По сценарию запятая: Выделение на письме вводных слов, вводных предложений и вставных конструкций. Запятая. Вводные слова По вашему поручению как выделяется запятой

Содержание

Выделение на письме вводных слов, вводных предложений и вставных конструкций. Запятая. Вводные слова По вашему поручению как выделяется запятой

Не дождалась ответа, уже в 3ий раз дублирую вопросы: В каких случаях обособляется «по сравнению»? У пациентов с начальным образованием достоверно ниже были показатели кардиографии(,) по сравнению с пациентами со средним образованием и образованием выше среднего. В группе пациентов с начальным образованием показатели эхокардиографии также оказались значимо выше(,) по сравнению с группой пациентов, имеющих образование выше среднего. Группы различались по полу: в группе пациентов с низким доходом наблюдалась наименьшая доля мужчин, что было значимо меньше(,) по сравнению с пациентами со средним доходом. Обособляется ли «в зависимости от» В зависимости от уровня дохода(,) достоверные межгрупповые различия были выявлены в отношении следующих показателей: ИИЛ, ГМБ, КДО ЛЖ. Предтавлена сравнительная характеристика ангиографических показателей и результатов ЧКВ(,) в зависимости от уровня дохода. Корректен ли вариант опросник был валидизирован» или правильно «валидирован»?

В Ваших примерах эти обороты обособлять не нужно.

Здравствуйте. Нужны ли запятые перед словами «соблюдая, соответствуя, следуя»? Какой частью речи они являются в этих предложениях, деепричастием или отглагольным наречием? Пока не живёшь, соблюдая четыре принципа, не получишь ответа. Когда живешь, соответствуя этим четырем принципам, приходит сила воли. Необходимо жить, следуя этим четырем принципам. Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Указанные обстоятельственные обороты обособляются. В их состав входят деепричастия.

Здравствуйте. Нужны ли запятые перед словами «соблюдая, соответствуя, следуя»? Какой частью речи они являются в этих предложениях: деепричастием или отглагольным наречием? Пока не живёшь, соблюдая четыре принципа, не получишь ответа.

Когда живешь, соответствуя этим четырем принципам, приходит сила воли. Необходимо жить, следуя этим четырем принципам. Благодарю.

Ответ справочной службы русского языка

Это деепричастия, запятые поставлены верно: они выделяют деепричастные обороты .

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед КАК во фразе «Делай как чувствуешь». Нигде не нашла аналогичного примера. Попадает ли эта фраза под данное правило? Если оборот с союзом КАК в предложении выступает в роли обстоятельства образа действия, например: Тропинка извивалась как змея. В таких случаях оборот с КАК можно заменить наречием (ПО-ЗМЕИНОМУ) или существительным в творительном падеже (ЗМЕЕЙ). К сожалению, не всегда обстоятельства образа действия можно с полной уверенностью отличить от обстоятельств сравнения. Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Сравнительные обороты с союзами будто, как будто, словно, нежели, чем, точно, что не выделяются запятыми, если они входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу. В данном случае глагол делай требует конкретизации, поэтому запятая перед как не ставится.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: «И вместо разговоров задушевных, копили мы в себе одно лишь зло.»? Спасибо вам! Хорошего дня!

Ответ справочной службы русского языка

Обороты , присоединяемые предлогом вместо , обычно не обособляются. Верно: И вместо разговоров задушевных копили мы в себе одно лишь зло.

Добрый день, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: «Лето набирает обороты (,) и выгода тоже.» Ответ справочной службы русского языка Запятая нужна.

Объясните, пожалуйста. Я вижу этот случай, как предложение с однородными подлежащими: «Лето и выгода набирают обороты .» Меняем порядок слов, получаем: «Лето набирает обороты (,) и выгода тоже.» Почему в первом случае предложение с однородными подлежащими, а во втором — сложносочиненное?

Ответ справочной службы русского языка

Это предложение с присоединительным членом (и выгода тоже ).

Присоединительные члены предложения имеют характер сведений добавочных, сообщаемых попутно, в дополнение к содержанию основного высказывания. Такие члены предложения выделяются запятыми и обычно вводятся словами и сочетаниями слов (частицами, союзами или их сочетанием) даже, в особенности, особенно, главным образом, в том числе, в частности, например, и притом, и потому, да и, да и только, да и вообще, и, тоже, и тоже, причем

и др.

Если перестроить предложение, оно, действительно, станет предложением с однородными подлежащими.

Добрый день, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: «Лето набирает обороты (,) и выгода тоже.»

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна.

Здравствуйте! Возможно ли обособление (на месте скобок): «Александр работал водителем. Этот человек(,) на протяжении всей своей трудовой деятельности(,) был настолько погружен в рутину будней, что не заметил хода времени». Каким правилом это регулируется? Если невозможно, то почему? Объясните, пожалуйста! Спасибо заранее!

Ответ справочной службы русского языка

Обстоятельственные обороты с предлогом на протяжении обычно не обособляются. Также этот оборот не имеет характера добавочных сведений, сообщаемых попутно, поэтому его нельзя рассматривать как присоединительный член предложения.

Следовательно, для постановки запятых нет оснований.

Дом, медленно превращающийся в салат. День, начавшийся с рассвета. Дверь, скрипящая мне в ответ. Зависимые слова обособляются запятыми? Почему? Как называются данные конструкции?

Ответ справочной службы русского языка

Это определительные обороты (распространенные определения), расположенные после определяемого слова. Они обособляются.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, должна ли обособляться синтаксическая конструкция такого типа: «В связи с погодными условиями и по вашим многочисленным пожеланиям, мы приняли решение…» Меня смущает одновременное сочетание «в связи с» и «по вашим пожеланиям». Или же в данном случае обособление факультативно? Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Обороты с предлогом в связи могут обособляться, но чаще в середине предложения (подробнее см. в «Справочнике по пунктуации»). Обстоятельство по вашим пожеланиям не обособляется. Таким образом, указанная запятая не нужна.

Нужна ли запятая после слова «правилу» в предложении: «По общему правилу, обороты с союзом «как» выделяются запятыми, если в основной части предложения имеется указательное слово «такой».» Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова не являются вводными и не обособляются.

Здравствуйте. Нужна ли запятая перед «как? «Прилизан, как девочка»: Шаляпина обругали за прическу.

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении пунктуация вариативна. Не ставить запятую можно на основании правила: оборот с как не выделяется запятыми, если на первый план выступает значение обстоятельства образа действия (обороты с как можно за менить в этих случаях формой творительного падежа существительного или наречием). Ср.: прилизан по-девичьи .

Однако возможно и обособление. Анализируя предложение из стихотворения М. Ю. Лермонтова Она ускользнет, как змея, порхнет и умчится, как птичка , Д. Э. Розенталь рассуждал таким образом: «Мы можем допустить, что в последнем случае автору важно было создать художественные образы путем, так сказать, чистого сравнения (подобно змее, подобно птичке, хотя сравнение сохраняется и в сочетаниях ускользнёт змеей, умчится птичкой

, но с добавочным оттенком образа действия)». См.: Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Пунктуация. М., 2004.

Нужно ли обособлять сравнительные обороты в случаях «Живите как на курорте» и «Почувствуйте себя дома как на курорте»? Являются ли они обстоятельствами образа действия?

Ответ справочной службы русского языка

В каждом из этих предложений сказуемое требует конкретизации (без оборота с как предложение теряет смысл). Поэтому запятые перед как не нужны.

Добрый день! Скажите, пожалуйста, какое окончание должно быть: …исключительный релиз в линейке The Macallan Декантерс, созданный мастером виски, отобравшЕМ (ИМ) вручную менее 1% имеющихся на складах хересных бочек… ? спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно: мастером… отобравшим.

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным .

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос… затруднил гостя

. Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Захватите с собой, кстати , наши книги.
Фраза эта, между прочим , напомнила мне одну старую шутку.

Эти слова сказаны кстати .

Эта фраза была сказана между прочим.

Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.

К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и запятыми не выделяются:

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

    Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:

    КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

    Вводные слова могут также передавать чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает. Например: Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

    К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

    Иногда вводные слова указывают на источник информации , которую сообщает говорящий. Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ. Например: Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

    Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.

    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.

    Вводные слова используются также для упорядочения мыслей и указания их связи между собой. Например: Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

    ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ, НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

    Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей . Например: Одним словом, все прошло хорошо.

    ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:

Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

    Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
    Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
    Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

    Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

    Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ. Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО. Сравните два предложения:
    Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО). Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).

    Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей. Например:
    Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован. И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.

    Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

    Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

    Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

    На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.

    Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.

    Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

    Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.

    Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
    Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Упражнение

  1. Портреты висели_ напротив зеркала.
  2. Напротив_ он даже не изменился в лице.
  3. С одной стороны_ я с вами полностью согласен.
  4. С одной стороны_ на монете был изображен двуглавый орел.
  5. Правда_ всегда лучше лжи.
  6. Я_ правда_ был несколько удивлен этой новостью.
  7. Весной_ возможно_ наводнение.
  8. Весной_ возможно_ будет наводнение.
  9. Уже все в нашем городе_ говорят_ об этом.
  10. В Греции_ говорят_ все есть.
  11. Может быть_ вы изволили выразиться так для красоты слога? (Гоголь).
  12. По сообщениям синоптиков_ на следующей неделе будет похолодание.
  13. Как говорят ученые_ нас ожидает глобальное потепление.
  14. Поезд отправляется через час_ следовательно_ нам нужно выходить из дома.
  15. К счастью_ Печорин был погружен в задумчивость (Лермонтов).
  16. Мы собрались здесь_ во-первых_ для того, чтобы решить вопрос о сроках работы.
  17. Он застрелиться_ слава богу_ попробовать не захотел… (Пушкин) .
  18. Конечно_ вы не раз видали уездной барышни альбом (Пушкин).
  19. Вы_ одним словом_ легко отделались.
  20. Итак_ теперь можно сделать вывод.
  21. Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а_ впрочем_ как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам (Пушкин).
  22. Она очень долго страдала после разлуки, но_ как известно, время лечит любые раны.
  23. Ветер_ однако_ был сильный.
  24. Федя принес цветы_ однако_ Маше это не понравилось.
  25. Сильный, однако_ теплый ветер дул в окно.
  26. Хорошее воспитание_ как известно_ получается в пансионах (Гоголь).
  27. Впрочем_ бывают разные усовершенствования и изменения в методах… (Гоголь).
  28. Вы_ непременно_ должны к нам приехать.
  29. Я взял со стола_ как теперь помню_ червонного туза и бросил кверху (Лермонтов).
  30. Впрочем_ и сам генерал Хвалынский о своем служебном поприще не любил говорить; на войне он_ кажется_ не бывал (Тургенев).
  31. Одичаешь_ знаете_ если будешь все время жить взаперти (Гоголь).
  32. Вероятно_ он был человек признательный и хотел заплатить этим за хорошее обращение.
  33. Вы_ якобы_ должны были явиться к нему в кабинет и доложить о поездке.
  34. Да_ признаюсь_ я сам так думал.
  35. Я_ все-таки_ решил поступить по-своему.
  36. Иван Петрович_ знаете ли_ был человеком необыкновенным.
  37. Никто к нему_ разумеется_ не ездил (Тургенев).
  38. Глеб_ насколько я знал_ хорошо учился в брянской гимназии (Паустовский).
  39. Но_ быть может_ читателю уже наскучило сидеть со мною у однодворца Овсянникова, и потому я красноречиво умолкаю (Тургенев).
  40. Мой приход_ я это мог заметить_ сначала несколько смутил гостей.
  41. Однако_ политический процесс стал развиваться иным путем.
  42. В прошлом своем отчете я поторопился сообщить Вам, что эту проблему нам_ наконец-то_ удалось решить.
  43. Опыты превращений, вокруг нас бывших, имели_ без сомнения_ сильное влияние на мысли большей части людей, ими занимающихся (М. М. Сперанский).
  44. Группа пограничников во главе с офицером направилась к нарушителям с намерением, как это_ бывало_ ранее, заявить протест и потребовать, чтобы они покинули территорию.
  45. Доработка соглашения займет_ видимо_ еще несколько месяцев.
  46. Во-вторых_ в сфере международного туризма немало злоупотреблений.
  47. Впрочем_ если оставаться приверженным духу и букве этого документа, иного и быть не могло.
  48. Мы все хорошо знаем, и здесь все хорошо знают, что на западном, или_ как говорят_ втором фронте, было сосредоточено около 1,5 млн. войск союзников и где-то 560 тыс. немецких войск.
  49. Этот скромный, символический жест_ мне кажется_ исполнен глубокого смысла.
  50. К счастью_ упомянутые выше примеры — исключение, а не правило.
  51. Повышенная ценность багажа_ может быть_ заявлена на определенные виды предметов.
  52. Основание сему_ очевидно: когда разум начинает распознавать цену свободы, он отметает с небрежением все детские_ так сказать_ игрушки, коими забавлялся он в своем младенчестве (М. М. Сперанский).
  53. Правда_ говорил со мной вежливо, не принуждал ни к чему, и у меня, помню, было такое впечатление, что он на все эти обвинения смотрит несерьезно.
  54. Но в нашем деле_ правда_ быстро вышла наружу, и нас вскоре освободили.

Здравствуйте! я бы хотела посоветовать мне учебники/пособия, содержащие авторизованные конструкции и упражнения с ними. АК- предложения, показывающие на источник сообщения , например «По определению Ломоносова…..» или «Мне кажется, что….» спасибо!!

Пожалуйста, уточните: Вам нужны учебники по русскому языку как иностранному?

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в предложении: «Героя по сценарию убьют» нужно выделять запятыми «по сценарию»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Однозначной рекомендации нет. Оборот по сценарию в ряде случаев выделяется как вводный, но часто и не обособляется. Значение оборота также близко к значению вводных слов, указывающих на источник сообщения , но не вполне соответствует этому значению.

Нужно ли в след. предложении обособить «по мнению Гоголя»: «Что по мнению Гоголя является второй (после дураков) бедой России?» Свой ответ объясните, а то я утверждаю, что это вводная конструкция, а оппонент — это часть предложения. Помогите… Верно ли суждение: сочетание «по мнению Н. В. Гоголя» обособляется, потому что сближается здесь по значению с вводными словами, указывающими на источник сообщения . Если слова «по мнению Н. В. Гоголя» употребляются как обстоятельство в значении «согласно Гоголю», запятые не ставятся, то есть в начале или середине предложения — это вводные слова, а в конце, как правило, нет: «Что является второй — после дураков — бедой России по мнению Н. В. Гоголя?»

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая «Грамота»! Нужно ли обособление в данном предложении: «В США скончалась старейшая, по версии американцев, жительница Земли». Какое правило здесь действует? Почему не нужно обособлять обороты со словами «по версии (например, журнала, телеканала, сайт и т. д.)»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание по версии американцев обособляется, потому что сближается здесь по значению с вводными словами, указывающими на источник сообщения . Если слова по версии употребляются как обстоятельство в знач. «согласно рейтингу», запятые не ставятся, ср.: Список самых богатых людей мира по версии журнала «Форбс».

Здравствуйте. Разделяется запятыми «, мол,» и «, что, мол, это»? 1. Он завил, что, мол, это инициатива нескольких депутатов. 2. Он заявил, мол, это инициатива нескольких депутатов.

Ответ справочной службы русского языка

МОЛ , частица

Указывает на то, что говорящий передает чужие слова, чужое мнение или приводит свои слова, сказанные в другое время. Обособляется, сближаясь по значению с вводными словами, указывающими на источник сообщения .

Ей бы попросить смирненько: так и так, мол , сделайте божескую милость, – а она тут по-своему… В. Короленко, Чудная. Из-за холмов неожиданно показалось пепельно-седое кудрявое облако. Оно переглянулось со степью – я, мол , готово – и нахмурилось . А. Чехов, Степь. Человек объявляет вам, и таким спокойным голосом: «Я, мол , намерен жениться»… И. Тургенев, Вешние воды.

Добрый день! Каким образом расставлять знаки в предложениях такого типа: «Да вот, мы, – говорит, – решили бизнесом заняться но, – говорит, – денег нет…». Интересует именно слово «говорит», которое повторяется много раз: стоит ли его выделять, как слова автора через тире каждый раз? И будут ли вообще такие конструкции выделяться, как прямая речь? Низкий поклон за Вашу работу!

Ответ справочной службы русского языка

Если в прямую речь вставлено вводное слово говорит , указывающее на источник сообщения , прямая речь не выделяется кавычками. Верно: Да вот, мы, говорит, решили бизнесом заняться, но, говорит, денег нет…

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: «Этой версии придерживались практически все (,) ставшие очевидцами трагедии»? С одной стороны, это причастный оборот, с другой — определяемое слово без причастия в данном случае может исказить смысл высказывания… Помогите, пожалуйста, разобраться! И еще: является ли вводным (и, соответственно, нужно ли выделять запятыми) выражение «по легенде учений»? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Не обособляются определения, стоящие после определительных местоимений (в том числе весь ) и образующие с ними единую группу (ударение падает на определение). Запятая после все не требуется.

Что касается второго вопроса, то не вполне ясен смысл слов по легенде учений . Если они указывают на источник сообщения , то могут быть вводными и обособляться.

По заверению продавца, количество проданных компьютеров значительно увеличилось. Нужна ли запятая? По заверению продавца — это вводная конструкция?

Ответ справочной службы русского языка

Да, слова по заверению продавца корректно обособить как вводные, указывающие на источник сообщения .

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, являются ли выражения «согласно такому-то словарю» вводными как указывающими на источник сообщения и выделяются ли запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
По общему правилу вводные слова, стоящие в начале или в конце обособленного оборота, от него запятой не отделяются. Распространяется ли это правило на такой случай: в начале причастного оборота стоит вводное слово, указывающее на источник сообщения ?
Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, приведите пример такого употребления.

Здравствуйте! как правильно? Заранее спасибо!
1)Строительного мусора по моим наблюдениям и по словам членов бригады в засоре обнаружено не было.
2)Строительного мусора, по моим наблюдениям и по словам членов бригады, в засоре обнаружено не было.

Ответ справочной службы русского языка

Верен второй вариант. Обособляются вводные слова, указывающие на источник сообщения .

Уважаемая «Грамота.ру»! Помогите пожалуйста! Нужна ли запятая: «По статистике, от этого заболевания страдает каждый пятый»… и так далее. И еще: «По данным Всемирной организации здравоохранения,»…

Ответ справочной службы русского языка

Обороты обособляются как вводные, указывающие на источник сообщения .

Подскажите, пожалуйста, какие правила русского языка применяются к словосочетанию «как говорится» при его использовании для выражения не собственного мнения, а утоявшегося выражения, применяемого в подобном случае большенством говорящих. Например, «эта девушка без царя в голове, как говорится»? Какое смысловое значение в данном случае это словосочетание имеет? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Это вводные слова, указывающие на источник сообщения (т. е. на «народное мнение»).

Когда выделяется в предложении «по данным…», а когда нет?

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова могут обособляться как вводные, указывающие на источник сообщения .

Здравствуйте!
Нужны ли запятые в следующем предложении?
«…потому что на десять девчонок по статистике девять ребят».
Пожалуйста, ответьте срочно, очень нужно.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно обособить по статистике как вводное, указывающее на источник сообщения .

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, ответить на следующие вопросы: 1. В предложении «Есть люди, которые приходят формально, по поруч ению и, видя, что всё в порядке, уходят, отметившись» нужна ли запятая после «по поруч ению»? Можно ли рассматривать данный оборот как уточнение? 2. Можно ли в предложении «Стремясь внести полную ясность в жанр того или иного произведения, автор всегда определяет их в подзаголовках» употребить местоимение «их»? Спасибо!

1. Ставить запятую не нужно.

2. Их — речь о произведениях? Употребление местоимения затрудняет восприятие текста, лучше написать как-то иначе.

Выделяется ли запятой «по поруч ению администрации области, департамент просит вас. ..

Ответ справочной службы русского языка

Оборот со словами «по поруч ению» не обособляется.

Есть такая конструкция «в лице»: организация в лице генерального директора Иванова…
Мы с коллегами считаем, что нельзя строить конструкции наподобие «Иванов в лице Петрова», и что «в лице» подразумевает представительство от имени группы лиц. А если речь идет о том, что одно лицо представляет другое, то лучше использовать обороты вроде «Иванов, от имени которого выступает его представитель Петров».
Правы мы или нет? Очень просим дать обоснование, почему. Оно требуется для оценки работы рецензента.

Ответ справочной службы русского языка

Производный предлог в лице употребляется:

(1) при указании на того (то), кто (что), являясь частным по отношению к более общему, представляет это общее, напр.: Комитет в лице своего председателя согласился с проектом;

(2) при указании на того (то), кто (что) является носителем каких-либо свойств, напр.: В лице профессора Иванова наука потеряла выдающегося ученого.

Сочетание от имени (кого-чего) имеет значение «п о поручению, ссылаясь, опираясь на кого-либо, что-либо», напр.: Говорить от имени общественности. Напиши письмо от моего имени. От имени и по поруч ению профкома вручить подарок. Перед самым отъездом Костя Зайченко от имени отдела торжественно преподнес ей часики с никелированной браслеткой.

Здравствуйте.
В предложении «По поруч ению главы горадминистрации семье погибшей будет оказана вся необходимая помощь» нужна ли запятая после слова «горадминистрации»?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Запятая факультативна. Решение принимает автор текста.

