Выучить алфавит немецкий: https://www.youtube.com/watch?v=cix9ia2og2i – Немецкий алфавит для детей с произношением: учим язык вместе

Немецкий алфавит для детей | Lingva Child

Немецкий алфавит для детей

Das Deutsche Alphabet für Kinder

 

Вовсе необязательно начинать учить ребенка иностранному языку с алфавита, ведь дети начинают говорить на родном языке намного раньше, чем начинают читать на нем (полезная статья на эту тему «Когда учить ребенка читать на иностранном языке»). И даже учиться читать необязательно с алфавита, так как названия букв далеко не всегда совпадают с их звучанием в словах (полезная статья на эту тему «Как учить ребенка читать на иностранных языках»). Для русского языка это не так характерно, но вот в немецком даже положение буквы в слове влияет на то, как она произносится (смотрите «Правила чтения и произношения на немецком языке»).

Но все же на определенном этапе изучения любого языка выучить алфавит необходимо. Постараемся сделать этот процесс для детей интереснее!

Немецкий алфавит

Написание и названия букв (именно букв, а не звуков, которые они могут передавать на письме):

Стихи про немецкий алфавит

1.

A B C D E —
alle lutschen Schnee.
F G H I J —
dann schlecken sie Kompott.
K L M N O P —
der Bauch tut ihnen weh .
Qu R S T U —
sie legen sich zur Ruh.
V W X Y Z —
sie schnarchen um die Wett.

2.

ABCDE > Lernen tut nicht weh
FGHIJ > Geht runter wie Kompott
KLMNO > Macht uns immer froh
PQRST > Schmeckt wie süsser Tee
UVWXYZ > so geht’s leicht mit dem Alphabet

3.

A B C D E F G
so beginnt das ABC !
H und I und J und K,
jetzt ist die zweite Gruppe da !
L M N und O und P,
ich die dritte Gruppe seh !
Q und R und S und T,
immer noch kein End, o weh !
U und V und noch ein W,
bald kann ich ganz das ABC !
X und Y und Z,
ich kann es ganz, das Alphabet !

4.

A ls ich das Licht nicht kannte,

B ang im Dunkeln rannte,
C hamäleonmäßig leben wollte,
D onner dennoch grollte,
E rlebte ich so manches Down,
F ünfzig Brücken wollt ich baun.
G anze vierzig brachen zusammen.
H äuser standen schon in Flammen.
I ch wusste nicht: Wohin soll ich gehn?
J emand muss mich doch verstehn.
K einer schien mir nah zu sein.
L ächeln, Lachen nur zum Schein.
M ochte mich selbst nicht leiden.
N ur noch Hass und Streitigkeiten.
O hne eine Hilfe, ohne einen Halt.
P robleme auf dem Rücken, fühlte mich alt.
Q uatsch geredet, ohne Sinn.
R uhig kamst du zu mir hin.
S treicheltest mein wirres Haar.
T röstetest mich wunderbar.
U nter deiner Vaterhand
V erlass ich jetzt das dürre Land.
W ohnst in mir, in meinem Herzen.
X Küsse, tausend helle Kerzen.
„Y ou are my Lord!“, das weiß ich nun.
Z eitlos will ich in deinen Armen ruhn.

Naturwirtschaftliches Alphabet

Im Ameis’haufen wimmelt es,
Der Aff’ frisst nie Verschimmeltes.

Die Biene ist ein fleißig’ Tier,
Dem Bären kommt das spaßig für.

Die Ceder ist ein hoher Baum,
Oft schmeckt man die Citrone kaum.

Das wilde Dromedar man koppelt,
Der Dogge wächst die Nase doppelt.

Der Esel ist ein dummes Tier,
Der Elefant kann nichts dafür.

Im Süden fern die Feige reift,
Der Falk am Finken sich vergreift.

Die Gems’ im Freien übernachtet,
Martini man die Gänse schlachtet.

Der Hopfen wächst an langer Stange,
Der Hofhund macht dem Wand’rer Bange.

Trau ja dem Igel nicht, er sticht,
Der Iltis ist auf Mord erpicht.

Johanniswürmchen freut uns sehr,
Der Jaguar weit weniger.

Den Kakadu man gern betrachtet,
Das Kalb man ohne weiter’s schlachtet.

Die Lerche in die Lüfte steigt,
Der Löwe brüllt, wenn er nicht schweigt.

Die Maus tut niemand was zuleide,

Der Mops ist alter Damen Freude.

Die Nachtigall singt wunderschön,
Das Nilpferd bleibt zuweilen steh’n.

Der Orang-Utan ist possierlich,
Der Ochs benimmt sich unmanierlich.

Der Papagei hat keine Ohren,
Der Pudel ist meist halb geschoren.

Das Quarz sitzt tief im Berges-Schacht,
Die Quitte stiehlt man bei der Nacht.

Der Rehbock scheut den Büchsenknall,
Die Ratt’ gedeihet überall.

Der Steinbock lange Hörner hat,
Auch gibt es Schweine in der Stadt.

Die Turteltaube Eier legt,
Der Tapir nachts zu schlafen pflegt.

Die Unke schreit im Sumpfe kläglich,
Der Uhu schläft zwölf Stunden täglich.

Das Vieh sich auf der Weide tummelt,
Der Vampir nachts die Luft durchbummelt.

Der Walfisch stört des Herings Frieden,
Des Wurmes Länge ist verschieden.

Die Zwiebel ist der Juden Speise,
Das Zebra trifft man stellenweise.

Игры с немецким алфавитом

Очень хорошо будет, если все игры Вы будете вести с ребенком на немецком языке. Пусть это будут самые простые предложения, но на немецком.

1. Нарисуйте несколько букв на бумаге, а затем вместе с ребенком нарисуйте им глаза, рот, уши, волосы, руки, ноги, одежду. Их можно превращать в человечков или животных. Именами у этих существ будут названия соответствующих букв. Дальше буквы могут участвовать в различных сценках, ходить друг к другу в гости. К примеру, можно обыгрывать слово «семья» (Familie): пусть каждая буква будет одним из членов семьи, они будут по-разному одеты и разного размера, а все вместе они образуют слово семья.

Примеры возможных фраз:

  • Das sind unsere Buchstaben. Diese Buchstabe heiβt A und diese Buchstabe heiβt B (Это наши буквы. Эту букву зовут А, а эту букву зовут Бэ)
  • Lass uns noch mit diesen Buchstaben kennenlernen. Wie heiβt du? Ich heiβe B. Sehr angenehem, B! Ich heiβe C. (Давай познакомимся с этими буквами. Как тебя зовут? Меня зовут Бэ. Очень приятно, Бэ. Меня зовут Цэ)
  • Guck mal! Diese Buchstabe ist wie ein Hase. (Смотри! Эта буква похожа на зайца!)

2. Также Вы можете лепить буквы из пластилина (пусть, к примеру, веселые разноцветные червячки превращаются в буквы), можете делать поделки из бумаги и других материалов.

3. Можно купить буквы с магнитами, рисовать смывающимся фломастером буквы (просто буквы, слова или целые предложения) на магнитной доске, а затем ребенок должен положить соответствующую букву на нужное место на доске. Тоже самое можно делать с помощью бумаги и клея, ткани и липучек.

4. Разнообразие словесных игр с буквами зависит от количества слов, которые знает ребенок на немецком. Можно называть с ребенком по очереди на каждую букву:

  • продукты питания
  • предметы в доме
  • части тела
  • предметы на улице
  • животных и т.д.

Если ребенок только учит слова или не знает, как они пишутся, называйте слова по такому списку сами.

Предлагаю Вам список с подсказками. Друзья! У кого будут идеи, какие слова можно вписать в пустые поля, пишите в комментариях… у меня фантазия кончилась 🙁

Буквы Животные, птицы, насекомые, рыбы Дом, мебель, посуда Еда Одежда
A Affe (обезьяна) Auto (машина) Apfel (яблоко) Anzug (костюм)
B Bär (медведь) Bett (кровать), Boden (пол), Bild (картина), Buch (книга) Birne (груша), Banana (банан)Brot (хлеб)Butter (масло)
C
Computer (компьютер)
D Dinosaurier (динозавр) Dach (крыша)
E Elefant (слон), Enten (утка), Eisbär (полярный медведь), Elch (лось), Esel (осел) Eisen (утюг) Egg (яйцо), Eis (мороженное)
F Fuchs (лиса), Flusspferd (бегемот), Fisch (рыба), Frosch (лягушка) Fernseher (телевизор)Fenster (окно) Fleisch (мясо)Fisch (рыба)
G Gans (гусь), Girafe (жираф) Garten (сад), Garage (гараж) Gemüse (овощи)
H Hund (собака), Hase (заяц), Huhn (курица), Hahn (петух) Haus (дом), Herd (плита) Hemd (рубашка)Handschuhe (перчатки)Hose (брюки)
J Jaguar (ягуар)  Journal (журнал) Jacke (куртка), Jeans (джинсы)
I Igel (ёж)
K Katze (кот), Kuh (корова) Kühlschrank (холодильник) Kuchen (пирог), Käse (сыр), Kartoffeln (картофель), Karotten (марковь) Kappe (кепка), Kleid (платье)
L Löwe (лев), Leopard (леопард) Lampe (лампа)Löffel (ложка) Lemon (Лемон)
M
Maus (мышь) Messer (нож)Mikrowelle (микроволновка) Milch (молоко), Melone (дыня) Mantel (пальто), Mütze (шапка)
N Nashorn (носорог)
O Orange (апельсин), Obst (фрукты)
P Pferd (лошадь), Panda (панда) Pfanne (сковорода) Pasta (макароны) Pelzmantel (шуба)Pyjama (пижама)
Q Quark (творог)
R Ratte (крыса) Regal (полка)Radio (радио)
Reis (рис)
Rock (юбка)
S Schwein (свинья), Schildkröte (черепаха), Schmetterling (бабочка), Schaf (овца) Stuhl (стул)Sofa (диван)Sessel (кресло)Schrank (шкаф)

Spielzeug (игрушки)

Saft (сок)Salz (соль) Shorts (шорты)Socken (носки)Shuhe (обувь)Schal (шарф)

Stiefel (сапоги)

T Tiger (тигр) Tisch (стол), Tür (дверь), Teppich (ковер) Tee (чай) T-Shirt (футболка)
U Uhr (часы) Unterhose (трусы), Unterwäsche (нижнее белье)
V Vogel (птица) Vorhänge (шторы)
W Wal (кит), Wolf (волк) Wand (стена) Wasser (вода) Wasserlemon (арбуз) Weintrauben (виноград)
X
Y
Z Ziege (коза), Zebra (зебра) Zimmer (комната), Zeitung (газета) Zucker (сахар),Zwiebeln (лук)
Ö Öl (масло)

Видео про немецкий алфавит

 

 

Немецкий алфавит с произношением

Немецкому принадлежит почетное десятое место в мире по количеству носителей. Но не будем забывать, что количество не главное.

На нем разговаривают не только в Германии, но и в Бельгии, Австралии, Швейцарии, Лихтенштейне и Люксембурге. А в Интернете он занимает пятое место по распространенности.

Если вы решили начать обучаться этому языку, то первым делом стоит обратить внимание на его фонетику и алфавит.

Большинство учащихся мечтает о переезде в немецкоязычные страны, планирует обучение в университете или тесную работу с концернами этой страны.

Все это предполагает тесный контакт с образованными носителями языка, которые особенно чувствительны к правильной речи.

 

Хотите стать своим в германоязычном обществе? Тогда эта статья для вас!

 

Общая информация

Это язык философов Канта, Гегеля и Шопенгауэра, а также музыкантов Бетховена, Баха и Вагнера. Он относится к индоевропейской семье и западной подгруппе германских языков.
Его основные особенности формировались в Средние века, когда он начал обособляться, создавая свою особую морфологию и фонетику. Современный вариант является нововерхненемецким.

Его основы были заложены библейским переводом Мартина Лютера, а также литературными произведениями Гете и братьев Гримм.

История немецкого прочно связана с великим переселением народов, когда разнообразные германские племена хлынули в Западную Европу. При этом, еще до падения Рима, германцы ввели в свою речь множество латинских морфем.

Современному письменному немецкому мы во многом обязаны Конраду Дудену, который в 1880 составил один из самых полных орфографических словарей.

Немецкий алфавит

Для того, чтобы научиться грамотно говорить, первым делом необходимо познакомиться с буквами и звуками нового языка. В немецком целых 42 звука. А записывают их при помощи 26 букв.

Здесь, как и в русских словах, нас ждут гласные и согласные, но еще к ним прибавляются и дифтонги.

Это сложные звуки, состоящие из двух.

В немецком таких дифтонгов всего 3, обычных гласных 15, а согласных 24.

Ниже вы увидите список букв. А дальше мы подробно поговорим про их произношение.

Для начала стоит отметить некоторые особенности устной речи. Вы уже отметили большее количество гласных, чем в русском? Это потому, что в немецком гласные делятся на краткие и долгие.

Последние характеризуются более строгим звучанием, чем в русском. Когда их произносят, звук никак не меняется в процессе речи. А если следом идет согласная, то она произносится как бы с маленькой паузой.

Послушав речь носителей, вы можете услышать небольшие щелчки, в немецком так произносятся гласные, стоящие в начале слова или у его корня.
А вот краткие гласные произносятся гораздо короче, чем их русские аналоги. Следующая за гласной буква как бы примыкает к ней.

В немецких словах согласные тоже имеют свои особенности. В частности, согласные звучат с гораздо большим напряжением, а такие буквы как k, р и t проговариваются с некоторым придыханием.

В русском языке мы смягчаем согласные, в немецком — никогда.

Такой речевой ошибки надо старательно избегать.

Еще одна очень непривычная для нас особенность — оглушение.

В русском языке глухой согласный может стать более звонким, если за ним следует звонкий звук.

В немецком все происходит прямо противоположным образом. То есть, если за глухим согласным следует звонкий, то последний становится частично глухим.

Помимо изучения немецкого алфавита стоит обращать внимание на ударение, ведь без него невозможна грамотная речь.

Ударение в немецком обычно ставится на первый слог, но есть список безударных приставок, из-за которых оно может перекочевать на первый слог корня. Как бы не склонялось слово, ударение меняться не будет.

При этом, существует довольно много нюансов и исключений, о которых нужно помнить.

В словах этого языка присутствует много сдвоенных согласных. При этом, читаются они одним звуком. Их роль — показать, что предыдущая гласная должна произноситься кратко.

Гласные, которые находятся в начале корня слов (не считая приставок), как правило, произносятся гораздо резче. За счет этого достигается всем нам известная отрывистость, считающаяся фирменной чертой немецкого.

А вот удвоенные гласные в словах всегда обозначают долгий звук.

Практически все согласные в немецком — твердые. При этом, даже звонкие звуки склонны к оглушению. Почти всегда оглушаются согласные, стоящие на конце слова.
Остановимся подробнее на самых интересных буквах и их сочетаниях.

Буквы и звуки

Стоит обратить особое внимание на буквы и звуки, не имеющие аналогов в русском. И первым делом при изучении языка нужно запомнить, как они правильно читаются.

Во многих словах согласные звуки имеют зависимость от гласных: после кратких гласных согласные звучат как более интенсивные и долгие.

А после долгих гласных — напротив, они звучат гораздо короче.

Нам стоит обратить внимание на согласные в немецком. В них русские наиболее часто совершают ошибки.

Так, в алфавите мы найдем мало незнакомого. Но некоторые сочетания дают сложные для нашего речевого аппарата звуки, не имеющие аналогов в буквах русского.
Сочетание «ng» образует носовой согласный, существенно отличающийся немецкого «n». Он имеет четкий назальный оттенок.

Чтобы произнести этот звук в слове, необходимо прижать заднюю часть языка к небу, примерно по тому же принципу, как мы произносим букву «г».

Отличие только в том, что необходимо прижимать кончик языка к нижним зубам.
Этот звук имеет активную артикуляцию и, всегда следуя за краткими гласными, произносится очень отчетливо и долго.

В немецком существует специфическое понятие – аффрикаты, то есть сложные звуки, немного похожие на некоторые русские согласные.

Так, «tz» и «x» произносятся почти как русское «ц». Также в словах можно встретить сочетание «tsch», которое очень похожее на русское «ч». А «pf» и вовсе произносится как наше «пф».

Но дьявол, как обычно, кроется в деталях. Во многих словах эти звуки кажутся похожими, но они не являются полностью идентичными и их правильное звучание все равно придется ставить и тренировать.

Буквосочетании «ch» дает звук, похожий на русскую «х». Когда это сочетание следует за гласными «о», «а» и «u» он обычно произносится твердо, а после гласных «е», «i», «ü» и «ö» он звучит более мягко. Иногда такой же звук в отдельных суффиксах «ig», дает буква «g».

Из звуков, не имеющих аналогов в русском, стоит остановиться на специфическом немецком «х».

Он больше похож на легкий вдох и, как правило, размещается в самом начале корня.

Следующая по сложности буква «l», ее специфика в необычном произношении – между мягкой и твердой русской «л». Чтобы правильно прочитать ее, вам потребуется найти среднее положение при произнесении этих двух русских звуков.

«R» выглядит безобидно и знакомо в алфавите, но тем не менее ее прочтение многих ставит в тупик.

Дело в том, что мы привыкли произносить звук «р» раскатисто, но здесь он — заднеязычный. То есть, для его чтения требуется картавить.
Как правило, этот звук получается, когда буква стоит в начале слова или одного из слогов. А вот когда она стоит в конце, то заменяется звуком, крайне похожим на русскую «а».

Также в этом языке встречаются умлауты, не имеющие аналогов в русском. Они обозначаются двумя точками.

И это обозначение нельзя назвать факультативным, в некоторых случаях наличие умлаута полностью меняет смысл слова.

Умлауты могут ставиться только над тремя буквами. Когда он стоит над «а», то она читается примерно, как русская «э». Над «о» он дает звук, средний между «о» и «э». А чтобы правильно произнести «u» с умлаутом, необходимо привести губы в то положение, из которого мы говорим «у», но при этом попытаться произнести «и».

Еще нужно сказать об эсцете, букве, которая существует только в этом языке.

А ведь когда-то ее можно было встретить в печати во многих европейских странах. По звучанию она почти полностью повторяет русское «с».

Распространенные ошибки в речи

Возможности для ошибок при изучении иностранного языка поистине безграничны.

В нашем случае, очень сложно не забывать произносить все артикли и правильно склонять слова.

Но мы разберем популярные проблемы с фонетикой, ведь они идут первыми.

Русские чаще всего делают ошибки, связанные с буквой «r».

Как правило, на конце слова она не произносится. Но мы нередко про это забываем и продолжаем упорно произносить ее.
Также, не стоит забывать о краткости и долготе гласных. Ошибка может стоить полного искажения смысла речи.
Еще один популярный вид ошибок, переносить на новый язык правила английского.

В частности, почти все хотя бы раз читали букву «z» на английский манер как «з».

Такие же проблемы иногда бывают в словах с «v», которая правильно произносится как «ф».

Но самое большой ошибкой в изучении любого языка можно считать отсутствие грамотного преподавателя. Особенно это важно для усвоения фонетики и правильного произношения.

Если вы хотите, чтобы ваши слова понимали все носители языка, необходимо ставить речь у опытного педагога.

К сожалению, самостоятельные занятия здесь практически бесполезны.

Как показывает практика, большинство людей плохо воспринимает на слух собственную речь.

Иными словами, вы не сможете оценить, насколько точно вы воспроизводите слова из аудиоурока.

Оставить заявку

Вконтакте

Facebook

Twitter

Одноклассники

Мой мир

Немецкий алфавит или эффективное изучение немецкого языка

Когда речь заходит об изучении иностранных языков, многим на ум сразу приходят бессонные ночи, гора учебников и полное непонимание.

В такие моменты кажется, что из уст вылетают не просто слова, а полная абракадабра. Так учили в школе лет 15 назад: повторение, повторение и еще раз повторение (даже если понимание отсутствует). Как хорошо, что за это время все полностью изменилось.

Современный мир радует своим разнообразием, доступностью и массой возможностей.

То, что еще недавно казалось нереальным, сейчас превратилось в повседневное. Например, кто 15 лет назад ездил учиться за границу? — Единицы. У многих не было ни финансов, ни знаний, ни возможностей.

А теперь данная «опция» доступна каждому, у кого есть такое желание.

Но даже сегодня смысла ехать в страну без каких-либо языковых знаний (даже без минимального уровня) нет. Лучше выучить базу у себя в родном городе, а отрабатывать ее и совершенствовать — ехать за границу.
И вот вы стоите в раздумьях, какой язык выбрать и с чего начать.

Совет: выбирайте распространенный, тот, который поймут даже в самой отделенной стране.Если вы выберете греческий или корейский, вас конечно же поймут в Корее и Греции, но растерянно разведут руками в Испании, Великобритании и других европейских странах.

В то же время если вы в Китае спросите у прохожего дорогу на английском, французском или немецком, у вас будет больше шансов быть понятыми. Поэтому при выборе ориентируйтесь на его распространение. Теперь дело за малым. Осталось выбрать один из этих 3-х. Итак, вы остановились на немецком языке. Что делать дальше?
Если вы не знаете, этот язык является одним из самых распространенных и входит в топ-10 среди всех языков мира. Являясь рабочим инструментом Евросоюза, он занимает почетное 4-е место в рейтинге образовательных программа всего земного шара.

Он является средством общения в Германии, Австрии, Швейцарии, Лихтенштейне, Бельгии и Люксембурга.

Любое изучение иностранного следует начать с самых основ, с алфавита.

Немного истории
На формирование современного немецкого алфавита большое влияние оказали руны, на основе которых предки немецких граждан создали собственную азбуку «Futhorc». Но, начиная с эпохи феодализма, становилось понятно, что письменность одного народа непонятна другому. Поэтому использование разных алфавитов стало бессмысленным. Из-за разницы в произношении стало невозможно общаться. И только в восьмом веке структура немецкого алфавита начинает приобретать знакомые нам латинские формы.

Начиная с XVII века влияние культурных и политических деятелей оказало существенное влияние на развитие речи и немецкого алфавита.

После того как «Ветхий Завет» и «Новый Завет» были переведены на немецкий язык, на германской земле стали активно использовать письменность, особенно в литературе.

На территории Германии появилось множество диалектов, особенно на северной ее части. Литературные корни удалось сохранить лишь Югу страны.

С течением времени и развитием экономических связей в немецком языке появилось множество заимствований, особенно из английской, французской и славянской лексик.

Что и продолжилось до 2007 года, когда реформа правописания закрепила окончательные преобразования в орфографии, грамматике и пунктуации немецкого языка.

Сложно, но можно

Как и в английском, в основе немецкой азбуки лежит латинский язык.

В немецком насчитывается 26 букв. Отличительной чертой являются умлауты (гласные буквы с точками, например: Ä-ä, Ü-ü, Ö-ö) и лигатура ß.

Правила чтения немецких букв

Правила чтения немецкого языка чем-то похожи на правила чтения в английском, но несколько легче: слова читаются так, как пишутся.

Но если в английском есть масса коротких, небольших по объему слов, то в немецком они все громоздкие. Порой они состоят из 2-5 слов. Но благодаря этому язык емок – с помощью одного слова можно выразить целые понятия. (Чего не скажешь о русском, в котором для перевода одной немецкой фразы требуется несколько русских выражений).

Основную роль играет и порядок слов – слова в немецком языке отличаются своей четкостью. И чем раньше вы начнете это усваивать, тем быстрее начнете говорить по-немецки.

Правила чтения

Долгие и краткие гласные алфавита
Как и в английском, в немецком знак [:] обозначает долготу.

Встречается в открытом или условно закрытом слоге (при изменении формы слова слог может снова из закрытого превратиться в открытый). Причем, долгота напрямую влияет на смысл слова.

Например: malen, lesen, звуки [a] и [e], читаются как [a:], [e:].
Также если гласная удваивается (aa, ee, oo), то она тоже долгая: saal, see, boot.
При буквосочетаниях гласных и буквы h, гласная также становиться долгой: wahl, sehen, wohnen.

Следующие сочетания букв алфавита читаются так:

Ch – твердый звук «х» (Но если перед ним стоит звук «i» или «e», читается как мягкий звук «хь»).
Ck – [k]
Sch – [ш]
Chs – [кс]
Ph – [ф]
Qu – [кв]
Th – [т]
Tsch – [ч]
Tion — [цьен]
Pf – [пф]
Sp – [шп] (когда стоит в начале слога).
St – [шт]
Ng – [носовой звук «н»]
Ig – [ихь]

Что касается дифтонгов, то читаются они следующим образом:
Ei = [ай]
Ai – [ай]
Ie – [долгий звук «и»]
Eu – [щй]
Au – [ау]

Ниже представлена таблица с правилами чтения каждой буквы алфавита:

Умляуты и лигатура
Также в немецком есть умляуты (дополнительные специфические единицы алфавита) «ä», «ö» и «ü», которые в основном участвуют в изменении слов:
— образование множественного числа;
— образование сравнительной формы прилагательного;
— образование формы 2-го и 3-его лица глаголов;
— различие слов, которые звучат похоже, а пишутся по-разному.

Интересный факт: от сочетания букв «S» и «Z» образовалось лигатура «ß», от написания которой в двадцатом веке отказалась Швейцария и заменяли ее удвоенной буквой «S». Но в 2017 году немцы приняли закон, согласно которой эта буква стала использоваться как заглавная. Первопричиной было следующее: эта буква не пишется в заглавном варианте, но что же делать, если она встречается, например, в названии магазинов или в обозначении улицы «STRAßE», где каждая буква – заглавная?

Для этого и ввели новый закон об этой букве алфавита.

Советы по изучению немецкого языка

Изучать иностранный самостоятельно дома подвластно только высокомотивированному, терпеливому и усидчивому студенту. Но этими качествами обладает далеко не каждый. Поэтому, чтобы сэкономить время и нервы, лучше пойти на языковые курсы.

Как выбрать курсы немецкого языка

К выбору языковой школы следует подходить осознанно, ведь на кону ваше образование и ваши будущие навыки. Языковых центров существует много: есть и сетевые, и только-только открывшиеся. Говорить о том, что новые молодые школы хуже проверенных сетевых, в корне неверно. Сегодня все школы ориентированы на получение результатов у ученика, поэтому очень многие разрабатывают собственные методики обучения. Например, Capital School Center имеет только положительные отзывы. Школа является инновационным языковым центром, а ее методика была высоко оценена и одобрена зарубежными партнерами – Лондонской и Чешской языковыми школами.
Также следует обратить внимание на преподавателей. Подбор педагога – процесс не быстрый. Поэтому имеет смысл обращать внимание на те школы, которые предлагают первый вводный урок. Например, в Capital School Center вы спокойно можете посетить бесплатно первый урок, где познакомитесь с преподавателем, прочувствуете на себе методику преподавания, а также, попробуете «в деле» интерактивную доску – SMART-панель, которая играет огромную роль в обучении.
Положение школы. Репутацию языковой центр зарабатывает только через результаты его учеников и эффективность программы. Именно поэтому Capital School Center имеет индивидуальный подход к каждому ученику. На занятиях школы нет никакой зубрежки, — только проверенные и отработанные временем методы запоминания. В начале урока дается новая лексика, в ходе всего занятия она отрабатывается, а после звонка ученик выходит с новыми знаниями в голове, которые не выветриваются сразу за дверью, а прочно закрепляется.
Образование и языковой опыт подчас играют важную роль для преподавателя. Есть категория педагогов, которые стоят у доски все занятие, монотонно объясняя грамматику, не выходя за рамки учебника, приводят сухие скучные примеры. Что может дать такой преподаватель? Какими знаниями он может поделиться? А есть амбициозные педагоги, которые с жаром рассказывают о той же самой скучной грамматике, но приводя яркие примеры, даже из своего опыта, не боясь «опростоволоситься» перед своими учениками. Время урока пролетает незаметно, студенты с нетерпением ждут следующего урока. И новые знания, кажется, сами по себе закрепляются в голове. Какого преподавателя предпочли бы вы?

Что мы предлагаем?

Capital School Center предлагает различные форматы обучения, начиная с классического курса групповых занятий и заканчивая дистанционным.

Располагаете свободным временем и любите новые знакомства? – Тогда добро пожаловать на занятия в стандартной группе (до 8 человек). Удобный график, продуктивное времяпрепровождение, и вы уже разговариваете на иностранном.

Если вы предпочитаете малое количество народу, но в одиночку заниматься скучно, школа предлагает вам мини-формат занятий: малочисленные группы (2-3 человека), больше внимания преподавателя, интенсивный темп занятий. Стоит только начать и результат не заставит себя долго ждать.

У вас есть уже какая-то языковая база? У вас плотный рабочий график и вы не успеваете приезжать к началу занятий в группе? Или ваша цель – подготовиться к поездке, научиться деловому общению, подтянуть грамматику и т.д.? Тогда вам лучше всего подойдет индивидуальный формат обучения. Преподаватель посвящает весь урок именно вам, корректирует произношение, делает акценты на трудных местах. Это наилучший способ достичь цели в кратчайшие сроки!
А если вы живете в другом городе или по состоянию здоровья не можете приезжать в языковой центр, но хотите изучать иностранный, то вашим выбором должен стать дистанционный формат обучения. Онлайн-уроки проходят точно также как и групповые, только для учебы вам необходимы лишь интернет, компьютер и Skype. Учись когда угодно и откуда угодно!
Также в нашем центре есть разговорные клубы, куда вы можете прийти пообщаться на интересующие вас темы, задать вопросы и приятно провести время.

Capital School Center заботится о своих студентах, поэтому своей локацией может только порадовать: три филиала школы уютно расположились в шаговой доступности от метро, поэтому добраться до них не составляет большого труда.

Если у вас остались вопросы по поводу обучения, позвоните нам. Мы готовы на них ответить, а также пригласить на пробный бесплатный урок.

Высокие результаты наших студентов – цель и миссия школы. Приходите! Будет интересно!

Оставить заявку

Вконтакте

Facebook

Twitter

Одноклассники

Мой мир

Немецкий алфавит с произношением. Онлайн игра с немецкими буквами.

ИграемСами - полезные игры
  • Начало
  • Математика
      • Back
      • Арифметика Арифметика
      • Примеры 2 класс
      • Учимся считать 1
      • Учимся считать 2
      • Чёт-нечет
      • Проценты
      • Задачи 3 класс
  • Сложение
      • Back
      • Сложение от 1 до 100
      • Сложение столбиком
      • Сложение легко!
      • Собери сотню!
  • Вычитание
      • Back
      • Вычитание от 1 до 100
      • Вычитание столбиком
  • Умножение
      • Back
      • Таблица умножения Таблица умножения
      • Таблица умножения. Тест Таблица умножения. Тест
      • Умножение столбиком
  • Деление
      • Back
      • Деление чисел онлайн
  • Русский язык
      • Back
      • Русский алфавит
      • Гласные-согласные
      • Угадай слова Угадай слова
      • Слова из букв
      • Расшифруй слово Расшифруй слово
      • Цифровит Цифровит
      • Букварь Играем сами
      • Пунктуация
  • ИнЯз
      • Back
      • Английский язык
          • Back
          • Аlphabet
          • Правильные глаголы
      • Немецкий язык
          • Back
          • Alphabet
  • Развивающие игры
      • Back
      • Время
          • Back
          • Часы
      • Логика
          • Back
          • Судоку
          • Пять в ряд
      • Развитие памяти
          • Back
          • Зрительная память
          • Мемори
  • Проверка знаний
      • Back
      • Математика
          • Back
          • Контрольная 3 класс Контрольная 3 класс

Игры для изучения немецкого языка

Der — Die — Das


Каждое немецкое существительное имеет артикль (который зависит от его рода). Запоминаем артикли с помощью увлекательной игры. Сумеешь пройти все уровни?


Игра «Неправильные глаголы»

Не любите зубрить? Мы тоже! Учим неправильные глаголы немецкого языка в игровой форме и расширяем свой словарный запас.






Проверим, как быстро ты можешь перевести «показания» часов в словесную форму? Будь внимателен — за неправильные ответы ты теряешь баллы. Сможешь пройти все уровни?





Для победы в этой версии крестиков-ноликов тебе придется продемонстрировать свои знания немецкого языка. На первом уровне компьютер поддается, чтобы ты смог понять механику игры, дальше будет сложнее и интереснее. 





Бесплатный IQ-тест от Süddeutsche Zeitung (одного из самых авторитетных изданий в Германии). Результаты — сразу после прохождения теста.

Кто хочет стать миллионером

Легендарная игра, правила которой объяснять никому не нужно, на этот раз по немецкой грамматике. Сможете ответить правильно на все вопросы и выиграть миллион? 



Кроссворды на немецком языке

Кроссворды по различным тематикам помогут Вам интересно провести время и одновременно расширить свой словарный запас. Подборка оригинальных кроссвордов по различным тематикам.




Игра «Антонимы»

Улучшаем свой словарный запас, находя карточки со словами-антонимами. Начиная с 1 раунда и далее сложность постепенно увеличивается.




Игра «Hangman» (виселица)

Знакомая почти всем с детства игра «Виселица»(Hangman) теперь на Deutsch-online! Уникальная возможность играя улучшить Ваш словарный запас. Выбирайте одну из рубрик и отгадывайте слова немецкого языка. После каждой ошибки устанавливается новый элемент виселицы. Если не отгадаете слово — сами знаете, что будет 🙂




Игра, похожая на «Кто хочет стать миллионером?» на немецком языке. Есть система рейтингов и, как обычно, 3 подсказки. Помогает расширить кругозор, приятно провести время и увеличить словарный запас. + есть режим для 2 игроков за 1 компьютером.





Составляем из кубиков немецкие слова. Веселая игра, с помощью которой можно улучшить свой словарный запас. Есть различные уровни сложности.





В этой игре необходимо как можно быстрее собрать «всю Германию» из кусочков, силуэтов федеральных земель. После выполнения задания можно будет прочитать основную информацию обо всех землях.


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.