используемый в письменной форме для выражения «я прав?» Для представления или имитации использования этой фразы в качестве вопроса-тега в неформальной речи. Пример: «Английское правописание постоянно непоследовательно, амирит?»
  • FTW : сокращение от «for the win» — используется, в частности, для выражения одобрения или поддержки.В социальных сетях FTW часто используется для подтверждения умного или забавного ответа на вопрос или мем.
  • deplatform : удалить и заблокировать (зарегистрированного пользователя) средство массовой информации (например, социальную сеть или веб-сайт для ведения блогов) в широком смысле : предотвратить создание или предоставление платформы для общения.
  • цифровой кочевник : человек, выполняющий свою работу исключительно через Интернет во время путешествий; , особенно : человек, у которого нет постоянного домашнего адреса.

Больше слов о коронавирусе

Как мы все знаем, история пандемии еще не закончена, и нет необходимости в дополнительном словарном запасе для описания политики и исследований, связанных с COVID-19.

  • прорыв медицинский : инфекция, возникающая у кого-то, кто полностью вакцинирован от инфекционного агента — часто используется перед другим существительным (как в «случаях прорыва» или «инфекция прорыва»).
  • суперраспространитель : событие или место, в котором значительное количество людей заражается одной и той же инфекционной болезнью — часто используется перед другим существительным (как в «событии сверхраспространения»).Термин super-spreader первоначально относился к очень заразному человеку, способному передать болезнь многим другим, а теперь может также относиться к одному месту или случаю, когда многие другие инфицированы.
  • long COVID : состояние, которое характеризуется наличием симптомов (таких как усталость, кашель, одышка, головная боль или туман в мозгу), которые сохраняются в течение длительного периода времени (например, недель или месяцев) после первоначальное выздоровление человека от инфекции COVID-19.
  • Паспорт вакцины : физический или цифровой документ, подтверждающий вакцинацию от одного или нескольких инфекционных заболеваний (например, COVID-19).

Слова из науки и техники

Мы подошли к этапу цифровых технологий, когда нам нужны слова для обозначения разрушения файлов, гибких атак на компьютерные программы, супер-ярлыков и огромных объемов хранения данных. Обещанные повсеместные реактивные ранцы еще не прибыли, но, по крайней мере, у нас есть небольшие частные спутники и изменяющие форму лужи, названные доктором Дж.Сьюз.

  • bit rot : тенденция цифровой информации ухудшаться или становиться непригодной для использования с течением времени. Такое ухудшение или повреждение данных может привести к искажению изображений и аудиозаписей, а также к невозможности чтения или открытия документов.
  • нулевого дня : относящаяся к уязвимости (например, в компьютере или компьютерной системе) или являющаяся уязвимостью (например, в компьютере или компьютерной системе), которая обнаруживается и используется (как киберпреступники) до того, как она станет известна производителю или поставщику или устранена ими.
  • copypasta : данные (например, блок текста), которые были скопированы и широко распространены в Интернете. Copypasta может быть беззаботным мемом или иметь более серьезные намерения с политическим или культурным посланием.
  • терафлоп : единица измерения вычислительной скорости компьютера, равная одному триллиону. Флоп в терафлопах означает «операцию с плавающей запятой»; тера- означает «триллион». Высокая скорость компьютера обеспечивает более быстрый отклик компьютера и лучшую графику для видеоигр.
  • CubeSat : искусственный спутник, обычно спроектированный из недорогих компонентов, которые помещаются в куб объемом 1 кубический метр.Эти небольшие спутники обычно используются для академических, коммерческих или любительских исследовательских проектов на орбите.
  • Oobleck : смесь кукурузного крахмала и воды, которая ведет себя как жидкость в состоянии покоя и как твердое вещество при приложении давления. Oobleck получил свое название от названия рассказа доктора Сьюза, Bartholomew и Oobleck , и является излюбленным компонентом детских научных экспериментов.

Слова из политики

Слова, связанные с тем, как мы отстаиваем политические позиции и взаимодействуем с оппонентами, многое говорят нам о состоянии партийной политики сегодня.В этом пакете терминологии выделяются термины обвинения и обмана.

  • whataboutism : действие или практика реагирования на обвинение в правонарушении, утверждая, что правонарушение, совершенное другим лицом, аналогично или хуже также : сам ответ. Синонимичный термин whataboutery чаще встречается в британском английском.
  • vote-a-rama Правительство США : необычно большое количество дебатов и голосований, которые происходят за один день по единственному законопроекту, в который может быть внесено, обсуждено и проголосовано неограниченное количество поправок.
  • astroturf : ложное изображение массовый . Это образное использование astroturf (в заглавной форме это торговая марка для искусственного газона) используется для описания политических усилий, кампаний или организаций, которые, похоже, финансируются и управляются обычными людьми, но на самом деле поддерживаются влиятельными группами.

слов о еде

Многие новые пищевые термины происходят из кухонь культур, говорящих на других языках, кроме английского, но в этой партии также присутствует почтенный и общеамериканский регионализм, а также новые способы приготовления и организации приготовления пищи.

  • fluffernutter : сэндвич с арахисовым маслом и кремом из зефира между двумя ломтиками белого хлеба для сэндвичей.
  • horchata : холодный подслащенный напиток, приготовленный из молотого риса или миндаля и обычно ароматизаторов, таких как корица или ваниль.
  • чичаррон : небольшой кусок свиной грудинки или свиной кожи, который жарят и едят обычно в качестве закуски: свиная кожура также : кусок пищи, напоминающий чичаррон.
  • Goetta : мясо (например, свинина), смешанное с овсом, луком и специями и обжаренное в виде пирожка.
  • фритюрница : герметичный, обычно небольшой электрический прибор для быстрого приготовления пищи с помощью конвекционных потоков, быстро циркулирующих с помощью вентилятора.
  • кухня-призрак : коммерческое помещение для приготовления пищи, используемое для приготовления пищи, потребляемой вне помещения, также называемое облачной кухней , темная кухня .

Слова из мира медицины

  • четвертый триместр : трехмесячный период сразу после родов, когда мать обычно восстанавливается после родов и приспосабливается к уходу за своим младенцем; особенно : первые три месяца жизни младенца.
  • галотерапия : терапевтическое использование соли, обычно путем вдыхания аэрозоля, состоящего в основном из мелких частиц соли и циркулирующего в замкнутом пространстве. Галотерапия используется для лечения астмы, бронхита и аллергии.
  • титр : мера концентрации вещества (например, антитела) в образце крови, полученная путем проведения серийных разведений образца (как с физиологическим раствором) для определения максимального разбавления, при котором образец сохраняет специфическое активность (например, нейтрализация антигена), которая часто выражается в виде отношения (например, 1: 200).

Слова из поп-культуры

Фан-культура, устойчивые сленговые термины и мода, которая может приходить и уходить, оставляя термины, которые остаются в ссылках: это лишь некоторые из способов, которыми слова, которые не используются в новостях или научных журналах, попадают в словарь. .

  • отаку : человек, имеющий сильный или навязчивый интерес, особенно в области аниме и манги — часто используется перед другим существительным.
  • faux-hawk : прическа, напоминающая ирокез, с прямым гребнем в центре, но с боковыми сторонами, собранными или зачесанными вверх или назад вместо выбритых.
  • папа тело неформальное : телосложение считается типичным для среднего отца; особенно : тот, который немного полноват и не очень мускулист.

Другие известные термины

От бизнеса до спорта и безопасности дома.

  • Пустая чековая компания : корпоративная оболочка, созданная инвесторами с единственной целью собрать деньги посредством первичного публичного предложения для приобретения другого бизнеса, который еще не определен, — также называемая специальной компанией по приобретению .
  • камера дверного звонка : небольшая камера, предназначенная для использования на внешней двери, которая включает в себя дверной звонок или подключается к нему и часто имеет встроенный микрофон и динамик.
  • small ball 1a baseball : наступательная стратегия, которая включает в себя летучие мыши, которые продвигают одного или нескольких бегунов на бейсболку в зачетную позицию; b баскетбол : стратегия игры, основанная на скорости и ловкости игроков, а не на росте и физическом состоянии; 2 : стратегия продвижения к цели, действуя маленькими шагами или обращаясь к мелким вопросам.

Чтобы увидеть предыдущую партию новых слов, ознакомьтесь с нашими добавлениями за январь 2021 года.

30 новых слов — словарь

предательство

Качество помощи врагу

терроризировать

отпугивать или запугивать угрозами или властным характером

целомудренный

воздержание от полового акта

клише

банальное или очевидное замечание

коалиция

объединение различных вещей в одно тело, форму или группу

демонический

тот, кто ведет себя так, как будто одержим демоном

пропадать

стать невидимым или незаметным

искоренить

уничтожить полностью, как бы до корней

функциональный

разработан или предназначен для определенного использования

беспокоить

ежегодно или постоянно

вложение

размещение денег или капитала на предприятии

веселый

исполнены или демонстрируют приподнятое веселье

вялость

бездействия; показывает необычный недостаток энергии

муниципальный

, относящийся к самоуправляющемуся округу

начало

начало или ранние стадии

прогресс

Движение вперед по направлению к цели

приговор

строка слов, удовлетворяющих грамматическим правилам языка

притворство

то, что является подделкой; не то, что кажется

выносливость

непреходящая сила и энергия

дополнительный

функционирует в качестве вспомогательной

лежащий в основе

в природе чего-то, хотя и не очевидного

свободный

не скованные или не скованные, как кандалы и цепи

осуществимость

качество выполнимости

немощный

отсутствие физической или мускульной силы или жизнеспособности

порицание

резкая критика или неодобрение

25 новых модных слов на английском языке, которые носители языка используют постоянно

Кто-нибудь может представить себе froyo ?

Или выдавить шрирача на свой гамбургер?

Но, пожалуйста, что бы вы ни делали, не надо привидение меня.

Я хочу, чтобы вы остались здесь и написали замечательный пост, который у меня есть для вас сегодня.

О чем я говорю?

Что ж, некоторые из вас, возможно, не слышали эти слова раньше, и причина в том, что это новые слова в английском языке, которые недавно были добавлены в словарь.

Новые слова?

Да, английский язык очень жив и развивается, и каждый год в словарь добавляется все больше новых слов. Сегодня мы собираемся выучить 25 новых английских слов, которые носители языка используют постоянно .

Но прежде чем мы перейдем к этому списку, вам может быть интересно, откуда берутся новые английские слова, и несколько быстрых советов, как освоить их в кратчайшие сроки.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Откуда берутся новые слова?

Ежегодно в словарь английского языка добавляются сотни новых слов. Конечно, не все новые слова попадают в словарь.Это те, которые часто использовались в широком диапазоне контекстов и оказались полезными для общения на английском языке .

Новые английские слова могут происходить из иностранных слов , которые со временем были адаптированы в английском языке. Например, если вы любите острую пищу, вам будет приятно узнать, что слово sriracha (острый соус с чили и чесноком, изобретенный в Таиланде) было добавлено в словарь.

Некоторые новые слова на самом деле являются старыми словами , которым были приданы новые или дополнительные значения.Например, призрак больше не слово, которое вы используете только во время Хэллоуина для обозначения духа. Теперь у него есть дополнительное значение, которое мы покажем вам в нашем списке ниже.

Чтобы увидеть более жуткие старые слова по-новому, послушайте диалоги в страшных телешоу и фильмах, снятых недавно. В этом видео с англоязычного канала FluentU на YouTube рассказывается о нескольких жутких шоу на Netflix, которые могут помочь вам напугать (найти) некоторые новые английские слова и выражения.

И посетите канал FluentU English , чтобы найти другие способы выучить новые модные английские слова. Если вы подпишетесь и нажмете на значок уведомления, вы сможете быть в курсе последних новостей и получать советы по изучению новейшего английского сленга.

Новые жаргонные слова — это не просто старые слова, используемые по-новому. Новые слова могут также образовываться из смешения или сокращения определенных слов или фраз . Например, ключевым ингредиентом итальянской кухни является оливковое масло первого отжима — это настоящая скороговорка, но, к счастью, теперь оно сокращено до EVOO , как вы скоро увидите.

Или прямо сейчас, если вы хотите выучить 12 из двадцати пяти модных слов прямо сейчас!

Самые быстрые способы освоить новый словарный запас английского

  • Создайте свой собственный словарь: Один из наиболее эффективных способов освоить английский словарный запас — создать свой собственный словарь самых важных или трудных для вас слов. Составьте список новых слов, которые вы хотите выучить, и запишите их значения и способы использования.

Освоение нового словарного запаса требует времени и практики, поэтому обязательно держите свой личный словарь при себе, чтобы ссылаться на него и освежить память всякий раз, когда вам нужно.Это поможет вам не забыть слова.

  • Смотрите реальные английские видео на FluentU: Зачем ждать, пока новые английские слова официально войдут в словарь? FluentU научит вас английским словам так, как их используют сегодняшние носители языка .

Каждое видео содержит интерактивных субтитров . Щелкните любое слово, и FluentU мгновенно даст вам определение и примеры предложений! Это увлекательный способ естественным образом учить слова, одновременно впитывая тонны англоязычной культуры.

  • Поговорите с людьми: Еще один способ освоить новый словарный запас — использовать слова в реальных разговорах на английском языке. Чем больше вы будете повторять слово, тем более свободно вы научитесь его использовать. Поговорив с носителями английского языка, вы также пополните их словарный запас. Вот это бонус!

Вот несколько отличных советов по поиску англоговорящих партнеров, где бы вы ни жили.

1. To Chillax

Если вы смешаете слова chill (расслабленный) и relax , , вы получите глагол chillax.

Это слово становится все более и более распространенным в Интернете за последние пару лет и означает просто расслабиться, успокоиться или расслабиться.

Хотя люди используют это слово почти с тем же значением, что и расслабление, я считаю, что chillax имеет скорее саркастическое значение, например «вау, успокойся, это не так серьезно, вы слишком остро реагируете».

Независимо от того, какое значение оно может иметь для разных людей, помните, что это слово используется в сленге, поэтому не рассказывайте своему боссу или учителю chillax!

Эй, мужик, просто chillax! Это просто фильм ужасов, а не конец света!

2.

Whatevs

Whatevs — неофициальное слово, означающее или .

Я обычно встречал его в предложениях, в которых говорящий хочет выразить иронию и показать, что его не волнует, что происходит или о чем идет речь.

Обычно вы видите whatevs как отдельное междометие или в конце предложения:

«Я тебя больше не люблю».
«Что за… Пока!»

Она не вернула мне помаду, но как бы там ни было.

3. Freegan

Freegans и freeganism были популярны в течение многих лет, но только недавно мы получили слово, чтобы описать, кто и что они.

Проще говоря, freegan — это человек, который пытается купить как можно меньше, использует выброшенные вещи и / или (особенно) еду и перерабатывает все, что может. Они заботятся об окружающей среде и дружелюбны, и они делают все возможное, чтобы уменьшить количество отходов.

Хотя это положительный момент для Земли, некоторые люди доводят его до крайности. Именно поэтому слова freegan и freeganism обычно окружены негативными коннотациями (ассоциациями, предложениями).

Он стал фриганом пять лет назад и с тех пор не покупает еды.

4. Адский

Это слово представляет собой смесь слова hell и суффикса -cious, , который довольно часто встречается в английском языке (восхитительный, осознанный, дерзкий, цепкий и т. Д.).

Адский может иметь разные значения, но обычно используется как прилагательное, означающее удивительно, замечательно или очень сложно.

Это слово явно сленговое, поэтому используйте его только в соответствующем контексте!

Он получил адских единиц ненависти из своего последнего поста.

Они получили адских раз, пытаясь покинуть страну целым и невредимым.