Подскажите, как правильно писать в докладе или в поздравительном адресе: «от ИМЕНИ Объединенной профсоюзной организации приветствую вас» ИЛИ «от Объединенной профсоюзной организации приветствую вас». Аналогичный вопрос касается и поздравительных адресов — правильно ли писать от ИМЕНИ коллектива или все-таки лучше — от коллектива?

Надеюсь на оперативный ответ). Виктория.

Ответ справочной службы русского языка

В знач. «по поруч ению, ссылаясь, опираясь на кого-, что-л.» верно: от имени .

Корректно: приветствую от имени организации, от имени коллектива .

Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,нужна ли запятая после слова «России» в предложении: «В соответствии с Земельным Кодексом России предоставление земельного участка под интересующие Вас цели не представляется возможным»
и в предложении: «Рассмотрев по поруч ению Президента Ваше предложение о строительстве здания сообщаю следующее» нужна ли запятая после слова «здания»?
И если можно ссылку на правило.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

В первом примере запятая факультативна, во втором — обязательна.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после «которому» в следующем предложении: *..соглашение к Договору оказания услуг между ОАО (Исполнитель) и ОАО (Заказчик), согласно которому при оказании услуг по координации закупочной деятельности Исполнитель по поруч ению Заказчика принимает на себя обязательство…*

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна.

Добрый день!
Как правильно надо писать слово «интернет» со строчной или прописной буквы?
В деловом письме можно ли обращаться «от лица» организации или лучше обращаться «по поруч ению» организации?

Ответ справочной службы русского языка

1. Правильно с прописной буквы. 2. Оба варианта возможны.

Добрый день!
Предложение: По поруч ению Александра сообщаю вам результаты обсуждения вопрсоа.
Нужна ли запятая после Александра?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, запятая не нужна. Слова по поруч ению вводными не являются.

Добрый день! Составляю поздравительные открытки по поруч ению начальства. Возник вопрос. Как правильно оформить подпись, а именно после поздравления необходимо написать: «Искренне ваш». Ваш нужно писать с маленькой или большой буквы? Зараннее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Если открытка адресуется одному лицу, верно писать с большой буквы. Если группе лиц — с маленькой.
Подскажите пожалуйста, нужны ли здесь запятые? Рассмотрев(,) по поруч ению Губернатора(,) Ваше обращение по организации встречи для обсуждения вопроса формирования региональной программы, предлагаю Вам принять участие в заседании.

Ответ справочной службы русского языка

Указанные запятые не требуются.

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным .

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос… затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Захватите с собой, кстати , наши книги.
Фраза эта, между прочим , напомнила мне одну старую шутку.

Эти слова сказаны кстати .

Эта фраза была сказана между прочим.

Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.

К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и запятыми не выделяются:

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

    Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:

    КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

    Вводные слова могут также передавать чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает. Например: Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

    К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

    Иногда вводные слова указывают на источник информации , которую сообщает говорящий. Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ. Например: Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

    Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.

    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.

    Вводные слова используются также для упорядочения мыслей и указания их связи между собой. Например: Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

    ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ, НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

    Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей . Например: Одним словом, все прошло хорошо.

    ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:

Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

    Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
    Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
    Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

    Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

    Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ. Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО. Сравните два предложения:
    Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО). Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).

    Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей. Например:
    Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован. И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.

    Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

    Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

    Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

    На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.

    Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.

    Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

    Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.

    Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
    Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Упражнение

  1. Портреты висели_ напротив зеркала.
  2. Напротив_ он даже не изменился в лице.
  3. С одной стороны_ я с вами полностью согласен.
  4. С одной стороны_ на монете был изображен двуглавый орел.
  5. Правда_ всегда лучше лжи.
  6. Я_ правда_ был несколько удивлен этой новостью.
  7. Весной_ возможно_ наводнение.
  8. Весной_ возможно_ будет наводнение.
  9. Уже все в нашем городе_ говорят_ об этом.
  10. В Греции_ говорят_ все есть.
  11. Может быть_ вы изволили выразиться так для красоты слога? (Гоголь).
  12. По сообщениям синоптиков_ на следующей неделе будет похолодание.
  13. Как говорят ученые_ нас ожидает глобальное потепление.
  14. Поезд отправляется через час_ следовательно_ нам нужно выходить из дома.
  15. К счастью_ Печорин был погружен в задумчивость (Лермонтов).
  16. Мы собрались здесь_ во-первых_ для того, чтобы решить вопрос о сроках работы.
  17. Он застрелиться_ слава богу_ попробовать не захотел… (Пушкин) .
  18. Конечно_ вы не раз видали уездной барышни альбом (Пушкин).
  19. Вы_ одним словом_ легко отделались.
  20. Итак_ теперь можно сделать вывод.
  21. Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а_ впрочем_ как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам (Пушкин).
  22. Она очень долго страдала после разлуки, но_ как известно, время лечит любые раны.
  23. Ветер_ однако_ был сильный.
  24. Федя принес цветы_ однако_ Маше это не понравилось.
  25. Сильный, однако_ теплый ветер дул в окно.
  26. Хорошее воспитание_ как известно_ получается в пансионах (Гоголь).
  27. Впрочем_ бывают разные усовершенствования и изменения в методах… (Гоголь).
  28. Вы_ непременно_ должны к нам приехать.
  29. Я взял со стола_ как теперь помню_ червонного туза и бросил кверху (Лермонтов).
  30. Впрочем_ и сам генерал Хвалынский о своем служебном поприще не любил говорить; на войне он_ кажется_ не бывал (Тургенев).
  31. Одичаешь_ знаете_ если будешь все время жить взаперти (Гоголь).
  32. Вероятно_ он был человек признательный и хотел заплатить этим за хорошее обращение.
  33. Вы_ якобы_ должны были явиться к нему в кабинет и доложить о поездке.
  34. Да_ признаюсь_ я сам так думал.
  35. Я_ все-таки_ решил поступить по-своему.
  36. Иван Петрович_ знаете ли_ был человеком необыкновенным.
  37. Никто к нему_ разумеется_ не ездил (Тургенев).
  38. Глеб_ насколько я знал_ хорошо учился в брянской гимназии (Паустовский).
  39. Но_ быть может_ читателю уже наскучило сидеть со мною у однодворца Овсянникова, и потому я красноречиво умолкаю (Тургенев).
  40. Мой приход_ я это мог заметить_ сначала несколько смутил гостей.
  41. Однако_ политический процесс стал развиваться иным путем.
  42. В прошлом своем отчете я поторопился сообщить Вам, что эту проблему нам_ наконец-то_ удалось решить.
  43. Опыты превращений, вокруг нас бывших, имели_ без сомнения_ сильное влияние на мысли большей части людей, ими занимающихся (М. М. Сперанский).
  44. Группа пограничников во главе с офицером направилась к нарушителям с намерением, как это_ бывало_ ранее, заявить протест и потребовать, чтобы они покинули территорию.
  45. Доработка соглашения займет_ видимо_ еще несколько месяцев.
  46. Во-вторых_ в сфере международного туризма немало злоупотреблений.
  47. Впрочем_ если оставаться приверженным духу и букве этого документа, иного и быть не могло.
  48. Мы все хорошо знаем, и здесь все хорошо знают, что на западном, или_ как говорят_ втором фронте, было сосредоточено около 1,5 млн. войск союзников и где-то 560 тыс. немецких войск.
  49. Этот скромный, символический жест_ мне кажется_ исполнен глубокого смысла.
  50. К счастью_ упомянутые выше примеры — исключение, а не правило.
  51. Повышенная ценность багажа_ может быть_ заявлена на определенные виды предметов.
  52. Основание сему_ очевидно: когда разум начинает распознавать цену свободы, он отметает с небрежением все детские_ так сказать_ игрушки, коими забавлялся он в своем младенчестве (М. М. Сперанский).
  53. Правда_ говорил со мной вежливо, не принуждал ни к чему, и у меня, помню, было такое впечатление, что он на все эти обвинения смотрит несерьезно.
  54. Но в нашем деле_ правда_ быстро вышла наружу, и нас вскоре освободили.

Вводные слова. Запятая

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, ответить на следующие вопросы: 1. В предложении «Есть люди, которые приходят формально, по поруч ению и, видя, что всё в порядке, уходят, отметившись» нужна ли запятая после «по поруч ению»? Можно ли рассматривать данный оборот как уточнение? 2. Можно ли в предложении «Стремясь внести полную ясность в жанр того или иного произведения, автор всегда определяет их в подзаголовках» употребить местоимение «их»? Спасибо!

1. Ставить запятую не нужно.

2. Их — речь о произведениях? Употребление местоимения затрудняет восприятие текста, лучше написать как-то иначе.

Выделяется ли запятой «по поруч ению администрации области, департамент просит вас…

Ответ справочной службы русского языка

Оборот со словами «по поруч ению» не обособляется.

Есть такая конструкция «в лице»: организация в лице генерального директора Иванова…
Мы с коллегами считаем, что нельзя строить конструкции наподобие «Иванов в лице Петрова», и что «в лице» подразумевает представительство от имени группы лиц. А если речь идет о том, что одно лицо представляет другое, то лучше использовать обороты вроде «Иванов, от имени которого выступает его представитель Петров».
Правы мы или нет? Очень просим дать обоснование, почему. Оно требуется для оценки работы рецензента.

Ответ справочной службы русского языка

Производный предлог в лице употребляется:

(1) при указании на того (то), кто (что), являясь частным по отношению к более общему, представляет это общее, напр.: Комитет в лице своего председателя согласился с проектом;

(2) при указании на того (то), кто (что) является носителем каких-либо свойств, напр.: В лице профессора Иванова наука потеряла выдающегося ученого.

Сочетание от имени (кого-чего) имеет значение «п о поручению, ссылаясь, опираясь на кого-либо, что-либо», напр.: Говорить от имени общественности. Напиши письмо от моего имени. От имени и по поруч ению профкома вручить подарок. Перед самым отъездом Костя Зайченко от имени отдела торжественно преподнес ей часики с никелированной браслеткой.

Здравствуйте.
В предложении «По поруч ению главы горадминистрации семье погибшей будет оказана вся необходимая помощь» нужна ли запятая после слова «горадминистрации»?
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Запятая факультативна. Решение принимает автор текста.

Подскажите, как правильно писать в докладе или в поздравительном адресе: «от ИМЕНИ Объединенной профсоюзной организации приветствую вас» ИЛИ «от Объединенной профсоюзной организации приветствую вас». Аналогичный вопрос касается и поздравительных адресов — правильно ли писать от ИМЕНИ коллектива или все-таки лучше — от коллектива?

Надеюсь на оперативный ответ). Виктория.

Ответ справочной службы русского языка

В знач. «по поруч ению, ссылаясь, опираясь на кого-, что-л.» верно: от имени .

Корректно: приветствую от имени организации, от имени коллектива .

Здравствуйте!Подскажите,пожалуйста,нужна ли запятая после слова «России» в предложении: «В соответствии с Земельным Кодексом России предоставление земельного участка под интересующие Вас цели не представляется возможным»
и в предложении: «Рассмотрев по поруч ению Президента Ваше предложение о строительстве здания сообщаю следующее» нужна ли запятая после слова «здания»?
И если можно ссылку на правило.
Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

В первом примере запятая факультативна, во втором — обязательна.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после «которому» в следующем предложении: *..соглашение к Договору оказания услуг между ОАО (Исполнитель) и ОАО (Заказчик), согласно которому при оказании услуг по координации закупочной деятельности Исполнитель по поруч ению Заказчика принимает на себя обязательство…*

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна.

Добрый день!
Как правильно надо писать слово «интернет» со строчной или прописной буквы?
В деловом письме можно ли обращаться «от лица» организации или лучше обращаться «по поруч ению» организации?

Ответ справочной службы русского языка

1. Правильно с прописной буквы. 2. Оба варианта возможны.

Добрый день!
Предложение: По поруч ению Александра сообщаю вам результаты обсуждения вопрсоа.
Нужна ли запятая после Александра?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, запятая не нужна. Слова по поруч ению вводными не являются.

Добрый день! Составляю поздравительные открытки по поруч ению начальства. Возник вопрос. Как правильно оформить подпись, а именно после поздравления необходимо написать: «Искренне ваш». Ваш нужно писать с маленькой или большой буквы? Зараннее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Если открытка адресуется одному лицу, верно писать с большой буквы. Если группе лиц — с маленькой.
Подскажите пожалуйста, нужны ли здесь запятые? Рассмотрев(,) по поруч ению Губернатора(,) Ваше обращение по организации встречи для обсуждения вопроса формирования региональной программы, предлагаю Вам принять участие в заседании.

Ответ справочной службы русского языка

Указанные запятые не требуются.

Здравствуйте! я бы хотела посоветовать мне учебники/пособия, содержащие авторизованные конструкции и упражнения с ними. АК- предложения, показывающие на источник сообщения , например «По определению Ломоносова…..» или «Мне кажется, что….» спасибо!!

Пожалуйста, уточните: Вам нужны учебники по русскому языку как иностранному?

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в предложении: «Героя по сценарию убьют» нужно выделять запятыми «по сценарию»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Однозначной рекомендации нет. Оборот по сценарию в ряде случаев выделяется как вводный, но часто и не обособляется. Значение оборота также близко к значению вводных слов, указывающих на источник сообщения , но не вполне соответствует этому значению.

Нужно ли в след. предложении обособить «по мнению Гоголя»: «Что по мнению Гоголя является второй (после дураков) бедой России?» Свой ответ объясните, а то я утверждаю, что это вводная конструкция, а оппонент — это часть предложения. Помогите… Верно ли суждение: сочетание «по мнению Н. В. Гоголя» обособляется, потому что сближается здесь по значению с вводными словами, указывающими на источник сообщения . Если слова «по мнению Н. В. Гоголя» употребляются как обстоятельство в значении «согласно Гоголю», запятые не ставятся, то есть в начале или середине предложения — это вводные слова, а в конце, как правило, нет: «Что является второй — после дураков — бедой России по мнению Н. В. Гоголя?»

Ответ справочной службы русского языка

Уважаемая «Грамота»! Нужно ли обособление в данном предложении: «В США скончалась старейшая, по версии американцев, жительница Земли». Какое правило здесь действует? Почему не нужно обособлять обороты со словами «по версии (например, журнала, телеканала, сайт и т. д.)»?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание по версии американцев обособляется, потому что сближается здесь по значению с вводными словами, указывающими на источник сообщения . Если слова по версии употребляются как обстоятельство в знач. «согласно рейтингу», запятые не ставятся, ср.: Список самых богатых людей мира по версии журнала «Форбс».

Здравствуйте. Разделяется запятыми «, мол,» и «, что, мол, это»? 1. Он завил, что, мол, это инициатива нескольких депутатов. 2. Он заявил, мол, это инициатива нескольких депутатов.

Ответ справочной службы русского языка

МОЛ , частица

Указывает на то, что говорящий передает чужие слова, чужое мнение или приводит свои слова, сказанные в другое время. Обособляется, сближаясь по значению с вводными словами, указывающими на источник сообщения .

Ей бы попросить смирненько: так и так, мол , сделайте божескую милость, – а она тут по-своему… В. Короленко, Чудная. Из-за холмов неожиданно показалось пепельно-седое кудрявое облако. Оно переглянулось со степью – я, мол , готово – и нахмурилось . А. Чехов, Степь. Человек объявляет вам, и таким спокойным голосом: «Я, мол , намерен жениться»… И. Тургенев, Вешние воды.

Добрый день! Каким образом расставлять знаки в предложениях такого типа: «Да вот, мы, – говорит, – решили бизнесом заняться но, – говорит, – денег нет…». Интересует именно слово «говорит», которое повторяется много раз: стоит ли его выделять, как слова автора через тире каждый раз? И будут ли вообще такие конструкции выделяться, как прямая речь? Низкий поклон за Вашу работу!

Ответ справочной службы русского языка

Если в прямую речь вставлено вводное слово говорит , указывающее на источник сообщения , прямая речь не выделяется кавычками. Верно: Да вот, мы, говорит, решили бизнесом заняться, но, говорит, денег нет…

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в предложении: «Этой версии придерживались практически все (,) ставшие очевидцами трагедии»? С одной стороны, это причастный оборот, с другой — определяемое слово без причастия в данном случае может исказить смысл высказывания… Помогите, пожалуйста, разобраться! И еще: является ли вводным (и, соответственно, нужно ли выделять запятыми) выражение «по легенде учений»? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Не обособляются определения, стоящие после определительных местоимений (в том числе весь ) и образующие с ними единую группу (ударение падает на определение). Запятая после все не требуется.

Что касается второго вопроса, то не вполне ясен смысл слов по легенде учений . Если они указывают на источник сообщения , то могут быть вводными и обособляться.

По заверению продавца, количество проданных компьютеров значительно увеличилось. Нужна ли запятая? По заверению продавца — это вводная конструкция?

Ответ справочной службы русского языка

Да, слова по заверению продавца корректно обособить как вводные, указывающие на источник сообщения .

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, являются ли выражения «согласно такому-то словарю» вводными как указывающими на источник сообщения и выделяются ли запятыми?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте!
По общему правилу вводные слова, стоящие в начале или в конце обособленного оборота, от него запятой не отделяются. Распространяется ли это правило на такой случай: в начале причастного оборота стоит вводное слово, указывающее на источник сообщения ?
Благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Пожалуйста, приведите пример такого употребления.

Здравствуйте! как правильно? Заранее спасибо!
1)Строительного мусора по моим наблюдениям и по словам членов бригады в засоре обнаружено не было.
2)Строительного мусора, по моим наблюдениям и по словам членов бригады, в засоре обнаружено не было.

Ответ справочной службы русского языка

Верен второй вариант. Обособляются вводные слова, указывающие на источник сообщения .

Уважаемая «Грамота.ру»! Помогите пожалуйста! Нужна ли запятая: «По статистике, от этого заболевания страдает каждый пятый»… и так далее. И еще: «По данным Всемирной организации здравоохранения,»…

Ответ справочной службы русского языка

Обороты обособляются как вводные, указывающие на источник сообщения .

Подскажите, пожалуйста, какие правила русского языка применяются к словосочетанию «как говорится» при его использовании для выражения не собственного мнения, а утоявшегося выражения, применяемого в подобном случае большенством говорящих. Например, «эта девушка без царя в голове, как говорится»? Какое смысловое значение в данном случае это словосочетание имеет? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Это вводные слова, указывающие на источник сообщения (т. е. на «народное мнение»).

Когда выделяется в предложении «по данным…», а когда нет?

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова могут обособляться как вводные, указывающие на источник сообщения .

Здравствуйте!
Нужны ли запятые в следующем предложении?
«…потому что на десять девчонок по статистике девять ребят».
Пожалуйста, ответьте срочно, очень нужно.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно обособить по статистике как вводное, указывающее на источник сообщения .

Согласно определению вводные слова не являются членами предложения (к ним нельзя задать вопрос от членов предложения, а еще их можно убрать из предложения, не нарушив его структуру) и выражают отношение говорящего к сказанному, то есть вводят субъективное измерение. Так, предложение Завтра будет хорошая погода описывает факт объективной реальности. А Наверное, завтра будет хорошая погода или К счастью, завтра будет хорошая погода выражают субъективное отношение к этой реальности.

Трудность 1. Отсутствие строгих критериев вводности

Первая трудность изучения вводных слов заключается в том, что их нужно просто запомнить. Критерии различения таких слов не универсальны и применимы не всегда. Так, мы говорим, что к вводным словам нельзя задать вопрос от членов предложения. Но его нельзя задать и к служебным частям речи – союзам, частицам. Мы говорим, что вводные слова можно убрать из предложения, не нарушив его структуру. Но из предложения можно убрать много лишних слов, о которых рассказывает практическая стилистика.

К тому же иногда вопреки определению вводные слова становятся структурным элементом предложения:Он придет, а может , и нет. (Ср.: Он придет, а и нет.) А в некоторых случаях даже играют роль значимого элемента предложения, который не выделяется запятыми: Если по данным производителя автомобиль должен проходить тяжелое бездорожье, то на практике он с трудом заезжает на тротуар.

Трудность 2. Неразличение вводных предложений

Некоторые корректоры не знают о существовании вводных предложений. Они могут быть односоставными (Буран, казалось , все еще свирепствовал), двусоставными ( Я думаю , этот подарок ей понравится) ираспространенными (Эти собаки, если не ошибаюсь , происходят от дворняжек).

Особенно много ошибок связано с вводными предложениями, указывающими на источник сообщения: (как) заметил, сказал, добавил, пообещал кто-то. Бюджет, сказал министр, будет принят вовремя . Предложения такого типа не требуют постановки кавычек и тире как при прямой речи.

Особенно много таких конструкций в новостных материалах. И у редакторов новостей возникают трудности с пунктуацией. Интуитивно они понимают, что если оформят такие предложения как прямую речь, то маленькая новостная заметка будет пестрить кавычками, а это некрасиво. Поэтому выбирают странный гибридный вариант: кавычки не ставят, но оставляют от прямой речи запятые и тире. А это уже явная ошибка. Нельзя писать Бюджет, – сказал министр, – будет принят вовремя .

