Транскрипция русских слов онлайн
Фонетическая транскрипция
С фонетической транскрипцией слова мы все знакомы со школьной скамьи, однако некоторым эти знания пригождаются и в жизни. Поскольку для нас русский язык — родной, то мы используем эти знания крайне редко, и чаще всего, когда кому-то из знакомых, близких нужно объяснить эту тему. Однако очень многие люди по всему миру изучают наш язык, для кого он не является родным. Им на помощь приходят как раз записи, с помощью которых они приобретают понимание по произношению.
Встречается, что мы не можем понять, как же правильно разобрать слово, и тогда к нам на помощь приходят онлайн сервисы по фонетической транскрипции. С ними работать очень легко, а точность данных приятно удивляет, поскольку все происходит очень быстро и четко.
Фонетическая транскрипция
Фонетическая транскрипция — характерный вид записи на бумаге особенности звучания речи. Ее запись на письме обозначается специальными скобками [], внутри которых разбирается слово или фраза целиком.] всегда применяется для того, чтобы обозначить ослабленную фонему, схожую по звучанию с [а]. Такая фонема обычно произносится в самом начале слова, в предударном слоге вместо графем «а» и «о» после твердых согласных: анестезия — [ʌнэстэз’и́ъ]; облить — [ʌбл’и́т’]; авоська — [ʌво́с’къ]; алфавит — [ʌлфʌв’и́т]. В школьной программе применяется — [а].
Транскрипцию не всегда делают полностью на слово, она может обозначать какой-то определенный рассматриваемый момент. Этот способ чаще всего используется в словарях с целью объяснения верного произношения фонем: антихрист — [ан’]тихрист; шаровая — шаро[в`ай’а].
Основы фонетической транскрипции
В русском алфавите тридцать три буквы, из которых десять гласных и двадцать одна согласная буква. Буквы называются графемами, у каждой из них существует своя звуковая форма.
Звуковая форма — фонема. Другие варианты ее написания называются аллофонами.
Согласные зарождаются при наличии потока воздуха, проходящего сквозь голосовые связки. Он влечёт за собой колебания при прохождении через преграды, а затем появляется чистое звучание (другими словами, тон). Этот тон, проходя через рот и нос, меняется, проходя через преграды, появляется шум. Все согласные делятся на звонкие (содержащие помимо шума тон) и глухие (содержащие исключительно шум). Они подразделяются также на твердые и мягкие. В общей сложности они образуют 36 согласных фонем, из которых 15 парные, которые в разных случаях могут быть и мягкими, и твердыми, 3 в любой ситуации остаются твердыми («ш», «ж», «ц»), 3 в любой ситуации остаются мягкими («ч», «щ», «й»).
Гласные зарождаются при наличии потока воздуха, проходящего через голосовые связки. Он вызывает колебания, а затем образуется чистое звучание. В русском языке насчитывают 6 гласных фонем, имеющих собственные разновидности — аллофоны на месте гласного по отношению к ударному слогу.
В русском языке ударение имеет свободную и подвижную форму. Оно может как бы «бегать» по слогам в зависимости от склонения, числа. А также оно сильное и динамическое, основные гласные произносятся значительно тише, чем ударный слог.
Гласные в русском языке по отношению к ударному слогу подразделяются на:
- 3 — ударные;
- 2 — первоначальном слоге находящимся перед ударными;
- 1 — более чем первоначальном слоге находящимся перед ударными и заударные.
Зачем нужна транскрипция?
Фонетическая транскрипция необходима для выполнения ряда функций:
- помогает при изучении русского языка в качестве иностранного;
- помогает понять произносительную норму;
- обязательна при изучении диалектов;
- Помогает при выполнении фонетического разбора.
Транскрипции бывают разные. Одни из них помогают передать норму, а другие настоящее произношение фонем в слове.
В современном веке с произносительной нормой слова никто не произносит, только ели профессиональные дикторы, обученные в Советском Союзе.
Школьники используют транскрипцию в качестве основы для фонетического разбора, который является обязательным при изучении школьной программы. Изредка ей пользуются словарники для того, чтобы передать безошибочное произношение.
Как записать транскрипцию
При составлении транскрипции важно учитывать следующие моменты:
- Вся транскрипция обязательно заключается в специальные скобки [] даже если разбирается целое предложение или часть слова: холодильник — [халад’`ил’н’ик].
- Знак ударения выглядит как знак обратного апострофа `, ставится он всегда перед гласной буквой, или над ней: орхидея — [арх’ид’`эй’а].
- Мягкий согласный звук обозначается апострофом: теща — [т’`ощ’а].
- Долгое звучание помечается либо черточкой сверху, либо двоеточием, хотя иногда он не используется и вовсе: конный — [к`оный’] — [к`он:ый’].
- В транскрипции не используют мягкий и твердый знак, так как они только влияют на произнесение слова, но у самих нет звука.
- Существуют звуки, не имеющие в транскрипции отражения: [е], [ё], [ю], [я], [ь], [ъ], [ж’], [ш’], [ц’], [й], [ч], [щ].
Таблица произношения русских гласных и их запись в транскрипции
Звучание гласных после согласных:
Графема | Звук | Варианты |
a | | a| | [ á] |
o | | o| | [ ó] |
я | | ‘a| | [‘ á] |
e | | ‘э| | [‘э’] |
ё | |’ o| | [‘ ó] |
э | |э| | [э’] |
у | |у| | [ý] |
ю | |’у| | [‘ý] |
и | |’и| | [‘и’], [ы] |
ы | |ы| | [ы] |
Графемы, дающие двойное звучание при расположении рядом с гласными, после «ь», «ъ»:
Графема | Звук | Варианты |
я | |j|+|a| | [já] |
е | |j|+|э| | [jэ] |
ё | |j|+|о| | [jо] |
ю | |j|+|у| | [jу] |
и | |j|+|и| | [jи] |
Для обозначений звуков используются следующие знаки.
- Для того, чтобы было чёткое разграничение букв от звуков, то их разделяют специальными скобками []: [a], [и], [м]. Причем весь транскрибируемый элемент заключают в эти скобки в независимости от того отдельные это буквы, словоформы, словосочетания, предложения, текст: дым — [д`ым], [д`ымст`ой’илсталб`ом].
- Вся часть фонем обозначается русскими буквами дополняющиеся определенными знаками.
- Согласный «й» обозначается как [j], а для обозначения этой фонемы используется [й]: ябеда — [j❜а́б❜иедъ].
- Знак [э] в транскрибации обозначает ударный гласный, соотносящийся на письме с «е» и «э»: бел — [б’`эл], мел — [м’`эл].
- Апостроф сверху от графемы всегда обозначает мягкость согласного: яхта — [й’ахта], рулетка — [рул’`этка].
- [‾] или [:] — это знаки обозначающие долгое звучание согласного: дрожжи [др`ож:ы].
Фонетическая транскрипция в пособиях для углублённого изучения русского языка
- В пособиях с углубленным изучением используется дополнительные знаки, помогающие обозначать гласные звуки наиболее точно: [Λ], [иэ], [ыэ], [ъ], [ь].
- Если буквы «а», «о» стоят на первоначальном слоге находящимся перед ударными абсолютном начале слова, то при транскрипции используется [Λ]: онлайн — [ʌнла́j’н], огурец — [ʌгур’э́ц].
- Вместо букв «е», «я», которые находятся без ударения после мягких согласных произносится гласный, средний между [и] и [э], но ближе к [и], он обозначается [иэ]: нести — [н’иес’т’и́], чеснок — [ч’иесно́к].
- Вместо буквы «е» после твердых шипящих произносится [ыэ]: житель — [жыэлте́т❜]; жесток — [жыэсто́к], цена — [цыэна́].
- Звук [ъ] произносится после твердых согласных в не первоначальном слоге находящимся перед ударными, следующим после ударного и обозначается буквами «а», «о», «е»: милова — [мълава́т]; собаковод — [събъкаво́т]; голова — [гълава́].
- Звук [ь] произносится после мягких согласных в первоначальном слоге находящимся перед ударными, следующим после ударного и обозначается буквами «е», «я», «а»: человек — [чьлаве́к]; очаровать — [ачьрава́т❜]; лесника — [льсника́].
- Согласный звук «йот», произносящийся в слоге находящимся перед ударной гласной обозначается в схеме как — [j]: яйца — [j’а́j’цъ], ерь — [j’эр’], ёж — [j’ош].
В высшей школе углубленного изучения ряд фонетических обозначений еще шире.
Образец фонетической транскрипции для углублённо изучающих русских язык в школе
Только стоило маме выйти за ворота, как дети сразу отправились собираться играть во двор.
[то́л’късто́илъма́м’иевы́j’т’и за во́рътъ // к`акд’э́т’исра́зуʌтпра́в’ил’ис’ съб’ира́цъигра́т’ в`одв`ор //]
Фонетическая транскрипция в школе
- Звуковой разбор слова в обязательном порядке заключается в специальные скобки [].
- В транскрипции не пишутся прописные буквы, знаки препинания, совпадающие обычно с запятыми, отмечаются как черточки. // — длинная пауза, / — небольшая, смысловая пауза.
- В словах, если присутствует больше одного слога обязательно ставится ударение: лето — [л’`эта]; осень — [`ос’ин’].
- Мягкость согласного звука подчеркивается в виде запятой сверху: единица — [й’ид’ин’`ица].
- Согласные звуки пишутся своими буквами русского языка за исключением букв «щ», «й».
- Надстрочные и подстрочные значки ставятся рядом со звуком и обозначают особенности звука.
- Букву «щ» прописывают в транскрипции звуком [ш]: щука — [ш’у́къ], вещи — [в’э́ш’ и].
- [ш], [й], [ч] всегда мягкие звуки и у [й], [ч] не принято обозначать дополнительно мягкость в виде запятой сверх, хотя это редко может встречаться.
- [ж], [ш], [ц] всегда твёрдые звуки, есть исключения: Жюль, жюри, жульен.
- Буквы «ъ», «ь» не имеют звуков, поэтому их не встретите в транскрипции.
- Запись гласных звуков
- Гласные, находящиеся под ударением, всегда обозначаются буквами: «а», «о», «э», «у», «и», «ы».
- Буквы «е», «ё», «я», «ю» обозначаются в большинстве случае как парные звуки [йэ], [йо], [йа], [йу]. Дополнением к этому правилу является буква «и», обозначающая после разделительного «ь» парный звук [йи].
- «у» находящаяся без ударения [у] может встретиться в любом слоге и пишется как соответствующая буква.
- Гласные, находящееся без ударения [и], [ы], [а] не всегда пишутся на месте таких же букв. Для того чтобы понять, как правильно написать транскрипцию необходимо несколько раз внимательно произнести слово и вслушаться в звук.
Образец фонетической транскрипции для школы
Только стоило маме выйти за ворота, как дети сразу отправились собираться играть во двор.
[т`ол’каст`оилам`ам’э в`ый’т’иза вар`ота // к`ак д’`эт’иср`азуатпр`ав’ил’ис’ саб’ир`ацаигр`ат’ в`одв`ор //]
Популярные слова
потом , вето , дорогу , въездной , колотье , обсахаривать , аскетичной , атрибуцию , безрукавному , бурлил , владимировичам , влипать , волочащеюся , вылуживаться , выхлопотанный , голография , непредприимчиво , патентованных , первопричиной , перекромсана , переоблучивших , переподчините , пинакотеки , позарится , поливавшегося , привешенною , привораживающие , придавливало , приручать , приудержана , проковыриваемым , прокуроре , пропихивающею , проплававшего , просушивающем , протиснуть , прочных , пухоцвет , скомпрометированный , уникумТранскрипция слова. План фонетического разбора слов. Таблицы соответствия
Основные понятия
Фонетический разбор начинается с правильной записи слова, деления его на слоги, постановки ударения.
Затем нужно записать слово так, как оно звучит, то есть сделать его транскрипцию.
Чтобы не ошибиться, нужно произносить слово вслух, обращая внимание на то, как оно и помнить основные правила:
Например, слово МОРОЗ:
мо-рОз, ударение падает на второй слог.
Осталось посчитать количество звуков и букв.
В этом слове оно одинаково: букв 5 и звуков 5.
План фонетического разбора
Таким образом, фонетический разбор делается по следующему плану:
- Запись слова, деление на слоги, постановка ударения.
- Транскрипция.
- Характеристика звуков.
- Объяснение случаев несовпадения звуков и букв, изменения звуков.
- Подсчёт количества букв и звуков, объяснение в случае несовпадения.
Фонетическая транскрипция видео
Таблицы соответствия букв и звуков для фонетического разбора
С помощью фонетического разбора можно проиллюстрировать случаи оглушения и озвончения согласных, объяснить необходимость проверки безударных гласных постановкой их в сильную позицию (под ударение), рассмотреть примеры несовпадения количества звуков и букв и т. д.
Примеры фонетического разбора
Милиция – ми-лИ-ци-я
7 букв, 8 звуков; буква Я обозначает 2 звука, так как находится после гласной.
Будто — бУд-то
5 букв, 4 звука; звуки Д и Т сливаются в долгий [т¯], происходит оглушение звука Д.
Примеры заданий с элементами фонетического разбора
Возможны занимательные задания, помогающие пробудить интерес школьников к фонетике и орфоэпии, внимательное отношение к орфографии.
Например: определите, какие слова получатся, если произнести в обратном порядке звуки, из которых они состоят? Код, араб, ель, рай, лёд.
(Ответы: ток, пара, лей, яр, толь).
Для выполнения задания детям нужно записать транскрипцию слова и затем прочитать её наоборот: рай — [рай] — [йар] – яр.
Или задание такого типа: определите, сколько раз в предложении «Не трудиться – так и хлеба не добиться» встречаются мягкие согласные.
(Ответ 5: [н’] – 2 раза, [д’] [л’] [б’] – по 1 разу).
Для выполнения этого задания ученикам нужно записать транскрипцию всего предложения. Необходимо помнить, что в потоке речи звуки влияют друг на друга, изменяются. Например, КАК БЫ будет звучать [кагбы], то есть происходит озвончение звука [к] под влиянием последующего звонкого [б]. Подобные задания могут встретиться в олимпиадах по русскому языку.
Правила транскрибирования текстаПравильное деление на слоги помогает переносить слова с одной строки на другую, но необходимо помнить, что деление на слоги не всегда совпадает с делением слова на части для переноса. Правила переноса представлены в таблице:
Фонетический (звуко-буквенный) разбор слова, транскрипция. Онлайн сервис
{{ info }}
ВыполнитьТекстовод.Фонетика производит фонетический разбор слова онлайн.
Добавьте слово в форму, и программа автоматически произведёт его разбор.
Такой разбор еще называют звуко-буквенный — т. к. в процессе анализа слова подсчитывается количество букв и звуков.
Также, при фонетическом разборе слово делится на слоги и ставится ударение.
Но основная цель — выполнить фонетическую транскрипцию и произвести характеристику всех звуков.
Порядок проведения фонетического разбора:
1. Постановка ударения.
2. Разбивка на слоги.
Здесь предоставляются 2 варианта: слоги для анализа и варианты для переноса слова.
3. Транскрипция слова [в квадратных скобках].
4. Характеристика слова.
5. Транскрипция каждого звука по порядку.
Звук помещается в квадратные скобки.
а) Если он согласный, то определяются следующие его характеристики:
- звонкий/глухой/сонорный,
- парный/непарный,
- твёрдый/мягкий.
Мягкость звука обозначается знаком апострофа [«].
б) Если звук гласный, то устанавливается его ударность.
в) Если у буквы отсутствует звук (ь, ъ и др.), то ставится прочерк [-].
Заметка.
* Не бывает звуков [е], [ё], [ю], [я]. Буквы е, ё, ю, я имеют в разных словах различные звуки.
Пример.
* Также, нет звука у непроизносимых согласных в корне слова.
Например, солнце — [сонц»э]
6. Подсчёт букв и звуков.
7. Составление цветовой схемы слова.
Наш сервис позволяет сделать звуко-буквенный разбор слова русского языка любой части речи.
В качестве бонуса программа определяет часть речи, число, падеж, категории одушевленности и переходности, род, лицо, время; вид, наклонение, степень и форму (глаголов) и др.
Помните, что е и ё — это две разные буквы, влияющие на результат разбора.
Примите, также, во внимание, что омографы (слова с одинаковым написанием, но разным произношением) будут иметь совершенно разный фонетический разбор.
На сайте textovod.com вы найдёте разбор всех возможных омографов.
Учтите, что последовательность нашего разбора может отличаться от порядка анализа вашей учебной программы.
Транскрипция английских букв и звуков с правильным произношением
Транскрипция английских букв — то, с чего начинается изучение английского языка. Абсолютно не важно, «Elementary» вы или «Upper–Intermediate», транскрипцию используют все, порой, даже неосознанно. Для начала давайте освежим в памяти, что означает фраза «английская транскрипция»?
Содержание статьи:
Транскрипция в английском языке — это последовательность фонетических символов, которая помогает понять, как прочитать тот или иной звук, слово. Зачастую студенты сталкиваются с транскрипцией в начале изучения языка, когда еще достаточно трудно читать даже довольно простые слова, а далее просто не обращают на нее внимание. Однако, так будет не вечно.
Как только студент начинает умело использовать сложные грамматические конструкции, и нарабатывает неплохой словарный запас для свободного общения, то тут же появляется желание говорить красиво, как носитель языка, то есть, совершенствовать свое произношение английских слов. Вот тогда к нам на помощь приходит старая добрая транскрипция.
Для того, чтобы не пришлось вспоминать хорошо забытое старое, предлагаем время от времени возвращаться к повторению. Конечно, в идеале транскрипцию желательно пройти вместе с тичером, ведь на письме не передать все тонкости произношения, но если вы сейчас читаете эту статью, считайте, что фундамент красивого произношения и правильного чтения уже заложен, и вы точно добьетесь желаемой цели.
Читайте также: Правила чтения в английском языке
Транскрипция гласных звуков
Гласные звуки бывают двух видов — одиночные звуки и дифтонги.
[ ʌ ] – [ а ] – короткое;
[ a: ] – [ а ] – глубокое;
[ i ] – [ и ] – короткое;
[ i: ] – [ и ] – долгое;
[ o ] – [ о ] – короткое;
[ o: ] – [ о ] – глубокое;
[ u ] – [ у ] – короткое;
[ u: ] – [ у ] – долгое;
[ e ] – как в слове «плед»;
[ ɜ: ] – как в слове «мёд».
Читай также
Сочинение Great Britain на английском с переводом
Английские дифтонги
Дифтонг — звук, который состоит из двух звуков. Чаще всего, дифтонг можно разделить на два звука, однако, на письме это не передать. Зачастую дифтонги обозначаются не совокупностью нескольких знаков, а своим собственным знаком.
[ əu ] – [ оу ];
[ au ] – [ ау ];
[ ei ] – [ эй ];
[ oi ] – [ ой ];
[ ai ] – [ ай ].
Правила произношения гласных в английском
- Звук «a» имеет четыре разновидности:
[ ʌ ] – краткий звук, как в словах «duck», «cut»;
[ æ ] – мягкий звук. Аналога ему нет в русском языке. Читается он, как в слове в слове «cat»;
[ a: ] – долгий звук, который читается, как в слове «car»;
[ ɔ ] – краткий звук, который звучит одновременно похоже и на «о», и на «а». В британском произношении, это скорее «о», как в слове «hot» или «not».
- Звук «e» может читаться тремя способами:
[ e ] – например, как в слове «let»;
[ ə: ] – этот звук немного напоминает русскую букву «ё», только читается еще немного мягче. К примеру, «bird», «fur»;
[ ə ] – один из наиболее распространенных звуков в английской транскрипции. По звучанию, этот звук похож на русский звук «э». Он стоит только в безударных слогах и бывает практически неслышен или неразличим, к примеру, [‘letə], «letter» — письмо.
- Звук «i» может быть долгим и кратким:
[ I ] – краткий звук, например, как в слове «film»;
[ i: ] – долгий звук, к примеру, как в «sheep».
- Звук «о» также имеет 2 варианта — долгий и краткий:
[ ɔ ] – краткий звук, как в слове «bond»;
[ ɔ: ] – долгий звук, как в слове «more».
- Звук «u» также может произноситься двумя способами. Он может быть долгий или краткий:
[ u ] – краткий звук, как в слове «put»;
[ u: ] – долгий звук, как в слове «blue».
Вас также может заинтересовать: Английский алфавит с произношением и транскрипцией
Транскрипция согласных звуков
В транскрипции согласных звуков все достаточно просто. В основном они звучат подобно русскому языку. Достаточно пару раз вдумчиво взглянуть на вышеупомянутые буквосочетания, и они останутся у вас в памяти.
Согласные звуки
[ b ] – [ б ];
[ d ] – [ д ];
[ f ] – [ ф ];
[ 3 ] – [ ж ];
[ dʒ ] – [ дж ];
[ g ] – [ г ];
[ h ] – [ х ];
[ k ] – [ к ];
[ l ] – [ л ];
[ m ] – [ м ];
[ n ] – [ н ];
[ p ] – [ п ];
[ s ] – [ с ];
[ t ] – [ т ];
[ v ] – [ в ];
[ z ] – [ з ];
[ t∫ ] – [ ч ];
[ ∫ ] – [ ш ];
[ r ] – мягкое [ р ], как в слове русский;
[ о ] – знак мягкости как в русской букве «ё» (ёлка).
Согласные английского языка, которых нет в русском языке и их произношение:
[ θ ] – мягкая буква «c», язык находится между передними зубами верхней и нижней челюсти;
[ æ ] – как «э», только более резко;
[ ð ] – как «θ», только с добавлением голоса, будто мягкая буква «з»;
[ ŋ ] – носовой, на французский манер, звук [ n ];
[ ə ] – нейтральный звук;
[ w ] – как «в» и «у» вместе, мягкое произношение.
Особенности английской транскрипции
Для того, чтобы проще ориентироваться в чтении слов, важно знать главные особенности транскрипции:
- Особенность 1. Транскрипция всегда оформляется в квадратных скобках [ ]
- Особенность 2. Чтобы не запутаться, где делать ударение в слове, стоит учесть, что оно всегда ставится перед ударным слогом. [ ‘neim ] — транскрипция слова name.
- Особенность 3. Важно понимать, что транскрипция — это не английские буквы и звуки, из которых состоит слово. Транскрипция — это звучание слов.
- Особенность 4. В английском языке транскрипция состоит из гласных звуков, дифтонгов и согласных.
- Особенность 5. Для того, чтобы показать, что звук является долгим, в транскрипции используют двоеточие.
Конечно, зная лишь наборы символов, довольно трудно читать все грамотно, ведь существует множество исключений. Для того, чтобы читать произносить необходимо понимать, что существуют закрытые слоги и открытые. Открытый слог заканчивается на гласную букву (game, sunshine), закрытый — на согласную (ball, dog). Некоторые звуки английского языка могут произносится по-разному, в зависимости от типа слога.
Читай также
Тест на знание косвенной речи в английском
Заключение
Стоит помнить, что в любом деле главное — практика (кстати, Вы можете начать практиковаться в английском дистанционно прямо сейчас). Чтение транскрипции звуков в английском языке поддастся вам легко, если вы будете упорно работать над этим. Один раз прочесть правила будет недостаточно. Важно возвращаться к ним, прорабатывать и регулярно повторять до тех пор, пока они не будут отработаны до автоматизма. В конце концов, транскрипция позволит поставить правильное произношение звуков в английском языке.
Запоминанию английского с транскрипцией и правильному произношению английских букв и слов будут отлично способствовать словари. Можно использовать как английские онлайн словари, так и старые добрые печатные издания. Главное, не сдаваться!
Советуем к прочтению: Английские звуки для детей
Вдохновения вам и успехов в обучении. May the knowledge be with you!
Большая и дружная семья EnglishDom
заявка отправляется
Пожалуйста, подожди…
Занимайся английским бесплатно
в онлайн-тренажере
Транскрипция английских слов — таблица правил
Графическая запись того, как звучат буквы английского алфавита или слова посредством последовательности соответствующих символов – это транскрипция английских слов.
Таблица произношения английских согласных звуков |
||
Фонетическая транскрипция |
Примеры |
Примерные соответствия в русском языке |
[b] |
bad, box |
звонкий звук, соответствующий русскому [б] в слове брат |
[p] |
open, pet |
глухой звук, соответствующий русскому [п] в слове перо, но произносится с придыханием |
[d] |
did, day |
звонкий звук, похожий на русский [д] в слове дом, но энергичнее, «острее»; при его произнесении кончик языка упирается в альвеолы |
[t] |
tea, take |
глухой звук, соответствующий русскому [т] в слове термос, но произносится с придыханием, при этом кончик языка упирается в альвеолы |
[v] |
voice, visit |
звонкий звук, соответствующий русскому [в] в слове воск, но более энергичный |
[f] |
find, fine |
глухой звук, соответствующий русскому [ф] в слове финик, но более энергичный |
[z] |
zoo, has |
звонкий звук, соответствующий русскому [з] в слове зима, но более энергичный; при произнесении кончик языка поднят к альвеолам |
[s] |
sun, see |
глухой звук, соответствующий русскому [с] в слове сила, но более энергичный; при произнесении кончик языка поднят к альвеолам |
[g] |
give, go |
звонкий звук, соответствующий русскому [г] в слове гиря, но произносится мягче |
[k] |
cat, can |
глухой звук, соответствующий русскому [к] в слове крот, но произносится энергичнее и с придыханием |
[ʒ] |
vision, pleasure |
звонкий звук, соответствующий русскому [ж] в слове жара, но произносится напряжённее и мягче |
[ʃ] |
she, Russia |
глухой звук, соответствующий русскому [ш] в слове шина, но произносится мягче, для чего нужно поднять к твёрдому нёбу среднюю часть спинки языка |
[j] |
yellow, you |
звук, похожий на русский звук [й] в слове йод, но произносится более энергично и напряжённо |
[l] |
little, like |
звук, похожий на русский [л] в слове лиса, но нужно, чтобы кончик языка прикасался к альвеолам |
[m] |
man, merry |
звук, похожий на русский [м] в слове мир, но более энергичный; при его произнесении нужно плотнее смыкать губы |
[n] |
no, name |
звук, похожий на русский [н] в слове нос, но при его произнесении кончик языка прикасается к альвеолам, а мягкое нёбо опущено, и воздух проходит через нос |
[ŋ] |
sing, finger |
звук, при произнесении которого мягкое нёбо опущено и касается задней части спинки языка, а воздух проходит через нос. Произносить как русское [нг] — неправильно; должен быть носовой призвук |
[r] |
red, rabbit |
звук, при произнесении которого поднятым кончиком языка нужно касаться средней части нёба, выше альвеол; язык не вибрирует |
[h] |
help, how |
звук, напоминающий русский [х] как в слове хаос, но почти бесшумный (чуть слышный выдох), для чего важно не прижимать язык к нёбу |
[w] |
wet, winter |
звук, похожий на очень быстро произносимый русский [уэ] в слове Уэльс; при этом губы нужно округлить и выдвинуть вперёд, а затем энергично раздвинуть |
[dʒ] |
just, jump |
звук, похожий на [дж] в русском заимствованном слове джинсы, но энергичнее и мягче. Нельзя произносить отдельно [d] и [ʒ] |
[tʃ] |
check, much |
звук, похожий на русский [ч] в слове час, но твёрже и напряжённее. Нельзя произносить отдельно [t] и [ʃ] |
[ð] |
this, they |
звонкий звук, при произнесении которого кончик языка нужно поместить между верхними и нижними зубами и затем быстро убрать. Плоский язык не зажимать зубами, а чуть выдвигать в щель между ними. Этот звук (так как он звонкий) произносится с участием голосовых связок. Похожий на русский [з] межзубный |
[θ] |
think, seventh |
глухой звук, который произносится так же, как [ð], но без голоса. Похожий на русский [с] межзубный |
Таблица произношения простых английских гласных звуков |
||
Фонетическая транскрипция |
Примеры |
Примерные соответствия в русском языке |
[æ] |
cat, black |
краткий звук, средний между русскими звуками [а] и [э]. Чтобы получился этот звук, нужно, произнося русский [а], широко открыть рот, а язык расположить низко. Произносить просто русский [э] — неправильно |
[ɑ:] |
arm, father |
долгий звук, похожий на русский [а], но он значительно дольше и глубже. При его произнесении нужно как бы зевнуть, но не открывать рот широко, при этом язык оттянуть назад |
[ʌ] |
cup, run |
краткий звук, похожий на русский безударный [а] в слове сады. Чтобы получился этот звук, нужно, произнося русский [а], почти не открывать рот, при этом чуть растянуть губы и немного отодвинуть назад язык. Произносить просто русский [а] — неправильно |
[ɒ] |
not, hot |
краткий звук, похожий на русский [о] в слове дом, но при его произнесении нужно полностью расслабить губы; для русского [о] они слегка напряжены |
[ɔ:] |
sport, four |
долгий звук, похожий на русский [о], но он значительно дольше и глубже. При его произнесении нужно как бы зевнуть, полураскрыв рот, а губы напрячь и округлить |
[ə] |
about, alias |
звук, который нередко встречается в русском языке, всегда в безударном положении. В английском языке этот звук тоже всегда безударный. Он не имеет чёткого звучания, и о нём говорят как о неясном звуке (его нельзя заменять никаким чистым звуком) |
[e] |
met, bed |
краткий звук, похожий на русский [э] под ударением в таких словах, как эти, плед и т. п. Английские согласные перед этим звуком нельзя смягчать |
[ɜː] |
work, learn |
этого звука в русском языке нет, и он очень сложен для произнесения. Напоминает русский звук в словах мёд, свёкла, но его нужно тянуть значительно дольше и при этом сильно растягивать губы, не раскрывая рта (получается скептическая улыбка) |
[ɪ] |
it, pit |
краткий звук, похожий на русский гласный в слове шить. Нужно произносить его отрывисто |
[i:] |
he, see |
долгий звук, похожий на русский [и] под ударением, но длиннее, и произносят его как бы с улыбкой, растягивая губы. Близкий к нему русский звук имеется в слове стихии |
[ʊ] |
look, put |
краткий звук, который можно сравнить с русским безударным [у], но он произносится энергично и с совершенно расслабленными губами (губы нельзя вытягивать вперёд) |
[u:] |
blue, food |
долгий звук, довольно похожий на русский ударный [у], но всё-таки не такой же. Чтобы он получился, нужно, произнося русский [у], не вытягивать губы в трубочку, не выдвигать их вперёд, а округлить и слегка улыбнуться. Как и другие долгие английские гласные, его нужно тянуть гораздо дольше, чем русский [у] |
Таблица произношения дифтонгов |
||
Фонетическая транскрипция |
Примеры |
Примерные соответствия в русском языке |
[aɪ] |
five, eye |
дифтонг, похожий на сочетание звуков в русских словах ай и чай. Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий |
[ɔɪ] |
noise, voice |
дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове кое-как. Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий |
[eɪ] |
brave, afraid |
дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове шейка. Второй элемент, звук [ɪ], очень короткий |
[aʊ] |
town, now |
дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове сауна. Первый элемент такой же, как в [aɪ]; второй элемент, звук [ʊ], очень короткий |
[əʊ] |
home, know |
дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове клоун, если не проговаривать его нарочито по слогам (при этом созвучие напоминает эу). Произносить этот дифтонг как чистое русское созвучие [оу] — неправильно |
[ɪə] |
dear, here |
дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове такие; состоит из кратких звуков [ɪ] и [ə] |
[eə] |
where, there |
дифтонг, похожий на сочетание звуков в русском слове длинношеее, если не произносить его по слогам. За звуком, напоминающим русский [э] в слове это, следует второй элемент, неясный краткий звук [ə] |
[ʊə] |
tour, poor |
дифтонг, в котором за [ʊ] следует второй элемент, неясный краткий звук [ə]. При произнесении [ʊ] губы нельзя вытягивать вперёд |
Бесспорно – изучается транскрипция английского языка довольно скучно. Ведь это свод символов, которые просто нужно заучить, как говорится «на зубок». Потому особого воодушевления у большинства учащихся этот процесс не вызывает. Некоторые и вовсе предпочитают отказаться от идеи изучения этого важного аспекта – уж очень скучной и не очень востребованной на практике выглядит в глазах многих транскрипция.
Однако поверьте, если вы все-таки решитесь и выделите некоторое свое время этой теме, то поймете насколько правильно поступили. Ведь в этом случае дальнейшее изучение английского языка будет даваться гораздо проще хотя бы потому, что знание транскрипции позволит вам легче воспринимать новые слова.
Вам не придется ждать, когда начнутся следующие уроки английского языка для того, чтобы узнать у преподавателя, как читается то или иное встреченное вами новое слово. Вы самостоятельно сможете взять словарь и посмотреть, как оно читается и как звучит произношение английских слов.
Почему важно учить транскрипцию слов английского языка?
Дело в том, что в отличии от русского и украинского языков, где большинство букв в словах обозначают всегда один и тот же звук, в английском языке одни и те же буквы, которые даже могут стоять в одном слове будут читаться по-разному.
Например, английская буква «С» в различных ситуациях может читаться и как «С», и как «К». А английская буква «U» может читаться и как «А», и как «Ю». Английская буква «А» в различных словах может передаваться и как «А», и как «Эй», и как «Э». И это не все – примерно такая же ситуация и с иными буквами английского языка.
Потому, для того чтобы иметь возможность прочесть правильно новое английское слово, а также запомнить его и иметь возможность применять на практике, просто необходимо выучить правила транскрипция слов английского языка. Только таким образом обучение английскому языку будет действительно эффективным и продуктивным.
Учим транскрипцию английских слов
Конечно, было бы глупо утверждать, что потратив минут 15 на изучение правил транскрипции, вы сможете самостоятельно читать и изучать английские слова и при этом иметь совершенное произношение. Конечно же, это не так. И на транскрипцию вам придется потратить гораздо больше времени, да и не сразу получится безошибочно применять полученные знания. В первое время не исключены сложности и ошибки, однако с каждым разом их будет становиться все меньше. Пройдет некоторое время, и вы даже самостоятельно сможете выполнять (записывать на слух) транскрипцию слов.
Где и как учить английский язык и транскрипцию его слов?
Конечно, в современном мире есть все условия для того, чтобы получить любые знания. Можно даже заняться самообучением, запасшись горой учебных пособий. Однако, как показывает практика, гораздо легче происходит процесс обучения при наличии «живого» личного контакта, наставника в обучении и четко выстроенного учебного процесса. Потому, если вы хотите наиболее эффективно заняться изучением языка, то рекомендуем записаться на курсы английского языка.
Таким образом, вы сможете получить правильно систематизированные для наилучшего восприятия и запоминания данные, а также поддержку на всех этапах обучения. Такой подход хорош и тем, что именно на курсах английский учится быстрее всего.
Наша школа английского языка в Киеве (пригород, Вишневое, Софиевская Борщаговка, Боярка, Петровское, Белогородка) предлагает начать обучение английскому языку прямо сейчас – не откладывая в долгий ящик и на потом. Приходите и убедитесь – у нас по-английски сможет заговорить каждый!
Как сделать транскрипцию английских слов, предложений и целых текстов
Современные роботы (программы) очень неплохо читают английские словаНедавно я добавил транскрипцию к словарям 500 и 3000 употребительных английских слов, потратив на это немало времени. Я хочу рассказать, как именно я это сделал, не потратив на это целую вечность. Если у вас вдруг возникнет необходимость сделать транскрипцию английских слов, текстов, вам поможет этот совет.
Делаем транскрипцию с помощью онлайн-словарей
В “Лингво” можно не только посмотреть транскрипцию и значения, но и прослушать словоПри составлении транскрипции на компьютере, а не от руки, проблема в том, что фонетические символы, которых нет на клавиатуре, нужно где-то найти и как-то набрать.
Если вам нужно затранскрибировать несколько слов, проще всего найти их в онлайн-словаре, например, Lingvo Online, и скопировать\вставить оттуда транскрипцию. Это гораздо быстрее и проще, чем искать символы в текстовом редакторе или копировать их откуда-то по одному.
Но трудности возникают, когда таких слов десятки, сотни или даже тысячи, как было в моем случае. Тут не обойтись без специальной программы.
Lingorado – транскрипция английских слов и текстов в несколько кликов
Существует немало онлайн-инструментов, куда можно скопировать английские слова, нажать “ОК” и получить транскрипцию, я испробовал несколько, и мне больше всего понравился инструмент на сайте lingorado.com.
Работает он так:
- Добавьте слова или текст в окошко (оно там одно).
- Выберите настройки транскрипции, например: британский или американский вариант, выдать только транскрипцию или текст с транскрипцией и др.
- Нажмите кнопку “Показать транскрипцию”.
- Также можно прослушать произношение текст (робот читает неплохо).
В зависимости от выбранных настроек, программа выдаст транскрипцию, текст + транскрипцию или даже “транскрипцию русскими буквами” (май нэйм из витя).
Но это все мелочи, больше всего в этой программе мне понравилось то, что она может справляться с главной трудностью транскрибирования: в английском языке одно и то же по написанию слово может произноситься по-разному, от этого зависит его смысл.
Например, слово progress можно читаться с ударением на первый слог [ˈprəʊgrəs], а может и с ударением на последний [prəʊˈgrɛs]. В первом случае это существительное “прогресс”, во втором – глагол “прогрессировать”. Слово wind может произноситься как [wɪnd] – ветер, а может как [waɪnd] – закручивать. И таких нюансов довольно много.
В большинстве сайтов, превращающих текст в транскрипцию, эти нюансы игнорируются. То есть если забить туда слова progress и wind, они затранскрибируются каким-то одним способом, и вы даже не узнаете, что есть другой вариант. На Lingorado этот нюанс учтен. Если встречаются слова с разными вариантами произношения, их транскрипция будет выделена синим цветом.
Слово “progress” может произноситься двумя способами – и это будут два разных слова.Наведя курсор на синее слово, вы увидите подсказку, где будет написано, какие есть варианты его произношения и чем они отличаются. Если кликнуть на синее слово, транскрипция сменится на другой вариант.
Слова также могут выделяться красным цветом – это значит, что данное слово отсутствует в словарной базе программы. Тут уж придется поискать его вручную в онлайн-словаре, но по своему опыту скажу, что случается это редко.
Единственный недостаток я вижу в том, что скобки в транскрипции либо добавляются к каждому слову, либо не добавляются вообще. То есть фраза “be afraid of” затранскрибируется либо так:
biː əˈfreɪd ɒv
либо так:
[biː] [əˈfreɪd] [ɒv]
А если вам нужно так:
[biː əˈfreɪd ɒv]
придется поковыряться вручную, удаляя лишние скобки.
Как быстро смотреть транскрипцию английских слов в браузере
В заключение дам еще один небольшой совет. Если вы часто читаете на английском в браузере, простейший способ посмотреть транскрипцию и перевод незнакомого слова – это специальный плагин-переводчик. Мне больше всего нравится “ЛеоПереводчик” (работает с браузером Chrome).
Работает он так:
- Нажимаем мышкой на слово.
- Появляется окошко с переводом, транскрипцией и произношением.
- Слова можно добавить в слой личный словарик, чтобы повторить позже.
Плагин “ЛеоПереводчик” работает в связке с сервисом Lingualeo. Слова, сохраненные с его помощью, сохраняются в вашей учетной записи на Lingualeo (если она есть, конечно).
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Друзья! Меня часто спрашивают, но я не занимаюсь сейчас репетиторством. Если вам нужен репетитор, я рекомендую зайти на этот чудесный сайт. Здесь вы найдете учителей носителей и не носителей языка👅 для любых целей и на любой карман😄 Я сам прошел там более 100 уроков, рекомендую попробовать и вам!
Фонетическая транскрипция — Русский язык без проблем
вернуться на стр. «ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР«, перейти на стр. «ФОНЕТИКА В ПЕСНЯХ«, «ФОНЕТИКА В ТАБЛИЦАХ» вернуться на гавную
Фонетическая транскрипция в школе
- Транскрипция заключается в квадратные скобки.
- В транскрипции не принято писать прописные буквы и ставить знаки препинания при транскрибировании предложений. Паузы между отрезками речи (обычно совпадают с местом постановки знаков препинания) обозначаются двойной наклонной чертой // (значительная пауза) или одинарной / (более короткая пауза).
- В словах, состоящих более чем из одного слога, ставится ударение: [з’имá] — зима. Если два слова объединены единым ударением, они составляют одно фонетическое слово, которое записывается слитно или с помощью лиги: в сад — [фсат], [ф_сат].
- Мягкость согласного звука обозначается апострофом: [с’эл] — сел.
- Запись согласных звуков осуществляется с помощью всех соответствующих букв, кроме щ и й.
- Рядом с буквой могут ставиться особые надстрочные или подстрочные значки. Они указывают на некоторые особенности звука, например:
а) [н’] — апострофом обозначают мягкие согласные: [н’обо] — нёбо;
б) долгота звука обозначается надстрочной чертой или двоеточием: [ван:а] — ванна.
- Буква щ соответствует звуку, который передается знаком [ш’] (или [ш’:]): у[ш’]елье — ущелье, [ш’]етина — щетина.
- Звуки [ш’], [й], [ч] всегда мягкие. Примечание. У звуков [й], [ч] не принято обозначать мягкость апострофом, хотя в некоторых учебниках она обозначается.
- Звуки [ж], [ш], [ц] всегда твёрдые. Исключения: мягкий [ж’] звучит в словах: жюри — [ж’]юри, Жюльен — [ж’]юльен, Жюль — [ж’]юль.
- Буквы ъ (твёрдый знак), ь (мягкий знак) не обозначают звуки, т.е. таких знаков в транскрипции для согласных нет: [раз’йом] — разъём, [тр’иэугол’ный] — треугольный.
- Запись гласных звуков
- Ударные гласные транскрибируются с помощью шести символов: [и] — [п’ир] пир, [ы] — [пыл] пыл, [у] — [луч] луч, [э] — [л’эс] лес, [о] — [дом] дом, [а] — [сад] сад.
- Буквы е, ё, я, ю обозначают двойные звуки [йэ], [йо], [йа], [йу]: [йа]блоко — яблоко, водо[йо]м — водоём, [йу]г — юг, [йэ]ль — ель. Буква и после разделительного мягкого знака тоже обозначает двойной звук [йи]: воро[б’йи] — воробьи.
- Безударный [у] встречается в любом слоге. По своему качеству он похож на соответствующий ударный гласный: м[у]зыкáльный, р[у]кá, вóд[у], [у]дáр.
- Безударные гласные [и], [ы], [а] не обязательно используются на месте аналогичных букв — следует внимательно прислушиваться к произношению слова: мод[ы]льер — модельер, д[а]ска — доска, [и]кскурсант — экскурсант, [а]быскать — обыскать.
Образец фонетической транскрипции для школы
Большая площадь, на которой расположилась церковь, была сплошь занята длинными рядами телег.
[бал’шáйа плóш’ат’ // на_катóрай распалажы´лас’ цэ´ркаф’ // былá сплош зан’итá /дл’ и´ным’и р’идáм’и т’ил’э´к //]
Фонетическая транскрипция в пособиях для углублённого изучения русского языка
- В некоторых учебниках используются дополнительные знаки для обозначения гласных звуков: [Λ], [иэ], [ыэ], [ъ], [ь].
- На месте букв о, а в первом предударном слоге и абсолютном начале слова произноится звук [Λ]: [вΛда] — вода, [Λна] — она.
- На месте букв е и я в безударных слогах после мягких согласных произносится гласный, средний между [и] и [э], но ближе к [и], он обозначается [иэ] (называется «и, склонное к э»): [л’иэсá] — леса, [р’иэб’ина] — рябина.
- На месте буквы е после твердых шипящих [ж], [ш], [ц] произносится [ыэ] («ы, склонное к э»): ж[ыэ]лать — желать , ш[ыэ]птать — шептать, ц[ыэ]на — цена. Исключение: танц[а]вать — танцевать.
- Звук [ъ] («ер») произносится после твердых согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами а (паровоз [пъравос]), о (молоко [мълако]), е (желтизна [жълт’изна]).
- Звук [ь] («ерь») произносится после мягких согласных в непервом предударном и заударных слогах и обозначается буквами е (переход [п’ьр’ихот]), я (рядовой [р’ьдавоj]), а (часовой [чьсавоj).
- Латинской буквой j обозначают в транскрипции согласный «йот», который звучит в словах [jа]блоко — яблоко, водо[jо]м — водоём, воро[б’jи] — воробьи, [jи]зык — язык, сара[j] — сарай, ма[j]ка — майка, ча[j]ник — чайник и т.д.
Образец фонетической транскрипции для углублённо изучающих русских язык в школе
Большая площадь, на которой расположилась церковь, была сплошь занята длинными рядами телег.
[бΛл’шájъ плóш’ьт’ // нъ_кΛтóръj ръспълΛжы´лъс’ цэ´ркъф’ // былá сплош зън’иэтá /дл’ и´нъм’ь р’иэдáм’и т’иэл’э´к //]
Остались вопросы — задай в обсуждениях https://vk.com/board41801109
Усвоил тему — поделись с друзьями.
Тест на тему Транскрипция
вернуться на стр. «ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР«, перейти на стр. «ФОНЕТИКА В ПЕСНЯХ«, «ФОНЕТИКА В ТАБЛИЦАХ» вернуться на гавную
Английское фонетическое правописание и транскрипция IPA
Впервые здесь?
Посмотреть руководство «Как преобразовать текст в фонетическую транскрипцию и прослушать аудиозаписи слов»
Ваш браузер не поддерживает видео в формате HTML5!Посмотреть учебник «Как создавать собственные списки слов»
Ваш браузер не поддерживает видео в формате HTML5!Количество слов в словаре английского произношения
Майк | Американский английский | 20 000 слов |
х0.5 х 0,75 х 1 | ||
Лела | Американский английский | 10 000 слов |
х0,5 х0,75 х1 | ||
Дживин | Американский английский | 3700 слов |
x0,5 x1 x0,5 x1 | ||
Андрей | Британский английский | 9 400 слов |
х0.5 х 0,75 х 1 |
Подписаться
Вы изучаете или преподаете английский язык?
Мы знаем, что иногда английский может показаться сложным. Мы не хотим, чтобы вы зря тратили время.
Проверьте все наши инструменты и выучите английский быстрее!
Привет от застройщика Тимура
Узнайте, как активировать свой мозг и учиться быстрее (4 мин.)
Ваш браузер не поддерживает видео в формате HTML5!Тимур Байтукалов.Полное руководство по изучению языков. Часть 1: Изучение произношения
Бесплатный веб-семинар «Умное изучение английского произношения» (26 мин.)
Фонетическая транскрипция может помочь вам улучшить свое английское произношение
Английское произношение может сбивать с толку. Как вы знаете, не существует строгих правил произношения в английском языке , поэтому, когда вы видите неизвестное английское слово, вы не можете быть на 100% уверены, как его произносить.
Одна и та же Английская буква или комбинация букв может по-разному произноситься в разных словах. Более того, одно и то же английское слово может по-разному произноситься носителями английского языка из разных стран или даже из одной страны! Это затрудняет изучение и понимание английского языка.
Этот онлайн-переводчик позволяет преобразовать английский текст в фонетическую транскрипцию , используя Международный фонетический алфавит (IPA) символов.Если вы хотите увидеть фонематическую транскрипцию , щелкните Дополнительные параметры — некоторые параметры должны быть сняты.
Если вы являетесь носителем английского языка и не знакомы с международным фонетическим алфавитом, вы можете выбрать вариант Преобразовать в фонетическое написание .
Этот инструмент будет служить руководством по произношению английского языка и поможет вам сэкономить время. Вам больше не нужно будет искать произношение слова в словаре.
Если вы регулярно используете фонетическую транскрипцию в сочетании с английскими аудио- и видеозаписями, ваше произношение и навыки аудирования на английском языке улучшатся.
Чтобы помочь вам тренировать органы речи, мы создали онлайн-тренажеры произношения:
Они позволяют попрактиковаться в произношении наиболее часто встречающихся английских слов, установить скорость воспроизведения и количество повторений каждого слова.
Еще один отличный способ улучшить свое произношение в американском английском — это использовать наш видео-словарь для американского английского языка .Он предназначен для начинающих и имеет английские субтитры для всех уроков, включая фонетическую транскрипцию.
Омографы (слова, которые пишутся одинаково, но по-разному произносятся и имеют разные значения) выделены светло-зеленым цветом. Если вы наведете курсор на эти слова или коснетесь их на мобильном устройстве, вы увидите все возможные варианты произношения. Вы также можете увидеть часть речи для каждого слова.
Варианты произношения (когда носители языка из разных регионов произносят слово по-разному или когда произношение меняется во время быстрой речи) выделены голубым цветом.Вы также можете навести курсор, чтобы увидеть все возможные варианты.
Этот фонетический переводчик поддерживает два наиболее распространенных диалекта английского языка:
- Наш словарь произношения британского английского составлен из разных источников. Он содержит более 110 000 слов. В словаре полностью поддерживаются омографы (более 1000 слов) и варианты произношения (более 4000 слов).
- Наш словарь произношения американского английского также составлен из разных источников.Он содержит более 140 000 модифицированных словоформ. Поддерживаются омографы (300 слов) и варианты произношения (более 500 слов).
При разработке этого переводчика мы использовали информацию из перечисленных ниже онлайн-ресурсов и других источников. Фонетическая транскрипция была взята из этих источников в соответствии с Законом об авторском праве Канады (параграф 29, Добросовестная практика в образовательных целях).
Выделение часто встречающихся английских слов
Специальная опция позволяет выделить наиболее часто встречающиеся английские слова .Вы можете выбрать один из двух списков частот:
- Список частотных слов на основе Корпуса современного американского английского
- Список частотных слов на основе субтитров
Слова из разных частотных интервалов будут выделены следующим цветом:
1-1000 | 1001-2000 | 2001-3000 | 3001-4000 | 4001-5000 |
Если вы хотите провести частотный анализ вашего текста и получить подробную статистику, используйте Частотомер английских слов .
Встроенный английский словарь
Этот фонетический переводчик имеет встроенный словарь английского языка WordNet. После отправки текста щелкните любое слово в результатах, чтобы увидеть его определение. Эта функция работает, только если включено отображение транскрипции над каждым словом (это опция по умолчанию).
Вы также можете создавать свои собственные списки слов. Для этого после отправки текста щелкните любое слово, а затем нажмите кнопку « в список слов ».Вам будет предложено ввести значение / перевод (что необязательно) и выбрать транскрипцию. Как только вы закончите добавлять слова в свой список слов, вы можете экспортировать его в файл (Word, Excel, обычный текст).
Американский английский и словари Мерриам-Вебстера
Хотя мы использовали несколько источников для создания этого фонетического переводчика, когда дело доходит до американского английского, мы всегда используем словарей Merriam-Webster для подтверждения правильного произношения. Их Словарь для продвинутых учеников — один из лучших, что мы когда-либо видели.
Мы также настоятельно рекомендуем их продукцию для мобильных устройств:
Проверьте наш конвертер английских фонетических субтитров и получите что-то вроде этого:
Английское произношение — Интернет-ресурсы
Основные обновления, связанные с этим переводчиком фонетики
Аудиозаписи 9400 британских английских слов
Мы рады сообщить, что мы добавили аудиозаписи 9400 британских английских слов в наш фонетический переводчик английского языка на EasyPronuction.com. Пользователи с активной подпиской получают это …
6 августа 2020
Аудиозаписи 10 000 английских слов
Мы рады сообщить, что мы добавили аудиозаписи 10 000 английских слов в наш Фонетический переводчик английского языка на EasyPronuction.com. Это обновление получают пользователи с активной подпиской …
5 февраля 2020
Больше видеозаписей в конвертерах фонетической транскрипции
Если вы изучаете английский, французский или русский язык, у нас есть отличные новости для вас! Мы решили интегрировать все видеозаписи наших курсов произношения в фонетические онлайн-переводчики.Есть …
18 октября 2017
Аудио и видеозаписи добавлены в английский переводчик IPA
В фонетическом переводчике английского языка появилась новая приятная функция. После того, как вы отправите свой текст, вы увидите значки аудио и видео рядом с некоторыми словами. Щелкните значок аудио …
30 августа 2017
Таблица IPA для американского английского
В последние недели я снова обновляю алгоритм английского фонетического переводчика! 🙂 Думаю, я никогда не перестану его полировать.Как обычно, все усилия были …
27 апреля 2017
Большое обновление для переводчика английских слов в фонетику
Я здесь очень давно не писал. И на то была причина. Последние три месяца я непрерывно работал над переводчиком английской фонетики. Я потратил …
1 января 2017
Словарь WordNet интегрирован в фонетический переводчик английского языка
В переводчике английской фонетики вышло новое обновление.Я интегрировал в переводчик лексическую базу данных WordNet. Теперь, после того, как вы отправите свой английский текст, вы можете щелкнуть по любому …
15 ноября 2015
Поддержка британского английского в переводчике английских слов в фонетику
Наконец-то я добавил опцию, которая позволяет переводить английский текст в фонетическую транскрипцию в соответствии с правилами произношения британского английского языка. Теперь у вас есть четыре словаря, которые …
1 сентября 2015
Возможность отображения фонетической транскрипции под каждой строкой текста
Я добавил возможность отображать фонетическую транскрипцию под каждой строкой текста в английских, французских и испанских фонетических переводчиках….
14 декабря 2013
Обновления переводчика английской фонетической транскрипции
Я обновил переводчик английской фонетической транскрипции. Во-первых, я добавил больше популярных английских слов. Во-вторых, я представил другой алгоритм преобразования текста. В новом алгоритме используется английский словарь Hunspell и …
3 декабря 2013
Поиск похожих сообщений в блоге
Американский английский, британский английский, английский, английская фонетика, английское произношение, IPA, таблица IPA, переводчик IPA, словарь, изучение языков, фонетический словарь, фонетическая транскрипция, конвертер субтитров
Список всех слов по алфавиту с аудио- или видеозаписями
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
транскрипция — WordReference.com Словарь английского языка
WordReference Словарь американского английского языка для учащихся Random House © 2021
транскрипция / trænˈskrɪpʃən / USA произношение п.
- [бесчисленное множество] акт или процесс расшифровки.
- [счетно] что-то переписано.
- [счетно] стенограмма.
- Музыка и танец [счетное] аранжировка музыкального произведения для голоса или инструмента, кроме того, для которого оно было написано.
Полный словарь американского английского языка WordReference Random House © 2021
перевод (транскрип ′ шн), США произношение н.
- акт или процесс расшифровки.
- что-то переписано.
- расшифровка стенограммы; копировать.
- [Музыка.]
- аранжировка композиции для другого носителя, кроме того, для которого она была написана изначально.
- композиция так устроена.
- [Радио и телевидение.] Запись сделана особенно. для вещания.
- Генетика: процесс, с помощью которого генетическая информация о цепи ДНК используется для синтеза цепи комплементарной РНК.
- Latin trānscrīptiōn- (основа trānscrīptiō ). См. Расшифровку, -ion
- 1590–1600
тран • скрипт ′ ция • ал • лы, нареч.
транс • скрипт ′ ция • ист, н.
тран • скрипт • тив (tran skrip ′ tiv) США произношение , прил. тран • скрипт ′ тив • лы, нареч.
Краткий английский словарь Коллинза © HarperCollins Publishers ::
транскрипция / trænˈskrɪpʃən / n- акт или экземпляр транскрибирования или состояние транскрибирования
- что-то транскрибируемое
- письменное представление фактического произношения речевого звука, слова или фрагмента непрерывного текста с использованием не обычная орфография, а символ или набор символов, специально обозначенных как обозначающие соответствующие фонетические значения
транскрипционный , транскрипционный прил.
‘ транскрипция ‘ также встречается в этих записях (примечание: многие из них не являются синонимами или переводами):
Новая функция Microsoft Transcribe in Word предназначена для студентов, репортеров и других специалистов.
Microsoft сегодня добавляет функцию транскрипции аудио в Word для Интернета.Транскрибировать в Word появится в онлайн-версии Word для подписчиков Microsoft 365, предоставляя простой способ автоматической расшифровки аудио. Microsoft поддерживает существующие аудиофайлы или даже возможность записывать разговоры непосредственно в Word для Интернета и автоматически расшифровывать их.
После расшифровки разговора ИИ Microsoft выделит каждого говорящего и разбивает разговор на разделы, которые легко воспроизводить, редактировать и вставлять в документ Word.Transcribe также поддерживает аудио или видео, снятые вами в другом месте, с поддержкой до 200 МБ файлов MP3, WAV, M4A или MP4. Время обработки, очевидно, будет значительно отличаться, если вы загружаете отдельный звук, но я тестировал эту функцию для записи встреч, и транскрипция займет считанные секунды, если вы записываете в самом Word.
Транскрипция работает путем захвата любого звука с вашего ПК, что означает, что вы можете использовать его для записи встреч, звонков или даже видео на YouTube.Word также записывает ваш собственный звук с микрофона вашего ПК. Microsoft действительно нацелена на журналистов, которые записывают интервью, студентов, записывающих лекции, и всех, кому нужно легко записывать встречи и звонки.
Расшифровать в Word.Transcribe изначально запускается в Word для Интернета, а позднее в этом году планируется добавить эту же функцию в приложения Word для iOS и Android. На данный момент английский язык является единственным поддерживаемым языком, но, учитывая работу Microsoft по поддержке транскрипции в других областях, разумно предположить, что вскоре она будет распространена на другие языки.Microsoft ограничивает транскрипцию подписчиками Microsoft 365, которые также будут ограничены пятью часами в месяц для загруженного аудио, без возможности продлить это время на данный момент. (Для аудио, записанного в Word в Интернете, нет ограничений на транскрипцию.)
Это составляет всего 300 минут в месяц, что составляет половину от 600 минут, которые конкуренты, такие как Otter.ai, предлагают ежемесячно бесплатно. Otter также предлагает аналогичный веб-интерфейс для записи звонков и их расшифровки в реальном времени.В моем собственном тестировании я обнаружил, что функция Microsoft Word Transcribe захватывает звук с более высоким качеством, чем Otter, что упрощает прослушивание определенных частей транскрипции, которые нуждаются в исправлении. Microsoft не сжимает звук для Transcribe, вместо этого он записывается в формате WAV и выгружается непосредственно в новую папку «Transcribed Files» в вашем собственном хранилище OneDrive.
Трудно выбрать между Word и Otter, но я думаю, что если вы привыкли работать в Word, эта новая функция Transcribe позволяет быстрее переходить из аудиофайла в документ.Вы также можете делать заметки вместе с записью и вставлять части транскрипции, когда она будет завершена. Единственный недостаток заключается в том, что в настоящее время он доступен только в Word для Интернета, но не в настольных версиях Word для Windows и macOS. Microsoft, похоже, сосредоточила внимание на Интернете и мобильных устройствах для этой конкретной функции, поэтому маловероятно, что мы увидим Transcribe в обычных версиях Word для настольных ПК в ближайшее время.
Обновление 25 августа, 12:56 по восточноевропейскому времени: Добавлено пояснение, что пятичасовой предел транскрипции предназначен только для загруженного звука, в то время как записанный звук в Word в Интернете не имеет ограничений.
Определение транскрипции Merriam-Webster
транскрипция | \ tran (t) -ˈskrip-shən \а : аранжировка музыкальной композиции для какого-либо инструмента или голоса, отличного от оригинала.
б : запись (как на магнитной ленте), сделанная специально для использования в радиовещании.
Что такое фонетическая транскрипция? — Ред.
Фонетическая транскрипция совершенно не похожа на обычную («орфографическую») транскрипцию.Транскрибер отмечает, как произносятся произносимые слова, используя специальный алфавит фонетических символов. Наиболее распространен международный фонетический алфавит (IPA).
Вы, наверное, видели символы IPA в словарях. Напечатанное между словом и его определением, вы найдете что-то вроде этого:
ˈɔː.di.əʊ
Это фонетическое написание слова «аудио». Как и во многих англоязычных словах, непонятно, как сказать «аудио», если вы не являетесь носителем языка. Но при фонетической транскрипции каждый звук в слове представлен символом.Не говорящие по-английски, которые знают, как читать IPA, могут прочитать фонетическую транскрипцию с правильным английским произношением, даже если они не знают значения. Фактически, IPA работает для всех разговорных языков, а не только для английского.
Вот пример того, как выглядит фонетическая транскрипция полного предложения:
привет hæd‿ɪz ˈfɑːðəz‿ˈɪəz‿ ǀ ‿ənd‿ɪz ˈmʌðəz‿ˈəʊpn̩ ˈhɑːt ǁ
Не могу разобрать ни слова? Вот орфографическая транскрипция того же предложения:
«У него были уши отца и открытое сердце матери.”
Как видите, это очень разные тексты, которые имеют очень разное применение.
Заказать расшифровку аудио или видео Фонетическая и фонематическая транскрипция«Узкая» фонетическая транскрипция отмечает слова, которые произносит говорящий, как серию звуков. У каждого звука есть свой символ. Это может привести к очень сложному документу транскрипции. Есть более простой способ записать эти звуки: фонематическая («широкая») транскрипция.
При фонематической транскрипции два похожих звука могут иметь один и тот же символ, если разница между звуками не меняет значения слова.Таким образом, фонематическая транскрипция менее тонкая, чем фонетическая.
Широкая транскрипция может быть полезным компромиссом между узкой транскрипцией и орфографической. Однако в нем может быть не так много деталей, как нужно некоторым специалистам.
Нужна ли фонетическая транскрипция?Фонетическая транскрипция — требование ниши. В большинстве случаев подойдет обычная транскрипция.
Фактически, фонетическая транскрипция может запутать читателя.Если вы просто хотите, чтобы транскрибированный текст был изучен без путаницы в символах, вам подойдет обычная транскрипция хорошего качества.
Итак, когда вы можете использовать службу фонетической транскрипции?
- Если вам нужен точный письменный отчет о том, как ваш преподаватель иностранного языка или лингвистики произносит свои слова.
- Если вы собираетесь прочитать часть текста вслух, но он включает незнакомые слова или иностранный язык.
- Если вы используете документ для судебно-медицинской экспертизы, патологического или социофонетического анализа.
- Если в аудиозаписи много незнакомых отраслевых терминов, и вам будет полезно научиться их произносить.
Если у вас нет специальных требований, фонетическая транскрипция — это ненужные расходы, которые могут поставить под угрозу ясность вашего текста. Большинство онлайн-словарей включают функцию воспроизведения, чтобы продемонстрировать, как произносится слово. Итак, если текст содержит всего несколько лишних слов, имеет смысл использовать сервис нефонетической транскрипции. Вы всегда можете выполнить быстрый поиск в Интернете, чтобы узнать, как произносится незнакомое слово.
Rev обеспечивает регулярную орфографическую транскрипцию с гарантированной точностью не менее 99%. Наши профессиональные расшифровщики могут превратить вашу видео- или аудиозапись менее чем за 12 часов. И не нужно учить международный фонетический алфавит, чтобы читать его.
Заказать расшифровку аудио или видео5. Word Transcription — Language Development Project Documentation 1.0 документация
Этот раздел предназначен для объяснения того, как мы записываем вещи на уровне слов.Философия, лежащая в основе нашей системы транскрипции, изложена в Правиле Правило 5.1 . Мы хотим включить все слова, которые произносят ребенок и опекун, но фонологическое развитие выходит за рамки нашей системы транскрибирования. Люди, интересующиеся такими вещами, как фонетическое произношение, будут проводить собственный анализ с помощью акустического программного обеспечения и тщательной фонетической транскрипции, поэтому нам не нужно беспокоиться об этом на первом уровне транскрипции.
5.1 Расшифровывать дословно, но не фонетически
Запишите каждое сказанное слово (т.е. не исправляйте произнесение говорящего, см. Правило 5.7 ()), но не транскрибируйте точную фонетику слова (т. е. «got‘ em »будет транскрибироваться, получив их).
5.2 Расшифровка неопределенных коммуникативных звуков
Перепишите каждое слово, которое произносят ребенок и опекун, включая неопределенные коммуникативные звуки, такие как «хм» и «ээ». (Используйте список общепринятых написаний , чтобы выяснить, как правильно писать неопределенные коммуникативные звуки.)
5.3 Транскрибировать только слова целиком
Транскрибировать только слова целиком, а не части слов.Не набирайте «причина для потому что» или «до тех пор, пока», даже если говорящий так говорит. Если вы расшифруете эти нестандартные формы, наши компьютерные программы могут их не распознать и будут считать их отдельными типами слов от их полностью развернутых аналогов.
5.4 Допускаются только стандартные сокращения
Используйте только стандартные (стандартизированные) сокращения при расшифровке (например, «не являются», «не являются», «вы», «они», «я» и т. Д.). Если его можно набрать со стандартным апострофом, вы можете использовать это сокращение.Сохраняйте «нет», а также некоторые нестандартные сокращения, такие как «что будет», «мамочка», «что будет» и т. Д.
Избегайте следующего:
гафта | (необходимо расшифровать) |
хочу | (расшифровать хочу вместо) |
до , гон | (вместо этого расшифруйте) |
дай | (расшифровка дайте мне взамен) |
Лемме | (вместо расшифровки позвольте мне) |
забрать | (расшифровка забрать их вместо) |
получить | (расшифруйте, возьмите его вместо) |
плавательный | (расшифровать вместо плавания) |
…так далее. |
5.5 Формы плавленые для детей до 30 месяцев
Это правило действует ТОЛЬКО для детей в возрасте 30 месяцев и младше. Поскольку все более молодые типично развивающиеся транскрипты уже были расшифрованы, это правило будет действовать только для транскриптов P3 на данный момент. Есть один случай, когда допустимо транскрибировать некоторые из сокращений без апострофа в Раздел 5.4 , и это когда ребенок не выучил несокращенные формы слов.Первые пять слов в примере в 5.4 являются кандидатами на объединение форм. Ребенок может сказать «дай мне» или «дай мне», не зная, что они состоят из слов «дай мне» или «дай мне». Они называются слитными формами, потому что они сливаются в одно слово в детском лексиконе. Однако после того, как ребенок произвел слова «позволять» и «давать» сами по себе, у нас есть основания полагать, что ребенок понимает на каком-то уровне, что эти слова не являются слитными формами, а скорее состоят из отдельных слов.Чтобы решить, является ли что-либо объединенной формой, используйте процедуру, описанную в 5.5.1 до 5.5.3 .
5.5.1 Когда использовать плавленую форму
Если вы слышите, как ребенок говорит «смотри», «собираюсь», «хочу», «дай мне», «дай мне» и т. Д., И вы не слышали, чтобы он сказал «смотри», «иду», «хочу», « let »,« give »и т. д., наберите слитую форму и пометьте ее звездочкой (собираюсь *). Звездочка будет удалена перед отправкой стенограммы, но она поможет вам найти эти формы позже.Разделы 5.5.2 и 5.5.3 объясняют, когда удалять звездочку.
5.5.2 Раскол слился, если одна из его частей слышна изолированно
Держите уши открытыми, чтобы услышать потенциально слившееся слово в отдельной среде. Когда вы услышите слитное слово само по себе, вернитесь к слову (ям), отмеченному звездочкой, и измените их на неслитые формы. То есть, измените lookit *, чтобы посмотреть, gimme *, чтобы дать мне и т. Д. НЕ позволяйте форме, отмеченной звездочкой, превращаться в окончательный текст.
5.5.3 Проверить предыдущие записи на наличие единичных экземпляров слитых форм
Если вы не слышите слово слитой формы само по себе (например, вы никогда не слышите слово «взгляд» изолированно), то перед тем, как сдать расшифровку стенограммы, проверьте предыдущие расшифровки, чтобы увидеть, содержат ли они в отдельности релевантные слова. Если в предыдущих записях нет неслитых форм потенциально слитых слов, удалите звездочки (*) со слов слитых форм и верните расшифровку. Сдавайте стенограмму со слитными словами только в том случае, если вы уверены, что неслитые формы рассматриваемых слов никогда не встречаются нигде в какой-либо расшифровке речи ребенка.
5.5.4 Укажите расширенный вариант слитой формы
Всякий раз, когда вы расшифровываете объединенную форму, указывайте расширенную версию объединенной формы в скобках с двоеточием сразу после открывающей скобки, например, gimme [: give me], чтобы программа синтаксического кодирования могла ее распознать.
5.6 Частичные слова транскрибируются как целое слово
Когда мать произносит часть слова, отдайте ей должное за все слово, а не за расшифровку только того фрагмента, который она говорит.Например, если она говорит «сан — сэндвич» или «вы хотите сэндвич с тунцом -», введите сэндвич — сэндвич или вы хотите сэндвич с тунцом -. Если человек заикается и произносит меньше всего слога слова или меньше большинства фонем в односложном слове (см. Правило 7.5 ), полностью игнорируйте заикание.
5.7 Не исправлять речь
Не исправляйте речь. Вы должны расшифровать то, что говорит говорящий, даже если вы не можете так сказать.Если родитель говорит: «Они здесь», напишите, что они здесь, а не они здесь. Точно так же, если ребенок говорит: «Где мой щенок?» типа где мой щенок? а не где мой щенок ?. Это чрезвычайно важно, поскольку мы заинтересованы не только в развитии у детей использования вспомогательных глаголов и других морфемных окончаний, которые иногда пропускаются, но и в диалектных различиях между нашими детьми и опекунами. Если вы исправите какую-либо речь в стенограмме, то мы узнаем о вашем синтаксисе, а не о говорящем.
5.8 Расшифровывать детские слова как взрослые
Расшифруйте слово ребенка, как слово взрослого. Не пытайтесь объяснить незрелое произношение слов ребенка. Например, если ребенок произносит «бутылка» как «баба», напечатайте слово «бутылка» вместо «баба».
5.9 Произносить слово
Если говорящий произносит слово, расшифровывайте слоги так, как их произносит говорящий, помещая перед каждым слогом символ &. Символ & гарантирует, что слог не будет засчитан как полное слово (см. Раздел 6.1.2 , чтобы узнать больше о символе &).
p_utt | c_utt |
---|---|
вы можете сказать ноябрь? | |
вы говорите это. | |
и нет. | |
и № | |
и вэм. | |
и vem. | |
и бер. | |
и бер. |
5.10 Расшифровка звуков букв
При расшифровке звуков букв используйте стандартное написание для каждого звука из нашего списка стандартных написаний и ставьте символ & перед каждым звуком. Например, если говорящий говорит: «b говорит buh», расшифровка b @ l говорит & buh. Таким образом, звук «бух» не считается отдельным словом.(См. раздел 6.1.2 для получения дополнительной информации о символе & и раздел 6.4 для получения дополнительной информации о символе @l).
5.11 Необычное использование буквы «а»
Если ребенок необычно использует букву «а», расшифруйте «а».
c_utts |
---|
а Мама его ест. |
а сделай это. |
a Обувь для мамочки. |
Microsoft добавляет звуковую транскрипцию в Word
Кредит: MicrosoftMicrosoft добавляет новую функцию транскрипции в Word, начиная с Word для Интернета.Функция «Транскрибировать в Word» позволит пользователям записывать разговоры непосредственно в Word и автоматически расшифровывать их. Пользователи также могут загружать предварительно записанные аудиофайлы или видео и автоматически получать доступную для поиска и редактируемую транскрипцию из Word, если эта функция включена.
Microsoft рекламирует новую функцию транскрипции, чтобы помочь пользователям сосредоточиться на текущем моменте — аналогично ее последнему позиционированию как «потребительский» для устройств Surface и другого программного обеспечения и услуг для повышения производительности.
Transcribe in Word доступен в Word для Интернета (веб-версия Word, а не собственное приложение Word) для всех подписчиков Microsoft 365 и поддерживается в новых браузерах Microsoft Edge или Chrome, говорится в сообщении в блоге официальных лиц. 25 августа. В настоящее время поддерживается только транскрибирование аудио на английский (США). В настоящее время также существует пятичасовое ограничение времени транскрипции в месяц для загруженных записей и ограничение на размер файла в 200 МБ. ( Примечание : Microsoft уточнила в своем сообщении, что звук, записанный в Word, на самом деле неограничен.)
Transcribe in Office Mobile появится к концу года, заявили официальные лица.
Microsoft также объявляет о новых функциях диктовки для Word. С помощью голосовых команд пользователи могут добавлять, форматировать, редактировать и систематизировать текст. Чтобы использовать возможность диктовать с помощью голосовых команд в Word для Интернета и Office Mobile (бесплатно), пользователям просто нужно войти в свои учетные записи Microsoft. Официальные лица сообщили, что к концу года для подписчиков Microsoft 365 будут доступны голосовые команды в приложениях Word и Word для Mac.
(Список команд диктовки, доступных в приложениях Microsoft Office, находится здесь.)
В некоторых связанных новостях Microsoft также объявила сегодня, 25 августа, общедоступность своей службы Immersive Reader. Immersive Reader — это когнитивная служба Azure, предназначенная для помощи пользователям, особенно студентам, в чтении и понимании текста. Функция Transcribe in Word использует другую когнитивную службу Azure, Speech to Text, для автоматической расшифровки разговоров
.