5. Awesomesauce

Сложите вместе слова awesome и auce , и вы получите awesomesauce, , который в основном имеет то же значение, что и awesome с щепоткой еще большей удивительности.

Это сленговое слово можно использовать в любой неформальной ситуации, и оно работает как обычное прилагательное:

Я читаю книгу awesomesauce о влиянии сленговых слов на английский язык. Как я поживаю?

6. Передергивание

Слышали ли вы когда-нибудь, чтобы кто-то говорил что-то настолько смущающее, что вы даже жалели его?

Были ли вы в ситуации, когда кто-то вел себя так неловко (странно, смущающе, некрасиво), что вам хотелось, чтобы вас там не было?

Если так, то вы были съеживались большим разом!

К передергивать означает чувствовать смущение и стыд за то, что кто-то делает или говорит.Вы можете даже передергивать себя, но давайте будем честными, мы обычно передергиваем других людей.

Его мама танцевала с его лучшим другом, и он не мог не съежиться.

Я передергиваю каждый раз, когда читаю ее милые комментарии.

В последнее время вы даже можете использовать cringy вместо прилагательного cringy , чтобы описать то, что заставляет вас съеживаться:

Этот наряд такой cringe.

7. Stan / To Stan

Stan может использоваться как существительное для описания человека и как глагол для описания действия.

A stan — это человек, который боготворит, любит до одержимости или является чрезмерно рьяным (очень преданным и преданным) поклонником знаменитостей.

По стан означает боготворить, одержимо любить или быть чрезмерным поклонником знаменитости.

Это сленговое слово происходит от песни Эминема 2000 года под названием «Stan», в которой говорится об одержимом фанате, чья любовь к знаменитости… ну, давайте просто скажем, что это не заканчивается хорошо.

В последнее время это слово стало гораздо более распространенным, и теперь его можно использовать в любом контексте или ситуации, когда вы хотите сказать, что любите кого-то или что-то.

Боже мой! Я стан ту одежду, Дженни!

I стан Кэти. Она мой образец для подражания.

Иногда вы даже можете увидеть, как кто-то (обычно в сети) говорит «мы станем», демонстрируем коллективную поддержку (то есть поддержку со стороны всех членов сообщества).

8. Трезвый любопытный

Это слово ужасно чудесно. Можно даже сказать, что это заставляет вас съежиться.

Трезвый любопытный можно использовать для описания человека, который сомневается в своих привычках употребления алкоголя или хочет попытаться изменить их по состоянию здоровья или по психическим причинам.

Я видел, что это используется только в очень специфических контекстах и ​​всегда связано с алкогольными привычками и алкоголизмом, так что, надеюсь, вам не придется использовать его очень часто.

У него трезвый, любопытный , и он хочет неделю не пить.

9. День рождения

День рождения — это просто неофициальная сокращенная версия слова «день рождения». Вы можете часто видеть это в социальных сетях, особенно когда поздравляете кого-то с днем ​​рождения:

Happy b-day, John! Надеюсь, у вас отличный!

Это слово произносится так: BEE-dey .

10. Beardo

beardo — человек с бородой. Простой.

Однако, как это часто бывает с другими словами, такими как weirdo (странный или эксцентричный человек), оно может иметь уничижительное (негативное и недоброе) значение, особенно если вы сложите эти два слова вместе: weirdo beardo .

weirdo beardo — это человек с бородой, у которого не самые лучшие гигиенические привычки, он социально странный и неловкий:

Этому weirdo beardo действительно нужна стрижка!

11.

Sriracha

Если вы любите острую пищу, вы наверняка слышали о sriracha . Это соус в тайском стиле, приготовленный из смеси острого перца чили, чеснока и специй, который обычно используется в кулинарии или в качестве соуса для макания.

Sriracha действительно добавит удовольствия вашему гамбургеру, но обязательно держите рядом стакан воды!

12.Призрак

Значение слова призрак (когда оно используется как существительное), которое знакомо большинству из нас, — это дух мертвого человека, подобного тому, что мы часто видим, появляющимся и исчезающим в фильмах. Теперь слово ghost имеет новое, неформальное значение, которое связано с исчезновением .

Глагол to ghost означает внезапное полное прекращение контакта с кем-либо (обычно с романтическим партнером), не отвечая на его телефонные звонки и текстовые сообщения.

Вы часто будете слышать, как это слово используется в прошедшем времени (призрачный)… , поскольку вы не знаете, что вас призрак , пока не станет слишком поздно!

Я не получала от нее известий больше недели. Она всего привидела меня.

13. EVOO

Попробуйте сказать «оливковое масло первого холодного отжима» несколько раз. Это вид высококачественного масла, который делает итальянскую кухню такой вкусной, и это довольно сложно сказать, не так ли?

Но не беспокойтесь, теперь мы можем сократить его до EVOO с первыми буквами этих слов.Ага, не так ли легче сказать?

Не забудьте захватить бутылку EVOO по дороге домой. Я делаю сегодня пасту.

14. Manspread

Вы когда-нибудь замечали, как некоторые мужчины сидят, широко расставив ноги, в общественных местах, что занимают более одного места?

Такое поведение, обычно наблюдаемое в общественном транспорте, таком как поезда и автобусы, а также в общественных зонах ожидания, известно как человеко-распространение (человек + распространение).

Разве не было бы хорошо, если бы люди были более внимательны к людям, раздающим человек в напряженное время дня?

15.

Facepalm

Facepalm (вы также увидите, что это написано двумя словами: лицо и d ладонь) — это новое слово, которое описывает процесс закрытия лица рукой когда вы находитесь в сложных или неудобных ситуациях. Это вполне естественно, когда мы чувствуем себя смущенными, расстроенными или очень разочарованными.

Ему пришлось facepalm , когда его начальник указал на опечатки в своем отчете после того, как он трижды проверил его.

16. Froyo

Вот еще одно новое слово, связанное с едой: froyo. Правильно, несложно догадаться, что froyo — это сокращение от замороженного йогурта, — холодного десерта, похожего на мороженое, но немного более полезного.

В жаркий день вы можете позвонить мне и заказать froyo в любое время.

17. Hangry

Вы когда-нибудь были голодны? Я знаю, что есть. Hangry (голодный + сердитый) — это когда вы в плохом настроении и чувствуете разочарование, потому что вам нужно поесть прямо сейчас.

Я ничего не ел после завтрака. Я Hangry , и я тебе не очень понравлюсь.

В этом комедийном видео на FluentU вы можете увидеть отличный пример того, как англоговорящие люди используют слово Hangry .

Подпишитесь на бесплатную пробную версию FluentU, чтобы смотреть со всеми обучающими функциями и изучать остальную часть видеотеки.

18. Photobomb

Помните, как вы позировали для этой идеальной фотографии (или вы так думали!) Только чтобы обнаружить, что кто-то испортил ее, появившись в поле зрения, когда фотография была сделана?

Это фотобомба .Непредвиденный человек — фотобомбардировщик . Это может быть случайный незнакомец, просто проходящий мимо, или шутник, который намеренно бомбардировал вас.

Вы не поверите, как трудно было избежать фотобомб , когда мы фотографировали на пляже.

19. Binge Watch

To binge watch — это смотреть несколько серий сериала один за другим без остановки. Слово binge само по себе означает переборщить.

Я провел все выходные за запоем, смотря сериал «Миллиарды» с моим соседом по комнате.

20. Fitspiration

Каждый конец года мы выделяем перерыв, чтобы спланировать наши цели на новый год. Что мы можем сделать? Ешьте здоровее? Больше тренироваться? Получите больше формы? Да, но нам нужно вдохновение!

Итак, мы смотрим вокруг и, да, у нас есть новое слово для этого.

Fitspiration (фитнес + вдохновение) относится к людям, фотографиям и сообщениям в социальных сетях, которые вдохновляют нас продолжать подталкивать себя и оставаться приверженными нашим фитнес-целям.

Я был очень впечатлен тем, что мой коллега прикрепил изображение Криса Хемсворта на стене своего офиса для fitspiration .

21. Mansplain

Подобно mansplain , слово mansplain (мужчина + объяснение) относится к тому, как некоторые мужчины объясняют вещи женщине снисходительно (высокомерно), что звучит так, будто он либо лучше, чем она, или он знает больше, чем она.

Каждый раз, когда он начинает жаловаться на , все женщины в комнате закатывают глаза и перестают обращать внимание.

22. Глэмпинг

Те, кто не любит кемпинги на открытом воздухе без надлежащих удобств, таких как туалеты и т. Д., Будут рады узнать, что теперь есть вещь под названием глэмпинг .

Глэмпинг (гламурный + кемпинг) означает кемпинг со всеми современными удобствами, такими как красивые ванные комнаты и т. Д.

Нет, я не пойду с вами в поход. Но если это глэмпинг , я вхожу.

23.Боковой глаз

Вы когда-нибудь бросали на кого-нибудь неодобрительный взгляд искоса? Это называется демонстрацией косого взгляда , чтобы показать, что вы раздражены и не одобряете их или их поведение.

У меня была веская причина отдать ему с боковым глазом . Он просто продолжал зевать передо мной с открытым ртом.

24. Fast Fashion

В постоянно меняющемся мире моды термин fast fashion относится к концепции известных дизайнеров и производителей, таких как H&M, Esprit и Levi’s, которые представляют последние модные тенденции в магазинах. доступные цены.

Похоже, у нее ограниченный бюджет, и она не может себе позволить ничего, кроме fast fashion .

25. Staycation

Когда-нибудь брали отпуск на работе и некуда идти? Что ж, если у вас нет планов на поездки, то проведите отпуск дома и получите проживание (проживание + отпуск).

Я хожу смотреть мир при каждой возможности. Поэтому все были удивлены, что в этот отпуск у меня осталось человек, человек.

Итак, вот и список интересных новых английских слов, которые вы можете использовать сегодня. Испытайте себя, чтобы освоить их все как можно быстрее. Помните, практика ведет к совершенству. Удачной практики!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

6.6 Создание новых слов — основы лингвистики

Языки постоянно добавляют новые слова. Некоторые из этих новых слов образованы аффиксацией, а некоторые — менее продуктивными, но более интересными способами!

Проверь себя


Видео скрипт

Еще в главе 1 мы узнали, что ментальная грамматика порождающая , то есть она позволяет пользователям создавать или генерировать совершенно новые слова и предложения, которые никогда раньше не произносились. И на самом деле, один из самых быстрых способов изменения языков и самый простой способ наблюдать — это ввод новых слов в язык.

Есть много разных способов, которыми новые слова могут проникнуть в язык. Можно создать из новое слово из , то есть создать совершенно новую форму, которой раньше не было. Итак, я составил эту форму vrang ; Я не знаю, что это значит, потому что я только что придумал. Но это было довольно сложно сделать — любая новая форма, которую я пытался придумать, имела какое-то непонятное определение.Итак, новые монеты возможны, но на самом деле это случается нечасто.

Один из способов получить много новых слов в английском — это заимствовать их из других языков. Например, валлийское слово hiraeth означает стремление или стремление. Англоговорящие люди стали использовать это валлийское слово достаточно часто, и в 2020 году Оксфордский словарь английского языка добавил его. Вы, вероятно, можете вспомнить множество других распространенных английских слов, которые зародились как заимствования из других языков и прочно вошли в английский лексикон, например, anime из японского, лимузин из французского и бумеранг из австралийских языков коренных народов.

Конечно, один из наиболее очевидных способов получения новых слов — это аффикс. Вы можете узнать суффикс — ology , что обычно означает «изучение». Итак, мифология предполагает изучение мифов, криминология — это изучение преступности, а эпидемиология — это изучение эпидемий. Оксфордский словарь английского языка недавно добавил garbageology , исследование общества или сообщества путем изучения того, что люди считают мусором.

В английском языке аффиксирование — это один из эффективных способов получения новых слов: независимо от того, какое это слово, вы почти всегда можете добавить аффикс, чтобы получить из него новое родственное слово.Некоторые другие новые аффиксированные слова, которые попали в словарь, — это достаточность , фарметте, (маленькая ферма) и непостижимый .

Еще один чрезвычайно продуктивный способ получения новых слов в английском языке — это , составляющий , то есть путем взятия двух существующих слов, оба из которых являются свободными морфемами, и их соединения. Например, в 2020 году в словарь были добавлены слова растительный , jerkweed и ключ удаления .Вы можете узнать больше о соединениях в главе 7.

Итак, мы можем сказать, что продуктивность — это свойство морфологических процессов в грамматике языка. Данный процесс является продуктивным, если его много использует язык для создания новых форм. Например, в английском языке очень распространена морфема множественного числа — s , и мы видим ее в таких словах, как socks , cars , bananas , stars и тысячах других.Напротив, аффикс множественного числа — en очень редко встречается в английском языке: мы видим его во множественном числе children , oxen и очень старомодном слове brethren , но почти нигде больше. И если мы придумаем новое слово, например vrang , а затем решим, что у нас более одного vrang, то множественное число, которое мы будем использовать, будет vrangs , а не vrangen .

Если вы просмотрите списки новых слов, которые ежегодно добавляются в словари, вы увидите, что помимо аффиксации и сложения в английском языке есть и другие морфологические процессы.Вот некоторые из них.

Одна вещь, которую английский делает много, — это берет слово из одной синтаксической категории и просто перемещает его в другую категорию с новым значением. Например, старое значение ghost — это значение существительного, а затем есть новое значение глагола, когда, если вы признаете кого-то, вы просто перестаете отвечать на его сообщения и как бы исчезаете из его жизни. Не очень хорошо! Точно так же catfish и sundown имеют более новые значения глаголов, которые отличаются от их первоначальных значений составных существительных.

Аббревиатуры довольно часто переходят в английский язык, и некоторые из них остаются, особенно в печатной форме в Интернете, например, ссылка, которая небезопасна для работы, классический LOL и, конечно же, «слишком долго, не читал ».

Отсечение происходит, когда мы берем длинное слово и просто отсекаем его часть. Обычно значение не меняется, но часто сокращенная форма встречается намного чаще, чем длинная форма. Кто-нибудь вообще знает, что факс сокращено от факсимиле? И уж точно об электронной почте уже никто не говорит.

Несколько лет назад некоторые молодые люди на короткое время говорили с вырезкой, так что у вас может быть одежда totes adorbs или relaish , что несерьезно, всего cazh . Эта тенденция, похоже, потеряла свою популярность, как это часто бывает с языковыми причудами.

Процесс словообразования, который я оставил напоследок, — мой любимый, потому что многие из них мне кажутся такими забавными. Это blend или portmanteau , процесс, при котором два слова смешиваются вместе, но не в составном.Вместо этого некоторые части двух слов накладываются друг на друга, например, когда ложка и вилка объединяются, чтобы получить spork . Лучшие сочетания, те, которые остаются в языке и становятся постоянными, похоже, имеют общий слог, аналогичный второму слогу как в голодный , так и в сердитый , или, по крайней мере, имеют общие сегменты и ритмический рисунок, например, Athletic . А есть такие, которые, кажется, слишком стараются: peanutritious , Christmasketball и (вздрагивает) covidpreneur .Я не приверженец предписаний, но надеюсь, что эти слова умрут быстрой смертью.

Все эти слова — примеры порождаемости грамматики. Языки постоянно добавляют новые слова, используя продуктивных морфологических процессов , которые являются частью грамматики. Обращайте внимание на новые слова, которые вы открываете, когда читаете и слушаете, и посмотрите, сможете ли вы выяснить, как они образованы.

10 новых английских слов, которые вы должны знать в 2020 году

Словарь — это то, что нужно обновлять ежедневно.Наличие новейшего словарного запаса в уме может помочь вам выиграть среди определенной группы. Быть в курсе последних английских слов может дать позитивный и уверенный подход ко всему. Будь то конкурсные экзамены или викторины, новейшие английские слова могут создать для вас беспроигрышную ситуацию в любом тесте.

Эти новые английские слова или новейшая лексика показывают эволюцию языка и проблемы, с которыми сегодня сталкивается мир.

Итак, давайте сделаем этот список словаря интересным, добавив к нему несколько последних и модных английских слов.Ознакомьтесь со списком здесь:

Stan

Значение: Чрезвычайно увлеченный и преданный фанат (сталкер-фанат).

Nomophobia

Значение: Страх или беспокойство из-за того, что вы можете остаться без телефона или не можете им пользоваться.

Peoplekind

Значение: Гендерно-нейтральная альтернатива человечеству ».

Серия с бутылкой

Значение: Эпизод телесериала, ограниченный одним сеттингом и не требующий больших затрат в производстве.

Поглотитель углерода

Значение: Способность леса, океана или другой природной среды поглощать углекислый газ из атмосферы.

Buzzy

Значение: То, что вызывает волнение и заставляет людей говорить .

Трезвый любопытный

Значение: Экспериментирование с периодом отсутствия алкоголя.

Permaculture

Значение: Это слово-портмоне, что означает, что оно объединяет два слова, чтобы образовать новое.

Hellacious

Значение : ужасный опыт и часто используется для описания трафика, погоды или даже периода времени.

Чрезвычайная климатическая ситуация

Значение: определяется как ситуация, в которой требуются срочные действия для уменьшения или прекращения изменения климата и предотвращения потенциально необратимого экологического ущерба в результате этого

Знаете ли вы, почему мы использовали эти слова здесь? Это потому, что это были некоторые из слов, которые использовались в самых острых проблемах сегодняшнего дня.

Итак, убедитесь, что вы изучаете их только сегодня.

Прочитано: 15 терминов о коронавирусе, которые вам нужно знать для лучшей осведомленности о Covid-19

Прочитано: 10 пар английских слов, которые вам нужно перестать путать сегодня!

Словарь: Соотношения слов | Колледж Куэста

Синонимы, антонимы, омонимы, аналогии

В некотором смысле слова похожи на семьи.Так же, как существуют разные отношения между члены одной семьи, между словами существуют разные отношения. Рисунок ваша собственная семья. Вероятно, у вас есть родственники, которым нравится делать то же, что и вы. Но они могут быть совсем не похожи на вас. У вас могут быть родственники из другого города. У них могут быть необычные акценты и все «звучать одинаково». «Наверное, есть и другие кто повстанцы. Они всегда хотят противоположного тому, что все в семье. хочет.

Между словами есть похожие отношения. Слова, которые означают одно и то же, но выглядят по-разному, называются синонимами. Их значения очень похожи (например,г., симпатичный / милый). Антоним — это слово, которое имеет значение, противоположное другому слову (например, симпатичный / уродливый). Омоним — это слово, которое звучит как другое слово, но имеет другое значение (например, есть их).

Поскольку эти термины часто путают, вот простой способ их разобрать.

Слышал одинаково То же значение Напротив
O Y N
М N т
О О О
N N N
Y Y Y
М M M

Слова связаны и многими другими способами. Когда думаешь об отношениях между двумя словами, вы должны проверить эти слова на предмет их различий, похожи или связаны друг с другом.

Понимание того, как слова сочетаются друг с другом, помогает вам расширять и сетевые структуры. В виде будучи активным читателем, этот навык позволяет анализировать и синтезировать информацию.Такой знание полезно для пополнения словарного запаса. Это, в свою очередь, дает вам больше навыков при использовании контекста (см. рисунок ниже).

Для термина «слабый», когда он используется как «слабый человек», некоторые синонимы следующие: хрупкий, слабый, хрупкий, бездушный, антонимы включают: крепкий, мускулистый, мускулистый, мощный и омоним это «неделя».

Для термина «слабый», когда он используется как «слабый объект», некоторые синонимы следующие: хрупкий, ненадежный, ненадежный, бессмысленный, гибкий, антонимы включают: твердый, сильный, укрепленный и «неделя» снова омоним.

15 новых словарных слов 2020 со значением: построитель словарного запаса

В нашем предыдущем уроке мы процитировали одну строчку — Словарь — это океан слов.Чем глубже мы погрузимся в это, тем глубже найдем сокровище. Что ж, мы немного облегчаем глубокое погружение для тех, кто ценит это сокровище. В этом уроке мы представляем вам коллекцию некоторых потрясающих новых словарных слов, объединенных в 2020 году со значениями. Конечно, некоторые слова могут быть связаны с ситуацией с пандемией, но некоторые совсем другие.

Изучение новых словарных слов — отличная практика, потому что это помогает улучшить наш язык. Когда мы учим новые слова, лучше всего записывать их в таком месте, где вы можете видеть их каждый день.Чем больше мы на это смотрим, тем больше у нас шансов их запомнить. И тогда вы никогда не узнаете, как начать использовать их в повседневной жизни.

Новый словарь 2020

1. Инфлюенсер

Если вы разбираетесь в онлайн-мире, вы бы встретили это слово несколько раз. Это очень популярно, и это тоже самое главное.

Значение: Тот, кто влияет на поведение других людей или изменяет их.

Пример предложения: Инфлюенсеры изменили способ работы социальных сетей; они наверняка захватили аудиторию своими навыками.

Некоторые из новых словарных слов, выпущенных в 2020 году, были довольно странными! Вы можете проверить их здесь — 15 самых странных слов на английском языке в 2020 году

2.

Адский

Слово «ад» намекнет на то, что это слово имеет какое-то отношение к плохому опыту. Давайте посмотрим на его точное определение.

Значение: Ужасный опыт и часто используется для описания трафика, погоды или даже периода времени.

Пример предложения: Извините; по дороге был адский снегопад; отсюда и задержка моего прибытия.

Это довольно новое слово, и мы хотели бы его часто использовать. Следовательно, мы должны были включить его в наш список новых словарных слов 2020 года.

3. Стан

Нет, это не имя человека. На самом деле это слово представляет собой интересное сочетание двух других слов.

Значение: Сумасшедший фанат сталкера. (Сталкер + Фан = Стэн)

Пример предложения: Новое музыкальное ощущение было окружено тысячей его станов. Службе безопасности было нелегко управлять концертом.

4. Хенч

Спорим, вы не слышали об этом раньше, но также знаете, что сможете использовать его регулярно. Это одна из причин, по которой нам пришлось добавить его в наш список новых словарных слов 2020 года.

Значение: Человек мощного мускулистого телосложения; подходят, крепкие.

Пример предложения: Нет ничего смешнее, чем увидеть, как настоящий приспешник выгуливает крошечную собачку.

5. Джерквид

Звучит как жаргонное слово, не так ли?

Значение: Противный, отвратительный или глупый человек (особенно.мужчина). Часто как пренебрежительное обращение.

Пример предложения: Мой руководитель группы — тупица; Я не хочу, чтобы он был на моем дне рождения.

6. Топофилия

Вот еще одно из нашего списка новых словарных слов 2020, которое может быть особенным словом для добавления в ваш личный тезаурус.

Значение: Любовь или эмоциональная связь с определенным местом или физическим окружением

Пример предложения: Я хожу в старый дом моей бабушки каждый год летом; это похоже на топофилию. У меня есть глубокие воспоминания, спрятанные в этом месте.

7. WFH

Есть ли кто-нибудь, кто не сталкивался с этим словом в 2020 году? Он был настолько широко использован, что теперь официально включен в различные словари.

Значение: Работа на дому.

Пример предложения: Согласно нашим правилам WFH, мы должны войти в систему до 10.00 и быть доступными для звонков до 17.00.

8. Шеро

Сегодня нас окружают герои; но кто они? Вам понравится это слово из нашего списка новых словарных слов 2020 года.

Значение: Женщина-герой

Пример приговора: Полицейский, спасший местность от бандита, даже когда она не была на дежурстве, настоящий шериф!

9. Квелл

Если вы ищете другие глаголы для своего словаря, добавьте этот!

Значение: Означает восхищенно, с энтузиазмом или гордо говорить о чем-то

Пример предложения: Простите меня, если я квеллинг, но этот мальчик заставит нас гордиться.

10. Фантуш

Значение: Причудливый, эффектный, кричащий; стильно, изысканно; модно, экзотично. Часто используется пренебрежительно, подразумевая демонстративность или претенциозность

Пример предложения: Эй! Обратите внимание на мою совершенно новую сумку Fantoosh, которую я купил во время поездки в Европу.

Чтобы увидеть больше словарных слов за 2020 год, нажмите здесь- Оксфордский словарь- Последние добавления- Вот список

11. Достаточно

Достаточно — это не новое слово, но достаточно — это новый способ использования этого слова.

Значение: Качество или факт достаточности; достаточность, адекватность

Пример предложения: Они прислали нам так много еды, что у нас появилось чувство сытости.

12. Кветчи

Простое произнесение этого слова вслух заставляет нас чувствовать себя изощренными, не так ли? Но это не имеет ничего общего с изысканностью. Давайте выясним значение этого нового словарного слова, выпущенного в 2020 году.

Значение: Предоставлено или характеризуется жалобами или критикой; вспыльчивый, раздражительный.

Пример предложения: Мой дедушка очень кветчий человек; пожалуйста, не шутите перед ним.

13. Социальное дистанцирование

Социальная дистанция — еще одно слово, которое стало бурным и возникло с началом пандемии. Вы можете проверить наш словарь по коронавирусу здесь —

Значение: Действие практики поддержания определенного физического расстояния от других людей или ограничения доступа и контактов между людьми

Пример предложения: При посещении универмага соблюдайте все нормы социального дистанцирования.

14. WIP

WIP — еще одно сокращенное слово, добавленное в словари в этом году. Смысл же очень простой.

Значение: Незавершенные работы. (В основном по финансовым или деловым вопросам)

Пример предложения: Мое онлайн-предприятие все еще находится в стадии незавершенного производства; Я сообщу всем в социальных сетях, когда он достигнет своего первого рубежа.

15. Жажда

Вы удивлены, обнаружив это слово в списке новых словарных слов 2020 года? Слово «жажда» приобрело совершенно новое значение!

Значение: Показывает сильное желание внимания, одобрения или рекламы.

Пример предложения: Подростки в наши дни очень хотят пить; они делают все для внимания!

Мы надеемся, что наш список из 15 новых словарных слов будет вам полезен. Поделитесь этим с друзьями, семьей и другими изучающими английский язык.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2015-2019 © Игровая комната «Волшебный лес», Челябинск
тел.:+7 351 724-05-51, +7 351 777-22-55 игровая комната челябинск, праздник детям челябинск