Спасибо хорошо по английски – Спасибо, хорошо — Перевод на английский — примеры русский

Спасибо, хорошо — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Спасибо, хорошо, госпожа Хатидже.

Мне следует сказать: Спасибо, хорошо!

Спасибо, хорошо наконец оказаться здесь.

Спасибо, хорошо, что ты это сказала, Дайна.

Спасибо, хорошо. А ты?

Спасибо, хорошо. Ну, может, зайдёте?

Спасибо, хорошо. А вы?

Всем, спасибо, хорошо постарались.

Спасибо, хорошо, Джим.

Спасибо, хорошо, Ноэл.

Как вы? — Спасибо, хорошо.

Спасибо, хорошо Что нового?

Спасибо, хорошо Ты как?

Спасибо, хорошо, а вы?

Спасибо, хорошо, а у Вас?

Как вы? — Спасибо, хорошо.

А ты? —

Спасибо, хорошо.

Спасибо, хорошо, Ваше Высочество

Спасибо, хорошо, сэр.

Как дела? — Спасибо, хорошо.

context.reverso.net

спасибо, хорошо — Русский-Английский Словарь

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en marine fuel means any petroleum-derived liquid fuel intended for use or in use on board a vessel, including those fuels defined in ISO

ru Спасибо, хорошо, Джим.

OpenSubtitles2018.v3en He sure is a Spartacus- lookin ‘ motherfucker

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en To sit with me

ru Спасибо, хорошо, госпожа Хатидже.

OpenSubtitles2018.v3en prohibit the registration, sale or placing in service of vehicles or the sale or entry into service of immobilizers or alarm systems

ru Спасибо, хорошо.

tatoebaen Clause # sets workers’ rates of pay for the new agreement

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en A.# Release of parts and appliances for installation

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en EKOS Research Associates (November 2005), Formative Evaluations of the NEXUS Air and NEXUS Marine Pilot projects:

ru Спасибо, хорошо, отец.

OpenSubtitles2018.v3en Good shooting, B. K

ru Спасибо, хорошо, что ты это сказала, Дайна.

OpenSubtitles2018.v3en And Agent Scully, for not giving up on me

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Yeah, it’ s not too serious now, huh?It doesn’ t call for an operation?

ru Дмитрий: Спасибо, хорошо.

jw2019en See the approved scheme (NN #/A

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en According to team rules, the vote has to be unanimous

ru Спасибо, хорошо!

OpenSubtitles2018.v3en Take the nickel and call her

ru Спасибо, хорошо, а у Вас?

OpenSubtitles2018.v3en There are # adam wilders

ru Большое спасибо!- Хорошо. Поваренная соль

opensubtitles2en I rather have a fool than John

ru Спасибо, хорошего дня.

OpenSubtitles2018.v3en • Interdepartmental settlements of penalties and forfeitures from the CBSA to PWGSC are not being done in a timely manner;

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en We found traces of his blood at the Aegis Fighting Club

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Go back to Kyoko and get her to wear this space suit!

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Maybe he just gave them something to live for

ru Спасибо, хорошего дня!

OpenSubtitles2018.v3en And her son and her traveling companion

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en PRODUCTIONS RIVARIETYD INC.

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en You mean the current year

ru.glosbe.com

всё хорошо, спасибо — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Нет, всё хорошо, спасибо

.

У меня всё хорошо, спасибо.

Теперь всё хорошо, спасибо вам.

Всё хорошо, всё хорошо, спасибо за приглашение.

Да, всё хорошо, спасибо.

Нет, со мной всё хорошо, спасибо.

У нас всё хорошо, спасибо.

У меня всё хорошо, спасибо.

С неё всё хорошо, спасибо.

Да, всё хорошо, спасибо

.

Ты не больна? -Нет, со мной всё хорошо, спасибо.

Со мной всё хорошо, спасибо.

У меня всё хорошо, спасибо.

У нас… всё хорошо, спасибо.

У меня всё хорошо, спасибо. А у тебя?

Всё хорошо, спасибо, Флоренс.

Всё хорошо, спасибо, лейтенант.

Всё хорошо, спасибо, Фил.

Всё хорошо, спасибо

, мистер Нельсон.

Хорошо, всё хорошо, спасибо.

context.reverso.net

Хорошо, спасибо — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Хорошо, спасибо большое за звонок миссис Мартелла.

Хорошо, спасибо, что подвезли.

Хорошо, спасибо за ее поддержку.

Хорошо, спасибо, ваше величество.

Хорошо, спасибо за звонок, Майк.

Хорошо, спасибо большое, Гарсия.

Хорошо, спасибо, мистер Грин.

Хорошо, спасибо, что пришли.

Хорошо, спасибо, что спросила.

Хорошо, спасибо, миссис Коннели.

Хорошо, спасибо за сводку, ребята.

Хорошо, спасибо, мистер Фиеррос.

Хорошо, спасибо, это очень помогло.

Хорошо, спасибо, мистер Скат.

Хорошо, спасибо тебе и извинениям.

Хорошо, спасибо, мистер Пил.

Хорошо, спасибо тебе и Дэниелу.

Хорошо, спасибо что пришла, голубушка.

Хорошо, спасибо, доктор Уильямс.

Хорошо, спасибо большое, Джо.

context.reverso.net

хорошо, спасибо — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Хорошо, мне хорошо, спасибо.

Очень хорошо, спасибо, сэр.

Мне и здесь хорошо, спасибо.

Нет, всё хорошо, спасибо.

Ладно, хорошо, спасибо тебе огромное.

Ладненько, хорошо, спасибо за ручку.

Да, это очень хорошо, спасибо.

Все хорошо, спасибо, Пат.

Это хорошо, спасибо мистер Зигфрид.

У меня всё хорошо, спасибо.

Всё хорошо, спасибо, Флоренс.

Все хорошо, спасибо, Сьюзи.

Теперь всё хорошо, спасибо вам.

Теперь хорошо, спасибо Эйбу Лукасу.

Довольно хорошо, спасибо, миссис Кленнэм.

Да, все хорошо, спасибо.

Хорошо, хорошо, спасибо, Майкл.

А, все хорошо, спасибо, Хан-Су.

Хорошо, хорошо, спасибо вам большое за звонок.

Ладно, хорошо, спасибо, Грейсон.

context.reverso.net

спасибо хорошо — Русский-Английский Словарь

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Come a little closer so that we can get a better look at you

ru Спасибо, хорошо, Джим.

OpenSubtitles2018.v3en Hey you, lover boy!

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Let’ s get him for the show

ru Спасибо, хорошо, госпожа Хатидже.

OpenSubtitles2018.v3en Based on in vitro and in vivo studies, raltegravir is eliminated mainly by metabolism via a UGT#A#-mediated glucuronidation pathway

ru Спасибо, хорошо.

tatoebaen It’ s nice to see you again

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en And some say you can still see their ghosts up there

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en I’ m not comfortable with this

ru Спасибо, хорошо, отец.

OpenSubtitles2018.v3en These aspects must feature in the impact assessments that are to be drawn up

ru Спасибо, хорошо, что ты это сказала, Дайна.

OpenSubtitles2018.v3en I mean, did you really think that I was a government agent?

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Nespo treatment should be initiated by physicians experienced in the above mentioned indications. du

ru Дмитрий: Спасибо, хорошо.

jw2019en And if you’ re not a patient, you can call me Bernard

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Aren’ t you hot?

ru Спасибо, хорошо!

OpenSubtitles2018.v3en I don’ t suppose you know what a ration book is do you?

ru Спасибо, хорошо, а у Вас?

OpenSubtitles2018.v3en He/she takes a little bit of coal for the toxins

ru Большое спасибо!- Хорошо. Поваренная соль

opensubtitles2en So if anybody calls, we got him

ru Спасибо, хорошего дня.

OpenSubtitles2018.v3en You’ re on the boardof directors

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en The CSA program has led to a reduction in importing expenses for some companies because CSA accounting procedures and systems have, in some cases, lessened importers’ reliance on outside service fees.

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en On the opposite, in absence of replicate tanks, the number of fish in the control group should be the same as the number in each test concentration

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en The predominant colour is lime green,varying in intensity depending on the time of harvest and degree of maturity of the olives

ru Спасибо, хорошего дня!

OpenSubtitles2018.v3en Listen up, okay?

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en the flight plan is cancelled in the sending unit and the coordination is no longer relevant

ru Спасибо, хорошо.

OpenSubtitles2018.v3en Hello, everybody!

ru.glosbe.com

я хорошо, спасибо — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Кстати, я хорошо, спасибо.

Нет, я хорошо, спасибо.

«Как ты, Фрэнки?» — Я хорошо, спасибо.

Я хорошо, спасибо.

Я хорошо, спасибо.

Предложить пример

Другие результаты

Я сплю хорошо, большое спасибо.

Ну, если ты хотел сказать, что я хорошо выгляжу, то спасибо.

Okay, well, if that’s your way of telling me that I look pretty, then thank you.

Я знаю, хорошо, спасибо.

Я хорошо, Тайлер, спасибо.

Хорошо, я поняла, спасибо.

Я… точно, хорошо, спасибо тебе.

Хорошо, я спрошу. Спасибо.

Хорошо, я понимаю, спасибо.

И я сказал, «Хорошо, спасибо

И я ответил: «Хорошо, спасибо тебе большое за это. Ты чем занимаешься?»

Спасибо всем святым и спасибо Кливеру Грину.

Спасибо, ребята — спасибо большое.

Спасибо, приятель, спасибо большое.

Спасибо, преподобный, и спасибо хору за этот чудесный гимн.

Спасибо, но спасибо, нет.

context.reverso.net

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *