Русский язык совершенный и несовершенный вид: Вид глаголов — урок. Русский язык, 5 класс.

УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЛАГОЛОВ СОВЕРШЕННОГО И НЕСОВЕРШЕННОГО ВИДА В ПРОШЕДШЕМ ВРЕМЕНИ (УПРАЖНЕНИЯ)

Чехонина Ирина Евгеньевна1, Титова Людмила Андреевна2, Чехонина Наталия Александровна3
1Российский университет дружбы народов, доцент кафедры русского языка Медицинского института
2Российский университет дружбы народов, доцент кафедры русского языка Медицинского института
3ОЧУ «Газпром школа», учитель

Библиографическая ссылка на статью:
Чехонина И.Е., Титова Л.А., Чехонина Н.А. Употребление глаголов совершенного и несовершенного вида в прошедшем времени (упражнения) // Гуманитарные научные исследования. 2017. № 10 [Электронный ресурс]. URL: https://human.snauka.ru/2017/10/24416 (дата обращения: 16.01.2022).

ТЕМА 1.  ПРОШЕДШЕЕ  ВРЕМЯ

 

 Глаголы  совершенного вида  в прошедшем времени   могут обозначать действие как конкретный целостный факт, ограниченный пределом, тогда как

глаголы несовершенного вида в прошедшем времени    представляют действие в процессе его осуществления.

 

Учёный открыл (СВ) этот закон в прошлом году.

В этом районе специалисты открывают (НСВ)  новые месторождения.

 

 

Задание 1   . Прочитайте предложения и объясните употребление   выделенных глаголов. Напишите видовые пары.

1. В международной олимпиаде приняли участие иностранные  студенты с разных факультетов. А Вы принимали участие  в международных конференциях? – Да, принимал

2. Молодой специалист быстро  обнаружил компьютерный вирус   Раньше обнаруживали этот вирус?  – Да, обнаруживали.

3. В этой лаборатории

провели эксперимент  студенты медицинского факультета. Раньше они проводили этот эксперимент? – Да, проводили.

4. Школьник из Сибири победил  на олимпиаде по математике.. Раньше он побеждал на подобных олимпиадах? – Да, побеждал.

5. В университете он выучил испанский язык. Раньше он учил  испанский язык? – Да, учил.

6. Мы спустились с горы поздно вечером. Раньше вы спускались с этой горы? – Да, спускались.

Задание  2.

А)Продолжите предложения по образцу. Объясните употребление глаголов НСВ и СВ.

Образец:  Артём пишет контрольную работу а я уже …..  .

Артём пишет контрольную работу, а я уже написал.

1. Антон ещё одевается, а Дмитрий  уже.

2. Он принимает лекарство, а я уже …..    .

3. Дима ложится спать, а Карлос уже ….  .

4. Ему удаляют зуб, а моему другу уже …..  .

5. Эту собаку лечат ,  а эту кошку уже …..  . она здорова

6. Они отказываются от  этого предложения , а я уже …..  .

7. Мальчик поправляется и скоро пойдёт в школу, а девочка уже  …… и уже ходит в школу.

8. Они выражают своё отношение к этой проблеме, а мы уже …. .    .

9. Мои  жалуются на плохое обслуживание, а я уже …..    .

10. Он открывает свою фирму, а моя знакомая уже …..

11, Девушка спускается по лестнице, а мы уже …..    .

12. Этот студент защищает  диплом,  а моя знакомая уже …..

13. Он берёт в деканате допуск, а я уже …..   .

14. Они обсуждают серьёзную проблему, а мы уже  ….    её.

Б) Составьте диалоги по образцу:

—  Ты составлял  план этого текста?

— Я уже составил.

  1. Ты объявлял о своём решении?
  2. Ты узнавал, когда будет зачёт?
  3. Он передавал мне привет?
  4. Она собирала свои вещи?
  5. Он отвечал на письмо мамы?
  6. Они  делали домашнее задание?
  7. Он  добивался своей цели??
  8.  Они разрешали въезд в страну?
  9. Они запрещали выезд из страны?

Задание  3  Ответьте на вопросы, используя следующие ответы.

                          Я готовился к экзамену

                          Я подготовился к экзамену

  1. Почему Вы не пришли на концерт индийских студентов?
  2. Вы играли в футбол вчера ?
  3. Вы можете пойти со мной в театр завтра вечером?
  4. Что Вы делали вчера?
  5. Вы свободны  сейчас?
  6. Вы сдадите экзамен завтра?

Задание 4 . Напишите предложения, выбрав  нужный глагол. Объясните свой выбор.

1.  После окончания магистратуры    молодая девушка (сдавать/сдать) экзамены в аспирантуру.  2. Из-за плохой погоды  лётчик (прекращать/прекратить) полёт. 3. Для примера преподаватель (отобрать/отбирать) несколько  вариантов ответа.4. Во время каникул студенты (отдыхать/отдохнуть)  дома. 5. Туристы (осматривать/осмотреть)  достопримечательности города целую неделю . 6. Ежегодно выпускники школ (собираться/собраться) на выпускной вечер. 7. Эта женщина (воспитывать/воспитать) троих детей.  8. Девушка  (вырастать/вырасти), и теперь сможет  работать на этом заводе . 9 Моя подруга  (стареть/постареть)  и я не (узнавать –узнать) её сразу.

Задание  5  Составьте диалоги по образцу:

— Где мой словарь? (класть – положить)

— Ты положил его на стол

  1. Где моя глагольная тетрадь? (давать  – дать  новой студентке)
  2. Где мой мобильный телефон? (забывать – забыть в университете)
  3. Где моя красная ручка?(оставлять  – оставить в аудитории)
  4. Где  учебник по гистологии? ( возвращать – вернуть другу)
  5. Где мой атлас по анатомии?  ( сдавать – сдать в библиотеку)
  6. Где мой новый галстук?  (брать – взять)

Задание  6    Составьте диалоги по образцу:

— Ты знаешь, что завтра будет собрание? Тебе сказали об этом?

— Да, мне сказали об этом.

1. В понедельник вы будете сдавать экзамен по русскому языку.  (предупреждать – предупредить)

2. Завтра вам привезут эту книгу.   (получать- получить сообщение)

3. В субботу будет экскурсия в Ярославль.  (звонить – позвонить)

4. В среду вы будете писать контрольную работу. ( сообщать – сообщить)

5. В сентябре будет проходить международная конференция. ( информировать – проинформировать)

6. В этом году приедет ваш брат. ( писать- написать)

7. Сегодня вечером вы будете готовиться к экзамену. ( передавать – передать эту информацию)

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!

В русском языке есть слова (индикаторы) , которые часто употребляются в сочетании с глаголами НСВ или СВ. Они  помогают правильно выбрать глагол нужного вида.

 

Слова , указывающие на длительность действия  и употребляющиеся с глаголами несовершенного вида: всё время, целый год, целый месяц,  весь год, всю неделю, некоторое время, пять дней, четвёртый месяц, несколько недель, пять минут, долго, недолго и т. д. 

 

Слова, подчёркивающие  законченность действия, получение результата и употребляющиеся с глаголами совершенного вида: за всё время, за пять минут, за целый год, за восемь часов , за три недели   и т.д.

 

 

 

 

 

 

 

 

Задание 7 . Ответьте на вопросы

1. Сколько времени вы изучали русский язык?

2.  За сколько времени он освоил другую специальность?

3. Сколько часов проходила аттестация преподавателей?

4. За сколько времени  Вы организовали это мероприятие?

5. Сколько лет эта балерина выступала на сцене Большого театра?

6. Сколько месяцев ваша группа  готовилась к  медицинской практике?

7. За сколько времени студент  подготовил диплом к защите?

8. За сколько времени  Вы выполнили домашнее задание?

9. Сколько лет учёные решали проблему предупреждения пародонтоза?

10. За сколько времени  Вы  провели пресс-конференцию?

11. За сколько времени  они обсудили этот интересный проект?

Задание 8  Прочитайте текст. Объясните употребление выделенных глаголов. Напишите видовые  пары.

а) Перепишите текст, используя слова, указывающие на длительность действия (см. таблицу выше)

б)  Замените глаголы НСВ глаголами СВ в прошедшем времени. Скажите, с какими глаголами возможно употребление слов со значение законченности действия. Напишите эти предложения.

В прошлом году я приехал в Россию учиться в РУДН.    Я удивлялся многому увиденному. Передо мной открывались новые  возможности. Постепенно я привыкал к новой жизни. Я отказывался от многих старых привычек.  Я встречал и провожал своих новых друзей. Я посещал интересные места в Москве.  Я встречался с новыми друзьями и обсуждал с ними много интересных тем. Я чувствовал себя несчастным, потому что со мной не было родителей. Но я понимал, что обещал родителям хорошо учиться. Я

вспоминал слова своих родителей о том, что каждый достигает цели упорным трудом. Я сдавал экзамены и зачёты. Я пугался, когда преподаватели спрашивали меня на уроках. Я пробовал изучать французский  язык, но у меня ничего не получалось.  Я пропускал занятия по уважительной причине. Когда я болел, врач освобождал меня от занятий. Я  радовался, когда узнавал, что мои друзья на родине не забывают меня. В письмах я часто предлагал моему хорошему другу приехать в Москву, но его родители запрещают ему учиться в другой стране. Когда я звоню домой, я благодарю своих родителей  за то , что они разрешали  мне самому выбирать университет и страну, в которой я буду учиться.

в) Вместо  местоимения  Я  употребите   МОЙ ДРУГ,  МОИ ДРУЗЬЯ  и напишите тексты по аналогии.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

на слова  со значением повторяемости

Cлова со значением повторяемости и употребляющиеся с глаголами несовершенного вида в прошедшем времени: каждый день (час, раз, год  и т.д.), иногда , обычно, редко, часто, ежедневно, много раз, всегда . неоднократно и т.д.
 

Глаголы совершенного вида в прошедшем времени обозначают действие  в его целостности и единичности.

 

Задание 9  . Прочитайте предложения. Определите вид выделенных глаголов и объясните их употребление.

А) 1. Занятия иностранным языком проводятся на факультете по средам и пятницам. 2. Больной принимал лекарства каждый день . 4. Каждую зиму земля покрывается снегом.5. Эти студенты часто одерживали победы  в олимпиадах. 6. Он много раз видел этот фильм. 7. Каждый раз, когда родители уходили на  работу, он оставался дома.8. Она часто обижалась на своего друга, когда он не звонил ей. 9. Он всегда отказывался от этого предложения

Б) 1. Больной принял лекарство вчера вечером. 2.Правительство предотвратило финансовый кризис.  3. По телевизору сообщили интересную новость . 4. Наступил вечер и стало прохладно. 5. В статье она выразила своё отношение к этому писателю. 6. Этот врач вылечил мою хорошую знакомую от аллергии. 7. В прошлом году издательство РУДН выпустило новый учебник по русскому языку. 8. Они поздоровались друг с другом и пошли дальше. 9. Он не возглавил эту компанию  из-за болезни.

Задание 10. Прочитайте текст (задание № 8) ещё раз. Измените предложения (где это возможно) , используя слова со значением повторяемости , приведённые в таблице.

Задание 11. Прочитайте предложения. Используя глаголы НСВ и слова со значением повторяемости, превратите неповторяющиеся ситуации в повторяющиеся.

Образец: Она написало письмо другу. Каждый день она пишет письма другу.

1)    Она посетила больную маму в больнице.

2)    Мы оглянулись, когда услышали громкий крик.

3)    Вы пожаловались врачу на головную боль?

4)    Он принял лекарство рано утром.

5)    Я выключила телевизор, когда началась программа новостей.

6)    Моя сестра осталась в университете на дополнительные занятия.

7)    Она села за рояль и  сыграла известную сонату.

8)    Врач назначил мне лечение.

9)     Эта команда одержала победу .

10) Моя подруга предупредила меня о компьютерном тесте.

11) Мы устроили настоящий праздник нашему другу.

12) Студенты с интересом рассмотрели  новый экспонат нашего музея.

13) Она собралась написать сообщение другу, но забыла его номер.

14) Вы поздоровались со старшим преподавателем?

15) Они потребовали решения этого вопроса.

16) Отец вызвал врача больной матери.

Задание 12. Создайте диалоги по образцу:

—  Александр встал сегодня  в 7 часов утра

—  Он всегда встаёт так рано?

—  Нет ,сегодня он встал в 7 часов  первый раз.

  1. На тренировке девушка упала.
  2. Девушка успела приготовить ужин к приходу мамы.
  3. Друзья исправили мои ошибки .
  4. Мы заметили на вечеринке нового молодого человека.
  5. Вчера я купила два билета в консерваторию.
  6. Мы вернулись из университета очень поздно.
  7. Наши студенты выступили на концерте.
  8. Студенты нашей группы приняли участие в международной конференции?
  9. Cтуденты поздравили преподавателя с днём рождения.
  10. Врач осмотрел больного дома.
  11. Я послал СМС моей подруге.
  12. Моей подруге предложили новую должность.
  13. Ему удалили зуб в этой поликлинике.
  14. Студенты встали, когда вошёл преподаватель.
  15.  Он пообещал принести фотографию своего брата.

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ на употребление глаголов СВ  и  НСВ  с отрицанием в прошедшем времени

 

 

Глаголы совершенного вида в прошедшем времени с

отрицанием могут указывать  на отмену действия, которое планировалось выполнить , или  на то, что действие завершилось безрезультатно.

 

Студенты  не  выполнили тест.  задачу. Он не принял участие в конференции, потому что  заболел.

 

Глаголы несовершенного вида в  прошедшем времени с отрицанием могут указывать на отсутствие    действия

 

Студенты не писали эту контрольную работу.

 

 

Задание 13.  Определите значение выделенных глаголов и объясните их употребление.

1.  Моя подруга искала этот документ  во многих архивах, но так и не нашла его.  2.   Из-за серьёзной травмы студентка не написала дипломную работу. 3. Во время каникул я готовился к сдаче ЕГ  и совсем не отдохнул. 4. Вчера  мои друзья не играли в футбол.. 5. Специалисты  ещё не обсуждали новую программу по русскому языку.. 6. В этом году  он  плохо сдал экзамены и не

поступил в аспирантуру. 7. Текст  был трудный, и студент не понял его. 8. Несмотря на все усилия  конфликт между двумя футбольными  клубами не предотвратили. 9. Этот  пациент никогда не лечился в этом медицинском центре.. 10. Эту тему преподаватель  на уроке не объяснял. 11. Студенты младших курсов  не  принимали участие в международной студенческой конференции..  12. Мы не изучали в школе итальянский язык.



Количество просмотров публикации: Please wait

Все статьи автора «Чехонина Ирина Евгеньевна»

Секреты русского языка (Secrets of the Russian Language),…

ДВА ЧАСА – ЗА ДВА ЧАСАTWO HOURS — FOR TWO HOURS

Часто иностранные студенты спрашивают меня, как использовать эти два выражения – когда нужно говорить «два часа», а когда нужно говорить «за два часа». Often, foreign students ask me how to use these two expressions — when you need to say “two hours” and when you need to say “in two hours”.Les étudiants étrangers me demandent souvent comment utiliser ces deux expressions — quand vous devez dire «deux heures» et quand vous devez dire «deux heures».

В английском языке 16 глагольных времен, в русском гораздо меньше, только четыре.There are 16 verb tenses in English, much less in Russian, only four.Il y a 16 temps de verbe en anglais, beaucoup moins en russe, seulement quatre. И поэтому мы используем совершенный и несовершенный вид глагола, а также другие слова и выражения, чтобы уточнить, о каком действии идет речь.And therefore we use the perfect and imperfect form of the verb, as well as other words and phrases, to clarify what action is being said.

Очень часто мы используем такие временные выражения, как:Very often we use such temporary expressions as:

Два часа – за два часа

Целый день – за деньAll day — in a day

Последний месяц – за последний месяцLast month — last month

Три года – за три года и так далее. Three years — for three years and so on.

Если мы говорим о процессе какого-то действия,  о его продолжительности, то мы используем временные выражения без предлога «за», например:

Я читаю эту книгу два часа  — Вчера я читал эту книгу два часа —  Завтра я опять буду читать эту книгу примерно два часа.I read this book for two hours — Yesterday I read this book for two hours — Tomorrow I will again read this book for about two hours.J’ai lu ce livre pendant deux heures — Hier, j’ai lu ce livre pendant deux heures — Demain, je vais à nouveau lire ce livre pendant environ deux heures.

То есть мы говорим о процессе действия, которое продолжается (настоящее время), продолжалось (прошедшее время) или примерно будет продолжаться (будущее время) определенное время, в данном случае – «читаю, читал, буду читать два часа».That is, we are talking about a process of action that is going on (present time), going on (past tense) or will be going on for about a certain time (future time), in this case “I read, read, I will read two hours.

При этом мы используем глагол несовершенного вида «читать».In this case, we use the imperfect verb «read.»

Мы не можем использовать в данных предложениях глагол совершенного вида «прочитать».We cannot use the perfect read verb in these sentences.Nous ne pouvons pas utiliser le verbe parfait de lecture dans ces phrases.

Вот еще примеры с такими конструкциями о процессе действия с глаголами несовершенного вида и временными конструкциями без предлога «за»:Voici quelques exemples supplémentaires avec de telles constructions sur le processus d’action avec des verbes imparfaits et des constructions temporaires sans le prétexte «pour»:

Я ждал её два часа, но она не пришла.I waited for her for two hours, but she did not come.

Рабочие строили этот дом три года, но еще не закончили его.Workers built this house for three years, but have not finished it yet.

Вчера весь день я учил русские слова.Yesterday I learned Russian words all day.

Последний месяц я часто писал ей письма.Last month I often wrote her letters.Le mois dernier, je lui écrivais souvent des lettres.

Но если мы хотим сказать о том, что мы сделали, что мы закончили за определенный период времени, или что мы обязательно закончим за определённое время в будущем, то есть если мы говорим о результате наших действий, мы используем глаголы совершенного вида и временные конструкции с предлогом «за», например:

Я прочитал эту книгу за два дня.I read this book in two days.J’ai lu ce livre en deux jours. – Я уверен, что я прочитаю эту книгу за два дня: за субботу и за воскресенье.“I’m sure I’ll read this book in two days: Saturday and Sunday.”»Je suis sûr que je vais lire ce livre dans deux jours: samedi et dimanche. »

Обратите внимание, что здесь нет настоящего времени, только прошедшее или будущее, потому что по логике русского языка, если действие еще продолжается в настоящем, то оно не закончено, не совершено, и поэтому невозможно говорить о результате.

Вот еще примеры с такими временными конструкциями с предлогом «за», которые говорят о законченном действии, о результате, а не о его процессе:

За два часа я выучил 40 новых русских слов.In two hours I learned 40 new Russian words.

За последний месяц я написал ей пять писем.Over the past month, I wrote her five letters.

За две недели он посетил 5 старинных русских городов.In two weeks he visited 5 old Russian cities.En deux semaines, il a visité 5 anciennes villes russes.

За 4 года проживания в Англии он в совершенстве овладел английским языком. For 4 years of residence in England, he perfectly mastered the English language.Plus de 4 ans de vie en Angleterre, il maîtrise parfaitement la langue anglaise.

За всю жизнь я прочитал меньше книг, чем моя дочь за этот год.In all my life I have read fewer books than my daughter this year.J’ai lu moins de livres dans ma vie que ma fille cette année.

Конечно, в русском языке, как и во всех других языках, можно найти исключения из общего правила, но это правило действует, по крайней мере, на 95%.Of course, in Russian, as in all other languages, you can find exceptions to the general rule, but this rule is valid at least 95%.Bien sûr, dans la langue russe, comme dans toutes les autres langues, vous pouvez trouver des exceptions à la règle générale, mais cette règle est valable pour au moins 95%.

В чём оно заключается:What is it:

— если вы говорите о процессе действия, то вы используете глаголы несовершенного вида и временные конструкции без предлога «за»:

Два часа- целый день- три недели- четыре месяца я что-то делал, писал, строил, изучал;Two hours, a whole day, three weeks, four months, I did something, wrote, built, studied;

— если вы говорите о результате, о законченном действии, то вы используете глаголы совершенного вида и временные конструкции с предлогом «за»:

За два часа- за день- за три недели- за четыре месяца я что-то сделал, написал, построил, изучил.

Желаю успехов в изучении русского языка!I wish you success in learning Russian!

Пишите мне или на форум, какие трудности в русском языке вы бы хотели еще обсудить.Write to me or to the forum what difficulties you would like to discuss in Russian.

(written and read by Evgueny40, 2018)

ГЛАГОЛЫ «БЕГУЩИЕ» И «ЗАСТЫВШИЕ» НА МЕСТЕ

Для вас — века, для нас — единый час.
А. Блок. Скифы

И чего мы только не прозёвываем в этом мире из-за спешки, друзья мои.
Халдун Танер, турецкий писатель

Возможно, не у всех читателей хорошо сохранилась в памяти такая школьная премудрость, как несовершенный и совершенный виды глагола. Что неудивительно: не только в прежние годы, но и сейчас об этой глагольной категории в школьных учебниках говорится слишком скупо. Но зачем, образно выражаясь, здоровому человеку помнить о лекарствах? В самом деле, как правило, говорящий употребляет видовые формы не задумываясь и верно, хотя один и тот же фрагмент действительности может выражаться с помощью разных видов: Вон проехала машина (что сделала? — совершенный вид) — Вон едет машина (что делает? — несовершенный вид). Выбор зависит от взгляда носителя языка: Я принес елку домой — Я несу елку домой. Но, скажем, если форма императива без отрицания допускает оба вида: Открой окно — Открывай окно, то с отрицанием — только один — несовершенный: Не открывай окно. Можно сказать: Сидел и читал; Сел и прочитал; но нельзя: Сидел и прочитал. Обычно подобное, связанное употребление видов образует в родной русской речи устойчивые навыки и потому тоже не требует от говорящего особых умственных усилий. От русского, например, никогда не услышишь то, что прозвучало однажды в речи иностранного посла: Мы всегда сказать, что деньги платить за заложников не будем.

Впрочем, в речи учащихся нередко встречаются нарушения, связанные с грамматическими ограничениями выбора вида, например: Ему никогда не хватило (надо: не хватало) времени на книги; С каждым днем раскопки начали приносить все больше результатов (надо: приносили результаты).

Однако, как показывает многолетний опыт проверки сочинений абитуриентов, к окончанию средней школы ученики в основном избавляются от таких ошибок. И общая речевая практика, и специальные упражнения способствуют тому.

Настоящие трудности — и не только для молодежи — связаны с тем, что русские глагольные виды, в силу емкой содержательности, взаимодействуют с контекстом. И общие правила употребления видов установить трудно.

Рассмотрим следующий пример. А. П. Чехов в ответе начинающему автору писал: «…согласитесь, не годится фраза `’появилась долгая улыбка»» (Собр. соч. в 12 т. Том 12. — М.: Правда, 1985, с. 93). А, собственно, почему не годится? И как исправить? Вероятно, Антон Павлович не сделал бы замечания, если бы автор остановил выбор на фразе «застыла долгая улыбка». Но в обоих вариантах — совершенный вид! В чем же различие? В оттенках. Глагол появилась акцентирует внимание на самом переходе от отсутствия к наличию (улыбки), поэтому он не сочетается с определением долгая. Глагол же застыла не только фиксирует момент перехода к данному состоянию, но означает и его продолжение, которое согласуется с признаком долгая.

Смысловые оттенки глагольных видов далеко не всегда чувствуют и учитывают даже образованные носители русского языка и в наше время. Например (из моей подборки ошибок на эту тему: В понедельник с 9 до 12 отключат электричество (объявление). Очевидно, имелось в виду, что в указанный период электричество будет отключено, а получилось, что в один из моментов этого периода произойдет отключение . Или: Мы только сейчас начали наводить полный порядок в этом деле (телепередача). Но определение полный подразумевает завершение процесса, а не его начало. В иных высказываниях официальных лиц, «дипломатично» избегающих конкретных ответов, видовые формы звучат даже анекдотично, вроде: Мы будем продолжать поиск [пропавшего самолета] до тех пор, пока не закончим его.

Для устранения подобных погрешностей не существует универсального рецепта, кроме повышения общего уровня культуры речи. И самый надежный способ — учиться на высоких образцах и на антиобразцах тоже. Вот примеры творческого — и удачного! — использования видовых форм. Диктор ОРТ К. Клейменов обычно заканчивает программу «Время» словами: «Это все, о чем мы успели рассказать вам сегодня». Но иногда он меняет в этой фразе глагол успели на успеваем, для того, чтобы подчеркнуть непрерывность сообщений о важнейших событиях в мире.

Далее. Когда говорящий или пишущий хочет передать непреходящий характер чего-либо, обычно употребляется трехчленная конструкция из временных форм глаголов несовершенного вида, типа: Волга была, есть и будет.

Всю семантическую палитру видов глагола показать в одной статье невозможно, поэтому ограничимся их главными свойствами — изображать действие в статике (несовершенный) и в динамике (совершенный) — и некоторыми оттенками. Прекрасная иллюстрация этого свойства — знакомые всем с детства строки из сказки А. С. Пушкина:

В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.

Рассказчик вместе со слушателем как бы перемещается синхронно с тучей и бочкой во времени и созерцает застывшую картину. Это впечатление создают именно формы несовершенного вида. Глаголы же совершенного вида оживляют картину:

И послушаласьволна:
Тут же на берег она
Бочку вынесла легонько
И отхлынулатихонько.

В научной русской грамматике не раз отмечалась способность видов выражать действие в статике и динамике. Так, фраза Пошел дождь рисует более динамичную картину, чем Идет дождь. Дело, однако, в том, что традиционное представление об общей семантике вида дает следующую трактовку: несовершенный вид обозначает действие в его процессе, совершенный вид — окончание процесса. Естественно, при таком понимании динамику (или развитие) можно усмотреть только в процессе действия, а не после его окончания. Но ведь далеко не все русские глаголы называют действия, связанные с видимым изменением материального мира, типа рубить, писать, шагать, светать и так далее. Если подобные действия и можно рассматривать как развивающиеся процессы, то большая часть русских глаголов, относящихся к разным семантическим группам, называет такие явления, которые к развивающимся процессам при самом сильном воображении не отнесешь: лежать, стоять, верить, видеть, располагаться, соответствовать, белеть, молчать и так далее. Нельзя, например, все сильнее и сильнее молчать. С другой стороны, совершенный вид вовсе не обязательно означает окончание действия: побежать, сверкнуть, зачитаться и тому подобное. Таким образом, соотношение «процесс — завершение процесса» может быть принято лишь в ранге частного значения видов; противопоставление же статики и динамики охватывает все русские глаголы без исключения, следовательно, является наиболее общей семантической характеристикой глагольных видов.

В чем заключается глубинный смысл изображения действительности то в статике, то в динамике? Давайте для лучшего понимания вспомним известную американскую фантастическую кинокомедию «День сурка», в которой телерепортер Фил приезжает в маленький городок Пенсильвании, чтобы снять репортаж о традиционном празднике. Но случилось невероятное! Праздничный день 2 февраля — со всеми своими событиями и во всех деталях — назавтра вдруг повторился! А потом опять и опять!.. Календарь застрял, как игла на заигранной патефонной пластинке, на одной дате, и время для Фила остановилось.

Точно так же в нашем сознании глаголы несовершенного вида тоже останавливают время — хотя и ненадолго. Вернее сказать, с помощью глагола несовершенного вида русскоязычный говорящий включается в поток времени, движется вместе с ним — и перестает его ощущать. Заложенное в подсознании носителя языка стремление глубже постичь суть явления (действия, состояния, события и проч.) и есть основной смысл и цель употребления глаголов несовершенного вида.

Провидение, остановившее по воле авторов фильма время, тоже ведет героя к этой цели. Отчаявшись вырваться из заколдованного круга, Фил незаметно для себя проникается сочувствием к незнакомым людям, желанием им помочь, предотвратить удары, уготованные им в этот день судьбой. Познать то, мимо чего мы в житейской суете часто проходим не задерживаясь. Он разглядел наконец-то в простой и доброй девушке Рите — коллеге по съемочной группе — прекрасного товарища и обаятельную женщину — и влюбился в нее. Более того, он лучше узнает самого себя. Что же дальше?

У этой сказки, как и полагается, счастливый конец. Любовь вернула ход времени. Проснувшись, Фил выглядывает в окно и видит: свежий снег все побелил кругом. Ура! Наступило Завтра!

Смысл этого фильма, как мне кажется, в том, что человеку вообще, независимо от национальности, свойственно двоякое восприятие времени: если он не видит вокруг никаких изменений, не фиксирует никаких событий (как узник в темнице) или сосредоточивается на каком-то одном явлении, то ход времени в его сознании как бы замедляется. И наоборот, бег времени ускоряется для путешественника, на которого обрушивается вереница впечатлений. В литературе подобного рода мироощущение отразилось во множестве образов и размышлений (два примера из которых вынесены в эпиграфы настоящей статьи). Именно это антагонистическое мироощущение и укоренилось в сознании русскоязычных людей в категории глагольного вида (впрочем, как и в некоторых других славянских языках).

Но я неслучайно называю фильм «День сурка» сказкой, потому что в нем, как и во всякой другой сказке, есть кроме смысла мораль. Дело вот в чем. Теоретики аспектологии (учения о глагольных видах) много рассуждают о том, что русские виды неравноправны, что совершенный вид более определенен, более конкретен. Один из зарубежных славистов, Х. Галтон, даже утверждал, например, что эта форма отражает восприятие нормального, естественного течения времени, а несовершенный вид — фиктивную остановку, искусственную задержку времени. Примерно в том же духе, но задолго до Галтона, толковал видовое противопоставление замечательный русский языковед XIX века, оригинальный интерпретатор русской грамматики Александр Афанасьевич Потебня — по поводу «замены» глагольных видов глаголов в древнерусских былинах. Например: «Приезжал он ко городу да ко Киеву, Становил коня да середи двора, Становил он да не привязывал , Никому держать не приказывал …» Потебня связывал такую замену глаголов с «медленностью течения мысли» народного певца по сравнению с «большей быстротой мысли» современного образованного повествователя, который употребил бы глаголы совершенного вида. Думается, в подобных рассуждениях проявилось неоправданное принижение роли несовершенного вида в русском языке.

Так вот, фильм говорит об ином: для человека одинаково важны и необходимы и остановка и движение. Эти состояния в жизни сменяют друг друга, вытекают одно из другого. По отдельности же и покой и движение — суть антиподы разумной жизни, поскольку движение без остановки само превращается в застой. Ведь даже конкретное динамичное событие, зациклившись в своем многократном повторении, становится для человека рутинным, притупляющим его сознание и восприятие действительности. Х. Танер в очерке «Наш мост» рассказывает, как иностранные туристы трепетно-восторженно пересекали — на пароме через Босфор — границу между Европой и Азией; а он, сорок лет дважды в день менявший эти части света, впал в глубокие размышления по поводу данного события только тогда, когда на мосту через пролив сломалась его машина и он вынужден был несколько минут лицезреть с моста водное пространство Босфора.

Не только гениальный Пушкин, но и другие русские писатели-классики тонко чувствовали дух русской речи и использовали, в частности, противопоставление видов в художественных целях. В сказке П. П. Ершова «Конек-Горбунок» с помощью глагольных видов разоблачается мнимое превосходство энергичных и деловых братьев над медлительным и ленивым Иваном. Как, например, отправлялся сторожить пшеничное поле старший брат Данило?

Вот как стало лишь смеркаться,
Начал старший брат сбираться,
Вынул вилы и топор
И отправился в дозор.

Ту же энергию выказывает второй брат Гаврило:

Стало сызнова смеркаться;
Средний брат пошел сбираться,
Взял и вилы и топор
И отправился в дозор.

Настала очередь Ивана; для него у сказочника припасены глаголы несовершенного вида:

Тут Иван с печи слезает,
Малахай свой надевает,
Хлеб за пазуху кладет,
Караул держать идет.

Но, как мы знаем, неторопливость Ивана на самом деле обернулась обстоятельностью и непоказной ответственностью, которые и привели в дальнейшем к бурным событиям, окончившимся тем, что Иван-дурак стал царем, да еще и женился на прекрасной царь-девице.

А если вы транжирите время просто так, от лени, то рискуете отстать от жизни и многое проворонить в ней, как это случилось с Сережей из детского стихотворения Д.Хармса «Иван Иваныч самовар», где об этом поведали нам те же глагольные виды: «Утром рано подошел, К самовару подошел, Дядя Петя подошел…». За ним «к самовару подошла тетя Катя», «девчонка прибежала «, даже «дедушка пришел, Очень старенький пришел» — всех угостил чаем самовар. «Вдруг Сережа приходил , Неумытый приходил , Всех он позже приходил …». Но… чай кончился: не любил Иван Иваныч лодырей.

О семантическом богатстве русского глагольного вида написаны сотни книг, статей и диссертаций — в нашем отечестве и за его пределами. Цель же настоящих заметок — показать, как иногда из-за скучного понятия «грамматическая категория» выглянут вдруг в истинном свете наши устремления и поступки, помыслы и оценки, наше восприятие этого огромного, вечно изменяющегося окружающего мира.

Будущее время, совершенный и несовершенный вид глаголов

Словенский языкЭкспресс курс

В любом языке существуют фразы и обороты, которые помогают рассказывать о своих планах или намерениях в будущем. Не является исключением и словенский. Сегодня рассмотрим как можно выразить будущее время на словенском языке, а также поговорим о глаголах совершенного и несовершенного вида, которые также являются частью этого языка, как впрочем и русского.

Совершенный и несовершенный вид глаголов

Особенностью славянских языков является наличие в них глаголов совершенного и несовершенного вида. Различаются они тем, что глаголы совершенного вида могут выражать уже законченное действие в прошлом и будущем времени (например: сделал — сделаю), а несовершенного вида — в прошедшем, настоящем и будущем (например: делал — делаю — буду делать). Похожая картина наблюдается и в словенском языке. Мы не ставим перед собой цель рассказать о всех глаголах, поскольку их всего очень много и каждый из них имеет свои особенности, однако познакомить нашего читателя с этим явлением мы просто обязаны.

Есть способы с помощью которых могут образовываться пары глаголов совершенного / несовершенного вида.В примерах мы можем видеть пары глаголов, в которых первый (несовершенного вида) в настоящем времени обозначает настоящее время, а глагол совершенного вида обозначает будущее время. Рассмотрим на примерах пары этих глаголов и посмотрим чем они отличаются.

Суффикс “-va-”. Примеры: umiti (умыть) — umivati (умывать), obravnati (обсудить) — obravnavati (обсуждать).
Суффиксы “-ova-” / “-eva-”. Примеры: zmanjkati (исчезнуть) — zmanjkovati (исчезать), prevetriti (проветрить) — prevetrevati (проветривать).
Суффикс “-a-”. Примеры: prenesti (перенести) — prenašati (переносить).
Приставка “pri-”. Примеры: priti (прийти) — iti (идти), prileteti (прилететь) — leteti (лететь).
Приставка “na-”. Примеры: napisati (написать) — pisati (писать), naučiti se (научиться) — učiti se (учиться)
Приставка “s-”. Примеры: spoznati (узнать кого-то) — poznati (знать кого-то), steči (убежать) — teči (бежать), skuhati (приготовить еду) — kuhati (готовить еду)

Это далеко не все возможные способы образования различных глагольных пар совершенного/несовершенного вида. Иногда глагольные пары выглядят как два совершенно разные глагола, например narediti (сделать) — delati (делать), jemati (взять) — vzeti (брать). В таком случае эти глаголы лучше всего запомнить и в дальнейшем чтобы их правильно использовать нужно следить из контекста как их употребляют носители языка.

Будущее время глаголов

Немного вспомним как мы выражаем будущее время. В русском будущее время мы образуем используя глагол biti — «быть» в будущем времени и инфинитив (неопределенную форму) нужного глагола. Например: я буду работать, он будет бегать, мы будем петь. В словенском будущее время образуется иначе: используется форма глагола “быть” плюс партицип (об этой форме вы говорили в прошлом уроке, она совпадает с формой прошедшего времени глагола в 3-м лице нужного числа нужного рода — он, она, они). Подробно то, как он образуется мы рассматривали ранее, если хотите освежить в памяти, то прочтите ещё раз предыдущий урок.

Сначала разберемся с глаголом biti. В будущем времени его формы выглядят вот так:

jaz bom — я буду
ti boš — ты будешь
on/ona/ono bo — он (она) будет
midva/midve bova — мы двое будем
vidva/vidve bosta — вы двое будете
onadva/onidve bosta — они двое будут
mi/me bomo — мы будем
vi/ve boste — вы будете
oni/one/ona bodo/bojo — они будут


К этим формам и нужно добавлять партицип. И вот как это выглядит в примере с уже известным по прошлому уроку глаголу vedeti:

Jaz bom vedel / vedela (Я буду знать)
Ti boš vedel / vedela (Ты будешь знать)
On bo vedel / Ona bo vedela / Ono bo vedelo (Он будет знать / Она будет знать / Оно будет знать)
Midva bova vedela / Midve boa vedeli (Мы двое будем знать)
Vidva bosta vedela / Vidve bosta vedeli (Вы двое будете знать)
Onadva bosta vedela / Onidve bosta vedeli (Они двое будут знать)
Mi bomo vedeli / Me bomo vedele (Мы будем знать)
Vi boste vedeli / Ve boste vedele (Вы будете знать)
Oni bodo/bojo vedeli / One bodo/bojo vedele / Ona bodo/bojo vedela (Они будут знать)


Из примера видно, что форма будущего времени отличается от формы прошедшего времени только лишь формой глагола “biti”, всё остальное остаётся на своих местах. И чтобы полностью закрыть вопрос рассмотрим как образуется отрицательная форма будущего времени: для этого перед формой глагола “biti” нужно поставить частицу “ne”, что в общем очень напоминает русский. Вот пример с глаголом iti (идти):

Jaz ne bom šel / šla (Я не буду идти)
Ti ne boš šel / šla (Ты не будешь идти)
On ne bo šel/ Ona ne bo šla / Ono ne bo šlo (Он не будет идти / Она не будет идти / Оно не будет идти)
Midva ne bova šla / Midve ne bova šli (Мы двое не будем идти)
Vidva ne bosta šla / Vidve ne bosta šli (Вы двое не будете идти)
Onadva ne bosta šla / Onidve ne bosta šli (Они двое не будут идти)
Mi ne bomo šli / Me ne bomo šle (Мы не будет идти)
Vi ne boste šli / Ve ne boste šle (Вы не будете идти)
Oni ne bodo/bojo šli / One ne bodo/bojo šle / Ona ne bodo/bojo šla (Они не будут идти)


И на этом мы завершаем очередной урок краткого курса словенского языка. Надеемся, что вы вспомнили что такое глаголы совершенного и несовершенного видом, а также смогли усвоить и понять, как выразить любое предложение или фразу в будущем времени по-словенски.

Вы всё поняли? Проверьте себя: Упражнения с глаголами будущего времени  

См. также: Словенские падежи и род у существительных  

Урок по русскому языку в 4 классе на тему «Совершенный и несовершенный вид глагола»

Открытый урок русского языка в 4 классе Цель: научить распознавать глаголы совершенного и несовершенного вида. Задачи: Образовательные: Формировать знания о глаголах совершенного и  несовершенного вида. Развивающие: Развивать внимание; логическое мышление; орфографические  и каллиграфические навыки письма; обогащать словарный запас;  активизировать связную речь учащихся. Воспитательные: Воспитывать любовь к языку, уважительное отношение  друг к другу. Тип урока: изучение нового материала Формы работы: фронтальная, работа в парах, групповая, самостоятельная. ХОД УРОКА 1 Орг момент.  Мы приветствуем гостей – дорогих учителей, всех знакомых, незнакомых, и  серьёзных, и весёлых.  А) Если у вас хорошее настроение – потопайте ногами. Б) Если у вас есть собака – погладьте себя по голове. В) Если вы любите шоколад, оближите губы. Г) Если вы любите свою школу – похлопайте в ладоши. А теперь всем улыбнитесь и тихонечко садитесь. ­ Какие действия вы выполняли? Какую часть речи называли? (глаголы)    Запись числа, классная работа 2. Эмоциональный настрой. Однажды одной части речи предложили ответить на вопросы анкеты.  Послушайте вопросы и ответы и догадайтесь, какая часть речи давала  интервью. ­ Что вы больше всего любите? ­ Люблю действовать. ­ Что вы больше всего не любите? ­ Не люблю предлоги и частицу не. (глагол) Сегодня мы повторим всё, что знаем о глаголе и обязательно узнаем новое. И  будем получать за знания улыбки (считать потом будем по рядам). 3. Актуализация знаний «Снежный ком» У вас на столах снежинки. Давайте «вылепим» снежный ком из знаний  о  глаголе.  Те, кто скажет хоть что – то о глаголе  и обязательно приведёт  пример, пополняют наш ком снежинкой. Слушать друг друга и не  повторяться!   ­На этом наше повторение не закончилось. Давайте проверим, как мы усвоили предыдущие темы? Запишите предложение. Обратите внимание на орфограммы. Девоч(Ь)ка  (не)умеет причёсыват(ь)ся. (на доске) ­Объясните написание орфограмм. 4.Минутка чистописания.  Стадия вызова Некоторые глаголы решили с вами поиграть (фонетическая зарядка). а) Запишите букву, которая обозначает согласный, звонкий, парный, мягкий  звук в слове цветут.(в) б) Запишите согласный, парный, звонкий, твердый звук в слове приду ( д) в) Запишите букву, которая обозначает безударную, гласную в слове придет.  (и) ­Какое слово можно составить из этих букв? (Вид).(на доске) – Как вы понимаете значение этого слова? Слово вид – многозначное, одно из значений ­ внешность, видимый облик,  состояние. ­Составьте устно словосочетания с этим словом. (Вид человека, предмета, из  окна) ­ Но и у глагола есть свой вид.   • О чем же пойдет речь на уроке?  • Какова же тема урока?  Цели? 5. Осмысление. Работа с учебником стр. 28 . В группах составление  кластера. Дети в группах осмысляют новую тему. Составляют постер, кластер. Оценивание   Две звезды и пожелание 6.Закрепление нового материала * Смысловые пары. Устная работа Я называю глагол, а вы должны определить вид и составить смысловую пару.  ПИШЕТ, ДОКРАСИЛ, СЧИТАЕТ, ПОИГРАЛ, УНЁС, ПЛАКАТЬ,  ПОЧИСТИЛ. Кто внимательный и заметил, при помощи чего образуются глаголы  совершенного вида? *Работа в парах упр.73 ­ чтение и анализ глаголов, деление глаголов на два  столбика по грамматическому признаку ­виду ­ Как определить вид глагола? ­ Что нужно сделать, чтобы определить вид глагола?  Самопроверка по  образцу *Работа в группах упр.79 с.30 Защита и оценивание *Самостоятельная работа. Ребята получают предложения на карточке.  Задание Допиши предложение. Подбери  к глаголам видовую пару. Впиши эти глаголы.  Н­р: (объясняю)  Мама шила платье. К празднику она дошила его.   1 вариант: Я долго рисовал портрет мамы и наконец  _____________его. 2 вариант: Петя решал трудную задачу. И ____________её. Самооценивание Большой палец 7. Домашнее задание. С.28 правило, с. 31 упр.83  Доп.зад.Песня «Улыбка»  Выписать глаголы, определить их вид. 8. Рефлексивный дневник 9.Оценивание. Выставление оценок.

(PDF) Сравнительное исследование аспектов прошедшего времени в русском и итальянском языках

ДИСКУРС. 2019. Т. 5, № 5

ДИСКУРС. 2019, том. 5, нет. 5

133

Категория глагольных форм прошедшего времени в русском и итальянском языках может быть рассмотрена по

первым двум направлениям, что и сделано в данной статье. Литературные примеры, с нашей точки зрения

, следует сравнивать не только друг с другом, но и со схемой полуфинитивных

поляризаций.В этом случае генетическая идентичность индоевропейских конструкций имеет шансы на ее

очевидную репрезентацию. Актуальное тождество глубинных видово-временных структур позволяет нам рассматривать

специфические поверхностные реализации временно-видимых структур в русском и итальянском языках

как более наглядное представление.

ССЫЛКИ

1. Розенталь, Д.Е. и Теленкова М.А. (1976). Словарь-справочник лингвистических терминов. Просвещение. М., СССР.

2. Кузнецов П.С. (2002), Очерки по морфологии

праславянского языка, 2-е изд., Едиториал УРСС, Москва, Россия.

3. Иванов В.В. (1990), Историческая грамматика русского языка, 3-е изд., Просвещение, М., СССР.

4. Борковский В.И. и Кузнецов П.С. (2006), Историческая грамматика русского языка, КомКнига, Москва, Россия.

5. Авилова Н.С. (1976), Вид глаголы и семантика глагольного слова, Наука, Москва, СССР.

6. Богатырева И.И. (1997), «Сравнительно-историческая морфология индоевропейских языков»

Сравнительно-историческая морфология индоевропейских языков, Диалог-МГУ, Москва, СССР.

7. Савченко А.Н. (1960), Проблема происхождения личных окончаний глагола в индоевропейском языке,

Ростов ун-та.изд., Ростов-на-Дону, СССР.

8. Богатырева И.И. и Казарян В.К. (2004), «Развитие аспектно-временной системы в

раннеиндоевропейском периоде и ее дальнейшая эволюция», Сравнительно-историческое и общее языкоз-

нание, Добросвет, Москва, 2004. Россия.

9. Курышева М.В. (2011), История русского языка: исторический комментарий на уроках русского языка

языка в начальной школе, Изд-во ТГПУ., Томск, Россия.

10. Тетерукова И.М. (2009), “Грамматические трансформации в переводимом тексте (на материале

итальянского и русского языков)”, канд. науч. кандидат филологических наук, МГУ, Москва, Россия.

11. Смирнов П.Л. (2017), «…И не послуша их…». Судбоносные советы, обращенные к князьям в

«Повести временных лет» [«…И не послушав их…» Решающие советы, адресованные князьям в

«Повесть временных лет»], Русская речь, нет.6. С. 56–60.

12. Умберто, Э. (2013), Имя розы, Бомпиани, Милан, Италия.

13. Абраменко Г.А. (2011), Итальянский язык. Трудности перевода [итал. Трудности перевода

], Астрель, Москва, Россия.

14. Ульяницкая Л.А., Шумков А.А. (2018), «Физическая основа общения на естественном языке

», 2018 IEEE Communication Strategies in Digital Society Seminar (2018 ComSDS), СПб. , Россия,

11 апр.2018. С. 72–75.

15. Шумков, А. (2017), «Моделирование естественного языка на физических понятиях», 6-я Международная конференция.

о представлении смысла и знания, СПб., Россия, 5–7 июля 2017 г., стр. 68–69.

Информация об авторах.

Стефано М. Капилупи – Кан. науч. Кандидат философии (2006 г.), предметный эксперт на кафедре политической

философии Римского университета La Sapienza, 5 Piazzale Aldo Moro, 00185 – Рим, РМ, Италия.

Совершенный и несовершенный вид Аспект

Определение

Аспект — это грамматический термин, обозначающий, как действие, состояние бытия или событие разворачиваются во времени.Наибольшее различие проводится между аспектом совершенного вида , который фокусируется на действиях и событиях как целостных элементах, и аспектом несовершенного вида , который деконструирует то, как событие структурировано и расположено во времени.

В то время как другие языки могут отмечать разницу формой изменяемого глагола, английский вместо этого полагается на комбинацию частиц, глаголов, глагольных фраз и лексических подсказок, чтобы определить, является ли общее значение действия совершенным или несовершенным.

Что такое совершенный вид?

Совершенный вид выделяет действия, состояния или события в целом, представляя действия с внешней точки зрения как завершенные, ограниченные события.

Вид совершенного вида встречается во всех временах — прошедшем, настоящем и будущем, но его легче всего проиллюстрировать в прошедшем времени. Например:

Во всех приведенных выше примерах действие представлено как законченное событие в прошлом. Нам просто говорят, что событие произошло, без каких-либо сведений о том, как часто действия происходили или сколько времени они длились.

Как уже упоминалось, вид совершенного вида встречается и в других временах. Например:

Что такое несовершенный вид?

Несовершенный аспект , с другой стороны, используется, когда мы сосредотачиваемся на внутренней структуре действия, состояния или события, поскольку они связаны со временем, например, непрерывность или привычность (повторение). Опять же, это не имеет ничего общего с , когда происходит событие, и, как и в случае с совершенным, в английском языке нет отдельной формы глагола для несовершенного вида.

Вместо этого оно выражается через различные грамматические конструкции, которые изменяются в зависимости от того, что мы говорим о временной структуре действия.

Мы иногда классифицируем эти структуры как непрерывный аспект и привычный аспект , оба из которых являются подклассами несовершенного вида.

Непрерывный аспект

Непрерывный аспект , также называемый прогрессивным аспектом , является подклассом несовершенного вида, который подчеркивает прогрессивный характер глагола, рассматривая его как незавершенное действие, продолжающееся в течение определенного периода времени. времени.

Непрерывный аспект не указывает ни продолжительность действия, ни то, как часто оно происходит. Он просто показывает, что действие или событие происходит либо во время разговора, либо в то время, когда происходит другое событие. Его можно использовать с прошедшим, настоящим и будущим временем, и обычно оно передается с помощью формы глагола be + причастие настоящего времени. Например:

Прошлое

  • «Я говорил с моей мамой, когда вы позвонили.
  • «Они жили здесь долгое время, когда переехали».

Подарок

  • «Я готовлю ужин в данный момент, поэтому мне придется вам перезвонить».
  • «Она весь день играла в на улице со своими друзьями».

Будущее

  • «Он будет спать к 10 часам, надеюсь».
  • «В следующем месяце мы будем жить в Нью-Йорке уже 10 лет.”
Следует отметить, что глаголы состояния обычно не встречаются в форме be + причастие настоящего времени. Например, нельзя было сказать: «Я знаю Джона давно» или «Она выглядит нездоровой».
Другие конструкции

Существуют разногласия по поводу того, являются ли структуры, использующие , + причастие настоящего времени единственными конструкциями, которые изображают непрерывный аспект. Например, часто утверждается, что простое прошедшее время часто передает непрерывный аспект.Например:

  • «Я не спал всю ночь».
  • «Мы были на улице несколько часов».

Другие могут возразить, что, поскольку именно дополнительная информация в приведенных выше примерах ( всю ночь и часов ) придает непрерывность всему предложению в целом, глагольные фразы сами по себе не следует рассматривать как передающие непрерывный аспект.

Привычный аспект

Привычный аспект , как и непрерывный аспект, также является подклассом несовершенного аспекта.Он используется, когда действие повторяется и (обычно) предсказуемо. В английском языке есть только два отмеченных способов выражения привычного аспекта: would + основная форма глагола (инфинитив без до ) и used to + основная форма глагола . Когда мы используем эти структуры, мы подразумеваем, что действие обычно происходило в прошлом, но больше не происходит. Например:

  • «Когда я был маленьким, я ходил пешком в школу».
  • «Когда я был маленьким, я ходил пешком в школу.

Хотя значение в двух приведенных выше примерах одинаково, используется для и будет не всегда напрямую взаимозаменяемы. Например, используется для , стоя отдельно, передает привычный вид, а вместо — нет. Посмотрите, что произойдет, если мы удалим маркер времени , когда я был молодым :

  • «Я ходил в школу».
  • «Я провожу в школу».

Когда мы удаляем , когда я был молод, из примеров, пример с использованием , используемого для , сохраняет свой привычный аспект, а пример с будет — нет.Так как может также использоваться в условных конструкциях, нам нужно включить маркер времени, чтобы уточнить, когда он используется для привычного прошлого.

Кроме того, в то время как используется для может использоваться как с глаголами действия , так и с глаголами состояния , will может использоваться только с глаголами действия. Например:
  • «Когда я был молод, я любил фильмы ». (правильно)
  • «Когда я был молод, мне нравились фильмы.” (неверно)
Другие конструкции

Хотя используется для + базовой формы и будет + базовой формы являются единственными структурами, которые явно обозначают привычный аспект, мы часто используем и другие времена глаголов, чтобы передать его. Например, мы часто используем настоящее простое время для обозначения обычных действий, например:

  • «Я хожу в школу каждый день».
  • «Она посещает уроки каратэ по воскресеньям».
  • «Они работают шесть дней в неделю.”

Однако другие времена глаголов могут использоваться с подразумеваемым привычным аспектом. Например:

  • «Я ходил в школу каждый день в течение 10 лет». (прошедшее простое время)
  • «Я прожил в одном и том же городе всю свою жизнь, прежде чем решил переехать в Токио». (прошедшее совершенное время)
  • «Она ела один и тот же бутерброд на обед столько, сколько я ее знаю». (настоящее совершенное время)

Когда обычный аспект не отмечен, как указано выше, он часто сопровождается маркером времени, который уточняет, как часто происходит действие, например, каждый день, по воскресеньям, шесть дней в неделю и т. д. .

Будущие привычки

В английском языке также нет явного маркера привычного аспекта для будущего. Чаще всего мы используем будущее простое время вместе с маркером времени, чтобы указать на привычку. Например:

  • «Я буду работать дополнительных смен каждый вечер, пока не накопим достаточно денег».
  • «Я буду ходить на пробежку каждый день после школы в этом году.
  • «Мы будем есть фруктов и хлопьев каждое утро в следующем месяце».

Как и в случае с альтернативными конструкциями продолженного вида, существуют разногласия по поводу того, можно ли рассматривать неотмеченные глагольные формы для выражения привычного аспекта, поскольку это может быть просто дополнительная информация в предложении, которая выражает обычное значение, а не глагол. сами фразы.

‎TikTok в App Store

TikTok — это место для мобильного видео. На TikTok короткие видео захватывающие, спонтанные и искренние. Являетесь ли вы фанатиком спорта, любителем домашних животных или просто хотите посмеяться, в TikTok каждый найдет что-то для себя. Все, что вам нужно сделать, это смотреть, заниматься тем, что вам нравится, пропускать то, что вам не нравится, и вы найдете бесконечный поток коротких видео, которые кажутся персонализированными именно для вас.От утреннего кофе до дневных дел — в TikTok есть видео, которые гарантированно сделают ваш день лучше.

Мы облегчаем вам поиск и создание собственных оригинальных видеороликов, предоставляя простые в использовании инструменты для просмотра и запечатления ваших повседневных моментов. Поднимите свои видео на новый уровень с помощью спецэффектов, фильтров, музыки и многого другого.

■ Смотрите бесконечное количество видео, созданных специально для вас
Персонализированный видеопоток на основе того, что вы смотрите, лайкаете и чем делитесь. TikTok предлагает вам настоящие, интересные и веселые видео, которые сделают ваш день лучше.

■ Просматривайте видео одним движением прокрутки
Смотрите все типы видео: от комедии, игр, «сделай сам», еды, спорта, мемов и домашних животных до необычного удовлетворения, ASMR и всего, что между ними.

■ Многократная приостановка записи в одном видео
Пауза и возобновление видео одним касанием. Стреляйте столько раз, сколько вам нужно.

■ Развлекайтесь и вдохновляйтесь мировым сообществом авторов
Миллионы авторов в TikTok демонстрируют свои невероятные навыки и повседневную жизнь.Позвольте себе вдохновиться.

■ Бесплатно добавляйте любимую музыку или звук в видео
С легкостью редактируйте видео с помощью миллионов бесплатных музыкальных клипов и звуков. Мы подбираем для вас музыкальные и звуковые плейлисты с самыми популярными треками в каждом жанре, включая хип-хоп, Эдм, поп, рок, рэп и кантри, а также с самыми популярными оригинальными звуками.

■ Выразите себя творческими эффектами
Разблокируйте множество фильтров, эффектов и объектов дополненной реальности, чтобы поднять свои видео на новый уровень.

■ Редактирование собственных видео
Наши встроенные инструменты редактирования позволяют легко обрезать, вырезать, объединять и дублировать видеоклипы, не выходя из приложения.

■ Получите доступ к преимуществам LIVE, чтобы лучше взаимодействовать с хостами!
Выберите месячную подписку или подписку с автоматическим продлением, чтобы воспользоваться особыми преимуществами LIVE (в настоящее время доступны только в ограниченных регионах). Подписка продлевается автоматически, если автоматическое продление не будет отключено по крайней мере за 24 часа до окончания текущего периода. С аккаунта будет взиматься плата за продление в течение 24 часов до окончания текущего периода по тарифу выбранного плана.Подписками и автоматическим продлением можно управлять, перейдя в настройки учетной записи после покупки.

Цена в месяц: 5,99 долларов США (США, KW, OM, BH, DZ, IQ, JO, LB, LY, MA, MR, TN, YE, LA, MM, KH) / 20,99 дирхамов ОАЭ / 34,9 реалов BRL / EGP 99,99 / 4,99 фунтов стерлингов / 20,99 катарских риалов / 549 ₽ RUB / SR 24,99 SAR / 69,99 TRY

Условия использования —
https://www.tiktok.com/legal/terms-of-service

Политика конфиденциальности —
https://www.tiktok.com/legal/privacy-policy

* Есть отзывы? Свяжитесь с нами по https://www.tiktok.com/legal/report/feedback или напишите нам в Твиттере @tiktok_us

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *