Художественное средство выразительности – Средства художественной выразительности

Средства художественной выразительности

Когда мы говорим об искусстве, литературном творчестве, мы ориентированы на впечатления, которые создаются при чтении. Они во многом определяются образностью произведения. В художественной литературе и поэзии выделяют особые приемы усиления выразительности. Грамотная презентация, публичное выступление – им также нужны способы построения выразительной речи.

Впервые понятие риторические фигуры, фигуры речи, появилось у ораторов древней Греции. В частности, их исследованием и классификацией занимался Аристотель и его последователи. Углубляясь в детали, ученые выделяли до 200 разновидностей, обогащающих язык.

Средства выразительности речи разделены по языковому уровню на:

  • фонетические;
  • лексические;
  • синтаксические.

Использование фонетики традиционно для поэзии. В стихотворении часто преобладают музыкальные звуки, придающие поэтической речи особую напевность. В рисунке стиха для усиления используют ударение, ритм и рифму, сочетания звуков.

Виды средств выразительности

Анафора – повторение звуков, слов или словосочетаний в начале предложений, стихотворных строк или строф. «Задремали звезды золотые…» – повторение начальных звуков, Есениным использована фонетическая анафора.

КнигиКниги

А вот пример лексической анафоры в стихах Пушкина:

Одна ты несёшься по ясной лазури,
Одна ты наводишь унылую тень,
Одна ты печалишь ликующий день.

Эпифора – сходный прием, но встречается гораздо реже, при этом слова или словосочетания повторяются в конце строк или предложений.

Использование лексических приемов, связанных со словом, лексемой, а также словосочетаний и предложений, синтаксис, рассматривается как традиция литературного творчества, хотя широко встречается в поэзии тоже.

Условно все средства выразительности русского языка можно разделить на тропы и стилистические фигуры.

Тропы

Тропы – это использование слов и фраз в переносном значении. Тропы делают речь более образной, оживляют и обогащают ее. Некоторые тропы и их примеры в литературном творчестве перечислены ниже.

Эпитет – художественное определение. Используя его, автор придает слову дополнительную эмоциональную окраску, свою оценку. Чтобы понять, чем отличается эпитет от обыденного определения, нужно уловить при чтении, придает ли определение новый оттенок слову? Вот несложный тест. Сравните: поздняя осень – золотая осень, ранняя весна – юная весна, тихий ветерок – нежный ветерок.

Олицетворение – перенесение признаков живых существ на неодушевлённые предметы, природу: «Мрачные скалы сурово глядели…».

Сравнение – прямое сопоставление одного предмета, явления с другим. «Ночь хмурая, как зверь…»(Тютчев).

Метафора – перенос значения одного слова, предмета, явления на другое. Выявление сходства, неявное сравнение.

«В саду горит костёр рябины красной…»(Есенин). Кисти рябины напоминают поэту пламя костра.

Метонимия – переименование. Перенесение свойства, значения с одного предмета на другой по принципу смежности. «Который в фетрах, давай на спор» (Высоцкий). В фетрах (материал) – в фетровой шляпе.

Синекдоха – разновидность метонимии. Перенесение значение одного слова на другое по признаку количественной связи: единственное – множественное, часть – целое. «Мы все глядим в Наполеоны» (Пушкин).

КнигаКнига

Ирония – употребление слова или выражения в перевернутом смысле, насмешливом. Например, обращение к Ослу в басне Крылова: «Отколе, умная, бредёшь ты, голова?»

Гипербола – образное выражение, содержащее непомерное преувеличение. Оно может касаться размера, значения, силы, других качеств. Литота – напротив, непомерное преуменьшение. Гипербола часто используется писателями, журналистами, а литота гораздо реже. Примеры. Гипербола: «В сто сорок солнц закат пылал» (В.В.Маяковский). Литота: «мужичок с ноготок».

Аллегория – конкретное изображение, сцена, образ, предмет, который наглядно представляет отвлеченную идею. Роль аллегории – навести на подтекст, вынудить искать скрытый смысл при чтении. Широко используется в басне.

Алогизм – намеренное нарушение логических связей в целях иронии. «Был тот помещик глупый, читал газету «Весть» и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое». (Салтыков-Щедрин). Автор намеренно смешивает в перечислении логически разнородные понятия.

Гротеск – особый прием, соединение гиперболы и метафоры, фантастическое сюрреалистическое описание. Выдающимся мастером русского гротеска был Н.Гоголь. На использовании этого приема построена его повесть «Нос». Особое впечатление при чтении этого произведения производит сочетание абсурдного с обыденным.

Фигуры речи

В литературе используются также стилистические фигуры. Основные виды их отображает таблица:

ПовторВ начале, конце, на стыке предложенийЭтот крик и вереницы,

Эти стаи, эти птицы

АнтитезаПротивопоставление. Часто используются антонимы.Волос длинный – ум короткий
ГрадацияРасположение синонимов в порядке нарастания или ослабленияТлеть, гореть, пылать, взрываться
ОксюморонСоединение противоречийЖивой труп, честный вор.
ИнверсияИзменения порядка словПришел он поздно (Он поздно пришел).
ПараллелизмСравнение в форме сопоставленияВетер зашевелил темные ветки. Страх зашевелился в нем снова.
ЭллипсисПропуск подразумевающегося словаЗа шапку и в дверь (схватился, вышел).
ПарцелляцияРазделение единого по смыслу предложения на отдельныеИ думаю я снова. О тебе.
МногосоюзиеСоединение через повторяющиеся союзыИ я, и ты, и все мы вместе
БессоюзиеИсключение союзовТы, я, он, она – вместе целая страна.
Риторическое восклицание, вопрос, обращение.Используются для усиления чувствКакое лето!

Кто, если не мы?

Слушай, страна!

УмолчаниеПрерывание речи в расчете на догадку, для воспроизведения сильного волненияМой бедный брат…казнь…Завтра на рассвете!
Эмоционально-оценочная лексикаСлова, выражающие отношение, а также прямая оценка автораПрихвостень, голубка, балбес, лизоблюд.

Тест «Средства художественной выразительности»

Стол с книгами и бумагамиСтол с книгами и бумагами

Чтобы проверить себя на усвоение материала, пройдите небольшой тест.

Прочитайте следующий отрывок:

«Там война пахла бензином и копотью, горелым железом и порохом, она скрежетала гусеницами, строчила из пулемётов и падала в снег, и снова поднималась под огнем…»

Какие средства художественной выразительности использованы в отрывке из романа К.Симонова?

Швед, русский – колет, рубит, режет.

Бой барабанный, клики, скрежет,

Гром пушек, топот, ржанье, стон,

И смерть и ад со всех сторон.

А.Пушкин

Какие приемы использует автор, чтобы передать напряжение боя? Определите, какую роль в стихотворении играет буква «р» и звукосочетания с ней?

Ответ на тест дан в конце статьи.

Выразительный язык – это, прежде всего внутренний образ, возникающий при чтении книги, прослушивании устного выступления, презентации. Для управления образами нужны изобразительные приемы. В великом и могучем русском их достаточно. Используйте их, и в вашем речевом рисунке слушатель или читатель найдет свой образ.

Изучайте выразительный язык, его законы. Определите для себя, чего не хватает в ваших выступлениях, в вашем рисунке. Думайте, пишите, экспериментируйте, и ваш язык станет послушным инструментом и вашим оружием.

Ответ на тест

К.Симонов. Олицетворение войны в отрывке. Метонимия: воющие солдаты, техника, поле боя – автор идейно соединяет их в обобщенный образ войны. Используемые приемы выразительного языка – многосоюзие, синтаксический повтор, параллелизм. Через такое сочетание стилистических приемов при чтении создается оживший, насыщенный образ войны.

А.Пушкин. В стихотворении отсутствуют союзы в первых строках. Таким способом передано напряжение, насыщенность баталии. В фонетическом рисунке сцены особую роль играет звук «р» в разных сочетаниях. При чтении возникает рокочуще-рычащий фон, идейно передающий шум битвы.

Если отвечая на тест, вы не смогли дать правильных ответов, не огорчайтесь. Просто перечитайте статью.

yourspeech.ru

Средства выразительности речи: таблица / Блог

Анафора — Не напрасно шла гроза.Повторение слов или сочетаний слов в начале предложений или стихотворных строк.
Антитеза — Волос длинный – ум короткий;​​​​​​.Противопоставление.
Градация — Пришёл, увидел, победил!Расположение слов, выражений по возрастающей (восходящая) или убывающей (нисходящая) значимости.
Инверсия — Жили-были дед да баба.Обратный порядок слов.
Композиционный стык (лексический повтор) — Это был прекрасный звук. Это был лучший голос, который я слышал за последние годы.Повторение в начале нового предложения слов из предыдущего предложения, обычно заканчивающих его.
Многосоюзие — Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал.Намеренное использование повторяющегося союза.
Оксюморон — Мёртвые души.Сочетание не сочетаемых по смыслу слов.
Парцелляция — Он увидел меня и застыл. Удивился. Замолчал.Намеренное разделение предложения на значимые в смысловом отношении отрезки.
Риторический вопрос, восклицание, обращение — Какое лето, что за лето! Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Горожане, сделаем наш город зелёным и уютным!Выражение утверждения в вопросительной форме; привлечение внимания;
усиление эмоционального воздействия.
Ряды, парное соединение однородных членов — Природа помогает бороться с одиночеством, преодолевать отчаяние, бессилие, забывать вражду, зависть, коварство друзей.Использование однородных членов для большей художественной выразительности текста
Синтаксический параллелизм — Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. (Д. Лихачёв)Сходное, параллельное построение фраз, строк.
Умолчание — Но слушай: если я должна тебе…кинжалом я владею,/Я близ Кавказа рождена.Автор намеренно недосказывает что-то, прерывает мысль героя, чтобы читатель сам мог подумать, о чём хотел тот сказать.
Эллипсис — Мужики – за топоры! (пропущено слово «взялись»)Пропуск какого-нибудь члена предложения, который легко восстанавливается из контекста
Эпифора — Я всю жизнь шел к тебе. Я всю жизнь верил в тебя.Одинаковая концовка нескольких предложений.

bingoschool.ru

Средства художественной выразительности

ТРОПЫ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ.

ТРОПЫ (греч. tropos — поворот, оборот речи) — слова или обороты речи  в переносном, иносказательном значении. Тропы — важный элемент  художественного мышления. Виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота и др.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ —  обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания: анафора, эпифора,  эллипс, антитеза, параллелизм, градация, инверсия и др.

            ГИПЕРБОЛА (греч. hyperbole — преувеличение) — разновидность тропа, основанная на преувеличении («реки крови», «море смеха»). Средствами гиперболы автор усиливает нужное впечатление или подчеркивает, что он прославляет, а что высмеивает. Гипербола встречается уже в древнем эпосе у разных народов, в частности в русских былинах.
В русской литре к гиперболе охотно прибегали Н. В. Гоголь, Салтыков-Щедрин и особенно

В. Маяковский («Я», «Наполеон», «150 000 000»). В поэтической речи гипербола часто переплетается с другими художественными средствами (метафоры, олицетворения, сравнения и др.). Противоположность – литота.

            ЛИТОТА (греч. litotes — простота) — троп, противоположный гиперболе; образное выражение, оборот, в котором содержится художественное преуменьшение величины, силы, значения изображаемого предмета пли явления. Литота есть в народных сказках: «мальчик с пальчик», «избушка на курьих ножках», «мужичок с ноготок».
Второе название литоты – мейосис. Противоположность литоте – гипербола.

К литоте часто обращался Н. Гоголь:
«Такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить» Н. Гоголь

            МЕТАФОРА (греч. metaphora — перенесение) —  троп, скрытое образное сравнение,  перенесение свойств одного предмета или явления на другой на основании  общих признаков («работа кипит», «лес рук», «тёмная личность», «каменное сердце»…). В метафоре, в отличие от

сравнения, слова «как», «словно», «как будто» опущены, но подразумеваются.

                                    Век девятнадцатый, железный,

                                    Воистину жестокий век!

                                    Тобою в мрак ночной, беззвездный

                                    Беспечный брошен человек!

                                                                   А. Блок

Метафоры образуются по принципу олицетворения («вода бежит»), овеществления («стальные нервы»), отвлечения («поле деятельности») и т. д.  В роли метафоры могут выступать различные части речи: глагол, существительное, прилагательное. Метафора придает речи исключительную выразительность:

В каждый гвоздик душистый сирени,
Распевая, вползает пчела…
Вознеслась ты под свод голубой
Над бродячей толпой облаков…

А. Фет

Метафора представляет собой нерасчлененное сравнение, в котором, однако, легко усматриваются оба члена:

Со снопом волос своих овсяных

Отоснилась ты мне навсегда…
Покатились глаза собачьи
Золотыми звездами в снег…

С. Есенин

Помимо словесной метафоры, большое распространение в художественном творчестве имеют метафорические образы или развернутые метафоры:

Ах, увял головы моей куст,
Засосал меня песенный плен,
Осужден я на каторге чувств
Вертеть жернова поэм.

С. Есенин

Иногда все произведение целиком представляет собой широкий, развернутый метафорический образ.

            МЕТОНИМИЯ (греч. metonymia — переименование) — троп; замена одного слова или выражения другим на основе близости значений; употребление выражений в переносном смысле («пенящийся бокал» — имеется в виду вино в бокале; «лес шумит» — подразумеваются деревья; и т.п.).

                                  Театр уж полон, ложи блещут;

                                  Партер и кресла, всё кипит…

                                                                       А.С. Пушкин

В метонимии явление или предмет обозначается с помощью других слов и понятий. При этом сохраняются сближающие эти явления признаки или связи; так, когда В. Маяковский говорит о «стальном ораторе, дремлющем в кобуре», то читатель легко угадывает в этом образе метонимическое изображение револьвера. В этом отличие метонимии от метафоры. Представление о понятии в метонимии дается с помощью косвенных признаков или вторичных значений, но именно это и усиливает поэтическую выразительность речи:

Ты вел мечи на пир обильный;

Все пало с шумом пред тобой;
Европа гибла; сон могильный
Носился над ее главой…

А. Пушкин

Здесь метонимия «мечи» — воины. Наиболее распространена метонимия, в которой название профессии заменено названием орудия деятельности:

Когда же берег ада
Навек меня возьмет
Когда навек уснет
Перо, моя отрада…

А. Пушкин

Здесь метонимия «уснет перо».

ПЕРИФРАЗА (греч. periphrasis — окольный оборот, иносказание)   — один из тропов, в котором название предмета, человека, явления заменяется указанием на его признаки, как правило, наиболее характерные, усиливающие изобразительность речи. («царь птиц» вместо «орел», «царь зверей» — вместо «лев»)

            ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ (прозопопея, персонификация) — вид метафоры; перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные (душа поёт, река играет…).

                                       Колокольчики мои,

                                       Цветики степные!

                                       Что глядите на меня,

                                       Тёмно-голубые?

                                       И о чём звените вы

                                       В день весёлый мая,

                                       Средь некошеной травы

                                      Головой качая?

                                                                А.К. Толстой

            СИНЕКДОХА (греч. synekdoche — соотнесение) — один из тропов, вид метонимии, состоящий в перенесении значения с одного предмета на другой по признаку количественного между ними отношения. Синекдоха — выразительное средство типизации. Наиболее употребительные виды синекдохи:
1) Часть явления называется в значении целого:

А в двери —
бушлаты,
шинели,
тулупы…

В. Маяковский

2) Целое в значении части — Василий Теркин в кулачном поединке с фашистом говорит:

— Ах, ты вон как! Драться каской?
Ну не подлый ли парод!

3) Единственное число в значении общего и даже всеобщего:

Там стонет человек от рабства и цепей…

 М. Лермонтов

И гордый внук славян, и финн…

А. Пушкин

4) Замена числа множеством:

Мильоны вас. Нас — тьмы, и тьмы, и тьмы.

А. Блок

5) Замена родового понятия видовым:

Бьем грошом. Очень хорошо!

В. Маяковский

6) Замена видового понятия родовым:

«Ну что ж, Садись, светило!»

В. Маяковский

            СРАВНЕНИЕ –  слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому, одной ситуации — другой. («Сильный, как лев», «сказал, как отрезал»…).                                                   Буря мглою небо кроет,

                                   Вихри снежные крутя;

                                   То, как зверь она завоет,

                                   То заплачет, как дитя…

                                                                    А.С. Пушкин

«Как выжженная палами степь, черна стала жизнь Григория» (М. Шолохов). Представление о черноте и мрачности степи и вызывает у читателя то тоскливо-тягостное ощущение, которое соответствует состоянию Григория. Налицо перенесение одного из значений понятия  -«выжженная степь» на другое — внутреннее состояние персонажа. Иногда, для того чтобы сопоставить какие-то явления или понятия, художник прибегает к развернутым сравнениям:

Печален степи вид, где без препон,
Волнуя лишь серебряный ковыль,
Скитается летучий аквилон
И пред собой свободно гонит пыль;
И где кругом, как зорко ни смотри,
Встречает взгляд березы две иль три,
Которые под синеватой мглой
Чернеют вечером в дали пустой.
Так жизнь скучна, когда боренья нет,
В минувшее проникнув, различить
В ней мало дел мы можем, в цвете лет
Она души не будет веселить.
Мне нужно действовать, я каждый день
Бессмертным сделать бы желал, как тень
Великого героя, и понять
Я не могу, что значит отдыхать.

М. Лермонтов

Здесь с помощью развернутого С. Лермонтов передает целую гамму лирических переживаний и размышлений.
Сравнения  обычно соединяется союзами «как», «как будто», «словно», «точно» и т. д. Возможны и бессоюзные сравнения:
«У меня ль молодца кудри — чесаный лен» Н. Некрасов. Здесь союз опущен. Но иногда он и не предполагается:

«Заутра казнь, привычный пир народу» А. Пушкин.
Некоторые формы сравнения строятся описательно и поэтому не соединяются союзами:

И является она
У дверей иль у окна
Ранней звездочки светлее,
Розы утренней свежее.

А. Пушкин

Она мила — скажу меж нами —
Придворных витязей гроза,
И можно с южными звездами
Сравнить, особенно стихами,
Ее черкесские глаза.

А. Пушкин

Особым видом сравнения являются так называемые отрицательные:

Не сияет на нёбе солнце красное,
Не любуются им тучки синие:
То за трапезой сидит во златом венце
Сидит грозный царь Иван Васильевич.

М. Лермонтов

В этом параллельном изображении двух явлений форма отрицания есть одновременно и способ сопоставления и способ перенесения значений.
Особый случай представляют собой используемые в сравнении формы творительного падежа:

Пора, красавица, проснись!

Открой сомкнуты негой взоры,
Навстречу северной Авроры
Звездою севера явись.

А. Пушкин

Я не парю — сижу орлом.

А. Пушкин

Часто встречаются сравнения в форме винительного падежа с предлогом «под»:
«Сергей Платонович… сидел с Атепиным в столовой, оклеенной дорогими, под дуб, обоями…»

 М. Шолохов.

ОБРАЗ —  обобщённое художественное отражение действительности, облечённое в форму конкретного индивидуального явления. Поэты мыслят образами.

                                    Не ветер бушует над бором,

                                     Не с гор побежали ручьи,

                                     Мороз — воевода дозором

                                     Обходит владенья свои.

                                                                  Н.А. Некрасов

            АЛЛЕГОРИЯ (греч. allegoria — иносказание) — конкретное изображение предмета или явления действительности, заменяющее абстрактное понятие или мысль. Зеленая ветка в руках человека издавна являлась аллегорическим изображением мира, молот являлся аллегорией труда и т. д.

Происхождение многих аллегорических образов следует искать в культурных традициях племен, народов, наций: они встречаются на знаменах, гербах, эмблемах и приобретают устойчивый характер.
Многие аллегорические образы восходят к греческой и римской мифологии. Так, образ женщины с завязанными глазами и с весами в руках — богини Фемиды — аллегория правосудия, изображение змеи и чаши — аллегория медицины.
Аллегория как средство усиления поэтической выразительности широко используется в художественной литературе. Она основана на сближении явлений по соотнесенности их существенных сторон, качеств или функций и относится к группе метафорических тропов.

В отличие от метафоры, в аллегории переносное значение выражено фразой, целой мыслью или даже небольшим произведением (басня, притча).

            ГРОТЕСК (франц. grotesque – причудливый, комичный) — изображение людей и явлений в фантастическом, уродливо-комическом виде, основанное на резких контрастах и преувеличениях.

                                    Взъярённый на заседание врываюсь лавиной,

                                    Дикие проклятья дорогой изрыгая.

                                    И вижу: сидят людей половины.

                                    О дьявольщина! Где же половина другая?

                                                                     В. Маяковский

            ИРОНИЯ (греч. eironeia — притворство) — выражение насмешки или лукавства посредством иносказания. Слово или высказывание обретает в контексте речи смысл, противоположный буквальному значению или отрицающий его, ставящий под сомнение.

                                     Слуга влиятельных господ,

                                     С какой отвагой благородной

                                     Громите речью вы свободной

                                     Всех тех, кому зажали рот.

                                                                         Ф.И. Тютчев

            САРКАЗМ (греч. sarkazo, букв. — рву мясо) —  презрительная, язвительная насмешка; высшая степень иронии.

            АССОНАНС (франц. assonance — созвучие или откликаюсь)  —  повторение в строке, строфе или фразе однородных гласных звуков.

                                        О весна без конца и без краю —

                                        Без конца и без краю мечта!

                                                                             А. Блок

            АЛЛИТЕРАЦИЯ (ЗВУКОПИСЬ)  (лат. ad — к, при и littera — буква) —  повторение однородных согласных, придающее стиху особую интонационную выразительность.

                                      Вечер. Взморье. Вздохи ветра.

                                      Величавый возглас волн.

                                      Близко буря. В берег бьется

                                      Чуждый чарам черный челн…

                                                                        К. Бальмонт

            АЛЛЮЗИЯ (от лат. allusio — шутка, намек) — стилистическая фигура, намёк посредством сходнозвучащего слова или упоминания общеизвестного реального факта, исторического события, литературного произведения («слава Герострата»).

            АНАФОРА (греч. anaphora — вынесение) —  повторение начальных слов, строки, строфы или фразы.

Ты и убогая,

                                        Ты и обильная,

                                        Ты и забитая,

                                        Ты и всесильная,

                                        Матушка-Русь!…

                                                                     Н.А. Некрасов

            АНТИТЕЗА ( греч. antithesis – противоречие, противоположение) —        резко выраженное противопоставление понятий или явлений.
                        Ты богат, я очень беден;

                                       Ты прозаик, я поэт;

                                       Ты румян, как маков цвет,

                                       Я, как смерть, и тощ и бледен.

                                                                           А.С. Пушкин

Ты и убогая,
Ты и обильная,
Ты и могучая,
Ты и бессильная…

Н. Некрасов

Так мало пройдено дорог, так много сделано ошибок…

С.Есенин.

Антитеза усиливает эмоциональную окраску речи и подчеркивает высказываемую с ее помощью мысль. Иногда по принципу антитезы построено все произведение

АПОКОПА (греч.apokope – отсечение)  — искусственное укорачивание слова без потери его значения.

                             …Как вдруг из лесу шасть

                                  На них медведь разинул пасть …

                                              А.Н. Крылов

                      Лай, хохот, пенье, свист и хлоп,

                                  Людская молвь и конский топ!

                                                                      А.С. Пушкин

БЕССОЮЗИЕ (асиндетон) – предложение с отсутствием союзов между однородными словами или частями целого. Фигура придающая речи динамичность и насыщенность.

                                       Ночь, улица, фонарь, аптека,

                                       Бессмысленный и тусклый свет.

                                       Живи ещё хоть четверть века —

                                       Всё будет так. Исхода нет.

                                                                       А. Блок

            МНОГОСОЮЗИЕ (полисиндетон) — избыточное повторение союзов, создающее дополнительную интонационную окраску. Противоположная фигура — бессоюзие.

Замедляя речь вынужденными паузами, многосоюзие подчеркивает отдельные слова, усиливает ее выразительность:

И волны теснятся, и мчатся назад,
И снова приходят, и о берег бьют…

М. Лермонтов

И скучно и грустно, и некому руку подать…

М.Ю. Лермонтов

            ГРАДАЦИЯ — от лат. gradatio — постепенность) — стилистическая фигура, в которой определения группируются в известном порядке — нарастания или ослабления их эмоционально-смысловой значимости. Градация усиливает эмоциональное звучание стиха:

Не жалею, не зову, не плачу,
Все пройдет, как с белых яблонь дым.

С. Есенин

            ИНВЕРСИЯ (лат. inversio — перестановка)  — стилистическая фигура, состоящая в нарушении общепринятой грамматической последовательности речи; перестановка частей фразы придает ей своеобразный выразительный оттенок.

Преданья старины глубокой

                         А.С. Пушкин

Швейцара мимо он стрелой

Взлетел по мраморным ступеням

А. Пушкин

            ОКСЮМОРОН (греч. oxymoron — остроумно-глупое) —  сочетание  контрастных, противоположных по значению слов (живой труп, гигантский карлик, жар холодных числ).

ПАРАЛЛЕЛИЗМ (от греч. parallelos — идущий рядом) — тождественное или сходное расположение элементов речи в смежных частях текста, создающих единый поэтический образ.  

В синем море волны плещут.          

                                    В синем небе звезды блещут.        

                                                                      А. С. Пушкин

Твой ум глубок, что море.

Твой дух высок, что горы.

В. Брюсов

Параллелизм особенно характерен для произведений устного народного творчества (былин, песен, частушек, пословиц) и близких к ним по своим художественным особенностям литературных произведений («Песня про купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова, «Кому на Руси жить хорошо» Н. А. Некрасова, «Василий Теркин» А. Т, Твардовского).

Параллелизм может иметь более широкий тематический характер по содержанию, например в стихотворении М. Ю. Лермонтова «Тучки небесные — вечные странники».

Параллелизм может быть как словесно-образный, так и ритмический, композиционный.

            ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ — экспрессивный синтаксический прием интонационного деления предложения на самостоятельные отрезки, графически выделенные как самостоятельные предложения. («И снова. Гулливер. Стоит. Сутулясь» П. Г. Антокольский. «Как обходительна! Добра! Мила! Проста!» Грибоедов.  «Митрофанов усмехнулся, помешал кофе. Сощурился».

 Н. Ильина. «С девушкой он скоро поссорился. И вот из-за чего». Г. Успенский.)

ПЕРЕНОС (франц. enjambement — перешагивание) — несовпадение синтаксического  членения речи и членения на стихи. При переносе синтаксическая пауза внутри стиха или полустишия сильнее, чем в  его конце.

                                 Выходит Пётр. Его глаза

                                 Сияют. Лик его ужасен.

                                 Движенья быстры. Он прекрасен,

                                 Он весь, как божия гроза.

                                                                       А. С. Пушкин

            РИФМА (греч. «rhythmos» — стройность, соразмерность) — разновидность эпифоры; созвучие концов стихотворных строк, создающее ощущение их  единства и родства. Рифма подчёркивает границу между стихами и связывает стихи в строфы.

                       

            ЭЛЛИПСИС (греч. elleipsis — выпадение, опущение)  —  фигура поэтического синтаксиса, основанная на пропуске одного из членов предложения, легко восстанавливаемого по смыслу (чаще всего сказуемого). Этим достигается динамичность и сжатость речи, передается напряженная смена действия. Эллипсис — один из видов умолчания. В художественной речи передаёт взволнованность говорящего или напряженность действия:

Мы села — в пепел, грады — в прах,
В мечи — серпы и плуги.

В. Жуко

День в тёмную ночь влюблён,

                                         В зиму весна влюблена,

                                          Жизнь – в смерть…

                                          А ты?… Ты в меня!

                                                                       Г. Гейне

В лирике встречаются стихотворения, написанные бессказуемными конструкциями, т. е. с широким использованием эллипсиса, например стихотворение А.Фета «Шепот, робкое дыханье…»

            ЭПИТЕТ (греч. epitheton — приложение) —  образное определение,  дающее дополнительную художественную характеристику кому-либо или чему-либо («парус одинокий», «роща золотая»),

слово, определяющее предмет или явление и подчеркивающее какие-либо его свойства, качества или признаки.
Признак, выраженный эпитетом, как бы присоединяется к предмету, обогащая его в смысловом и эмоциональном отношении. Это свойство эпитета и используется при создании художественного образа:

Но люблю я, весна золотая,
Твой сплошной, чудно смешанный шум;
Ты ликуешь, на миг не смолкая,
Как дитя без заботы и дум…

Н. Некрасов

Свойства эпитета проявляются в слове лишь тогда, когда оно сочетается с другим словом, обозначающим предмет или явление. Так в приведенном примере слова «золотая» и «чудно смешанный» приобретают свойства зпитета  в сочетании со словами «весна» и «шум». Возможны эпитеты, которые не только определяют предмет или подчеркивают какие-либо стороны, но и переносят на него с другого предмета или явления (не выраженного непосредственно) новое, дополнительное качество:

И мы тебя, поэт, не разгадали,
Не поняли младенческой печали
В твоих как будто кованых стихах.

В. Брюсов.

Такие эпитеты называют метафорическими. Эпитет подчеркивает в предмете не только присущие ему, но и возможные, мыслимые, перенесенные черты и признаки. В качестве эпитета могут быть использованы различные (значащие) части речи (существительное, прилагательное, глагол).
К особой группе эпитета относятся постоянные эпитеты, которые употребляются только в сочетании с одним определенным словом: «живая вода» или «мертвая вода», «добрый молодец», «борзый конь» и т. д. Постоянные эпитеты характерны для произведений устного народного творчества.

            ЭПИФОРА (греч. epiphora — повторение) — стилистическая фигура, противоположная анафоре: повторение последних слов или фраз.Рифма —  вид эпифоры (повтор последних звуков).

Вот на берег вышли гости,

                                    Царь Салтан зовёт их в  гости…

                                                                         А. С. Пушкин

РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС (от греч. rhetor — оратор) — одна из стилистических фигур, такое построение речи, главным образом поэтической, при котором утверждение высказывается в форме вопроса. Риторический вопрос не предполагает ответа, он лишь усиливает эмоциональность высказывания, его выразительность.

РИТОРИЧЕСКОЕ ВОСКЛИЦАНИЕ (от греч. rhetor — оратор) — одна из стилистических фигур, такое построение речи, при котором в форме восклицания утверждается то или иное понятие. Риторическое восклицание звучит эмоционально, с поэтическим воодушевлением и приподнятостью:

Да, так любить, как любит наша кровь
Никто из вас давно не любит!

А. Блок

РИТОРИЧЕСКОЕ ОБРАЩЕНИЕ (от греч. rhetor — оратор) — одна из стилистических фигур. По форме, будучи обращением, риторическое обращение носит условный характер. Оно сообщает поэтической речи нужную авторскую интонацию: торжественность, патетичность, сердечность, иронию и т. д.:

А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов..

М. Лермонтов

УМОЛЧАНИЕ — невысказанность, недоговоренность. Намеренный обрыв высказывания, передающий взволнованность речи и предполагающий, что читатель догадается о высказанном.

Я не люблю, о Русь, твоей несмелой
Тысячелетней рабской нищеты.
Но этот крест, но этот ковшик белый…
Смиренные, родимые черты!

Хотя страшился он сказать,
Нетрудно было б отгадать,
Когда б… но сердце, чем моложе,
Тем боязливее, тем строже…

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И всё – равно, и всё – едино.

Но если на дороге – куст

Встаёт, особенно – рябина… 

М.И. Цветаева

СТИХОТВОРНЫЕ РАЗМЕРЫ

ЯМБ  — двусложная стопа с ударением на втором слоге

ХОРЕЙ – двусложная стопа с ударением на первом слоге

ДАКТИЛЬ – трехсложная стопа с ударением на первом слоге

АМФИБРАХИЙ – трехсложная стопа с ударением на втором слоге

АНАПЕСТ – трехсложная стопа с ударением на третьем слоге

ПИРРИХИЙ – дополнительная двусложная стопа, состоящая из двух безударных слогов

СПОНДЕЙ – дополнительная стопа, состоящая из двух ударных слогов

РИФМА

абаб – перекрестная, аабб – парная, абба – кольцевая (опоясывающая), аабссб — смешанная

МУЖСКАЯ – ударение падает на последний слог рифмующихся слов

ЖЕНСКАЯ – ударение падает на предпоследний слог рифмующихся слов



Функциональная характеристика языковых средств выразительности

russkiy155.blogspot.com

Изобразительные средства выразительности: инверсия, аллегория, аллитерация…

Изобразительные средства выразительности языка — это художественно-речевые явления, которые создают словесную образность повествования: тропы, различные формы инструментовки и ритмико-интонационной организации текста, фигуры.

По центру расположены примеры использования изобразительных средств русского языка.

Лексика

Тропы – оборот речи, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении. Тропы основаны на внутреннем сближении, сопоставлении двух явлений, из которых одно поясняет другое.

Метафора – скрытое сравнение одного предмета или явления с другим на основе сходства признаков.

(п) «Скачет конь, простору много,

Валит снег и стелит шаль»

Сравнение – сопоставление одного предмета с другим по принципу их сходства.

(п) «Анчар, как грозный часовой ,

Стоит один во всей Вселенной»

Олицетворение – разновидность метафоры, перенесение человеческих качеств на неодушевленные предметы, явления, животных, наделение их мыслями речью.

(п) «Улыбнулись сонные березки,

Растрепали шелковые косы»

Гипербола – преувеличение.

(п) «Разрывает рот зевота шире Мексиканского залива»

Метонимия – замена прямого названия предмета или явления другим, имеющим причинную связь с первым.

(п) «Прощай, немытая Россия,

Страна рабов, страна господ…»

Перифраз – схож с метонимией, часто потребляется в качестве характеристики.

(п) «Киса, мы еще увидим небо в алмазах» (разбогатеем)

Ирония – один из способов выражения авторской позиции, скептическое, насмешливое отношение автора к изображаемому.

Аллегория – воплощение отвлеченного понятия, явления или идеи в конкретном образе.

(п) В басне Крылова «Стрекоза» – аллегория легкомыслия.

Литота – преуменьшение.

(п) «…в больших рукавицах, а сам с ноготок!»

Сарказм – разновидность комического, способ проявления авторской позиции в произведении, язвительная насмешка.

(п) « За все тебя благодарю я:

За тайные мучения страстей…отраву поцелуев…

За все, чем я обманут был»

Гротеск – сочетание контрастного, фантастического с реальным. Широко используется в сатирических целях.

(п) В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» автор использовал гротеск, где смешное неотделимо от ужасного, в представлении, устроенном Воландом в варьете.

Эпитет – образное определение, которое эмоционально характеризует предмет или явление.

(п) «Рейн лежал перед нами весь серебряный…»

Оксюморон – стилистическая фигура, сочетание противоположных по смыслу, контрастных слов, создающих неожиданный образ.

(п) «жар холодных чисел», «сладкий яд», «Живой труп», «Мертвые души».

 

https://uchim.org/russkij-yazyk/izobrazitelnye-sredstva-yazyka — uchim.org

Стилистические фигуры

Риторическое восклицание – построение речи, при котором в форме восклицания, в повышенной эмоциональной форме утверждается то или иное понятие.

(п) «Да это просто колдовство!»

Риторический вопрос – вопрос, не требующий ответа.

(п) «Какое лето, что за лето?»

Риторическое обращение – обращение, носящее условный характер, сообщающее поэтической речи нужную интонацию.

Кольцо строфы –звуковой повтор располагающийся в начале и в конце данной словесной единицы — строки, строфы и т.д.

(п) «Ласково закрыла мгла»; «Гром небес и пушек гром»

Многосоюзие – такое построение предложения, когда все или почти все однородные члены связаны между собой одним и тем же союзом

Бессоюзие – пропуск союзов между однородными членами, придающий худ. речи компактность, динамичность.

Эллипсис – пропуск в речи какого-нибудь легко подразумеваемого слова, члена предложения.

Параллелизм – сопутствие параллельных явлений, действий, параллельность.

Эпифора – повтор слова или сочетания слов. Одинаковые концовки смежных стихотворных строк.

(п) «Деточка, все мы немного лошади!

Каждый из нас по-своему лошадь…»

Анафора – единоначатие, повторение одних и тех созвучий, слов, словосочетаний в начале нескольких стихотворных строк или в прозаической фразе.

(п) «Коль любить, так без рассудку,

Коль грозить, так не на шутку…»

Инверсия – преднамеренное изменение порядка слов в предложении, что придает фразе особую выразительность.

(п) «Не ветер, вея с высоты,

Листов коснулся ночью лунной…»

Градация – использование средств художественной выразительности, последовательно усиливающих или ослабляющих образ.

(п) «Не жалею, не зову, не плачу…»

Антитеза – противопоставление.

(п) «Они сошлись: вода и камень,

Стихи и проза, лед и пламень…»

Синекдоха – перенесение значения на основе сближения части и целого, использование ед.ч. вместо мн.ч.

(п) «И слышно было до рассвета, как ликовал француз…»

Ассонанс – повторение в стихе однородных гласных звуков,

(п) «ночами без улыбки вырос сын»

Аллитерация – повтора или созвучия гласных

(п) «Где роща ржуща ружей ржет»

Рефрен – точно повторяемые стихи текста (как правило, его последние строки)

Реминисценция – художественном произведении (преимущественно поэтическом) отдельные черты, навеянные невольным или преднамеренным заимствованием образов или ритмико-синтаксических ходов из другого произведения (чужого, иногда своего).

(п) «Я пережил и многое и многих»

Всё для учебы » Русский язык » Изобразительные средства выразительности: инверсия, аллегория, аллитерация…

Группа с кучей полезной информации (подпишитесь, если предстоит ЕГЭ или ОГЭ):

uchim.org

Средства художественной выразительности — примеры из литературы и поэзии.

средства художественной выразительностисредства художественной выразительности

Автор: Костильен Пелих / Опубликовано:29.04.2019 / Последнее обновление: 29.04.2019

Средства художественной выразительности – приемы, которые используются для украшения речи. Чаще всего их можно встретить в поэзии и прозе, стилистические приемы со времен Древней Греции активно используются ораторами. Они делают авторские образы яркими и запоминающимися.

Передача эмоций особенно актуальна для письменного художественного слова, поскольку здесь автор не может манипулировать интонациями и жестами. Использование специальных приемов помогает автору создавать образность в произведении, в результате чего его становится интереснее читать. Герои становятся более эмоциональными, яркими и многогранными.

Отсутствие системности и единого подхода к изучению средств художественной выразительности приводит к размыванию границ между категориями. В результате их сложно отличить друг от друга, один прием можно легко принять за другой. Тем не менее, средства художественной выразительности обычно бывают:

  • Фонетическими – чаще всего встречаются в поэзии и помогают с помощью повторения определенных звуков создать нужный ритм и сделать стихотворение благозвучным.
  • Лексическими – оперируют смыслом слов.
  • Синтаксическими – авторы воздействуют на читателей с помощью особой структуры предложений.

Условно средства художественной выразительности делятся на стилистические фигуры и тропы.

Фонетические средства художественной выразительности

Благозвучие произведения определяется соотношением гласных и согласных звуков. Чтобы речь стало приятнее читать, количество гласных звуков должно быть примерно равно согласным. Автор может сознательно подбирать слова, которые удачно сочетаются между собой. Кроме этого, существуют выразительные средства, помогающие добиться нужного эффекта:

Аллитерация – повторение одного и того же согласного звука в словах, которые находятся рядом. В английском языке популярна разновидность аллитерации, когда все слова в произведении начинаются с одного и того же согласного. Иногда это делают с именем и фамилией героя.

Нева вздувалась и ревела,
Котлом клокоча и клубясь…

А. Пушкин.

Ассонанс – то же самое, что аллитерация, только повторяются гласные звуки, на которые приходятся ударения.

Тиха украинская ночь.

Прозрачно небо. Звезды блещут.

Своей дремоты превозмочь не хочет воздух.

А. Пушкин.

Ономатопея – звукоподражание. Используются различные звуки для имитации звуков природы. Чаще всего используют шипящие для передачи шуршания, а также согласные «г» и «р» для имитации шума и грохота.

Свищет ветер, серебряный ветер
В шёлковом шелесте снежного шума.
С. Есенин.

Лексические средства выразительности

К лексическим средствам выразительности относятся некоторые тропы, а также лексический повтор, перифраз, оксюморон и другие. Разберем наиболее часто встречаемые приемы подробнее:

  • Метафора – слова употребляются по принципу наличия какого-либо общего признака. Волосы похожи на серебро – серебряные волосы.
  • Метонимия – используются смежные значения. Несмотря на то, что кипит вода в чайнике, мы говорим, что кипит чайник.
  • Синекдоха – прием, который часто относят к метонимии. Используются частные признаки предмета или явления вместо общих и наоборот. Вот пример использования у Пушкина:

Все флаги в гости будут к нам.

Под флагами подразумеваются страны.

  • Эпитет – яркое определение, вносящее дополнительные краски. Часто встречаются в народном творчестве в виде словосочетаний «красна девица» и «добрый молодец».
  • Перифраз – предмет или явление не называются, а описываются. Верблюд – корабль пустыни.
  • Олицетворение – неодушевленные предметы получают признаки одушевленных. Буря начинает надвигаться, лес просыпаться и так далее.
  • Ирония – слова используются в переносном значении. В предложении присутствует скрытый смысл, который является основным. Под хоромами может подразумеваться маленькая комнатушка.
  • Сарказм – намеренно усиленная ирония, скрытый смысл сразу бросается в глаза.
  • Аллегория – создается образ для описания предметов или явлений (ад – царство Аида).
  • Гипербола – намеренное преувеличение.

Мириады карет валятся с мостов.

Н. Гоголь.

  • Пафос – достигается с помощью чрезмерной драматизации высказывания.

Существуют другие лексические средства выразительности. Ввиду отсутствия четкой классификации тропов, привести исчерпывающую классификацию невозможно.

Синтаксические выразительные средства

К синтаксическим средствам выразительности относятся некоторые стилистические фигуры, такие как:

Блажен, кто смолоду был молод,
Блажен, кто вовремя созрел…

А. Пушкин.

Дуновения вешней поры хороши,
Музыкальных созвучий хоры хороши,
Пенье птиц и ручей у горы хороши…
Но лишь с милой все эти дары хороши!

Омар Хайям

  • Антитеза – противопоставление.

Скрежещут над парком трамваи,
Скрипит под машинами мост,
Истошно кричат попугаи,
Поджав перламутровый хвост.

Н. Заболоцкий.

  • Инверсия – использование необычного порядка слов. Наша Таня плачет громко – упор делается на громкость плача.
  • Градация – создание определенного ощущения с помощью нарастания или ослабевания используемых синонимов.

Он волновался, тревожился, сходил с ума. Ручьи, реки, озера, океаны слез.

Ф. Достоевский.

  • Многосоюзие – повторение одних и тех же союзов.

Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду.

А. Чехов.

  • Бессоюзие – сознательный отказ от союзов.

Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.

А. Блок.

  • Умолчание – пропуски в тексте в расчете на догадку читателя.
  • Парцелляция – дробление текста на составные части, чаще всего используется для усиления.

Хотя страшился он сказать,
Нетрудно было б отгадать,
Когда б… но сердце, чем моложе,
Тем боязливее, тем строже…

М. Лермонтов.

  • Фигуры – риторическое восклицание, вопрос или обращение. Используются для воздействия на читателя.

А судьи кто?

А. Грибоедов.

  • Оценочная лексика – автор самостоятельно дает оценку предмету или явлению. Экспрессивная лексика – благодаря использованию эмоционально окрашенных слов, автор показывает свое отношение к предметам и явлениям.

Лицо – морда – лик.

Алмаз шлифуется алмазом,
Строка шлифуется строкой.

А. Недогонов.

средства художественной выразительности Загрузка…

Поделиться:[addtoany]

androfon.ru

Выразительные средства языка (таблица с примерами)

ТерминыЗначениеПримеры

Антонимы,

кон­текст­ные анто­ни­мы

Слова, про­ти­во­по­лож­ные по зна­че­нию.

Контекстные анто­ни­мы — имен­но в кон­тек­сте они явля­ют­ся про­ти­во­по­лож­ны­ми. Вне кон­тек­ста эта про­ти­во­по­лож­ность теря­ет­ся.

Волна и камень, сти­хи и про­за, лёд и пла­мень… (А. Пушкин.)

Синонимы,

кон­текст­ные сино­ни­мы

Слова, близ­кие по зна­че­нию.

Контекстные сино­ни­мы — имен­но в кон­тек­сте они явля­ют­ся близ­ки­ми. Вне кон­тек­ста бли­зость теря­ет­ся.

Желать — хотеть, иметь охо­ту, стре­мить­ся, меч-тать, жаж­дать, алкать
ОмонимыСлова, зву­ча­щие оди­на­ко­во, но име­ю­щие раз­ные зна­че­ния.Колено — сустав, соеди­ня­ю­щий бед­ро и голень; пас­саж в пении птиц
ОмографыРазные сло­ва, сов­пав­шие по напи­са­нию, но не по про­из­но­ше­нию.За́мок (дво­рец) – замо́к (на две­ри), му́ка (муче­ние) – мука́ (про­дукт)
ПаронимыБлизкие по зву­ча­нию, но раз­лич­ные по зна­че­нию сло­ва.Геройский — геро­и­че­ский, двой­ной — двой­ствен­ный, дей­ствен­ный — дей­стви­тель­ный
Слова в пере­нос­ном зна­че­нииВ отли­чие от пря­мо­го зна­че­ния сло­ва, сти­ли­сти­че­ски ней­траль­но­го, лишён­но­го образ­но­сти, пере­нос­ное — образ­ное, сти­ли­сти­че­ски окра­шен­ное.Меч пра­во­су­дия, море све­та
ДиалектизмыСлово или обо­рот, быту­ю­щие в опре­де­лён­ной мест­но­сти и упо­треб­ля­е­мые в речи жите­ля­ми этой мест­но­сти.Драники, шанеж­ки, буря­ки
ЖаргонизмыСлова и выра­же­ния, нахо­дя­щи­е­ся за пре­де­ла­ми лите­ра­тур­ной нор­мы, при­над­ле­жа­щие какому-нибудь жар­го­ну — раз­но­вид­но­сти речи, упо­треб­ля­ю­щей­ся людь­ми, объ­еди­нён­ны­ми общ­но­стью инте­ре­сов, при­вы­чек, заня­тий.Голова — арбуз, гло­бус, кастрю­ля, кор­зи­на, тык­ва…
ПрофессионализмыСлова, упо­треб­ля­ю­щи­е­ся людь­ми одной про­фес­сии.Камбуз, боц­ман, аква­рель, моль­берт
ТерминыСлова, пред­на­зна­чен­ные для обо­зна­че­ния спе­ци­аль­ных поня­тий нау­ки, тех­ни­ки и про­чие.Грамматика, хирур­ги­че­ский, опти­ка
Книжная лек­си­каСлова, харак­тер­ные для пись­мен­ной речи и име­ю­щие осо­бен­ную сти­ли­сти­че­скую окрас­ку.Бессмертие, сти­мул, пре­ва­ли­ро­вать…
Просторечная лек­си­каСлова, раз­го­вор­но­го упо­треб­ле­ния, отли­ча­ю­щи­е­ся неко­то­рой гру­бо­ва­то­стью, сни­жен­но­го харак­те­ра.

Болван, вер­ти­хвост­ка, вих­лять

 

 

Неологизмы

Новые сло­ва, воз­ни­ка­ю­щие для обо­зна­че­ния новых поня­тий, толь­ко что воз­ник­ших. Возникают и инди­ви­ду­аль­ные автор­ские нео­ло­гиз­мы .Будет буря — мы поспо­рим
И пому­же­ству­ем с ней.
Устаревшие сло­ва (арха­из­мы)Слова, вытес­нен­ные из совре­мен­но­го язы­ка дру­ги­ми, обо­зна­ча­ю­щи­ми те же поня­тия.

 

Изрядный — отлич­ный, рачи­тель­ный — забот­ли­вый, чуже­стра­нец — ино­стра­нец
ЗаимствованныеСлова, пере­не­сён­ные из сло­ва дру­гих язы­ков.Парламент, сенат, депу­тат, кон­сен­сус

Фразеологизмы

Устойчивые соче­та­ния слов, посто­ян­ные по сво­е­му зна­че­нию, соста­ву и струк­ту­ре, вос­про­из­во­ди­мые в речи в каче­стве целых лек­си­че­ских еди­ниц.Кривить душой — лице­ме­рить, бить баклу­ши — без­дель­ни­чать, на ско­рую руку — быст­ро

russkiiyazyk.ru

Таблица «Изобразительно-выразительные средства художественной речи»

Изобразительно-выразительные средства художественной речи

Тропы – употребление слова или выражения в переносном значении, используемое для характеристики какого-либо явления.

Фигуры — особые способы построения предложения или текста, усиливающие изобразительность художественной речи.

Эпитет – образное определение, обычно выраженное прилагательным: ласковый ветер, ледяной взгляд, хрупкая девушка.

Инверсия – расположение слов в предложении или фразе в ином порядке, чем это установлено правилами грамматики:

И курганов зеленеет убегающая цепь (А.Фет).

Инверсия помогает автору резко изменить интонацию, разрушить обыденный , традиционный вид фразы, что придает последней большую выразительность.

Сравнение – это сопоставление двух предметов или явлений по сходству, используемое для пояснения одного из них.

Как град посыпалась картечь (А.Пушкин).

И, как ребенок после сна,

Дрожит звезда в огне денницы.

(И.Бунин).

Антитеза – оборот, в котором сочетаются резко противоположные контрастные понятия и представления:

Я – царь, я – раб, я – червь, я – бог. ( Г.Державин).

Данный оборот позволяет лучше выделить значения слов, усилить образность и яркость художественной речи.

Метафора – перенос значения одного понятия или явления на другой по сходству:

Пустых небес прозрачное стекло; багровый костер заката; лунный серп; густеет облаков волнистое руно. (И.Бунин).

Параллелизм – сочетание двух или нескольких строк с одинаковой синтаксической конструкцией:

Ко мне приплывала зеленая рыба,

Ко мне прилетела белая чайка! (А.Ахматова).

Олицетворение – частный вид метафоры, перенос свойств живого явления на неживое, наделение предметного мира человеческими свойствами, его одушевление.

Здесь даже камни плачут. Цветы говорят:

« Прощай!» (С.Есенин).

Анафора – повторение начальных слов, несущих основную смысловую нагрузку:

Стонет он по полям , по дорогам,

Стонет он по тюрьмам и острогам…(Н.Некрасов).

Метонимия – замена слова или понятия другим словом, имеющим причинную связь с первым (название имени автора вместо его произ-ий:

Читал охотно Апулея

А Цицерона не читал. (А.Пушкин)

Название одного признака, атрибута вместо лица, предмета или явления:

Все флаги в гости будут к нам. (А.Пушкин).

Название содержащего вместо содержимого:

Еще бокалов жажда просит…(А.Пушкин).

Эпифора – повторение заключительных слов:

Милый друг, и в этом тихом доме

Лихорадка бьет меня.

Не найти мне места в тихом доме

Возле мирного огня! (А.Блок).

Синекдоха – разновидность метонимии, в которой значение переносится с одного предмета или явления на другой по принципу их количественного соотношения:

Часть в значении целого или целое в значении части

Скажите: скоро ль нам Варшава

Предпишет гордый свой закон? (А.Пушкин).

Употребление един.числа вместо множ.числа

Там стонет человек от рабства и цепей…(М.Лермонтов).

Замена числа множеством или употребление числа вместо неопределенного множества:

Мильоны – вас. Нас – тьмы, и тьмы, и тьмы. (А.Блок).

Лексический повтор – намеренное повторение в тексте одного и того же слова или словосочетания.

Казалось, все в природе уснуло: спала трава, спали деревья, спали облака. О, весна без конца и без краю — без конца и без краю мечта! ( А.Блок).

Гипербола – преувеличение:

не видел тебя целую вечность; слезы в три ручья; сто раз тебе повторять.

Градация – расположение слов или выражений по нарастанию или убыванию: Каждый день, каждый час, каждую секунду думаю о тебе. Часы ожили: зашипели, заворчали, зазвенели и наконец, загремели на весь дом. Капнула одна слезинка, потом другая, капель усилилась, и вдруг из глаз ливень.

«Сказка о рыбаке и рыбке» Пушкина.

Литота – преуменьшение какого- либо предмета или явления. Иногда называют литоту обратной гиперболой.

В больших сапогах, в полушубке овчинном

В больших рукавицах…. А сам с ноготок! (А. Некрасов).

Оксюморон – сочетание слов, противоположных по смыслу: живой труп, горячий снег, грустная радость.

Аллегория – это образное иносказание, условное обозначение явлений и понятий в худ-ом образе. Используется в пословицах, баснях, сказках, в которых за конкретными персонажами постоянно закреплены определенные качества: волк- жадность, лиса — хитрость, лев- власть…

Ряды однородных членов:

Были это веселые, сильные и смелые люди. (М.Горький).

Любви, надежды, тихой славы недолго нежил нас обман (А.Пушкин).

Этот прием бессоюзие – придающий фразе динамику

И божество, и вдохновение, и жизнь, и слезы, и любовь (А.Пушкин).

Это прием многосоюзия, придающий предложению плавность, замедляющую фразу.

Символ – многозначный предметный образ, которым связываются между собой различные аспекты изображаемой художником действительности. Данный образ проясняется в процессе свободно возникающих ассоциаций.

У Лермонтова «Парус» — челов.душа, обуреваемая страстями, находит соответствие с бурлящей морской стихией.

Парцелляция – особое членение предложения, неполные предложения:

У Анны беда стряслась. Большая.

Случилось это давно. Очень давно.

« Там видно будет», — отвечает Корней. И молча лезет на козлы (И.Бунин).

Риторический вопрос может выражать вопросительное содержание, но задается не с целью дать или получить на него ответ, а для эмоционального воздействия на читателя.

Риторическое восклицание усиливает в тексте выражение чувств.

Риторическое обращение направлено не к реальному собеседнику, а к предмету художественного изображения.

Мечты, мечты! Где ваша сладость!(А.Пушкин). Знакомые тучи! Как вы живете? Кому вы намерены нынче грозить? (М.Светлов).

Простят ли чистые герои? Мы их завет не сберегли. (З.Гиппиус).

Фонетические изобразительно-выразительные средства:

  1. аллитерация – повторение согласных звуков в слове фразе: Нева вздувалась и ревела, котлом клокоча и клубясь. (А.Пушкин)

Звукопись придает особую выразительность стиху: повтор слогов с в, ва, ве, дает ощущение широты, мощи стихии; сочетаний глухих согласных с сонорным л,тл, кл, -передает клокотание воды в разбушевавшейся реке.

2) ассонанс – повторение гласных звуков в слове, фразе: Дыша духами и туманами, она садится у окна. (А.Блок). сочетание у и а создает ощущение воздуха, парения, простора.

infourok.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *