Повтор как средство художественной выразительности: Лексический повтор – примеры, личное местоимение

Содержание

(PDF) ПОВТОР КАК ОДНО ИЗ СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В ЯЗЫКЕ НЕМЕЦКОЙ ПОЭЗИИ

© Modern Studies of Social Issues

2020, Volume 12, Number 6 • http://soc-journal.ru

245

выражения экспрессивности. Наличие многочисленных работ по

данной проблематике в различных аспектах (Т.И. Сильман, 1967;

Р.В. Финкельштейн, 1970; Н.А. Шехтман, 1972; С.Ю. Медведева,

1976; Г.В. Расторгуева, 1978; А.П. Урбаева, 2007; Э.М. Береговская,

2007; В.А. Савченко, 2013 и др.) свидетельствует о том, что вопрос

о статусе повтора как экспрессивного и композиционного средства

вызывает возрастающий интерес, который обусловлен изучением

языковой личности, средств усиления выразительности речи на

различных уровнях, способов эффективного воздействия. Одним

из основных направлений в изучении повтора является стилисти-

ческое изучение. Вопрос о повторе как о стилистическом средстве

освещался в теоретических трудах по стилистике, поэтике, стихо-

ведению и литературоведению таких ученых, как В. В. Виноградов

[3; 4], В.М. Жирмунский [8], Э. Ризель [13; 14], М.П. Брандес [2],

Ю.М. Лотман [10], Н.М. Наер [11], И.Р. Гальперин [5], W. Fleischer,

G. Michel [12] и др. Сущность повтора как стилистического сред-

ства заключается в том, что оно усиливает воздействие на читателя,

как в эмоциональном, так и в логическом плане. Экспрессивность

повтора основана на его избыточности в номинативном плане. Все

виды повтора характеризуют эмоциональную речь. По выражению

К.А. Долинина, говорящий, ощущая неадекватность высказывания

или его части индивидуальному чувству, пытается «восполнить ка-

чество количеством» [7, с. 216]. Более ярко эмоциональная функция

повтора выражена в текстах немецкой поэзии.

Целью предлагаемой статьи является анализ стилистических

возможностей повтора в немецком языке на материале поэзии поэ-

тов-романтиков. Поставленная цель реализуется с помощью выпол-

нения следующих задач: методом сплошной выборки определить

корпус повторяемых структур, охарактеризовать виды повторов с

позиции полноты структур и их расположения относительно друг

друга, а также проанализировать функционирования данного сти-

листического приема. Материалом для исследования послужили

стихотворные произведения поэтов-романтиков 19 в. [6]. Выбор

поэтических текстов в качестве материала позволяет по-новому

Презентация «Средства художественной выразительности»

62 слайд

Бессилие (1 )Он шел по Невскому проспекту в одиннадцатом часу утра. (2)На теневой стороне было еще нежарко, солнечные стрелы скользили сквозь листву по зерка­лам витрин, лиловые отливы прохлады таились в пустынных подъездах. (З)Пахло влажным асфальтом. (4)Везде было по-утреннему легко, свободно… {5)Потом он обратил внимание, что навстречу ему неторопливой походкой шел небольшого роста молодой человек в потёртых джинсах и обтягивающей белой футболке, покатые плечи чуть раскачивались, твердый, жесткий взгляд был устрем­лен вперед. (б)Молодой человек, казалось, никого не видел и видел всех сразу, гу­ляющих по Невскому, и одной лишь краткой усмешкой выделял из прохожих красивых девушек. (7)Они двигались навстречу, эти два молодых человека, глядя перед собой, а когда поравнялись, невысокий, в белой футболке, не поворачивая головы, не меняя выражения глаз, еле заметным толчком плеча ударил в плечо другого. {8)И тот, едва не падая от неожиданного удара, ощутил чужие мускулы, столь натрениро­ванные, неумолимые в своей самонадеянности, что, пораженный грубостью, вспых­нув мгновенным гневом, выговорил, готовый к мщению: «Извинения надо просить, черт подери!» (9)А парень в потёртых джинсах спокойно уходил, по-прежнему слегка пока­чивая плечами, будто ничего не произошло несколько секунд назад. (10)И стало ясно: толчок был не случаен, а страшная мощь в его мускулах, весь облик невозму­тимо гуляющего по проспекту человека делали его неприступным. (11 )Можно было представить, как, уверенный в безнаказанности, мистер невозмутимость равно­душно поднял бы брови при виде возмущения оскорбленного его действием дру­гого человека, как сказал бы бесцветным голосом: «Я не понимаю, что вам от меня нужно?» — и тут же нанес бы этим вторичный удар исподтишка, играя роль жертвы, которая вынуждена защищаться.

(12)Тот человек, которого задели плечом, был не робок, тоже обладал реши­тельностью, но страх перед волей более храброго остановил его. (13)Парень, мор­щась, потирал ушибленное место, оглядывался на удаляющуюся квадратную спину, обтянутую спортивной футболкой. (14)В этот момент он больше всего ненавидел эту спину, себя и собственное унизительное бессилие, что все-таки требовало найти оправдание. (15)И в голове проносились мысли: «За что он меня? (16)Позавидовал белым брюкам или более модной прическе? (17)Доказал, что он сильнее меня? (18)Почему я оробел перед этой глупой, отвратительной силой?»

Средства выразительности речи / Памятки / Справочник по русскому языку 5-9 класс

  1. Главная
  2. Справочники
  3. Справочник по русскому языку 5-9 класс
  4. Памятки
  5. Средства выразительности речи

     В художественной речи используются возможности фонетики, лексики, синтаксиса, морфологии, словообразования.

Фонетические выразительные средства основываются на свойствах звуков и особенностях их восприятия. К ним относятся:

  • аллитерация повторение в тексте созвучных или одинаковых согласных звуков:Свищет ветер, серебряный ветер (С. Есенин). Повторяющийся звук [с] имитирует свист ветра.
  • ассонанс — повторение в тексте одинаковых гласных звуков: Быстро лечу я по рельсам чугунным, Думаю думу свою… (Н. А. Некрасов).

Лексические выразительные средства (тропы) основываются на использовании переносных значений слов. К ним относятся:

  • аллегория (иносказание) — изображение отвлечённого понятия через конкретный образ: Лиса — хитрый человек.
  • гипербола — художественное преувеличение: Жду целую вечность.
  • ирония —  тонкая насмешка, употребление в смысле, противоположном прямому: Да куда уж мне, глупому, до тебя!
  • литота —  художественное преуменьшение: «мальчик с пальчик»
  • лексический повтор — повторение в тексте одного и того же слова, словосочетания;
  • метафора —  переносное значение слова, основанное на сходстве: Горит восток зарёю новой (А. С. Пушкин).
  • метонимия —  замена одного слова другим на основе смежности двух понятий: читаю Пушкина, деревня обсуждает.
  • олицетворение —  перенесение свойств человека на неодушевлённые предметы: компьютер ожил, ласковый дождик.
  • перифраза —  замена слова (словосочетания) описательным оборотом: «северная столица» (Петербург), «люди в белых халатах» (врачи).
  • сарказм — едкая, язвительная насмешка, один из приёмов сатиры: Если больной очень хочет жить, врачи бессильны (Фаина Раневская).
  • синекдоха —  замена количественных отношений, использование единственного числа вместо множественного: Пуще всего береги копейку (Н. В. Гоголь).
  • сравнение — сопоставление двух предметов, понятий или состояний, имеющих общий признак: Как пахарь, битва отдыхает (А. С. Пушкин).
  • эпитет —  образное определение, характеризующее свойство, качество, понятие, явление: золотая рожь.

К выразительным средствам синтаксиса (фигурам речи) относятся:

  • анафора — одинаковое начало нескольких соседних предложений: Край ты мой заброшенный,
    Край ты мой
    , пустырь… (С. А. Есенин).
  • антитеза — противопоставление: «Преступление и наказание» (Ф. М. Достоевский).
  • бессоюзие — построение речи, при котором союзы, соединяющие слова, опущены: Пpямo  дopoжeнькa, нacыпи yзкиe, Cтoлбики, peльcы, мocты. (H.A. Heкpacoв)
  • градация — расположение слов, выражений по возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимости: Взорвали, взрыли, смыли, смели (В. Маяковский).
  • именительный темы — расположение слов, выражений по возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимости: Снегири! Как же я не замечал их раньше! (А. И. Солженицын)
  • инверсия — нарушение прямого порядка слов: Белеет парус одинокий. .. (М.Ю. Лермонтов).
  • композиционный стык — повторение в начале нового предложения слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его: На заре зорянка запела. Запела и чудом соединила в песне своей все шорохи, шелесты… (Н.Сладков)
  • многосоюзие — намеренное использование повторяющегося союза: Как тускло пурпурное пламя, Как мёртвые жёлтые утра! Как сеть ветвей в оконной раме… (И. Анненский).
  • оксюморон — сочетание противоположных по смыслу слов: живой труп.
  • парцелляция — намеренное разделение предложения на значимые в смысловом отношении отрезки: Пришли соседи… Женщина с ребёнком. Уже никто меня не узнаёт (С. Есенин).
  • риторический вопрос, восклицание, обращение — выражение утверждения в вопросительной форме; привлечение внимания; усиление эмоционального воздействия: О Волга! Колыбель моя! Любил ли кто тебя, как я?    (Н.Некрасов)
  • ряд однородных членов — использование однородных членов для большей художественной выразительности текста.
  • синтаксический параллелизм — сходное строение фраз: Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура (Д.Лихачёв).
  • умолчание — прерванное высказывание, дающее возможность домысливать, размышлять: Поедешь скоро ты домой: Смотри ж… (М. Ю. Лермонтов).
  • эллипсис — «пропуск» слов, легко восстанавливаемых по смыслу, что способствует динамичности и сжатости речи: Зверю — берлога, страннику — дорога, мёртвому — дроги, Каждому — своё (М. Цветаева).
  • эпифора — одинаковая концовка: — Лес не тот! — Куст не тот! — Дрозд не тот! (М. Цветаева).

  Среди выразительных средств морфологии выделяют использование грамматических форм в непрямом значении и преобладание в тексте одной части речи.

Окказионализмы и суффиксы субъективной оценки являются выразительными средствами словообразования:

  • окказионализмы — индивидуальные авторские словообразования:  Свечкой чисточетверговой Над тобой горит звезда (С. А. Есенин).

Поделись с друзьями в социальных сетях:

Советуем посмотреть:

Орфоэпический разбор

План текста-рассуждения

Описание

План текста-описания

Повествование художественного стиля. Рассказ

Повествование делового и научного стилей

План текста-повествования

Сравнительная характеристика

Способы сжатия текста

Способы связи предложений в тексте

Репортаж

Очерк

Как писать свободный диктант

Памятки

Правило встречается в следующих упражнениях:

6 класс

Упражнение 108, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 109, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 110, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение Задачка стр. 60, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 111, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 1

Упражнение 534, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 2

Упражнение 536, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 2

Упражнение 564, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник, часть 2

7 класс

Упражнение Повторение стр. 102 — 105 , Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник

Упражнение 241, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник

Упражнение 252, Александрова, Рыбченкова, Загоровская, Нарушевич, Учебник

8 класс

Упражнение 372, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 374, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник

Упражнение 375, Разумовская, Львова, Капинос, Учебник


© budu5. com, 2022

Пользовательское соглашение

Copyright

В8. Средства речевой выразительности / Русский на 5

  • Главная
  • В8. Средства речевой выразительности

Как подготовиться к В8?

В8 предлагает найти в тексте и определить средства языковой выразительсти.

 

Список терминов:

Анафора (=единоначатие) — повторение слов или оборотов в начале одного или нескольких предложений:

Август — астры,
Август — звёзды,
Август — грозди
Винограда и рябины…
                 (М. Цветаева)

Антитеза – сопоставление противоположного:

Я глупая, а ты умён,
Живой, а я остолбенелая.
                    (М. Цветаева)

Вопросно-ответная форма изложения – изложение в виде последовательности: вопрос-ответ:

У меня зазвонил телефон.
– Кто говорит?
– Слон.
— Откуда?
– От верблюда.
                  (К.И. Чуковский)

Восклицательное предложение – предложение, выражающее экспрессивность, эмоциональность, оценочность речи говорящего. На письме в восклицательных предложений ставится восклицательный знак. Сколько яблок! Яблок!

Гипербола — преувеличение, например: Сто лет не виделись!

Градация – расположение однородных членов в порядке возрастания интенсивности признака, действия, состояния, количества и т.п., усиливающего эффект от перечисления:

В углу стояла корзина с ароматными, крупными, спелыми, налитыми сладким соком яблоками.

Диалектизм – слово, употребление которого ограничено территориально, и поэтому не входит в пласт общего литературного языка.

Инверсия – изменение порядка слов с целью привлечь внимание к фразе или слову:

На, кажется, надрезанном канате
Я маленький плясун.
                                   (М. Цветаева)

Ирония — использование слов, высказываний с вложением в них противоположного смысла: Умный какой! (в значении: глупый, дурак).

Контекстные антонимы, контекстные синонимы – слова, служащие антонимами либо синонимами только в данном контексте, а в других контекстах ими не являющиеся.

Изба была не холодной, а выстуженной до такой степени, что в ней, казалось, было даже холоднее, чем на улице.

Холодной – выстуженной – не являются антонимами, но в данном предложении благодаря противопоставлению они употребляются как антонимы.

Лексический повтор – повтор слова:

Ветер, ветер —
На всём божьем свете!
                       (А. Блок)

Литота – преуменьшение: мужичок с ноготок, мальчик-с-пальчик.

Метафора — перенос значения по сходству: золотая осень, хмурое небо, холодный взгляд.  

август — грозди
винограда и рябины
ржавой — август!
                     (М. Цветаева)

Метонимия — перенос по смежности: выиграть золото, зал аплодировал, ставить Чехова.

Назывные предложения — предложения с одним главным членом – подлежащим: Полдень. Жарища страшная.

Неполные предложения — частотные в разговорной и художественной речи предложения, в которых опущен один из главных членов, ясный из контекста.

Она пришла ко мне вчера(1). Пришла и говорит…(2).

Во втором предложении опущено подлежащее она, чтобы избежать повтора и сделать рассказ более динамичным. Но подлежащее легко восстановить из контекста.

Олицетворение — наделение неодушевлённых предметов человеческими чертами и качествами: Небо над ним содрогнулось. Небо хмурилось.

Параллелизм (= использование параллельных конструкций) — сходное синтаксическое оформление соседних предложений: 
 

То не ветер ветку клонит,
не дубравушка шумит.
То моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
                       (Русская народная песня)

Мне нравится, что вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не вами.
                                            (М. Цветаева)

Парцелляция — деление фразы на части, возможно и на слова, оформленные как самостоятельные неполные предложения. Часто используется для создания эффекта динамичного разворачивания событий или их драматизма

Она резко отвернулась. Отошла к окну. Заплакала.

Перифраза – замена слова на описательное выражение: столица нашей Родины, город на Неве.

Противопоставление — сравнение, сопоставление чего-либо с целью привлечь внимание к несходству, противоположности признаков, состояний, действий и т.п. Противопоставление лежит в основе антитезы. Примеры те же.

Разговорные слова — стилистически окрашенные слова, употребимые в разговорной речи: электричка, растрёпа, нуднятина. Многие подобные слова экспрессивно окрашены.

Риторический вопрос — высказывание, имеющее целью не получение ответа, выяснение информации, а выражение эмоций, чувств, оценки, экспрессии: Когда же это всё кончится? Где брать терпение?

Риторическое обращение
часто предшествует риторическому вопросу или восклицанию:
 

Скучно жить на этом свете, господа! (Н.В. Гоголь)

Милые спутники, делившие с нами ночлег! (М. Цветаева)

Ряды однородных членов

Кто знает, что такое слава!
Какой ценой купил он право,
Возможность или благодать
Над всем так мудро и лукаво
Шутить, таинственно молчать
И ножкой ножку называть?..
             (А. Ахматова)

Сравнение – сопоставление предмета, признака, состояния и т.п. с другим, имеющим общую черту или черту сходства: витрины, как зеркала, влюблённость промелькнула, как молния (= молниеносно, быстро).

Сравнительный оборот – развёрнутое сравнение, вводится сравнительными союзами как, как будто, будто, словно, навроде (прост.), вроде.

 

Стихи растут, как звёзды и как розы,
Как красота…
                      (М. Цветаева)

Как правая и левая рука,
Твоя душа моей душе близка.
              (М. Цветаева)

 

Термин — слово, обозначающее понятие какой-либо профессиональной сферы деятельности либо науки и имеющее в силу этого ограниченное употребление: эпитет, перифраза, анафора, эпифора.

Цитирование — использование чужого текста в качестве цитаты.

Эмоционально-оценочные слова: доченька, маленький мой, солнышко моё.

Эпитет – определение:
 

А он, мятежный, ищет бури,
Как будто в буре есть покой.
            (М.Ю. Лермонтов)

Эпифора – (общая концовка), повторение слова или словосочетания в конце соседних предложений с целью привлечь к ним особое внимание:
 

Ведь звёзды были крупнее,
Ведь пахли иначе травы,
Осенние травы.
(А. Ахматова. «Любовь покоряет обманно»)

 

Значение терминов нужно понять, сами термины запомнить.  

А теперь проверь себя по заданиям из демоверсий ЕГЭ-2010 и 2011.
Поскольку формулировки заданий не предусматривают выбора, то интерактивная форма на предлагается. Ответы к заданиям даны после задания.

Образец из демоверсии 2010

(1) Рядовой Федосеев, телефонист, появился на батарее с хорошими новостями: он сам видел, как фашистов выбили из Красной поляны. (2) Теперь нетрудно было догадаться, что батарею вот-вот перебросят на другой участок. (3) Лейтенант решил воспользоваться этим. (4) Увидел замполита и попросил разрешения, пока батарея будет менять позицию, отлучиться в город ему и молоденькому телефонисту Федосееву: парень никогда не видел Москвы. (5) — За счёт положенного времени разрешу, — сказал замполит строго. (6) — В самом деле, негоже защитнику Москвы не увидеть Москвы! (7) Выбрались заулками и переулками на Дмитровское шоссе, потом на трамвае добрались до станции «Сокол», вошли в почти невидимую дверь, окутанную морозным паром. (8) Федосеев был разочарован тем, что на станции не оказалось эскалаторов, но в вагоне всё очень понравилось. (9) Неожиданно быстро доехали до площади Революции. (10) Москвич-лейтенант сказал, что она в самом центре города. (11) Пора выходить. (12) Федосеев весьма неуверенно ступил на эскалатор. (13) Всё ему было ново в подземном этаже Москвы. (14) «Стоять справа, проходить слева, тростей, зонтов и чемоданов не ставить». (15) Те, кто спускается им навстречу по соседнему эскалатору, только с мороза — румяные, особенно девушки… (16) Но вот снова твёрдый пол под ногами. (17) Они перешли площадь, прошагали мимо Стереокино, мимо Центрального детского театра, постояли на площади Свердлова.
(18) Фасад Большого театра, знакомый Федосееву по фотографиям и киножурналам, неузнаваем. (19) Вся верхушка завешена двумя декорациями: слева двухэтажный дом, правее роща. (20) Лейтенант объяснил, что это камуфляж. (21) Вышли на Красную площадь, и Федосеева сопровождало ощущение, что он ходит по давно знакомым местам. (22) Лейтенант обещал показать Минина и Пожарского, народных ополченцев старой Руси, но памятник заложили мешками с песком. (23) А вот Пушкин, до которого они вскоре дошли, оказался ничем не укрыт: стоит с непокрытой головой, бронзовые плечи присыпаны снегом. (24) Лейтенанта это всерьёз тревожило. (25) Правда, в пепельном небе маячит аэростат воздушного заграждения, но всё же… (26) По бульварам дошли до Арбата и не торопясь вернулись на площадь Револющии. (27) Вторично спустились в метро: есть время прокатиться, осмотреть подземные дворцы. (28) Понравилась Федосееву станция «Маяковская» со стальными колоннами, приглянулись «Красные ворота» — красные и белые плиты под ногами. (29) В огромном бомбоубежище, каким стало московское метро, складывался свой быт. (30) На станции «Арбатская» на служебной двери табличка «Для рожениц». (31) На станции «Курская» работал филиал публичной Исторической библиотеки: он открывался, когда прекращалось движение поездов. (32) Федосеев проникся уважением к подземным читателям: занимаются в часы воздушной тревоги! (33) Телефонистом владела радость узнавания нового большого города. (34) Это чувство острее у человека, который мало путешествовал и жил где-то в медвежьем углу. (35) А ещё в сердце Федосеева всё больше росла гордость: не всякому довелось защищать столицу такой страны. (36) Но каждый солдат, где бы он ни воевал, защищал столицу. (37) Ему было что защищать!

(По Е. Воробьёву)

В8     «Для того чтобы перенести читателя в военную Москву, Е.Воробьёв использует такое лексическое средство, как_____(«камуфляж», «перебросят» и др.). Автор скуп на развёрнутые описания. Его речь больше похожа на лаконичный рапорт, из синтаксических средств чаще всего используются бессоюзные предложения и_____(предложение 17). Тем выразительнее редкие тропы, передающие эмоциональное состояние героев:_____ («в пепельном небе» в предложении 25) и _____(«в сердце росла  гордость» в предложении 35)».

Термины:

1) эпитет
2) ряды однородных членов
3) ирония
4) метафора
5) профессиональная лексика
6) диалектизм
7) антитеза
8) сравнительный оборот
9) риторическое обращение 

Ответы:

5,2,1,4

* Внимание: в бланках пиши цифры без пробелов.

 

Образец из демоверсии 2011

(1) Я сидел в ванне с горячей водой, а брат беспокойно вертелся по маленькой комнате, хватая в руки мыло, простыню, близко поднося их к близоруким глазам и снова кладя обратно. (2) Потом стал лицом к стене и горячо продолжал: (3) — Сам посуди. (4) Нас учили добру, уму, логике — давали сознание. (5) Главное — сознание. (6) Можно стать безжалостным, но как возможно, познавши истину, отбросить её? (7) С детства меня учили не мучить животных, быть жалостливым. (8) Тому же учили меня книги, какие я прочёл, и мне мучительно жаль тех, кто страдает на вашей проклятой войне. (9) Но вот проходит время, и я начинаю привыкать ко всем страданиям, я чувствую, что и в обыденной жизни я менее чувствителен, менее отзывчив и отвечаю только на самые сильные возбуждения. (10) Но к самому факту войны я не могу привыкнуть, мой ум отказывается понять и объяснить то, что в основе своей безумно. (11) Миллионы людей, собравшись в одно место и стараясь придать правильность своим действиям, убивают друг друга, и всем одинаково больно, и все одинаково несчастны — что же это такое, ведь это сумасшествие? (12) Брат обернулся и вопросительно уставился на меня своими близорукими глазами. (13) — Я скажу тебе правду. (14) Брат доверчиво положил холодную руку на моё плечо. (15) — Я не могу понять, что это такое происходит. (16) Я не могу понять, и это ужасно. (17) Если бы кто-нибудь мог объяснить мне, но никто не может. (18) Ты был на войне, ты видел — объясни мне.
(19) — Какой ты, брат, чудак! (20) Пусти-ка ещё горячей водицы. (21) Мне так хорошо было сидеть в ванне, как прежде, и слушать знакомый голос, не вдумываясь в слова, и видеть всё знакомое, простое, обыкновенное: медный, слегка позеленевший кран, стены со знакомым рисунком, принадлежности к фотографии, в порядке разложенные на полках. (22) Я снова буду заниматься фотографией, снимать простые и тихие виды и сына: как он ходит, как он смеётся и шалит. (23) Я как будто забыл в этот момент, плескаясь в горячей воде, всё то, что я видел там. (26) — Мне надо вылезать из ванны, — легкомысленно сказал я, и брат улыбнулся мне, как ребёнку, как младшему, хотя я был на три года старше его, и задумался — как взрослый, как старик, у которого большие и тяжёлые мысли. (27) Брат позвал слугу, и вдвоём они вынули меня и одели. (28) Потом я пил душистый чай из моего стакана и думал, что жить можно и без ног, а потом меня отвезли в кабинет к моему столу, и я приготовился работать. (29) Моя радость была так велика, наслаждение так глубоко, что я решался начать чтение и только перебирал книги, нежно лаская их рукою. (30) Как много во всём этом ума и чувства красоты!

 

(По Л. Андрееву) 

В1    «Синтаксические средства выразительности:_____(предложение 6) и ______(в предложениях 21-23) — помогают автору отчасти передать чувства персонажей. Такой приём, как _____(предложения 15, 16), подчёркивают основную мысль младшего брата в рассуждениях о войне. В какой-то момент братья словно меняются своими ворастными ролями, что подчёркивают ______ («ребёнок» — «взрослый» в предложении 26)»

Термины:

1) анафора
2) гипербола
3) риторический вопрос
4) олицетворение
5) параллелизм
6) диалектизм
7  восклицательное предложение
8) ряды однородных членов
9) антонимы 

Ответы:

3,8,1,9

* Внимание: в бланках пиши слова и цифры без пробелов.

 

Образец В8 из демоверсии 2012

(1)Воспалённое состояние Поли, а главное, её сбивчивая, двусмысленная речь — всё подсказывало худшие догадки, много страшнее, чем даже плен Родиона или его смертельное ранение.
(2)- Де нет же, тут другое совсем, — содрогнулась Поля и, отвернувшись к стенке, вынула из-под подушки смятый, зачитанный треугольничек.
(3)Впоследствии Варя стыдилась своих начальных предположений. (4)Хотя редкие транзитные эшелоны не задерживались в Москве, но вокзалы находились поблизости, и Родиону был известен Полин адрес. (5)Конечно, командование могло и не разрешить солдату отлучки из эшелона в Благовещенский тупичок, тогда почему же хоть открытки не черкнул своей-то, любимой-то, проездом в действующую армию?..
(6)Итак, это была первая фронтовая весточка с более чем двухнедельным запозданием. (7) Во всяком случае, сейчас выяснится, с какими мыслями он отправлялся на войну. (8)Варя нетерпеливо развернула листок, весь проткнутый карандашом, — видно, писалось на колене. (9)Пришлось к лампе подойти, чтобы разобрать тусклые, полузаконченные строки.
(10)Варя сразу наткнулась на главное место.
(11)»Пожалуй, единственная причина, дорогая моя, почему молчал всё это время, — негде было пристроиться, — кратко, с неожиданной полнотой и прямолинейно, как на исповеди, писал Родион. (12)-Мы всё отступаем пока, день и ночь отступаем, занимаем более выгодные оборонительные рубежи, как говорится в сводках. (13)Я очень болел к тому же, да и теперь не совсем ещё оправился: хуже любой контузии моя болезнь. (14)Самое горькое — то, что сам я вполне здоров, весь целый, нет пока на мне ни единой царапины. (15) Сожги это письмо, тебе одной на всём свенте могу я рассказать про это, -Варя перевернула страничку.
(16)Происшествие случилось в одной русской деревне, которую наша часть проходила в отступлении. (17)Я шёл последним в роте… а может, и во всей армии последним. (18)Перед нами на дороге встала местная девочка лет девяти, совсем ребёнок, видимо, на школьной скамье приученная любить Красную Армию. .. (19)Конечно, она не очень разбиралась  в стратегической обстановке. (20)Она подбежала к нам с полевыми цветами, и, так случилось, они достались мне. (21)У неё были такие пытливые, вопросительные глаза — на солнце полуденное в тысячу раз легче глядеть, но я заставил себя взять букетик, потому что я не трус, матерью моей  клянусь тебе, Поленька, что я не трус. (22)Зажмурился, а принял у неё, покидаемой на милость врага… (23)С тех пор держу тот засохший веничек постоянно при себе, на теле моём, словно огонь за пазухой ношу, велю его в могилу положить на себя, если что случится. (24)Я-то думал, семь раз кровью обольюсь, прежде чем мужчиной стану, а вот как оно происходит, всухую… и это купель зрелости!  (25)Дальше две строчки попались вовсе неразборчивые. -(26)И не знаю, Поленька, хватит ли всей моей жизни тот подарок оплатить…»
(27)- Да, он очень вырос, твой Родион, ты права… — складывая письмо, сказала Варя, потому что при подобном строе мыслей вряд ли этот солдат оказался бы способен на какой-либо предосудительный поступок.
(28)Обнявшись, подружки слушали шелест дождя и редкие, затухшие гудки автомашин. (29)Темой беседы служили события истёкшего дня: открывшаяся на центральной площади выставка трофейных самолётов, незасыпанная воронка на улице Весёлых, как они уже привыкли её называть в обиходе между собой, Гастелло, чей самозабвенный подвиг прогреметь в те дни на всю страну.

 

(По Л.Леонову)

*Леонид Максимович Леонов (1899-1994)
русский писатель, общественный деятель.

В8     Фрагмент из романа Л.Леонова «Русский лес» подтверждает мысль о том, что даже о сложных философских проблемах можно говорить доступно. Достигается это с помощью тропов:______(«купель зрелости» в предложении 24), _____(пытливые, вопросительные глаза» в предложении 21), _____(«на солнце полуденное в тысячу раз легче глядеть» в предложении 21). Усиливает эффект от прочитанного______ («отступаем» в предложении 12, «я не трус» в предложении 21). Этот приём фиксирует внимание читателя на главном, подчёркивает важнейшие мысли автора.

Список терминов:

1) анафора
2) метафора
3) гипербола
4) профессиональная лексика
5) парцелляция
6) лексический повтор
7) противопоставление
8) эпитеты
9) контекстные синонимы 

Ответы: 

2,8,3,6 (можно: 2836)

Внимание: Ответ записывается без пробелов. 

 

— Понравилась статья?:)

Facebook

Twitter

Мой мир

Вконтакте

Одноклассники

Google+

Зачем нужны повторы в художественной речи

ЗАЧЕМ НУЖНЫ ПОВТОРЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ РЕЧИ?

В художественных произведениях, особенно в лирике, часто используются стилистическая фигура – анафора, роль которой заключается в повторении одних и тех же элементов в начале каждого стиха, предложения, абзаца. Анафора служит выразительности речи. Повтор одних и тех же звуков, морфем, слов или синтаксических конструкций – всё подчиняется авторской идее, замыслу писателя.

В тексте А. Приставкина в предложениях 8, 9, 10 и 11 в начале каждого предложения повторяется слово «мы». Оно объединяет героев, говорит о том, как много они вместе увидели, нашли, встретили во время поиска книги. Автор намеренно повторяет слово «мы», говоря об общности интересов и о желании найти любимую книгу. Трижды повторяется предложение «они перешагнули….необычное зрелище». В первом абзаце (предложение 6) эта фраза звучит как бы «про себя», не вслух. В четвёртом абзаце (13) эта фраза звучит более эмоционально. Герой произносит её под впечатлением увиденного. В восьмом абзаце (21) фразу повторяет Васька, будучи заворожённым «совершенно необычайным зрелищем», открывшемся ему в лесу.

Анна Сергеевна права, повтор повтору рознь. Одни повторы делают текст нестройным, корявым, другие же раскрывают авторский замысел, добавляют экспрессию.

ВАРИАНТ 4.

Зачем придумывают новые слова?

Новые слова, или неологизмы, появляются в языке главным образом для обозначения новых явлений, понятий в науке и технике, политике и спорте и других областях человеческих отношений. Для того чтобы понимать друг друга в обычном разговоре, достаточно 4-5 тысяч слов, хотя этого мало для выразительной речи. Так зачем же придумывают новые слова?

В предложении (?) автор говорит о людях, которые заботятся только о собственном благополучии. Он называет их «себятниками», и это как нельзя точнее можно сказать о людях, живущих ради собственного «я». Существуют неологизмы, созданные писателями, так называемые авторские неологизмы. Они придают речи торжественность, яркость, необычность и выразительность. Но могут обозначать и новое явление в человеческом обществе. О таком неологизме идёт речь в предложении (?). Мне кажется, слово «человекоружьё» обозначает что-то безобразное, мыслящее, угрожающее всему живому на земле. Слово активно участвует в построении образа – образа оголтелых людей.

Следовательно, новые слова придумываются для того, чтобы точнее, ярче дать характеристику новому явлению или понятию.

ВАРИАНТ 5.

РОЛЬ ЛЕКСИЧЕСКТИХ ПОВТОРОВ В КНИЖНОЙ РЕЧИ.

Лексические повторы обычно свидетельствуют о неумении чётко и лаконично сформулировать мысль. В книжной речи лексические повторы несут на себе определённые функции. Писатель при отборе слов и конструкций заботится о том, чтобы обеспечить обратную связь, вызвать у читателя нужную реакцию на сообщение – интеллектуальную, эмоциональную, волевую. Писатель, владея разнообразными средствами языка, может повлиять на положительную реакцию читателя. В этом случае можно говорить о выразительности речи.

В предложениях 1 и 2 текста В. Песков повторяет слово «серенький». Автору хочется передать с помощью этого слова и состояние окружающей среды, и своё внутреннее состояние. Он пытается пробудить в нас то же чувство, какое испытывает сам. Лексический повтор выражает экспрессию, служит средством выразительности речи. В предложениях 15, 16 и 17 в роли сцепляющих слов выступают указательные местоимения «этим», «это», а в предложениях 18 и 19 союз «или». В данных примерах лексические повторы усиливают связь предложений в тексте. В иных случаях лексические повторы помогают выделить важное в тексте понятие. Таким примером служит слово «жизнь» из предложений 21, 22, 23, 24.

Всё сказанное означает, что в книжной речи лексические повторы выполняют разные функции, служащие выразительности речи.

ВАРИАНТ 6.

РОЛЬ СИНОНИМОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ

Пример 1.

О богатстве речи можно судить по тому, как мы используем синонимы родного языка. Синонимы обладают большой смысловой выразительностью, служат важным средством обогащения языка. Они могут быть смысловыми и стилистическими. Смысловые отличаются друг от друга только оттенками значений и служат средством детализации, выделения того или иного признака определенного понятия. Большая часть синонимов — стилистические. Они выполняют экспрессивную функцию. Употребляются в различных стилях речи, являются показателем повышения или понижения стиля.

Синонимы помогают избежать повторения одних и тех же слов, оживляют и разнообразят речь, способствуют передаче тончайших смысловых оттенков. Но писатели не механически заменяют повторяющееся слово его синонимом, а учитывают при этом смысловые и экспрессивные оттенки используемых слов.

Кроме лексических, словесных синонимов, в языке есть фразеологические (бить баклуши — бездельничать). Синонимичными могут быть и синтаксические конструкции (причастный оборот и придаточная часть СПП определительного).

РОЛЬ СИНОНИМОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ

Пример 2

Русский язык богат синонимами. В любом синонимическом словаре можно увидеть два-три, а то и десять синонимичных слов, что определяет большие выразительные возможности русской лексики. Причем синонимические богатства русского языка не облегчают, а усложняют писательский труд, потому что чем больше близких по значению слов, тем труднее в каждом конкретном случае выбрать то единственное, самое точное, которое в контексте будет наилучшим. Совершенно однозначных слов в русском языке немного: лингвистика — языкознание, тут — здесь, в течение — в продолжение и т.п. Более распространены синонимы, имеющие различные смысловые и стилистические оттенки. Синонимы могут употребляться в речи прежде всего для замещения одних слов другими, а также с целью уточнения мысли, более чёткому её выражению, усилению и выделению или передачи различных качественных оттенков действия, признака (солнце сияло, блестела трава, сверкала река). Синонимы употребляются и как средство разнообразных оценок (лицо – физиономия).

В тексте А. Приставкина примером качественных оттенков признака могут служить синонимы «смирный, усталый» (5), «сильно, позорно» (3). Синонимы связывают части текста и позволяют избежать неоправданных повторов одного и того же слова. Примером тому служат слова «люди» и «они» (13). Существуют контекстуальные синонимы, которые фактически синонимами не являются, а служат средством замены повторяющихся однокоренных слов. Контекстуальные синонимы помогают устранить неоправданные повторы слов: «лошадью» — «она» — «животное» — «лошадь» (19-22).

Нередко в художественном тексте используется одновременно несколько синонимов. Рассмотрим предложения 22-25. «Начал бить» и «бил» — синтаксические синонимы, «стучал», «молотил», «бил» — лексические. В этом случае они получают определенную стилистическую нагрузку. Нанизывая синонимы, автор достигает усиления, акцентирования основного значения слова.

Таким образом, употребление синонимов делает нашу речь более точной, яркой и выразительной. Синонимы помогают избежать однообразия изложения. Умелое использование синонимов – один из признаков точной и выразительной речи.

ВАРИАНТ 7

РОЛЬ ТИРЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Знаки препинания помогают устанавливать смысловые отношения между словами в предложении, помогают уточнить структуру предложения.

Многие знаки выполняют исключительно смысловую роль, притом часто с эмоциональной окраской. Большая смыслоразличительная роль отводится, например, тире.

Тире, прежде всего, означает всевозможные пропуски – пропуск связки в сказуемом, пропуск члена предложения в неполных и эллиптических предложениях, пропуск противительных союзов. Тире как бы компенсирует эти пропущенные слова, сохраняет принадлежащее им место.

Попытаемся определить роль тире в предложенном тексте В. Сухомлин-ского. В предложениях 1 и 3 тире обозначает пропуск связки. Это употребление тире между подлежащим и сказуемым. В предложениях 18, 27, 32 тире выполняет другую функцию: пропуск сказуемого в эллиптических предложениях. Тире может выступать и как своеобразный отграничитель. Примером могут служить предложения 31 – 33. Тире здесь сигнализирует о границе авторских слов и прямой речи и при абзацном расположении реплик диалога.

Можно с уверенностью сказать, что Игорь прав. Тире – это очень мощный, содержательный знак препинания, выполняющий как структурную, так и смысловую функцию в предложении.

ВАРИАНТ 8

Диалог и прямая речь. Их роль в языке.

Пример 1.

Прямая речь — это передача чужой речи, сохраняющая содержание и форму. С ее помощью создается впечатление подобия точного воспроизведения чужой речи. Тогда становится понятным, к кому обращена речь, при каких обстоятельствах она произносится.

Диалог, конечно, тоже несет определенную значимость. Мы можем узнать, сколько лиц участвуют в разговоре, кто и кому что говорит, какая обстановка, интонация слов.

Прямая речь может передавать высказывание другого лица, слова самого говорящего, чьи-нибудь мысли. Особая роль отводится словам автора, которые указывают, кому они принадлежат, к кому обращены, при каких обстоятельствах произнесены.

Диалог и прямая речь. Их роль в языке.

Пример 2.

Прямая речь — это чужая речь, точно воспроизведенная и переданная от лица того, кто ее произнес (написал).

Предложения с прямой речью включают два компонента: пря­мую речь, где воспроизводится чужая речь, и вводящие слова, в которых указывается, кем эта речь была сказана, а также могут быть раскрыты обстоятельства речи (когда, где, почему и т. д.). Вводящие слова связаны с прямой речью по смыслу и интонационно и могут следовать за ней, предшествовать ей и разрывать ее на части.

В прямую речь могут входить одно или несколько предложений, разных по структуре, интонации, модально-временным планам. Функционирующая для точной передачи чужого высказывания, прямая речь может включать личные местоимения, указывающие на говорящее лицо, а также соответствующие притяжательные местоимения, междометия, обращения, вводные конструкции, не­полные предложения. Помимо этого, может включать более разнообразные по стилистической окраске слова и фразеологические сочетания, что позволяет пере­давать в художественной литературе особенности речевой манеры персонажей.

Благодаря своей выразительности, прямая речь используется в литературе как средство характеристики персонажей. Вспомним экспрессивные речи Простаковой, Хлестакова и других героев русской литературы.

Вводящими словами могут быть существительные: слова, вопрос, голос, шепот, восклицание и глаголы со значением речи или мысли: сказать, спросить, приказать, ответить, крикнуть, подумать, решить, вспомнить и т. д.

Вводящие слова могут иметь форму неполных предложений.

Диалог — это прямая речь, представляющая собой разговор двух или нескольких лиц. Предложения, произносимые участника­ми диалога, называются репликами. Каждая реплика начинается с новой строки. Перед репликой ставится тире. Кавычки не сохраняются. Реплики диалога могут сопровождаться вводящими словами, образуя типичные конструкции с прямой речью, а могут и не иметь их.

Ответные реплики диалога часто представляют собой неполные предложения, которые содержат лишь «новое». Каждая реплика должна быть семантически емкой, но краткой. Акт обще­ния обусловливает лаконизм реплик, их смысловую насыщенность. Поэтому в репликах звучит обычно только «новое», «данное» или не повторяется, или произносится скороговоркой.

В предложенном тексте Ю. Тынянова в предложении 8 реплика оформлена в виде диалога без вводящих слов. Предложения 32-36 представляют собой диалог, состоящий из нескольких реплик, принадлежащих одному человеку. Диалог передаёт особенность разговорной речи: эмоциональность, экспрессивность. Участники коммуникации пользуются как вербальными, так и невербальными средствами общения. В диалоге, как и в прямой речи, широко употребительны обращения, определённо-личные предложения, неполные предложения, вводные слова (32, 33, 34, 35).

ВАРИАНТ 9

ПОЧЕМУ НЕ ВСЕГДА СТАВЯТСЯ ЗАПЯТЫЕ ПЕРЕД СОЮЗНЫМИ СЛОВАМИ?

Правило требует, чтобы в сложноподчинённом предложении главная часть и придаточное разделялись запятой или запятыми. Всегда ли работает это правило? Нет ли примечаний к этому правилу? Оказывается, известное правило о выделении придаточных запятыми осложняется рядом случаев, когда знаки снимаются.

Рассмотрим предложение 40. Предложение оформлено в виде прямой речи, разорванной словами автора. Прямая речь представляет собой сложное предложение с разными видами связи: союзной и бессоюзной, объединённых в две смысловые части. Первая часть представляет собой сложносочинённое предложение с противительным союзом. Вторая часть – сложноподчинённое предложение с придаточным определительным. Придаточное присоединяется к главному при помощи союзного слова «кого» и отделяется запятой. Здесь всё верно.

Другой пример. Предложение 30 – сложное предложение с союзной и бессоюзной связью. Сложноподчинённое предложение с однородными придаточными и сложноподчинённое предложение с придаточным времени образуют две смысловые части. Связь между ними – бессоюзная. В обеих смысловых частях между главной и придаточной частью запятая не ставится.

Этот случай регулируется следующим правилом. Запятая между главным и придаточным предложениями не ставится, если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз. В случае если сочинительный союз повторяющийся, запятая не ставится только перед первым придаточным.

ВАРИАНТ 10

РАЗРЯДЫ И ФУНКЦИИ ЧАСТИЦ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Частица — служебная часть речи, служащая для выражения различных смысловых оттенков какого-либо члена предложения или предложения в целом, а также для образования наклонений. Частица вносит дополнительные смысловые оттенки в предложение и служит для образования форм слова. Значение частиц весьма богато и разнообразно. При помощи частиц в высказывании что-то уточняется, выделяется, отрицается, выражается сомнение в чём-то, восхищение и многое другое.

В предложенном тексте присутствуют все разряды частиц. В предложении 10 частица бы – формообразующая, она образует форму условного наклонения. В предложениях 10, 11, 14 отрицательная частица не. Модальные частицы встречаются в предложениях 1, 15, 18, 17. Частица лишь и только выделительно-ограничительные, даже и же – усилительные.

Предложение или слово, употреблённые с частицами, получают дополнительные оттенки значения. Речь становится ярче, точнее, конкретнее. Придавая различные оттенки значения членам предложения и целым предложениям, частицы обогащают нашу речь, делают её эмоциональнее.

ВАРИАНТ 11.

ЗАПЯТАЯ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ОДНОРОДНЫМИ И НЕОДНОРОДНЫМИ ОПРЕДЕЛЕНИЯМИ (употребление и неупотребление).

На письме без запятых не обойтись, так как они не только расставляют эмоциональные акценты, но и помогают передать смысл предложения. Так знаки препинания при определениях ставятся в том случае, если они выступают в роли однородных членов, указывая на одновременность, чередование событий. В другом случае они несут эмоциональную нагрузку, являясь эпитетами («тонкая, неповторимая атмосфера. ..»). Однако запятая может и не ставиться при определениях, если они характеризуют предмет с разных сторон: место и материал («донные иловые отложения»).

Таким образом, запятые в предложениях с определениями ставятся при определенных условиях.

ВАРИАНТ 12

ФУНКЦИИ ТИРЕ В ПРЕДЛОЖЕНИИ

Тире – многофункциональный знак. Оно выполняет функции и чисто структурные, и смысловые, и экспрессивные.

Какие же функции тире выполняет в тексте, взятого из материалов периодической печати? Попытаемся разобраться. В предложениях 7, 15, 17, 18, 19 тире выполняет структурную функцию: пропуск связки в сказуемом, пропуск сказуемого в эллиптических предложениях. Здесь оно означает не просто пропуски слов вообще, а слов как членов предложения, как структурных элементов предложения. Другую функцию – функцию экспрессивную — тире выполняет в предложении 27. Оно разрывает интонационную плавность фразы и создаёт тем самым эмоциональную напряжённость и остроту. Выделенная с помощью тире эмоциональная сторона речи, её напряжённость и динамичность подчиняются манере изложения.

Итак, тире – один из самых ёмких в смысловом отношении знаков препинания, диапазон которого действительно широк.

ВАРИАНТ 13

РОЛЬ ТИРЕ В ТЕКСТЕ

Функциональная многозначность такого пунктуационного знака как тире ни у кого не вызывает сомнения. Есть у тире просто поразительная особенность. Оказывается, «эта чёрная полоса чернил» (так называли тире в конце 18 века) способна играть контрастные роли, выполнять полярные функции. Убедимся в этом.

Известно, что одно из основных значений тире – противопоставление, более или менее резкое. Именно в этом значении употреблено оно в предложении 7 прочитанного текста. В этом контексте тире противопоставляет то, что было на этом месте раньше и теперь: «были болота, теперь — асфальтированные улицы». Ещё пример. В предложении 1 употреблено тире между подлежащим и сказуемым. По правилу – если подлежащее выражается личным местоимением – здесь не должно быть тире, но при логическом подчёркивании допускается постановка этого знака. В предложении 11 употребление тире регулируется правилом: тире при обособлении приложений, если перед последним можно вставить «а именно». В предложении 19 тире выступает как знак интонационной «неожиданности».

Из всего сказанного можно сделать вывод, что значимость знаков препинания, в особенности тире, в современных текстах очень велика, и функции их усложняются. Подчас они выступают не только как различители смысла, но и служат речевой экономии. А это значит, что употребление этого знака должно быть мотивировано.

ВАРИАНТ 14

РОЛЬ ЦИТАТ В ТЕКСТЕ

Одним из способов передачи чужой речи являются цитаты. Назначение цитат, способ их включения в авторскую речь обусловлены стилями и формами речи (устной и письменной), степенью важности точной передачи чужого высказывания. Цитатами называются дословные (точные) выдержки из высказываний и сочинений кого-либо, приводимые для подтверждения или пояснения своей мысли. Цитаты выделяются кавычками. Цитаты принято документировать, т.е. указывать их источники. Цитирование чужих высказываний может оформляться с разной степенью полноты, точности и т.д. Они могут представлять собой как большие отрывки текста, так и отдельные предложения или их части.

Чаще всего цитаты оформляются в виде прямой речи и сопровождаются словами автора. Примером такого оформления может служить предложение 7 и 23. При цитировании стихотворного текста с точным соблюдением строк и строф подлинника кавычки обычно не ставятся. Примером такого цитирования в тексте являются предложения 1 и 2.

Цитаты часто используются в разговорной речи. Нередко говорящий приводит строки из художественных произведений (особенно поэтических), высказывания писателей и общественных деятелей не только для того, чтобы подтвердить или пояснить свою мысль, но и для того, чтобы ярче выразить её. Цитаты могут выступать и в роли эпиграфа. В этом случае текст обычно кавычками не выделяется, а ссылка на источник даётся на следующей строчке.

Включённые в текст цитаты всегда интересны. Они придают аргументам весомость, а всему произведению добавляют достоверности.

ВАРИАНТ 15

РОЛЬ АРХАИЧНЫХ СЛОВ В РЕЧИ

Причина появления архаизмов – в развитии языка, в обновлении его словаря: на смену одним словам приходят другие, наполняясь новым содержанием.

Вытесняемые из употребления слова не исчезают бесследно: они сохраняются в литературе прошлого, они необходимы в исторических романах и очерках – для воссоздания быта и языкового колорита эпохи. Архаизмы используются прежде всего в стиле художественной литературы для создания убедительных картин исторической эпохи, для достоверности в передаче особенностей речи персонажей, языка того времени.

Какую же роль играют архаизмы в тексте М. Лермонтова? Очевидно, говоря о величии Москвы, одушевляя этот город, Лермонтову не представляется возможным использование стилистически нейтральной лексики. Трудно представить на месте слов «взирает», «начертано», «на челе» (предложение 4) общеупотребительные «смотрит» или «глядит», «написано», «на лбу». Текст станет не только нейтральным по настроению, но и «приобретёт» оттенок обыденности, даже будничности. Для описания великолепия Москвы и её окрестностей автор отбирает наиболее выразительные лексические средства. В данном тексте для придания речи взволнованного, торжественного характера поэт прибегает к устаревшим словам.

Архаизмы имеют в современном языке синонимы. Но что получится, если заменить фразу «державный венец на челе грозного владыки» (предложение 9) современной лексикой? Фраза станет колючей, потеряет возможность передать без искажения мысль автора, затруднит её восприятие читателем.

Кремль вобрал в себя всю историю страны с древности до наших дней, поэтому употребление устаревших слов в тексте Лермонтова уместно, обусловлено замыслом писателя. Торжественность, возвышенность повествования в тексте поддерживается не только архаизмами, но и синтаксическим строем предложений. Начало текста представляет собой сложное предложение с союзной и бессоюзной связью. Первая смысловая часть представляет собой СПП с комбинированным подчинением: однородное подчинение (три первых простых предложения), параллельное (придаточные изъяснительные и придаточное причины), последовательное (придаточное определительное после придаточного причины). Начало предложения характеризуется интонационным нарастанием, интонационной градацией, которые поддерживаются устаревшим союзом «ибо». Для выражения основной мысли М.Лермонтов пользуется как синтаксическими выразительными средствами, так и лексическими, в том числе архаичными словами и выражениями.

Таким образом, использование устаревшей лексики в текстах, рассказывающих об исторических памятниках, передающих колорит эпохи, для выражения чувства восхищения не только оправдано, но и необходимо. Благодаря архаичным словам мы слышим страстный, взволнованный, исполненный пафоса голос патриота, сына Отечества.

ВАРИАНТ 16

РОЛЬ ОДНОРОДНЫХ ЧЛЕНОВ В РЕЧИ.

Роль однородных членов в предложении различна. Они могут указывать на перечисление, на чередование действий, предметов, их признаков, каких-либо явлений, событий, происходящих в жизни людей, на неопределенность впечатлений от того, что происходит вокруг.

Однородные члены предложения выступают и как средство выразительности нашей речи. Делают ее яркой, насыщенной. Это в том случае, когда они характеризуют предмет с одной стороны («тяжелые, холодные»…). А могут указывать так же и на одновременность происходящего, на противопоставление.

В предложенном тексте П. Чайковского однородные члены выполняют следующую функцию: однородные сказуемые «пускает», показывается», «пускает» подчёркивают последовательность действия (2). В этом предложении не один, а три ряда однородных членов: «силой и быстротой», «пускает», показывается», «пускает», «стебелёк, листья, сучья и цветы». Ряды однородных членов несут особую смысловую нагрузку, способствуют раскрытию содержания произведения, созданию конкретного художественного образа.

Союз «и», употреблённый перед последним из однородных членов указывает на завершённость и придаёт законченность высказыванию.

Другой пример. В предложении 9 однородные определения «холодный, рассудочный, технический» соединяются только интонацией. Это делает предложение стилистически нейтральным. Выбрав конструкцию с однородными членами без союзов, автор пытается показать сложнейший творческий процесс, происходящий внутри человека.

Из всего сказанного следует, что в речи без однородных членов обойтись нельзя. Они помогают понять замысел пишущего или говорящего, понять тончайшие оттенки значений.

В XXXVIII главе романа «Евгений Онегин» только в одном предложении встречаются 23 однородных подлежащих (Мелькают мимо будки, бабы, // Дворцы, сады, монастыри…), между которыми нет союзов (только перед последним), что создаёт эффект быстрой езды, передаёт динамическую картину того, что видят Ларины, въезжая в Москву. Этот приём называется бессоюзием.

ВАРИАНТ 17.

Средства художественной выразительности. Тесты на определение средств художественной выразительности и стихотворных размеров Задание к тексту С. Кржижановского

Средства выразительности в русском языке можно разделить на:

  1. Лексические средства
  2. Синтаксические средства
  3. Фонетические средства

Лексические средства: тропы

Аллегория Фемида (женщина с весами) – правосудие. Замена отвлеченного понятия конкретным образом.
Гипербола Шаровары шириною с Чёрное море (Н. Гоголь) Художественное преувеличение.
Ирония -Откуда, умная, бредёшь ты голова. (Басня И. Крылова). Тонкая насмешка, употребление в смысле, противоположном прямому.
Лексический повтор — Озера кругом, озера глубокие. Повторение в тексте одного и того же слова, словосочетания
Литота — Мужичок с ноготок. Художественное преуменьшение описываемого предмета или явления.
Метафора Сонное озеро города (А. Блок) Переносное значение слова, основанное на сходстве
Метонимия Класс зашумел Замена одного слова другим на основе смежности двух понятий
Окказионализмы — Плоды образования. Художественные средства, образованные автором.
Олицетворение Дождь идёт. Природа радуется. Наделение неживых е предметов наделяют свойствами живых.
Перифраз Лев = царь зверей. Подмена слова схожим по лексическому значению выражением.
Сарказм Сарказма полны произведения Салтыкова-Щедрина. Язвительная тонкая насмешка, высшая форма иронии.
Сравнение Молвит слово — соловей поёт. В сравнении есть и то, что сравнивают , и то, с чем сравнивают . Часто используются союзы: как, словно, будто.
Синекдоха Каждую копейку в дом несет (деньги). Перенос значения по количественному признаку.
Эпитет «румяная заря», «золотые руки», «серебряный голос». Красочное, выразительное определение, которое основывается на скрытом сравнении.
Синонимы 1)бежать – мчаться. 2) Шум(шелест) листвы. 1) Слова, различные по написанию, но близкие по значению.
2) Контекстные синонимы — слова, сближающиеся по значению в условиях одного контекста
Антонимы оригинал – подделка, чёрствый — отзывчивый Слова, имеющие противоположенные значения
Архаизм очи — глаза, ланиты — щёки Устаревшее слово или оборот речи

Синтаксические средства

Анафора — Не напрасно шла гроза. Повторение слов или сочетаний слов в начале предложений или стихотворных строк.
Антитеза — Волос длинный – ум короткий;​​​​​​. Противопоставление.
Градация — Пришёл, увидел, победил! Расположение слов, выражений по возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимости.
Инверсия — Жили-были дед да баба. Обратный порядок слов.
Композиционный стык (лексический повтор) — Это был прекрасный звук. Это был лучший голос, который я слышал за последние годы. Повторение в начале нового предложения слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его.
Многосоюзие — Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал. Намеренное использование повторяющегося союза.
Оксюморон — Мёртвые души. Сочетание не сочетаемых по смыслу слов.
Парцелляция — Он увидел меня и застыл. Удивился. Замолчал. Намеренное разделение предложения на значимые в смысловом отношении отрезки.
Риторический вопрос, восклицание, обращение — Какое лето, что за лето! Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Горожане, сделаем наш город зелёным и уютным! Выражение утверждения в вопросительной форме; привлечение внимания;
усиление эмоционального воздействия.
Ряды, парное соединение однородных членов — Природа помогает бороться с одиночеством, преодолевать отчаяние, бессилие, забывать вражду, зависть, коварство друзей. Использование однородных членов для большей художественной выразительности текста
Синтаксический параллелизм — Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. (Д. Лихачёв) Сходное, параллельное построение фраз, строк.
Умолчание — Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею,/Я близ Кавказа рождена. Автор намеренно недосказывает что-то, прерывает мысль героя, чтобы читатель сам мог подумать, о чём хотел тот сказать.
Эллипсис — Мужики – за топоры! (пропущено слово «взялись») Пропуск какого-нибудь члена предложения, который легко восстанавливается из контекста
Эпифора — Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя. Одинаковая концовка нескольких предложений.

Фонетические средства: звукопись

Решай ЕГЭ по русскому языку с ответами.

Изобразительные средства выразительности языка — это художественно-речевые явления, которые создают словесную образность повествования: тропы, различные формы инструментовки и ритмико-интонационной организации текста, фигуры.

По центру расположены примеры использования изобразительных средств русского языка.

Лексика

Тропы – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении. Тропы основаны на внутреннем сближении, сопоставлении двух явлений, из которых одно поясняет другое.

Метафора – скрытое сравнение одного предмета или явления с другим на основе сходства признаков.

(п) «Скачет конь, простору много,

Валит снег и стелит шаль»

Сравнение – сопоставление одного предмета с другим по принципу их сходства.

(п) «Анчар, как грозный часовой,

Стоит один во всей Вселенной»

Олицетворение – разновидность метафоры, перенесение человеческих качеств на неодушевленные предметы, явления, животных, наделение их мыслями речью.

(п) «Улыбнулись сонные березки,

Растрепали шелковые косы»

Гипербола – преувеличение.

(п) «Разрывает рот зевота шире Мексиканского залива»

Метонимия – замена прямого названия предмета или явления другим, имеющим причинную связь с первым.

(п) «Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ…»

Перифраз – схож с метонимией, часто потребляется в качестве характеристики.

(п) «Киса, мы еще увидим небо в алмазах» (разбогатеем)

Ирония – один из способов выражения авторской позиции, скептическое, насмешливое отношение автора к изображаемому.

Аллегория – воплощение отвлеченного понятия, явления или идеи в конкретном образе.

(п) В басне Крылова «Стрекоза» – аллегория легкомыслия.

Литота – преуменьшение.

(п) «…в больших рукавицах, а сам с ноготок!»

Сарказм – разновидность комического, способ проявления авторской позиции в произведении, язвительная насмешка.

(п) « За все тебя благодарю я:

За тайные мучения страстей…отраву поцелуев…

За все, чем я обманут был»

Гротеск – сочетание контрастного, фантастического с реальным. Широко используется в сатирических целях.

(п) В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» автор использовал гротеск, где смешное неотделимо от ужасного, в представлении, устроенном Воландом в варьете.

Эпитет – образное определение, которое эмоционально характеризует предмет или явление.

(п) «Рейн лежал перед нами весь серебряный…»

Оксюморон – стилистическая фигура, сочетание противоположных по смыслу, контрастных слов, создающих неожиданный образ.

(п) «жар холодных чисел», «сладкий яд», «Живой труп», «Мертвые души».

Стилистические фигуры

Риторическое восклицание – построение речи, при котором в форме восклицания, в повышенной эмоциональной форме утверждается то или иное понятие.

(п) «Да это просто колдовство!»

Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа.

(п) «Какое лето, что за лето?»

Риторическое обращение – обращение, носящее условный характер, сообщающее поэтической речи нужную интонацию.

Кольцо строфы –звуковой повтор располагающийся в начале и в конце данной словесной единицы — строки, строфы и т.д.

(п) «Ласково закрыла мгла»; «Гром небес и пушек гром»

Многосоюзие – такое построение предложения, когда все или почти все однородные члены связаны между собой одним и тем же союзом

Бессоюзие – пропуск союзов между однородными членами, придающий худ. речи компактность, динамичность.

Эллипсис – пропуск в речи какого-нибудь легко подразумеваемого слова, члена предложения.

Параллелизм – сопутствие параллельных явлений, действий, параллельность.

Эпифора – повтор слова или сочетания слов. Одинаковые концовки смежных стихотворных строк.

(п) «Деточка, все мы немного лошади!

Каждый из нас по-своему лошадь…»

Анафора – единоначатие, повторение одних и тех созвучий, слов, словосочетаний в начале нескольких стихотворных строк или в прозаической фразе.

(п) «Коль любить, так без рассудку,

Коль грозить, так не на шутку…»

Инверсия – преднамеренное изменение порядка слов в предложении, что придает фразе особую выразительность.

(п) «Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной…»

Градация – использование средств художественной выразительности, последовательно усиливающих или ослабляющих образ.

(п) «Не жалею, не зову, не плачу…»

Антитеза – противопоставление.

(п) «Они сошлись: вода и камень,

Стихи и проза, лед и пламень…»

Синекдоха – перенесение значения на основе сближения части и целого, использование ед.ч. вместо мн.ч.

(п) «И слышно было до рассвета, как ликовал француз…»

Ассонанс – повторение в стихе однородных гласных звуков,

(п) «ночами без улыбки вырос сын»

Аллитерация – повтора или созвучия гласных

(п) «Где роща ржуща ружей ржет»

Рефрен – точно повторяемые стихи текста (как правило, его последние строки)

Реминисценция – художественном произведении (преимущественно поэтическом) отдельные черты, навеянные невольным или преднамеренным заимствованием образов или ритмико-синтаксических ходов из другого произведения (чужого, иногда своего).

(п)«Я пережил и многое и многих»

Всё для учебы » Русский язык » Изобразительные средства выразительности: инверсия, аллегория, аллитерация…

Чтобы добавить страницу в закладки, нажмите Ctrl+D.


Ссылка: https://сайт/russkij-yazyk/izobrazitelnye-sredstva-yazyka

Когда мы говорим об искусстве, литературном творчестве, мы ориентированы на впечатления, которые создаются при чтении. Они во многом определяются образностью произведения. В художественной литературе и поэзии выделяют особые приемы усиления выразительности. Грамотная презентация, публичное выступление – им также нужны способы построения выразительной речи.

Впервые понятие риторические фигуры, фигуры речи, появилось у ораторов древней Греции. В частности, их исследованием и классификацией занимался Аристотель и его последователи. Углубляясь в детали, ученые выделяли до 200 разновидностей, обогащающих язык.

Средства выразительности речи разделены по языковому уровню на:

  • фонетические;
  • лексические;
  • синтаксические.

Использование фонетики традиционно для поэзии. В стихотворении часто преобладают музыкальные звуки, придающие поэтической речи особую напевность. В рисунке стиха для усиления используют ударение, ритм и рифму, сочетания звуков.

Анафора – повторение звуков, слов или словосочетаний в начале предложений, стихотворных строк или строф. «Задремали звезды золотые…» – повторение начальных звуков, Есениным использована фонетическая анафора.

А вот пример лексической анафоры в стихах Пушкина:

Одна ты несёшься по ясной лазури,
Одна ты наводишь унылую тень,
Одна ты печалишь ликующий день.

Эпифора – сходный прием, но встречается гораздо реже, при этом слова или словосочетания повторяются в конце строк или предложений.

Использование лексических приемов, связанных со словом, лексемой, а также словосочетаний и предложений, синтаксис, рассматривается как традиция литературного творчества, хотя широко встречается в поэзии тоже.

Условно все средства выразительности русского языка можно разделить на тропы и стилистические фигуры.

Тропы

Тропы – это использование слов и фраз в переносном значении. Тропы делают речь более образной, оживляют и обогащают ее. Некоторые тропы и их примеры в литературном творчестве перечислены ниже.

Эпитет – художественное определение. Используя его, автор придает слову дополнительную эмоциональную окраску, свою оценку. Чтобы понять, чем отличается эпитет от обыденного определения, нужно уловить при чтении, придает ли определение новый оттенок слову? Вот несложный тест. Сравните: поздняя осень – золотая осень, ранняя весна – юная весна, тихий ветерок – нежный ветерок.

Олицетворение – перенесение признаков живых существ на неодушевлённые предметы, природу: «Мрачные скалы сурово глядели…».

Сравнение – прямое сопоставление одного предмета, явления с другим. «Ночь хмурая, как зверь…»(Тютчев).

Метафора – перенос значения одного слова, предмета, явления на другое. Выявление сходства, неявное сравнение.

«В саду горит костёр рябины красной…»(Есенин). Кисти рябины напоминают поэту пламя костра.

Метонимия – переименование. Перенесение свойства, значения с одного предмета на другой по принципу смежности. «Который в фетрах, давай на спор» (Высоцкий). В фетрах (материал) – в фетровой шляпе.

Синекдоха – разновидность метонимии. Перенесение значение одного слова на другое по признаку количественной связи: единственное – множественное, часть – целое. «Мы все глядим в Наполеоны» (Пушкин).

Ирония – употребление слова или выражения в перевернутом смысле, насмешливом. Например, обращение к Ослу в басне Крылова: «Отколе, умная, бредёшь ты, голова?»

Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение. Оно может касаться размера, значения, силы, других качеств. Литота – напротив, непомерное преуменьшение. Гипербола часто используется писателями, журналистами, а литота гораздо реже. Примеры. Гипербола: «В сто сорок солнц закат пылал» (В.В.Маяковский). Литота: «мужичок с ноготок».

Аллегория – конкретное изображение, сцена, образ, предмет, который наглядно представляет отвлеченную идею. Роль аллегории – навести на подтекст, вынудить искать скрытый смысл при чтении. Широко используется в басне.

Алогизм – намеренное нарушение логических связей в целях иронии. «Был тот помещик глупый, читал газету «Весть» и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое». (Салтыков-Щедрин). Автор намеренно смешивает в перечислении логически разнородные понятия.

Гротеск – особый прием, соединение гиперболы и метафоры, фантастическое сюрреалистическое описание. Выдающимся мастером русского гротеска был Н.Гоголь. На использовании этого приема построена его повесть «Нос». Особое впечатление при чтении этого произведения производит сочетание абсурдного с обыденным.

Фигуры речи

В литературе используются также стилистические фигуры. Основные виды их отображает таблица:

Повтор В начале, конце, на стыке предложений Этот крик и вереницы,

Эти стаи, эти птицы

Антитеза Противопоставление. Часто используются антонимы. Волос длинный – ум короткий
Градация Расположение синонимов в порядке нарастания или ослабления Тлеть, гореть, пылать, взрываться
Оксюморон Соединение противоречий Живой труп, честный вор.
Инверсия Изменения порядка слов Пришел он поздно (Он поздно пришел).
Параллелизм Сравнение в форме сопоставления Ветер зашевелил темные ветки. Страх зашевелился в нем снова.
Эллипсис Пропуск подразумевающегося слова За шапку и в дверь (схватился, вышел).
Парцелляция Разделение единого по смыслу предложения на отдельные И думаю я снова. О тебе.
Многосоюзие Соединение через повторяющиеся союзы И я, и ты, и все мы вместе
Бессоюзие Исключение союзов Ты, я, он, она – вместе целая страна.
Риторическое восклицание, вопрос, обращение. Используются для усиления чувств Какое лето!

Кто, если не мы?

Слушай, страна!

Умолчание Прерывание речи в расчете на догадку, для воспроизведения сильного волнения Мой бедный брат…казнь…Завтра на рассвете!
Эмоционально-оценочная лексика Слова, выражающие отношение, а также прямая оценка автора Прихвостень, голубка, балбес, лизоблюд.

Тест «Средства художественной выразительности»

Чтобы проверить себя на усвоение материала, пройдите небольшой тест.

Прочитайте следующий отрывок:

«Там война пахла бензином и копотью, горелым железом и порохом, она скрежетала гусеницами, строчила из пулемётов и падала в снег, и снова поднималась под огнем…»

Какие средства художественной выразительности использованы в отрывке из романа К.Симонова?

Швед, русский – колет, рубит, режет.

Бой барабанный, клики, скрежет,

Гром пушек, топот, ржанье, стон,

И смерть и ад со всех сторон.

А.Пушкин

Ответ на тест дан в конце статьи.

Выразительный язык – это, прежде всего внутренний образ, возникающий при чтении книги, прослушивании устного выступления, презентации. Для управления образами нужны изобразительные приемы. В великом и могучем русском их достаточно. Используйте их, и в вашем речевом рисунке слушатель или читатель найдет свой образ.

Изучайте выразительный язык, его законы. Определите для себя, чего не хватает в ваших выступлениях, в вашем рисунке. Думайте, пишите, экспериментируйте, и ваш язык станет послушным инструментом и вашим оружием.

Ответ на тест

К.Симонов. Олицетворение войны в отрывке. Метонимия: воющие солдаты, техника, поле боя – автор идейно соединяет их в обобщенный образ войны. Используемые приемы выразительного языка – многосоюзие, синтаксический повтор, параллелизм. Через такое сочетание стилистических приемов при чтении создается оживший, насыщенный образ войны.

А.Пушкин. В стихотворении отсутствуют союзы в первых строках. Таким способом передано напряжение, насыщенность баталии. В фонетическом рисунке сцены особую роль играет звук «р» в разных сочетаниях. При чтении возникает рокочуще-рычащий фон, идейно передающий шум битвы.

Если отвечая на тест, вы не смогли дать правильных ответов, не огорчайтесь. Просто перечитайте статью.

Урок – практикум по русскому языку для 11 класса

«Средства художественной выразительности».

Цели:

Систематизация и обобщение по работе с заданием В -8 (подготовка к ЕГЭ)

Развитие логического мышления, умения доказывать свою точку зрения и отстаивать ее.

Воспитание коммуникабельности, умения работать в группах.

Задание №1.

    Учащиеся делятся на разноуровневые группы по 4 человека.

    При работе ученики по очереди комментируют текст, находят все тропы и фигуры речи.

Каждый ученик должен принять участие в анализе текста.

Если у кого-то возникают трудности, остальные помогают ученику разобраться в теме.

    У всех членов группы должна получиться одинаковая работа, оценка выставляется одна на всех.

    В работе используется памятка «Тропы и фигуры речи»

Для работы предлагается следующий текст:

ПЕЧАЛЬНАЯ РАДОСТЬ…

Город спал. Тишина остановила суетное хаотичное молекулярное движение. Темнота была осязаемо вязкой, и даже стандартно-радостная предновогодняя иллюминация не помогала осветить эту непроглядность.

А он шел, бежал, летел… Куда? Зачем? Что там? Он не знал. Да это было и не столь важно! Главное, что его там ждали.

Череда унылых, однообразных школьных будней вдруг превратилась в праздничный фейерверк, в сладкую муку ожидания каждого нового дня, когда однажды в класс вошла ОНА. . Вошла. Села рядом и, лихо щелкнув надутым из жевачки розовым пузырем, с улыбкой сказала «Привет». Это немудреное словечко перевернуло всю его серую жизнь! Маленькая, по-мальчишески угловатая, хрупкая, с огромными глазами цвета неба и рыжим взрывом непослушных мелких кудряшек на голове, она в одночасье свела с ума все мужское население класса. Школа гудела всякий раз, когда по длинному коридору огненным факелом проносилось это удивительное существо.

Он понимал, что шансы равны нулю, но сердце с рассудком было явно не в ладу! Оно шуршало шальным шепотом, шевеля в душе шарики с надеждой…И он рискнул. Выстраданная в бессонных ночах записка легла в ее тетрадь.. Время остановилось. Замерло. Исчезло. Он ждал. Дни тянулись густым малиновым сиропом. Два. Пять. Десять… Надежда умирает последней. И он ждал.

Ночной звонок разбудил его, оборвав ее долгий, чудесный поцелуй. «Я в больнице, приезжай». Шепот шуршащих листьев, скрежет крепкой, хрупкой, радужной ледяной корки под ногами просто разрывал мозг. В горле билось: «Ей плохо. Я ей нужен. Она позвала меня».

И он шел. Бежал. Летел. Не разбирая дороги. не замечая холода и непрошенных горошин слез на щеках. Сердце разрывалось от тысячи эмоций. Куда? Зачем?… Туда… Затем…

5. Подведение итогов.

6. Домашнее задание.

Создать по аналогии с выполненной работой собственный текст, максимально усложнив его.

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ В ПОМОЩЬ.

1.Антонимы – разные слова, относящиеся к одной части речи, но противоположные по значению (добрый – злой, могучая – бессильная). Противопоставление антонимов в речи является ярким источником речевой экспрессии, устанавливающей эмоциональность речи: он был слаб телом, но силен духом.

2.Контекстные (или контекстуальные) антонимы – это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются антонимами только в тексте: Ум и сердце – лед и пламень – вот основное, что отличало этого героя.

3. Гипербола – образное выражение, преувеличивающее какое-либо действие, предмет, явление. Употребляется в целях усиления художественного впечатления.: Снег валил с неба пудами.

4.Литота – художественное преуменьшение: мужичок с ноготок. Употребляется в целях повышения художественного впечатления.

5.Синонимы – это слова, относящиеся к одной части речи, выражающие одно и то же понятие, но в то же время различающиеся оттенками значения: Влюбленность – любовь, приятель – друг.

6.Контекстные (или контекстуальные) синонимы – слова, являющиеся синонимами только в данном тексте: Ломоносов – гений – любимое дитя природы. (В. Белинский)

7.Стилистические синонимы – отличаются стилистической окраской, сферой употребления: усмехнулся – хихикнул – засмеялся – заржал.

8.Синтаксические синонимы – параллельные синтаксические конструкции, имеющие разное построение, но совпадающие по своему значению: начать готовить уроки – приступить к подготовке уроков.

9.Метафора – скрытое сравнение, основанное на сходстве между далекими явлениями и предметами. В основе всякой метафоры лежит неназванное сравнение одних предметов с другими, имеющими общий признак.

Добрых людей на свете было, есть и, надеюсь, будет всегда больше, чем плохих и злых, иначе в мире наступила бы дисгармония, он перекосился бы…опрокинулся и затонул. Эпитет, олицетворение, оксюморон, антитеза могут рассматриваться как разновидность метафоры.

10.Развернутая метафора – развернутое перенесение свойств одного предмета, явления или аспекта бытия на другой по принципу сходства или контрасту. Метафора отличается особой экспрессивностью. Обладая неограниченными возможностями в сближении самых разных предметов или явлений, метафора позволяет по-новому осмыслить предмет, вскрыть, обнажить его внутреннюю природу. Иногда является выражением индивидуально-авторского видения мира.

11.Метонимия – перенос значений (переименование) по смежности явлений. Наиболее употребительные случаи переноса:

а) с человека на его какие-либо внешние признаки: Скоро ли обед? – спросил постоялец, обращаясь к стеганой жилетке;

б) с учреждения на его обитателей: Весь пансион признавал превосходство Д.И. Писарева;

12.Синекдоха – прием, посредством которого целое выражается через его часть (нечто меньшее входящее в нечто большее) Разновидность метонимии. «Эй, борода! А как проехать отсюда к Плюшкину?»

13.Оксюморон – сочетание контрастных по значению слов, создающих новое понятие или представление.Чаще всего оксюморон передает отношение автора к предмету или явлению: Грустное веселье продолжалось…

14.Олицетворение – один из видов метафоры, когда перенос признака осуществляется с живого предмета на неживой. При олицетворении описываемый предмет внешне употребляется человеку: Деревца, нагнувшись ко мне, протянули тонкие руки.

15.Сравнение – одно из средств выразительности языка, помогающее автору выражать свою точку зрения, создавать целые художественные картины, давать описание предметов. Сравнение обычно присоединяется союзами: как, словно, будто, точно, и т.д. но служит для образного описания самых различных признаков предметов, качеств, действий. Например, сравнение помогает дать точное описание цвета: Как ночь, черны его глаза.

16.Фразеологизмы – это почти всегда яркие выражения. Поэтому они – важное экспрессивное средство языка, используемое писателями как готовые образные определения, сравнения, как эмоционально-изобразительные характеристики героев, окружающей действительности и т.д.: у таких людей, как мой герой, есть искра божия.

17.Эпитет – слово, выделяющее в предмете или явление какие-либо его свойства, качества или признаки. Эпитетом называют художественное определение, т.е красочное, образное, которое подчеркивает в определяемом слове какое-нибудь его отличительное свойство. Эпитетом может служить всякое значащее слово, если оно выступает как художественное, образное определение к другому:

1) существительное: болтушка сорока.

2) прилагательное: роковые часы.

3) Наречие и деепричастие: жадно всматривается; слушает замерев; но чаще всего эпитеты выражаются с помощью прилагательных, употребленных в переносном значении: взоры полусонные, нежные, влюбленные.

СИНТАКСИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ.

1.Анафора – это повторение отдельных слов или оборотов в начале предложения. Используется для усиления высказанной мысли, образа, явления: Как рассказать о красоте неба? Как поведать о чувствах, переполняющих душу в этот момент?

2. Антитеза – стилистический прием, который состоит в резком противопоставлении понятий, характеров, образов, создающий эффект резкого контраста. Она помогает лучше передать, изобразить противоречия, противопоставить явления. Служит способом выражения авторского взгляда на описываемые явления, образы и т.д.

3. Градация – стилистическая фигура, заключающая в последовательном нагнетании или, наоборот, ослаблении сравнений, образов, эпитетов, метафор и других выразительных средств художественной речи: Ради своего ребенка, ради семьи, ради народа, ради человечества – берегите мир!

4 Инверсия – обратный порядок слов в предложении. При прямом порядке подлежащее предшествует сказуемому, согласованное определение стоит перед определяемым словом, несогласованное – после него, дополнение после управляющего слова, обстоятельство образа действия – перед глаголом: Современная молодежь быстро поняла ложность этой истины. А при инверсии слова располагаются в ином порядке, чем это установлено грамматическими правилами. Это сильное выразительное средство, употребляемое в эмоциональной, взволнованной речи: Родина любимая, земля моя родная, тебя ли нам беречь!

5.Парцелляция – прием расчленения фразы на части или даже на отдельные слова. Ее цель – придать речи интонационную экспрессию путем ее отрывистого произнесения: Поэт внезапно встал. Побледнел.

6.Повтор – сознательное употребление одного и того же слова или сочетания слов с целью усилить значение этого образа, понятия и т.д.: Пушкин был страдалец, страдалец в полном смысле этого слова.

7. Риторические вопросы и риторические восклицания – особое средство создания эмоциональности речи, выражения авторской позиции.

Какое лето, что за лето? Да это просто колдовство!

8. Синтаксический параллелизм – одинаковое построение нескольких рядом расположенных предложений. С его помощью автор стремиться выделить, подчеркнуть высказанную мысль: Мать – это чудо земное. Мать – это слово святое.

Теоретическая часть

Умение анализировать лирические произведения, эпизоды прозаического текста составляет один из важнейших навыков литературной и языковой подготовки. Среди других требований этой работы наиболее трудным является нахождение в тексте изобразительных выразительных средств, а также определение цели их использования автором. В приведенной ниже таблице представлены основные средства художественной речи, примеры их использования. С некоторыми из них вы уже знакомы, другие сможете определить в процессе учебы в нашем лицее.

Языковое средство

Определение

Пример

Анафора (единоначатие)

Повторение слов или словосочетаний в начале предложения

Руки отпускаются , когда человек читает в газетах одно, а в жизни видит другое.

Руки отпускаются от постоянной неразберихи, бесхозяйственности, махрового бюрократизма. Руки отпускаются , когда ты понимаешь, что вокруг тебя никто ни за что не отвечает и что всем всё «до лампочки».

Вот от чего опускаются руки!

(Р.Рождественский)

Антитеза (противопоставления )

Резкое противопоставление понятий, характеров, образов, создающий эффект резкого контраста

Всю мировую литературу я разделяю на 2 типа – литература дома и литература бездомья.

Литература достигнутой гармонии и литература тоски по гармонии.

Безумный безудерж Достоевского- и мощный замедленный ритм Толстого. Как динамична Цветаева и как статична Ахматова! (Ф. Искандер)

Вопросно-ответная форма изложени

Многие считают,что бороться с проявлениями фашизма- дело правоохранительных органов.

Ну а мы-то сами? Пешки, что ли? Щепки истории? Рабы времени и обстоятельств? Да ни один институт общества в одиночку с человекофобией, бесчеловечностью не справится -это задача нас всех.

Гипербола

Художественное преувеличение.

Россия поражена тяжелейшей идеологической болезнью, которая более тяжела,чем водородная бомба 20 века. Имя это болезни -ксенофобия(И.Руденко).

Градация

Синтаксическая конструкция,внутри которой однородные выразительные средства располагаются в порядке усиления или ослабления признака.

Вед и правда:что толку смелости, в бесстрашии, в беззаветной храбрости ,если за ними не стоит совесть?! Нехорошо, недостойно, глупо и гадко смеяться над человеком. (Л.Пантелеев)

Гротеск

Художественное преувеличение до невероятного, фантастического.

Если бы какие-нибудь вселенские диверсанты были посланы уничтожить все живое на Земле и превратить ее в мертвый камень, если бы они тщательно разработали эту свою операцию, они не могли бы действовать более разумно и коварно, чем действуем мы, живущие на Земле люди. (В.Солоухин)

Инверсия

Обратный порядок слов в предложении. (При прямом порядке подлежащее предшествует сказуемому, согласованное определение стоит перед определяемым словом, несогласованное — после него, дополнение -после управляющего слова, обстоятельства образа действия –перед глаголом. А при инверсии слова располагаются в ином порядке,чем это установлено грамматическими правилами).

Вышел месяц ночью темной , одиноко глядит из черного облака на п оля пустынные , на деревни дальние , на деревни ближние . (М.Неверов)

Ослепительно-яркое вырвалось из печи пламя (Н.Гладков)

Не верю я в добрые помыслы нынешних новых русских. (Д.Гранин)

Ирония

Вид иновысказывания, когда за внешне положительной оценкой скрывается насмешка.

Продаются мужские костюмы,фасон один. А цвета какие? О, огромный выбор цветов! Черный, черно-серый, серо-черный, черновато серый, грифельный, аспидный, наждачный, цвет передального чугуна, кокосовый цвет, торфяной, земляной, мусорный, цвет жмыха и тот цвет, который в старину назывался «сон разбойника». В общем, сами понимаете, цвет один, чистый траур на небогатых похоронах. (И.Ильф, Е.Перов)

Композиционный стык

Повторение в начале нового предложения слова из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его.

Мы шли к этой славе долгие годы. Долгие годы наш народ жил одним: все для фронта, все для победы, потому что только после нее возможна простая человеческая жизнь. Жизнь , ради которой погибли миллионы.

Контекстные (или контекстуальные)анонимы

Слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются анонимами только в исходном тексте.

Комплекс неполноценности способен загубить человеческую душу. А может возвысить до небес. Нечто подобное творится с атомной энергией. Ею можно обогреть весь земной шар. А можно расколоть его на тысячу частей.(С.Довлатов)

Контекстные (или контекстуальные) синонимы

Была, правда, старая настольная лампа, купленная в коммисионном, чужая старина , не вызывающая никаких воспоминаний,поэтому ничем не дорогая(Д. Гранин)

То было ведение…

Предо мною появились два ангела..два гения.

Я говрю: ангелы..гении -потому что у обоих на нажженных телах не было никакой одежды и за плечами у каждого взымались сильные длинные крылья.(И.Тургенев)

Лексический повтор

Повторение в тексте одного и того же слова.

— Эти люди – ваши родственники ?

-Да, — сказал он.

— Все эти люди – родственники ?

-Безусловно, — сказал он.

Люди всего мира? Всех национальностей? Люди всех эпох? (С. Довлатов)

Литота

Художественное приуменьшение.

Мы со своими амбициями – меньше муравьев лесных .(В. Астафьев)

Метафора (в том числе развернутая)

Перенесение на предмет или явление какого – либо признака другого явления или предмета (развернутая метафора – это метафора. последовательна осуществляемая на протяжении большого фрагмента сообщения или всего сообщения в целом

Добрых людей на свете было, есть и, надеюсь, будет всегда больше, чем плохих и злых, иначе в мире наступила бы дисгармония, он перекосился бы, ………опрокинулся и затонул.

Она очищается, душа – то, и чудится мне, весь мир затаил дыхание, задумался этот клокочущий, грозный наш мир, готовый вместе со мною пасть на колени, покаяться, припасть иссохшим ртом к святому роднику добра …. (Н. Гоголь)

Метонимия

Перенос значение (переименование) на основе смежности явлений.

Зима. Мороз . Село коптит в стылое ясное небо серым дымом (В. Шукшин) Траурный Моцарт зазвучал под сводами собора (В. Астафьев). Черные фраки носились врось и кучами там и там. (Н. Гоголь).

Однородные члены предложения

Синтаксическое средство выразительности, позволяющее а)подчеркнуть различные качества чего-либо

Б)увидеть динамику действия

В) в деталях увидеть, услышать, понять что –либо.

Пением органа наполнены своды собора. С неба. сверху. плывет то рокот, то гром, то нежный голос влюбленных, то зов весталок. то рулады рожка, то звуки клавесина, то говор перекатного ручья ….

Зал полон людьми, старыми и молодыми, русскими и нерусскими, злыми и добрыми, прочными и светлыми, усталыми и восторженными, всякими.

Если суждено нам умереть, сгореть, исчезнуть , то пусть сейчас, пусть в эту минуту, за все наши злые дела и пороки накажет нас судьба. (В. Астафьев)

Оксиморон

Соединение в образе или явлении несовместимых понятий.

Сладостные мучения испытал он, изгнанник, вернувшись в Россию. Тревожно- радостное ожидание сменилось в нем спокойной уверенностью в завтрашнем дне. (Н. Кривцов)

Окказионализмы

Как бы нам самим следить, чтобы наши правда не поширялись за счет прав других.(А. Солженицын)

Олицетворение(персонифи-кация)

Присвоение предметам неживой природы свойств живых существ.

Хмель, ползя по земле, хватается за встречные травы но они оказываются слабоватыми для него, и он ползет, пресмыкаясь, все дальше….. Он должен постоянно озираться и шарить вокруг себя, ища за что бы ему ухватиться, на какую бы опереться надежную земную опору.(В.Солоухин)

Парцеллярия

Намеренное дробление предложения на значимые смысловые части.

Жил в Германии хрупкий болезнетворный юноша. Заикался от неуверенности. Избегал развлечений. И только за роялем он преображался. Его звали Моцарт . (С.Довлатов)

Перифраза

Описательное выражение, употребленное вместо какого-либо слова.

Особое место занимало у него в словаре слово «золото».

Золотом называлось все, что хотите. Уголь и нефть -«черное золото». Хлопок -«белое золото». Газ -« голубое золото». (В.Войнович)

Риторический вопрос

Выражение утверждения в вопросительной форме.

Кто из нас не любовался восходом солнца, летним разнотравьем лугов, бушующим морем? Кто не восторгался оттенками красок вечернего неба? Кто не замирал в восторге от вида внезапно возникшей долины в горных ущельях? (В.Астафьев)

Риторическое восклицание

Выражение утверждения в восклицательной форме.

Какая магия, доброта, свет в слове учитель! И как велика его роль в жизни каждого из нас! (В. Сухомлинский)

Риторическое обращение

Фигура речи, в которой в форме обращения выражается отношение автора к тому, о чем говорится.

Милые мои! Да кто же, кроме нас, о нас самих думать будет?(В.Войнович)

И вы , душевно убогие вандалы, тоже кричите о патриотизме? (П.Вощин)

Сарказм

Едкая ирония.

И каждый раз, откровенно халтуря на работе(«сойдет..!», что-то слепляя на авось («перемелется..!»),что-то недодумывая, не просчитывая, не проверяя(«да ладно, обойдется..!»),закрывая глаза на собственную небрежность («плевать..!») мы же сами, своими руками, собственным так называемым трудом строим полигоны для грядущей демонстрации массового героизма, сами себе готовим завтрашние аварии и катастрофы! (Р. Рождественский)

Сравнительный оборот (в том числе развернутое сравнение)

Сопоставление предметов, понятий, явлений, чтобы подчеркнуть особо важный признак. Сравнение может быть передано:

1) с помощью сравнительных союзов как, точно, будто, словно, что, как будто и т.п.

Ночь, словно сумрачное ораторио старинных мастеров, росла в саду, где звезды раскидались как красные, синие и белые лепестки гиацинтов…

2) С помощью слов похожий на,похож на, подобен, напоминает, Схож с…

И кабинет мэтра был похож скорее на обитель чернокнижника, чем простого музыканта .

3)Родительным падежом существительного.

Лак на скрипке был цвета крови.

4)Творительным падежом существительного.

Старый мэтр никогда не бывал на мессе, потому что его игра была настолько бешеным взлетом к невозможному, быть может, запретному…

5)Сравнительный оборот.

Вместе с ней росло в душе мэтра мучительное нетерпение и, как тонкая ледяная струйка воды, заливало спокойный огонь творчества.

6)Отрицанием (т.е не сопоставлением, а противопоставлением одного предмета или явления другому).

Не скрипка- душа музыканта звучала в этой тоскующей мелодии.

7)Придаточным сравнительным.

Рядом с ним, быть может, уже давно, шел невысокий гибкий незнакомец с бородкой черной и курчавой и острым взглядом , как в старину изображали немецких миннезингеров

Синтаксический параллелизм

Одинаковое(параллельное)построение нескольких рядом расположенных предложений абзацев.

Что такое канцелярит?

Это-вытеснение глагола, то есть движения, действия, причастием, деепричастием, существительным (особенно отглагольным!), а значит застойность, неподвижность.

Это-нагромождение существительных в косвенных падежах, чаще всего длинные цепи существительных в одном и том же падеже –родительном, так что уже нельзя понять, что к чему относится и о чем идет речь.

Это-вытеснение активных оборотов пассивными, почти всегда более тяжелыми, громоздкими.(Н.Гоголь)

Эпитет

Художественное определение,т.е красочное, образное, которое подчеркивает в определенном слове какое-нибудь его отличительное свойство.

Есть только моя присмерительная, бесплотная душа, она сочится непонятной болью и слезами тихого восторга….Пусть рухнут своды собора, и вместо палача о кровавом, преступно сложенном пути унесут люд в сердце музыку гения , а не звериный рев убийцы. (В.Астафьев)

Эпифора

Одинаковая концовка нескольких предложений, усиливающая значение этого образа, понятия и т.д.

Как французы повлияли на Пушкина- мы знаем . Как Шиллер повлиял на Достоевского – мы знаем. Как Достоевский повлиял на всю новейшую мировую литературу- мы знаем.

Приводим варианты выполнения заданий

а) Из данного отрывка выпишете по одному примеру олицетворения, сравнения и эпитета.

Визжит ветер, мечется как бешеный, мчатся рыжие, низкие, словно в клочья разорванные, облака, все раскутилось, смешалось, захлестал, закачался отвесными столбами рьяный ливень, молнии слепят огнистой зеленью, стреляет как из пушки отрывистый гром, запахло серой…

И.С.Тургенев «Голуби»

(из цикла «стихотворения в прозе»)

Ответ: 1) Визжит ветер – олицетворение

2) стреляет как из пушки – сравнение

3) рьяный ливень – эпитет

б) Рисуя картину грозы, И. С.Тургенев использует сравнения. Выпишите их из текста, ответьте на вопрос: с какой целью автор применяет данные художественные средства?

Ответ:

мечется как бешенный

словно в клочья разорванные облака

закачался отвесными столбами ливень

стреляет как из пушки

При помощи сравнений автор рисует могучее движение природы, тревожное и в то же время очищающее. Буря и гроза внушают герою повествования страх и одновременно это для него – потеха! Можно представить себе в этой картине и бешеное, неукротимое животное, готовое растоптать все живое, и тяжелые потоки воды, издали похожие на движущие столбы, и можно услышать канонаду приближающегося боя.

Тренировочные тесты

«3» — 5-6 правильных ответов.

Тест 1.

Задание:

1. Под ним струя светлей лазури.

(М. Лермонтов.)

2. Богатырский конь через лес перепрыгивает.

3. Задремали звёзды золотые.

(С. Есенин.)

4. Впереди – пустынный сентябрьский день.

(К. Паустовский.)

5 . Вода устала петь, устала течь,

Сиять, струиться и переливаться.

(Д. Самойлов.)

6 . Спать одуванчики ложились спать вместе с нами,

детьми, и вместе с нами вставали.

(М. Пришвин.)

7. Она щебечет и поёт

В преддверье бора,

как бы оберегая вход

В лесные норы.

(Б. Пастернак.)

8. В багрец и золото одетые леса.

(А. Пушкин.)

9. Скоро Осень проснется

и заплачет спросонья.

(К. Бальмонт.)

10. Но предстоит еще заледенеть,

И уж не петь, а, как броня, звенеть.

(Д. Самойлов.)

Ответы: 1 .Сравнение(простое). 2. Гипербола. 3 .Олицетворение. 4 .Эпитет. 5 .Однородные члены предложения. 6 . Олицетворение. 7 .Сравнение. 8 .Метафора 9. Олицетворени 10 .Сравнение.

Тест 2 .

Задание: Назовите средство выразительности, которое использовал автор.

1. Жизни мышья беготня…

Что тревожишь ты меня? (А.Пушкин)

2. Мальчик с пальчик.

3. Лес, словно терем расписной. (И.Бунин)

4. Когда народ….

Белинского и Гоголя

С базара понесет. (Н.Некрасов)

5. О Волга, колыбель моя! (Н.Некрасов)

6. Мело, мело по всей земле,

Во все пределы.

Свеча горела на столе,

Свеча горела. (Б.Пастернак)

7. Они сошлись. Волна и камень,

Стихи и проза, лед и пламень,

Не столь различны меж собой. (А. Пушкин)

8. Мы с тобой не виделись сто лет!

9. Гораздо интереснее казались морские коньки. (В.Катаев)

10. И пунша пламень голубой. (А. Пушкин)

Ответы: 1. Риторический вопрос 2. Литота 3 .Сравнение 4. Метонимия 5 .Обращение 6 .Лексический повтор 7 .Антитеза 8 .Гипербола 9 .Сравнение 10 . Метафора

2. Стилистические фигуры — синтаксические средства выразительности. Тропы и стилистические фигуры

Похожие главы из других работ:

Анализ повести Бальзака «Гобсек»

2. «Огромность» фигуры Гобсека как типичного романтического героя

«Огромность» фигуры Гобсека строится не только на сравнениях. Прошлое скромного ростовщика заставит умереть от зависти любого искателя приключений; его познания…

Внутренняя структура романа Набокова «Лолита»

4. Использование лексических средств выразительности для отражения внутренней структуры произведения

Однако основной текстовой единицей, которая позволяет существенно расширить возможности авторской характеризации и оценки, является развернутое описание. ..

Гротеск как основа художественной системы «Истории одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина

3.1 Гротесковые фигуры градоначальников

В описи градоначальников даются краткие характеристики глуповских государственных деятелей, воспроизводится сатирический облик наиболее устойчивых особенностей русской истории, неизменно повторяющихся во все эпохи и все времена…

Использование просодических средств в балладах

Глава 1. Фонетические средства выразительности в языке

Кинематографичность стиля Сергея Довлатова на примере сборника рассказов «Чемодан»

Глава II. Композиционно-синтаксические средства выражения литературной кинематографичности идиостиля С. Довлатова

Речевой портрет в романе И.С. Шмелева «Лето Господне»

2.3 Синтаксические особенности

Как уже было отмечено, сказ, в целом характерный для индивидуального стиля И. С. Шмелева, строится на концентрации языковых средств, присущих разговорной речи. К ним прежде всего следует отнести синтаксические средства…

Ритм как средство художественной выразительности в творчестве Марины Цветаевой

Глава I. Ритм как средство выразительности

О содержательности ритма теоретики задумывались давно, при этом труднее всего, оказалось, определить, какой именно элемент ритма несет содержание. В XVIII в. шла дискуссия между Ломоносовым и Сумароковым, с одной стороны. Тредиаковским — с другой…

Роль метафоры в раскрытии внутреннего мира героя по Чарльзу Диккенсу «Большие надежды»

1. Метафора как способ выразительности речи художественной литературы

Семантика текстов В.В. Маяковского в индивидуальном восприятии (на примере стихотворения «Лиличка! Вместо письма»)

3.3 Стилистические фигуры

Чрезмерность чувства поэта к любимой женщине требовала и соответствующих средств выражения, поэтому он широко пользуется гиперболой. Обращаясь к образам природы (бык, слон, море, солнце, море — всё огромное). ..

Стилистические особенности произведений Агаты Кристи

1.3 Стилистические выразительные средства

Перифраз (Periphrasis) — это употребление имени собственного в качестве нарицательного, или, наоборот, употребление описательного словосочетания вместо имени собственного. «He is Napoleon of crime» (Конан Доуль). Эпитет (Epithet) — образное определение предмета…

Стилистические особенности произведений Агаты Кристи

1.4 Синтаксические выразительные средства

К синтаксическим выразительным средствам относится, прежде всего, авторская расстановка знаков, призванная выделить какие-либо слова и словосочетания, а также придать им нужную окраску…

Стилистические, семантические и структурные характеристики оппозиций, реализующиеся в контексте произведений и публичных выступлений

1.3.2 Стилистические оппозиции

В лингвистической литературе разграничивают, с одной стороны, понятия стилистических приемов языка, которые могут использоваться в различных стилях речи, и, с другой стороны, выразительные свойства отдельных форм языка (Гальперин 1958:15). ..

Трагическое и комическое в драматургии Шекспира

Буффонно-шутовские фигуры: на пересечении трагического и комического

В драматургии Шекспира есть чрезвычайно важная для его творчества категория персонажей — носителей комического в концентрированном виде. Это фигура буффона, или шута…

Тропы и стилистические фигуры

1. Тропы как стилистические средства в русском языке

Функционирование имен прилаготельных в рассказе А.П. Чехова «Человек в футляре»

1. Значение имени прилагательного, морфологические признаки и синтаксические функции

Слова, которые обозначают постоянный признак предметов, называются именами прилагательными. Семантической основой имени прилагательного является обозначение качества, признака…

Использование повторения, паттерна и ритма — краткое руководство — iNancy iMages

серия коротких руководств по различным композиционным приемам, которые можно использовать для создания более эффектных изображений

Художники и дизайнеры используют повторение, узор и ритм, чтобы объединить изображение, усилить концепцию и создать ощущение движения.

Повторение : Многократное использование одного, в основном идентичного элемента; часто регулярно организованы, но также могут быть размещены случайным образом.

Узор : Повторяющиеся группы элементов, образующие два уровня дизайна: отдельные элементы и узор в целом.

Ритм : Использование повторения и узора специальным образом, создающее движение и объединяющее изображение с помощью элементов визуального дизайна.

Рецепты для повторения

  • Небольшое количество (2-5) крупных объектов
  • Явно идентифицируемый как одно и то же
  • Упорядоченный или случайный узор
  • Ищите эхо и прогрессию, чтобы добавить визуального интереса

 

Рецепты для шаблона

  • Найдите узор: природный или искусственный
  • Обрамление композиции для выделения узора
    Частое заполнение кадра
  • Найдите что-то одно, чтобы разрушить и вызвать интерес

Рецепты ритма

  • Поиск абстрактных повторяющихся элементов
  • Эхо линий или форм
  • Случайные повторения

Избегайте: копирования произведений искусства других народов (OPA)

Не фотографируйте просто существующее художественное выражение, которое использует Повторение , Узор или Ритм в качестве композиционного элемента оригинального искусства.

Вы должны добавить в рамку свой креативный элемент.

Художники используют повторение, узор и ритм как компоненты своих произведений в публичных фресках и скульптурах. Мы должны быть осторожны в фотографии, чтобы не просто фотографировать искусство других людей, чтобы найти свои композиции. Вот несколько примеров, когда я использовал искусство других людей (OPA), но добавил свой собственный творческий элемент.

Движение — это творческий элемент, добавленный к этой художественной инсталляции, которую я нашел в столовой на станции Бергамот.Это было снято камерой мобильного телефона с очень длинной выдержкой. Я дул на стену, чтобы заставить эти разноцветные метки танцевать, пока делал снимок.

 

Этот архитектурный образец был найден в церкви в Португалии. Ближе к вечеру, когда солнце светит сквозь витражи, на стены церкви проецируются яркие узоры. Я использовал цвет, а также включил в свою композицию современную вилку, чтобы сделать это своим собственным выражением.

Является ли архитектурная фотография фотографированием искусства других людей (OPA)?

Архитектура – это четко определенный жанр фотографии, цель фотографов – уловить красоту и замысел архитектора, а также найти утонченные и поэтические точки зрения, которые архитектор оставил зрителю.

Нравится:

Нравится Загрузка…

Повторение и научная модель в искусстве на JSTOR

Информация о журнале

Миссия Art Journal, основанного в 1941 году, состоит в том, чтобы предоставить форум для научных исследований и визуальных исследований в области изобразительного искусства; быть уникальным голосом в этой области в качестве рецензируемого профессионального форума по искусству; работать в пространстве между коммерческими издательствами, академическими изданиями и издательствами для художников; быть педагогически полезными, устанавливая связи между теоретическими вопросами и их использованием в обучении на уровне колледжей и университетов; исследовать отношения между различными формами художественной практики и производства, а также между искусством, историей искусства, визуальными исследованиями, теорией и критикой; предоставить возможность высказываться и публиковаться художникам, искусствоведам и другим писателям в области искусства; реагировать на актуальные вопросы искусства как на национальном, так и на глобальном уровне; сосредоточить внимание на темах, связанных с проблемами двадцатого и двадцать первого веков; содействовать диалогу и дискуссии. Журнал, который приветствует материалы от авторов и художников со всего мира и на каждом этапе карьеры, издается четыре раза в год весной, летом, осенью и зимой Ассоциацией искусств колледжа.

Информация об издателе

Художественная ассоциация колледжа, основанная в 1911 году… Способствует совершенствованию в науке и преподавании истории и критики. изобразительного искусства и в творчестве и технических навыках в преподавании и практики искусства.Способствует обмену идеями и информацией между заинтересованными в искусстве и истории искусств. Выступает за всестороннее и инклюзивное образование в области изобразительного искусства. Выступает от имени членов по вопросам, касающимся изобразительного искусства и гуманитарных наук. Предоставляет возможности для публикации исследований, критики и художников. сочинения. Способствует карьерному росту и профессиональному росту. Определяет и разрабатывает источники финансирования занятий искусством и стипендий в искусства и гуманитарных наук. Отмечает достижения художников, искусствоведов и критиков. Формулирует и подтверждает самые высокие этические стандарты в проведении профессия. Разрешение на фотокопирование текстов для внутреннего или личного использования (помимо этого разрешено разделами 107 и 108 Закона США об авторском праве), или единовременно, ограниченное по времени некоммерческое образовательное использование в пакетах курсов или закрытых академических учебных заведениях веб-сайтов Интранета курса, предоставляется Художественной ассоциацией колледжей без обвинение. Для других целей, пожалуйста, сначала свяжитесь с отдельным автором и/или другим правообладатели, чтобы получить письменное разрешение, то Ассоциация искусств колледжа.

Чикагская школа теории медиа

Под словом «повторение» понимается акт повторения чего-либо (действия, слова, предмета), а также результат этого акта – повторяющееся действие, слово или предмет. В последнем смысле мы говорим о копии, воспроизведении или реплике. В случаях декламации, устного рассказа и репетиции повторение связано с запоминанием. «Повторение» также означает повторение действия или события с явным действием или мотивацией или без такового.В контексте права «повторение» используется как синоним «реституции», «восстановления» и «восстановления». Наконец, это слово может обозначать саму способность к повторению, как в контексте описания сравнительной способности музыкального инструмента быстро повторять одну и ту же ноту (OED, Webster’s).

Мы можем представить себе повторение как последовательное или линейное; повторение во времени, соединяющее прошлое и настоящее, и повторение в пространстве; повторение всегда (немного) отличного, как при воспроизведении в технике литографии, или повторение одного и того же в контексте цифрового воспроизведения, где продукт повторения разделяет все качества повторения и является еще одним.

Оригинальность, уникальность и одинаковость можно рассматривать как противопоставление повторению, как и новизну и творчество. Однако определенное противопоставление или противопоставление представляется адекватным только в определенном контексте и всегда связано с определенным набором ценностей. Произведение искусства эпохи Возрождения, имеющее запись в каталоге музея и в каноне западного искусства, обычно воспринимается как качественно превосходящее его копии или подделки, тогда как в контексте новых медиа такие различия кажутся устаревшими.

«Повторение» — центральный термин в работах многих современных философов, в том числе Ницше, Кьеркегора, Адорно, Делёза и Деррида. Философское обсуждение повторения простирается от платоновского понимания повторения как воспоминания или воспоминания об уже существующем знании (ср. Федон, Менон, Филеб ) до делезовского «апгрейда» повторения как «действующей силы […], производящей различие» (ср. Словарь Делёза, 223). В « Difference and Repetition » (1968) Делёз обсуждает ницшеанскую концепцию «вечного возвращения» как «силы начала и начала снова» (Делёз, 136). Делёз противопоставляет фрейдовскому пониманию повторения как навязчивого повторения прошлого, которое психоанализ пытается остановить, репрезентируя его, пониманием того, что повторение допускает переизобретение (Словарь Делёза, 224).

Беглый взгляд на дискуссию Делёза и обогащение философской мысли о повторении показывает возможности мышления о повторении в широком спектре категорий, включая мимесис и изобретение, тождество и различие, привычку и творчество.Я хотел бы исследовать повторение в бинарных категориях производства-воспроизведения, конечного-бесконечного, сходства и изменения, органического и механического, нормы и отклонения. Каждый из этих фреймов следует понимать не как бинарную оппозицию, а как динамическое отношение, способное приспосабливаться к различным контекстам и присущей им политике оценки.

Но что такое повторение в контексте медиа? Повторение является сущностью многих техник промышленного и художественного производства, а также репродукции.Это поэтический или эстетический прием. Наконец, само повторение выступает как средство — виртуальное пространство или экран для записи значения — в тех случаях, когда акт повторения, а не повторение, служит для интерпретации, согласования и нарушения смысла (в последнем случае создание смысла ex negativo). ). Повторение может установить и усилить авторитет повторяемого или подорвать и даже отменить такой авторитет. В повторении мы можем спроецировать понятие жизни или увидеть утверждение механистического, противоестественного принципа.В этом смысле мы можем применить к повторению лозунг Маклюэна «Средство есть сообщение». В сфере медиа повторение всегда «вложено», оно не может появиться само по себе.

Мы связываем повторение с различными формами воспроизведения, такими как копирование, реплика и подделка. Все это имитирует предполагаемую уникальность и рассеивает сингулярность объекта. Традиция считать копию ущербной по сравнению с оригиналом восходит к Платону и его пониманию того, что копии являются препятствием в нашем поиске истины. Копии появляются как обманчивые теневые образы в Республике или загадочные мертвые следы живой речи в Федр . В контексте искусства мы можем сказать вместе с Беньямином, что репродукция выходит за пределы «здесь и сейчас» произведения искусства и рассеивает его ауру1. Репродукция, таким образом, рассматривается как неполноценное — или незаконное — повторение оригинала, за исключением сферы тех изобразительных искусств, для которых механическое воспроизведение присуще самому способу производства, таких как кино или фотография2.Говоря негативно, процесс воспроизведения упраздняет уникальность произведения искусства и отчуждает его от первоначального контекста. Позитивно говоря, он создает новый смысл, помещая подобие старого в новый контекст. Хотя старое все еще можно распознать как повторение, оно перестает быть видимостью и обретает новую жизнь в своем новом окружении. В этом смысле воспроизводство всегда связано с производством.

Как способ производства повторение может иметь различные последствия. Он может повторять одно и то же или подобное, т. е. копировать и изменять; он может повторять одно и то же в серии или производить повторения независимо друг от друга. Меандр представляет собой линейное повторение одного и того же орнамента, серию, в которой повторяющееся становится неразрывной частью целого, как кольцо в цепи. Концентрическая спираль — это продукт повторения, который включает в себя изменение. Это серия, в которой отдельный элемент повторяется не как такой же, а как подобный, изменяя свой диаметр и позволяя пространству пересекаться и «разъединять» отдельные уровни.Несмотря на такое пространственное разделение, расчленить спираль на отдельные элементы невозможно. Повторяющееся растворяется в процессе повторения, и серия вырастает как нечто новое из субстрата старого.

И меандр, и спираль являются повторениями одного элемента в одном определенном режиме или комбинации. Повторение является особенно мощным методом производства, когда конечное число элементов может быть организовано в бесконечные комбинации. Большинство произведенных вручную предметов искусства и ремесел являются результатом такого повторения: ковер представляет собой сумму — относительно ограниченного — числа комбинаций конечного числа окрашенных нитей.Аналогичным образом можно описать картину пуантилистов. Живопись вообще создается потенциально бесконечными комбинациями (с точки зрения смешивания, а также с точки зрения применения) конечного числа цветов. Однако в живописи пуантилистов проявляется повторение — отдельные цветные точки кажутся более дискретными, когда зритель приближается к картине. Язык сам по себе является продуктом повторения конечных элементов в бесконечных комбинациях. В каждом языке конечное число звуков образует потенциально бесконечное число слов.Способы организации звуков строго регламентированы. Например, в немецком языке в начале слова не может быть глухого [с]. Подобное фонетическое правило ограничивает количество способов, которыми звуки могут сочетаться для образования слов, но количество новых слов, тем не менее, не ограничено. То же самое верно и для производства предложений через повторение слов. Правила синтаксиса ограничивают способы сочетания слов, но количество предложений, получающихся из этих сочетаний, не ограничено.Письмо аналогично, поскольку оно производится путем повторения конечных букв алфавита.

Наблюдаемый в исполнительском искусстве повтор колеблется между всегда одной и той же нотацией (драма или лирический текст, музыкальная или хореографическая партитура и т. д.) и всегда новым исполнением. Спектакль соответствует нотации, но также интерпретирует, оспаривает, изобретает ее заново. Если мы воспринимаем нотацию как некий оригинал, а исполнение как его копию, то обычная динамика между копией и оригиналом будет обратной: исполнение уникально и живет в настоящем, а нотация — это отдаленная и довольно абстрактная идея Это.Копия усиливает представление об оригинальности, изменяя оригинал. В некотором смысле «повторяя» обозначение, исполнение утверждает свое отличие. Оно иное, или новое, не только с точки зрения концепции и среды, но и с точки зрения темпоральности — оно иное, потому что всегда находится в другом моменте.

Такие характеристики, как естественность, органичность и живость в сравнении с искусственностью, механистичностью и жесткостью, скорее всего, проецируются на процесс повторения. Всякий раз, когда повторение кажется мотивированным, как, например, при смене дня и ночи или смене времен года, или когда собеседник требует этого с целью интерпретации или согласования смысла, повторение воспринимается как необходимое, органичное, самоочевидное.Именно в этих случаях мы не обращаем на это особого внимания. Повторение «проявляется», когда лишено его необходимости, например, когда неуверенный в себе учитель языка повторяет слово несколько раз, предполагая, что учащиеся могут не понять его с первого раза (вместо того, чтобы предоставить им сигнал о непонимании, если это так). ). Повторение жестов или движений также может напоминать о «корке механического, наложенной на живое»3. Удивление сопоставления живого и механического вызывает смех.По этой причине повторение является основным средством комического. Он подрывает повторяющееся, отчуждая его от исходного контекста, не снабжая его новым.
Точно так же повторение является подрывным инструментом, форумом для того, чтобы подвергнуть сомнению или даже разрушить авторитет человека или его конкретных действий, а также шаблонов или структур. Нарцисс избегает Эхо, потому что думает, что она высмеивает его, когда повторяет его слова. Пародия на канонизированное произведение искусства повторяет его форму, чтобы подорвать его смысл.Однако в определенных контекстах повторение может утвердить авторитет повторения. Чтение, особенно в контексте обряда, утверждает авторитет читаемого текста. Импровизация недопустима, поскольку каждое слово и последовательность слов тщательно подобраны и подтверждены авторитетом и традицией. Как средство запоминания, особенно в контексте образования, повторение молчаливо исповедует ценность повторения: его стоит запомнить.
Джоана Конова

ПРИМЕЧАНИЯ

1 См.Вальтер Беньямин, Произведение искусства в эпоху его механической воспроизводимости [Третья версия]. В: Selected Writings , vol. 4. Под ред. Говард Эйланд и др. Кембридж и Лондон: Издательство Белкнап издательства Гарвардского университета, 2003 г., стр. 251–283. Беньямин видел в том, что он полагал, как конец ауры, шанс на освобождение зрителя от состояния созерцания перед произведением искусства в жест активного присвоения искусства, и все же различие между уникальным оригиналом и [неполноценная] копия подрывает его аргумент, предполагая верховенство оригинала и легитимность его традиционного восприятия.

2 Бенджамин начинает свое эссе с таксономии воспроизводства, как это можно наблюдать в 1939 году. Там же, стр. 252-253.

3 Перефразировано из определения Анри Бергсона в: Смех. Эссе о значении комикса . Лос-Анджелес: Green Integer 1999. В том же эссе Бергсон подробно обсуждает повторение на стр. 84-87.

ЦИТИРОВАННЫЕ РАБОТЫ

Бенджамин, Уолтер. «Произведение искусства в эпоху его механической воспроизводимости» [Третья версия]. В: Selected Writings , vol. 4. Под ред. Говард Эйланд и др. Кембридж и Лондон: Издательство Белкнап издательства Гарвардского университета, 2003 г., стр. 251–283.

Бергсон, Анри. Смех. Эссе о значении комического. Лос-Анджелес: зеленое целое число 1999.

Делёз, Жиль. Различие и повторение . Транс. Пол Паттон. Лондон: Athlone Press, 1994.

.

Платон. Полное собрание сочинений . Эд. Джон М. Купер. Индианаполис, Индиана: Хакетт, 1997.

«Повторение». Словарь Делёза . Эд. Адриан Парр. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 2005 г., стр. 223–225.

«повторение, №1» Оксфордский словарь английского языка . 2-е изд. 1989. OED онлайн.

«Повторение». Третий новый международный словарь английского языка Вебстера . Спрингфилд, Массачусетс: Merriam-Webster 1986, с. 1924.

принципов искусства — Почему важен ритм в искусстве?

Ритм — это один из принципов искусства, который обозначает движение с помощью повторяющихся элементов визуального искусства, чтобы создать ощущение движения в произведении.

В отличие от других принципов, Ритм — это принцип искусства, который нужно почувствовать и понять, и его немного сложно объяснить .

В музыке ритм представляет собой сочетание сильных и слабых ударов, и в мире искусства он ничем не отличается. Художник создает ритм, используя повторяющиеся элементы искусства, которые создают настроение или течение.

Принципы искусства Ритм

Как упоминалось выше, ритм является одним из принципов искусства. Другие принципы искусства следующие:

  1. Баланс в арт
  2. Пропорция в арт
  3. Единство в искусстве
  4. Гармония в арт
  5. Гармония в арт
  6. Разнообразие в арт
  7. акцент в арт
  8. Ритм
  9. Движение в арт
  10. Что такое определение ритма в искусстве?

    Ритм — это один из художественных принципов для создания движения или узора с использованием одного или нескольких художественных элементов, таких как линия, цвет, текстура, пространство, форма, форма и значение, и он направляет взгляд зрителя от одной части произведение искусства другому.

    Не все произведения искусства должны иметь ритм, но произведение с хорошим ритмом может быть хорошим произведением искусства .

    Прежде чем мы перейдем к следующему разделу «Ритмы», я познакомлю вас с термином, часто используемым в будущих постах: Мотив.

    Что такое мотив в искусстве?

    Мотив — это элемент, форма, цвет и линия, которые художник повторяет для создания Ритма. Это может быть мелкий мотив или крупный.

    Художник сам решает, как часто повторять мотив и где его размещать в произведении, чтобы создать желаемый ритм.

    На протяжении всей композиции мотив повторяет доминирующий элемент, предмет, изображение, тему или узор в Произведении  .

    Как создается ритм в искусстве?

    Когда мы думаем о Ритме, это повторяющийся паттерн звука или движения. Вы можете танцевать, чтобы создать ритм; Вы можете играть музыку или бить через равные промежутки времени и создавать ритм.

    Искусство есть стационарное произведение без движения, и как в нем может быть создан Ритм  ?

    Художник создает Ритм, используя один или несколько элементов искусства с помощью повторяющихся узоров  в художественном пространстве, как это делает музыкант.Когда мы видим искусство, наши глаза перемещаются от одного элемента к другому в художественном пространстве точно так же, как ритм музыки.

    Почему ритм так важен в искусстве?

    Искусство основано на чувствах, а Ритм — единственный принцип искусства, который сам по себе может создать чувство.

    Повторяя некоторые элементы на протяжении всей работы, если вы внимательно заметите, именно Ритм заставляет нас относиться к картине определенным образом.

    Это не Баланс, Пропорция, Единство, Гармония или даже Разнообразие.Это Ритм!

    В отличие от музыки или кино, искусство статично. Создание изображения с использованием комбинации элементов  , чтобы зритель оценил изображение и заставил его пройти через весь фрагмент из одного места в другое, особенно важно.

    Принципы художественного ритма – 5 различных типов ритма в искусстве?

    5 типов ритмов: —

    • Регулярное ритм
    • Регуляционный ритм
    • Продвигающий ритм
    • Прогрессивный ритм
    • Случайный ритм

    Регулярный ритм

    Регулярный ритм в искусстве является повторение мотива в композиции, расположенной равномерно в определенном порядке и легко идентифицируемой.

    Примером регулярного Ритма в физическом мире является тик-так часов , которые постоянно повторяются. Создать регулярный ритм в искусстве очень просто, и вы можете создавать горизонтальные линии через равные интервалы с одинаковым цветом, интенсивностью и текстурой, и это регулярный ритм . простой, простой и легкий в создании

  11. Ритм предсказуемый и последовательный, дает спокойствие
  12. Недостатки обычного ритма

    • Может быть неинтересно, если переусердствовать
    • Может быть монотонно
    • Если есть исключение в регулярном ритме, оно легко заметно зрителю

    Подумайте о каком-то другом регулярном ритме в физическом мире. Также поищите старые картины и попытайтесь найти в них регулярные ритмы.

    Переменный ритм

    Повторное использование более одного Мотива или элемента в Композиции создает Переменный ритм.

    Нет никакой разницы между обычным ритмом и переменным ритмом, и единственная разница заключается в том, что в переменном ритме добавляется более одной переменной для создания более широкого разнообразия.

    Художник может использовать повторяющиеся цвета, формы и формы для создания Переменный ритм .Переменный ритм

    Преимущества переменного ритма

    • Переменный ритм снижает монотонность, создавая несколько мотивов в работе.
    • Он вызывает у зрителя любопытство при изучении сложности произведения искусства.
    • Переменный ритм придает рисунку разнообразие, что делает произведение интересным.

    Недостатки переменного ритма

    • Несмотря на то, что он создает разнообразие, иногда он может выглядеть загроможденным.
    • В отличие от других Ритмов, их поток или движения меньше или ступенчаты из-за более чем одного мотива.
    • Если это нарисовано от руки, а не графически, художник должен потратить больше времени и уделить больше внимания созданию переменного ритма.

    Посмотрите, сможете ли вы распознать чередующийся ритм в реальном мире, или в следующий раз, когда вы увидите произведение искусства, определите в нем ритм.

    Текущий ритм

    Каково определение плавного ритма в искусстве?

    Текучий ритм в искусстве – это когда художественные элементы имеют форму кривой, круга или волны, плавные в художественном движении и большую часть времени повторяются.

    Направляет взгляд зрителя волной вверх-вниз или влево-вправо, иногда по кругу. В основном это плавные ритмы.

    Эдвард Мунк, 1983 – «Крик»

    Художник изображает панику и травму в плавном ритме. Вы можете видеть, как течет ярко-оранжевая и синяя вода. В настоящее время находится в Национальной галерее Норвегии.

    Кацусика Хокусай, 1829-32 , Большая волна у Канагавы

    «Большая волна у Канагавы» — это серия гравюр, а не картина, и здесь изображена огромная волна, отпугивающая три лодки, и люди волнуются . На заднем плане видна гора Фудзи. Художник нарисовал, используя плавный ритм волн , лодки и горы с большими и маленькими потоками или изгибами.

    Преимущества Flowing Rhythm

    • Flowing Rhythm приятный и плавный для глаз зрителя, даже если цвета яркие.
    • Придает произведению четкое движение и делает его интересным

    Искусство прогрессивного ритма

    Каково определение прогрессивного ритма в искусстве?

    Если художественные элементы повторяются по форме, форме или цвету, которые изменяются постепенно или прогрессивно, это называется прогрессивным ритмом в искусстве.

    Вы можете сделать этот ритм в искусстве, изменив один символ мотива, когда он повторяется и показывает прогресс.

    Он перемещает взгляд зрителя в направлении прогресса элементов по форме, форме или цвету.Большинство прогрессивных ритмов созданы руками человека.

    Примером прогрессивного ритма являются движущиеся изображения, где кадры в фильмах движутся постепенно или прогрессивно. Прогрессивный ритм

    Какие примеры прогрессивного ритма?

    Гранд Вуд, 1931 – Осенняя вспашка

    «Осенняя вспашка» – картина маслом, изображающая вспаханное поле, принадлежит родному городу художника. Хотя целью художника было показать важность технологий в сельском хозяйстве, вы можете увидеть, как Progressive Rhythm применяется на этой картине.

    На картине показано, как культивируемые травы собраны в пучки и расположены в ряды и столбцы, что соответствует прогрессивному ритму.

    Винсент Ван Гог, 1890 – Подлесок с двумя фигурами

    «Подлесок с двумя фигурами» – картина маслом на холсте, отражающая пейзаж и деревья перпендикулярно в виде колонн. Ствол дерева ритмичный, а ширина ствола дерева прогрессивно амортизирующаяся .

    Картина охватывает деревья, луга, цветы, листья, наполнена разными цветами и является прекрасным образцом прогрессивного ритма.

    Каковы преимущества прогрессивного ритма?

    • Прогресс дает ощущение естественности или защищенности.
    • Прогрессивный ритм дает ощущение предсказания с присоединенной к нему прогрессивной переменной.
    • Хотя ритм создает монотонность, прогрессивный ритм уменьшает ее.

    Каковы недостатки прогрессивного ритма?

    • Неправильное размещение элементов нарушает прогрессивный ритм.

    Случайный ритм

    Что означает случайный ритм в искусстве?

    Случайный ритм в искусстве — это когда элементы искусства повторяются без каких-либо особых условий, порядка, или расположения .

    Примером случайного ритма является разбрызгивание цветов, и впечатление от этого брызга является случайным. Случайный ритм

    Какие примеры случайного ритма?

    Грант Вуд, 1931 – Янг Корн

    Он американский художник, наиболее известный своими сельскими картинами в Америке. Картина «Молодая кукуруза» — это очень безмятежное дыхание, создающее чувство спокойствия у зрителя.

    На этой картине смесь случайного ритма и прогрессивного ритма .Деревья, куча листьев и луга — вот некоторые примеры случайного ритма.

    Джон Сингер Сарджент, 1880 – Оркестровая репетиция Жюля Этьена Бастарда

    Джон Сингер был американским художником-портретистом, лучше всего работавшим с Маслом и акварелью .

    Это картина маслом на холсте, созданная в 1879 году. Сарджент отправился на бесплатную репетицию концерта классической музыки под управлением Жюля Этьена, известного в конце девятнадцатого века. И эта картина – результат.

    Хорошо захватил перспективу и использовал тонких мазков кистью , чтобы передать богатый вид. Элементы картины, музыканты, инструменты, галерея и хороший пример случайного ритма.

    Каковы преимущества случайного ритма?

    • Дает художнику свободу самовыражения, но без какого-либо порядка или аранжировки.
    • Это также дает зрителю непредсказуемое движение по произведению.
    • Работа, созданная с использованием случайного ритма, будет не только приятной, поскольку она ритмична, но и интересна для изучения, поскольку ритмы случайны.

    Каковы недостатки случайного ритма?

    • Случайный ритм сложнее всего в создании композиции и даже сложно объяснить, как построить случайный ритм.

    Вывод:

    Любой элемент, такой как цвет, линия, фигура или форма, создает Ритм. Интенсивность Ритма может быть на разных уровнях, от тонкого до высокого, что выделяет его.

    В следующий раз, когда вы увидите произведение искусства, попытайтесь найти Ритм. Что вы впервые видите на картине?

    Как элементы помогут вам перейти от одной части к другой?   Кроме того, попробуйте определить тип ритма , который использовал Артист.

    Чистый визуальный ритм проведет вас от одного места искусства к другому, а его предсказуемость порождает предвкушение. Различный ритм добавляет разнообразия в произведение искусства.

    Каждое произведение искусства имеет свой ритм, некоторые из них будут видны, и часто зритель интерпретирует их именно так.

    Примеры и определение повторения

    Определение повторения

    Повторение – это литературный прием, предполагающий намеренное использование слова или фразы для создания эффекта два или более раз в речи или письменном произведении.Чтобы повторение было заметным, слова или фразы должны повторяться в непосредственной близости друг от друга. Повторение одних и тех же слов или фраз в литературном произведении поэзии или прозы может внести ясность в идею и/или сделать ее запоминающейся для читателя.

    Например, в утверждении «То, чем вы владеете, в конечном итоге владеет вами», владеть повторяется двумя разными способами. Такое повторение придает большую ясность смыслу высказывания в целом. Потребители часто полагают, что они имеют власть над тем, что они приобретают, поскольку они владеют этим.Однако власть собственности над вещами вводит в заблуждение, поскольку часто наши вещи имеют власть над нами. То, что мы приобретаем, может ограничивать нашу жизнь и влиять на нее негативным образом, так что наши вещи владеют нами . Таким образом, повторение в этом утверждении создает ясное значение понятия, а также делает его запоминающимся для читателя.

    Распространенные примеры повторения

    Многие общеупотребительные фразы в разговоре и на письме содержат повторения. Вот несколько знакомых примеров повторения:

    • Раз за разом
    • От сердца к сердцу
    • Мальчики будут мальчиками
    • Рука об руку
    • Готовься; приготовься; идти
    • Час за часом
    • Извините, не жаль
    • Снова и снова
    • Дом, милый дом
    • Улыбайтесь, улыбайтесь, улыбайтесь мысленно как можно чаще.
    • Один, наконец один
    • Теперь ты видишь меня; теперь ты не
    • Дождь, дождь уходи
    • Все за одного и один за всех
    • Это то, что есть

    Примеры повторения строк в фильмах

    Многие из самых известных цитат из фильмов содержат повторение как Устройство. Вот несколько примеров повторения строк в фильмах:

    • «Эй! Я иду сюда! Я иду сюда!» ( Полуночный ковбой )
    • «Ты говоришь со мной? Ты говоришь со мной? Ты говоришь со мной? Тогда с кем, черт возьми, ты еще разговариваешь? Ты говоришь со мной? Что ж, я здесь один.( Таксист )
    • «Вы не понимаете! Я мог бы иметь класс. Я мог бы быть соперником. Я мог бы быть кем угодно, а не бомжом, которым я и являюсь». ( На набережной )
    • «Бонд. Джеймс Бонд.» (фильмы о Джеймсе Бонде)
    • «Воск на. Стереть воск. ( Малыш-каратист )
    • «Ты умница. Ты добрый. Ты важен». ( Помощь )
    • «Глупость такая же глупая». ( Форрест Гамп )
    • «Дороги? Там, куда мы идем, нам не нужны дороги.( Назад в будущее )
    • «Первое правило Бойцовского клуба: не говорить о Бойцовском клубе». ( Бойцовский клуб )
    • «Ты не в порядке! Вы не в порядке! Весь суд не по порядку! Они не в порядке!» ( И справедливость для всех )

    Известные примеры повторения

    Думаете, вы не слышали о каких-либо известных примерах повторения? Вот несколько примеров повторения в известных речах, письмах и цитатах:

    • Прах к праху, прах к праху ( Английская книга общих молитв )
    • Печальная правда в том, что правда печальна.(Лемони Сникет)
    • Ужас! Ужас! ( Сердце Тьмы )
    • И Ворон, никогда не порхая, все еще сидит, все еще сидит ( Ворон )
    • И что правительство народа, народом, для народа, не должно сгинь с лица земли ( Геттисберг Адрес )
    • О Капитан! мой капитан! ( О капитан! Мой капитан! )
    • Думай и удивляйся, удивляйся и думай (Доктор Сьюз)
    • Вода, вода везде, / Ни капли для питья ( Иней Древнего Моряка )
    • Слова , слова, слова ( Гамлет )
    • Дай человеку рыбу и он будет сыт один день. Научите человека ловить рыбу, и вы накормите его на всю жизнь. (Пословица)

    Различия между повторением звуков

    Помимо использования повторения слов и фраз в качестве литературного приема, писатели также могут использовать повторение звуков. В целом, повторение звука может придать поэтическому или прозаическому произведению ритм, темп и музыкальность. К таким типам повторяющихся звуков относятся консонанс, ассонанс и аллитерация.

    Созвучие — это повторение согласного звука в группе слов, например мало масла в бутылке .Ассонанс — это повторение гласных звуков, например, , это озеро берет пирог. Аллитерация — это повторение звука в начальной букве группы слов, например, продавать паруса несколько глупо .

    Хотя повторение звуков также является эффективным литературным приемом, в целом литературный термин повторение относится к преднамеренному использованию повторяющихся слов и фраз в стихах или прозе. Однако в широком смысле повторение как литературный прием включает в себя повторение звуков через созвучие, ассонанс и аллитерацию.

    Письменное повторение

    Повторение, как литературный прием, функционирует как средство закрепления концепции, мысли или идеи для читателя путем повторения определенных слов или фраз. Писатели, использующие повторение, обращают внимание на то, что повторяется. Это может привлечь большее внимание к конкретному предмету и усилить его значение.

    Важно, чтобы писатели помнили, что их аудитория может устать, если они будут повторяться слишком часто. Повторение как литературный прием следует использовать преднамеренно, а не только ради повторения слова или фразы.Однако при правильном использовании повторение может стать важным приемом в письменной речи.

    Вот несколько способов, которыми писатели могут воспользоваться повторением в своей работе:

    Чувство ритма

    Повторение звуков, слов или фраз позволяет создать чувство ритма в литературном произведении. Это особенно эффективно, когда речь идет о поэзии и речах. Ритм влияет на темп и музыкальность слов и фраз. Таким образом, повторение создает ощущение ритма, которое может изменить восприятие читателем и/или слушателем литературного произведения.

    Создание акцента

    Повторение слова или фразы в стихотворном или прозаическом произведении привлекает к ним внимание от имени читателя. Это создает акцент, подчеркивая важность слова или фразы. Следовательно, читатель, скорее всего, глубже обдумает значение слова или фразы. Кроме того, такой акцент на понятии, мысли или идее может быть убедительным для читателя, подчеркивая его значимость.

    Примеры повторения в литературе

    Повторение является широко используемым литературным приемом.Вот несколько примеров повторения и того, как оно повышает ценность известных литературных произведений:

    Пример 1: 

    Макбет (Уильям Шекспир)

    Завтра, и завтра, и завтра,

    Вползает в этот мелкий темп изо дня в день,

    До последнего слога записанного времени;

    И все наши вчерашние осветили дураков

    Путь к пыльной смерти.

    В этом шекспировском монологе Макбет оплакивает смерть своей жены и трижды повторяет слово «завтра».Повторение Макбетом этого слова обращает внимание на то, что у его жены больше нет завтрашнего дня, а оставшиеся у Макбета завтра будут повторением жизни без нее.

    Ритм, установленный повторением завтрашнего дня, также служит для того, чтобы подчеркнуть ощущение тщетности и обыденности в слове, которое обычно ассоциируется с ожиданием перемен или чего-то нового. Наоборот, повторение слова делает его бессмысленным и без надежды. Следовательно, как Макбет ничего не накопил в пьесе, так и его накопление завтрашнего дня ничего не представляет.

     Пример 2: 

    Умерла собака (Пабло Неруда; перевод Альфреда Янкауэра)

    Моя собака умерла.

    Я похоронил его в саду

    рядом со старой ржавой машиной.

     

    Когда-нибудь я присоединюсь к нему тут же,

    но теперь он ушел со своим лохматым пальто,

    его невоспитанностью и холодным носом,

    и я, материалист, который никогда не верил

    ни в какую обещанный рай в небе

    для любого человека,

    Я верю в рай, в который я никогда не войду.

    Да, я верю в рай для всех собак

    где моя собака ждет моего прибытия

    дружно машет своим веерообразным хвостом.

    В этом стихотворении Неруда использует повторение слова «рай» как места, так и концепции. Это демонстрирует горе, которое испытывает поэт из-за того, что смерть разлучила его с дружбой его собаки. Это интересное использование повторения как литературного приема, поскольку акцент делается на отделении поэта от его собаки через смерть, а не на фактической смерти собаки.

    Неруда достигает этого благодаря тому, что поэт заявляет, что он не верит в рай для людей, но верит в рай для собак. Тот факт, что поэт «никогда не войдет» в этот рай для «собачьего господства», свидетельствует о его осознании того, что смерть собаки означает необратимую разлуку их дружбы. Через это повторение рая как понятия для собак, а не для людей, читатель получает еще большее ощущение горя, которое, должно быть, испытывает поэт. Поэтому образ собаки, ожидающей прибытия своего человека на небеса, еще более душераздирающий.

    Единственный способ, которым поэт может снова «присоединиться» к своей собаке, — это умереть и быть похороненным в том же саду. Однако это сопоставление в погребении столь же бессмысленно, как и «старая ржавая машина» рядом с ними; он представляет собой земной распад, а не обещанную загробную жизнь небес и единения.

    Пример 3: 

    Баллада о грустном кафе (Карсон МакКаллерс)

    Но сердца маленьких детей — нежные органы. Жестокое начало в этом мире может превратить их в любопытные формы.Сердце обиженного ребенка может сжаться до такой степени, что навсегда останется твердым и без косточек, как косточка персика. Или, опять же, сердце такого ребенка может гноиться и раздуваться до такой степени, что станет мучением носить его в теле, легко натираясь и причиняя боль самыми обычными вещами.

    В этом отрывке Маккаллерс повторяет слова «сердце» и «ребенок». Это повторение является эффективным литературным приемом, поскольку оно усиливает для читателя мысль о том, что сердце у детей одновременно впечатлительно и ранимо, точно так же, как ребенок также впечатлителен и раним. Связывая и повторяя эти слова, МакКаллерс дает понять читателям, что то, что делается с ребенком, повлияет на его сердце и, следовательно, повлияет на его способность к любви и эмоциям на всю оставшуюся жизнь. Через повторение Маккаллерс доносит до читателя, что сердце как «орган» и ребенок подвержены одной и той же боли и длительным последствиям.

    сообщите об этом объявлении

    Циклы Повторения: Кусама и Гессе62.CO.)

    , 1962

    Две выдающиеся работы, представленные на вечерней распродаже современного искусства Phillips 20th Century и Contemporary Art в этом месяце, подчеркивают эстетический вклад Яёи Кусамы и Евы Хессе, двух художников, которые сыграли ключевую роль в определении новых направлений искусства в 1960-х годах. Они были друзьями и оба были незаменимыми членами нью-йоркской арт-сцены в то новаторское десятилетие. Выставка этих работ — « Накопление пространством» Кусамы (No.62.CO.) , 1962, и Гессе No title , 1967 — дает нам возможность сравнить подходы, принятые этими важными художницами в основополагающий момент их творчества. карьера.

    Accumulation by Space (No.62.CO.) и No title иллюстрируют, как Кусама и Гессе использовали нетрадиционные материалы и как каждый художник использовал выразительный потенциал серийных абстрактных форм. Оба использовали повторяющиеся формы, хотя и совершенно по-разному. Кусама заполнила свой холст неправильными массами овальных наклеек с красной каймой, создавая убедительные вариации их группировки и наслоения. Гессе, с другой стороны, определил сетку вложенных кругов с тонкими штрихами чернил и графита, перемежая каждый нейлоновыми струнами в центре.Эти работы также предполагают психологические состояния, возможно, сообщая состояния ума их создателей. Действительно, оба являются ключевыми примерами того, что Люси Липпард определила в 1966 году как «Эксцентричная абстракция» — произведения искусства, которые, как заметил критик, «отказываются избегать воображения и расширения чувственного опыта, а также отказываются жертвовать твердой формальной основой, требуемой от лучшее в современном беспредметном искусстве».

    Фрагмент из
    Yayoi Kusama ‘s Accumulation by Space (No.62.CO.) , 1962

    Созданная Яёи Кусамой в течение первого десятилетия ее жизни в Нью-Йорке картина «Накопление в пространстве» (No.62.CO.)  — одно из первых исследований художницы, посвященных трем столпам, определяющим ее практику: повторению, накоплению и уничтожению. После отъезда из Токио в США в 1957 году художник быстро завоевал признание критиков. После успеха своих первых персональных выставок в начале 1960-х годов Кусама начала изучать не только живопись, но и другие средства массовой информации. Настоящая работа является уникальным примером ее редких коллажей, другие из которых хранятся в таких учреждениях, как Музей американского искусства Уитни в Нью-Йорке и Художественный центр Уокера в Миннеаполисе.Состоящая из найденных овальных наклеек в красной рамке на холсте, Accumulation by Space (No.62.CO.) вовлекает зрителя в массу абстракции. Обнажая поверхность во всех частях композиции, мы приглашаемся к тщательному методу работы Кусамы, позволяя нам заглянуть в ментальные фиксации, которые направляют ее процесс.

    Yayoi Kusama , Accumulation of Nets , 1962. Музей искусств округа Лос-Анджелес, цифровое изображение © 2019 Museum Associates/LACMA.Лицензия Art Resource, NY, Artwork © 2019 Yayoi Kusama

    Несмотря на восторженные отзывы о ее картинах, впервые показанных в 1959 году, Кусама в начале 1960-х испытывала финансовые трудности. Именно в это время она обратилась к нетрадиционным материалам, таким как наклейки и штампы. У Кусамы диагностировали обсессивно-компульсивное расстройство всего через три месяца после завершения ее первой скульптуры «Накопление » в 1961 году. Стало ясно, что повторяющиеся массы Кусамы, будь то из краски, наклеек, картонных коробок для яиц или мягких мешков, были средством справиться с ее личными неврозами.

    Yayoi Kusama , Собрание марок, 63 , 1962. Музей современного искусства, Нью-Йорк, цифровое изображение © The Museum of Modern Art/Лицензировано SCALA/Art Resource, NY, Artwork © 2019 Yayoi Kusama

    Работая на стыке абстрактного экспрессионизма, минимализма и истоков поп-движения, Кусама занял уникальное место на арт-сцене Нью-Йорка. Ее коллажи и скульптуры часто ошибочно ассоциировались с параллельными шелкографическими изображениями Энди Уорхола с сеткой потребительских этикеток и долларовых банкнот, а также с упорядоченными скульптурными инсталляциями Дональда Джадда.Несмотря на то, что он делил студийное пространство с Джаддом, Кусама отверг использование им повторения в качестве комментария к эстетике и вместо этого полагался на него, чтобы противостоять своей битве с психическим заболеванием. Точно так же Кусама не соглашался с идеологией Уорхола, лежащей в основе потребительства и искусства, создавая работы, диаметрально противоположные его методам массового производства. Как она призналась: «Все, что производится массово, лишает нас свободы. Мы, а не машина, должны быть у руля». В то время как Джадд и Уорхол использовали механизированные материалы и методы, в своих «Накоплениях» Кусама кропотливо прикрепляла найденные предметы к холсту, домашней мебели и кухонным принадлежностями.

    Все, что производится массово, лишает нас свободы. Мы, а не машина, должны контролировать ситуацию. — Яёи Кусама

    К 1966 году художница достигла международной известности после своей инсталляции «Сад Нарциссов » на 33-й Венецианской биеннале, состоящей из отражающих серебряных сфер, размещенных за пределами итальянского павильона. В отличие от настоящей работы, которая представляет собственное подсознание Кусамы, Сад Нарцисса сформировал опыт зрителей, воплощенный в совокупности их собственных отражений.

    В течение следующего десятилетия в Нью-Йорке Кусама вышла за рамки коллажа и скульптуры и начала документировать свой процесс посредством перформанса. Эта концепция помогла превратить накопление в уничтожение — термин, впервые использованный в ее фильме 1967 года « Кусама, самоуничтожение », в котором она покрыла пространство вокруг себя горохом. Эта концепция будет пересматриваться на протяжении всего ее плодотворного творчества, последний раз в ее повторном проекте «Комната уничтожения », представленном на выставке Яёи Кусама: Бесконечные зеркала 2017–2018 годов, которая начинается в музее Хиршхорна и в Саду скульптур, Вашингтон, округ Колумбия.C. Более 50 лет спустя эта инсталляция напоминает точный процесс, использованный в «Накопление пространством» (№ 62.CO.) , позволяя посетителям размещать наклейки на пустых стенах и мебели. Белое пространство между этими накопленными наклейками напоминает о настоящей работе 1962 года, демонстрируя циклический характер практики Кусамы. «Положительное и отрицательное становятся одним целым и укрепляют мое выражение. Именно тогда я достигаю уничтожения».

    Ева Хессе Без названия , 1967

    Казнен в 1967 году, Без названия демонстрирует сопротивление Евы Хессе какой-либо одной художественно-исторической категоризации. Ключевой представитель мира искусства Нью-Йорка 1960-х годов, Гессе занимал уникальное положение в кругу постминималистских художников, включая Сола Левитта, Роберта Мангольда, Роберта Раймана и других. Настоящая работа, выполненная тонким серым графитом и чернилами, представляет собой сетку из 49 круглых мотивов, из центров которых выступают узкие, податливые кусочки нейлоновой нити. Параллельно с отказом художника быть сведенным к одному конкретному движению, сама работа бросает вызов классификации как единое средство, охватывая дисциплины рисунка и скульптуры и представляя собой объект, привязанный к стене.Первоначально посвященная дилеру и другу художника Дональду Дроллу и коллеге-художнику Рою Лифу, работа была впервые выставлена ​​на судьбоносной выставке Гессе 1972 года, состоявшейся в Музее Соломона Р. Гуггенхайма в Нью-Йорке, всего через два года после ее смерти. укрепить свое место в дискурсе послевоенного и современного искусства.

    Джаспер Джонс , White Target , 1957. Музей американского искусства Уитни, Нью-Йорк, цифровое изображение © Музей американского искусства Уитни/Лицензия SCALA/Art Resource, Нью-Йорк, произведение искусства © Джаспер Джонс/Лицензия VAGA, Нью-Йорк Йорк, Нью-Йорк

    Созданный на вершине карьеры художника, No title принадлежит к небольшой серии графических работ, созданных между 1966 и 1968 годами.В каждом из этих интимно масштабированных объектов Гессе исследовал возможности как рисунка, так и скульптуры, недавно отказавшись от живописи, а вместе с ней и от использования цвета. Влияние Гессе в этой серии, в которой представлены минималистские сетки, созданные с помощью заливки, восходит к живописным композициям ее учителя в Йельском университете Йозефа Альберса, а также к монохромным работам таких художников, как Джаспер Джонс. Как объяснил Роберт Пинкус-Виттен, «рисунок Евы Гессе в 1966–1968 годах подчеркивал модульность и расположение сетки, намекая, таким образом, на высокое уважение к Агнес Мартин, хотя деликатность применения заливки в серийной композиции Гессе — также как отдельный мотив — в равной степени относится к фигуре-мишени в энкаустических картинах Джаспера Джонса середины 50-х годов.

    По часовой стрелке слева направо: Рой Лиф (на перилах), Дональд Дролл, Ева Хессе, Джеймс Мангольд и Роберт Мангольд в штате Мэн летом 1967 года. Изображение предоставлено Сильвией Плимак Мангольд.

    В том же 1966 году Гессе познакомился с ключевыми фигурами в мире искусства, включая Дональда Дролла, в то время директора галереи Fischbach в Нью-Йорке. Согласно ее дневникам, Гессе познакомился с Дроллом 28 октября 1966 года через искусствоведа и друга Люси Липпард, и он сразу же попросил купить несколько ее работ.Летом 1967 года Гессе посетил Дролла и художника Роя Лифа в Джорджтауне, штат Мэн, после чего Гессе сделал настоящую работу в честь их «каникулов в штате Мэн», как это и посвящено на обороте. Осенью 1968 года она провела свою первую персональную выставку в галерее Fischbach, выставка, которая ознаменовала начало бесконечной поддержки Дроллом Гессе и ее поместья, которая продлится до его собственной смерти в 1985 году.

    Среди ее коллег-скульпторов и друзей, включая Дональда Джадда и Сола Левитта, практика Гессе отчетливо характеризовалась использованием податливых материалов, таких как латекс и нейлон, отказом от традиционных материалов из бронзы и камня. Ее самые известные скульптурные работы, такие как Hang Up , 1966, Художественный институт Чикаго, состояли из заземленных линейных структур, нарушенных висящими гибкими элементами, эстетический выбор, который также очевиден в настоящей работе, из которой гибкий пластик простирается в пространство зрителя. На самом деле именно обучение Гессе двухмерным средам живописи и рисунка позволило ей исследовать выразительный потенциал ее трехмерных материалов, который реализован в No title .По словам Линды Ширер, помощника куратора Гуггенхайма, которой приписывают идею выставки художника 1972 года, «важность образования и опыта Гессе как художника и рисовальщика нельзя упускать из виду при оценке ее скульптуры».


    Günther Uecker , Cork Picture 1 , 1960. Image Peter Horree/Alamy Stock Photo, Artwork © 2019 Günther Uecker/Artists Rights Society (ARS), Нью-Йорк/VG Bild-Kunst, Германия

    Именно Ширер назвал рельефные работы Гессе 1964–1965 годов, сделанные во время работы на текстильной фабрике в Германии, единственным предшественником ее самой успешной графической работы, примером которой является No title . Эти рельефы представляли собой первую попытку Гессе перевести двухмерные концепции в трехмерные, озабоченность, которая определила оставшуюся часть ее карьеры. Действительно, именно поездка Гессе в Германию и усложнила, и определила отношения художника с американским минималистским движением. В Европе Гессен познакомился с работами немецких художников, в том числе Гюнтера Юккера и Йозефа Бойса. Как объяснила Мария Крейцер, «в то время как минимализм использовал повторение и последовательную структуру, чтобы избежать оппозиции в пользу структурной организации, Гессе использовал как повторение, так и парадигму полярной оппозиции, чтобы предложить вариации, а также процесс трансформации.Ее глубоко личное отношение к материалам во многом разделяло Бойса и художников группы Zero, особенно Юккера: оно было органичным, интуитивным и, в конечном счете, символичным».

    Для Гессе круг означал также пагубную эмоциональную модель, в которой она чувствовала себя запертой; «порочный круг» или «болезненный круг» — Анна Чаве

    Эмоциональные оттенки в творчестве Гессе переданы не только в ее выборе материалов, но и в ее символах и мотивах. Столкнувшись с рядом трагедий в последние годы своей жизни, в том числе с потерей отца, разводом с мужем и ухудшением собственного здоровья, Гессе до самой смерти в 1970 году искала утешения в своих графических и скульптурных практиках. то, что грозило помешать ее успеху, возможно, лучше всего символизировалось повторяющимися кругами в серии ее работ 1966–1968 годов, таких как No title . «Близко подходит к ответам, но ходит кругами», — записала Гессе в своем дневнике в 1966 году, а позже «все круги — хвататься за что-то, «великий жест вокруг ничего»», ссылаясь на цитату своего друга и коллеги-художника Мела Бохнера.Как поддержала Анна Чаве, «для Гессе круг означал также обреченный на провал эмоциональный паттерн, в котором она чувствовала себя запертой; «порочный круг» или «болезненный цикл», о котором она говорила, в частности, в период, когда она потеряла мужа и отца в 1965 и 1966 годах».

    После ее смерти работы Гессе были постоянным источником вдохновения для современных рисовальщиков и скульпторов. В ноябре этого года ее графические работы станут предметом выставки в Museum Moderner Kunst Stiftung Ludwig в Вене, где представлены многочисленные рисунки из коллекции Мемориального художественного музея Аллена в Оберлин-колледже, многие из которых принадлежали и подарены самим Дональдом Дроллом. .Такие выставки подчеркивают важность практики Гессе в современных художественных занятиях, что делает ее одной из самых важных женщин-художниц 20-го века.

     

    повторений: определение и примеры | LiteraryTerms.net

    I. Что такое повторение?

    Проще говоря, повторение — это повторение слова или фразы. Это распространенный риторический прием, используемый для добавления акцента и ударения в письменной и устной речи. Повторение широко используется как в поэзии, так и в прозе; во всех жанрах и формах литературы и устной традиции.Помимо подчеркивания или выделения важных мыслей и моментов, повторение может быть ключевым инструментом для авторов и докладчиков в развитии стиля, тона и ритма.

     

    II. Пример повторения

    Прочитайте короткий отрывок ниже:

    Большая лестница вела к большому дому с большой входной дверью. Дыши, дыши, дыши, говорил я себе. Мне нужно остаться только на одну секунду, испугаться на одну секунду, не кричать на одну секунду. Я могу сделать это.Я могу выиграть пари. Я могу доказать, что я смелый.

    В приведенном выше отрывке используется несколько разных стилей повторения, чтобы показать тревогу рассказчика. Повторяя то, что думает и видит персонаж, автор делает ситуацию более интересной.

     

    III. Общие типы повторения

    В риторике существует много типов повторения, но ниже приведены некоторые из наиболее распространенных.

    а. Эпизевксис

    Эпизевксис — последовательное повторение слова.Например, « Почему , почему , почему ?!»

    б. Анафора

    Анафора — это повторение слова в начале каждой фразы или предложения. Например, «Она посмотрела влево, она посмотрела вправо, она посмотрела прямо вперед».

    в. Мезодиплоз

    Мезодиплозис — это повторение слова в середине каждой фразы или предложения. Например, «Один, , но не , два; три, , но не четыре; пять, , но не шесть.

    д. Эпистрофа

    Эпистрофа — это повторение слова в конце каждой фразы или предложения. Например: «Каждый день я счастлив , потому что ты любишь меня , я более удовлетворен , потому что ты любишь меня , у меня есть все , потому что ты любишь меня ».

     

    IV. Важность повторения


    Повторение является важным литературным приемом, поскольку оно позволяет писателю или оратору делать акцент на вещах, которые они считают важными.Он сообщает читателю или аудитории, что используемые слова достаточно важны, чтобы их можно было повторять, и дает им понять, когда следует уделить особое внимание языку. Кроме того, повторение исторически было важным приемом устной традиции, поскольку оно помогало рассказчикам запоминать детали и строки, которые в противном случае было бы трудно повторить.

     

    V. Примеры в литературе

    Пример 1

    Знаменитый детский писатель-классик Др.Сьюз часто использует повторения в своих причудливых и эксцентричных историях. Ниже приведена подборка из One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish , которая демонстрирует известный, единственный в своем роде стиль доктора Сьюза:

    Одна рыба, Две рыбы, Красная рыба, Голубая рыба,
    Черная рыба, Голубая рыба, Старая рыба, Новая рыба.
    У этого есть маленькая машинка.
    У этого есть маленькая звездочка.
    Скажи! Сколько там рыбы.

    Да. Некоторые красные, а некоторые синие.
    Некоторые из них старые, а некоторые новые.
    Кому-то грустно, а кому-то радостно,
    А кому-то очень-очень плохо.

    Доктор Сьюз использует комбинацию повторения и рифмовки, чтобы создать эту запоминающуюся историю, известную всем. Одна из причин, по которой его книги настолько уникальны, заключается в том, что он использует несколько типов повторения, которые вместе создают причудливый, глупо звучащий стиль.

    Пример 2

    В известном вступлении к «Повесть о двух городах» Чарльз Диккенс использует повторение, чтобы усилить и подчеркнуть положительные и отрицательные моменты того времени.

    Это были лучшие времена,

    это были худшие времена,

    это был век мудрости,

    это был век глупости,

    это была эпоха веры,

    это была эпоха недоверия,

    это было время Света,

    это был сезон Тьмы,

    это была весна надежды,

    это была зима отчаяния,

    у нас все было впереди, у нас ничего не было впереди, мы все шли прямо в рай, мы все шли прямо в другую сторону—

    Знаменитые слова Диккенса «Это были лучшие времена, это были худшие времена» до сих пор остаются одними из самых знаменитых строк в литературе. То, как он повторяет фразу «это было», делает его слова более сильными, запоминающимися, более эффективными и более убедительными.

     

    VI. Примеры повторения в поп-культуре

    Пример 1

    Повторение — очень популярный способ добавить ударения и силы во время произнесения речи. На протяжении всей истории люди использовали повторение, чтобы убедиться, что их аудитория запомнит и повторит их фразы и идеи; например Мартин Лютер Кинг мл.«У меня есть мечта»:

    Повторяя фразу «У меня есть мечта» на протяжении всей своей речи, Мартин Лютер Кинг-младший связывает себя с этими словами и заставляет их запомниться слушателям.

    Пример 2

    В классической романтической комедии «Когда Гарри встретил Салли » Гарри использует повторение, чтобы усилить свою грандиозную новогоднюю речь к Салли:

    Повторяя слова «Мне это нравится…» снова и снова, Гарри подчеркивает тот факт, что ему нравится в Салли все, хорошее и плохое. Он повторяет эти слова снова и снова в надежде, что она поймет, что то, что он говорит, правда и правда, и что она ответит ему взаимностью.

     

    VII. Связанные термины

    Ассонанс

    Ассонанс – это повторение гласных звуков, создающее рифму. Например, « у черной кошки была крысиная сумка»; «Как теперь коричневая корова?» — Ты занимаешься вуду?

    Созвучие

    Созвучие – это повторение согласного звука в середине или конце слова.Например, « повар сломал себе спину»; «утке повезло».

    Аллитерация

    Аллитерация – повторение согласного звука в начале слова. Например, «Люси не хватало любви», «песок шипел под сильным солнцем»; «лиса починила факс». Аллитерация, пожалуй, наиболее часто используемая форма звукового повторения. Один из самых популярных примеров — известная детская песенка Матушки Гусыни —

    .

    Питер Пайпер собрал пучок маринованных перцев;

    Пучок маринованных перцев, собранных Питером Пайпером;

    Если бы Питер Пайпер выбрал пучок маринованных перцев,

    Где кусок маринованного перца, который собрал Питер Пайпер?

    Часто писатели используют комбинацию трех типов звукового повторения.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.