Вводное словосочетание примеры – Материал для подготовки к ЕГЭ (ГИА) по русскому языку (11 класс) на тему: Готовимся к ЕГЭ. Вводные слова и вводные словосочетания. Разграничение их с другими членами предложения.

Вводные слова: примеры предложений

Особую роль в языке играют вводные слова. Примеры их достаточно многочисленны. Они могут быть представлены различными частями речи. У данных конструкций одно незыблемое правило – они не являются членами предложения, а лишь, осложняя его, вносят некоторые пояснения для слушающего или читающего текст. Разберем данное синтаксическое явление, запятые при вводном слове, примеры постановки других знаков препинания (тире).

Определение понятия

Назначение вводных слов – акцентировать внимание на речевой ситуации, дать оценку, экспрессивную или модальную. Оттенки значений могут быть различными (о них поговорим чуть ниже).

Вводные слова, примеры которых будем разбирать, стоят «особняком» от смысла всего предложения в целом. То есть если их исключить из контекста, содержание не пострадает. Таким образом, эти конструкции не являются членами предложения и обязательно отделяются не только знаками препинания, но и интонационно.

вводное слова примеры

Не только одной лексемой представлены вводные слова: примеры словосочетаний или предложений нередки.

Вчера – не знаю почему – мне ужасно не везло. Вводная конструкция выражена словосочетанием не знаю почему. Как говорят давние обитатели дома, раньше в этом колодце водилась чистейшая вода. Первая часть до запятой – вводное предложение со значением указания на источник высказывания.

Грамматически вводные слова представлены весьма широко: это и имена существительные (к счастью), и краткие прилагательные или они же в превосходной степени (главное, самое большее, виноват), и наречия (конечно, безусловно), и глаголы в различных формах (кажется, говорят, знать бы), и местоимения (между тем), словосочетания и различные типы предложений (о них мы писали выше).

Основные значения: уверенность/неуверенность

Разберем оттенки значений, которые передают вводные слова. Примеры будем приводить для каждой группы. Для выражения уверенности либо неуверенности используются следующие конструкции:

  • Конечно: Мы, конечно, пойдем на прогулку в столь прекрасный морозный день.
  • Разумеется: Она будет за вами присматривать, разумеется.
  • Без сомнения: Без сомнения, мы сдадим все экзамены успешно!
  • Может быть: Мне, может быть, придется прибегнуть к помощи Виктора.
  • Очевидно: Зима, очевидно, закончится в ближайшие недели.
  • По-видимому: Ты, по-видимому, не намерена идти на примирение.
  • Возможно: Возможно, вскоре наступят лучшие времена.

запятые при вводном слове примеры

Словосочетание и предложения: Скорее всего, этот ребенок будет очень похож на отца. Ты, я уверена в этом, будешь хорошим специалистом в медицине.

Чувства и оценка

Для того чтобы передать всевозможные оттенки чувств, нередко используются вводные слова.
Примеры предложений такие:

  • К счастью, во дворе рос шикарный газон, поэтому Леонид не получил увечий при падении с мансарды.
  • На радость нам, заказ был доставлен даже раньше указанного времени.
  • Пойти на уступки будет, к сожалению, не так-то просто.
  • К удивлению присутствующих, Анна танцевала вальс не хуже остальных девушек, обученных этому с детства.
  • Досадно осознавать
    , но перед нами стояла уже не та задиристая девчонка с тоненькими косичками.

вводные слова примеры словосочетаний

Этими же вводными словами можно передать авторскую оценку предмета разговора, устного или письменного. Чтобы передать оценку самому стилю высказывания также можно применить обособленное вводное слово. Примеры:

  • Другими словами, необходимо сначала внимательно прочесть текст, а уж потом выносить свои личностные суждения.
  • Говоря образно, эта гора была похожа на огнедышащего дракона, который вот-вот изрыгнет свое губительное пламя.
  • Нам, мягко говоря, совсем не хотелось идти на представление в столь поздний час.
  • Леонид, и он прямо об этом заявил, не желал иметь с данным подрядчиком никаких дел.

Упорядочивание и способ мыслей

Придать мыслям какую-либо структуру также помогают вводные слова. Их группа достаточно разнообразна. кажется вводное слово примерыПриведем лишь некоторые:

  • Во-первых (во-вторых, в-третьих, в-четвертых, в-пятых
    – обращаем внимание, что пишутся данные вводные слова через дефис), мне необходима уверенность, что ты меня не предашь, а во-вторых, я хочу заручиться поддержкой родителей.
  • Мне, наконец, удалось заполучить все необходимые документы.
  • Ты пойдешь учиться в самый лучший медицинский вуз, следовательно, начало карьере положено неплохое.
  • Итак, мы спланировали неплохой бюджет для начала деятельности фирмы.
  • Например, вы с братом могли бы переехать к родителям.
  • Исходя из нижеследующих фактов, предлагаем разорвать контракт с данной компанией.
  • Она съела суп, гарнир с хорошим куском мяса, выпила компот, одним словом, полностью насытилась и подобрела.

Источник высказывания

Указывают на сведения об источнике высказывания следующие вводные слова:

  • По словам профессора, работа написана вполне достойно.
  • По сообщению СМИ, погодные условия ухудшатся к выходным.
  • Это, говорят, очень полезное средство для профилактики всевозможных инфекций.
  • Ситуация,
    по словам компетентных источников
    , взята под строгий контроль вышестоящих инстанций.
  • По-моему, кто-то совсем потерял совесть.
  • Незнание закона, по-вашему, оправдывает столь серьезные нарушения?

Привлечение внимания

Еще одна функция вводных слов – привлечение внимания собеседника или читателя. вводное слово однако примеры

Для этого могут быть использованы такие слова и выражения:

  • Я, знаешь ли, вышла из возраста романтической мечтательности.
  • Владислав, ты только вообрази, взобрался на самую вершину огромной горы, не имея под рукой необходимого оборудования.
  • Представляешь, она и не помышляла, что жизнь может настолько круто поменяться.

Правила пунктуации

Как правило, на письме необходимы запятые при вводном слове. Примеры в большом количестве были приведены выше. Однако бывают случаи, когда требуется постановка тире либо скобок. Рассмотрим их.

  1. Вводные слова передают значение каких-либо добавочных сведений. Позавчера – сама не знаю почему – я сильно грустила
    . В данном случае конструкция передает дополнительные сведения, поэтому правильнее будет выделить ее не запятыми, а тире.
  2. Вводные конструкции поясняют сообщаемые сведения. В данном случае можно поставить как тире, так и скобки. Тасманский дьявол (если вы его встречали) способен запасть в самое сердце своей внешностью.

Также следует помнить несколько особых уточнений по выделению запятыми вводных конструкций. Так, не ставится запятая при вводном слове, входящем в обособленный оборот. Наконец, к нам вышел врач, скорее всего хирург. В данном предложении обособленное приложение содержит в составе вводное словосочетание скорее всего.

С особым вниманием следует употреблять знаки препинания на стыке союза и вводного слова. Здесь необходимо наблюдать за контекстом. Если исключенное из него вводное слово не нарушает смысловой целостности, то оно непременно должно выделяться запятыми с двух сторон. Также конструкция может составлять с союзом единое целое. В таком случае разделять знаками препинания их не стоит. обособленное вводное слово примеры

Разберем два предложения. Мы не поедем в отпуск нынешним летом, но, скорее всего, следующим отправимся в путешествие. – Эта деревенька кажется очень душевной, но по слухам не все в ней так прекрасно. В первом предложении вводное словосочетание скорее всего можно легко отделить от союза. Смысл предложения нарушен не будет. Иное дело второй пример – здесь словосочетание по слухам органично вливается в контекст всего предложения. Если мы удалим его – лишимся смыслового оттенка.

Особые случаи

Бывают особые случаи, когда вводные конструкции не так-то просто отличить от омонимичных членов предложения. Одно из таких – вводное слово однако. Примеры помогут уловить эти различия.

Разберем предложения. Алексей, однако, был прекрасным строителем. – Мы были уже близко к дому, однако повалил снегопад, так что доехали мы нескоро. В первом предложении однако – вводное слово, оно выражает уточняющее значение. Во втором же – это сочинительный союз, легко заменяемый другим, например, но. Таким образом, если однако стоит в середине или конце предложения – это вводное слово. Во всех остальных случаях – это сочинительный союз.

Также сложность вызывает кажется. Вводное слово, примеры употребления которого разберем ниже, следует отличать от сказуемого в безличном предложении. Например:

Мне кажется, скоро наступит чудесная зима. Здесь данное слово выполняет роль сказуемого. Сравним с другим предложением. Они, кажется, совсем не замечали присутствующих. В данном случае имеет место предложение с вводным словом. Обратим внимание на то, что глагол-сказуемое легко определяется – не замечали. Таким образом, к этому члену предложения кажется никакого отношения не имеет.

Вводные слова и словосочетания

Вводные слова – это слова или словосочетания слов, при помощи которых говорящий:

-выражает своё отношение к тому, что он сообщает

-указывает на последовательность изложения

-указывает на источник сообщения

-указывает на приемы и способы оформления мыслей

-выражать призыв к собеседнику с целью привлечь его внимание

- содержать оценку того, о чем говорится

(Вводные слова выделяются в устной речи паузами, в письменной – знаками препинания.)

Как отличить вводные слова от других членов предложения?

, вводные слова,

члены предложения

вводные слова можно легко опустить, не нарушая

структуры предложения

Связаны с другими членами предложения

Группы вводных слов и вводных сочетаний по значению

1. вводные слова, выражающие чувства говорящего в связи со сказанным: к счастью, к несчастью, к сожалению, к досаде, к ужасу, на беду, чего доброго…
2. вводные слова, выражающие оценку говорящим степени достоверности того, что он сказал: конечно, несомненно, разумеется, бесспорно, очевидно, безусловно, наверное, возможно, верно, может быть, должно быть, кажется, по всей видимости, по-видимому, по существу, по сути, думаю… Эта группа вводных слов наиболее многочисленна.
3. вводные слова, указывающие на последовательность излагаемых мыслей и их связь между собой: во-первых, итак, следовательно, в общем, значит, кстати, далее, впрочем, наконец, с одной стороны… Эта группа также достаточно большая и коварная.

4. вводные слова, указывающие на приемы и способы оформления мыслей: словом, другими словами, иначе говоря, вернее, точнее, так сказать
5. вводные слова, указывающие на источник сообщения: говорят, по-моему, по словам…, по слухам, по сведениям…, по мнению…, на мой взгляд, помнится
6. вводные слова, представляющие собой обращение говорящего к собеседнику: видишь (ли), знаете, пойми, простите, пожалуйста, согласись…
7. вводные слова, указывающие на оценку меры того, о чем говорится: самое большее, по крайней мере
8. вводные слова, показывающие степень обычности сказанного: бывает, случалось, по обыкновению
9. вводные слова, выражающие экспрессивность высказывания: кроме шуток, смешно сказать, честно говоря, между нами говоря…

ЗАПОМНИ!

Не являются вводными словами и не выделяются запятыми на письме следующие слова:
• буквально, будто, вдобавок, вдруг, ведь, вот, вон, вряд ли, все-таки, в конечном счете, едва ли, даже, именно, исключительно, как будто, как бы, как раз, между тем, почти, поэтому, потому, приблизительно, примерно, притом, причем, просто, решительно, словно

- в эту группу входят частицы и наречия, наиболее часто оказывающиеся ошибочно обособленными как вводные.
• по традиции, по совету…, по указанию…, по требованию…, по распоряжению…, по замыслу…- эти сочетания выступают в качестве необособленных членов предложения, например:

1. По совету старшей сестры она решила поступить в МГУ.2. По распоряжению врача больной был посажен на строгую диету.3. По замыслу автора роман должен был охватывать период до 1825 года.

hello_html_m228a5d94.jpg

Практическое задание№1.

Используя вводные слова, выразите различное отношение к тому сообщению, которое содержится в предложении:

  • 1 вариант: Завтра будет хорошая погода.

  • 2 вариант: Эта повесть нам понравилась.

  • 3 вариант: Экскурсия будет интересной.

  • 4 вариант: Дорога была ровная.

  • 5 вариант: Корабль причалил к пристани

Практическое задание №2

Прочитайте текст с остановками. Найдите вводные слова и укажите , к какой группе по значению они относятся.

Сколько книг на свете! Между прочим, умение читать – искусство. Как справедливо отмечают библиофилы(так называют любителей и собирателей книг), каждому необходимо знать хотя бы элементарные вещи о том, как пользоваться книгой. Когда вы берете в руки книгу, во-первых, запомните ее автора. Возможно, в предисловии или в конце книги вы что-то прочитаете о нем. Это не только расширит ваши знания, но и, может быть, поможет лучше понять произведение, авторскую позицию. Ознакомьтесь, конечно, с иллюстрациями. Кстати сказать, хорошие иллюстрации привлекают внимание читателя к книге. Книга может быть добрым другом и мудрым советчиком. Итак, вы готовы к чтению? В добрый путь !

ВЫВОД

  • (Вводные слова могут

    • выражать чувства говорящего,

    • выражать оценку говорящим степени реальности сообщаемого,

    • указывать на источник сообщаемого

    • Вводные слова выделяются запятыми.

    • Союз а(но) не отделяется запятой, если образует единое целое.

  • Вводные предложения могут выделяться запятыми, а также тире и скобками, они содержат добавочные замечания ,пояснения, указания)

Практическое задание№3

Расставьте пропущенные знаки препинания. Попробуйте разобраться, к каким группам относятся употребленные в тексте вводные слова.

К своему стыду я не читаю серьезной литературы, предпочитая ей детективы и между нами говоря любовные романы. Во-первых я кажется не всегда верно улавливаю замысел автора, зато умею хорошо следить за перипетиями сюжета криминального рассказа. Во-вторых меня решительно не интересуют описания выдуманных переживаний героев, поэтому я по обыкновению пропускаю почти половину книги. По-видимому я как раз из тех людей, которым мягко выражаясь не следует читать "серьезную" литературу. Вдобавок эта литература на мой взгляд часто пишется людьми не вполне реализовавшими себя в практической деятельности иначе говоря безработными, а детективы создаются бывшими и настоящими сотрудниками компетентных органов, которые согласитесь доказали свое право разбираться в сути описываемого ими. Разумеется с точки зрения стиля эти романы к прискорбию как будто списаны один с другого, но зато сюжеты способны без всякого сомнения взволновать даже заслуженного филолога.
К примеру не могут не увлекать романы о буднях сотрудников милиции. По мнению литературоведов эти книги якобы лишены художественных достоинств. Стало быть чтение такого произведения не развивает в сущности наш интеллект, но поверьте удовольствие от процесса соучастия в расследовании кровавого преступления по существу добавляет столько адреналина, что интеллект повышается как бы сам по себе. Бывает читатель раньше героев романа догадывается, кто по замыслу автора совершает преступление. Может быть именно эта иллюзия твоего превосходства над участвующими в действии милиционерами дает тебе между прочим ощущение причастности к романному сюжету, тогда как к сожалению никто даже виртуально не может представить себя одним из героев постмодернистского романа. 
Далее любой читающий детектив знает, что зло в конечном счете будет наказано и само собой разумеется справедливость восторжествует. Таким образом эти книги дают возможность надеяться на торжество добра и по-моему уже одно это достаточно веское основание для публикации таких в сущности никому не мешающих произведений. Может быть многие со мной и не согласятся, но согласитесь все мы знаем людей, не осиливших ни разу "Войны и мира" и вряд ли помнящих содержание романа "Обломов", но честно говоря даже мои знакомые профессора и академики частенько проводят свой досуг, листая новенький детективчик.

Запомни!

Главная ошибка большинства пишущих связана с неточным знанием списка вводных слов. Поэтому прежде всего следует выучить, какие именно слова могут быть вводными, какие группы вводных слов могут быть выделены и какие слова никогда не бывают вводными.

Практическое задание №4

Отметьте предложения, в которых есть вводные конструкции (знаки препинания не расставлены):

1. Настоящее значит наступило тепло - если принялись таять лесные глубокие снега.

2. Поезд мчал меня к счастью.

3. Холм на котором я находился спускался вдруг почти отвесным обрывом.

4. Они прошли довольно близко но кажется не заметили нас.

5. По-моему такие зимы были лучшим временем в Батуме.

6. Впрочем день обещал быть жарким.

7. По предварительным сведениям потери в личном составе были невелики.

8. Однако загадка эта должна была разрешиться.

Практическое задание №5

Расставьте знаки препинания:

1. Бывало то отпрянут волжские воды от набережной в Саратове то опять к ней приблизятся.

2. Она казалось ждала вопроса.

3. По-видимому он никого не боялся ничем не стеснял себя и вероятно совсем не интересовался мнением Егорушки.

4. И справа и слева и вероятно также над домом сверкала молния.

5. Должно быть осенью а вернее всего ранней весной по опушке леса через это поле проходил один из оборонительных рубежей на котором недолго но упорно как говорится насмерть держалась красноармейская часть.

6. Местность кругом был ровная прятаться на ней было негде за исключением пожалуй кустарника росшего на опушке.

7. Вид был с вала прекрасный с одной стороны широкая полянка оканчивалась лесом с другой бежала маленькая речка.

8. Тишина на рассвете не успокаивала а наоборот усиливала его волнение.

Практическое задание №6

Вставь, где необходимо, знаки препинания

  1. Несчастье нисколько его не изменило а напротив он стал еще крепче и энергичнее (Тургенев).…

  2. Терентий пробавлялся мелкой слесарной работой; но во-первых работы было мало, и во-вторых много времени отнимали неотложные дела (Катаев).

  3. Не год, а может быть десять лет прожил Иван Георгиевич за одну ночь (Ю. Лаптев)

  4. Чего доброго пожалуй и женится, из умиления души...

  5. Все это мне показалось странным впрочем как и другим.

  6. Студент на минуту задумался вероятно чтобы точнее сформулировать свой ответ.

  7. А Петр Петрович по крайней мере по многим признаком, человек весьма почтенный.

  8. Ребенок, испугавшийся по-видимому лошади, подбежал к матери.

  9. После объяснения наши отношения не сделались лучше, а напротив ещё более разладились.

  10. Я приеду рано утром, а возможно даже ночью.

  11. Многие произведения А.С. Пушкина в частности "Повести Белкина" и "Маленькие трагедии" я перечитывал несколько раз.

  12. И действительно он скоро уехал.

  13. А между прочим дождь всё-таки прошёл.

  14. Алексей читатель уже знал его между тем пристально глядел на молодую крестьянку.

  15. Тут делать нечего друзья расцеловались.

  16. Булочники их было четверо держались в стороне от нас. (М. Горький.)

  17. Этого клянусь вам! никогда не бывало с ним.

  18. Было решено помнишь? что я приду к нему через несколько дней.

  19. Макаренко неоднократно подчеркивал, что новая педагогика основана с одной стороны на безграничном доверии к человеку, а с другой на высоких к нему требованиях.

  20. Книги, брошюры, журналы, газеты – словом все виды печатной продукции валялись на его письменном столе в полном беспорядке

  21. Мужчины пили, спорили и хохотали, – словом ужин был чрезвычайно весел (Пушкин).

  22. Цех возможно уже реорганизован.

  23. Вы верно переведены сюда из России? (Лермонтов).

  24. Да и наконец всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо (Горький)

  25. Сочинение во-первых очень поверхностно раскрывает тему, во-вторых, постоянно сбивается на пересказ и наконец просто безграмотно.

  26. Это наконец невыносимо!

  27. Можно наконец обратиться за советом к специалисту

  28. Смотри однако Вера, будь осторожна (Тургенев).

  29. Весна кажется уже вступившая в свои права вдруг снова уступила зиме.

  30. Весна, уже кажется вступившая в свои права, вдруг снова уступила зиме.

  31. Вообще ты права, и я вынуждена с тобой согласиться.

  32. Я голоден однако.

  33. Друзья пошли по тропинке однако вскоре вынуждены были остановиться.

  34. Однако я голоден.

  35. Было пасмурно однако дождь прекратился.

  36. Наконец добрались до места ночлега (наконец-то добрались...)

  37. Снегопад наконец перестал и небо прояснилось.

  38. Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились (Лермонтов). [Однако = но]

  39. Он вообще нигде не работает. (= совсем)

  40. Вообще ты права, но от тебя ускользают некоторые нюансы. (= в целом)

  41. Цех возможно реорганизовать.

  42. Вы верно перевели тот отрывок?

  43. ...Мы поднимались все выше и выше и наконец достигли вершины горы (Закруткин).

Проверь себя:

  1. Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал еще крепче и энергичнее (Тургенев).…

  2. Терентий пробавлялся мелкой слесарной работой; но, во-первых, работы было мало, и, во-вторых, много времени отнимали неотложные дела (Катаев).

  3. Не год, а, может быть, десять лет прожил Иван Георгиевич за одну ночь (Ю. Лаптев)

  4. Чего доброго, пожалуй, и женится, из умиления души...

  5. Все это мне показалось странным, впрочем, как и другим.

  6. Студент на минуту задумался, вероятно, чтобы точнее сформулировать свой ответ.

  7. А Петр Петрович, по крайней мере по многим признаком, человек весьма почтенный.

  8. Ребенок, испугавшийся, по-видимому, лошади, подбежал к матери.

  9. После объяснения наши отношения не сделались лучше, а, напротив, ещё более разладились.

  10. Я приеду рано утром, а возможно, даже ночью.

  11. Многие произведения А.С. Пушкина, в частности "Повести Белкина" и "Маленькие трагедии", я перечитывал несколько раз.

  12. И действительно, он скоро уехал.

  13. А между прочим, дождь всё-таки прошёл.

  14. Алексей (читатель уже знал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку.

  15. Тут – делать нечего – друзья расцеловались.

  16. Булочники – их было четверо – держались в стороне от нас. (М. Горький.)

  17. Этого – клянусь вам! – никогда не бывало с ним.

  18. Было решено – помнишь? – что я приду к нему через несколько дней.

  19. Макаренко неоднократно подчеркивал, что новая педагогика основана, с одной стороны, на безграничном доверии к человеку, а с другой - на высоких к нему требованиях.

  20. Книги, брошюры, журналы, газеты – словом, все виды печатной продукции валялись на его письменном столе в полном беспорядке

  21. Мужчины пили, спорили и хохотали, – словом, ужин был чрезвычайно весел (Пушкин).

  22. Цех, возможно, уже реорганизован.

  23. Вы, верно, переведены сюда из России? (Лермонтов).

  24. Да и наконец, всегда лучше впасть в ошибку, думая хорошо (Горький)

  25. Сочинение, во-первых, очень поверхностно раскрывает тему, во-вторых, постоянно сбивается на пересказ и, наконец, просто безграмотно.

  26. Это, наконец, невыносимо!

  27. Можно, наконец, обратиться за советом к специалисту

  28. Смотри, однако, Вера, будь осторожна (Тургенев).

  29. Весна, | кажется уже вступившая в свои права|, вдруг снова уступила зиме.

  30. Весна, | уже, кажется, вступившая в свои права,| вдруг снова уступила зиме.

  31. Вообще, ты права, и я вынуждена с тобой согласиться. (= вообще говоря/ по правде говоря)

  32. Я голоден, однако.

  33. Друзья пошли по тропинке, однако вскоре вынуждены были остановиться.

  34. Однако я голоден.

  35. [Было пасмурно], однако [дождь прекратился].

  36. Наконец добрались до места ночлега (наконец-то добрались...)

  37. Снегопад наконец перестал, и небо прояснилось.

  38. Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились (Лермонтов). [Однако = но]

  39. Он вообще нигде не работает. (= совсем)

  40. Вообще ты права, но от тебя ускользают некоторые нюансы. (= в целом)

  41. Цех возможно реорганизовать.

  42. Вы верно перевели тот отрывок?

  43. ...Мы поднимались все выше и выше и наконец достигли вершины горы (Закруткин).

Основное правило: вводное слово или

словосочетание выделяется запятыми с двух сторон

Как избежать ошибок?

Ошибки пишущих связаны, в первую очередь, с неверной характеристикой слова как вводного, иначе говоря, с обособлением слова, не являющегося вводным.

В зависимости от контекста одни и те же слова могут выступать то в роли вводных слов, то в качестве членов предложения:

• МОЖЕТ и МОЖЕТ БЫТЬ, ДОЛЖНО БЫТЬ, КАЖЕТСЯ выступают в качестве вводных, если указывают на степень достоверности сообщаемого – Может, я приду завтра? Нашего учителя нет уже два дня; может быть, он заболел. Ты, должно быть, в первый раз встречаешься с таким явлением. Я, кажется, его где-то видела. Эти же слова могут оказаться в роли сказуемых – Что может мне принести встреча с тобой? Как человек может быть столь необязательным! Это должно быть твоим самостоятельным решением. Мне все это кажется очень подозрительным.
• 
ОЧЕВИДНО, ВОЗМОЖНО, ВИДНО  оказываются вводными, если указывают на степень достоверности высказывания – Ты, очевидно, хочешь извиниться за свой поступок? В следующем месяце я, возможно, уеду отдыхать. Ты, видно, не хочешь рассказать нам всей правды? Эти же слова могут войти в состав сказуемых – Всем стало очевидно, что надо искать другой способ решения проблемы. Это стало возможно благодаря согласованным действиям пожарной бригады. Солнца не видно из-за туч. 
• 
НАВЕРНО, ВЕРНО, ТОЧНО, ЕСТЕСТВЕННО оказываются вводными при указании на степень достоверности сообщаемого (в этом случае они взаимозаменяемы или могут быть заменены на близкие по смыслу слова этой группы) -  Ты, наверно (=должно быть), и не понимаешь, как важно сделать это вовремя. Вы, верно, и есть тот самый Сидоров? Она, точно, была красавицей. Все эти рассуждения, естественно, пока только наши предположения. Эти же слова оказываются членами предложения (обстоятельствами) – Он верно (=правильно, обстоятельство образа действия) перевел текст. Наверно не знаю (=наверняка, обстоятельство образа действия), но он должен был сделать это назло мне. Ученик точно (=правильно) решил задачу. Это естественно (=естественным образом) привело нас к единственно правильному ответу.
• 
КСТАТИ является вводным словом, если указывает на связь мыслей – Он хороший спортсмен. Кстати, учится он тоже хорошо. Это слово выступает не как вводное в значении "заодно" - Пойду прогуляюсь, кстати куплю хлеба. 
• 
МЕЖДУ ПРОЧИМ оказывается вводным словом, указывая на связь мыслей – Ее родители, подруги и, между прочим, лучший друг против поездки. Это слово может употребляться как невводное в контексте – Он произнес длинную речь, в которой между прочим отметил, что вскоре станет нашим начальником. 
• 
ПРЕЖДЕ ВСЕГО как вводное слово указывает на связь мыслей – Прежде всего (=во-первых), нужно ли вообще поднимать столь щекотливую тему? Это же слово может выступать как обстоятельство времени (=сначала) – Прежде всего я хочу передать привет от твоих родителей. Нужно сказать, что в одной и той же фразе "прежде всего" может рассматриваться как вводное, так и нет в зависимости от воли автора.
• 
ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, НЕСОМНЕННО, БЕЗУСЛОВНО, СОБСТВЕННО будут вводными, если указывают на степень достоверности сообщаемого - С этого холма, действительно (=точно, в самом деле, без всякого сомнения), открывался самый лучший вид.  Несомненно (=в самом деле, действительно), ваш ребенок способен к музыке. Он, безусловно, читал этот роман. – или на прием оформления мыслей – Вот, собственно, и вся история. Эти же слова не являются вводными, если выступают в других значениях – Я и действительно таков, каким ты меня представляла (=в действительности, на самом деле).  Он был несомненно талантливым композитором (=без сомнения, на самом деле).  Она безусловно права, предлагая нам такой простой путь решения проблемы (=очень даже, вполне права).  Я не имел ничего собственно против школы, но в эту идти не хотел (=вообще, именно). Слова "действительно" и "безусловно" в зависимости от интонации, предложенной говорящим, может в одном и том же контексте быть или вводным, или нет. 
• 
ТАКИМ ОБРАЗОМ, ДАЛЕЕ, ПОТОМ, НАКОНЕЦ, В КОНЦЕ КОНЦОВ в качестве вводных слов указывают на последовательность мыслей – И, потом, она оказалась знаменитостью. Далее, мы скажем о своих выводах. Таким образом (=итак), наши результаты ничуть не противоречат полученным другими учеными. Она умная, красивая и, наконец, она очень добра ко мне. Что же, в конце концов, вы от меня хотите?  Обычно предложения, содержащие указанные выше слова, завершают ряд перечислений, сами слова имеет значение "и еще". В контексте выше могут встретиться слова "во-первых",  "во-вторых", "с одной стороны" и т.д. "Таким образом" в значении вводного слова оказывается не только завершением перечисления, но и выводом.

Эти же слова не выделяются как вводные в значениях: "таким образом" = "таким способом" - Таким образом он и смог передвинуть тяжелый шкаф. "Далее" = "затем" - Далее слово предоставляется второму оппоненту. Обычно в предыдущем контексте встречаются обстоятельства времени, например "сначала". "Потом" = "затем, после этого" - А потом он стал известным ученым. "Наконец" = "под конец, напоследок, после всего, в результате всего" - Наконец все дела были благополучно завершены. Обычно в этом значении к слову "наконец" может быть добавлена частица "-то", что невозможно сделать, если "наконец" является вводным словом. В тех же значениях, что указаны выше для "наконец", не является вводным сочетание "в конце концов" - В конце концов (=в результате) соглашение было достигнуто.  
• 
ОДНАКО является вводным, если стоит в середине или в конце предложения – Дождь, однако, шел уже вторую неделю, несмотря на прогнозы синоптиков. Как я его ловко, однако! "Однако" не оказывается вводным в начале предложения и в начале части сложного предложения, когда оно выступает в роли противительного союза (=но) – Однако люди не хотели верить в его добрые намерения. Мы не надеялись на встречу, однако нам повезло.  
• 
ВООБЩЕ является вводным в значении "вообще говоря", когда оно указывает на способ оформления мыслей – Его работы, вообще, представляет интерес только для узкого круга специалистов. В других значениях слово "вообще" является наречием в значении "в целом, совсем, во всех отношениях, при всех условиях, всегда" - Островский для русского театра то же, что Пушкин для литературы вообще. По новому закону курить на рабочем месте вообще запрещено. 
• 
ПО-МОЕМУ, ПО-ТВОЕМУ, ПО-НАШЕМУ, ПО-ВАШЕМУ являются вводными, указывая на источник сообщения – Ваш ребенок, по-моему, простудился. Это, по-вашему, что-то доказывает? Слово "по-своему" вводным не является – Он по-своему прав. 
 КОНЕЧНО чаще всего является вводным, указывает на степень достоверности высказывания – Мы, конечно, готовы помочь тебе во всем. Иногда это слово не обособляется, если интонационно выделяется тоном уверенности, убежденности. В этом случае слово "конечно" считается усилительной частицей – Я конечно бы согласился, если бы ты предупредил меня заранее.  
• 
ВО ВСЯКОМ СЛУЧАЕ чаще является вводным и употребляется для оценки – Я, во всяком случае, не хотел бы вспоминать об этом. Эти слова, во всяком случае, свидетельствуют о серьезности его отношения к жизни. В значении "всегда, при любых обстоятельствах" это сочетание вводным не является – Я во всяком случае должен был встретить его сегодня и поговорить с ним. 
• 
В САМОМ ДЕЛЕ чаще НЕ является вводным, выступая в значении "действительно" - Петя в самом деле хорошо разбирается в компьютерах. Я здесь в самом деле не при чем. Реже это словосочетание оказывается вводным, если служит для выражения недоумения, возмущения – Что это ты, в самом деле, строишь из себя умника? 
• 
В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ может быть вводным, когда указывает на связь мыслей или на способ оформления мысли – Среди множества современных писателей интерес вызывает Владимир Сорокин, а среди его книг, в свою очередь, можно особо выделить "Роман". Попросив меня помочь ему в работе, он, в свою очередь, тоже не стал бездельничать.  Это же словосочетание может быть невводным в значениях "в ответ", "со своей стороны" (= когда наступает очередь) – Маша в свою очередь рассказала о том, как она провела лето. 
• 
ЗНАЧИТ является вводным, если оно может быть заменено словами "следовательно", "стало быть" - Сообщение сложное, значит, его нужно передать сегодня. Дождь уже кончился, значит, мы можем идти гулять. Если она так упорно борется с нами, значит, она чувствует свою правоту. Это слово может оказаться сказуемым, близким по смыслу к "означает" - Собака значит для него больше, чем жена. Когда по-настоящему дружишь с человеком, это значит, что ему во всем доверяешь. "Значит" может оказаться между подлежащим и сказуемым, особенно когда они выражены инфинитивами. В этом случае перед "значит" ставится тире – Обижаться – значит признавать себя слабым. Дружить – значит доверять своему другу. 
• 
НАОБОРОТ является вводным, если указывает на связь мыслей – Он не хотел обижать её, а, наоборот, пытался попросить у неё прощения. Вместо того, чтобы заниматься спортом, она, наоборот, целый день сидит дома. Не является вводным сочетание "и наоборот", которое может выступать в качестве однородного члена предложения,  оно употребляется как слово, замещающее целое предложение или его часть. – Весною девушки меняются: брюнетки становятся блондинками и наоборот (т.е. блондинки брюнетками). Чем больше ты занимаешься, тем более высокие оценки получаешь, и наоборот  (т.е. если занимаешься мало, оценки будут плохие; запятая перед "и" оказывается в конце части предложения – получается как бы сложносочиненное предложение, где "наоборот" замещает его вторую часть). Я знаю, что он выполнит мою просьбу и наоборот (т.е. я выполню его, перед "и" нет запятой, так как "наоборот" замещает однородное придаточное). 
• 
ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ является вводным, если имеет значение оценки – Миша, по крайней мере, знает, как нужно себя вести, а не ковыряется вилкой в зубах. Это словосочетание может употребляться в значениях "не меньше чем", "самое меньшее", тогда оно не обособляется – Она по крайней мере будет знать, что её отец не зря прожил жизнь. По крайней мере пятеро из класса должны принять участие в лыжных гонках. 
• 
С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ является вводным в значении "по мнению" - С точки зрения моей бабушки, девушка не должна носить брюки. Её ответ, с точки зрения экзаменаторов, достоин самой высокой оценки. Тот же оборот может иметь значение "в отношении" и тогда вводным не является – Работа идет по плану с точки зрения сроков. Если оценивать поведение героев некоторых литературных произведений с точки зрения современной морали, то его следует считать безнравственным.
• 
В ЧАСТНОСТИ выделяется как вводное, если указывает на связь мыслей в высказывании – Её интересует, в частности, вопрос о вкладе этого ученого в развитие теории относительности. Фирма принимает активное участие в благотворительной деятельности и, в частности, помогает детскому дому № 187. Если сочетание В ЧАСТНОСТИ оказалось в начале или в конце присоединительной конструкции, то оно от этой конструкции не отделяется (об этом более подробно будет идти речь в следующем разделе) – Я люблю книги о животных, в частности о собаках. Мои друзья, в частности Маша и Вадим, отдыхали этим летом в Испании. Указанное сочетание не выделяется как вводное, если оно соединено союзом "и" со словом "вообще" - Разговор зашел о политике вообще и в частности о последних решениях правительства. 
• 
ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ является вводным, когда служит для оценки какого-нибудь факта, его выделения в высказывании – Учебник следует переписать и, главным образом, добавить в него такие главы… Комната использовалась по торжественным случаям и, главным образом, для организации  парадных обедов. Это сочетание может входить в состав присоединительной конструкции, в этом случае, если оно стоит в ее начале или в конце, не отделяется от самой конструкции запятой – Многие русские люди, главным образом представители интеллигенции, не верили обещаниям правительства. В значении "в первую очередь", "больше всего" это сочетание не является вводным и не обособляется – Он боялся сочинения главным образом из-за своей безграмотности. Мне в нем нравится главным образом его отношение к родителям. 
• 
НАПРИМЕР всегда будет вводным, но оформляется по-разному. Оно может быть выделено запятыми с двух сторон – Павел Петрович человек крайне внимательный к своему внешнему виду, например, он тщательно ухаживает за своими ногтями. Если "например" оказывается в начале или в конце уже обособленного члена, то запятой от этого оборота оно не обособляется – Во многих больших городах, например в Москве, складывается неблагоприятная экологическая обстановка. Некоторые произведения русских писателей, например "Евгений Онегин" или "Война и мир", послужили основой для создания художественных фильмом не только в России, но и в других странах. Кроме того, после "например" может стоять двоеточие, если "например" стоит после обобщающего слова перед рядом однородных членов – Некоторые фрукты могут вызвать аллергию, например: апельсины, мандарины, ананас, красные ягоды. 
Слайд

Сказка Жили-были слова, которые дружили между собой и легко строили предложения. Но вот в России начались выборы президента, и слова построились в предложение «Президентом России станет Владимир Владимирович Путин». Вдруг откуда ни возьмись пришли слова «может быть», «без сомнения», «по мнению народа», « к общей радости» и стали требовать, чтобы их впустили в предложение. Предложения согласились, а когда слова заняли своё место. Стало понятно. Что и они что-то значат. Одно выражало неуверенность, когда предложение звучало так «Президентом России, может быть, станет Владимир Владимирович Путин», другое, наоборот , выражало уверенность, когда предложение звучало так «Президентом России, без сомнения, станет Владимир Владимирович Путин». Вот так и появились в русском языке слова, которые выражают отношение говорящего к тому, что он сообщает.

Слайд

Сопоставим предложения. Везде ли одинаковые слова играют роль вводных? Человек стремится к счастью.- Человек, к счастью, хочет не воевать. А жить в мире. Терроризм может быть побеждён совместными усилиями стран Европы. Правительство Турции, может быть, осознает свои ошибки и изменит политику поддержки терроризма.

Слайд.

Составить предложения с парами слов Бесспорно, без сомнения, кажется, к счастью, таким образом, может быть, по словам президента, по-моему( по моему). Образец: По словам президента было понятно, какую позицию занимает Россия в отношении к тому, что происходит на Украине. Россия, по словам президента, не позволит западным державам навязывать ей свою волю.

Ввести в текст вводные слова …Байкал – самое уникальное озеро в мире. Но…в погоне за прибылями человек стал забывать об этом. …Сегодня из байкальских вод стали исчезать ценные и редкие породы рыб. Это …оттого, что человек не думает о будущем…всем нам надо встать на защиту Байкала. (Для справок: значит, на мой взгляд, несомненно, к сожалению, кажется).

Мини-контроль. Тест. 2. В каком предложении есть вводное слово и должны стоять запятые? а) Они вероятно не ждали такой развязки. б) Дождь долго не прекращался. в) Спой светик не стыдись. г) Не оставь меня кум милый дай ты мне собраться с силой.

Мини-контроль. Тест. 3.В каком предложении вводное слово занимает неправильное место? а) Наш народ всегда вставал на защиту Родины, безусловно. б) Говоря откровенно, наши победы – это заслуга наших дедов) в)В.В. Путин, по мнению большинства граждан России, умело руководит страной и принимает правильные решения. г)Таким образом, терроризм несёт угрозу всему миру.

Мини-контроль. Тест. 4. Какое утверждение неверное? а) Вводные слова выражают отношение говорящего к сообщению. б) Вводные слова являются членом предложения. в) Вводные слова всегда выделяются запятыми.

Разберемся с вводными словами и словосочетаниями. Ч. 3

В первых двух частях мы уже разобрали многие вопросы пунктуации при вводных словах и словосочетаниях. В третьей части статьи Вы узнаете об особенностях пунктуации при конструкциях в частности, главным образом, главное, значит, наоборот, например и по крайней мере. Они  могут выступать не только в роли вводных, но и в роли обычных членов предложения, в зависимости от этого и расставляются знаки препинания. Рассмотрим данные слова и словосочетания поподробнее.

Разберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 3 1!!! Вводные слова и словосочетания выделяются запятыми с обеих сторон.

Сочетание в частности может указывать на отношения между частями какого-то высказывания и в этом случае оно является вводным.

Тему «Словосочетание» мы рассматривали в нескольких статьях, в частности, в статье «Подчинительные отношения в словосочетании».

Однако сочетание в частности может входить в состав присоединительной конструкции. Если оно находится в начале или в конце этой конструкции, то в этом случае выделяется запятыми вместе с ней.

Я люблю блюда итальянской кухни, в частности спагетти (входит в состав присоединительной конструкции).

!!! Конструкция вообще и в частности не выделяется запятыми.

Мы говорили об образовании вообще и в частности о школьном образовании.

Главным образом является вводным, если это сочетание используется для оценки какого-либо факта, для выделения. При этом если сочетание главным образом входит в состав присоединительной конструкции, то они выделяются вместе.

В доме имеется много комнат, но мы, главным образом, собираемся в гостиной.

Человек триста молодых людей, главным образом студентов, собралось на площади (входит в состав присоединительной конструкции).

Если сочетание главным образом имеет значение «больше всего», «в первую очередь», то оно вводным не является.

Студенты добиваются хороших результатов главным образом благодаря своему трудолюбию.

Слово главное является вводным, если имеет значение «особенно существенно», «особенно важно».

Чтобы успешно сдать экзамены, нужно много готовиться, главное, самостоятельно.

Если слово значит можно заменить синонимами «следовательно», «стало быть», то оно является вводным.Разберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 3 2

Если люди рождаются, женятся, умирают, значит, так нужно, значит, это хорошо.

Часто слово значит имеет значение близкое к «означает», в этом случае знаки препинания зависят от места, занимаемого словом значит в предложении.

1. Если значит находится между подлежащим и сказуемым, то перед ним ставится тире, а после него не ставится никакого знака препинания.

Любить – значит понимать и прощать.

2. Между частями бессоюзного сложного предложения или между частями сложноподчиненного предложения слово значит выделяется запятыми с обеих сторон.

Скоро придет весна, значит, будет солнечно и тепло.

Если он так упорен в своем недоверии, значит, у него на это есть причины.

3. В остальных случаях это слово никакими знаками не выделяется.

Ты пришел, и это значит очень много для меня.

Если слово наоборот используется в качестве вводного, то оно запятыми выделяется.

Вместо того чтобы покаяться, он, наоборот, принял еще более вызывающую позу.

Сочетание и наоборот может заменять члены предложения и целые предложения.

Запятыми это сочетание выделяется, если замещает целое предложение, присоединяясь не к придаточной части (можно считать, что заменяется часть сложносочиненного предложения).

Чем больше мы учим, тем больше мы знаем, и наоборот (замещается часть «чем меньше мы учим, тем меньше мы знаем»)

Если же замещаРазберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 3 3ется член предложения либо сочетание и наоборот присоединяется к придаточному предложению, то в этих случаях запятые не нужны.

Мы знаем, что есть праздники, когда женщины поздравляют мужчин и наоборот (мужчины поздравляют женщин).

Эту ручку можно повернуть слева направо и наоборот (справа налево).

Слово например в качестве вводного выделяется запятыми с обеих сторон.

Я вам готова, например, объяснить правило о чередующихся корнях.

Если слово например стоит в начале или конце оборота, то выделяется вместе с оборотом.

Мне посчастливилось побывать во многих странах, например в Хорватии.

Вопросом этим интересовались многие, Сократ например.

Если после данного слова начинается перечисление однородных членов, то после него ставится двоеточие, а перед ним – запятая.

Нам известно, что есть много названий для чая, например: белый, черный, желтый, зеленый, красный.

Сочетание по крайней мере не является вводным, если означает «самое меньшее», «не меньше чем». Если же данное сочетание помогает говорящему выразить свое отношение к высказыванию, имеет ограничительно-выделительный смысл, тогда оно выступает как вводное и выделяется запятыми.

Хоть бы один кто-то, по крайней мере, решился на мужской поступок (оценка)

Она с нетерпением ждала этих встреч, а он, по краРазберемся с вводными словами и словосочетаниями. Часть 3   4йней мере, стремился не опаздывать (оценка).

По крайней мере я буду знать, что делать в таких ситуациях.

Как и другие вводные слова и сочетания, сочетание по крайней мере, находясь в начале или конце оборота, выделяется вместе с оборотом.

Я знаю, что если придут меня арестовывать, то я не сдамся живым и успею забрать с собой многих полицейских, по крайней мере семерых, это точно.

Пунктуация при вводных слова и сочетаниях, как Вы могли убедиться, имеет множество особенностей, поэтому часто возникают затруднения при выполнении тестов или написании экзаменационных работ. Не огорчайтесь, если у Вас что-то не сразу получается! Желание и практика принесут плоды!

Удачи Вам и красивого, грамотного русского языка!

Остались вопросы? Не знаете, как расставлять знаки препинания при вводных словах и сочетаниях?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь.
Первый урок – бесплатно!

Зарегистрироваться

© blog.tutoronline.ru, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Вводные слова и словосочетания

1. Вводные слова и словосочетания не являются членами предложения. С их помощью говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания (уверенность или неуверенность, эмоциональную реакцию и др.):

Пример: К сожалению, у него не было акварельных красок (Солоухин).

Эту же функцию могут выполнять и вводные предложения.

Например: Меня, смею сказать, полюбили в доме (Тургенев) – по структуре определённо-личное односоставное предложение; В жизни, знаешь ли ты, всегда есть место подвигам (М. Горький) – по структуре двусоставное предложение; Мы, если хочешь знать, мы требовать пришли (Горбатов) – по структуре условное придаточное односоставное предложение.

На письме вводные слова, словосочетания и предложения обычно выделяются запятыми.

Разряды вводных слов по значению

1.1. Уверенность, достоверность

Конечно, разумеется, бесспорно, несомненно, без сомнения, безусловно, действительно, в самом деле, правда, само собой, само собой разумеется, подлинно и др.

Несомненно, кто-то высасывает жизнь из этой странной девочки, которая плачет тогда, когда другие на её месте смеются (Короленко).
Героиней этого романа, само собой разумеется, была Маша (Л. Толстой).
Действительно, с тех пор, как умерла моя мать... меня очень редко видели дома (Тургенев).

1.2.Неуверенность, предположение, неопределённость, допущение

Наверное, кажется, как кажется, вероятно, по всей вероятности, право, чай, очевидно, возможно, пожалуй, видно, по-видимому, как видно, верно, может быть, должно быть, думается, думаю, полагаю, надо полагать, надеюсь, некоторым образом, в каком-то смысле, положим, предположим, допустим, если хотите, так или иначе и др.

Она, наверно, по-прежнему пьёт утром кофе с печеньем (Фадеев).
Жизнь, кажется, ещё не начиналась(Паустовский).
Даровой хлеб, видно, по вкусу пришёлся(Межеров).
А мечтал он, может статься, подойти путем другим, у окошка постучаться жданным гостем, дорогим(Твардовский).
Голова у меня что-то разболелась. Должно быть, к непогоде (Чехов).

2. Различные чувства:

2.1. Радость, одобрение

К счастью, на счастье, к радости, на радость, к удовольствию кого-либо, что хорошо, что ещё лучше и др.

К счастью, Алехин вышел из дома на час раньше и успел на пароход, плывущий во Франкфурт (Котов).
Тут, к неописуемому восхищению Пети, на старом кухонном столе устроена целая слесарная мастерская (Катаев).

2.2. Сожаление, неодобрение

К несчастью, по несчастью, к сожалению, к стыду кого-либо, к прискорбию, к досаде, на беду, как на беду, как нарочно, грешным делом, что ещё хуже, что обидно, увы и др.

Я, к сожалению, должен прибавить, что в том же году Павла не стало (Тургенев).

2.3. Удивление, недоумение

К удивлению, удивительно, удивительное дело, к изумлению, странно, странное дело, непонятное дело и др.

Найдёнов, к изумлению Нагульного, в одну секунду смахнул с плеч кожанку, присел к столу (Шолохов).

2.4. Опасение

Неровен час, чего доброго, не дай бог, того и гляди и др.

Того и гляди, весло вырвет и самого в море швырнёт (Новиков-Прибой).

2.5. Общий экспрессивный характер высказывания

По совести, по справедливости, по сути, по существу, по душе, по правде, правда, по правде сказать, надо правду сказать, если правду сказать, смешно сказать, сказать по чести, между нами говоря, нечего зря говорить, признаюсь, кроме шуток, в сущности говоря и др.

Водились за ним, правда, некоторые слабости (Тургенев).
Я, признаюсь, не слишком люблю это дерево – осину... (Тургенев).
Ничто меня так не оскорбляет, смею сказать, так сильно не оскорбляет, как неблагодарность (Тургенев).

3. Источник сообщения

По сообщению кого-либо, по мнению кого-либо, по-моему, по-твоему, по словам кого-либо, по выражению кого-либо, по слухам, по пословице, по преданию, с точки зрения кого-либо, помнится, слышно, дескать, мол, говорят, как слышно, как думаю, как считаю, как помню, как говорят, как считают, как известно, как указывалось, как оказалось, как говорили в старину, на мой взгляд и др.

У Песоцкого, говорят, яблоки с голову, и Песоцкий, говорят, садом себе состояние нажил (Чехов).
Расчёт, по-моему, был математически точен (Паустовский).
Двадцать лет назад Линевое озеро было такой глушью, что, по словам лесников, не всякая птица отваживалась туда залететь (Паустовский).

4. Порядок мыслей и их связь

Во-первых, во-вторых, в-третьих, наконец, итак, следовательно, значит, таким образом, напротив, наоборот, например, к примеру, в частности, кроме того, к тому же, в довершении всего, вдобавок, притом, с одной стороны, с другой стороны, впрочем, между прочим, в общем, сверх того, стало быть, главное, кстати, кстати сказать, к слову сказать и др.

С одной стороны, темнота была спасительной: она скрывала нас(Паустовский).
Лесной воздух целебен, он удлиняет жизнь, он повышает нашу жизненную силу, и, наконец, он превращает механический, а подчас затруднительный процесс дыхания в наслаждение (Паустовский).
Итак, назавтра я стоял в этой комнате за дверями и слушал, как решалась судьба моя (Достоевский).

5. Оценка стиля высказывания, манеры речи, способов оформления мыслей

Словом, одним словом, другими словами, иначе говоря, прямо говоря, грубо говоря, собственно говоря, собственно, короче говоря, короче, вернее, лучше сказать, прямо сказать, проще сказать, так сказать, как бы сказать, если можно так выразиться, что называется и др.

Словом, Сторешников с каждым днём всё твёрже думал жениться(Чернышевский).
Короче говоря, это не хозяин в науке, а работник (Чехов).
Мы встали и пошли доталкиваться к колодцу или, вернее, к фонтану(Гаршин).

6. Оценка меры, степени того, о чём говорится; степень обычности излагаемых фактов

По меньшей мере, по крайней мере, в той или иной степени, в значительной мере, по обыкновению, по обычаю, бывает, случается, как водится, как и всегда, как это бывает, как это случается, как это случается иногда и др.

Разговаривал со мной, по крайней мере, как командующий армией (Симонов).
За стойкой, как водится, почти во всю ширину отверстия стоял Николай Иванович... (Тургенев)
Бывает, моего счастливее везёт(Грибоедов).

7. Привлечение внимания собеседника к сообщению, акцентирование, подчёркивание

Видишь (ли), знаешь (ли), помнишь (ли), понимаешь (ли), веришь (ли), послушайте, позвольте, представьте, представьте себе, можете себе представить, поверьте, вообразите, признайтесь, поверите, поверишь ли, не поверишь, согласитесь, заметьте, сделайте милость, если хочешь знать, напоминаю, напоминаем, повторяю, подчеркиваю, что важно, что ещё важнее, что существенно, что ещё существенней и др.

Струсил ты, признайся, когда молодцы мои накинули тебе верёвку на шею?(Пушкин).
Вообразите, наши молодые уже скучают(Тургенев).
Мы, если хочешь знать, мы требовать пришли (Горбатов).
Где же это, позвольте, было (Павленко).

ПУНКТУАЦИЯ ПРИ ВВОДНЫХ СЛОВАХ И СОЧЕТАНИЯХ

Вводные слова – это слова, формально не связанные с членами предложения, не являющиеся членами предложения и выражающие отношение к сообщаемому или его характеристику. С грамматической точки зрения вводные слова представлены различными глагольными формами (личными формами, инфинитивами, деепричастиями), существительными и местоимениями (с предлогами и без предлогов), наречиями, именными и глагольными фразеологизмами.

Вводные слова и сочетания слов выделяются (или отделяются) запятыми. Однако необходимо обратить внимание читателя на две трудности, связанные с пунктуацией при вводных словах.

Первая трудность заключается в том, что среди вводных слов и сочетаний очень мало таких, которые употребляются только как вводные и, следовательно, всегда обособляются (напр., во-первых, по-моему, с позволения сказать). В большинстве случаев одни и те же слова могут употребляться как в роли вводных, так и в роли членов предложения (как правило, сказуемых или обстоятельств) или служебных слов (союзов, частиц). Различия между ними проявляются в контексте. Примеры пунктуационного оформления слов и сочетаний, которые могут употребляться или всегда употребляются в функции вводных слов, приведены в соответствующих статьях справочника.

Вторая трудность состоит в том, что пунктуационное оформление слов, являющихся вводными, зависит также от их окружения. Основные правила и закономерности, не прокомментированные в словарных статьях, приведены ниже. 

1. Встреча двух вводных слов

При встрече двух вводных слов (вводных сочетаний, предложений) между ними ставится запятая.

Он же, к несчастиюкак ты видишь, недурен собой, то есть румян, гладок, высок... И. Гончаров, Обыкновенная история. Собственно говоря, сказать по совести, я хочу любви, что ли, или – как она там называется? В. Вересаев, Сестры. И тут, как на грехкак нарочно, приезжает дядя Миша. А. Рыбаков, Тяжелый песок. Собственнострого говоря, в этой ситуации следовало бы попросту проснуться. А. и Б. Стругацкие, За миллиард лет до конца света. ...Этот визит занял весь вечер и напрочь разрушил столь любимое им чувство одиночества. В конце концовможет, и хорошо, что разрушил... В. Быков, Бедные люди.

2. Вводное слово и обособленный оборот

Вводное слово или сочетание может стоять в начале или в конце обособленного члена предложения, а также находиться внутри его. Знаки препинания в этих случаях ставятся следующим образом:

А) Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования... Н. Гоголь, Невский проспект. ...Вера Николаевна испытывала перед своим повелителем – в общем-то, совсем не похожим на Ивана Грозного – влюбленный трепет, может быть даже преклонение верноподданнойВ. Катаев, Трава забвенья. Я тоже привык записывать свои мысли на чем попало, в частности на папиросных коробкахК. Паустовский, Золотая роза. ...Относительно золота, которое добывал Калиостро без всяких трудов из всех других металлов, например из меди, прикосновением рук превращая их в золото, Строганов тоже был невысокого мнения. Ю. Тынянов, Гражданин Очер.

Б) Если вводное слово находится внутри обособленного оборота – оно выделяется запятыми с двух сторон, при этом знаки в начале и в конце обособленного оборота сохраняются.

Одолеваемый этими горькими мыслями, не совсем, впрочем, справедливыми и навеянными взволновавшим его письмом Аниканова, Травкин вышел из овина в холодный рассвет. Э. Казакевич, Звезда. Это мое сочинение – или, вернее, лекция – не имеет ни определенной формы, ни хронологической структуры, которую я не признаю... В. Катаев, Алмазный мой венец.

В) Если вводное слово стоит в конце обособленного оборота – запятые ставятся перед обособленным оборотом и после него. Перед вводным словом запятая не ставится.

А вместо пятнышка впереди обозначилась еще одна дорога, то есть не то чтобы дорога, царапина земная, бороздка скорееВ. Астафьев, Так хочется жить. На праздники мы решили куда-нибудь съездить, в Киев например.

Примечание 1. Если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу: Был он казахом с почти русской фамилией и русским (кажется, начальным)образованием. Ю. Домбровский, Хранитель древностей. Двое живы (покуда их вексель продлен), // третий (лишний, наверно) в раю погребен... Б. Окуджава, Черный ворон сквозь белое облако глянет… Одно время я даже имел слабость (или смелость, может быть) прикидывать в уме, как бы я за это взялся, если бы да кабы... В. Набоков, Дар.

Примечание 2. Вводные слова, стоящие перед оборотами, которые начинаются союзами «как» и «чтобы», выделяются запятыми по общему правилу: Прожитый день показался ей бессмысленным, в сущности, как и вся жизнь. Он на мгновение задумался, вероятно, чтобы подобрать нужные слова.

Примечание 3. В некоторых источниках указывается, что вводные слова вернее, точнее, придающие высказыванию уточняющий характер, выделяются запятыми, при этом следующие за ними члены предложения не обособляются. Такое пунктуационное оформление, действительно, возможно: Но тебе, мальчик, вернее, твоему имени я кое-чем обязан. Л. Кассиль, Будьте готовы, Ваше высочество! А перед Таниной дверью, вернее, этажом ниже толпилась очередь поздравителей. С. Соловейчик, Ватага «Семь ветров». Переворачиваюсь с боку на бок, вернее, с живота на спину и думаю… О чём? Да всё о том же… В. Некрасов, Взгляд и Нечто. За окном, знал Леонид, есть сохлая ветвь старого тополя, и к ней прикреплен, точнее, ввинчен в нее «стакан» радиопроводки. В. Астафьев, Печальный детектив.

Однако в примерах из художественной литературы часто встречается иная расстановка знаков препинания: уточняющие члены предложения, вводимые словами вернее, точнее, обособляются, а сами эти слова, стоящие в начале обособленного оборота, в соответствии с общим правилом не отделяются от него запятой (но иногда могут быть отделены тире): К сожалению, врачи еще мало умеют распознавать истерическую, вернее психическую, природу ряда заболеваний. И. Ефремов, Лезвие бритвы. Целая серия характеров, вернее носителей мнений, представляется мне возможной для воплощения в персонажах современной советско-человеческой комедии. Ю. Олеша, Книга прощания. Партизанский главарь, точнее военачальник Кежемского объединения партизан Зауралья, сидел перед самым носом докладчика в вызывающе-небрежной позе... Б. Пастернак, Доктор Живаго. ...Волчица вдруг явственно услышала в себе, точнее внутри чрева, живые толчки. Ч. Айтматов, Плаха. Анализировать прошлое, вернее – дурное в прошлом, имеет смысл только в том случае, когда на основании этого анализа можно исправить настоящее или подготовить будущее. В. Некрасов, В окопах Сталинграда. Хочется писать легкое, а не трудное. Трудное – это когда пишешь, думая о том, что кто-то прочтет. Ветка синтаксиса, вернее – розга синтаксиса, всё время грозит тебе. Ю. Олеша, Книга прощания.

3. Вводное слово и союз

Вводные слова и сочетания могут отделяться или не отделяться запятой от предшествующего сочинительного союза в зависимости от контекста.

Запятая после союза ставится, если вводное слово можно опустить или переставить в другое место предложения без нарушения его структуры.

Я узнал только, что он некогда был кучером у старой бездетной барыни, бежал со вверенной ему тройкой лошадей, пропадал целый год идолжно быть, убедившись на деле в невыгодах и бедствиях бродячей жизни, вернулся сам, но уже хромой... И. Тургенев, Певцы. Однако Володя, видя, как трудно мальчишке, совсем не ругался, анаоборот, говорил нечто подбодряющее. Ю. Визбор,  Альтернатива вершины Ключ. Перед уходом я достал из-под стекла список и предельным нажимом вымарал слово «Волобуй» своей радужной ручкой. Я решился на это потому, что оно лохматилось бумажными ворсинками изначит, его уже царапали до меня когтем… К. Воробьев, Вот пришел великан. Она очень долго страдала после разлуки, нокак известно, время лечит любые раны.

Если же изъятие вводного слова невозможно (т. е. союз включается во вводную конструкцию, образуя с ней единое сочетание), то запятая после союза не ставится (обычно это бывает при союзе а).

«Вы ничуть не мешаете мне, – возразил он, – извольте себе стрелять, а впрочем, как вам угодно; выстрел ваш остается за вами; я всегда готов к вашим услугам». А. Пушкин, Выстрел. Вы, кажется, потом любили португальца, // А может быть, с малайцем вы ушли. А. Вертинский, Где вы теперь... Трава на нашей поляне, пожелтевшая и сморенная, все же осталась живой и мягкой, на ней возились свободные от игры, а лучше сказать, проигравшиеся ребята. В. Распутин, Уроки французского. Случайно появляется газ или нет, связан ли он с циклонами, а значит, можно ли по этому признаку прогнозировать – вопрос требует выяснения. А. Гладилин, Прогноз на завтра.

Вводное слово обычно не отделяется знаком препинания от присоединительного союза, стоящего в начале предложения.

И в самом деле, за эти четыре года, пока служу в гимназии, я чувствую, как из меня выходят каждый день по каплям и силы и молодость. А. Чехов, Три сестры. «Нет, жизнь все-таки мудра, и надо подчиняться ее законам, – сказал он задумчиво. – И кроме того, жизнь прекрасна». А. Куприн, Леночка. И вообще, сейчас, когда он немного отвлекся от мысли о пропаже скрипки и стал считать, что именно у него было украдено из личных вещей, домашнего имущества, появилась в нем какая-то застенчивая неловкость... А. и Г. Вайнеры, Визит к Минотавру. На втором этаже в коридоре была мягкая ковровая дорожка, и Дмитрий Алексеевич почувствовал близость начальства. И действительно, он сразу же увидел табличку из толстого стекла: «Директор». В. Дудинцев, Не хлебом единым. В 1925 году у него вроде бы еще оставалось какое-то время в запасе. Да кроме того, он уже и сделал кое-что путное. Д. Гранин, Зубр.

Примечание. При интонационном выделении вводного слова оно может отделяться запятой от союза: Нок великой моей досаде, Швабрин, обыкновенно снисходительный, решительно объявил, что песня моя нехороша. А. Пушкин, Капитанская дочка.

4. Вводное слово на границе однородных членов или частей сложного предложения

Вводные слова и сочетания, стоящие на границе однородных членов или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ними слову или предложению, не отделяются от него запятой: Послышался резкий стук, должно быть сорвалась ставня. А. Чехов, Невеста. (Ср.: Послышался резкий стук. Должно быть, сорвалась ставня.)

 

***

Вводные предложения имеют значения, близкие к значениям вводных слов и сочетаний. Они выделяются запятыми, либо, значительно реже, – знаком тире: Меня вела, как говорилось в старину, таинственная сила предопределения. В. Катаев, Святой колодец. Теперь, как подобает настоящему государству, Швамбрании надо было обзавестись историей. Л. Кассиль, Кондуит и Швамбрания. Как принято говорить в газетных отчетах, «его стены видели» многих знаменитых людей. К. Паустовский, Золотая роза. ...Сидят здесь под страхом смерти и – что еще хуже – под проливным дождем. Э. Казакевич, Звезда.  

Изредка в художественной литературе встречаются примеры выделения знаком тире и вводных слов: Гладышев посмотрел на собеседника и вдруг сообразил: «А ведь ты, Ваня, небось и не знаешь, что человек произошел от обезьяны». – «По мне – хоть от коровы», – сказал Чонкин. В. Войнович, Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина.

водные слова — это слова или сочетания слов, при помощи которых говорящий

выражает свое отношение к содержанию высказывания: «Погода, к счастью, наладилась».

указывает на последовательность изложения: «С одной стороны, Павел прав».

указывает на источник сообщения: «По-вашему, погода наладится?»

Признаки вводных слов и конструкций:

  • они не зависят ни от одного слова в предложении, и поэтому к ним нельзя задать вопрос от других членов предложения;

  • они не являются членами предложения;

  • их можно заменить синонимичными вводными словами или сочетаниями;

  • их можно опустить из текста без потери смысла.

Вводные слова выделяются в устной речи интонацией вводности: паузами, понижением силы голоса и более быстрым произношением вводных слов, в письменной речи — запятыми.

Пример:

«Кажется, гроза надвигается». «Наши дела, по-моему, не так уж и плохи».

Значения вводных слов и сочетаний

  

а) Уверенность: разумеется, бесспорно, несомненно, без сомнения, безусловно, конечно, действительно, в самом деле, правда, само собой...

 

б) Неуверенность: кажется, вероятно, возможно, пожалуй, видно, по-видимому, как видно, верно, может быть, должно быть...

Победит в конкурсе,несомненно, наш класс.

  

Теперь,видимо, дожди зарядят

Различные чувства (радость, сожаление, огорчение, удивление и др.)

К счастью, на счастье, к радости, к несчастью, к сожалению, к стыду (кого-либо), к досаде, на беду, на удивление, как на грех...

И тут я, как на грех, заблудился.

  

Игорь, к изумлению окружающих, горько заплакал

Источник сообщения

По сообщению кого-либо, по словам кого-либо, по мнению кого-либо, по-моему, по-твоему, с точки зрения кого-либо, говорят, на мой взгляд...

Это здание,на мой взгляд, ничем не отличается от того

Порядок мыслей и их связь

Во-первых, во-вторых, наконец, итак, следовательно, значит, напротив, таким образом,  наоборот, например, к примеру, кроме того, к тому же, притом, с одной стороны, с другой стороны, впрочем, между прочим, в общем, кстати...

Кстати, ты не забыл, что сегодня экзамен?


Следует различать вводные слова, грамматически не связанные с предложением, и те же слова, выступающие в роли членов предложения.

  

Слова наконецзначитоднако и др. могут быть или не быть вводными.

 
Наконец:
— слово является вводным, если оно синонимично слову ещё, показывает отношение говорящего к событиям или обозначает порядок мыслей.

Пример:

«Илья принёс, наконец, обещанную игру» — отношение говорящего к событиям;

— слово не является вводным в значении «напоследок», «в результате всего».

Пример:

«Наконец он проснулся».

Значит:
— слово является вводным, если оно синонимично вводному слову следовательно.

Пример:

«Успеем вернуться к вечеру, значит, сможем хорошо отдохнуть»;

— слово не является вводным, если оно синонимично слову означает.

Пример:

«Для отца автомобиль значит больше, чем простое средство передвижения».

Однако:
— слово является вводным, если стоит в середине предложения.

Пример:

«Пётр, однако, решил поступить по-своему»;

— слово не является вводным, если оно стоит в начале предложения (имеет значение противительного союза но).

Пример:

«Однако Пётр решил поступить по-своему».

Пример:

ср.: «Ему теперь не с кем перемолвиться (Чем?) словом». — «Словом, погода наладилась, и мы отправились на прогулку». «Кстати, копирование документов запрещено». — «Не умел он поклониться  (Когда? Как?) кстати, похлопотать вовремя».

Обрати внимание!

Слова, которые никогда не являются вводными:

авось, большей частью, будто, будто бы, вдобавок, вдруг, ведь, вообще, вряд ли, всё же, всё равно, всё-таки, даже, едва ли, именно, иногда, как будто, как бы, как раз, к тому же, лишь, на редкость, непременно, неужели, определённо, особенно, отчасти, пока, положительно, по-прежнему, почти, приблизительно, примерно, притом, просто, пускай, пусть, разве, решительно, словно, тем не менее, только, якобы...

Вводные слова и конструкции могут соотноситься с различными частями речи:

Пример:

словом, к счастью, на беду, без сомнения и др.;

Пример:

говорят, кажется, веришь ли, думаю и др.;

Пример:

вероятно, конечно, бесспорно, вернее и др.

Вводные предложения

Вводные предложения бывают двусоставные. 

Пример:

«Я думаю, он приедет завтра»;

 и односоставные.

Пример:

«Как сообщили по радио, погода всю неделю будет холодной».

Как и вводные слова, вводные предложения имеют разные значения.

Пример:

«Это была работа чистая, покойная и, как говорили наши, спорая» (А.Чехов) — источник сообщения.

«И этот голос чудно-новый, ей мнилось, всё ещё звучал» (М. Лермонтов) — неуверенность.

Как и вводные слова, вводные предложения выделяются в устной речи интонационно, а в письменной — пунктуационно: запятыми, реже — тире (если оно стоит в середине предложения, и на него обращается особое внимание).

Пример:

«Сама же барыня — говорили о ней — не умеет отличить буженину от телятины...» (М. Горький).

Вставные слова, словосочетания и предложения

Вставными называются слова, словосочетания и предложения, которые вносят в основное предложение дополнительные сведения, попутные замечания, уточнения, пояснения, поправки...

Они расширяют информацию, которая содержится в предложении.

Пример:

«Когда всё кончилось (а бой длился около часу), начдив сел на коня и шагом поехал по равнине» (А. Н. Толстой) — дополнительные сведения.

Вставные конструкции могут находиться только в середине и, реже, в конце основного предложения, но не в его начале.

Вставные конструкции обычно имеют структуру предложения, обособляются скобками или тире и могут иметь иную цель высказывания или интонацию, чем основное предложение.
Солдаты — их было трое — ели, не обращая внимания на Пьера (Л. Н. Толстой).

Наконец (нелегко мне это далось!) она разрешила мне приехать.

Источники:

Ответы@Mail.Ru: Пример вводных слов

Вводные слова и словосочетания не являются членами предложения. С их помощью говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания (уверенность или неуверенность, эмоциональную реакцию и др. ) : К сожалению, у него не было акварельных красок (Солоухин) . Эту же функцию могут выполнять и вводные предложения. Например: Меня, смею сказать, полюбили в доме (Тургенев) – по структуре определённо-личное односоставное предложение; В жизни, знаешь ли ты, всегда есть место подвигам (М. Горький) – по структуре двусоставное предложение; Мы, если хочешь знать, мы требовать пришли (Горбатов) – по структуре условное придаточное односоставное предложение. На письме вводные слова, словосочетания и предложения обычно выделяются запятыми. Модальное значение. Выражает степень достоверности высказывания с точки зрения говорящего: уверенность, сомнение, предположение и т. д. Тем более приятно угостить вас коньяком, который выдерживался, несомненно, в самой высококачественной дубовой таре. [1] Шляпа, плащ, ботинки, портфель, явно подобранные наподобие ансамбля, имели табачный и, вероятно, популярный когда-то цвет. Обыденность совершаемого. Несколько дней он, как обычно, жарил котлеты и варил борщ. С курорта и то, бывает, приезжают прозрачные. После долгой разлуки они сели на крыльце и, по обыкновению, заговорили. Указание на источник сообщения. Уехал, говорят, сдавать какие-то экзамены в Инту. А раньше, дескать, когда до конца света было далеко, все мы демонстрировали высокую нравственность и соответственно безупречную мораль. . &#8213; И где же, по-вашему, мы сейчас находимся? &#8213; спросил я. Вводные слова, указывающие на способ выражения мысли. Слова собственно, вообще, вернее, точнее, скорее и т. п. являются вводными, если после них можно добавить слово говоря. А человек, прямо скажем, подлый до невозможности. Плавание &#8213; это стремление вперед, движение, иными словами. Словом, сколько я ни ломал голову, разгадки найти не мог. Призыв к собеседнику. &#8213; Понимаешь, произошло что-то очень серьёзное, но я пока не знаю &#8213; что. И он, представьте себе, тотчас являлся как по мановению чёрной палочки фокусника. &#8213; И он еще, видите ли, чай пьет! Вводные слова, указывающие на связь и последовательность мыслей. Кроме того, можно ли сердиться на человека, лишённого, к примеру, музыкального слуха? Кстати, автобус скоро должен был прийти. Между прочим, через несколько лет наш театр вcё-таки сгорел, что лишний раз подтверждает ту правильную, но бесплодную мысль, что наши мечты сбываются слишком поздно. Вы, значит, предлагаете мне отказаться от матча и, следовательно, лишиться десяти тысяч долларов? Вводные слова, выражающие чувства говорящего (радость, сожаление, удивление и тому подобное) . Эмоциональная оценка. Товарищ, к счастью, не вышел на работу. Не отвлекайся, за дорогой следи, а то, не ровен час, и нас угробишь, и сам разобьешься. Но сегодняшний Иван уже значительно отличался от Ивана вчерашнего, и первый путь показался ему сомнительным: чего доброго, они укоренятся в мысли, что он буйный сумасшедший. Экспрессивный &#8213; Нет, кроме шуток, мне всегда тебя недоставало. Впрочем, между нами, у тебя у самой есть слабость вкусно поесть. вот тут почитайте ещё примеры : <a rel="nofollow" href="http://www.6floor.ru/statya3.htm" target="_blank">http://www.6floor.ru/statya3.htm</a>

а быть может а вернее а вернее сказать без сомнения безусловно без шуток бесспорно во всяком случае во-вторых возможно вообще говоря вообще-то во-первых в принципе впрочем в самом деле в свою очередь в сущности должно быть допустим другими словами И т. п.

Наверно, безмолвно, наверника, наконец, без сомнения, я думаю, мне показалась,

Уехал, говорят, сдавать какие-то экзамены в Инту. А раньше, дескать, когда до конца света было далеко, все мы демонстрировали высокую нравственность и соответственно безупречную мораль. . ― И где же, по-вашему, мы сейчас находимся? ― спросил я. Я ТОЖЕ ЧИТАЛ ЭТУ КНИГУ ПРО ЗОМБИ! ГЫГ)) #ЭПОХА_МЕРТВЫХ_ВАН_ЛАВ!! А да... Вот вам примеры : Может быть, старик был прав? Как обычно, прейдя со школы, он завалился спать. Пожалуй, пришло время воротится домой. Бесспорно, детектив оказался прав! И ТД... А раньше, дескать, когда до конца света было далеко, все мы демонстрировали высокую нравственность и соответственно безупречную мораль. . ― И где же, по-вашему, мы сейчас находимся? ― спросил я. Я ТОЖЕ ЧИТАЛ ЭТУ КНИГУ ПРО ЗОМБИ! ГЫГ))

Отправить ответ

avatar
  Подписаться  
Уведомление о