Убить пересмешника книга про что: Книга: «Убить пересмешника…» — Харпер Ли. Купить книгу, читать рецензии | To Kill a Mockingbird | ISBN 978-5-17-083520-1

Содержание

История одного детства — Челябинская областная библиотека для молодежи

Подготовлено: 31.01.2020

«Пересмешник – самая безобидная птица, он только поет нам на радость. Пересмешники не клюют ягод в саду, не гнездятся в овинах, они только и делают, что поют для нас свои песни. Вот поэтому убить пересмешника – грех…».

Шестьдесят лет назад в 1960 году никому не известная тогда писательница Харпер Ли опубликовала свой дебютный роман «Убить пересмешника». Написанный в жанре южной готики он стал одним из самых знаковых произведений американской литературы XX века. Его суммарный тираж только в Штатах составил более тридцати миллионов экземпляров!

Всерьёз заняться литературной деятельностью Харпер Ли решила, когда ей было около тридцати лет. Однако заниматься сочинительством она могла только в свободное от офисной работы время.

Однажды на Рождество Ли получила неожиданный подарок от своих друзей в виде оплаченного годового отпуска для того, чтобы воплотить в жизнь свой замысел – работа над книгой.

«Мы в тебя верим – единственное, что я услышала от них. И старалась сделать все, чтобы не подвести их», – написала впоследствии об этом Харпер Ли. За этот год был написан черновик романа, а ещё через три года работы молодого автора с редактором книга была опубликована.

Так, с помощью «волшебного пинка» от настоящих друзей Харпер Ли создала произведение, которое принесло ей Пулитцеровскую премию, безусловное признание в Америке и во всем мире, множество почетных наград и званий. Книга мгновенно стала мировым бестселлером. И сегодня она входит в США в десятку самых читаемых книг.

«Убить пересмешника» – это история маленького сонного городка на юге Америки, происходящая в тридцатые годы ХХ века, и поведанная восьмилетней Джин Луизы Финч по прозвищу «Глазастик». История ее брата Джима, друга Дилла и ее отца – честного, принципиального адвоката Аттикуса Финча, одного из последних и лучших представителей старой «южной аристократии». Это и история судебного процесса по делу чернокожего парня, обвиненного в насилии над белой девушкой.

Но прежде всего – это история переломной эпохи, когда ксенофобия, расизм, нетерпимость и ханжество, присущие американскому югу, постепенно уходили в прошлое. «Ветер перемен» только-только повеял над Америкой. Что он принесет?..

Харпер Ли не случайно рассказывает о событиях устами маленькой девочки. Она действительно Глазастик – все видит, подмечает самые мелкие детали окружающего мира и анализирует их своим умом и чистым детским сердцем.

Роман во многом автобиографичен – отец Харпер Ли тоже был юристом. Прообразом Дилла – мальчишки с неуемной фантазией – был друг детства Харпер – Трумен Персонс, позднее ставший известным, как Трумен Капоте.

История с судом над Тимом Робинсоном также имеет реальные корни: в 1931 году в Алабаме девять молодых чернокожих людей чуть не линчевала толпа за изнасилование двух белых женщин. Несмотря на то, что позже суд все-таки состоялся, и медицинская экспертиза показала, что насилия не было, суд присяжных (в котором были только белые) все равно признал мужчин виновными и приговорил к смертной казни.

Понадобилось шесть лет судебных разбирательств, чтобы снять с них обвинение за преступление, которого они не совершали. Но даже после этого, не все обвиняемые были освобождены. Это дело оставило неизгладимое впечатление у маленькой девочки, которой тогда была Харпер Ли.

Почему же книга называется «Убить пересмешника»?

Исчерпывающее толкование названия произведения можно найти в самой книге, когда отец главной героини рассказывает детям о пересмешнике – маленькой доверчивой птичке, которая вьёт гнёзда у человеческих жилищ. Эта птица безвредна и слаба, поэтому обидеть её – грех. Как и грех, ложно обвинить человека в поступке, которого он не совершал. Или напасть на детей, которые ни в чем не виноваты…

В 1962 году на экраны вышел фильм, снятый по мотивам романа. Интересно, что экранизация писательнице – редкий случай! – понравилась, а с исполнителем главной роли Грегори Пеком она дружила до самой его смерти. «Если достоинство экранизации может быть измерено уровнем передачи писательского замысла, то постановку, сделанную мистером Футом (автором сценария), нужно изучать как классический пример такой экранизации», – сказала тогда Харпер Ли. К слову сказать, в списке из пятидесяти самых ярких положительных героев кинематографа ХХ века, составленного в 2003 году Американским институтом киноискусства (AFI), Аттикус Финч занимает почётную первую позицию.

Последовавшие после публикации книги премии, автографы, интервью – к такому Харпер Ли не была готова. «Я надеялась, что критики уничтожат меня быстро и безболезненно, но в то же время я хотела найти читателя, которому книга понравится – тогда я смогла бы продолжать писать. В итоге я получила больше, чем надеялась, но это испугало меня гораздо сильнее, чем «милосердная смерть» от рук критиков, которой я ожидала», – признавалась она.

После ошеломительного успеха своей первой книги Харпер Ли замолчала на многие годы. Она перестала давать интервью и появляться на светских мероприятиях. И только в 2006 году Харпер Ли впервые за 40 лет нарушила своё молчание, опубликовав колонку в журнале телеведущей Опры Уинфри, в которой рассказала о детских воспоминаниях, связанных с чтением.

Многие годы книга «Убить пересмешника» считалась единственным произведением Харпер Ли, и лишь относительно недавно открылись неожиданные подробности появления другого ее романа – «Пойди поставь сторожа». В действительности это первая книга писательницы, события в которой разворачиваются спустя 20 лет после тех, что описаны в «Пересмешнике». Но, когда Харпер Ли принесла эту рукопись в издательство, редактор предложил ей написать еще одну книгу, развернув воспоминания главной героини о детстве в полноценный роман. И именно то произведение под названием «Убить пересмешника» узнали и полюбили читатели всего мира. А рукопись «Пойди поставь сторожа», казалось, была утрачена навсегда. Только в начале ХХI века ее обнаружили и в 2015 году опубликовали. Увы, продолжение не оправдало ожиданий, но в силу обстоятельств, сложившихся к тому времени, винить в этом автора текста хочется в последнюю очередь.

Что же касается романа «Убить пересмешника», то книга будет интересна не только подросткам, но и взрослым, так как в ней есть все: историческая правда, автобиографичность, вопросы воспитания, проблемы расизма и психология толпы. Однако эти сложные темы поданы легко и непринужденно, потому что рассказаны от лица маленькой девочки.

Роман учит терпимости, доброте и объективности суждений, а многие цитаты из книги перешли в реальную жизнь. И долгое время после ее прочтения в душе звучат слова Аттикуса, завершающие повествование: «почти все люди хорошие, когда их, в конце концов, поймешь». В этом великом оптимизме и вере в светлую сторону человеческой природы и состоит смысл финала данного произведения.

Приглашаем Вас в Челябинскую областную библиотеку для молодежи для того, чтобы познакомиться с этой замечательной книгой, а заодно и поразмышлять над следующими цитатами из нее:

  • Чтобы я мог жить в мире с людьми, я, прежде всего, должен жить в мире с самим собой.
  • Нельзя по-настоящему понять человека, пока не станешь на его точку зрения… Надо влезть в его шкуру и походить в ней.
  • Люди обычно видят и слышат то, что они хотят увидеть и услышать.
  • Кто сердцем радостен, тот и ликом светел.
  • Есть у человека нечто такое, что не подчиняется большинству, – это его совесть.
  • Если не считаешь себя виноватым, незачем извиняться…
  • Ничего не надо страшиться, кроме страха.

Книги, о которых говорят: «Убить пересмешника» Харпер Ли

«Убить пересмешника» Харпер Ли – книга, которая появилась почти случайно. Дело в том, что у писательницы не было средств, чтобы оставить работу и посвятить себя написанию романа. Однажды её друзья Майкл и Джой Вильямс Браун сделали Харпер потрясающий подарок: они оплатили ей годовой отпуск и прислали записку «У тебя есть один год отпуска, чтоб написать всё, что тебе хочется. Счастливого Рождества». Так родился один из самых гуманистических и важных романов XX века, внёсший огромную лепту в борьбу за прекращение расовой дискриминации.


«Убить пересмешника» – роман во многом автобиографичный. История шестилетней девочки Джин-Луизы Финч, прозванной Глазастиком, и её семьи, живущей в городке на американском Юге, во многом списана с истории самой Харпер Ли.

Прототипом Аттикуса Финча, отца главной героини и ролевой модели честного адвоката и справедливого отца, является папа Харпер Ли. А Дилл – это писатель Трумен Капоте, который жил по соседству с семьёй Ли и был другом Харпер.

История, рассказанная от лица шестилетней девочки, полна наблюдений о детстве и жизни вокруг. Она показывает, как не испорченные социальными установками дети остро воспринимают любую несправедливость и как далеки малыши от дискриминации – по расовому, половому или какому-нибудь другому признаку. Если, конечно, перед глазами у них есть образец человека с высокой моралью, каким является для Глазастика Аттикус.

Вот пара цитат из книги «Убить пересмешника»:

«Мужество – это когда заранее знаешь, что ты проиграл, и всё-таки берёшься за дело и наперекор всему на свете идёшь до конца». 

«Почти все люди хорошие, Глазастик, когда их в конце концов поймёшь».

Роман «Убить пересмешника» был опубликован в 1960 году и получил Пулитцеровскую премию. Так вышло, что публикация совпала с началом движения за гражданские права чернокожих в США, и потому выход романа срезонировал особенно остро. Книга почти моментально стала канонической. 

Такой успех стал полной неожиданностью для писательницы. Вот что говорила о нём Харпер Ли:

«Никогда не ожидала какого-нибудь успеха «Пересмешника». Я надеялась на быструю и милосердную смерть в руках критиков, но в то же время думала: может, кому-нибудь он понравится в достаточной мере, чтобы придать мне смелости продолжать писать. Я надеялась на малое, но получила всё, и это, в некоторой степени, было так же пугающе, как и быстрая милосердная смерть».

Для российского читателя книгу «Убить пересмешника» перевела Нора Галь. Корней Чуковский высоко оценил её работу, сказав, что это один из тех переводов, «которые могли бы пригодиться молодым переводчикам в качестве образцов и учебников».

В 2015 году, незадолго до смерти Харпер Ли, свет увидел её более ранний роман «Пойди, поставь сторожа», который можно назвать ранней редакцией «Пересмешника». Ходят слухи, что книга была обнаружена совершенно случайно. «Поставь сторожа» вошла в список бестселлеров 2015 года по версии Publishers Weekly. 

Понравился материал? Читайте также «Люпен»: всё о популярном сериале и книгах, на которых он основан».

Все аннотации к книге «Убить пересмешника», 6 книг — Персональная электронная библиотека

  • из всех библиотек

Мультифильтр: off

c 1 по 6 из 6

История маленького сонного городка на юге Америки, поведанная маленькой девочкой. История ее брата Джима, друга Дилла и ее отца – честного, принципиального адвоката Аттикуса Финча, одного из последних и лучших представителей старой «южной аристократии». История судебного процесса по делу чернокожего парня, обвиненного в насилии над белой девушкой. Но прежде всего – история переломной эпохи, когда ксенофобия, расизм, нетерпимость и ханжество, присущие американскому югу, постепенно уходят в прошлое. «Ветер перемен» только-только повеял над Америкой. Что он принесет?…
  • Мнение:да
  • Рейтинг:8,5
  • Дата:2018
  • Статус:читал
Роман переведен едва ли не на все языки мира и удостоен Пулитцеровской премии. Книга была признана лучшим америуанским романом ХХ века по версии «Library Journal», а затем принесла автору высшую гражданскую награду США — медаль Свободы. Её суммарный тираж только в Штатах составил более 30 миллионов экземпляров. Роман экранизирован в 1962 году. История маленького сонного городка(вымышленного) на юге Америки, поведанная маленькой девочкой. История её брата Джима, друга Дилла и её отца — честного, принципиального адвоката Аттикуса Финча, одного из последних и лучших представителей старой «южной аристократии». История судебного процесса по делу чернокожего парня, обвинённого в насилии над белой девушкой. Но прежде всего — история переломной эпохи, когда ксенофобия, расизм, нетерпимость и ханжество, присущие американскому югу, постепенно…
  • Мнение:да
  • Рейтинг:10
  • Дата:2018
  • Статус:читалa
Входит во все мировые топ 100. Написана в 60х — о середине 30х годов в США Пулитцеровская премия (все-таки эта премия очень политизирована и чаще всего ее получают произведения о угнетенных, в данном случае, сегрегация в Америке) Фильм «Убить пересмешника»62 года получил три Оскара (осторожно, черно-белое кино!). (Кстати, Харпер Ли, это женщина)…
  • Мнение:да
  • Рейтинг:9,5
  • Статус:читал
Америка, тридцатые годы, тихий южный городок Мейкомб. Неторопливая спокойная жизнь, дамы в корсетах пьют чай и сплетничают о прислуге, дети играют дотемна, и на весь город всего одно неблагополучное семейство Юэллов с пьяницей-папашей во главе. И вдруг, словно камень в болото, ужасная новость — на старшую дочь Юэлла напали! И мало кто хочет разобраться, а так уж ли виноват скромный и порядочный Том Робинсон, кроме адвоката Аттикуса Финча, отца главной героини книги Убить пересмешника — шестилетней Джин Луизы по прозвищу «Глазастик»…
  • Рейтинг:8
  • Дата:2014
  • Статус:читал
Роман «Убить пересмешника…», впервые опубликованный в 1960 году, имел оглушительный успех и сразу же стал бестселлером. Это и неудивительно: Харпер Ли (1926–1975), усвоив уроки Марка Твена, нашла свой собственный стиль повествования, который позволил ей показать мир взрослых глазами ребёнка, не упрощая и не обедняя его. Роман был удостоен одной из самых престижных премий США по литературе — Пулитцеровской, печатался многомиллионными тиражами. Его перевели на десятки языков мира и продолжают переиздавать по сей день. «Убить пересмешника…» — это роман о нравах. Действие его точно локализовано во времени и в пространстве: провинциальный городок в Алабаме — Мейкомба — в середине 1930-х гг., то есть в пору тяжёлой экономической депрессии. Здесь показаны основные социальные группировки-богатые землевладельцы, негры, работающие на них потомки плантаторов…
  • Рейтинг:10
  • Статус:читалa

Рекомендации в жанре «Американская литература»

Генри Миллер — классик американской литературы XX столетия. Автор трилогии — `Тропик Рака` (1931), `Черная весна` (1938), `Тропик Козерога` (1938), — запрещенной в США за безнравственность. Запрет был снят только в 1961 году. Произведения Генри…
  • Рейтинг:9,5
  • Мнение:да

Информация

Все библиотеки

Рекомендуем

Воспитательный роман. «Убить пересмешника» Харпер Ли

Воспитательный роман. «Убить пересмешника» Харпер Ли

Воспитательный роман. «Убить пересмешника» Харпер Ли

Воспитательный роман. «Убить пересмешника» Харпер Ли

Роман, принесший мировую известность американской писательнице Харпер Ли – «Убить пересмешника». В 1961 году он получил Пулитцеровскую премию, и по сей день это произведение в рамках образовательной программы изучают американские школьники. Не удивительно, ведь написано оно в жанре воспитательного романа. Но в то же время считается, что эта книга о детях, но не для детей.

С одной стороны, «Убить пересмешника» Харпер Ли – это добрые, теплые и, порой, смешные воспоминания о детстве. Но с другой – это обсуждение серьезных проблем того времени – насилия, жестокости, несправедливости, расизма.

Американская писательница ушла из жизни совсем недавно – в феврале этого года. Незадолго до ее смерти в 2015 году в свет вышла еще одна ее книга «Пойди поставь сторожа», которая была написана еще в середине ХХ века. Считается, что это старое сочинение – ранняя редакция романа «Убить пересмешника».

Главный мотив книги – незаслуженное причинение боли людям, которые никому не сделали ничего плохого. Как обыгрывает этот мотив автор романа? Почему он называется «Убить пересмешника»? Меняются ли человеческие ценности на протяжении десятилетий? Рассуждаем над этими вопросами вместе с Юлией Подпориной в новом выпуске программы «Буки».

Евгения Здесенко

«Убить пересмешника» за 6 минут. Краткое содержание романа Х. Ли

30-е годы XX-го века. Город Мейкомб, штат Алабама. Повествование ведётся от имени девятилетней девочки Джин Луизы Финч по прозвищу Глазастик.

Часть первая

Глазастик жила в небольшом доме, расположенном на главной улице города Мейкомба. Семья Финчей была одной из самых старинных в округе и состояла из трёх человек. Глава семьи, Аттикус, юрист, работал защитником в суде и держал собственную адвокатскую контору. Он овдовел несколько лет назад, и один воспитывал двоих детей. Разница в возрасте между Глазастиком и её старшим братом Джимом равнялась четырём годам. Воспитывать детей Аттикусу помогала темнокожая служанка Кэлпурния, женщина строгая, но добрая. Дети её немного побаивались.

Продолжение после рекламы:

Эта история случилась в тот год, когда брат Джим сломал руку, а началось всё со Страшилы Рэдли. Эти Редли, жившие по соседству с Финчами, были нелюдимой семьёй. Старшие члены этой семьи очень редко выходили из дому, а их сына вообще никто не видел уже очень давно. Когда-то парень связался с нехорошей компанией, и отец запер его в доме. Именно Рэдли-младшего и называли Страшилой. Его боялись все дети в городе, и обходили запущенный дом стороной. Об этом человеке ходило много легенд, а дом Рэдли считался проклятым.

Легенда о Страшиле очаровала нового соседа Глазастика. Мальчик по имени Дилл приехал к тётке на летние каникулы и подружился с Финчами. Всё лето новые друзья пытались выманить Страшилу из дому, но их попытки успехом не увенчались.

Осенью Глазастик пошла в школу. Теперь ей каждый день приходилось ходить мимо «проклятого дома». Возле дома росли высокие виргинские дубы. Однажды Глазастик нашла в дупле одного из дубов пакетик жвачки, а чуть попозже — коробочку с двумя «счастливыми» пенни. От кого эти подарки, дети только догадывались.

Брифли существует благодаря рекламе:

На следующее лето снова приехал Дилл, и дети вернулись к своему любимому занятию — выманиванию Страшилы из дому. Это продолжалось, пока Аттикус не запретил детям приставать к соседям и разыгрывать сценки из их жизни. Несмотря на запрет, детям всё же удалось влипнуть в историю. Перед отъездом Дилла снова потянуло к дому Страшилы. Он попытался подобраться к нему в темноте и заглянуть в окно. Разумеется, он был не один. Компанию ребятишек застукал Рэдли-старший. Он принял их за воров и начал палить из ружья. Убегая, Джим застрял под изгородью из колючей проволоки и вернулся домой без штанов. Когда он пришёл к изгороди за своей одеждой, то обнаружил штаны аккуратно сложенными и неуклюже заштопанными.

Осенью дети снова находили в дупле подарки, пока мистер Рэдли не замазал тайник цементом. Зима в том году выдалась очень холодная. Дома приходилось топить, и однажды ночью загорелся дом по соседству с Финчами. Аттикус вывал детей на улицу. Пока Глазасттик смотрела на пожар, кто-то заботливо укрыл её одеялом. Дети догадались, что это был Страшила.

Продолжение после рекламы:

Вскоре после пожара Аттикусу поручили защищать чернокожего парня, якобы изнасиловавшего белую девушку. Бросить это дело Аттикус не мог, поскольку верил в невиновность своего подзащитного. Горожане и жители округа не любили чернокожих и осуждали Аттикуса. Это отразилось и на детях. Они не могли слышать, как оскорбляют их отца, и приходили домой в синяках.

Часть вторая

Наступила весна, и семья Финчей увеличилась на одного человека — к ним переехала жить тётя Александра. Раньше она жила на семейной ферме недалеко от города, но Глазастик подрастала, и Александра решила перебраться к брату и поддержать его. Тётя навела в доме свои порядки и даже попыталась уволить темнокожую служанку Кэлпурнию, но Аттикус ей этого не позволил.

Через некоторое время к компании детей снова присоединился Дилл. Он сбежал от матери и отчима. Через неделю Тома Робинсона, которого защищал Аттикус, перевели в городскую тюрьму. В первую ночь двери тюрьмы охранял сам Аттикус. Фермеры, съехавшиеся со всей округи, намеревались линчевать несчастного. Ситуацию спасли дети, которым захотелось узнать, куда ушёл их отец. Глазастик узнала одного из фермеров, и они не смогли совершить задуманное на глазах у ребёнка.