Трудность 3. Неразличение вводных предложений и вставных конструкций

Вводные предложения часто путают со вставными конструкциями. Распространенные вводные предложения (особенно вопросительные и восклицательные), как и вставные конструкции, могут выделяться с двух сторон тире или скобками. Но в отличие от вводных вставные конструкции не выражают отношения к сказанному, а сообщают дополнительные сведения. Сравните: Он – можете себе представить? – уже неделю снимается в боевике (вводное предложение) и Нас хорошо кормили, но воды – не питьевой, а для умывания – было мало (вставная конструкция).

Трудность 4. Псевдовводные слова

Некоторые слова никогда не бывают вводными, но их часто путают с вводными и выделяют запятыми. Такие слова тоже нужно запомнить. Их список есть в учебниках.

Запомните псевдовводные слова: авось,будто, будто бы, буквально, вдобавок, в довершение всего, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все же, все ж таки, все-таки, даже, едва ли, именно, как будто, как бы, как-никак, как раз, к тому же, между тем, небось, по замыслу, поистине, при этом, по опыту, по постановлению, по предложению, по распоряжению, по решению, по традиции,положительно, почти, приблизительно, притом, решительно, словно, тем не менее, якобыи др.


Трудность 5. Слова-хамелеоны

Некоторые слова в зависимости от контекста бывают то вводными, то не вводными: союзами, частицами, членами предложения (как правило, сказуемыми или обстоятельствами) или междометиями.Слов, которые употребляются только как вводные и всегда обособляются, очень мало (например , во-первых, по-моему и некоторые др.).Вводность сама по себе всего лишь функция, которую могут выполнять все части речи. Вводные слова относятся к частям речи так, как сказуемое относится к глаголу. Сравните: Директор, может быть, у себя в кабинете (вводное предложение) и Директор может быть у себя в кабинете (сказуемое).

Ниже представлены слова с похожим значением. Кажется, что все они указывают на источник сообщения, но при этом одни из них вводные, а другие нет. Это лишний раз доказывает, что вводные слова нужно проверять по словарям и справочникам – обнаружить логику в этом вопросе трудновато. Итак, примеры вводных и не вводных слов, которые можно перепутать.

ПО ВЕРСИИ

Вводное, если указывает на лицо или организацию.

По вашей версии, вы приехали утром.

Не вводное , если: не указывает на лицо или организацию; стоит после определяемого слова.

По самой распространенной версии это древнерусскоеслово.

Самые влиятельные женщины по версии Forbs .

ПО ВОСПОМИНАНИЯМ

Вводное

По воспоминаниям Пановой, ей очень помог старый путеводитель по Москве.

ПО ДАННЫМ

Вводное

По нашим данным, мероприятие не состоится.

ПО ДОКУМЕНТАМ

Не вводное

По документам она была из Омска.

ПО ЗАКЛЮЧЕНИЮ

Вводное

По заключению комиссии, качество соответствует стандартам.

ПО ЗАКОНУ

Не вводное

По закону супруги имеют равные права.

ПО ЗАМЕЧАНИЮ

Вводное

По замечанию руководителя, работа сделана хорошо.

ПО ЗАМЫСЛУ

Не вводное

По замыслу писателя эта повесть должна была открывать цикл.

ПО ЗАЯВЛЕНИЮ

Вводное

По заявлению редактора, журнал будет выходить ежемесячно.

Не вводное, если означает в соответствии с.

Договор расторгнут по заявлению одной из сторон.

ПО ИДЕЕ

Вводное, если означает кажется.

Не вводное, если означает по замыслу.

По ее идее решили устроить бал.

ПО ИНФОРМАЦИИ

Вводное

По моей информации, это один из самых популярных сайтов.

ПО ЛЕГЕНДЕ

Вводное

ПО МНЕНИЮ

Вводное

По мнению врачей, обливание полезно для здоровья.

ПО ОБЫЧАЮ

Не вводное

По обычаю на свадьбу собрались все члены семьи.

ПО ПРАВИЛУ

Не вводное

По правилу вводные слова выделяются запятыми.

ПО ПРЕДАНИЮ

Вводное

По преданию, Иисус дожил до 33 лет.

ПО ПРЕДЛОЖЕНИЮ

Не вводное

По предложению Ильи все отправились в лес.

ПО ПРЕДПОЛОЖЕНИЮ

Вводное

По его предположению, за лесом должна быть река .

ПО ПРЕДСКАЗАНИЮ

Вводное

По предсказанию гадалки, ему пришлось срочно уехать.

ПО ПРЕДСТАВЛЕНИЮ

Вводное

Не таким, по их представлениям, должен быть классик.

ПО ПРИКАЗУ

Не вводное

По приказу командира солдаты стали в строй.

ПО ПРОГНОЗАМ

Вводное, если указывает на источник сообщения.

По прогнозам синоптиков, зима будет холодной.

Не вводное при отсутствии зависимых слов.

По прогнозам зима будет холодной.

ПО РЕШЕНИЮ

Не вводное

По решению суда обвиняемого оправдали.

ПО СЛУХАМ

Вводное

По слухам, бензин подорожает.

ПО СОВЕТУ

Не вводное

По совету мамы она взяла с собой теплые вещи.

ПО СТАТИСТИКЕ

Вводное

По статистике, женщины покупают больше обуви, чем мужчины.

ПО СЦЕНАРИЮ

Не вводное

По сценарию надо снимать снег.

ПО ТРАДИЦИИ

Не вводное

На стенах любимовского кабинета по традиции расписывались московские знаменитости.

ПО УБЕЖДЕНИЮ

Вводное

По его убеждению, мужчина должен зарабатывать больше.

Трудность 6. Неумение пользоваться справочниками

В трудных случаях мы обращаемся к «Словарю вводных слов» и «Справочнику по пунктуации» на Gramota . ru .При этом некоторые корректоры не умеют их читать. Например, в справочнике написано, что вводное слово однако имеет значение частицы или союза тем не менее и частицы все же . Но это не значит, что тем не менее и все же нужно выделять запятыми. Не надо путать значение вводного слова и само вводное слово. Их написание подчиняется разным правилам.

Трудность 7. Слова с особой пунктуацией

Существуют вводные и не вводные слова с особой пунктуацией, которые создают для пишущего самые большие трудности: с одной стороны… с другой стороны, наконец, в конце концов, в свою очередь, с точки зрения, скорее, наоборот / и наоборот, конечно / конечно же, по крайней мере, кроме того/этого, помимо того/этого и др.

Приведем всего лишь один пример. Так, сочетание союза и наречия и наоборот может замещать член предложения или целое предложение. В первом случае оно не выделяется запятыми (Раневская переходит от слез к смеху и наоборот. То есть от смеха к слезам ), а во втором – выделяется (Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот. Замещается сложное предложение Чем дальше источник света, тем тусклее излучаемый им свет ).

Но в конце придаточного предложения и наоборот запятой не выделяется, даже если замещает придаточное предложение: Это объясняет, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в новом и наоборот (замещается придаточное предложение Почему считающееся законным в новом мире считалось преступным в древнем ).

При этом нужно также отличать сочетание союза и наречия и наоборот от сочетания союза и и вводного слова наоборот , выделяемого запятыми по общему правилу: Он отбрасывал ненужные детали и, наоборот, останавливал внимание на деталях полезных.

Справочники зачастую дают разноречивые рекомендации по поводу таких слов. Что же делать? Искать золотую середину, анализируя правила и примеры из «Трудных случаев пунктуации» и «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, «Словаря вводных слов» и «Справочника по пунктуации» на Gramota . ru . При этом нужно ориентироваться на общие тенденции, а не на авторскую пунктуацию. И игнорировать пометки «редко вводное», «иногда вводное», «вводное при желании автора что-то там подчеркнуть» и им подобные, иначе в голове у вас образуется каша из противоречивых примеров.

Трудность 8. Сложные правила пунктуации

Некоторые правила пунктуации практикам понять трудно.Вот простое на первый взгляд правило, которое не соблюдает практически никто, даже корректоры с опытом работы: в начале и в конце обособленного оборота вводное слово не отделяется от него запятыми. Животные, например кошки, хорошо видят в темноте. Кошки хорошо видят в темноте, по правде говоря превосходя в этом своих хозяев.

Видимо, людям трудно понять, что такое обособленный оборот. Объясним в двух словах. В просторечье все обособленные обороты называют уточнением, имея в виду часть предложения, которая произносится с особой интонацией. Но такого приблизительного представления недостаточно, чтобы расставлять знаки препинания правильно.

В первую очередь нужно запомнить, что к обособленным относятся причастные и деепричастные обороты. Дальше надо учесть, что обособленные обороты делятся на уточняющие, пояснительные и присоединительные. (Не будем описывать здесь другие случаи обособления членов предложения – это целый раздел учебника, который можно прочитать самостоятельно.)

Чем уточнение отличается от пояснения? Уточнение – это сужение объема понятия, а пояснение – одно и то же другими словами. Розовые, цвета зари, облака – пояснение (Розовые – это какие? Цвета зари. Цвета зари – это какие? Розовые). Приду вечером, часов в семь – уточнение (Семь – один из часов вечера. А вот Приду завтра часов в семь вечера – не уточнение. Понятия завтра и вечер не связаны).

Большинство присоединительных конструкций можно опознать по союзам, которые их вводят. Например, если вы увидите союз да и , в 90 % случаев речь идет о присоединительной конструкции, которая выделяется запятой. В 10 % случаев да и синонимичен союзу и .

Не нужно путать обособленный оборот с придаточным предложением. В придаточном – хоть в начале, хоть в конце – вводное слово выделяется запятыми с двух сторон: Было слышно, например, как скрипит калитка.

Особые затруднения вызывают случаи интонационного обособления, не подкрепленного структурным аргументом. Сравните: (1) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например бергамот, жасмин, мяту. (2) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например, бергамота, жасмина, мяты. (3) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например бергамота, жасмина, мяты. В первом случае мы имеем дело с явным уточняющим оборотом. Во втором предложении его нет (если убрать вводное слово, запятых не останется). А третье предложение вызывает вопросы. С точки зрения структуры уточняющего оборота здесь нет, но его может создавать само вводное слово. Сравните: Кошка мяукала, должно быть, от голода. Кошка мяукала, должно быть от голода. Та же картина может наблюдаться и в случае неоднородных определений: Это была серая, кажется, домашняя кошка. Это была серая, кажется домашняя, кошка (здесь вводное слово само создает обособленный оборот).

Следует также учесть, что правило о неотделении вводного слова от обособленного оборота действует только тогда, когда сам оборот выделен запятыми, а не тире или скобками. Сравните: Животные, например кошки, хорошо видят в темноте. Животные – например, кошки –хорошо видят в темноте. Животные (например, кошки) хорошо видят в темноте.

Рассматриваемое правило не распространяется на сравнительные обороты с союзом как (Кошки, впрочем, как и другие животные, хорошо видят в темноте ) и целевые обороты с чтобы (Кошкам необходимо хорошее зрение, вероятно, чтобы охотиться в темноте ).

Трудность 9. Конфликт старых и новых норм

Трудность в том, что суть этого конфликта не сформулирована в учебниках и справочниках. Специальные издания просто противоречат друг другу, а выяснять природу разногласий корректорам приходится самим. Противоречия наблюдаются между прижизненными (до 1994 г.) и посмертными изданиями Д. Э. Розенталя, дополненными некоторыми современными нормами, а также между классическими трудами мэтра и свежими академическими справочниками. Хотя разночтений не так уж много. Остановимся на тех, которые касаются вводных слов.

А. Согласно Розенталю, если вводное слово оказывается между однородными определениями, сказуемыми или предложениями в составе сложного, возникает двусмысленность, так как непонятно, к какой части предложения (правой или левой) оно относится. Устранить двусмысленность можно с помощью пунктуации.

Кошка разбила вазу, – должно быть, погналась за мышью (в позиции «вводное слово между однородными сказуемыми» ставится тире как дополнительный знак).

Разбилась ваза, должно быть, кошка погналась за мышью (в позиции «вводное слово между предложениями в составе сложного» после запятой ставится тире как дополнительный знак).

А в соответствии с новейшей тенденцией двусмысленности, о которой говорит Розенталь, нет, так как обычно вводное слово стоит в начале, а не в конце конструкции, к которой относится, поэтому выделяется запятыми с двух сторон.

Кошка разбила вазу, должно быть, погналась за мышью.

Разбилась ваза, должно быть,

Кошка разбила вазу – должно быть, погналась за мышью.

Разбилась ваза – должно быть, кошка погналась за мышью.

Б. Согласно Розенталю, слова вернее, точнее, скорее , имеющие значение вводных, выделяются запятыми сами по себе, не образуя уточняющего оборота. В подобных случаях речь идет не об уточнении (сужения объема понятия не происходит), а об однородных членах, называющих предмет по-разному. Эти слова имеют значение вводных и в сочетании с союзом аа В. Для Розенталя значит, а значит – вводные слова, которые всегда выделяются запятыми (не считая случаев, в которых значит – связка или глагол: Жить – значит мечтать. Что все это значит ? ).

Если город строится , значит, город живет. Расчеты были сделаны наскоро, а следовательно и неточно.

Трудность 10. Пробелы в действующих правилах

Не все нюансы употребления вводных слов описаны в учебниках. Например, они ничего не говорят нам о случаях, когда вводное слово стоит между подлежащим и сказуемым, выраженными инфинитивом. Быть кошкой – наверное, хорошо видеть в темноте. Соответствующего правила нет, но анализ примеров в справочной литературе говорит о том, что тире все же нужно поставить.

©Татьяна Мачинская

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным .

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос… затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Захватите с собой, кстати , наши книги.
Фраза эта, между прочим , напомнила мне одну старую шутку.

Эти слова сказаны кстати .

Эта фраза была сказана между прочим.

Слова, выделенные запятыми, можно удалить из предложения, не разрушив его смысла.

К слову КСТАТИ из первого предложения можно задать вопрос КАК?
К словосочетанию МЕЖДУ ПРОЧИМ можно поставить вопрос КОГДА?

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных. Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают. Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и запятыми не выделяются:

АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ, ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:

    Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную степень уверенности в том, о чем он сообщает. Например: Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен или Вам, кажется, нужно больше заниматься. К этой группе относятся слова:

    КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

    Вводные слова могут также передавать чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает. Например: Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

    К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

    Иногда вводные слова указывают на источник информации , которую сообщает говорящий. Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ. Например: Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

    Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ) или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО). Например: Вам, говорят, придется прервать тренировки.

    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.

    Вводные слова используются также для упорядочения мыслей и указания их связи между собой. Например: Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

    ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ, НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

    Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей . Например: Одним словом, все прошло хорошо.

    ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями). Сравните: Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится. Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире. Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения. Например:

Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

    Если перед вводным словом стоит союз А или НО, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравните пару предложений:
    Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
    Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

    Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

    Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ. Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО. Сравните два предложения:
    Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО). Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).

    Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей. Например:
    Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован. И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.

    Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот. При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

    Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

    Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

    На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например.

    Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании.

    Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

    Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми.

    Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
    Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Упражнение

  1. Портреты висели_ напротив зеркала.
  2. Напротив_ он даже не изменился в лице.
  3. С одной стороны_ я с вами полностью согласен.
  4. С одной стороны_ на монете был изображен двуглавый орел.
  5. Правда_ всегда лучше лжи.
  6. Я_ правда_ был несколько удивлен этой новостью.
  7. Весной_ возможно_ наводнение.
  8. Весной_ возможно_ будет наводнение.
  9. Уже все в нашем городе_ говорят_ об этом.
  10. В Греции_ говорят_ все есть.
  11. Может быть_ вы изволили выразиться так для красоты слога? (Гоголь).
  12. По сообщениям синоптиков_ на следующей неделе будет похолодание.
  13. Как говорят ученые_ нас ожидает глобальное потепление.
  14. Поезд отправляется через час_ следовательно_ нам нужно выходить из дома.
  15. К счастью_ Печорин был погружен в задумчивость (Лермонтов).
  16. Мы собрались здесь_ во-первых_ для того, чтобы решить вопрос о сроках работы.
  17. Он застрелиться_ слава богу_ попробовать не захотел… (Пушкин) .
  18. Конечно_ вы не раз видали уездной барышни альбом (Пушкин).
  19. Вы_ одним словом_ легко отделались.
  20. Итак_ теперь можно сделать вывод.
  21. Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а_ впрочем_ как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам (Пушкин).
  22. Она очень долго страдала после разлуки, но_ как известно, время лечит любые раны.
  23. Ветер_ однако_ был сильный.
  24. Федя принес цветы_ однако_ Маше это не понравилось.
  25. Сильный, однако_ теплый ветер дул в окно.
  26. Хорошее воспитание_ как известно_ получается в пансионах (Гоголь).
  27. Впрочем_ бывают разные усовершенствования и изменения в методах… (Гоголь).
  28. Вы_ непременно_ должны к нам приехать.
  29. Я взял со стола_ как теперь помню_ червонного туза и бросил кверху (Лермонтов).
  30. Впрочем_ и сам генерал Хвалынский о своем служебном поприще не любил говорить; на войне он_ кажется_ не бывал (Тургенев).
  31. Одичаешь_ знаете_ если будешь все время жить взаперти (Гоголь).
  32. Вероятно_ он был человек признательный и хотел заплатить этим за хорошее обращение.
  33. Вы_ якобы_ должны были явиться к нему в кабинет и доложить о поездке.
  34. Да_ признаюсь_ я сам так думал.
  35. Я_ все-таки_ решил поступить по-своему.
  36. Иван Петрович_ знаете ли_ был человеком необыкновенным.
  37. Никто к нему_ разумеется_ не ездил (Тургенев).
  38. Глеб_ насколько я знал_ хорошо учился в брянской гимназии (Паустовский).
  39. Но_ быть может_ читателю уже наскучило сидеть со мною у однодворца Овсянникова, и потому я красноречиво умолкаю (Тургенев).
  40. Мой приход_ я это мог заметить_ сначала несколько смутил гостей.
  41. Однако_ политический процесс стал развиваться иным путем.
  42. В прошлом своем отчете я поторопился сообщить Вам, что эту проблему нам_ наконец-то_ удалось решить.
  43. Опыты превращений, вокруг нас бывших, имели_ без сомнения_ сильное влияние на мысли большей части людей, ими занимающихся (М. М. Сперанский).
  44. Группа пограничников во главе с офицером направилась к нарушителям с намерением, как это_ бывало_ ранее, заявить протест и потребовать, чтобы они покинули территорию.
  45. Доработка соглашения займет_ видимо_ еще несколько месяцев.
  46. Во-вторых_ в сфере международного туризма немало злоупотреблений.
  47. Впрочем_ если оставаться приверженным духу и букве этого документа, иного и быть не могло.
  48. Мы все хорошо знаем, и здесь все хорошо знают, что на западном, или_ как говорят_ втором фронте, было сосредоточено около 1,5 млн. войск союзников и где-то 560 тыс. немецких войск.
  49. Этот скромный, символический жест_ мне кажется_ исполнен глубокого смысла.
  50. К счастью_ упомянутые выше примеры — исключение, а не правило.
  51. Повышенная ценность багажа_ может быть_ заявлена на определенные виды предметов.
  52. Основание сему_ очевидно: когда разум начинает распознавать цену свободы, он отметает с небрежением все детские_ так сказать_ игрушки, коими забавлялся он в своем младенчестве (М. М. Сперанский).
  53. Правда_ говорил со мной вежливо, не принуждал ни к чему, и у меня, помню, было такое впечатление, что он на все эти обвинения смотрит несерьезно.
  54. Но в нашем деле_ правда_ быстро вышла наружу, и нас вскоре освободили.

По предварительным расчетам запятая. По предварительным данным

нужны ли запятые и почему? «при этом_,_ по предварительным данным_,_ динамика роста в текущем месяце такова. ..» и получил лучший ответ

Ответ от Галина Аванесова[гуру]
Ваш шеф ошибся. Правы — Вы.
«По предваритеьным данным» входит в перечень вводных слов и словосочетаний и, стало быть, обособляется.
Не путать со случаем (а Вы и не путали, шефа кто-то попутал) , когда те же слова входят в состав предложения: «По предварительным данным рано судить о том, чем увенчается наша затея».
(Ссылка «проверяется». Уберите пробелы в первой строке!)
http:/ /books. google. ru/books?id=ikRYvOYNc8MC&pg=PA823&lpg=PA823&dq=по+предварител ьным+данным+-+запятые&source=bl&ots=pb5kTmUCeW&sig=Vp0F2PPVJPbQi9eQFtthIWcce-0&hl=ru&ei=TyP3ScGqH8WW_Abi0PzbCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=8

Ответ от Полякова Екатерина [гуру]
нужны обе:) уточнение идет))

Ответ от Марго Бо [гуру]
Нужны!

Ответ от Ocharovannaja [гуру]
Запятые нужны для разделения предложения. Что бы смысл у написаного было.

Ответ от Маша * [активный]
нужны две запятые т. к. это вводное слово со значением «источник сообщения».

Ответ от ЇАВ [гуру]
Надо было «при этом» тоже убрать, и спокойно подписываться.

Ответ от Натали [гуру]
Запятые нужны, а причину их постановки в данном предложении правильно объяснили `maRUS»ka и Аванесова Галина (более подробно) .
Никакого уточнения здесь нет, а объяснение «для разделения предложения. Что бы смысл у написанного было» (орфография и пунктуация источника сохранены) не выдерживает никакой критики.
Шеф явно не силен в русском языке.

Ответ от ЗВЕЗДА ВОСТОКА [гуру]
Шеф поправил верно — запятые не нужны.
Но структура предложения не совсем корректна.
Следует писать:
Согласно предварительным данным, динамика роста в текущем месяце…далее укажите общую динамику. Затем продолжите При этом…и уточняйте, что хотите отразить.
P.S. избегайте выражения типа «по предварительным данным» «по мнению», если хотите, чтобы ваш стиль не воспринимался упрощенным

Согласно определению вводные слова не являются членами предложения (к ним нельзя задать вопрос от членов предложения, а еще их можно убрать из предложения, не нарушив его структуру) и выражают отношение говорящего к сказанному, то есть вводят субъективное измерение. Так, предложение Завтра будет хорошая погода описывает факт объективной реальности. А Наверное, завтра будет хорошая погода или К счастью, завтра будет хорошая погода выражают субъективное отношение к этой реальности.

Трудность 1. Отсутствие строгих критериев вводности

Первая трудность изучения вводных слов заключается в том, что их нужно просто запомнить. Критерии различения таких слов не универсальны и применимы не всегда. Так, мы говорим, что к вводным словам нельзя задать вопрос от членов предложения. Но его нельзя задать и к служебным частям речи – союзам, частицам. Мы говорим, что вводные слова можно убрать из предложения, не нарушив его структуру. Но из предложения можно убрать много лишних слов, о которых рассказывает практическая стилистика.

К тому же иногда вопреки определению вводные слова становятся структурным элементом предложения:Он придет, а может , и нет. (Ср.: Он придет, а и нет.) А в некоторых случаях даже играют роль значимого элемента предложения, который не выделяется запятыми: Если по данным производителя автомобиль должен проходить тяжелое бездорожье, то на практике он с трудом заезжает на тротуар.

Трудность 2. Неразличение вводных предложений

Некоторые корректоры не знают о существовании вводных предложений. Они могут быть односоставными (Буран, казалось , все еще свирепствовал), двусоставными ( Я думаю , этот подарок ей понравится) ираспространенными (Эти собаки, если не ошибаюсь , происходят от дворняжек).

Особенно много ошибок связано с вводными предложениями, указывающими на источник сообщения: (как) заметил, сказал, добавил, пообещал кто-то. Бюджет, сказал министр, будет принят вовремя . Предложения такого типа не требуют постановки кавычек и тире как при прямой речи.

Особенно много таких конструкций в новостных материалах. И у редакторов новостей возникают трудности с пунктуацией. Интуитивно они понимают, что если оформят такие предложения как прямую речь, то маленькая новостная заметка будет пестрить кавычками, а это некрасиво. Поэтому выбирают странный гибридный вариант: кавычки не ставят, но оставляют от прямой речи запятые и тире. А это уже явная ошибка. Нельзя писать Бюджет, – сказал министр, – будет принят вовремя .

Трудность 3. Неразличение вводных предложений и вставных конструкций

Вводные предложения часто путают со вставными конструкциями. Распространенные вводные предложения (особенно вопросительные и восклицательные), как и вставные конструкции, могут выделяться с двух сторон тире или скобками. Но в отличие от вводных вставные конструкции не выражают отношения к сказанному, а сообщают дополнительные сведения. Сравните: Он – можете себе представить? – уже неделю снимается в боевике (вводное предложение) и Нас хорошо кормили, но воды – не питьевой, а для умывания – было мало (вставная конструкция).

Трудность 4. Псевдовводные слова

Некоторые слова никогда не бывают вводными, но их часто путают с вводными и выделяют запятыми. Такие слова тоже нужно запомнить. Их список есть в учебниках.

Запомните псевдовводные слова: авось,будто, будто бы, буквально, вдобавок, в довершение всего, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все же, все ж таки, все-таки, даже, едва ли, именно, как будто, как бы, как-никак, как раз, к тому же, между тем, небось, по замыслу, поистине, при этом, по опыту, по постановлению, по предложению, по распоряжению, по решению, по традиции,положительно, почти, приблизительно, притом, решительно, словно, тем не менее, якобыи др.


Трудность 5. Слова-хамелеоны

Некоторые слова в зависимости от контекста бывают то вводными, то не вводными: союзами, частицами, членами предложения (как правило, сказуемыми или обстоятельствами) или междометиями. Слов, которые употребляются только как вводные и всегда обособляются, очень мало (например , во-первых, по-моему и некоторые др.).Вводность сама по себе всего лишь функция, которую могут выполнять все части речи. Вводные слова относятся к частям речи так, как сказуемое относится к глаголу. Сравните: Директор, может быть, у себя в кабинете (вводное предложение) и Директор может быть у себя в кабинете (сказуемое).

Ниже представлены слова с похожим значением. Кажется, что все они указывают на источник сообщения, но при этом одни из них вводные, а другие нет. Это лишний раз доказывает, что вводные слова нужно проверять по словарям и справочникам – обнаружить логику в этом вопросе трудновато. Итак, примеры вводных и не вводных слов, которые можно перепутать.

ПО ВЕРСИИ

Вводное, если указывает на лицо или организацию.

По вашей версии, вы приехали утром.

Не вводное , если: не указывает на лицо или организацию; стоит после определяемого слова.

По самой распространенной версии это древнерусскоеслово.

Самые влиятельные женщины по версии Forbs .

ПО ВОСПОМИНАНИЯМ

Вводное

По воспоминаниям Пановой, ей очень помог старый путеводитель по Москве.

ПО ДАННЫМ

Вводное

По нашим данным, мероприятие не состоится.

ПО ДОКУМЕНТАМ

Не вводное

По документам она была из Омска.

ПО ЗАКЛЮЧЕНИЮ

Вводное

По заключению комиссии, качество соответствует стандартам.

ПО ЗАКОНУ

Не вводное

По закону супруги имеют равные права.

ПО ЗАМЕЧАНИЮ

Вводное

По замечанию руководителя, работа сделана хорошо.

ПО ЗАМЫСЛУ

Не вводное

По замыслу писателя эта повесть должна была открывать цикл.

ПО ЗАЯВЛЕНИЮ

Вводное

По заявлению редактора, журнал будет выходить ежемесячно.

Не вводное, если означает в соответствии с.

Договор расторгнут по заявлению одной из сторон.

ПО ИДЕЕ

Вводное, если означает кажется.

Не вводное, если означает по замыслу.

По ее идее решили устроить бал.

ПО ИНФОРМАЦИИ

Вводное

По моей информации, это один из самых популярных сайтов.

ПО ЛЕГЕНДЕ

Вводное

ПО МНЕНИЮ

Вводное

По мнению врачей, обливание полезно для здоровья.

ПО ОБЫЧАЮ

Не вводное

По обычаю на свадьбу собрались все члены семьи.

ПО ПРАВИЛУ

Не вводное

По правилу вводные слова выделяются запятыми.

ПО ПРЕДАНИЮ

Вводное

По преданию, Иисус дожил до 33 лет.

ПО ПРЕДЛОЖЕНИЮ

Не вводное

По предложению Ильи все отправились в лес.

ПО ПРЕДПОЛОЖЕНИЮ

Вводное

По его предположению, за лесом должна быть река .

ПО ПРЕДСКАЗАНИЮ

Вводное

По предсказанию гадалки, ему пришлось срочно уехать.

ПО ПРЕДСТАВЛЕНИЮ

Вводное

Не таким, по их представлениям, должен быть классик.

ПО ПРИКАЗУ

Не вводное

По приказу командира солдаты стали в строй.

ПО ПРОГНОЗАМ

Вводное, если указывает на источник сообщения.

По прогнозам синоптиков, зима будет холодной.

Не вводное при отсутствии зависимых слов.

По прогнозам зима будет холодной.

ПО РЕШЕНИЮ

Не вводное

По решению суда обвиняемого оправдали.

ПО СЛУХАМ

Вводное

По слухам, бензин подорожает.

ПО СОВЕТУ

Не вводное

По совету мамы она взяла с собой теплые вещи.

ПО СТАТИСТИКЕ

Вводное

По статистике, женщины покупают больше обуви, чем мужчины.

ПО СЦЕНАРИЮ

Не вводное

По сценарию надо снимать снег.

ПО ТРАДИЦИИ

Не вводное

На стенах любимовского кабинета по традиции расписывались московские знаменитости.

ПО УБЕЖДЕНИЮ

Вводное

По его убеждению, мужчина должен зарабатывать больше.

Трудность 6. Неумение пользоваться справочниками

В трудных случаях мы обращаемся к «Словарю вводных слов» и «Справочнику по пунктуации» на Gramota . ru .При этом некоторые корректоры не умеют их читать. Например, в справочнике написано, что вводное слово однако имеет значение частицы или союза тем не менее и частицы все же . Но это не значит, что тем не менее и все же нужно выделять запятыми. Не надо путать значение вводного слова и само вводное слово. Их написание подчиняется разным правилам.

Трудность 7. Слова с особой пунктуацией

Существуют вводные и не вводные слова с особой пунктуацией, которые создают для пишущего самые большие трудности: с одной стороны… с другой стороны, наконец, в конце концов, в свою очередь, с точки зрения, скорее, наоборот / и наоборот, конечно / конечно же, по крайней мере, кроме того/этого, помимо того/этого и др.

Приведем всего лишь один пример. Так, сочетание союза и наречия и наоборот может замещать член предложения или целое предложение. В первом случае оно не выделяется запятыми (Раневская переходит от слез к смеху и наоборот. То есть от смеха к слезам ), а во втором – выделяется (Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот. Замещается сложное предложение Чем дальше источник света, тем тусклее излучаемый им свет ).

Но в конце придаточного предложения и наоборот запятой не выделяется, даже если замещает придаточное предложение: Это объясняет, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в новом и наоборот (замещается придаточное предложение Почему считающееся законным в новом мире считалось преступным в древнем ).

При этом нужно также отличать сочетание союза и наречия и наоборот от сочетания союза и и вводного слова наоборот , выделяемого запятыми по общему правилу: Он отбрасывал ненужные детали и, наоборот, останавливал внимание на деталях полезных.

Справочники зачастую дают разноречивые рекомендации по поводу таких слов. Что же делать? Искать золотую середину, анализируя правила и примеры из «Трудных случаев пунктуации» и «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, «Словаря вводных слов» и «Справочника по пунктуации» на Gramota . ru . При этом нужно ориентироваться на общие тенденции, а не на авторскую пунктуацию. И игнорировать пометки «редко вводное», «иногда вводное», «вводное при желании автора что-то там подчеркнуть» и им подобные, иначе в голове у вас образуется каша из противоречивых примеров.

Трудность 8. Сложные правила пунктуации

Некоторые правила пунктуации практикам понять трудно.Вот простое на первый взгляд правило, которое не соблюдает практически никто, даже корректоры с опытом работы: в начале и в конце обособленного оборота вводное слово не отделяется от него запятыми. Животные, например кошки, хорошо видят в темноте. Кошки хорошо видят в темноте, по правде говоря превосходя в этом своих хозяев.

Видимо, людям трудно понять, что такое обособленный оборот. Объясним в двух словах. В просторечье все обособленные обороты называют уточнением, имея в виду часть предложения, которая произносится с особой интонацией. Но такого приблизительного представления недостаточно, чтобы расставлять знаки препинания правильно.

В первую очередь нужно запомнить, что к обособленным относятся причастные и деепричастные обороты. Дальше надо учесть, что обособленные обороты делятся на уточняющие, пояснительные и присоединительные. (Не будем описывать здесь другие случаи обособления членов предложения – это целый раздел учебника, который можно прочитать самостоятельно.)

Чем уточнение отличается от пояснения? Уточнение – это сужение объема понятия, а пояснение – одно и то же другими словами. Розовые, цвета зари, облака – пояснение (Розовые – это какие? Цвета зари. Цвета зари – это какие? Розовые). Приду вечером, часов в семь – уточнение (Семь – один из часов вечера. А вот Приду завтра часов в семь вечера – не уточнение. Понятия завтра и вечер не связаны).

Большинство присоединительных конструкций можно опознать по союзам, которые их вводят. Например, если вы увидите союз да и , в 90 % случаев речь идет о присоединительной конструкции, которая выделяется запятой. В 10 % случаев да и синонимичен союзу и .

Не нужно путать обособленный оборот с придаточным предложением. В придаточном – хоть в начале, хоть в конце – вводное слово выделяется запятыми с двух сторон: Было слышно, например, как скрипит калитка.

Особые затруднения вызывают случаи интонационного обособления, не подкрепленного структурным аргументом. Сравните: (1) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например бергамот, жасмин, мяту. (2) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например, бергамота, жасмина, мяты. (3) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например бергамота, жасмина, мяты. В первом случае мы имеем дело с явным уточняющим оборотом. Во втором предложении его нет (если убрать вводное слово, запятых не останется). А третье предложение вызывает вопросы. С точки зрения структуры уточняющего оборота здесь нет, но его может создавать само вводное слово. Сравните: Кошка мяукала, должно быть, от голода. Кошка мяукала, должно быть от голода. Та же картина может наблюдаться и в случае неоднородных определений: Это была серая, кажется, домашняя кошка. Это была серая, кажется домашняя, кошка (здесь вводное слово само создает обособленный оборот).

Следует также учесть, что правило о неотделении вводного слова от обособленного оборота действует только тогда, когда сам оборот выделен запятыми, а не тире или скобками. Сравните: Животные, например кошки, хорошо видят в темноте. Животные – например, кошки –хорошо видят в темноте. Животные (например, кошки) хорошо видят в темноте.

Рассматриваемое правило не распространяется на сравнительные обороты с союзом как (Кошки, впрочем, как и другие животные, хорошо видят в темноте ) и целевые обороты с чтобы (Кошкам необходимо хорошее зрение, вероятно, чтобы охотиться в темноте ).

Трудность 9. Конфликт старых и новых норм

Трудность в том, что суть этого конфликта не сформулирована в учебниках и справочниках. Специальные издания просто противоречат друг другу, а выяснять природу разногласий корректорам приходится самим. Противоречия наблюдаются между прижизненными (до 1994 г.) и посмертными изданиями Д. Э. Розенталя, дополненными некоторыми современными нормами, а также между классическими трудами мэтра и свежими академическими справочниками. Хотя разночтений не так уж много. Остановимся на тех, которые касаются вводных слов.

А. Согласно Розенталю, если вводное слово оказывается между однородными определениями, сказуемыми или предложениями в составе сложного, возникает двусмысленность, так как непонятно, к какой части предложения (правой или левой) оно относится. Устранить двусмысленность можно с помощью пунктуации.

Кошка разбила вазу, – должно быть, погналась за мышью (в позиции «вводное слово между однородными сказуемыми» ставится тире как дополнительный знак).

Разбилась ваза, должно быть, кошка погналась за мышью (в позиции «вводное слово между предложениями в составе сложного» после запятой ставится тире как дополнительный знак).

А в соответствии с новейшей тенденцией двусмысленности, о которой говорит Розенталь, нет, так как обычно вводное слово стоит в начале, а не в конце конструкции, к которой относится, поэтому выделяется запятыми с двух сторон.

Кошка разбила вазу, должно быть, погналась за мышью.

Разбилась ваза, должно быть,

Кошка разбила вазу – должно быть, погналась за мышью.

Разбилась ваза – должно быть, кошка погналась за мышью.

Б. Согласно Розенталю, слова вернее, точнее, скорее , имеющие значение вводных, выделяются запятыми сами по себе, не образуя уточняющего оборота. В подобных случаях речь идет не об уточнении (сужения объема понятия не происходит), а об однородных членах, называющих предмет по-разному. Эти слова имеют значение вводных и в сочетании с союзом аа В. Для Розенталя значит, а значит – вводные слова, которые всегда выделяются запятыми (не считая случаев, в которых значит – связка или глагол: Жить – значит мечтать. Что все это значит ? ).

Если город строится , значит, город живет. Расчеты были сделаны наскоро, а следовательно и неточно.

Трудность 10. Пробелы в действующих правилах

Не все нюансы употребления вводных слов описаны в учебниках. Например, они ничего не говорят нам о случаях, когда вводное слово стоит между подлежащим и сказуемым, выраженными инфинитивом. Быть кошкой – наверное, хорошо видеть в темноте. Соответствующего правила нет, но анализ примеров в справочной литературе говорит о том, что тире все же нужно поставить.

©Татьяна Мачинская


Здравствуйте. Нужно ставить запятую после «По предва рительной информации,» «По предва рительным данным,»? «. По предва рительной информации в результате аварии пострадали семь детей».

Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста, нужна ли запятая в данном предложении: По предва рительному согласованию (,) машина объемом 120м3 должна быть заполнена в полном объеме.

Ответ справочной службы русского языка

Постановка этой запятой факультативна.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, всегда ли обособляются вводные сочетания «по данным» с указанием даты, месяца и года, например: По данным за январь-март 2017 года; По данным на 1 января 2017 года; По данным на четвертый квартал 2016 года. Почему я задаю такой вопрос? Да потому, что в средствах массовой информации запятая ставится 50/50. Как правильно? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

ПО ДАННЫМ / СВЕДЕНИЯМ (кого, чего, чьим), в составе вводного сочетания

Вводные сочетания «по данным (кого-либо, чего-либо, чьим-либо)», «по сведениям (кого-либо, чего-либо, чьим-либо)», а также вводные сочетания «по имеющимся / неофициальным / предварительным… данным», «по имеющимся / неофициальным / предварительным… сведениям» обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2 .

Позвольте, Андрей Иванович, в Москве, по данным последней переписи , больше двух миллионов жителей? И. Ильф, Е. Петров, Двенадцать стульев. По данным комендатуры , фамилия капитана – Николаев, лейтенанта – Сенцов. В. Богомолов, Момент истины. Встретил Сперанского. Говорит, что, по сведениям «Русских Ведомостей» , в Петербург едет немецкая комиссия… И. Бунин, Окаянные дни. По имеющимся данным , в глубине его обороны происходит перегруппировка. Э. Казакевич, Звезда. Военком… добавил, что, по предва рительным данным , в течение первого часа после сообщения по радио о начале войны в военкоматы поступили тысячи заявлений от добровольцев . А. Чаковский, Блокада. По имеющимся сведениям , Германия в три часа ночи объявила общую мобилизацию. Л. Соболев, Капитальный ремонт.

! Не смешивать с употреблением в роли членов предложения.

Само название говорило об их планах – сбросить нас в море. По данным разведки мы знали об этом. Л. Брежнев, Малая земля. По сведениям о сыскивающемся по Высочайшему повелению мятежнике коллежском асессоре Кюхельбекере известно, что сестра его в замужестве есть за смоленским помещиком Глинкою… Ю. Тынянов, Кюхля.

«По предва рительной оценке (,)…». Нужна ли запятая, если оборот в начале предложения?

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятую нужно поставить.

Нужна ли запятая после «по предва рительной версии»?
По предва рительной версии пожар вспыхнул из-за неосторожного обращения с огнем

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятая нужна.

Грамота, разъясни наконец-то, в каких случаях «правительство» пишется с прописной и со строчной буквы?
Это, например, предложение верно? «По предва рительным подсчётам в правительстве…».

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендации лингвистов таковы. Правительство пишется с прописной буквы как первое слово официального названия руководящего органа исполнительной власти в Российской Федерации (а также в республиках – субъектах Российской Федерации): Правительство Российской Федерации, Правительство Республики Дагестан, Правительство Удмуртской Республики. Но: правительство Москвы, правительство Санкт-Петербуга, правительство Свердловской области. Правда, на практике в официальных документах слово Правительство пишется с прописной независимо от того, о правительстве какого субъекта Федерации идет речь.

При неофициальном употреблении (например, в газетной статье) правильно написание со строчной (если, конечно, это не публикация официального документа).

Требует ли фраза «По предва рительной информации», открывающая предложение, запятой? Или дайте, пожалуйста, ссылку на похожие случаи в Справочном бюро.

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятая ставится. Похожие случаи можно найти по ключевому слову «информации», «сведениям», «данным» и др.

Добрый день. Очень интересно знать, какой смысл скрыт во фразеологизме «Движенье направо начинается с левой ноги»? Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Это слова Александра Галича из стихотворения «Вальс, посвященный уставу караульной службы» («Поколение обреченных»). Слова понятны в контексте стихотворения:

О, суконная прелесть устава —
И во сне позабыть не моги,
Что любое движенье направо
Начинается с левой ноги.

А потом в разноцветных нашивках
Принесли мы гвардейскую стать,
И женились на разных паршивках,
Чтобы все поскорей наверстать.

И по площади Красной, шалея,
Мы шагали — со славой на «ты», —
Улыбался нам Он с мавзолея,
И охрана бросала цветы.

Ах, как шаг мы печатали браво,
Как легко мы прощали долги!..
Позабыв, что движенье направо
Начинается с левой ноги.

И цитаты из устава:

Движение строевым шагом начинается по команде «Строевым шагом ─ МАРШ» (в движении «Строевым ─ МАРШ»), а движение походным шагом ─ по команде «Шагом ─ МАРШ». По предва рительной команде подать корпус несколько вперед, перенести тяжесть его больше на правую ногу, сохраняя устойчивость; по исполнительной команде начать движение с левой ноги полным шагом.

Повороты в движении выполняются по командам:»Напра-ВО», «Нале-ВО», «Кругом ─ МАРШ». Для поворота направо (налево) исполнительная команда подается одновременно с постановкой на землю правой (левой) ноги. По этой команде с левой (правой) ноги сделать шаг, повернуться на носке левой (правой) ноги, одновременно с поворотом вынести правую (левую) ногу вперед и продолжать движение в новом направлении.

Скажите, пожалуйста, можно так сказать: «сметная стоимость»? Мне кажется, что надо просто «смета». Права ли я? Само предложение написано так: «По предва рительным расчетам сметная стоимость составит…»
И еще, может ли оборудование быть и МОРАЛЬНО, и ФИЗИЧЕСКИ УСТАРЕВШИМ, или надо писать что-то одно?
Очень срочно жду ответа! Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: сметная стоимость, морально и физически устаревшее оборудование.

Здравствуйте. Нужно ли выделять запятыми следующие выражения: по предва рительной версии, на первый взгляд? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слова _по предва рительной версии_ обособляются. О словах _на первый взгляд_ см. ответ № .
Нужен ли какой-нибудь знак после слов «опытные специалисты»? Опытные специалисты врачи-дерматологи ведут прием по предва рительной записи.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Опытные специалисты — врачи-дерматологи ведут прием по предва рительной записи._
В выходные по предва рительной записи. Верна ли пунктуация? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Для точного ответа требуется контекст. Без контекста возможно и предложенное написание, и с тире после слова _выходные_.
По предва рительным данным() в 2006 году в Кузбассе введено 804 тыс. квадратных метров жилья.

Ответ справочной службы русского языка

После слова _данным_ требуется запятая.
По предва рительному заключению причина пожара — короткое замыкание. Является ли вводным по предва рительному заключению? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, эти слова можно рассматривать как вводные, которые указывают на значение источника сообщения и выделяются запятыми.

Запятые в сложных подчинительных союзах

Многие копирайтеры любят разбивать сложный подчинительный союз запятой на две части, тем самым совершая достаточно серьезную ошибку.

Например,  пишут так: «Для того, чтобы купить слона, позвоните в зоопарк» или «Несмотря на то, что небо хмурилось, мы вышли гулять без зонта». Это неправильно.

Как узнать сложный подчинительный союз? По двум приметам:

1) Он состоит из двух и более слов;

2) Он раскрывает причины, обстоятельства, особенности того, о чем говорится в главном предложении.

Примеры сложных союзов – «несмотря на то что», «потому что», «оттого что», «для того чтобы», «с тех пор как», «в связи с тем» и так далее.

Чтобы не ошибиться с запятыми при таких оборотах, запомните простое правило:

Если предложение начинается со сложного подчинительного союза, запятая в союзе не ставится.

В то время как космические корабли бороздят просторы Вселенной… (Л. Гайдай)

Когда союз находится в середине предложения, перед ним ставят запятую.

Думаю, меня пригласили из вежливости, потому что дом когда-то принадлежал мне. (А. Кристи)

Но иногда запятая может перемещаться внутрь союза, разбивая его, под воздействием интонации автора, на две части. Тогда место запятой – перед «что», «чтобы», «как» и другими вопросительными словами, а первая часть союза «прирастает» к основному предложению и запятой не отделяется.

Яков был прозван Турком потому, что действительно происходил от пленной турчанки. (И. Тургенев)

Чтобы подвести итог, выделим три причины «распада» союзов:

  • Интонация, усиливающая первые слова союза до указательного слова (слов).

Местное убийство идет вам на пользу, даже несмотря на то, что вы не можете, как раньше, всюду сунуть свой нос. (А. Кристи)

  • Присутствие частиц или вводных слов перед союзом.

Ее записи иногда казались полной чепухой. Наверное, потому, что она плохо знала грамматику. (А. Кристи)

  • Однородные члены предложения, в которых повторяется первая часть союза.

И если мне сомненье тяжело, я у Нее одной ищу ответа, не потому, что от Нее светло, а потому, что с Ней не надо света. (И. Анненский)

В остальных случаях запятые в сложных подчинительных союзах не ставятся!

Поделиться

Твитнуть

Поделиться

Отправить

Оценить статью

Загрузка…

Вводные слова. Запятая

Здравствуйте. Пресловутая пеня. Вы даёте: как склоняется слово «пеня» во множественном числе? Спасибо Ответ справочной службы русского языка Правильно: пени, пеней, пеням и т. д. А вот что пишет наш портал: Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректных формах слова «пеня». По информации «Большого толкового словаря» С.А. Кузнецова, пеня — штраф за невыполнение или просрочку принятых по договору или установленных законом обязательств; вид неустойки. Специалисты справочно-информационного портала «Русский язык» указывают, что вариант «пеня» в единственном числе (выплатить пеню) в словарях сопровождается пометой «устаревшее». Современный вариант — «пени» (выплатить пени). В других падежах существительное изменяется так: пЕни, пЕней, пЕням, пЕни, пЕнями, о пЕнях. Таким образом, правильно: начисление пеней, оплатить пени. Дайте, пожалуйста, развернутый и окончательный ответ. На который я смогу ссылаться. Спасибо.

Перечитали Ваш вопрос трижды и не нашли противоречий. Действительно, форма единственного числа (пеня ) считается устаревшей, и рекомендуется употреблять форму множественного числа: пени, пеней, пеням и т. д.

Здравствуйте.))) Мне необходима помощь следующего рода: моя дочка просила проверить орфографию и пунктуацию в нижеследующем четверостишии, и конкретно нас интересует, вместе или раздельно пишется в данном контексте частица не со словом «пожившей», действительным причастием прошедшего времени, cудя по информации с справочных сайтов, данного вида причастие должно писаться с не слитно при отсутствии зависимых слов, противопоставления, etc., только это как-то неорганично выглядит; также нам нужно узнать, ставится ли тире между местоимением «мы» и конструкциями со сказуемыми в первых трех строчках — насколько я понимаю, согласно «букве языка» тире быть не должно, а «по духу» языка, то есть исходя из авторского посыла, это допустимо. Были бы безмерно благодарны и безгранично признательны за помощь и подсказки.))) Мы с тобою родные по крови – не ко времени пролитой, не пожившей, до срока застывшей в тоненьких голубых жилах Мы – лишь несдержанное обещание счастья, обреченное очарование, совершенство, что не сложилось В высшую рифму, не перелилось в нужную форму, не наполнилось божественным содержанием Мы – как тайные знаки, которыми ангелы, встретившись на земле, обмениваются при прощании

Ответ справочной службы русского языка

1. Причастие с не может писаться как слитно, так и раздельно. Раздельное написание подчеркивает отрицание (перед причастием с не мысленно можно подставить слово вовсе ). 2. По правилам тире после мы не ставится. Но в авторском тексте можно поставить интонационные тире (если после мы делается пауза).

Стихотворный отрывок написан без ошибок, только не хватает точек после предложений.

Здравствуйте. Нужны ли запЯтые после «Но» и «Однако» в начале предложения? 1. Но, по информации Republic, в зоне конфликта… 2. Однако, по информации Republic, в зоне…

Ответ справочной службы русского языка

Запятая между вводными словами и союзом в начале предложения обычно не ставится. Ее можно поставить при интонационном выделении вводных слов.

Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста,с прописной или строчной буквы следует писать название структурного подразделения университета в деловой переписке? Как правильно указывать инициалы имени и отчества: после фамилии или до? Заранее благодарю вас за разъяснения.

Ответ справочной службы русского языка

1. Написание зависит от типа подразделения. Например, в названиях институтов, входящих в состав университета, первое слово пишут с прописной, а название кафедр, отделов – со строчной.

2. Положение инициалов по отношению к фамилии в некоторых случаях регламентируется. Например, в соответствии с ГОСТ Р 6.30–2003 « Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов» п ри адресовании документа должностному лицу его инициалы указыв ают перед фамилией; при адресовании документа физическому лицу указывают сначала фамилию, потом инициалы; в грифе утверждения документа инициалы ставятся перед фамилией. Новый стандарт (ГОСТ Р 7.0.97–2016 «Система стандартов по информации , библиотечному и издательскому делу. Организационно-распорядительная документация. Требования к оформлению документов» ) , который подготовлен вза мен ГОСТ Р 6.30 –2003 и будет введен в действи е 01.07.2018, содержит в некоторых случаях иные рекомендации.

Добрый день! Надо ли выделять запятыми вводную конструкцию «по информации …», если она стоит после союза «что»? Вот предложение: «Сообщаю что по информации ГКУ «ИС Вяземского района» работы будут выполнены в срок до 30.08.2016″

Ответ справочной службы русского языка

Запятые нужны: Сообщаю, что, по информации ГКУ «ИС Вяземского района», работы будут выполнены в срок до 30.08.2016.

Здравствуйте! Пожалуйста, объясните, ставится ли запятая в случае, если встречается «однако» в роли не вводного слова, а союза «но» , при этом после «однако» имеется вводная конструкция в начале предложения. Знаю, что после «однако» в начале предложения запятая не ставится, но не следует ли здесь выделить запятыми вводную конструкцию? Например: Однако (,) по данным (по информации ) Сбербанка,…

Ответ справочной службы русского языка

45 коммунальных компаний обслуживают дома в городе () по информации управления ЖКХ. Нужна ли в этом случае запятая? спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Предложение лучше перестроить. Например, так: По данным управления ЖКХ, дома в городе обслуживаются 45 коммунальными компаниями.

Здравствуйте! Очень срочно нужен совет. Как правильно расставить запятые?
Также сообщаю что по информации ……, на территории…
В связи с тем что ОАО приняло на себя обязательства….

Ответ справочной службы русского языка

Также сообщаю, что, по информации такой-то, на территории…
В связи с тем что ОАО приняло на себя обязательства…

Обосабливается ли выражение «По информации областного Минфина, размер потребительской корзины составит….

Ответ справочной службы русского языка

Оборот со словами по информации обособляется как вводный.

Здравствуйте! Скажите,пожалуйста, нужно ли выделять что запятыми в следующем предложении?
Дополнительно информирую, что, по информации , полученной из неофициальных источников…

Ответ справочной службы русского языка

Все запятые поставлены правильно. Выделяется не слово что, выделяется придаточное предложение, присоединяемое этим союзом, а также вводное сочетание со словами по информации , в составе которого есть причастный оборот.

Здравствуйте! Прошу уточнить, нужна ли запятая в следующем предложении:
По информации МУП ЖЭУ (,) трубопроводы трассы отопления восстановлены.

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая ставится.

Здравствуйте! Знает ли кто-либо о таком словаре «Мартынов И.И. Техно-ботанический словарь». Впервые издан в 1820 г и, по информации в Википедии, переиздан в 1990. Меня интересует где реально можно найти издание 1990 г.? Буду очень признателен за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

К сожалению, не можем Вам помочь.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, верно ли употребление с точки зрения стилистики выражения «завести уголвное дело на…»? Или возможны только варианты: «завести уголовное дело против/в отношении…» и «возбудить уголовное дело против/в отношении…»? Есть ли нюансы употребления и в этих двух случаях (какой-то из них не правилен)? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Вместо «завести уголовное дело на кого-либо» обычно говорят возбудить уголовное дело (по факту преступления, на основании заявления потерпевшего и т. д.). Как мы можем судить по Уголовно-процессуальному кодексу, дело возбуждается не против какого-либо лица, а по информации о преступлении.

Уважаемая справочная служба! Нужна ли запятая после «По информации начальника цеха» в предложении: «По информации начальника цеха, администрация завода была своевременно проинформирована о сложившейся в цеху ситуации, однако необходимые меры до сих пор не приняты»? Если нужна, то почему? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна (для обособления вводных слов).
1. По словам заместителя министра экономики И.Иванова, исполнение бюджета… 2. По информации заместителя министра экономики И.Иванова, исполнение бюджета… Подскажите, обязательно ли нужны запятые? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В обоих случаях поставленные запятые нужны.

Согласно определению вводные слова не являются членами предложения (к ним нельзя задать вопрос от членов предложения, а еще их можно убрать из предложения, не нарушив его структуру) и выражают отношение говорящего к сказанному, то есть вводят субъективное измерение. Так, предложение Завтра будет хорошая погода описывает факт объективной реальности. А Наверное, завтра будет хорошая погода или К счастью, завтра будет хорошая погода выражают субъективное отношение к этой реальности.

Трудность 1. Отсутствие строгих критериев вводности

Первая трудность изучения вводных слов заключается в том, что их нужно просто запомнить. Критерии различения таких слов не универсальны и применимы не всегда. Так, мы говорим, что к вводным словам нельзя задать вопрос от членов предложения. Но его нельзя задать и к служебным частям речи – союзам, частицам. Мы говорим, что вводные слова можно убрать из предложения, не нарушив его структуру. Но из предложения можно убрать много лишних слов, о которых рассказывает практическая стилистика.

К тому же иногда вопреки определению вводные слова становятся структурным элементом предложения:Он придет, а может , и нет. (Ср.: Он придет, а и нет.) А в некоторых случаях даже играют роль значимого элемента предложения, который не выделяется запятыми: Если по данным производителя автомобиль должен проходить тяжелое бездорожье, то на практике он с трудом заезжает на тротуар.

Трудность 2. Неразличение вводных предложений

Некоторые корректоры не знают о существовании вводных предложений. Они могут быть односоставными (Буран, казалось , все еще свирепствовал), двусоставными ( Я думаю , этот подарок ей понравится) ираспространенными (Эти собаки, если не ошибаюсь , происходят от дворняжек).

Особенно много ошибок связано с вводными предложениями, указывающими на источник сообщения: (как) заметил, сказал, добавил, пообещал кто-то. Бюджет, сказал министр, будет принят вовремя . Предложения такого типа не требуют постановки кавычек и тире как при прямой речи.

Особенно много таких конструкций в новостных материалах. И у редакторов новостей возникают трудности с пунктуацией. Интуитивно они понимают, что если оформят такие предложения как прямую речь, то маленькая новостная заметка будет пестрить кавычками, а это некрасиво. Поэтому выбирают странный гибридный вариант: кавычки не ставят, но оставляют от прямой речи запятые и тире. А это уже явная ошибка. Нельзя писать Бюджет, – сказал министр, – будет принят вовремя .

Трудность 3. Неразличение вводных предложений и вставных конструкций

Вводные предложения часто путают со вставными конструкциями. Распространенные вводные предложения (особенно вопросительные и восклицательные), как и вставные конструкции, могут выделяться с двух сторон тире или скобками. Но в отличие от вводных вставные конструкции не выражают отношения к сказанному, а сообщают дополнительные сведения. Сравните: Он – можете себе представить? – уже неделю снимается в боевике (вводное предложение) и Нас хорошо кормили, но воды – не питьевой, а для умывания – было мало (вставная конструкция).

Трудность 4. Псевдовводные слова

Некоторые слова никогда не бывают вводными, но их часто путают с вводными и выделяют запятыми. Такие слова тоже нужно запомнить. Их список есть в учебниках.

Запомните псевдовводные слова: авось,будто, будто бы, буквально, вдобавок, в довершение всего, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все же, все ж таки, все-таки, даже, едва ли, именно, как будто, как бы, как-никак, как раз, к тому же, между тем, небось, по замыслу, поистине, при этом, по опыту, по постановлению, по предложению, по распоряжению, по решению, по традиции,положительно, почти, приблизительно, притом, решительно, словно, тем не менее, якобыи др.


Трудность 5. Слова-хамелеоны

Некоторые слова в зависимости от контекста бывают то вводными, то не вводными: союзами, частицами, членами предложения (как правило, сказуемыми или обстоятельствами) или междометиями.Слов, которые употребляются только как вводные и всегда обособляются, очень мало (например , во-первых, по-моему и некоторые др.).Вводность сама по себе всего лишь функция, которую могут выполнять все части речи. Вводные слова относятся к частям речи так, как сказуемое относится к глаголу. Сравните: Директор, может быть, у себя в кабинете (вводное предложение) и Директор может быть у себя в кабинете (сказуемое).

Ниже представлены слова с похожим значением. Кажется, что все они указывают на источник сообщения, но при этом одни из них вводные, а другие нет. Это лишний раз доказывает, что вводные слова нужно проверять по словарям и справочникам – обнаружить логику в этом вопросе трудновато. Итак, примеры вводных и не вводных слов, которые можно перепутать.

ПО ВЕРСИИ

Вводное, если указывает на лицо или организацию.

По вашей версии, вы приехали утром.

Не вводное , если: не указывает на лицо или организацию; стоит после определяемого слова.

По самой распространенной версии это древнерусскоеслово.

Самые влиятельные женщины по версии Forbs .

ПО ВОСПОМИНАНИЯМ

Вводное

По воспоминаниям Пановой, ей очень помог старый путеводитель по Москве.

ПО ДАННЫМ

Вводное

По нашим данным, мероприятие не состоится.

ПО ДОКУМЕНТАМ

Не вводное

По документам она была из Омска.

ПО ЗАКЛЮЧЕНИЮ

Вводное

По заключению комиссии, качество соответствует стандартам.

ПО ЗАКОНУ

Не вводное

По закону супруги имеют равные права.

ПО ЗАМЕЧАНИЮ

Вводное

По замечанию руководителя, работа сделана хорошо.

ПО ЗАМЫСЛУ

Не вводное

По замыслу писателя эта повесть должна была открывать цикл.

ПО ЗАЯВЛЕНИЮ

Вводное

По заявлению редактора, журнал будет выходить ежемесячно.

Не вводное, если означает в соответствии с.

Договор расторгнут по заявлению одной из сторон.

ПО ИДЕЕ

Вводное, если означает кажется.

Не вводное, если означает по замыслу.

По ее идее решили устроить бал.

ПО ИНФОРМАЦИИ

Вводное

По моей информации, это один из самых популярных сайтов.

ПО ЛЕГЕНДЕ

Вводное

ПО МНЕНИЮ

Вводное

По мнению врачей, обливание полезно для здоровья.

ПО ОБЫЧАЮ

Не вводное

По обычаю на свадьбу собрались все члены семьи.

ПО ПРАВИЛУ

Не вводное

По правилу вводные слова выделяются запятыми.

ПО ПРЕДАНИЮ

Вводное

По преданию, Иисус дожил до 33 лет.

ПО ПРЕДЛОЖЕНИЮ

Не вводное

По предложению Ильи все отправились в лес.

ПО ПРЕДПОЛОЖЕНИЮ

Вводное

По его предположению, за лесом должна быть река .

ПО ПРЕДСКАЗАНИЮ

Вводное

По предсказанию гадалки, ему пришлось срочно уехать.

ПО ПРЕДСТАВЛЕНИЮ

Вводное

Не таким, по их представлениям, должен быть классик.

ПО ПРИКАЗУ

Не вводное

По приказу командира солдаты стали в строй.

ПО ПРОГНОЗАМ

Вводное, если указывает на источник сообщения.

По прогнозам синоптиков, зима будет холодной.

Не вводное при отсутствии зависимых слов.

По прогнозам зима будет холодной.

ПО РЕШЕНИЮ

Не вводное

По решению суда обвиняемого оправдали.

ПО СЛУХАМ

Вводное

По слухам, бензин подорожает.

ПО СОВЕТУ

Не вводное

По совету мамы она взяла с собой теплые вещи.

ПО СТАТИСТИКЕ

Вводное

По статистике, женщины покупают больше обуви, чем мужчины.

ПО СЦЕНАРИЮ

Не вводное

По сценарию надо снимать снег.

ПО ТРАДИЦИИ

Не вводное

На стенах любимовского кабинета по традиции расписывались московские знаменитости.

ПО УБЕЖДЕНИЮ

Вводное

По его убеждению, мужчина должен зарабатывать больше.

Трудность 6. Неумение пользоваться справочниками

В трудных случаях мы обращаемся к «Словарю вводных слов» и «Справочнику по пунктуации» на Gramota . ru .При этом некоторые корректоры не умеют их читать. Например, в справочнике написано, что вводное слово однако имеет значение частицы или союза тем не менее и частицы все же . Но это не значит, что тем не менее и все же нужно выделять запятыми. Не надо путать значение вводного слова и само вводное слово. Их написание подчиняется разным правилам.

Трудность 7. Слова с особой пунктуацией

Существуют вводные и не вводные слова с особой пунктуацией, которые создают для пишущего самые большие трудности: с одной стороны… с другой стороны, наконец, в конце концов, в свою очередь, с точки зрения, скорее, наоборот / и наоборот, конечно / конечно же, по крайней мере, кроме того/этого, помимо того/этого и др.

Приведем всего лишь один пример. Так, сочетание союза и наречия и наоборот может замещать член предложения или целое предложение. В первом случае оно не выделяется запятыми (Раневская переходит от слез к смеху и наоборот. То есть от смеха к слезам ), а во втором – выделяется (Чем ближе источник света, тем ярче излучаемый им свет, и наоборот. Замещается сложное предложение Чем дальше источник света, тем тусклее излучаемый им свет ).

Но в конце придаточного предложения и наоборот запятой не выделяется, даже если замещает придаточное предложение: Это объясняет, почему считавшееся преступным в древнем мире считается законным в новом и наоборот (замещается придаточное предложение Почему считающееся законным в новом мире считалось преступным в древнем ).

При этом нужно также отличать сочетание союза и наречия и наоборот от сочетания союза и и вводного слова наоборот , выделяемого запятыми по общему правилу: Он отбрасывал ненужные детали и, наоборот, останавливал внимание на деталях полезных.

Справочники зачастую дают разноречивые рекомендации по поводу таких слов. Что же делать? Искать золотую середину, анализируя правила и примеры из «Трудных случаев пунктуации» и «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, «Словаря вводных слов» и «Справочника по пунктуации» на Gramota . ru . При этом нужно ориентироваться на общие тенденции, а не на авторскую пунктуацию. И игнорировать пометки «редко вводное», «иногда вводное», «вводное при желании автора что-то там подчеркнуть» и им подобные, иначе в голове у вас образуется каша из противоречивых примеров.

Трудность 8. Сложные правила пунктуации

Некоторые правила пунктуации практикам понять трудно.Вот простое на первый взгляд правило, которое не соблюдает практически никто, даже корректоры с опытом работы: в начале и в конце обособленного оборота вводное слово не отделяется от него запятыми. Животные, например кошки, хорошо видят в темноте. Кошки хорошо видят в темноте, по правде говоря превосходя в этом своих хозяев.

Видимо, людям трудно понять, что такое обособленный оборот. Объясним в двух словах. В просторечье все обособленные обороты называют уточнением, имея в виду часть предложения, которая произносится с особой интонацией. Но такого приблизительного представления недостаточно, чтобы расставлять знаки препинания правильно.

В первую очередь нужно запомнить, что к обособленным относятся причастные и деепричастные обороты. Дальше надо учесть, что обособленные обороты делятся на уточняющие, пояснительные и присоединительные. (Не будем описывать здесь другие случаи обособления членов предложения – это целый раздел учебника, который можно прочитать самостоятельно.)

Чем уточнение отличается от пояснения? Уточнение – это сужение объема понятия, а пояснение – одно и то же другими словами. Розовые, цвета зари, облака – пояснение (Розовые – это какие? Цвета зари. Цвета зари – это какие? Розовые). Приду вечером, часов в семь – уточнение (Семь – один из часов вечера. А вот Приду завтра часов в семь вечера – не уточнение. Понятия завтра и вечер не связаны).

Большинство присоединительных конструкций можно опознать по союзам, которые их вводят. Например, если вы увидите союз да и , в 90 % случаев речь идет о присоединительной конструкции, которая выделяется запятой. В 10 % случаев да и синонимичен союзу и .

Не нужно путать обособленный оборот с придаточным предложением. В придаточном – хоть в начале, хоть в конце – вводное слово выделяется запятыми с двух сторон: Было слышно, например, как скрипит калитка.

Особые затруднения вызывают случаи интонационного обособления, не подкрепленного структурным аргументом. Сравните: (1) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например бергамот, жасмин, мяту. (2) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например, бергамота, жасмина, мяты. (3) Для ароматизации используют засушенные листья и цветки, например бергамота, жасмина, мяты. В первом случае мы имеем дело с явным уточняющим оборотом. Во втором предложении его нет (если убрать вводное слово, запятых не останется). А третье предложение вызывает вопросы. С точки зрения структуры уточняющего оборота здесь нет, но его может создавать само вводное слово. Сравните: Кошка мяукала, должно быть, от голода. Кошка мяукала, должно быть от голода. Та же картина может наблюдаться и в случае неоднородных определений: Это была серая, кажется, домашняя кошка. Это была серая, кажется домашняя, кошка (здесь вводное слово само создает обособленный оборот).

Следует также учесть, что правило о неотделении вводного слова от обособленного оборота действует только тогда, когда сам оборот выделен запятыми, а не тире или скобками. Сравните: Животные, например кошки, хорошо видят в темноте. Животные – например, кошки –хорошо видят в темноте. Животные (например, кошки) хорошо видят в темноте.

Рассматриваемое правило не распространяется на сравнительные обороты с союзом как (Кошки, впрочем, как и другие животные, хорошо видят в темноте ) и целевые обороты с чтобы (Кошкам необходимо хорошее зрение, вероятно, чтобы охотиться в темноте ).

Трудность 9. Конфликт старых и новых норм

Трудность в том, что суть этого конфликта не сформулирована в учебниках и справочниках. Специальные издания просто противоречат друг другу, а выяснять природу разногласий корректорам приходится самим. Противоречия наблюдаются между прижизненными (до 1994 г.) и посмертными изданиями Д. Э. Розенталя, дополненными некоторыми современными нормами, а также между классическими трудами мэтра и свежими академическими справочниками. Хотя разночтений не так уж много. Остановимся на тех, которые касаются вводных слов.

А. Согласно Розенталю, если вводное слово оказывается между однородными определениями, сказуемыми или предложениями в составе сложного, возникает двусмысленность, так как непонятно, к какой части предложения (правой или левой) оно относится. Устранить двусмысленность можно с помощью пунктуации.

Кошка разбила вазу, – должно быть, погналась за мышью (в позиции «вводное слово между однородными сказуемыми» ставится тире как дополнительный знак).

Разбилась ваза, должно быть, кошка погналась за мышью (в позиции «вводное слово между предложениями в составе сложного» после запятой ставится тире как дополнительный знак).

А в соответствии с новейшей тенденцией двусмысленности, о которой говорит Розенталь, нет, так как обычно вводное слово стоит в начале, а не в конце конструкции, к которой относится, поэтому выделяется запятыми с двух сторон.

Кошка разбила вазу, должно быть, погналась за мышью.

Разбилась ваза, должно быть,

Кошка разбила вазу – должно быть, погналась за мышью.

Разбилась ваза – должно быть, кошка погналась за мышью.

Б. Согласно Розенталю, слова вернее, точнее, скорее , имеющие значение вводных, выделяются запятыми сами по себе, не образуя уточняющего оборота. В подобных случаях речь идет не об уточнении (сужения объема понятия не происходит), а об однородных членах, называющих предмет по-разному. Эти слова имеют значение вводных и в сочетании с союзом аа В. Для Розенталя значит, а значит – вводные слова, которые всегда выделяются запятыми (не считая случаев, в которых значит – связка или глагол: Жить – значит мечтать. Что все это значит ? ).

Если город строится , значит, город живет. Расчеты были сделаны наскоро, а следовательно и неточно.

Трудность 10. Пробелы в действующих правилах

Не все нюансы употребления вводных слов описаны в учебниках. Например, они ничего не говорят нам о случаях, когда вводное слово стоит между подлежащим и сказуемым, выраженными инфинитивом. Быть кошкой – наверное, хорошо видеть в темноте. Соответствующего правила нет, но анализ примеров в справочной литературе говорит о том, что тире все же нужно поставить.

©Татьяна Мачинская

Сегодня в рамках нашей свежей рубрики «Минутка грамотности» я предлагаю обсудить вопрос обособления вводных слов в предложении. Думаю, сильно не ошибусь, сказав, что каждый автор использует в своей письменной речи вводные слова – в большей или в меньшей степени. Однако у начинающих авторов нередко возникают трудности с расстановкой запятых, не все знают, в каких случаях вводные слова требуют обособления, а в каких нет. Именно с этим вопросом мы и разберемся сегодня.

Вводные слова.

Обычно в роли вводных слов выступают наречия, глаголы и другие части речи, основным назначением которых является выражение отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. В предложениях вводные слова обособляются запятыми. Наиболее простым и распространенным способом определения, является ли слово вводным, служит намеренно опускание его в предложение. Если после опускание смысл высказывания не меняется, то слово — вводное, если же предложение без него смысла уже не имеет, то нет. Взглянем на следующие примеры:

Ее фраза, казалось, заставила всех замолчать.

Лицо ее казалось мраморным.

Слово казалось , которое фигурирует в обоих примерах, в первом случае является вводным, а вот во втором – неотъемлемой частью составного сказуемого. В первом предложении оно как раз таки выражает неуверенность автора, некую неявную связь двух событий. И, конечно же, это слово можно с легкостью опустить без потери смысла высказывания (Ее фраза заставила всех замолчать ).

В качестве вводных может быть использована большая группа различных слов. Но есть слова, которые на первый взгляд кажутся вводными, но ими никогда не являются. Рассмотрим пример:

В этом году, очевидно, будет дождливое лето.

В этом году непременно будет дождливое лето.

По смыслу эти два предложения очень близки, но вводным является только слово очевидно. Оно же и обособляется запятыми.

Приведенный ниже список слов нужно запомнить. Эти слова очень похожи на вводные, но ими не являются, и запятыми их выделять не нужно: авось, будто, вдруг, ведь, вот, вряд ли, все-таки, даже, именно, как будто, как раз, непременно, обязательно, почти, только, якобы . Запомнить их несложно, тем более что мы обычно и так пишем их без обособления.

Типы вводных слов.

Все вводные слова условно можно разделить на несколько типов в зависимости от того, какое значение они передают в предложении.

1 . Чаще всего вводные слова используются для обозначения различной степени уверенности говорящего в том, о чем он сообщает. К примеру:

Подходить, несомненно, стоило с самого утра.

Кажется, сворачивать с дороги не стоило.

К этой группе относятся слова: бесспорно, несомненно, разумеется, без сомнения, конечно, безусловно, действительно, кажется, вероятно, возможно, пожалуй.

2 . Вторым по распространенности поводом использования вводных слов является выражение чувств и отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. В частности:

Я, к несчастью, провалил это ответственное задание.

К данному типу относятся следующие слова: к несчастью, к счастью, к сожалению, к удивлению.

3 . Бывает, что вводные слова служат для указания источника информации, которую сообщает говорящий. В таком случае вводное словосочетание нередко начинается со слов по мнению, по словам, по сообщению . Например:

По мнению профессора, приведенное доказательство было неполным.

Источником сообщения зачастую может быть и сам говорящий: по-моему, по моему мнению . Или источник вообще может быть неопределенным: говорят, слышно. К примеру:

Им, говорят, не одержать победы.

К этому типу относят следующие слова: по моему мнению, по-моему, по-вашему, по словам, по мнению, по сообщению, по слухам, говорят, слышно.

4 . Следующим направлением применения вводных слов является использование их для упорядочения мыслей, а также указания их связи между собой. Например:

Во-первых, этот подход крайне энергозатратен, а во-вторых, и вовсе неосуществим.

Предложенный же вами вариант, напротив, устраивает обе конфликтующие стороны.

К ним относятся следующие вводные слова: наконец, итак, следовательно, значит, напротив, например, наоборот, во-первых, во-вторых, в-третьих.

5 . Встречаются также предложения, в которых вводные слова указывают непосредственно на способ оформления мыслей. Например:

Он, мягко говоря, оплошал.

К пятому типу относятся следующие слова: мягко говоря, лучше сказать, одним словом, иначе говоря.

6 . Среди вводных слов есть и такие, которые предназначены для привлечения внимания собеседника. Например:

Понимаешь, это не последний его проступок!

Вот примерный их список: видишь (видите), знаешь (знаете), понимаешь (понимаете), послушай (послушайте) . По желанию к ним может прибавляться имя того, чье внимание требуется привлечь.

Стоит отметить, что все эти перечисленные выше значения могут выражаться не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (т.е. вводными предложениями). Например:

Дождик, кажется, скоро закончится.

Дождик, я считаю, скоро закончится.

Кроме запятых, для выделения вводных предложений вполне могут быть использованы тире или скобки. Обычно так поступают в тех случаях, когда вводная конструкция сильно распространена, содержит дополнительные замечания и пояснения или вообще без каких-либо на то причин. К примеру:

Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку.

Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать.

Важные примечания.

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.

1 . Если перед вводным словом стоит союз а или но , то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравним два примера:

Врач уже закончил прием, но, конечно, посмотрит тяжелого больного.

Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

Для определения момента постановки запятой в этих случаях нужно попытаться опустить вводное слово. Так вот вводное слово можно убрать без союза только в первом примере, поэтому между ним и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не ставится.

2 . Очень часто у начинающих авторов возникают трудности в предложениях со словами однако и наконец . Запомним, что слово однако обособляется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз но . Примеры:

Однако я знал, что мои результаты пока еще недостаточно высоки.

Пока, однако, у коллектива нет четкой картины происходящего.

В первом случае однако легко заменяется союзом но , во втором же подобную замену провести уже невозможно, а значит, требуется выделение вводного слова запятыми.

Слово наконец будет являться в предложении вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает лишь порядок мыслей. Примеры:

Все мы рассчитываем, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован.

И, наконец, главное, на что следует обратить внимание.

3 . В случае, когда вводное слово начинает собой обособленную конструкцию, (например уточняющий оборот), запятая после вводного слова не ставится. Иными словами, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота.

Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.

(Забавно, но в этом примере хваленый MS Word недвусмысленно намекает мне, что после слова точнее нужна таки запятая. Ну это как раз к вопросу о том, что не всегда электронной проверке грамотности можно верить).

4 . Помимо всего прочего, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота. Пример:

В эти выходные мы решили куда-нибудь выбраться, за город например.

А вот в случае, когда вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно обособляется запятыми на общем основании.

Петр решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она к нему неравнодушна.

5 . Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами как или чтобы , то они выделяются запятыми. Например:

Прожитый день показался ему бесполезным, в сущности, как и вся жизнь.

Он на секунду задумался, вероятно, чтобы подобрать нужный ответ.

На этом все на сегодня. Надеюсь, вы разобрались в тонкостях обособления вводных слов. От себя могу сказать, что это только на первый взгляд сложный и запутанный вопрос, с практикой же придет чувство языка и правильная постановка запятых. Подписывайтесь на обновления блога, чтобы быть в курсе всех свежих статей. До скорой встречи!

Здравствуйте. Нужно ставить запятую после «По предва рительной информации,» «По предва рительным данным,»? «. По предва рительной информации в результате аварии пострадали семь детей».

Здравствуйте! Подскажите,пожалуйста, нужна ли запятая в данном предложении: По предва рительному согласованию (,) машина объемом 120м3 должна быть заполнена в полном объеме.

Ответ справочной службы русского языка

Постановка этой запятой факультативна.

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, всегда ли обособляются вводные сочетания «по данным» с указанием даты, месяца и года, например: По данным за январь-март 2017 года; По данным на 1 января 2017 года; По данным на четвертый квартал 2016 года. Почему я задаю такой вопрос? Да потому, что в средствах массовой информации запятая ставится 50/50. Как правильно? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

ПО ДАННЫМ / СВЕДЕНИЯМ (кого, чего, чьим), в составе вводного сочетания

Вводные сочетания «по данным (кого-либо, чего-либо, чьим-либо)», «по сведениям (кого-либо, чего-либо, чьим-либо)», а также вводные сочетания «по имеющимся / неофициальным / предварительным… данным», «по имеющимся / неофициальным / предварительным… сведениям» обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2 .

Позвольте, Андрей Иванович, в Москве, по данным последней переписи , больше двух миллионов жителей? И. Ильф, Е. Петров, Двенадцать стульев. По данным комендатуры , фамилия капитана – Николаев, лейтенанта – Сенцов. В. Богомолов, Момент истины. Встретил Сперанского. Говорит, что, по сведениям «Русских Ведомостей» , в Петербург едет немецкая комиссия… И. Бунин, Окаянные дни. По имеющимся данным , в глубине его обороны происходит перегруппировка. Э. Казакевич, Звезда. Военком… добавил, что, по предва рительным данным , в течение первого часа после сообщения по радио о начале войны в военкоматы поступили тысячи заявлений от добровольцев . А. Чаковский, Блокада. По имеющимся сведениям , Германия в три часа ночи объявила общую мобилизацию. Л. Соболев, Капитальный ремонт.

! Не смешивать с употреблением в роли членов предложения.

Само название говорило об их планах – сбросить нас в море. По данным разведки мы знали об этом. Л. Брежнев, Малая земля. По сведениям о сыскивающемся по Высочайшему повелению мятежнике коллежском асессоре Кюхельбекере известно, что сестра его в замужестве есть за смоленским помещиком Глинкою… Ю. Тынянов, Кюхля.

«По предва рительной оценке (,)…». Нужна ли запятая, если оборот в начале предложения?

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятую нужно поставить.

Нужна ли запятая после «по предва рительной версии»?
По предва рительной версии пожар вспыхнул из-за неосторожного обращения с огнем

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятая нужна.

Грамота, разъясни наконец-то, в каких случаях «правительство» пишется с прописной и со строчной буквы?
Это, например, предложение верно? «По предва рительным подсчётам в правительстве…».

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендации лингвистов таковы. Правительство пишется с прописной буквы как первое слово официального названия руководящего органа исполнительной власти в Российской Федерации (а также в республиках – субъектах Российской Федерации): Правительство Российской Федерации, Правительство Республики Дагестан, Правительство Удмуртской Республики. Но: правительство Москвы, правительство Санкт-Петербуга, правительство Свердловской области. Правда, на практике в официальных документах слово Правительство пишется с прописной независимо от того, о правительстве какого субъекта Федерации идет речь.

При неофициальном употреблении (например, в газетной статье) правильно написание со строчной (если, конечно, это не публикация официального документа).

Требует ли фраза «По предва рительной информации», открывающая предложение, запятой? Или дайте, пожалуйста, ссылку на похожие случаи в Справочном бюро.

Ответ справочной службы русского языка

Да, запятая ставится. Похожие случаи можно найти по ключевому слову «информации», «сведениям», «данным» и др.

Добрый день. Очень интересно знать, какой смысл скрыт во фразеологизме «Движенье направо начинается с левой ноги»? Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Это слова Александра Галича из стихотворения «Вальс, посвященный уставу караульной службы» («Поколение обреченных»). Слова понятны в контексте стихотворения:

О, суконная прелесть устава —
И во сне позабыть не моги,
Что любое движенье направо
Начинается с левой ноги.

А потом в разноцветных нашивках
Принесли мы гвардейскую стать,
И женились на разных паршивках,
Чтобы все поскорей наверстать.

И по площади Красной, шалея,
Мы шагали — со славой на «ты», —
Улыбался нам Он с мавзолея,
И охрана бросала цветы.

Ах, как шаг мы печатали браво,
Как легко мы прощали долги!..
Позабыв, что движенье направо
Начинается с левой ноги.

И цитаты из устава:

Движение строевым шагом начинается по команде «Строевым шагом ─ МАРШ» (в движении «Строевым ─ МАРШ»), а движение походным шагом ─ по команде «Шагом ─ МАРШ». По предва рительной команде подать корпус несколько вперед, перенести тяжесть его больше на правую ногу, сохраняя устойчивость; по исполнительной команде начать движение с левой ноги полным шагом.

Повороты в движении выполняются по командам:»Напра-ВО», «Нале-ВО», «Кругом ─ МАРШ». Для поворота направо (налево) исполнительная команда подается одновременно с постановкой на землю правой (левой) ноги. По этой команде с левой (правой) ноги сделать шаг, повернуться на носке левой (правой) ноги, одновременно с поворотом вынести правую (левую) ногу вперед и продолжать движение в новом направлении.

Скажите, пожалуйста, можно так сказать: «сметная стоимость»? Мне кажется, что надо просто «смета». Права ли я? Само предложение написано так: «По предва рительным расчетам сметная стоимость составит…»
И еще, может ли оборудование быть и МОРАЛЬНО, и ФИЗИЧЕСКИ УСТАРЕВШИМ, или надо писать что-то одно?
Очень срочно жду ответа! Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: сметная стоимость, морально и физически устаревшее оборудование.

Здравствуйте. Нужно ли выделять запятыми следующие выражения: по предва рительной версии, на первый взгляд? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Слова _по предва рительной версии_ обособляются. О словах _на первый взгляд_ см. ответ № .
Нужен ли какой-нибудь знак после слов «опытные специалисты»? Опытные специалисты врачи-дерматологи ведут прием по предва рительной записи.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: _Опытные специалисты — врачи-дерматологи ведут прием по предва рительной записи._
В выходные по предва рительной записи. Верна ли пунктуация? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Для точного ответа требуется контекст. Без контекста возможно и предложенное написание, и с тире после слова _выходные_.
По предва рительным данным() в 2006 году в Кузбассе введено 804 тыс. квадратных метров жилья.

Ответ справочной службы русского языка

После слова _данным_ требуется запятая.
По предва рительному заключению причина пожара — короткое замыкание. Является ли вводным по предва рительному заключению? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Да, эти слова можно рассматривать как вводные, которые указывают на значение источника сообщения и выделяются запятыми.

Глаголы, имена и наречия в предложении могут выступать в функции вводных слов, которые так или иначе – грамматически, лексически, интонационно – выражают отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.

Сравните два предложения:

Этот вопрос , казалось, затруднил гостя.

Лицо его казалось спокойным .

И в том и в другом примере употребляется слово казалось , но только во втором случае это слово входит в состав членов предложения: там оно является частью составного именного сказуемого.

В первом же примере слово казалось служит лишь для выражения отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. Такие слова называются вводными; они не являются членами предложения и могут легко быть пропущены, например: Этот вопрос… затруднил гостя . Обратите внимание, что во втором предложении пропустить слово казалось невозможно.

Сравните еще несколько примеров в таблице:

Многие слова могут быть использованы в качестве вводных.
Но есть группа слов, которые никогда вводными не бывают .

Прочитайте два предложения:

В этом году, очевидно, будет хороший урожай;
В этом году непременно будет хороший урожай.

В первом предложении использовано слово очевидно , во втором – непременно . Хотя эти слова по значению очень близки, выделяется запятыми и является вводным только слово из первого предложения. Слова, представленные ниже, необходимо запомнить: они очень похожи на вводные, но ими не являются и
запятыми не выделяются.
Запятыми НЕ выделяются:
АВОСЬ, БУДТО, ВДРУГ, ВЕДЬ, ВОТ, ВРЯД ЛИ, ВСЕ-ТАКИ, ДАЖЕ,

ИМЕННО, КАК БУДТО, КАК РАЗ, НЕПРЕМЕННО, ОБЯЗАТЕЛЬНО, ПОЧТИ, ТОЛЬКО, ЯКОБЫ.

Вводные слова могут передавать пять различных типов значений:
  1. Чаще всего с помощью вводных слов говорящий передает различную
    степень уверенности в том, о чем он сообщает.
    Например:
    Вы, несомненно, хорошо сдадите экзамен.
    или
    Вам, кажется, нужно больше заниматься.

    К этой группе относятся слова:

    КОНЕЧНО, РАЗУМЕЕТСЯ, БЕССПОРНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗ СОМНЕНИЯ, БЕЗУСЛОВНО, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, КАЖЕТСЯ, ВЕРОЯТНО, ВОЗМОЖНО, ПОЖАЛУЙ.

  2. Вводные слова могут также передавать
    чувства и отношение говорящего к тому, о чем он сообщает.
    Например:
    Вы, к сожалению, сдали экзамен не очень хорошо.

    К СЧАСТЬЮ, К НЕСЧАСТЬЮ, К УДИВЛЕНИЮ, К СОЖАЛЕНИЮ.

  3. Иногда вводные слова указывают
    на источник информации , которую сообщает говорящий.
    Вводные словосочетания в этом случае начинаются словами
    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ.
    Например:
    Вам, по мнению врачей, нужно на время прервать тренировки.

    Источником сообщения может быть также сам говорящий (ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ)
    или источник может быть неопределенным (ГОВОРЯТ, СЛЫШНО).
    Например:
    Вам, говорят, придется прервать тренировки.

    ПО СООБЩЕНИЮ, ПО СЛОВАМ, ПО МНЕНИЮ, ПО СЛУХАМ, ГОВОРЯТ, СЛЫШНО,
    ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО-МОЕМУ, ПО-ВАШЕМУ.
  4. Вводные слова используются также
    для упорядочения мыслей и указания их связи между собой.
    Например:
    Во-первых, это причастие образовалось от глагола совершенного вида; во-вторых, оно имеет зависимые слова. Следовательно, в нем должно быть две буквы Н.

    ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ, В-ТРЕТЬИХ, НАКОНЕЦ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, ЗНАЧИТ, ИТАК, НАПРОТИВ,
    НАПРИМЕР, НАОБОРОТ.

  5. Встречаются также предложения, где вводные слова указывают на способ оформления мыслей .
    Например: Одним словом, все прошло хорошо.

    ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ОДНИМ СЛОВОМ, ЛУЧШЕ СКАЗАТЬ, МЯГКО ГОВОРЯ.

К вводным также относят слова, служащие для привлечения внимания собеседника:

ЗНАЕШЬ (ЗНАЕТЕ), ПОНИМАЕШЬ (ПОНИМАЕТЕ), ПОСЛУШАЙ (ПОСЛУШАЙТЕ), ВИДИШЬ (ВИДИТЕ) и другие.

Эти же значения могут быть выражены не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (вводными предложениями).

Сравните:
Снегопад, вероятно, скоро кончится и Снегопад, я думаю, скоро кончится.
Кроме запятых, для выделения вводных предложений могут быть использованы скобки или тире.
Так поступают в том случае, когда вводная конструкция сильно распространена и содержит дополнительные замечания или пояснения.
Например:
Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать. (Тургенев)
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку. (Пушкин)

Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.
Примечания:
  1. Если перед вводным словом стоит союз А или НО , то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда.
    Сравните пару предложений:
    Врач закончил прием, но, конечно, тяжелого больного посмотрит.
    Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.

    Вводное слово можно переставить или убрать без союза только в первом случае, поэтому между вводным словом и союзом необходима запятая.
    Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не cтавится.

  2. Очень часто трудности возникают в предложениях со словами ОДНАКО и НАКОНЕЦ . Слово ОДНАКО выделяется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз НО.
    Сравните два предложения:
    Однако мы понимаем, что этот показатель все еще низок (ОДНАКО = НО).
    Пока, однако, у нас еще нет четкой картины происходящего (ОДНАКО – вводное слово).
    Слово НАКОНЕЦ является вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает порядок мыслей.
    Например:
    Надеюсь, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован.
    И, наконец, последнее, на что хотелось бы обратить внимание.
  3. Вводные слова могут начинать собой обособленную конструкцию, например уточняющий оборот.
    При этом запятая после вводного слова не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

    Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна. Кроме этого, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота.

    На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Коломну например. Если же вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно выделяется запятыми на общем основании. Я решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она ко мне неравнодушна.

  4. Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами «как» или «чтобы», то они выделяются запятыми. Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь.
    Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Сценарий мероприятия по произведению С.Я. Маршака «Знаки препинания»

Муниципальное общеобразовательное учреждение

Крюковская средняя общеобразовательная школа

Литературно – музыкальная композиция

«Знаки препинания»

(по произведению С.Я. Маршака)

Учитель начальных классов

Красюк Любовь Алексеевна

2017 год

Декорации: арка «Страна Пунктуация», лавочка, забор, шары, цветы, костюмы

Выходят 2 чтеца

Чтец 1: В стране Пунктуация много жильцов

Знатных и важных знаков — молодцов.

Чтец 2: Что значит каждый знак для нас?

Вот что о них писал Маршак.

(Выходят знаки через арку под музыку «Королевство знаков препинания»

и садятся на лавочку)

Чтец 1: У последней
Точки

(Знаки быстро переносят лавочку вправо и садятся)

Чтец 2: На последней
Строчке
(Знаки быстро переносят лавочку влево и садятся)

Чтец 1: У последней
Точки

(Знаки быстро переносят лавочку вправо и садятся)

Чтец 2: На последней
Строчке

(Знаки ставят лавочку посередине и садятся)

Знаки: Собралась компания
Знаков препинания.

Чтец 1: Прибежал Чудак —
Восклицательный знак.

(Восклицательный знак выбегает и бежит вокруг лавочки)

Чтец 2: Никогда он не молчит,
Оглушительно кричит:

Восклицательный знак:
— Ура! Долой! Караул! Разбой!

(Знаки препинания в испуге разбегаются по сторонам)

(Восклицательный знак садится на лавочку)

Чтец 2: Притащился кривоносый
Вопросительный знак

(Выходит через арку)

Чтец 1: Задаёт он всем вопросы:

Вопросительный знак:
— Кто? Кого? Откуда? Как?

(Садится на лавочку)

Чтец 2: Явились запятые,
Девицы завитые.

( выходят, делают реверанс и становятся сзади)
Чтец 2: Живут они в диктовке
На каждой остановке.

Чтец 1: Прискакало двоеточие (скачет)
Чтец 2: Прикатило многоточие. ( Выходит, кружась)
И прочие, и прочие, и прочие… ( выходят все остальные)

Чтец 1: Заявили запятые:

Запятые: (прогоняют с лавочки вопросительный и восклицательный знаки)

Мы — особы занятые .
Не обходится без нас
Ни диктовка, ни рассказ.

Точка с запятой: (толкает запятых и становится на лавочку)

Если нет над нами точки,
Запятая — знак пустой! –

Чтец 2: Отозвалась с той же строчки
Тётя точка с запятой.

Чтец 1: Двоеточие, мигая,
Закричало:

(Двоеточие бежит вокруг и прогоняет с лавочки точку с запятой)

Двоеточие: Нет, постой!
Я важней, чем запятая
Или точка с запятой,-

Потому что я в два раза
Больше точки одноглазой.
В оба глаза я гляжу.
За порядком я слежу.

Многоточие: — Нет…-

Чтец 2: сказало многоточие,
Еле глазками ворочая,-

(Многоточие взбирается на лавочку)

Многоточие: Если вам угодно знать,
Я важней, чем прочие.
Там, где нечего сказать,
Ставят многоточие…

Чтец 1: Вопросительный знак
Удивился:

Вопросительный знак:

— То есть как?

Чтец 2: Восклицательный знак

Возмутился:

Восклицательный знак:

-То есть как!

Точка: (прогоняет с лавочки многоточие )

— Так,

Чтец 1: — сказала точка,
Точка-одиночка.-

Точка: Мной кончается рассказ.
Значит, я важнее вас.

Точка поет песню (на мотив песни «Мы маленькие звезды»)

Если вдруг кто-то спросит,

Кто же на свете главнее всех?

Я отвечу, конечно, же, точка.

И открою вам свой секрет

Просто, просто я маленькая точка.

Пою вместе с вами, пляшу вместе с вами.

Все знают, конечно, достойна уваженья.

Я очень важна, ай, ай, очень нужна. Хэй!

Я вам всем скажу упрямо:

«Пора же, конечно, вам понять.

Ну и что, что я точка мала.

Главнее, чем я не найти, не сыскать!

Просто, просто я маленькая точка.

Пою вместе с вами, пляшу вместе с вами.

Все знают, конечно, достойна уваженья.

Я очень важна, ай, ай, очень нужна. Хэй!

Чтец 1: Знаки препинания затеяли тут спор –

Кто из них важней, кто из них нужней

Танец «Спор знаков препинания»

(Выходит ученый)

Ученый: Друзья! Остановите этот спор!

О знаках препинания Маршак писал

Не для того, чтоб спор они вели.

А показать хотел он нам,

Что все они для нас важны.

(раздает таблички)

Ученый: Теперь мы знаем, что всегда

Нужны нам знаки препинанья,

И иногда от них страдает содержание

Казнить нельзя помиловать

(По очереди поднимают таблички)

Запятая, оглядываясь, становится после слова казнить

(Все ахают с ужасом)

Запятая, недоуменно оглядывается. Хватается за голову и перебегает на другое место.

(Все облегченно вздыхают)

Ученый:

Ну, а теперь, друзья, пора поставить точку.

(Точка становится в конце предложения)

(Все кланяются и уходят под музыку)

19 задание егэ по русскому языку. Практика. » Рустьюторс

19 задание ЕГЭ по русскому языку 2019. Практика. Тесты созданы на основе демоверсии ФИПИ 2019.
1. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Живя у Раевских в Крыму (1) Пушкин увлекся произведениями Байрона (2) влияние которого на Пушкина впоследствии (3) постепенно угасает (4) и окончательно преодолевается в «Евгении Онегине». 

12

2. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Ощущение героизма русских воинов и смертельной тоски на картине Васнецова «После побоища Игоря Святославича с половцами» усиливается изображением широкого поля (1) среди густой травы (2) которого (3) видны поникшие полевые колокольчики и смятые васильки. 

1

 3. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

«Папоротники в лесу» И.И. Шишкина исполнены с лёгкой живописной непринуждённостью (1) и свободой (2) в основе которой (3) лежит абсолютное знание художником всех форм растительного мира (4) поражающего своим разнообразием. 

24

4. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

30 октября 1855 года родился Николай Иванович Поздеев — один из самых ярких архитекторов Ярославля (1) творения которого (2) известны каждому жителю города (3) и вызывают восхищение всякого (4) кто оказывается там впервые. 

14

5. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые. 

Во время южной ссылки Пушкин служил в Кишинёве под начальством генерала Инзова (1) в гостеприимном доме (2) которого (3) жил орёл (4) прикованный к крыльцу длинной цепью. 

14

 6. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые. 

Дуэль, представляющая целостное театральное действо (1) цель (2) которого (3) — жертвоприношение ради чести (4) обладает жёстким сценарием. 

14

 
7. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые. 

Солдаты в блестящих портупеях провели меня вверх по лестнице и длинному коридору к столу (1) возле (2) которого (3) трое дежурных в штатском зарегистрировали меня (4) и впустили через громадную дубовую дверь в зал с длинным столом и множеством стульев. 

1

 

8. Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые. 

В письме брату Николаю (1) Чехов изложил те требования (2) исполнение (3) которых (4) считал обязательным для воспитанного человека. 

2


9. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

С тех пор каждый раз (1) когда мы где-нибудь сталкиваемся с композитором (2) он без смеха не может вспомнить этот случай (3) невольными свидетелями которого (4) мы стали. 

123

10. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Мысли о неуклонном расширении Вселенной (1) высказаны в работах некоторых астрофизиков (2) исследования которых (3) представляют несомненный интерес для всех ученых мира. 

2

 

11. Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Козетте не потребовалось много времени (1) чтобы (2) разобраться (3) что (4) к чему. 

13

 12. Расставьте все знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые. 

Он чувствовал (1) что за его вызволение из этого ада (2) была заплачена неимоверно высокая цена (3) на которую (4) он бы никогда не согласился. 

13

 

13. Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Служба (1) о которой за минуту думал я (2) с таким восторгом (3) показалась (4) мне тяжким несчастием. 

13

14. Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

У Козетты (1) все оборвалось внутри (2) хотя с самого начала (3) она знала (4) что именно так все и кончится (5) что за этим она сюда шла. 

245

 15. Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Долг требовал (1) чтобы я явился туда (2) где служба моя (3) могла еще быть полезна отечеству (4) в настоящих затруднительных обстоятельствах. 

12

16. Расставьте все знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Куинджи продолжал писать, изредка показывая свои картины ученикам, и преподавать в пейзажном классе (1) из стен (2) которого (3) вышли многие выдающиеся мастера. 

1

 

17. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Салтыков-Щедрин (1) острая сатира которого (2) не нравилась многим его современникам (3) считал (4) что колонизация азиатских народов приводила к распространению крепостного права на эти народы. 

134

 
18. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 

Огромное значение для развития древнерусского государства имели походы на Константинополь (1) результатом которых (2) явилось установление равноправных экономических (3) и культурных связей с Византией (4) и принятие христианства. 

1

19. Расставьте знаки препинания: укажите цифру(-ы), на месте которой(-ых) в предложении должна(-ы) стоять запятая(-ые). 
Возвратившись из победоносного похода против волжских булгар, Андрей Боголюбский (1) скорбел об убитом врагами сыне (2) в память (3) о котором (4) он и построил храм Покрова на Нерли. 

2

 

Знаки препинания для чайников | Screenwriter-to-Screenwriter.com

Я приверженец правильной грамматики английского языка. Меня очень раздражает, когда люди оправдывают свою ужасную грамматику оправданиями, как будто это снобизм — использовать согласование подлежащего и глагола. Это не. Это наш язык. Если вы хотите использовать английский в профессиональных целях, вы должны обладать определенным уровнем мастерства.

Признаюсь: у меня мурашки по коже, когда люди неправильно используют наречия или совершенно не разбираются в браваде (Madre de vs.Метрдотель). Я работал редактором в газете, когда был моложе, поэтому, вероятно, я больше разбираюсь в грамматике, чем обычный человек. Однако даже моя грамматика не является фантастической, что вы заметите, читая этот блог, — но, по крайней мере, я прилагаю согласованные усилия.

Если ваша грамматика не блестящая, пожалуйста, наймите кого-нибудь, чтобы прочитать ваш сценарий, у кого есть звездная грамматика. Я бы сказал, что в среднем хорошо написанные сценарии содержат меньше нескольких опечаток — пять или меньше. Если в вашем сценарии больше опечаток, это просто выглядит как грубая небрежность, и мне интересно, зачем писатель пишет, если он так плохо разбирается в нашем самом простом инструменте.

Опечатки и ошибки форматирования могут быть коварными, и их очень легко пропустить. Мы склонны исправлять опечатки в уме, и действительно нужно по-новому взглянуть на ошибки. Недавно я выполнил проход редактирования копии для друга, который думал, что будет только пара ошибок, но я обнаружил много-много ошибок — в некоторых случаях по шесть на страницу.

Итак, вот краткое изложение наиболее частых ошибок, которые я вижу. Вот на что обращать внимание, когда вы проводите корректуру своей работы.

Запятая
Запятая используется во многих областях.Я обращаюсь к наиболее распространенному неправильному использованию, которое я вижу в сценариях, которые я читал.

1. Обращаясь к кому-либо, используйте запятую.
Пример: «Привет, Сэм».
Не: «Привет, Сэм».

В зависимости от использования, если вы не вставите запятую в этом сценарии, ваше предложение будет иметь другое значение, чем то, которое вы планировали.
Пример: «Я не знаю, Брайан». (Вы говорите Брайану, что не знаете.)
Не: «Я не знаю Брайана». (Вы сообщаете третьей стороне, что не знакомы с Брайаном и никогда не встречались с ним физически.)
Эти предложения имеют два совершенно разных значения, и моя работа как вашего читателя — не пытаться интуитивно понять, что вы хотите сказать. Используйте запятую, если это грамматически правильно, чтобы указать первый пример.

2. В сторону
Пример: «Привет».
Не: «Привет».
Пример: «В любом случае, я подумал, что нам нужно пойти в кино».
Пример: «Кроме того, ему нужно собрать свое дерьмо».
Пример: «Однако обычно так не бывает».
Пример: «Кроме того, ты отстой.»
Пример:« Тем не менее, это была хорошая идея ».
Есть несколько правил по сторонам. Главный из них, кажется, заключается в том, что если вы начинаете предложение со стороны, это требует запятой. Если aside попадает в предложение, запятая может и не потребоваться, если только вы не сделаете особый акцент на этом слове. Все, что я знаю, это то, что меня очень раздражает, если я читаю весь сценарий и нигде нет запятых. Это меня действительно беспокоит.

3. Запятая (точка, пунктуация) идет ВНУТРИ кавычек и апострофа.Всегда. НЕ ВЫДАВЛЯЙТЕ ЗАПЯТУЮ ВНЕ ЦИТАТЫ ИЛИ АПОСТРОФА. Это моя главная любимая мозоль. Разве мы не усвоили это правило в четвертом классе? Давай, люди. Это, вероятно, самая распространенная ошибка, которую я вижу.
Пример: Она сказала мне: «Какой прекрасный день, не правда ли?»
Нет: Она сказала мне: «Какой прекрасный день, тебе не кажется»?
Пример: Мое любимое шоу — «Сайнфельд».
Not: Мое любимое шоу — «Сайнфельд».
Пример: Ему нравится «Сайнфельд», особенно тот, в котором Крамер получает награду за умственную отсталость.
Нет: он любит «Сайнфельд», особенно тот, за отсталость которого Крамер получает награду.

Сокращения
Большинство людей не говорят без сокращений. С этой целью убедитесь, что в своем диалоге вы понимаете, когда кто-то говорит с сокращениями, а когда нет. Сделайте свой диалог звучным, как говорят настоящие люди.
Пример: «Ты такая задница».
Не: «Ты такой осел».
Пример: «Если ты такой высокий и могучий, ты это сделаешь».
Не: «Если ты такой высокий и могучий, ты это сделаешь.
В обоих этих случаях говорящий, скорее всего, рассердится и не потратит время, чтобы отделить «вы есть». В общем, используйте сокращение, иначе читатель удивится, почему вы этого не сделали.

Вы не можете использовать сокращение в качестве выбора, если вы делаете особый акцент на этих словах.
Пример: «Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал».
Это придает особую вдумчивость тому, как говорящий сказал бы «вы есть», и, поскольку оно наполнено эмоциями, вполне может быть подходящим для этого момента.

Это и его
В принципе, если вы не говорите «это так», НЕ используйте апостроф.
«Это» = Это так. Это сокращение.
Пример: «Идет дождь».
Пример: «Это хорошо».
Не: «Это хорошо».
«Свой» означает владение. В этом случае объект принадлежит ему.
Пример: (re: ковер) «По блеклому цвету можно сказать, что он действительно очень старый».
Не: (re: ковер) «По блеклому цвету можно сказать, что он действительно очень старый.
Пример: (re: автомобиль) «Вы можете сказать, что его шины изношены, просто взглянув на них».
Not: (re: автомобиль) «Вы можете сказать, что шины изношены, просто взглянув на них».

Вот, их, они
Это тоже очень частая ошибка. Но это очень простое правило.

1. «Там» = местоположение, размещение, здесь / там, вон там
Пример: «Посмотрите туда».
Не: «Осмотрите их».
Пример: «Вот пистолет». (есть ружье)
Не: «Их ружье».”

2. «Их» = владение, у них
Пример: «Их глаза голубые». (у двух или более человек голубые глаза)
Не: «Глаза голубые».
Пример: «Это их проблема, а не моя».
Не: «Это проблема, а не моя».

3. «Они» = сокращение от «они есть».
Пример: «Они на крыше».
Не: «Их на крыше».
Пример: «Они думают, что у них все хорошо, но это не так».
Не: «Они думают, что у них все хорошо, но там нет.”

Ваш против вас
1. «Ваш» означает владение мячом.
Пример: «Мне очень нравится твоя сумочка. Это Орла Кили?
Пример: «Извините, но ваш сценарий требует доработки».
Не: «Извините, но ваш сценарий требует доработки».

2. You’re — сокращение от «вы есть».
Пример: «Вы смешно».
Не: «Вы смешны».
Пример: «Вы делаете гору из мухи слона».

Апостроф и притяжательность
Апостроф указывает на владение.Не используйте апостроф, когда вы просто пишете что-то во множественном числе. Тебе это не нужно. Если вы добавляете апостроф, значит, он у кого-то есть.
* Сумки не равны сумке
Пример: сумочка Сары
Пример: зубная щетка Скотта
Пример: люди выходили из своих коричневых камней.
Not: Люди выходили из своего дома из коричневого камня.

Апостроф при сокращении лет
Пример: движение за гражданские права 1960-х годов было важным периодом в истории нашей страны.
Пример: движение за гражданские права 60-х годов было важным периодом в истории нашей страны. (в этом случае апостроф должен быть обращен в сторону от года)
Не: движение за гражданские права 1960-х годов было важным периодом в истории нашей страны.
Нет: это были 1960-е, и времена были хорошие.

Без апострофа в возрастах
Пример: ДЭВИД БЛЭЙН, 40 лет,
Не: ДЭВИД Блейн, 40 лет,

Тире (-)
Тире указывает на то, что кто-то прерывается или прерывается в диалоге.Резкая остановка линии. Стандартно в программах для написания сценариев два дефиса используются вместе.
Пример: «Не думай, что если ты…»
Пример: «Ты гребаный мудак. Я отрежу тебе… »

Эллипсы (…)
Многоточие означает паузу в диалоге, например, остановку мысли. В отличие от рывка, это не резкое окончание или прерывание. Это может быть использовано, когда кто-то теряет ход мыслей … Большинство людей не разговаривают, как космические курсанты, блуждая с завершающимися предложениями, поэтому, пожалуйста, будьте консервативны при использовании многоточия или убедитесь, что это определенная черта характера перед вами. напишите слишком много многоточий.
Я только что нашел правильное форматирование многоточия, и технически многоточие должно иметь пробелы как до, так и после И ТАКЖЕ пробелы между каждым из трех периодов. Однако я считаю, что это не самое распространенное использование. Я счастлив, если люди используют три точки вместе, но после них должен быть пробел.
Пример (стилистически правильный): «Не знаю. . . Я подумал . . . Может, тебе стоит это сделать? »
Пример (распространенный): «Не знаю… Я подумал… Может, тебе стоит это сделать?»
Не: «Я не знаю… Я думал… Может, тебе стоит это сделать?»
В среднем сценарии теперь нет точки до или после многоточия.Не знаю, как это стало популярным, но это неправильно. Вам нужен пробел после многоточия. Или, еще лучше, не используйте его вообще.

В скобках (строка в скобках под именем говорящего и над диалогом)
Хорошее использование скобок — если этот персонаж говорит на другом языке.
Пример:
БОББИ
(на русском)
Я перережу тебе горло и смотрю, как ты истекаешь кровью.

Я обычно ценю случайные скобки, если подтекст в скобках указывает на эмоцию, которая, возможно, противоречит строке, например, выше.Не используйте скобки для очевидного толкования линии.
Пример:
SARAH
(улыбается)
Я перережу тебе горло и смотрю, как ты истекаешь кровью.

Нет:
САРА
(сердито)
Я перережу тебе горло и смотрю, как ты истекаешь кровью.

Будьте консервативны и используйте скобки.

Заглавные буквы
Заглавные буквы должны использоваться при представлении персонажа. Только имя и фамилия указываются заглавными буквами.
Пример: ТОНИ СМИТ, 39 лет, экстраординарный импресарио.
НЕ: IMPRESARIO EXTRAORDINAIRE ТОНИ СМИТ 39
НЕ: IMPRESARIO экстраординарный Тони Смит тридцать девять.

Caps также можно использовать для громких звуков (SCREAM) или для обозначения важного слова в последовательности действий (например, введение ОРУЖИЯ или Прыжок через здание).

На мой взгляд, выделение избранных слов на странице помогает читателю прочитать страницу (диалог и ключевые слова для понимания сюжета). Если вы закроете слишком много слов, читатель не будет знать, на чем сосредоточить взгляд, а затем не увидит этих выдающихся деталей.Сделайте работу читателя очень простой и в длинных последовательностях действий записывайте только ключевые слова, необходимые читателю для понимания истории.

Восклицательный знак (!)
Не злоупотребляйте !!! В большинстве случаев восклицание не требуется. Настроение будет совершенно ясно из линии. Если это не так, попробуйте переписать строку перед добавлением восклицательного знака. Если вы возьмете в основном драматическую линию и добавите к ней восклицание, она станет мелодраматической, и тогда я начну использовать мелодраматические голоса в своей голове и высмеивать ваш диалог (либо в своей голове, либо вслух).
Пример: «Вы убили мою мать».
Не: «Ты убил мою мать!»
Первая строка может быть интерпретирована актером с богатым подтекстом, однако вторая выглядит как что-то из мексиканской мыльной оперы.

Также…
Дополнительный ресурс от Capital Community College Foundation.

Быстрые и грязные советы от Grammar Girl.

Оператор-запятая (,) — JavaScript

Оператор запятой ( , ) оценивает каждый из его операнды (слева направо) и возвращает значение последнего операнда.Это позволяет вы создаете составное выражение, в котором оцениваются несколько выражений, с Конечным значением составного выражения является значение самого правого его члена выражения. Обычно это используется для передачи нескольких параметров в для петли .

Исходный код этого интерактивного примера хранится в репозитории GitHub. Если вы хотите внести свой вклад в проект интерактивных примеров, клонируйте https://github.com/mdn/interactive-examples и отправьте нам запрос на перенос.

Параметры

expr1 , expr2 , expr3
Одно или несколько выражений, последнее из которых возвращается как значение составного выражение.

Вы можете использовать оператор запятой, если хотите включить несколько выражений в место, которое требует единственного выражения. Чаще всего этот оператор используется для предоставить несколько параметров в цикле для .

Оператор запятой полностью отличается от запятой в массивах, объектах и аргументы и параметры функции.

Если a представляет собой двумерный массив с 10 элементами на каждой стороне, следующее код использует оператор запятой для увеличения i и уменьшения j на однажды.

Следующий код печатает значения диагональных элементов в массиве:

  для (var i = 0, j = 9; i <= 9; i ++, j--)
  console.log ('a [' + i + '] [' + j + '] =' + a [i] [j]);  

Обратите внимание, что операторы запятой в присваиваниях могут не иметь нормального эффекта. операторов запятой, потому что они не существуют в выражении.В следующих Например, для a установлено значение b = 3 (что равно 3), но c = 4 выражение все еще вычисляется, и его результат возвращается на консоль (т. Е. 4). Это связано с оператором приоритетность и ассоциативность.

  var a, b, c;

а = б = 3, с = 4;
console.log (а);

var x, y, z;

х = (у = 5, г = 6);
console.log (х);
  

Обработка с последующим возвратом

Другой пример, который можно сделать с помощью оператора запятой, - это обработка перед возвратом.Как указано, будет возвращен только последний элемент, но все остальные будут оценивается также. Итак, можно было сделать:

  function myFunc () {
  var x = 0;

  возврат (x + = 1, x);
}  

Таблицы BCD загружаются только в браузере

Некоторые сценарии оставляют вас через запятую

Как и все, кто живет в Лос-Анджелесе и его окрестностях, я иногда читаю сценарии. Скрипты друзей. Телевизионные сценарии. Сценарии фильмов. Неудачные скрипты. Болезненные сценарии. Как-я-могу-когда-нибудь взглянуть-моему-другу в глаза-снова сценарии.

Это печальный комментарий к нашей культуре: каждый с почтовым индексом Южной Калифорнии думает, что у него есть следующий отличный блокбастер или 10, спрятанный в ящике стола. Но еще печальнее то, что эти скрипты, какими бы жалкими они ни были, все же лучше, чем любой из моих.

Но я нашел способ сохранить лицо, по крайней мере, в моих глазах. Когда я читаю эти мучительные произведения - дымящуюся вонючку, которая хорошо выглядит только по сравнению с моей собственной, - я нашел способ заставить себя чувствовать себя лучше.Я сосредотачиваюсь на запятых.

Потому что, хотя я могу не знать мотивацию персонажа с точки зрения сюжета, одно я знаю, это запятые. Вроде, как бы, что-то вроде.

Запятые - это самые простые вещи в мире, пока вы действительно не остановитесь и не задумаетесь о них. Тогда они претенденты на самое сложное. Всем известно, что запятые обозначают паузы и отдельные элементы в списках. Но когда вы садитесь читать сценарий друга - или их сотню - вы видите, что запятые не так просты.

Скажем, например, ваша героиня решила полностью отдаться своему любовному интересу.

Ставите ли вы запятую между «Возьми меня» и «Рейнальдо»? Когда ваш уличный полицейский с бездельниками за 400 долларов прощается с плохим парнем, вы вставляете запятую между словами «Поймать тебя на обороте» и «сукка»?

Ответ, которого, кажется, не знают 99% сценаристов, - да.

«Запятая следует за именами или словами, используемыми в прямой адресной и неформальной переписке», - говорится в «Чикагском руководстве по стилю».

«Mr. Джонс, присаживайтесь, пожалуйста.

«Друзья, я здесь не для того, чтобы обсуждать личности.

«Мэм, ваш заказ готов».

Для начинающих сценаристов я приведу примеры из Чикаго понятными вам словами.

«Mr. Джонс, припаркуй задницу или поцелуй ее на прощание.

«Друзья, я здесь, чтобы обсудить величайшее зло, известное человечеству».

«Мэм, вашего преступника связали и избили пистолетом».

Поэтому всякий раз, когда вы обращаетесь к кому-либо напрямую по имени или другому термину, например «сэр», используйте запятую.

Можно подумать, что сценаристы умеют использовать запятые, чтобы вводить цитаты: «Я сказал Багси:« Убирайся отсюда, или я тебе голову разнесу ».’” И они это делают. Но и это правило создает некоторую путаницу.

Допустим, вы хотите написать «Джек скользит в комнату» на мелодию «Я просто машина любви» из Чудес. То, что название песни заключено в кавычки, не означает, что это цитата. Перед названием песни не должно быть запятой, вопреки распространенному мнению сценаристов. Теперь, если вы скажете: «Джек скользит в комнату, смотрит в глаза Джессике и говорит:« Эй, детка, я всего лишь машина любви », - тогда цитата будет подставлена ​​запятая.

Смущает эти воды тот факт, что иногда цитата «вплетается в синтаксис предложения», как выражается «Современное американское использование Гарнера».

«Написание« Давай, сделай мой день »говорит продюсерам, что вы новаторский писатель со свежими идеями».

Обратите внимание, что фраза «Давай, сделай мой день» не является отдельной цитатой, а является частью основной идеи предложения. Я знаю, что это расплывчатое понятие, но оно объясняет, почему вы должны использовать запятую со словами «Мама всегда говорила:« Жизнь похожа на коробку с Jelly Bellys »», но вставка «этого» вплетает это в предложение.«Мама всегда говорила, что« Жизнь похожа на коробку с Jelly Bellys »».

Есть еще много чего узнать о тонкостях запятой, но я отложу это на другой день.

Прямо сейчас я иду в театр, чтобы посмотреть последний многомиллионный хит, в котором злобные преступники бьют из пистолета стильно одетую машину любви, взрывающую Jelly Belly. Хотел бы я подумать об этом.

* ИЮНЬ КАЗАГРАНД - писатель-фрилансер. С ней можно связаться по адресу [email protected].

20060125hf5rjpkf (LA)

Скрипты значений, разделенных запятыми (CSV) - приложения Win32

  • 2 минуты на чтение

В этой статье

Windows 2000 включает служебную программу командной строки CSVDE для импорта объектов каталога с использованием файлов.csv и экспортировать объекты каталога как файлы .csv. Скрипты CSV созданы для простоты использования. Первая строка сценария определяет атрибуты в следующих строках. Столбцы разделяются запятыми. Формат файла совместим с форматом Microsoft Excel .csv, что упрощает создание файлов. Используйте Excel или любой другой инструмент, который может читать и записывать файлы .csv. CSVDE поддерживает Юникод.

Пример CSV-файла

Следующий пример кода - это CSV-файл, в который добавлен вспомогательный класс.

  DN, adminDisplayName, cn, defaultHidingValue, defaultObjectCategory, описание, governsID, lDAPDisplayName, mayContain, mustContain, различающееся имя, objectCategory, objectClass, objectClassCategory, PossSuperiors, name, rDNAttID, schemaClassDescurity, идентификатор подпрограммы
«CN = My-Test-Auxiliary-Class1, CN = Schema, CN = Configuration, DC = myorg, DC = mytest, DC = Fabrikam, DC = com», My-Test-Auxiliary-Class1, My-Test-Amentary- Class1, FALSE, "CN = My-Test-Auxiliary-Class1, CN = Schema, CN = Configuration, DC = myorg, DC = mytest, DC = Fabrikam, DC = com", Тестовый класс, используемый для демонстрации добавления вспомогательного класс., 1.2.840.113556.1.4.7000.159.24.10.611.11, myTestA AdditionalClass1, myTestAttributeDNString, description; myTestAttributeUnicodeString, "CN = My-Test-Auxiliary-Class1, CN = Schema, CN = Configuration, DC = myorg, DC = mytest, DC = fabrikam, DC = com "," CN = Class-Schema, CN = Schema, CN = Configuration, DC = myorg, DC = mytest, DC = fabrikam, DC = com ", classSchema, 3, domainDNS; container, My-Test -A Additional-Class1, cn, X'9a6b3176c5dbd2118bd00000f875b660 ', верхний ,,
  

Bash Чтение CSV-файла, разделенного запятыми, в Linux / Unix

Как прочитать файл CVS, разделенный запятыми, в сценарии bash для UNIX / Linux / BSD / MacOS? Мой образец файла выглядит следующим образом:
Имя Фамилия, Дата рождения, SSN, Телефон, Статус
Как я могу проанализировать файл CSV в Bash?

Файл со значениями, разделенными запятыми (CSV) - это текстовый файл с разделителями, в котором значения разделяются запятыми.В файле CSV табличные данные хранятся в текстовом формате. Каждая строка файла представляет собой запись данных. Вы можете использовать цикл while shell для чтения файла cvs, разделенного запятыми. Переменная IFS установит cvs, разделенные на , (запятая). Команда чтения прочитает каждую строку и сохранит данные в каждом поле. Давайте посмотрим, как анализировать файл CSV в Bash, работающем под Linux, macOS, * BSD или Unix-подобными операционными системами.
Подробности руководства
Уровень сложности Easy
Права root Нет
Требования bash и awk, работающие на Linux, macOS или Unix
Приблиз.время чтения 2 минуты

Bash Чтение CSV-файла, разделенного запятыми,

Синтаксис выглядит следующим образом: CSV-файл с именем input.csv:

, а IFS =, читать -r поле1 поле2
делать
    echo "$ field и $ field2"
done 

Как разобрать CSV-файл в Bash

Создайте файл с именем test.sh с помощью текстового редактора, такого как команда vim / команда nano:
vim test.sh
Добавьте следующий код:

 #! / Bin / bash
# Цель: прочитать CSV-файл, разделенный запятыми
# Автор: Вивек Гите под лицензией GPL v2.0+
# ------------------------------------------
ВХОД = data.cvs
OLDIFS = $ IFS
IFS = ','
[! -f $ INPUT] && {echo "Файл $ INPUT не найден"; выход 99; }
пока читал flname dob ssn tel status
делать
echo "Имя: $ flname"
echo "DOB: $ dob"
echo "SSN: $ ssn"
echo "Телефон: $ tel"
echo "Статус: $ status"
выполнено <$ INPUT
IFS = $ OLDIFS 

Запустите сценарий оболочки файла test.sh следующим образом, установив разрешения на выполнение:
chmod + x test.sh
./test.sh
bash test.sh
sh test.sh

Разобрать файл CSV в Bash

Поддержка приложений CSV

Формат файла CSV поддерживается электронными таблицами и системами управления базами данных, включая LibreOffice Calc и Apache OpenOffice Calc.

Импорт и экспорт файлов CSV

Как открыть / импортировать текстовый файл CSV в calc

CSV-файл, разделенный запятыми, также можно читать с помощью приложения с графическим интерфейсом.

  1. Начать расчет
  2. Выберите Файл > Открыть .
  3. Найдите CSV-файл, который вы хотите открыть.
  4. Если файл имеет расширение * .csv, выберите файл.
  5. Щелкните Открыть .
  6. Откроется диалоговое окно «Импорт текста».
  7. Укажите параметры для разделения текста в файле на столбцы.
  8. Щелкните ОК .

Многие служебные программы командной строки Linux и Unix, такие как вырезание, вставка, объединение, сортировка, uniq, awk, sed, могут разбивать файлы по разделителю запятой и, следовательно, могут обрабатывать простые файлы CSV.Например:
awk -F ',' '{print $ 1 "" $ 2}'

Заключение

Файл CSV - это не что иное, как файл, содержащий значения, разделенные запятыми. Вы узнали, как читать и анализировать файл с разделителями-запятыми (CSV) в Linux или Unix-подобной системе с помощью цикла bash while, awk и команды чтения.



Начинайте все ваши команды с запятой

Начните все ваши команды с запятой

Брэндон Роудс • Дом

Дата: 18 августа 2009 г.
Теги: вычисления

Как и многие пользователи Unix, Я давно создал каталог ~ / bin / в своем домашнем каталоге и добавил его в свой PATH чтобы я мог дополнить чудесно богатый набор основных команд Unix с некоторыми удобствами и сценариями оболочки, которые я придумал.

Проблема, конечно, заключалась в возможности столкновения. Поскольку мои имена сценариев оболочки как правило, это короткие и содержательные наборы строчных букв, как и системные команды по умолчанию, неизвестно, когда Linux добавит новую команду у него такое же имя, как у одного из моих. На самом деле это было маловероятно, скажем, рабочая станция System V Revision 3 в 1980-х годах, но проблема стала немного острее когда я перешел в мир Debian./] * $ '| туалет -l 21733

Решение, очевидно, заключалось в том, чтобы настроить имена моих команд таким образом, чтобы их было легко печатать, но никогда не будет выбрано в качестве имен системных команд. Для меня «легко печатать» означает не использовать клавишу Shift, и оказалось очень мало персонажей, без сдвига, на современной клавиатуре. Строчные буквы это те самые символы, которые используются в системных командах; скобки, обратная косая черта, двоеточие, обратная галочка и одиночная галочка все имело для оболочки особое значение; символы косой черты и точки означают что-то особенное в имени файла.(Косая черта отделяет имена каталогов от имен файлов, и поэтому не может появляться в самом имени файла, а точка означает «скрыть этот файл от обычного просмотра» если он ведет имя, и во многих других случаях отделяет файл от его расширения.)

Остался только один символ: простая скромная запятая.

Быстрый эксперимент раскрывается в мгновение ока что запятая была ровно символ то, что я искал! Каждый инструмент и снаряд, которые лежат на расстоянии вытянутой руки относился к запятой как к совершенно нормальному и не вызывающий возражений символ в имени файла.Просто добавив префикса к каждой из моих пользовательских команд с запятой, они стали полностью отличаться от системных команд и, таким образом, лишены шанса столкновения.

И, что лучше всего, благодаря магии завершения табуляции, стало очень легко просматривать всю мою коллекцию команд. При попытке вспомнить, какая из моих команд доступны в моем каталоге ~ / bin / в данной системе, или когда просто пытаешься вспомнить, что некоторые из моих команд называются, Я просто ввожу запятую, за которой следует вкладка и появляется мой список команд:

 $,  «вкладка» 
, complete-scp, go-thpgp, диапазон
, полный-ssh, gr, svn-store-пароль
, coreoff, hss, umount
, coreon, mount-thpgp
, найти, mount-twt 

Я очень рекомендую эту технику всем, у кого есть собственный каталог ~ / bin / кто хочет, чтобы их имена команд были чистыми, аккуратными, и полностью ортогональные к любым командам, которые будущее может принести в вашу систему.Этот подход работал у меня примерно десять лет, так что вы должны найти его чрезвычайно надежным. И, наконец, это просто весело.

Пожалуйста, включите JavaScript, чтобы просматривать комментарии от Disqus. комментарии предоставлены

© 2020

скрипт Python для преобразования CSV-файла с разделителями-запятыми в файл с разделителями-табуляциями. (Перетащите и отпустите) · GitHub

сценарий Python для преобразования CSV с разделителями-запятыми в файл с разделителями-табуляциями. (Перетащите и отпустите) · GitHub

Мгновенно делитесь кодом, заметками и фрагментами.

Скрипт Python для преобразования CSV с разделителями-запятыми в файл с разделителями-табуляциями. (Перетаскивания)

импорт CSV
импортная система
импорт ОС
# Преобразование файлов CSV с разделителями-запятыми в файлы с разделителями-вертикальными чертами
# Использование: Перетащите файл CSV поверх сценария, чтобы преобразовать его.
inputPath = sys.argv [1]
outputPath = os.path.dirname (inputPath) + «/output.csv»
# https://stackoverflow.com/a/27553098/3357935
print («Преобразование CSV в файл с разделителями табуляции ...»)
с открытым (inputPath) в качестве inputFile:
с open (outputPath, 'w', newline = '') как outputFile:
считыватель = csv.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2015-2019 © Игровая комната «Волшебный лес», Челябинск
тел.:+7 351 724-05-51, +7 351 777-22-55 игровая комната челябинск, праздник детям челябинск