Брифли существует благодаря рекламе:

На суд съехались почти все жители округа. Во время судебного заседания Аттикус доказал, что Том невиновен. На самом деле девушка добивалась расположения Тома. Боб Юэл застал дочь за этим занятием и избил её, свалив вину на чернокожего парня. Несмотря на косвенные доказательства невиновности, присяжные не оправдали Тома. До сих пор в Мейкомбе ещё не оправдывали негра, если он противостоял белому. Традиционно белый человек всегда прав, поэтому Тома приговорили к смертной казни и отправили на тюремную ферму. Как правило, такие приговоры выносились за считанные минуты, но в этот раз присяжные совещались несколько часов и с трудом пришли к согласию. Аттикус считал это своей маленькой победой и был уверен, что сможет спасти Тома от электрического стула. К сожалению, Том погиб, пытаясь сбежать из тюрьмы.

Юэл, которого Аттикус выставил дураком на суде, угрожал всем участникам заседания. Он приставал к вдове Тома, залез в дом к судье. Дети боялись за отца, но тот не относился к этому серьёзно.

На День Всех Святых в школе состоялся праздник и костюмированное представление. Глазастик представляла в нём окорок. По дороге домой на детей напал Боб Юэл. Только костюм на проволочном каркасе спас девочку от смерти. Именно тогда Джим и сломал руку. Дети не вернулись бы домой, если бы им не помог незнакомый человек. Он убил Юэла и отнёс домой Джима, потерявшего сознание от боли. Этим человеком оказался Страшила Рэдли — робкий, пугливый и больной человек. Шериф оформил смерть Юэла как самоубийство. Он не мог выставить на всеобщее обозрение Рэдли, ведь это тоже самое, что убить пересмешника, беззащитную певчую птицу.

Харпер Ли Убить пересмешника в списке 100 лучших книг всех времен


Увеличить
Автор: Харпер Ли
Оригинальное название: To Kill a Mockingbird
Метки:Современная проза, Роман, Для подростков
Язык оригинала: Английский
Год:
Входит в основной список:Да
Купить и скачать: Загрузка. ..
Скачать ознакомительный фрагмент: Загрузка…
Читать ознакомительный фрагмент: Загрузка…

Описание:

Роман «Убить пересмешника…», впервые опубликованный в 1960 году, имел оглушительный успех и сразу же стал бестселлером. Это и неудивительно: Харпер Ли (1926–1975), усвоив уроки Марка Твена, нашла свой собственный стиль повествования, который позволил ей показать мир взрослых глазами ребёнка, не упрощая и не обедняя его. Роман был удостоен одной из самых престижных премий США по литературе — Пулитцеровской, печатался многомиллионными тиражами. Его перевели на десятки языков мира и продолжают переиздавать по сей день.

«Убить пересмешника…» — это роман о нравах. Действие его точно локализовано во времени и в пространстве: провинциальный городок в Алабаме — Мейкомба — в середине 1930-х гг., то есть в пору тяжёлой экономической депрессии. Здесь показаны основные социальные группировки-богатые землевладельцы, негры, работающие на них потомки плантаторов, преуспевающие или бедствующие, но сохраняющие «благородные понятия», манеры и претензии, бедняки, именуемые в просторечии «белой швалью». В тексте романа фигурируют непременные деятели провинциальной Америки — судья, шериф, учитель, доктор, адвокат. Они олицетворяют власть, духовную и светскую, закон и дух стабильности, хотя и подвержены традиционным предрассудкам, социальным и расовым предубеждениям, подобно всем прочим обитателям Мейкомба.

Цитата:

« Незадолго до того, как моему брату Джиму исполнилось тринадцать, у него была сломана рука. Когда рука зажила и Джим перестал бояться, что не сможет играть в футбол, он ее почти не стеснялся. Левая рука стала немного короче правой; когда Джим стоял или ходил, ладонь была повернута к боку ребром. Но ему это было все равно – лишь бы не мешало бегать и гонять мяч.

Через несколько лет, когда все это было уже дело прошлое, мы иной раз спорили о событиях, которые к этому привели. Я говорила: все пошло от Юэлов, но Джим – а он на четыре года старше меня – уверял, что все началось гораздо раньше. Началось с того лета, когда к нам приехал Дилл, сказал он – Дилл первый придумал выманить из дому Страшилу Рэдли.

Я сказала, если добираться до корня, так все пошло от Эндрю Джексона. Если б генерал Джексон не прогнал индейцев племени Ручья вверх по ручью, Саймон Финч не приплыл бы на своей лодке вверх по Алабаме – и что бы тогда с нами было? Людям взрослым уже не пристало решать спор кулаками, и Мы пошли и спросили Аттикуса. Отец сказал, что мы оба правы.

Мы южане; насколько нам известно, ни один наш предок не сражался при Гастингсе1, и, признаться, кое-кто в нашей семье этого стыдился. Наша родословная начинается всего лишь с Саймона Финна, он был лекарь и завзятый охотник родом из Корнуэлла, ужасно благочестивый, а главное – ужасный скряга. Саймону не нравилось, что в Англии людям, которые называли себя методистами, сильно доставалось от их более свободомыслящих братьев; он тоже называл себя методистом, а потому пустился в дальний путь: через Атлантический океан в Филадельфию, оттуда в Ямайку, оттуда в Мобил и дальше в Сент-Стивенс. Памятуя, как сурово Джон Уэсли осуждал многоглаголание при купле-продаже, Саймон втихомолку нажил состояние на медицине, но при этом опасался, что не сможет устоять перед богопротивными соблазнами – начнет, к примеру, рядиться в золото и прочую мишуру. И вот, позабыв наставление своего учителя о тех, кто владеет людьми как орудиями, он купил трех рабов и с их помощью построил ферму на берегу Алабамы, миль на сорок выше Сент-Стивенса. В Сент-Стивенс он вернулся только однажды, нашел себе там жену, и от них-то пошел род Финчей, причем рождались все больше дочери. Саймон дожил до глубокой старости и умер богачом.

»
  Удивительная книга. Поражает она тем, как сквозь призму восприятия маленькой девочки показан непростой, запутанный, разноплановый и даже жестокий окружающий мир. Мне как человеку, воспитанному вдалеке от американских принципов свободы и демократии, в отсутствии вечного комплекса вины перед афроамериканским населением страны, и лишь очень схематично представляющим себе годы депрессии в штатах, наиболее ценным и удивительным показалась именно эта двойственность книги, когда читателю показывают очень взрослые проблемы, от которых детей вообще стараются убегать как можно дольше, но воспринимает этот взрослый мир маленькая девочка, которая и пересказывает нам весь сюжет. И столько всего разнообразного и восхитительного, и ужасающего происходит в этом мире, и дружба, и первая любовь, и изменение отношений с братом, и лучшее понимание собственного отца, и настоящие приключения, и настоящие страхи… Кроме основного сюжета несправедливого осуждения негра, защиту которого в суде поручили Аттикусу Финчу, отцу Глазастика, в этой книге ещё множество историй, вплетающихся в общий сюжет совершенно гармонично, и имеющих для героини огромное значение, будь это просто её первый день в школе или Рождество, проведенное с не очень любимыми родственниками. Всего очень много, жизнь не стоит, не тянется, она бурлит и бьёт ключом. И все проблемы, даже самые страшные, воспринимаются очень просто, именно как они воспринимаются в детстве. И самое главное воздействие, которое оказала на меня эта книга, это вернувшиеся воспоминания о детстве, о том как всё тогда было просто и сложно одновременно… и как всё было ново, замечательно и интересно.

Все отзывы >>>

Добавить отзыв 

Сообщить об ошибке
Место в списке: 344
Баллы: 2631
Средний балл: 1. 62
Проголосовало: 1616 человек
Голосов за удаление: 77

466 человек поставили 5

89 человек поставили 4

94 человека поставили 3

149 человек поставили 2

374 человека поставили 1

138 человек поставили -1

47 человек поставили -2

259 человек поставили -3

Роман Убить пересмешника (Харпер Ли): последние отзывы.

Убить пересмешника: сюжет, краткое содержание

Многие люди перед тем, как прочитать определенную книгу, стараются сначала найти о ней различные отзывы. «Убить пересмешника» — произведение, которое собрало огромную аудиторию людей, крайне довольных прочтением этого шедевра и оставшихся от него под глубоким впечатлением, поэтому вполне естественно, что многие стараются узнать о нем более подробно.

История автора

Как и многие другие, автор этого произведения признан «гением одной книги». Все дело в том, что роман «Убить пересмешника» остался единственным произведением Харпер, однако за эту книгу, которая в конечном итоге получила полноценный перевод практически на все языки мира, писательницу наградили самой почетной Пулитцеровской премией.

Впоследствии Library Journal признал данное произведение лучшим романом, написанным в Америке на протяжении всего ХХ века, а с течением времени автору была присуждена также медаль Свободы – высшая гражданская награда США.

Сама автор неоднократно высказывалась по поводу успеха своего произведения. Если говорить о том, каково романа «Убить пересмешника» содержание, то это описание основных проблем общества того времени, а также их видение со стороны ребенка, и какого-то успеха данного произведения Харпер даже не ожидала. Даже больше: автор считала, что в руках критиков роман обречен на быструю «смерть». Но при этом она думала, что кому-нибудь книга все-таки может понравиться, и в дальнейшем все равно продолжала писать. Другими словами, написав «Убить пересмешника», она надеялась на самое малое, но в итоге получила гораздо больше.

Что это за книга?

«Убить пересмешника» — это роман, который был опубликован уже в относительно далеком 1960 году. Автором этого произведения является американка по имени Харпер Ли, а само оно относится к жанру воспитательного романа. Стоит отметить, что, в отличие от большинства других известных сегодня шедевров, данное произведение практически сразу было признано мировым сообществом, и уже через год получило Пулитцеровскую премию.

Отдельное внимание следует уделить тому, что персонажи и сюжет основываются на личных наблюдениях автора за своей семьей и соседними семьями вблизи своего родного города. В основном эти воспоминания, по словам самой писательницы, берутся из 1936 года, когда ей было всего 10 лет. Несмотря на то что книга изначально является именно воспитательной, от читателей всех возрастных категорий она получает исключительно лестные отзывы. «Убить пересмешника» сегодня входит в обязательную школьную программу США, на данный момент его изучают примерно в 80% от общего количества американских школ.

Роман известен многим своим уникальным юмором и неповторимой теплотой. Такая атмосфера произведения сохраняется, даже несмотря на то, что в процессе прочтения обсуждаются такие серьезные вещи, как расизм и изнасилование. Отец рассказчицы, которого зовут Аттикус Финч, является настоящим образцом морали для каждого читателя, а также представляет собой уникальный пример честного адвоката. Как говорил отечественный критик Э. Б. Кузьмин, Харпер Ли с его помощью дает урок высокого человеческого и гражданского мужества, ведь Аттикус, по сути, является абсолютно обычным и незаметным человеком, но при этом его здесь показывают через восприятие детей, которые горячо переживают каждый его поступок и в конечном итоге сами приобретают что-то действительно важное.

Возможно, именно поэтому даже дети оставляют об этом романе положительные отзывы. «Убить пересмешника» наводит на мысль о том, что у каждого ребенка есть чувство справедливости, которое является врожденным, но с течением времени, под влиянием окружающего мира, дети начинают приобретать всевозможные предрассудки, постепенно все больше и больше затупляющие это чувство.

Награды и премии

По версии ВВС 2003 года, в рейтинге 200 лучших мировых книг данный роман занял шестую позицию, а на начало 2016 года его общий тираж уже достиг 30 миллионов экземпляров. Русский перевод этого произведения осуществлялся Раисой Облонской и Норой Галь, что, возможно, будет интересно тем, кто остался под положительным влиянием данного романа и оставил о нем положительные отзывы. «Убить пересмешника» — это одна из тех книг, которые обязательны к прочтению каждым человеком. Официально же это мнение поддерживает только правительство США.

Автор создавала героев на основе реальных личностей, это известный факт. Таким образом, прототипом Дилла, друга главных героев, является американский писатель по имени Трумен Капоте, с которым писательница дружила в своем детстве, так как он жил по соседству.

Также стоит упомянуть тот факт, что Финч — это не случайно выбранная фамилия, это прозвище отца Харпер.

Основные посылы

В книге «Убить пересмешника» сюжет разворачивается вокруг трогательной истории одной семьи, которая проживает в небольшом городке под названием Майомб, штат Алабама. Все действие происходит в период тридцатых годов прошлого века, во времена Великой депрессии, а саму историю повествует нам девочка в возрасте восьми лет.

В «Убить пересмешника» сюжет показывает читателям невероятно сложный, неоднозначный и противоречивый мир, который открывается глазам ребенка, а вместе с этим также проносится и перед читателем. В этой вселенной есть все: взрослые проблемы и детские страхи, горькая реальность и непреклонная жажда справедливости, сложности данной семьи и расовые проблемы, крайне актуальные на тот момент для юга Америки.

Роман «Убить пересмешника» содержит в центре истории судебный процесс над чернокожим мужчиной, который обвиняется в преступлении, которое не было им совершено. Однако отец главной героини, работающий адвокатом, все-таки решается вступиться за молодого человека и борется изо всех сил для того, чтобы добиться справедливости. Хотя у многих это вызывает лишь насмешку.

Именно такая к «Убить пересмешника» аннотация может примерно описать основные посылы этого произведения.

Сюжет

Книга начинается с рассказа о предке семейства Финч, которого звали Саймон. Он был методистом, и при этом старался всячески избегать религиозной нетерпимости в Англии, что в конечном итоге привело его в штат Алабама. Здесь он приобрел свое состояние и, несмотря на то что имел определенные религиозные убеждения, решил приобрести себе нескольких рабов. Собственно, это только завязка, которая рассказывается, чтобы читатель мог понять происхождение семьи главных героев. Так начинает Харпер Ли «Убить пересмешника». О чем книга, это начало не дает полного представления.

Основная история начинается приблизительно через три года после самого сложного периода Великой депрессии и разворачивается в городе Мейкомб, который является вымышленным и позиционируется автором как «уставший от долгой жизни». По словам рассказчика, данный город находится в штате Алабама.

В качестве главной героини в романе фигурирует Джин Луиза Финч, которой исполнилось восемь лет и которая проживает в одном доме со своим отцом Аттикусом и старшим братом Джимом. Ее отец работает адвокатом, а по книге, как говорилось выше, позиционируется как неизменно справедливый, мудрый и добрый человек с устойчивыми моральными принципами.

Джим и Джин внезапно встречают мальчика по имени Дилл, который ежегодно летом посещает Мейкомб, чтобы навестить свою тетю. При этом оказывается, что все дети крайне напуганы их соседом по имени Рэдли, и даже дали ему прозвище Страшила. Сам Рэдли является затворником и редко когда показывается на глаза.

Взрослые Мейкомба, в принципе, стараются всячески избегать обсуждения Страшилы, да и на протяжении долгих лет лишь немногие его видели, однако дети активно будоражат воображение друг друга различными слухами о его внешности, а также возможными причинами его настолько сильного затворничества. В частности, они фантазируют по поводу того, каким образом можно постараться выманить его из дома. После двух летних каникул вместе с Диллом Джим и Джин увидели, что кто-то регулярно им оставляет небольшие подарки в дереве, расположенном около дома Рэдли. Таким образом, несколько раз таинственный мужчина оказывает им явные знаки внимания, однако дети разочарованы тем, что он так и не решается появиться перед ними лично.

В это время Аттикус решается взяться за заведомо проигрышное дело, пытаясь всячески отстоять права Тома Робинсона — чернокожего, проходящего по обвинению в изнасиловании молодой белокожей женщины, несмотря на то, что большинство граждан не придерживаются позиции адвоката и даже выступают категорически против нее. Другие же дети постоянно дразнят брата с сестрой из-за действий их отца, причем Джин старается становиться на защиту достоинства своего папы, хотя он сказал ей о том, что делать этого не стоит. Сам же Аттикус сталкивается с группой людей, которые собираются и вовсе самолично линчевать Тома, но эта опасность миновала после того, как трое детей стыдят толпу, заставляя их взглянуть на происходящую ситуацию с точки зрения Тома и Аттикуса.

Из-за того, что папа не хотел приводить своих детей на рассмотрение дела Тома Робинсона, Дилл, Джим и Джин решили спрятаться на балконе. Аттикус заметил, что обвинители, которыми является Мэйелла, а также ее отец по имени Боб Юэлл (который оказался еще и местным пьяницей) пытаются оклеветать его подзащитного, причем оказывается, что одинокая Мэйелла пыталась домогаться Тома, но после того, как отец ее поймал на этом, он ее жестоко избил. Несмотря на наличие весьма существенных доказательств невиновности своего подзащитного, Аттикусу так и не удается убедить присяжных, вследствие чего Джим и Аттикус сильно разочаровываются в правосудии США, ведь Тома уже в ближайшее время пристреливают при попытке к бегству.

Однако на этом не заканчивается история «Убить пересмешника» — автор (Харпер Ли) старается восстановить справедливость. Несмотря на то что это дело было выиграно, репутация Боба Юэлла окончательно разрушена, а поэтому он решил отомстить. На улице при встрече он публично плюет в лицо Аттикуса, а после этого старается ворваться в дом председательствующего судьи, угрожая также жене Тома Робинсона, оставшейся вдовой. После этого он решает напасть на абсолютно беззащитных Джин и Джима во время того, как они идут к себе домой после окончания школьной вечеринки по поводу Хэллоуина. Внезапно кто-то приходит детям на помощь, и таинственный человек относит Джима со сломанной рукой в дом, где мальчик осознает, что на самом деле ему помог тот самый Страшила Рэдли.

После этого начинается кульминация «Убить пересмешника». Автор (Харпер Ли) рассказывает, как шериф Мейкомба видит, что Боб Юэлл погиб в борьбе, после чего спорит с Аттикусом о благоразумии Джима или же ответственности Рэдли. Адвокат, в конечном итоге, решил принять версию шерифа по поводу того, что Юэлл просто-напросто случайно упал на свой нож, а Страшила просит Джин проводить его до своего дома, и после того как она прощается с ним у входной двери, он абсолютно незаметно исчезает. Джин остается на крыльце Рэдли сама и старается понять, как выглядит жизнь с точки зрения хозяина этого дома, сожалея о том, что у них так и не появилось возможности отблагодарить его за сделанные им подарки.

Экранизация

Из произведения «Убить пересмешника» цитаты настолько врезаются в сознание и несут такой глубокий смысл, что уже в 1962 году режиссер Роберт Маллиган решил экранизировать роман в своем новом фильме. Главную роль в кино отдали Грегори Пеку, и картина в конечном итоге оказалась невероятно удачной, вследствие чего ее номинировали на «Оскар» сразу в восьми разных категориях. Фильм победил в трех категориях:

  • лучшая мужская роль;
  • лучшие декорации;
  • лучший адаптированный сценарий.

Благодаря этому, из «Убить пересмешника» цитаты начали распространяться по всему миру, а фильм по сегодняшний день регулярно возглавляет разнообразные рейтинги лучших фильмов, выпущенных за всю историю американского кинематографа. Нередко даже в других странах данная картина признается одной из величайших работ в истории кинематографа всего мира.

Именно по этой причине экранизация «Убить пересмешника» рекомендуется к просмотру, так же как и прочтение романа.

Что вы здесь увидите?

Практически на каждого читателя книга оказывает неизгладимое впечатление.

Вполне естественно, что к «Убить пересмешника» описание не может передавать всю суть данного произведения, поэтому, возможно, причиной прочесть его для кого-то станут отзывы от людей, оставшихся под большим впечатлением от данного романа. Как говорилось выше, отзывы, за редким исключением, оставляются только положительные.

При этом некоторые пользователи указывают на то, что в «Убить пересмешника» перевод прозвища главной героини не совсем корректен, но при этом сами же чаще всего говорят о том, что это никоим образом не сказывается на общем впечатлении и никоим образом не портит мнение о книге в русском переводе.

Ключевые моменты

Если же говорить об основных особенностях этой книги, отмечаемых читателями, стоит отметить несколько:

  • Универсальность. Роман могут читать и дети, и взрослые, и подростки, причем взрослые не будут даже делать никаких скидок на то, что произведение изначально задумывалось только как детская литература.
  • Многоплановость. Здесь рассматривается огромное количество проблем, которые предельно просто и понятно описываются в мелочах, и даже если посмотреть на их перечисление, уже может получиться неплохое сочинение.
  • Автобиография. В процессе прочтения становится понятно, что изложенные автором мысли берутся из личного опыта. В момент создания «Убить пересмешника» про что писать, автор не думала, – она знала.
  • Страшные моменты. Несмотря на то что изначально книга является детской, даже взрослые иногда замечают некоторые пугающие моменты, которые на самом деле отражают нашу с вами действительность. Причем это относится не к ужасам по поводу угнетения чернокожих, а, к примеру, к атмосфере, создаваемой Страшилой – странным человеком, проживающим в мрачном доме и ведущим отшельнический образ жизни.
  • Воспитание. Так как это именно воспитательный роман, данной теме уделяется отдельное внимание, и даже проблема угнетения чернокожих в конечном итоге уходит на второй план. Аттикус предстает перед нами в роли идеального отца, и оказывается, что даже не нужно читать никакие книжки по подростковой психологии, чтобы в итоге как-то найти общий язык с ребенком, и достаточно прочесть эту книгу, потому что ни одна фраза, которую обронил Аттикус о воспитании своих детей, не может называться некорректной, глупой или лишней. При этом, в конечном итоге, комфортно себя ощущает сам ребенок, а не родители.
  • Расизм. Автор затрагивает и эту щепетильную тему, которая особенно актуальна для южных штатов Америки тех годов.
  • Стадное чувство. Ребенок утихомиривает огромную толпу простыми словами, разделив их на мелкие составляющие и заставив каждого задуматься над происходящим.

Краткое описание

Это справедливая и добрая книга, к которой часто присматриваются, но далеко не всегда решаются приобрести и прочесть. Она уносит читателя в детство и показывает, как именно закладывается фундамент жизни каждого человека, ведь дети смотрят на окружающий мир глазами взрослых и делают собственные выводы, определяя малейшую ложь и мгновенно замечая расхождение между поступками и словами. Именно поэтому ребенка невозможно обмануть, и очень важно оставаться перед ним самим собой.

Многих людей может отталкивать название этой книги, ведь с подобным названием и нарисованными на обложке детьми у многих возникают не самые приятные ассоциации, хотя некоторых подобный поворот даже немного интригует. К счастью, произведение часто включают в состав различных сборников, поэтому многие все чаще и чаще сталкиваются с ним и стараются прочесть.

Стоит отметить, что некоторые люди, которые изучили романа «Убить пересмешника» содержание, даже немного завидуют тем, кто его еще не читал, но после изучения всего сюжета все равно перечитывают неоднократно книгу, стараясь акцентировать свое внимание на каких-то тонкостях, моментах, которые приходится выискивать между строк.

Что можно почерпнуть

На самом деле из этого произведения можно почерпнуть очень много полезных идей об обучении, о воспитании собственных детей, а также о взглядах на окружающий мир и противоречиях этим взглядам. Помимо этого, здесь вы сможете увидеть идеальные внутрисемейные отношения, которые включают в себя не только взаимодействие между детьми и родителями, но еще и великолепную дружбу брата с сестрой, когда они готовы заступиться друг за друга в любых условиях, но и по одному не дают себя в обиду.

Именно так могла бы выглядеть к роману «Убить пересмешника» рецензия от обычного читателя. Это книга с невероятным смыслом, которая не просто так была добавлена в официальную школьную программу США, а, возможно, должна была быть добавлена и в программы других стран, несмотря на то что не все проблемы, которые в ней рассматриваются, являются актуальными в сегодняшнем мире. Книги «Убить пересмешника» суть должна быть донесена до каждого ребенка и взрослого, и именно поэтому ее рекомендуют к прочтению не только детям, а каждому человеку.

Данная книга входит в тот список литературы, не прочитав которую, действительно теряешь многое, вне зависимости от того, какое в конечном итоге складывается мнение об этой книге. Огромное количество премий и преимущественно положительные отзывы — это только дополнительный стимул для ее прочтения тем, кто все еще сомневается, читать ли роман Харпер Ли «Убить пересмешника». О чем книга, передать словами просто так довольно сложно, — лучше читать ее самому.

«Убить пересмешника» Харпер Ли

/// нежное напоминание о том, что сейчас не время читать эту книгу ///

Это мое первое перечитывание в 2017 году, и я ни капли об этом не жалею. Когда я впервые прочитал эту книгу три года назад, она мне очень понравилась. К сожалению, в свое время я не очень подробно записывал свои мысли, но я точно знаю, что тогда я не читал критически. После того, как я перечитал эту книгу, мне, честно говоря, нечего сказать хорошего. Я осознаю, что часть моей критики является критикой не самой книги, а ее восприятия

/// мягкое напоминание о том, что сейчас не время читать эту книгу ///

Это мое первое перечитывание 2017 года, и я ни капли об этом не жалею. Когда я впервые прочитал эту книгу три года назад, она мне очень понравилась. К сожалению, в свое время я не очень подробно записывал свои мысли, но я точно знаю, что тогда я не читал критически. После того, как я перечитал эту книгу, мне, честно говоря, нечего сказать хорошего. Я осознаю, что часть моей критики касается не самой книги, а ее восприятия и того, как она и по сей день считается единственно верной книгой о расовых отношениях в Соединенных Штатах Америки.

И это действительно меня бесит.Эта книга была написана белой женщиной с точки зрения белых, о белых персонажах, для белой аудитории. Эта книга — похлопывание по спине для белого среднего класса. Эта книга дает утешение белому среднему классу. Комфорта, в котором они, особенно тогда, в 1960-х, не нуждались, а позвольте мне быть таким дерзким, не заслуживали.

Фокус Харпер Ли чисто белый. В то время как белые персонажи в этой книге — это субъекты, которые берут на себя ответственность, страдают и приносят жертвы, черные персонажи в этой книге — это объекты. У них практически нет агентства. С ними случаются вещи. Они безобидны, беззащитны и просто ждут, когда герой-белый рыцарь Аттикус Финч спасет их. Эта книга — позор перед лицом освободительных движений чернокожих, существовавших в те времена, и солидарности внутри черных сообществ. Чернокожие постояли за себя и боролись за свои права, и только благодаря их голосам, их протестам, сидячим забастовкам, их маршам, их демонстрациям, их конференциям расовая сегрегация стала неконституционной в Соединенных Штатах.

Черные люди тогда и сейчас знают , что Аттикуса Финча не существует. И поскольку никто не сказал лучших слов, чем единственный и неповторимый Джеймс Болдуин, я процитирую отрывок из одного из его удивительных интервью на Шоу Дика Каветта в 1968 году. Можно сказать, что это ответ Болдуина на призыв «не все белые люди»:

Джеймс Болдуин: Я не знаю, что чувствует большинство белых людей в этой стране. Но я могу сделать вывод о том, что они чувствуют, исходя из состояния их институтов. Я не знаю, ненавидят ли белые христиане негров или нет, но я знаю, что у нас есть христианская церковь для белых и христианская церковь для черных. Это многое говорит мне о христианской нации. […] Я не знаю, действительно ли меня ненавидят профсоюзы и их боссы — это не имеет значения, — но я знаю, что мне [не разрешено] входить в их союз. Я не знаю, имеет ли лобби по недвижимости что-нибудь против чернокожих, но я знаю, что лобби по недвижимости держит меня в гетто. Я не знаю, ненавидит ли совет по образованию чернокожих, но я знаю учебники, которые они дают читать моим детям, и школы, в которые нам приходится ходить.Теперь это доказательство. Вы хотите, чтобы я совершил акт веры, рискуя собой, женой, женщиной, сестрой, детьми ради какого-то идеализма, который, как вы меня уверяете, существует в Америке и которого я никогда не видел.
Вот о чем я говорю. «Убить пересмешника» играет на этом идеализме. Хотя книга затрагивает ужасы расизма на Глубоком Юге, это странное утешительное чтение. Совершается ужасная несправедливость, но в конце концов статус-кво успокаивающе восстанавливается.Последнее сообщение состоит в том, что большинство (белых) людей приятны, когда вы с ними знакомитесь.

Как читатель, вам никогда не разрешается сочувствовать Тому Робинсону, чернокожему мужчине, которого невинно осудили за изнасилование белой женщины, потому что все черные персонажи в этой сказке отодвинуты на второй план. Эта история должна быть о них, потому что как иначе можно было бы убедить белых умеренных (в 1960-е годы), что чернокожих на самом деле человека . Самое близкое понимание черного персонажа, которое мы получаем, — это семейная кухарка Кальпурния.Кальпурния находится в вымышленной традиции «счастливого черного», довольного раба — потомка вечно верной Мамочки из «Унесённые ветром» . А остальная часть чернокожего сообщества изображена как группа простых, почтительных людей — пассивных и беспомощных, и все они трогательно благодарны Аттикусу Финчу — белому спасителю. Мы никогда не видим никого из них сердитым или расстроенным. Мы никогда не видим, как смерть Тома Робинсона повлияла на его семью, мы не видим, как Хелен, жена Тома, горюет, а Скаут никогда не задумывается о своих детях.Их горе держится на безопасном расстоянии от читателя.

Я был очень зол после прочтения этой книги и до сих пор злюсь. Не обязательно в Harper Lee, но в нашем обществе в целом и в нашей системе образования. Почему мы постоянно возвышаем белые нарративы, игнорируя при этом маргиналы? Почему наши дети не читают « Если Бил-Стрит Могла бы Говорить » Джеймса Болдуина — книгу, посвященную точно такой же теме (черный мужчина, которого ложно обвиняют в изнасиловании женщины)? Почему Лоррейн Хэнсберри не нужно читать? Почему мы до сих пор полагаемся на рассказы белых, когда говорим о чернокожих и их борьбе?

Закончив эту книгу, я начал читать История юридического образования в Соединенных Штатах и хотел поделиться некоторыми интересными фактами, потому что не мог поверить, насколько абсурдным был Убить пересмешника . Действие этой истории предположительно происходит на Дальнем Юге в 1930-х годах, когда Аттикус Финч, наш белый спаситель, берет на себя ответственность защищать чернокожего человека в суде. К концу романа Ли мы приходим к выводу, что у Аттикуса были большие шансы оправдать Тома Робинсона, если бы последний был просто «хорошим негром» и не пытался сбежать в одиночку. (Да, я немного мелочен. Клянусь, я не обижаюсь на это.) Итак, я просто хотел знать, насколько реален этот сценарий. Вся информация относится к южной обстановке 1930-х годов.Вот что я узнал:

Большинство южных юристов с готовностью принимали чернокожих клиентов по обычным экономическим делам — имущество, гражданское правонарушение, договор, долг, страхование — и мелким уголовным делам, которые не угрожали системе расовой иерархии Юга. Однако было практически невозможно найти белого адвоката с Юга, который согласился бы вести крупное уголовное дело с участием белой жертвы или политически мотивированное дело, которое каким-либо образом оспаривало бы сегрегацию.

Только сочетание прямого действия, организации сообщества и правовой стратегии с помощью черных адвокатов сделало возможной защиту чернокожих мужчин и женщин в суде.В деле Локетта чернокожее сообщество в Талсе выжило во многом благодаря тому, что чернокожие юристы смогли защитить интересы сообщества. В 1934 году чернокожие адвокаты представляли интересы Джорджа Кроуфорда, темнокожего мужчины, обвиненного в жестоком убийстве богатой белой женщины — . Ни один белый адвокат не стал бы браться за дело Кроуфорда . В итоге Кроуфорд вместо смертной казни получил пожизненное заключение. И этот вердикт должен был рассматриваться как достижение черных адвокатов и черного сообщества в целом, потому что пожизненное заключение было самым лучшим решением.

Часто черные адвокаты брали серьезные уголовные дела бесплатно или по очень сниженной ставке. Это было хорошо оценено их сообществами, но также и само собой разумеющимся. Удивительно, насколько хорошо были организованы черные общины. Ничего из этого не было переведено на страницы романа Ли. Черные персонажи абсолютно ничего не делают, кроме как посылают Аттикусу еду, потому что они так благодарны. [*вставьте здесь фырканье*]

Эта книга, кажется, поддерживает стандарт расового равенства; де-факто речь идет о белом среднем классе, который похлопывает себя по плечу за то, что не думает расистских мыслей.Простите, что разбиваю вам это, мисс Моди, но вы не получите за это и сладкого печенья. Я не говорю, что это не реалистичное изображение белого среднего класса, это действительно так. Если вы проведете небольшое исследование движения за гражданские права, моральная апатия белого среднего класса станет кристально ясной. Однако не стоит изображать этих персонажей в положительном свете, в них нет ничего достойного восхищения. Ведь…

Тот, кто пассивно принимает зло, так же вовлечен в него, как и тот, кто помогает его совершать.Кто принимает зло, не протестуя против него, тот действительно содействует ему.

— Мартин Лютер Кинг-младший

Убить пересмешника: Убить пересмешника Краткое изложение книги и учебное пособие

Убить пересмешника Краткий обзор

В книге «Убить пересмешника » автор Харпер Ли использует запоминающихся персонажей, чтобы исследовать гражданские права и расизм в сегрегированных южных штатах США 1930-х годов.Рассказывая глазами Скаута Финча, вы узнаете о ее отце Аттикусе Финче, адвокате, который безнадежно стремится доказать невиновность темнокожего мужчины, несправедливо обвиненного в изнасиловании; и о Бу Рэдли, загадочной соседке, которая спасает Скаут и ее брата Джема от убийства.

Автор: Харпер Ли

Тип работы: Роман

Жанры:  bildungsroman (роман о совершеннолетии) ; движение за гражданские права

Впервые опубликовано:  1960 Дж. Б. Липпинкотт

Настройка:  1930-е; Мейкомб, Алабама

Главные герои: Скаут Финч; Аттикус Финч; Джем Финч; Том Робинсон; Боб Юэлл; Бу Рэдли

Основные тематические темы:  Законы Джима Кроу; предрассудки; гражданские права; расизм; определение храбрости; зрелость; женский против мужского; роли женщин на Юге; последствия менталитета толпы; восприятие; противоречивость человечества; гендерные роли; целостность

Мотивы: суеверие; Бу Рэдли; сорняки; обучение в классе по сравнению с образованием в маленьком городке

Основные символы: пересмешника; снег; птицы; возрождение огня

Версии фильмов: Убить пересмешника (1962)

Три наиболее важных аспекта Убить пересмешника :

  • Название «Убить пересмешника» отсылает к местному поверью, введенному в начале романа и вновь упоминаемому позже, что убийство пересмешника является грехом. Харпер Ли тонко намекает, что горожане несут ответственность за убийство Тома Робинсона, и что это было не только несправедливо и аморально, но и греховно.
  • События «Убить пересмешника » происходят, когда Скаут Финч, рассказчик романа, является маленьким ребенком. Но сложная лексика и структура предложений рассказа указывают на то, что Скаут рассказывает историю спустя много лет после описываемых событий, когда она стала взрослой.
  • «Убить пересмешника» необычен, потому что это одновременно экзамен на расизм и билдунгсроман.В рамках истории взросления Ли исследует очень серьезную социальную проблему. Ли плавно смешивает эти два совершенно разных вида историй.

Убить пересмешника Харпер Ли

Шестилетний скаут Финч, выросший в Алабаме в 1930-е годы, ведет довольно очаровательную жизнь. Ее отец, Аттикус, добрый родитель-одиночка и уважаемый адвокат. Ее старший брат Джем и их веселый, необычный сосед Дилл — ее лучшие друзья, и вместе они исследуют свой сонный родной город Мейкомб. Большую часть времени они проводят, наблюдая (и придумывая истории) за своим соседом-затворником Бу Рэдли.

Но невинность Скаута недолговечна. Молодой афроамериканец по имени Том Робинсон несправедливо обвинен в изнасиловании белой женщины. И когда Аттикус берется за дело этого человека и защищает его изо всех сил, жгучие и глубоко укоренившиеся предубеждения Мейкомба выплескиваются наружу. Аттикуса презирают, Тома осуждают (хотя он явно невиновен), а Скаут теряет веру в сообщество, которому она доверяла и любила.Сможет ли юная девушка преодолеть эту невероятную несправедливость?

Смелое исследование расы, угнетения и морали, эта книга была обязательна к прочтению на протяжении поколений благодаря ее теплому, остроумному и доступному тону.

Шестилетний скаут Финч, выросший в Алабаме в 1930-е годы, ведет довольно очаровательную жизнь. Ее отец, Аттикус, добрый родитель-одиночка и уважаемый адвокат. Ее старший брат Джем и их веселый, необычный сосед Дилл — ее лучшие друзья, и вместе они исследуют свой сонный родной город Мейкомб. Большую часть времени они проводят, наблюдая (и придумывая истории) за своим соседом-затворником Бу Рэдли.

Но невинность Скаута недолговечна. Молодой афроамериканец по имени Том Робинсон несправедливо обвинен в изнасиловании белой женщины. И когда Аттикус берется за дело этого человека и защищает его изо всех сил, жгучие и глубоко укоренившиеся предубеждения Мейкомба выплескиваются наружу. Аттикуса презирают, Тома осуждают (хотя он явно невиновен), а Скаут теряет веру в сообщество, которому она доверяла и любила.Сможет ли юная девушка преодолеть эту невероятную несправедливость?

Смелое исследование расы, угнетения и морали, эта книга была обязательна к прочтению на протяжении поколений благодаря ее теплому, остроумному и доступному тону.

Что значит «Убить пересмешника»?

Есть фразы, которые вы слышите так часто, что они начинают терять смысл. Слова становятся частью серии, например, «укусить пыль» или «получить удовольствие». Название классической книги Харпер Ли 1960 года « Убить пересмешника » похоже на это, несмотря на то, что оно сильно повлияло на то, как я думаю о мире.

Впервые я прочитал «Убить пересмешника », когда был учеником 8-го класса. Воспоминания коварны, но, насколько я помню, мы никогда не говорили о названии или многом другом в книге. Самым запоминающимся заданием, которое дал нам учитель, было посмотреть киноверсию 1962 года на одном из местных телеканалов. Я полагаю, мой учитель считал, что безопаснее смотреть, как кто-то другой видит книгу, чем заставлять нас говорить о проблемах расы, класса, дискриминации и справедливости, которые она могла поднять во время расцвета битв за десегрегацию в соседнем Бостоне.

Несмотря на пренебрежение моего учителя, Убить пересмешника остался со мной. Поначалу я замечал это по мелочам: идя домой от домов друзей в сумерках, я проходил мимо двора, заваленного хламом или заросшей травой, и я просто знал , что там живет Бу Рэдли. Пришлось ускориться.

Когда я стал старше и узнал больше, разные сцены застряли. Разведчик противостоит линчевателям. Разведчик и Аттикус на крыльце обсуждают предстоящий суд. Возмущение Джема после приговора.Как читатель, я оценил двойственное повествование Тома Робинсона и Бу Рэдли и то, как оно поддается размышлениям как об универсальном, так и о частном способах, которыми мы думаем о расе и «других». Одна вещь, однако, продолжала ускользать от меня: название книги.

Грегори Пек (слева) и Брок Питерс в ключевой сцене фильма 1962 года «Убить пересмешника». Фото предоставлено Викискладом.

 

Я читал, что «Убить пересмешника» не был первым выбором Харпер Ли.Первоначально она назвала книгу Atticus . Я счастлив, что она не остановилась на этом. Я всегда находил детей в книге гораздо более интересными. Сайт онлайн-обучения SparkNotes поясняет: «Название романа «Убить пересмешника » имеет очень мало буквального отношения к сюжету, но имеет в книге большое символическое значение. В этой истории о невинности, уничтоженной злом, «пересмешник» представляет идею невинности, поэтому убить пересмешника — значит разрушить невинность.»

Самая длинная цитата из названия книги появляется в главе 10, когда Скаут объясняет:

«‘Помни, убить пересмешника — грех.’ Это был единственный раз, когда я слышал, как Аттикус сказал, что делать что-то греховно, и я спросил об этом мисс Моди

— Твой отец прав, — сказала она. «Пересмешники не делают ничего, кроме того, что сочиняют музыку для нашего удовольствия… но поют для нас всем сердцем. Вот почему убить пересмешника — грех.»

Итак, кто такой символический пересмешник? Позже в книге Скаут объясняет Аттикусу, что причинение вреда их затворническому соседу Бу Рэдли было бы «что-то вроде выстрела в пересмешника.«Пересмешники — не единственные птицы в книге. Финч, фамилия Скаута, Джема и Аттикуса, — маленькая птичка. Как и пересмешники, они также певчие птицы.

Том Робинсон, черный мужчина, обвиняемый в сексуальном насилии над белой женщиной, тоже птица? Хотя Том невиновен, я не думаю, что он обладает такой же невинностью, как дети или Бу. Будучи чернокожим в Алабаме эпохи депрессии, я уверен, что Том мог бы меня многому научить. К сожалению, мы мало что знаем о его жизни после суда.Критики говорят, что Ли не предоставил чернокожим персонажам книги достаточно свободы действий или предыстории. Я надеюсь, что Том не должен был быть пересмешником, которого мисс Моди описывает Скауту, потому что, сознательно или подсознательно, ее слова вызывают старые стереотипы чернокожих менестрелей, изображающие афроамериканцев беспечными и поющими песню без забот в мире. Том, которого я себе представляю, не является стереотипом. Он живет полной жизнью. Интересно, что он может сказать нам такого, чего не знает наш рассказчик, юный Скаут.

Когда я думаю о «Убить пересмешника» , на ум приходит вовсе не пересмешник.Это пресловутая канарейка в угольной шахте (еще одна из тех фраз, о которых мы особо не задумываемся). Обращение с Томом и Бу, когда они сталкиваются с высказанными и невысказанными диктатами Мейкомба, дает жизнь стандартному образу канарейки. Эти две канарейки разоблачают хрупкость демократии, когда предубеждения, мифы и дезинформация не контролируются.

За годы, прошедшие после публикации, название «Убить пересмешника» приобрело смысл, выходящий за рамки его внутренней логики. Для многих читателей книга и ее герои живут как близкие.История предлагает точку размышления над моральными дилеммами, с которыми мы сталкиваемся в нашей собственной жизни. Как будто в доказательство этого, коллега недавно подарил мне наклейку на бампер, которая заставляет меня улыбаться каждый раз, когда я думаю об этом. Он спрашивает: «Что бы сделал Скаут?»

Преобразите свое преподавание классического романа Харпер Ли с мультимедийной коллекцией «Обучение пересмешника» от Facing History. Наше учебное пособие и планы уроков помогут вам использовать сеттинг Mockingbird в качестве плацдарма для вовлечения учащихся в вопросы справедливости, пола и расы.

Книги размышляют о том, почему «Убить пересмешника», Аттикус Финч, имеет значение

Чарльз Финч | Специально для USA TODAY

В 1880 году в сельской Алабаме родился человек по имени Амаса Коулман Ли. В 1926 году у него и его жены Фрэнсис Финч Ли родилась дочь Нелл. (Это было имя ее бабушки по материнской линии, написанное наоборот.) В конце концов, когда она выросла, Нелл начала работу над романом, который частично был основан на персонаже, основанном на Амасе Ли. Для вымышленных целей она переименовала его в Аттикуса Финча.

Книга, вышедшая в 1960 году, была, конечно же, «Убить пересмешника». На это ушло 80 лет, но ни Америка, ни ее литература уже никогда не будут прежними.

В своей ясной, совершенной, превосходно читаемой новой книге «Аттикус Финч: Биография» (Basic Books, 184 стр., ★★★½ из четырех) историк Эмори Джозеф Креспино описывает путешествие этих 80 лет. Первая половина книги представляет собой увлекательную биографию А. К.  Ли, а вторая – описание того, как его дочь превратила его в Аттикуса Финча – отца Америки.

Отец Харпер Ли (ее второе имя было Харпер) был словоохотливым, умным молодым человеком, «амбициозным и высокомерным», известным в политике, журналистике и юриспруденции. Его расовые взгляды были сложными, ни радикальными, ни ретроградными. В начале своей карьеры он защищал чернокожего отца и сына, обвиненных в убийстве, хотя они были признаны виновными и повешены. Тем не менее, он считал себя сторонником постепенных изменений.

Его вспыльчивая, дальновидная дочь считала это немногим лучше умиротворения.(Амаса кажется гораздо ближе к прагматичному Аттикусу из «Пойди, поставь сторожа», чем к идеализированному Аттикусу из «Пересмешника».)

Тем не менее, Креспино дает понять, что у Э.С. прекрасный отец с богатым воображением; а во-вторых, несмотря на свое уродливое время, он обладал глубоким инстинктом элементарной порядочности.

«Аттикус Финч», смесь южной истории, литературной критики и групповой биографии, вероятно, лучшая книга о Харпер Ли, вышедшая после ее смерти в 2016 году. Тем не менее, это также, несомненно, академический тон и подход.

Более доступная новая работа Тома Сантопьетро «Почему важно убивать пересмешника» (издательство St. Martin’s Press, 238 стр., ★★★ из четырех) освещает наследие Ли с другой стороны, основанной на поп-культуре. угол.

Профессия Сантопьетро — это кино — он написал о «Звуках музыки» и Дорис Дэй — и он быстро скользит по фону Нэлли Ли, спеша на съемочную площадку. «Почему так важно убивать пересмешника» (слава Богу за это последнее слово) — это, прежде всего, книга по истории кинематографа, кое-где филигранно приправленная заимствованным смыслом «Пересмешника».

Но для читателей, которые хотят знать о фильме, это успех, захватывающий и полный соблазнительных подробностей. Отец актрисы (Мэри Бэдэм), сыгравшей Скаута, был отставным генералом ВВС, который не любил кино. В сценарии съемок ее экранного отца, Грегори Пека, есть четыре слова, «нацарапанные его характерным почерком: Справедливость, Мужество, Упрямство, Любовь». Как Аттикус.

Бирмингем, Алабама, владельцы кинотеатров «отказались показывать» фильм, пишет Сантопьетро; в том же месяце, когда Пек получил за него премию Оскар, апрель 1963 года, Мартин Лютер Кинг-младший.сочинял свое «Письмо из бирмингемской тюрьмы».

Другими словами, книга Ли появилась во времена невероятной сложности и сумела в этот жизненно важный момент стать многими вещами одновременно: шедевром; фантазия; акция против расизма; сказка из детства. Сама она назвала это — очень красиво — «простой и чистой историей любви».

По-разному эти две книги, особенно книга Креспино, распутывают огромный клубок расовых, личных и региональных проблем, которые Ли отразил и определил.Они все еще с нами, очевидно. Пока я пишу это, «Убить пересмешника» через 138 лет после рождения Амасы неделю за неделей остается в списке самых продаваемых книг USA TODAY.

Чарльз Финч — автор книги «Женщина в воде».

 

Многим нравится «Убить пересмешника».

Роксана Гей не из их числа.

Большая часть работы Сантопьетро посвящена этому фильму — настолько, что я начал задаваться вопросом, была ли эта книга задумана как культурная история одной адаптации.Сантопьетро ранее написал книги о других любимых экранизациях, включая «Звуки музыки» и «Крестный отец»; здесь он подробно описывает все, от продюсеров, сценариста, актеров и декораторов до того, как фильм был воспринят критиками, публикой и самой Ли. Он увлечен Грегори Пеком как подходящим исполнителем роли Аттикуса и много рассказывает о процессе выбора детей-актеров на роль Скаута; ее брат Джем; и их друг Дилл.Сантопьетро заходит так далеко, что подробно рассказывает о жизни всех участников фильма спустя годы после его выхода. Весь этот материал смутно интересен, но автор не может объяснить, как он поддерживает его аргумент о том, что «Убить пересмешника» имеет значение.

Кроме того, у книги странная структура. В каждой главе есть всевозможные отступления, некоторые из которых больше похожи на информационные свалки, чем на составляющие связного повествования. Между ними также нет четкого перехода: 11-я глава посвящена достоинствам фильма как адаптации, 13-я — личной природе Харпер Ли, а 12-я задает вопрос: «Является ли «Убить пересмешника» расистским? ” (Мой ответ на этот вопрос — да.) Этот организационный выбор — и одна или две резкие цитаты Стивена Сондхейма, которые он цитирует, — сбивают с толку. Как бы я ни восхищался исчерпывающим исследованием, похоже, не было особого внимания к тому, как оно передано.

Только в последних нескольких главах Сантопьетро наконец пытается обосновать важность этого основополагающего американского романа . Он приводит статистические данные о коммерческом успехе книги: «Роман, переведенный на 40 языков, ежегодно продается примерно 750 000 экземпляров», — пишет он.«В общей сложности с 1960 года по всему миру было продано около 40 миллионов копий, и на момент смерти Харпер Ли в 2016 году ее ежегодные гонорары превышали три миллиона долларов». Немногие другие книги так долго продавались так активно. «Пересмешник» также обязателен к прочтению «в более чем 70 процентах американских средних школ». Эти цифры действительно впечатляют, но повсеместность и качество — не одно и то же (и ни одно из них не обязательно равно важности).

Сантопьетро также отмечает, что мы все еще живем в мире, где изобилуют этнические предубеждения не только по отношению к чернокожим, но и к мексиканцам, сирийским беженцам и другим.Автор не игнорирует расовый дух времени, но странно, что он думает, что роман Ли говорит о нем адекватно. Он смело заявляет: «»Пересмешник» преуспевает в основной задаче литературы: расширении мировоззрения посредством знакомства с различными сообществами и культурами». В том, что он рассказывает историю неправомерно обвиненного темнокожего человека, заключенного в тюрьму, он прав, но важно задаться вопросом, какое именно разоблачение предлагает текст . Учитывая поверхностность черных персонажей — то, что они являются проводниками истории Скаута, а не своей собственной — мы, читатели, должны поднять планку выше, чем просто «разоблачение».

Сантопьетро приберегает свои самые острые наблюдения для последних страниц книги «Почему так важно убить пересмешника», в которой он признает силу ностальгии: способность подчеркнуть чувство общности, которого так не хватает сегодня». Далее он обсуждает, как люди проводят слишком много времени в изоляции со своими электронными устройствами, поскольку районы, сообщества и общение распадаются. Он признает, насколько культура изменилась с момента публикации книги в 1960 году, но сожалеет о распространении «мрачных и ущербных персонажей» на телевидении и в кино.То, что он передает наиболее ярко, — это тоска по более простым временам — уникальная тоска белых, потому что именно белые люди были наиболее благосклонны к истории. Белые люди, кажется, жаждут безопасности замкнутых сообществ, где все знают друг друга, где люди знают свое место и уверены в том, что может уготовить их жизнь. Ясно, что Сантопьетро больше идентифицирует себя со Скаутом, Джемом и Диллом, чем, скажем, с Бу Рэдли, городским отшельником, который, вероятно, не стал бы тосковать по тем более простым временам, когда горожане относились к нему с открытой отстраненностью и недоверием.

Затем автор иллюстрирует, почему эту книгу трудно воспринимать всерьез: «Соединенные Штаты, представленные в «Убить пересмешника», несомненно, были более расистской, деспотической Америкой, глухой к желаниям и надеждам женщин, гомосексуалистов, меньшинств. и почти любой, кто не соответствует преобладающему определению «нормального». Это утверждение технически верно, но оно упускает из виду серьезную расовую напряженность, с которой наша нация все еще сталкивается. Сантопьетро кратко упоминает о президенте Трампе и его недостатке лидерства во время беспорядков в Шарлоттсвилле, а также о реакции (или ее отсутствии) чернокожих на «Пересмешника», но эти отступления кажутся прибавленными и неисследованными.Основа книги «Почему «убить пересмешника» имеет значение» проницательна, но интеллектуальный анализ — нет, и книга страдает из-за этого.

Почему вы должны перечитать «УБИТЬ ПЕРЕМЕСНИЦА», будучи взрослым

Справочники.

Анна и ее мать проехали сотни миль, чтобы оставить прошлое позади. Им обоим нужно новое начало. Но потом снова начинают ходить слухи и шепотки. Анна пытается игнорировать происходящее, погружаясь в изучение Мэгги, местной женщины, обвиненной в колдовстве в семнадцатом веке.Женщина, которой было стыдно. Без звука. И чья история имеет тревожные параллели с историей Анны. Лаура Бейтс, всемирно известная феминистка и основательница проекта Everyday Sexism Project, представляет дебютный роман эпохи #metoo. Это мощный призыв к действию, напоминающий читателям о последствиях сексизма и о той роли, которую каждый из нас может сыграть в его искоренении.

Предупреждение о содержании: обсуждение сексуального насилия.

Поскольку я вырос на юге Америки, а действие романа «Убить пересмешника» Харпер Ли происходит в сельской Алабаме, я должен был прочитать его в средней школе.Так вот, я знаю, что технически эта книга — роман для молодых взрослых — может быть, первый из того, что я читал, — но так много из того, что я прочел в детстве, так же, как и Скаут. потому что она ребенок.

Когда я говорю, что перечитывание «Убить пересмешника» во взрослом возрасте — это игра с выпивкой, я не имею в виду, что это «игра» в той степени, в которой вы будете прижимать к себе бутылку бурбона в углу открытой -спальню с окном, когда пыльца дует внутрь, и ты безудержно плачешь о социальной справедливости, потому что ни хрена не изменилось.Так много проблем, на которые Скаут не подозревая указывает в книге, до сих пор остаются очень реальными проблемами. Вот несколько рассказов, которые иллюстрируют некоторые все еще существующие проблемы.

Том Робинсон и Чифферобе

Это повествование, которое почти все помнят из «Убить пересмешника», , и это абсолютно всеобъемлющий сюжет. Если вы помните, Тома Робинсона, темнокожего мужчину, у которого есть только одна рука, обвиняет в изнасиловании и насилии женщина, которая пыталась его соблазнить.Несмотря на неопровержимые доказательства его невиновности, представленные отцом нашего рассказчика, Аттикусом Финчем, в суде, присяжные, полностью состоящие из белых, признали Тома Робинсона виновным.

Очевидно, что вера Джема (и читателей) в систему правосудия действительно поколеблена, и хотя расизм, присутствующий в судебной власти, сегодня не так явен, он определенно все еще там.

Чуть менее очевидно, что другие белые люди в городе не одобряют Аттикуса, защищающего Тома, хотя почти все знают, что Том невиновен.Аттикус знает, что его все равно осудят, и он знает, что расисты не будут слушать чернокожих, но они МОГУТ слушать его. Они не слушают его в этом романе, но если они вообще собирались слушать спор, он должен исходить от кого-то, кто выглядит как Аттикус, чтобы они могли хотя бы развлечь его.

Но вернемся к Тому. Все черное сообщество знает, что он невиновен в преступлении. Однако тюрьма — это НАСТОЛЬКО плохо, что он не выдержит — он хороший человек и не приспособлен для такой жизни.Он пытается убежать, и охранники застреливают его. Тюрьма забирает много хороших людей, которых даже судебная система дает сбои и отчаянно нуждается в реформе.

Мэйелла Юэлл и культура изнасилования

Итак… кто ДЕЙСТВИТЕЛЬНО избил Мэйеллу? (Это Мэйелла соблазнила Тома Робинсона и обвинила его в изнасиловании. ) Я имею в виду, она отстой, но у нее ДЕЙСТВИТЕЛЬНО был синяк под глазом. Я помню, как спросил это вслух в 7-м классе, и мой учитель сказал, что подразумевается, что ее отец избил ее и изнасиловал.Я был потрясен. Я не мог понять, почему отец делает что-то подобное. Но иногда так поступают отцы, и они запугивают молодых девушек, заставляя их обвинять себя или кого-то, кто может взять на себя вину за них. Как Том Робинсон. Второй пункт этого соседнего повествования — помогать жертвам жестокого обращения всеми возможными способами, потому что мы медленно, но верно учимся тому, что обиженные люди могут навредить другим.

Беррис Юэлл и его милашки

Убить пересмешника также подчеркивает некоторые существенные различия между классами в городе.У одного из самых младших Юэллов, Барриса, в классе Скаута есть «киска», и никто из учеников ничего об этом не думает. Об этом мне тоже пришлось спросить своего учителя. В моем доме «кути» были микробами. (Например, «Мэри Кэй, не пей из этого ручья, в нем водятся куколки». ) Однако в романе куколки — это вши. Мисс Кэролайн, однако, действительно волнуется из-за его гигиены и фактически вынуждает Берриса прогуливать занятия. Класс объясняет ей, что Юэллы в любом случае на самом деле не ходят в школу, и это видно из того факта, что, когда мисс Кэролайн просит его написать свое имя по буквам, он не может.

Уолтер Каннингем и его сироп

Пока мы говорим о классе, после того, как Скаут сражается с Уолтером Каннингемом, и Джем приглашает его на обед, Аттикус приятно беседует с Уолтером, который происходит из семьи фермеров. Разведчик находит это невероятным, но Аттикус узнает, что для того, чтобы поговорить с кем-то, вы должны задать им вопросы о том, что их интересует. (Речь идет не столько о социальной справедливости , сколько о социальной благодати .ТАК. МНОГО. ЛЮДИ. не знаю, как это сделать.)

Но вернемся к более важному вопросу: Скаут Финч — дочь юриста, и ее заставили поверить, что она «лучше» фермеров. Показательный пример: когда Аттикус позволяет Уолтеру полить сиропом всю его еду, Скаут спрашивает, что, черт возьми, он делает, что смущает Уолтера. Однако у Скаута возникают проблемы с их кухаркой Кальпурнией, которую Скаут уважает, и она говорит Скауту быть вежливым с компанией. Скаут говорит, что Уолтер не компания, он «просто Каннингем.Кальпурния направляет ее, и Скаут попадает в очередь, но это все же то, что должно было произойти. Такого рода проблемы все еще происходят сегодня, хотя, опять же, может быть, не так открыто. Разведчик — ребенок, и такое поведение, конечно, можно простить один раз, но проблема в том, что когда эти различия в классе становятся еще шире и во взрослой жизни.

Но вернемся к Юэллам, по-прежнему являющимся самым крайним примером классизма в тексте. Мэйелла Юэлл, хотя и нечестная, также является жертвой довольно значительного классового неравенства в богатстве.Хотя ее слову по-прежнему доверяют больше, чем слову Тома Робинсона, потому что она белая, по сравнению с другими жителями города, она, кажется, не так уж ЗНАЧИТ — в конце концов, кто защищает ее от жестокого отца-алкоголика?

Миссис Генри Лафайет Дюбоз и ее зависимость от морфина

Говоря о зависимостях, давайте поговорим о миссис Генри Лафайет Дюбоз. Я тоже в детстве не понимала, что именно с ней происходит. Я знала, что Джема и Скаута наказали, и что он должен был прочитать миссис Уайт.Дюбоз, а в чем именно заключалась ЕЕ сделка? Мой учитель сказал, что миссис Дюбоз пристрастилась к морфию. Я спрятал это под своим D.A.R.E. Тренировка: «Ну, она должна была просто сказать нет». Конечно, сегодня мы знаем, что все не так просто.

Морфин, как правило, является одним из последних препаратов, прописываемых людьми в хосписах, но миссис Дюбоуз — наркоманка с крайне недостаточным весом. Джем и Скаут должны отвлекать ее, пока она отвыкает от наркотика. Что мне кажется просто невозможным.Какая невероятная решимость. Аттикус описывает этот поступок как «настоящее мужество», и это действительно так, но медицина ее сильно подвела. Регулирование и применение наркотиков — еще одна форма социальной реформы, которую подчеркивает «Убить пересмешника» , как в случае вызванной алкоголем ярости Боба Юэлла, так и в случае возможной смерти миссис Дюбоуз от абстиненции.

Бу Рэдли и его агорафобия

Пока мы говорим о здравоохранении, давайте поговорим о жутком человеке по соседству, который на самом деле просто боится открытых пространств.Все дети по соседству боятся Бу, хотя он более или менее считает себя одним из них. Он тот, кто спасает Джема, когда Боб Юэлл нападает на него в приступе ярости и алкоголизма, но маленькому Разведчику приходится проводить Бу домой. Он действительно просит ее сделать это.

Я говорю это самым искренним образом, когда спрашиваю… Какого черта? Бу Рэдли всю свою взрослую жизнь проводит в своем доме, потому что боится выходить на улицу. Я знаю, что действие этого романа происходит во время Великой депрессии, и что психология еще даже не считалась МЯГКОЙ наукой, но даже сейчас почти невозможно найти психиатрическую помощь, даже если у вас есть медицинская страховка.И это глупо дорого. Бедняга Бу, рискуя собственной жизнью, чтобы спасти жизни маленьких детей на улице, которые подверглись нападению со стороны взрослого мужчины в состоянии алкогольного опьянения из-за неправильного представления о том, что отец детей был классистом, а НЕ расистом… понимаете? каскадные неудачи нашего общества здесь?

Аттикус и бешеная собака

Дорогой читатель, если ты знаешь меня и то, что я пишу, то ты знаешь, что я любитель ужасов. Много раз я начинал смотреть фильм ужасов с другом, и они хотели знать, умирает ли животное.

В этом случае животное умирает.

Честно говоря, животное тоже бешеное. Кальпурния загоняет детей в дом, когда видит приближающуюся собаку, и зовет Аттикуса. Он не хочет этого делать, но, поскольку он хорошо стреляет, а в противном случае собака может добраться до города и устроить скандал, заразив людей, он убивает его с первого выстрела. Это впечатляет Скаута по двум причинам: 1) Аттикус застрелил собаку и 2) Аттикус, в конце концов, лучший стрелок в городе.

Никто не хочет, чтобы собака умерла или причиняла хоть малейшие неудобства, но это необходимо было сделать, чтобы остановить болезнь.Мне не нужно говорить вам, что одна из крупнейших социальных реформ, в которой мы нуждаемся, — это борьба с распространением болезней.

Вот почему Аттикус — настоящий MVP, верно? И мое литературное увлечение номер один (за которым следует доктор Абрахам Ван Хельсинг). Мало того, что его играет неподражаемый Грегори Пек, но он делает то, что ДОЛЖЕН быть сделан, на благо общества — он также любящий отец, который делает все возможное, чтобы, конечно, исправить своих детей в их многочисленных заблуждениях, но сделать так любовно. Кроме того, насколько это здорово, когда ваш мир, наконец, начинает складываться в перспективе, и кто-то, кого вы любили по умолчанию, объективно становится Хорошим Человеком? Это лучшее чувство.

Я до сих пор помню, как Скаут упрекнул его в том, что он не делает удобные вещи, а вместо этого делает добрые дела: «Если бы я не [защитил Тома Робинсона], я не смог бы держать голову в городе, я не мог бы представлять это округа в законодательном органе, я даже не мог сказать тебе или Джему, чтобы они больше ничего не делали… Разведчик, я не мог ходить в церковь и поклоняться Богу, если не пытался помочь этому человеку.Даже когда Скаут указывает, что не все с ним согласны, он говорит: «Прежде чем я смогу жить с другими людьми, я должен жить с самим собой. Единственное, что не подчиняется правилу большинства, — это совесть человека».

Из-за того, что мы, как культура, так хорошо научились оправдывать и оправдывать свое плохое поведение, мы часто позволяем нашей совести улизнуть через заднюю дверь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *