вредность — Викисловарь
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | вре́дность | вре́дности |
Р. | вре́дности | вре́дностей |
Д. | вре́дности | вре́дностям |
В. | вре́дность | вре́дности |
Тв. | вре́дностью | вре́дностями |
Пр. | вре́дности | вре́дностях |
вре́д-ность
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А.
Корень: -вред-; суффиксы: -н-ость [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- свойство по значению прилагательного вредный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- офиц. вредные для здоровья условия работы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
Антонимы
- покладистость
- полезность
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Список всех слов с корнем «вред⁽ʲ⁾-/бередʲ-» | [править] | |
---|---|---|
|
Этимология
Происходит от сущ. вред, далее из праслав. *?, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вередъ «рана, нарыв», ст.-слав. врѣдъ (др.-греч. βλάβη, μώλωψ), русск. вред (из церк.-слав.), укр. ве́ред, болг. вреда́ «вред», сербохорв. вpи̏jeд, словенск. vrèd (род. п. vréda) «повреждение», чешск. vřed, словацк. vred, польск. wrzód «гнойник», в.-луж. bŕód, н.-луж. ŕod. Родственно латышск. ap-virde «нарыв», др.-инд. várdhati «растёт» или др.-в.-нем. warza, др.-исл. warta, нов.-в.-нем. Warze «бородавка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
Анаграммы
Библиография
Что провоцирует дежавю и как долго оно может длиться: малоизвестные факты
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,Кажется, со мной это уже было. ..
Это некомфортное ощущение — как будто вы здесь раньше бывали, или как будто у вас уже был этот разговор… Но при этом вы точно знаете, что такого быть не могло. Это дежавю.
Почему мы сталкиваемся с дежавю? Чем можно объяснить этот феномен?
1. Путешествия провоцируют дежавю
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,«Мне кажется, я уже видела этот балкон! Но этого не может быть, я ведь никогда до этого не была в Барселоне!»
Чаще всего дежавю связано с определенным местом, которое кажется нам знакомым, несмотря на то что мы никогда до этого здесь не бывали, говорит исследователь Крис Мулен, изучающий явление дежавю.
Это происходит потому, что новое место провоцирует серьезный «конфликт» между ощущением, что что-то вам уже знакомо, и пониманием того, что это вам не может быть знакомо.
Исследования показывают, что чем больше человек путешествует, тем чаще он сталкивается с ощущением дежавю.
2. Молодые люди чаще испытывают дежавю
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,«Сколько раз мы поднимались на эту гору?» В юности ощущение дежавю повторяются чаще, чем в зрелом возрасте и старости
Ощущение дежавю люди чаще испытывают в молодости, но, как правило, не чаще, чем раз в месяц.
С возрастом, годам к 40-50 ощущение дежавю повторяется реже… 60-летние испытывают ощущение дежавю только раз в год.
3. Дежавю длиною в день
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,Ощущение дежавю довольно неприятно, если оно не покидает вас целый день
Для большинства людей это редкое, мимолетное ощущение, но в некоторых случаях дежавю может не покидать вас целый день — и это уже серьезная проблема.
Лиза из Манчестера впервые испытала длительное ощущение дежавю в 22 года. По ее словам, это ощущение могло не покидать ее весь день.
«Я просыпалась утром, и понимала, что это утро уже было в моей жизни», — говорит она.
Со временем Лиза стала переживать ощущения дежавю все чаще — и они были довольно устойчивыми, что влияло на восприятие действительности и мешало ей.
Позже выяснилось, что такое устойчивое ощущение дежавю было связано с определенным видом эпилепсии — височной эпилепсией. Когда удалось выявить эту связь, врачи смогли назначить ей лечение.
4. Дежавю связано с ошибкой в работе систем памяти
Автор фото, Getty Images
Изучая случаи продолжительного и частого появления ощущения дежавю, ученые смогли выяснить возможные причины этого явления.
Они полагают, что ощущение дежавю связано с работой височной доли головного мозга, которая отвечает за ощущение того, что мы что-то переживаем не первый раз.
Ощущение ложных воспоминаний становится следствием определенных нарушений в процессе работы памяти. Когда работа систем хранения воспоминаний рассогласовывается, это заставляет мозг «путать» настоящее с прошлым.
Таким образом, у нас появляется ложное ощущение того, что все это уже было.
Существует еще одно объяснение феномену дежавю, которое говорит о двух параллельных действительностях. Когда они сталкиваются, мы переживаем ощущение «дежавю».
На самом деле, есть еще одна теория, которая связывает ощущения дежавю с реинкарнацией.
5. От дежавю мозг помогает нам избавиться с помощью «системы перепроверки фактов»
Автор фото, Getty Images
Ученые полагают, что наш мозг имеет вторую систему, которая контролирует работу височной доли головного мозга.
Исследователи описывают эту комбинацию как систему перепроверки фактов, которая помогает нам понять, что мы испытываем ложные ощущения. Это понимание помогает избавиться от ощущения дежавю.
6. Вам может показаться, что вы способны предсказывать будущее.
Когда мы испытываем сильное ощущение дежавю, нам может показаться, что мы способны предсказать, что произойдет дальше.
По словам Криса Мулина, так происходит, потому что наша память помогает нам «предвидеть» будущее.
«Память помогает нам избегать одних и тех же ошибок и предвидеть, что может произойти», — говорит ученый.
Иногда, когда к формированию ощущения дежавю подключено больше областей мозга, чем обычно, ощущение дежавю может затронуть наши эмоции, а также сформировать ощущение, что вы знаете, что произойдет дальше.
7. Антоним дежавю — жамевю
Автор фото, Getty Images
Подпись к фото,Когда знакомое внезапно становится незнакомым — это жамевю
Жамевю — состояние, противоположное дежавю, это внезапно наступающее ощущение того, что хорошо знакомое место или человек кажутся совершенно неизвестными или необычными.
Вам, возможно, знакомо это ощущение, когда лицо знакомого человека кажется внезапно совершенно незнакомым.
Вы можете испытывать жамевю, когда пишете слово, и в какой-то момент оно вам кажется совершенно новым и незнакомым.
По словам Криса Мулина, это ощущение можно вызвать, повторяя знакомое слово до тех пор, пока оно полностью не утратит для вас значение и не станет просто сочетанием звуков.
8. Автор термина дежавю — психолог Эмиль Буарак
Автор фото, Historic Images / Alamy Stock Photo
Подпись к фото,Эмиль Буарак в 1917 году
Термин дежавю впервые был использован психологом Эмилем Буараком, который в 1876 году описал этот феномен в письме французскому научному журналу Revue Philosophique.
В течение долгого времени ощущение дежавю считалось паранормальным явлением.
подбери и запиши к каждому слову антоним. допиши синоним к полученному
окоисестоеpacxbacmancer,gluged,regenyrared,spouses,onGrp. 1000.58132400bepigrao unasomo cunam no заода і 3 роки и лhаnnagmunne nyerciembrevEurogy no q … u.Umo genau2л.Что салом».sylce, nepeberreyted, cesimo geralm.اور
Сочинение-описание этой картины. 5 класс. Русский язык. Даю 20 баллов.
Текст я уже написала, помогите только с упрожнением 2
Даю 10 баллов, БЫСТРООООООООООООО
3. Рассмотри картинки. Запиши слова в теттельных. У каких слов нельзя определить рМ. р. (он мой)ж. р. (она мояСр. р. (оно моё
89. 1. Прочитайте отрывки из сказки П. Ершова «Конёк-горбунок»1) Он зимой тебя согреет,Летом холодом обвеет;В голод хлебом угостит,В жажду мёдом напои … т.Я же снова выйду в полеСилы пробовать на воле.2) Тут рассказчик замолчал,Позевнул и задремал.Братья, сколько ни серчали,Не смоглизахохотали,Ухватившись под бока,Над рассказом дурака.2. Выпишите слова, которые образованы приставочным способомПриставки выделите.
Спиши, определи падежи и склонение имён существительных, запиши их в скобках,выдели окончания. Из сарая, вот книга, вижу сарай, нет ученика, ученица по … ёт, заяц спрятался, ученикболтает, от ученицы, тетрадь лежит, стоит сарай, листаю тетрадь, читаю книгу, вытираю стол, из книги, слышу ученицу, нет тетради, вижу ученика, чует зайца, для зайца, сломался стол.Летит шмель, состоялась встреча, со двора, от шмеля, шумит двор, боюсь комара,летит комар, ловлю комара, избегаю встречи, ради встречи, от метели, из-за комара,кончилась метель, слышу шмеля, знаю шифр, пугаюсь метели, рисую двор, рисую метель,жду встречи, поменялся шифр.пожалуйста на сегодня задали
Спишите текст исправьте ошибки определите падежи! СРОЧНО пж пж мы на дистанционке
4. Найдите лишнее слово. Обоснуйте свой выбор.5) о…биваться, о…ход, о…вратительный.3) Пре… ставить, пре…горье, пре…мет. 4) В…бежать, в.. … .бор, в…сокий.1) д…бежать, д…брый, д… ехать. 2) П…лоска, П…дъезд, п…Днять.
Определить падеж в далёкие времена надо определить у слова времена какой это падеж очень надо срочно пожалуйста. !!
Bentham says the car should follow utilitarian ethics: it should take the action that will minimize total harm — even if that action will kill a bystander and even if that action will kill the passenger. | По Бентаму, машина должна следовать утилитарной этике: действовать так, чтобы минимизировать вред, даже если такое действие приведёт к гибели прохожего или пассажира. |
They would like to buy cars that protect them at all costs, but they want everybody else to buy cars that minimize harm. | Они хотят купить машину, которая их защитит, что бы ни случилось, при этом пусть другие покупают машины, минимизирующие вред. |
And by making the individually rational choice of prioritizing their own safety, they may collectively be diminishing the common good, which is minimizing total harm. | Это традиционно называется «трагедией общин». |
First of all, people said no to regulation; and second, they said, Well if you regulate cars to do this and to minimize total harm, I will not buy those cars. | Прежде всего, люди были против такого закона, и во-вторых, они сказали: «Если машины будут обязаны минимизировать вред, то я такую машину не куплю». |
A robot may not harm a human being, a robot may not disobey a human being, and a robot may not allow itself to come to harm — in this order of importance. | В этом порядке. |
Took them another five years going back and forth and back and forth to convince the FDA that this would not harm people, and it would not harm the environment. | Ещё пять лет прошло в попытках убедить FDA, что это не угрожает людям и окружающей среде. |
Not one mention of our moral and professional obligation of preventing harm to the public, or the fact that we have all this expertise, resources and, for some, even tenure to, you know, accomplish this task. | Ни Одного Упоминания О Нашем Моральном И Профессиональном Долге Предотвращать Ситуации, Когда Людям Наносится Вред, Или О Том, Что Мы Обладаем Знаниями, Ресурсами И, В Некоторых Случаях, Прочной Позицией Для Выполнения Таких Задач. |
And I know that waiters don’t intend any harm. | И я понимаю, что официанты не хотят никого обидеть. |
And compromises can be thoroughly rotten if they harm people who are not at the table, people who are vulnerable, disempowered, people whom we have an obligation to protect. | И компромисс может быть совершенно никчёмным, если он причиняет вред людям, не сидящим за столом переговоров, беспомощным и уязвимым, людям, которых мы обязаны защищать. |
I wrote an apology for the harm I’d caused, but I also knew that an apology could never undo any of it. | Я написала извинение за всю боль, что причинила, но я также знала, что извинение не может ничего исправить. |
Well, first, it should be emphasized that it’s true that political leaders’ ability to do good is very limited, but their ability to do harm is unlimited. | Ну, прежде всего нужно подчеркнуть, что положительное влияние политиков в самом деле ограничено, но их способность причинить вред безгранична. |
Where you cannot do a lot of good but you can still do a lot of harm. | Чего-то хорошего достичь трудно, а вреда можно причинить много. |
We need to live up to our own ideals, and we need to recognize when what we’re doing could potentially harm society, where we lose track of journalism as a public service. | Мы должны следовать нашим идеалам и осознавать, когда то, что мы делаем, может навредить обществу, когда журналистика перестаёт служить на благо обществу. |
Sexting is certainly risky, like anything that’s fun, but as long as you’re not sending an image to someone who doesn’t want to receive it, there’s no harm. | Как и любые развлечения, секстинг — рискованное занятие, но пока вы не посылаете снимки кому-то, кто не хочет их получать, в этом нет вреда. |
The problem is that this can cause real harm. | Но проблема в том, что они могут причинить вред. |
Now, this is not because storytellers mean any harm. | Это не потому, что рассказчики хотят причинить вред. |
She worried that the violence we witnessed would overtake our lives, that our poverty meant that the neighbors with whom we lived and shared space would harm us. | Она боялась, что насилие, которое мы видели, захлестнёт нашу жизнь, что наша нищета означала, что соседи, с которыми мы жили и делили пространство, нас обидят. |
In Islam, the benefit of an act must outweigh the harm or hardship it entails. | В исламе польза от деяния должна перевешивать тяготы, которые оно влечёт за собой. |
But now I believe that there are no circumstances on earth where violent jihad is permissible, because it will lead to greater harm. | Но теперь я убеждён, что ни при каких обстоятельствах насильственный джихад не должен существовать в мире, потому что он приносит бóльший вред. |
The greatest harm can come from the best intentions. | Благие намерения могут привести к плачевным последствиям |
But there was never any intent to harm her. | Но никогда не было никакого намерением причинить ей вред. |
Our father would never let any harm come to me. | Наш отец никогда бы не позволил причинить мне вред. |
He would not harm Miss Ming, my guest. | Он не желает причинить вред моей гостье, мисс Минг. |
Did Deputy Givens ever mention wanting to do Gary harm? | Упоминал ли маршал Гивенс о желании причинить вред Гэри? |
Any harm to me would be an act of war. | Любой вред, нанесённый мне, будет актом агрессии. |
But I don’t believe he meant to harm Boone. | Но не думаю, что он желал Буну зла. |
Anything that does harm to another man is wrong. | Несправедливо то, что есть зло для другого человека. |
A bit of humour won’t harm anyone. | Чуточку юмора не повредит никому. |
I wouldn’t burn or do any harm to anyone. | Я никого не сжигаю, никому не причиняю вреда. |
He can remember harm for a long time, but he can forget good the next day. | Он может долго помнить зло, а добро забыть на следующий день. |
In my view, all the attempts of government to make our life better do more harm than good. | На мой взгляд, все попытки правительства сделать нашу жизнь лучше приносят больше вреда, чем пользы. |
First of all, a bicycle does no harm to environment. | Прежде всего, велосипед не вредит окружающей среде. |
It was said so much about the harm of smoking. | О вреде курения сказано немало. |
You are more likely to have done harm to yourself, than good to them, by interference. | Вашим вмешательством вы, по всей вероятности, принесли более вреда себе, нежели пользы им. |
Hari had no intention of risking harm to the Seldon Project simply to satisfy his curiosity. | Гэри не собирался ставить под удар будущее Проекта Селдона ради удовлетворения собственного любопытства. |
I do believe that it is just marginally possible that Casey could do direct, willful physical harm to another being. | Я считаю, что он допускает возможность сознательного нанесения прямого физического ущерба живому существу. |
We know the magnitude of harm that can result by interfering with even relatively minor issues in prophecy. | Мы знаем размер ущерба, который может быть вызван вмешательством даже в относительно незначительные ограничения пророчества. |
We knew that a man intentionally do harm to the building. | Мы знали, что мужчина непреднамеренно нанес ущерб зданию. |
And there is no danger of any harm befalling my inscription? | А нет ли опасности какого-либо ущерба для моего посвящения? |
Human beings are the only species that can build fires, cook food and harm at a distance. | Людские существа единственный вид способный разжигать костер, готовить еду и поражать цель на расстоянии. |
And did you cause that harm while fulfilling your duty as a military or a government official? | Вы это сделали, когда исполняли обязанности военного или госслужащего? |
What harm can one jew do against our economic recovery movement? | Что один еврей может сделать против нашего движения по спасению экономики? |
She had the natural distrust of one who has suffered grievous bodily harm in a certain geographical spot. | Она испытывала естественное чувство недоверия, которое испытывает человек, подвергшийся побоям в определенном месте. |
The crews of those ships were eager to do battle a final time, where their lashing out might harm the forces of reaction, conservatism, and repression. | Команды этих кораблей рвались в последнюю битву с силами реакции, консерватизма и подавления. |
The Synod expresses grave concern about the potential harm if her condition should be made public. | Синод выражает серьезную обеспокоенность негативным откликом общественности в случае, если о состоянии девушки станет известно. |
I will not disclose any detail that could harm our investigation. | Я не буду раскрывать детали, которые могут навредить следствию. |
A low score could harm your chances of getting into college. | Низкий балл может сильно уменьшить шансы твоего поступления в колледж. |
He hated them passionately for all the harm they inflicted on others. | Он ненавидел их неистово за весь вред, который они причиняли другим. |
Do you think this book did considerable harm? Its publication by an expression of the views contained in it? | Вы считаете, что публикация этой книги нанесла значительный вред из-за выраженных в ней взглядов? |
I have been ordered by my client to protect you from all harm. | По поручению клиента охраняю твою жизнь от любой опасности. |
I have been ordered by my client to protect you from all harm. | По поручению клиента я охраняю твою жизнь от любой опасности. |
Because of you I got fines for causing bodily harm and obstructing an official in the performance of her duties, as well as a traffic violation. | Из-за тебя я получил штраф за телесные повреждения, препятствовал должностому лицу при исполнении, нарушил ПДД. |
The actual word that they used in that verse describes someone who casts spells that do harm to others. | В оригинале этой фразы используется слово, обозначающее того, кто складывает заклятия во вред другим. |
these could harm its tiny organs during this critical phase of development | которые могут повредить его крошечные органы на этой критической стадии развития. |
These subterranean tunnels will allow you to explore the continent’s mineral wealth without harm to the surface. | Эти подземные тоннели позволят вам исследовать залежи полезных ископаемых континента без бурения всяких скважин! |
If he was a powerful wizard, what harm could I cause him? | Если он был могущественным чародеем, какой вред я могла нанести ему? |
If only he could make it understand that he meant it no harm, that he only wanted help and information. | Надо сообщить ему, что Блейду требуется только небольшая помощь. |
Any direct harm you do unto others with malicious intent will be visited back upon you threefold. | Любой направленный на других умышленный вред ударит по тебе обратно с тройной силой. |
You’ll care for the children, bathe them, keep them out of harm’s way as their new governess. | Ты заботишься о детях, купаешь их, оберегаешь в качестве новой гувернантки. |
But I promise that I do not intend to molest you, or harm your nests. | Но я обещаю, что не буду досаждать вам или разорять ваши гнезда. |
Другие результаты |
• «И какая мне от этого …?» |
• Что такое авантаж? |
• Благая отдача |
• Выгода. |
• Интересы, нужда |
• Положительные поледствия |
• Положительные последствия |
• Положительный результат для кого либо |
• Положительный эффект от чего-либо |
• Последствия дела, остающиеся без последствий |
• Профит, выгода или благо |
• Синоним выгода |
• Синоним прок |
• Толк |
• Хорошие последствия, выгода |
• Хорошие, положительные последствия, благо. |
• Хорошие, положительные последствия, благо, выгода |
• Значение буквы «П» в аббр. КПД |
Чем опасна дефляция — BDO
Дефляция, как можно догадаться, — это антоним инфляции, и при дефляции общий уровень цен в экономике не растет, а снижается. На первый взгляд ситуация не выглядит опасной, однако это не так, и в современном мире низкая инфляция и дефляция — одни из насущных проблем, с которыми борются центральные банки во всем мире.
Что же, собственно, плохого, в низкой инфляции и дефляции? При дефляции искажаются многие привычные процессы: например, если вы берете деньги в долг, то само по себе тело кредита даже без процентов становится со временем сравнительно дороже (ведь цены в экономике снижаются). А уж долгосрочно инвестировать в бизнес или недвижимость – себе дороже, ведь цены в будущем будут только снижаться. Кроме того, зарплаты как минимум перестают расти привычными темпами, а при долгосрочной дефляции могут и снижаться (что уж точно не понравится никому).
Все это вместе закручивает дефляционную спираль: доходы снижаются, кредитование снижается, инвестиции снижаются, что приводит к замедлению или даже снижению экономики и новому этапу снижения доходов и дефляции. Сгущает проблему и то, что люди при дефляции стараются как можно больше сберегать, а не тратить (завтра ведь будет дешевле!): текущий спрос снижается еще больше, нанося дополнительный вред экономическому росту. В общем, выйти из дефляционной спирали также непросто, как и из инфляционной.
В Украине мы уже наблюдали период низкой инфляции и дефляции в 2012 и 2013 годах, после которых грянул мощный экономический кризис 2014-2015 годов. В попытке сохранить легендарный курс по 8 при низкой инфляции Национальный банк тщательно забирал с рынка все лишние (по его мнению) деньги, что ограничивало кредитование в и так не слишком благоприятной экономической ситуации. Предкризисная дефляция, как оказалось впоследствии, мигала красной лампочкой о том, что почва для кризиса уже готова.
В украинском примере стоит обратить внимание на то, что Национальный банк сжимал денежную массу как мог, и это, вообще говоря, верный путь к дефляционной спирали (если только вы не живете в условиях очень быстрого роста цен). Здесь связь очень даже прямая: если фактически денег в экономике становится меньше при том же объеме товаров и услуг – цены снижаются сами собой. Именно поэтому центральные банки стран, которые с переменным успехом борются с низкой инфляцией, снижают ставки (вплоть до отрицательных), чтобы наполнить экономику деньгами и стимулировать рост кредитования.
Кстати, можно посмотреть на ситуацию и с другой стороны: если денежная масса (то есть все деньги в экономике в том или ином виде) растет медленнее экономики – у нас есть все для дефляции. Это было одной из причин отказа от золотого стандарта (как бы ни хотелось это объяснить желанием тайного мирового правительства печатать ничем не обеспеченную зеленую бумажку), ведь золото – ограниченный ресурс, и при росте экономики цены, выраженные в золоте, обязательно будут снижаться.
Это же касается и одной из «сильных» сторон отдельных криптовалют (в частности – bitcoin). Адепты верят, что сильно ограниченная возможность выпуска новых виртуальных монет – благо, но это не так. Если бы криптовалюта с ограниченным выпуском стала по какой-то причине мировой – дефляционная спираль была бы неминуема. В общем, давайте все-таки оставим центральным банкам возможность выпуска новых денег — при грамотной политике это все-таки полезно.
А есть ли дефляция во благо? На самом деле, есть, правда, она часто находится не на поверхности. Это структурная дефляция, когда цены снижаются под воздействием технического прогресса. Например, еще недавно считалось, что добыча сланцевых нефти и газа не станет окупаемой, а с развитием технологии добычи США уже полным ходом ворвались в лидеры экспорта углеводородов. Компьютеры вроде бы сильно не дешевеют, однако если посмотреть, как изменилась стоимость гигабайта памяти или флопса вычислительной мощности, то снижение цен произошло где-то в десятки, а где-то и в сотни раз за последние десятилетия. Иными словами, для потребителя такая дефляция обычно означает, что он может покупать больше ценности за те же деньги или дешевле.
В завершении цикла еще раз хочется подчеркнуть, что цены – это важно, и именно уровнем роста цен в первую очередь озабочен центральный банк любой страны. Когда цены растут слишком быстро – это плохо, когда растут слишком медленно или не растут вовсе – тоже плохо. Достичь баланса, при котором цены умеренно растут и подталкивают экономику, – весьма непросто, ведь все инструменты, которые для этого может использовать центральный банк, обязательно отразятся и на росте экономики, и на ставках, и на курсе. Но об этих важных показателях и их взаимосвязях мы поговорим уже в следующий раз.
Оригинал этой публикации на портале the page
Китч-инфицированные – Власть – Коммерсантъ
Пьер Коммуа и Жиль Бланшар (на фото — автопортрет «Космонавты») попали на Московскую биеннале как наиболее китченосные особы франскуского гей0искусства
В Россию привозят работы Пьера и Жиля — ретроспектива мастеров художественного китча, организованная Московским домом фотографии, включена в программу Второй Московской биеннале современного искусства. Об освежающем воздействии китча на искусство рассказывает корреспондент «Власти» Анна Толстова.
Все знают, что такое китч: календари с котятами, садовые гномики, пасхальные зайцы, открытки в розочках и бантах. Большой энциклопедический словарь определяет четко: «Китч (нем. Kitsch) — дешевка, безвкусная массовая продукция, рассчитанная на внешний эффект». Немецко-русский словарь еще более категоричен: «Kitsch — пошлость, безвкусица, халтура в искусстве». Если верить словарным статьям, «китч» — антоним хорошего вкуса и искусства вообще. Однако не все так просто: недаром в 2004 году британские переводчики признали слово «китч» одним из десяти, которые труднее всего перевести. Еще труднее объяснить, как оно превратилось из ругательства в комплимент. И как так вышло, что приторно-сладкие фотографии Пьера и Жиля со смазливыми матросиками в ромашках и затянутыми в латекс и люрекс красотками — это не просто китч, а авангард современного искусства.
Китч как грязь
Когда и где возникло слово «китч», точно не известно. Якобы в середине XIX века в среде мюнхенских арт-дилеров. Так называли пользующуюся спросом у местных нуворишей изопродукцию, низкопробные картины и гравюры, халтуру, подражающую высоким аристократическим образцам. И будто бы произошел этот экономический термин от глагола «kitschen», что на местном диалекте означало «соскребать уличную грязь, сплетничать». Во всяком случае, знаменательно, что местом рождения слова «китч» называют Мюнхен — город сладчайшего немецкого барокко, пышнейшего югендштиля, отчаянного вагнерианства, «пивного путча» и знаменитой гитлеровской выставки «дегенеративного искусства».
В 1937 году в Мюнхене открылись сразу две эпохальные выставки. Одна объединила изъятые из германских музеев работы «дегенератов» (Пауля Клее, Макса Бекмана, Оскара Кокошки, Эрнста Людвига Кирхнера, Макса Эрнста, Отто Дикса, Марка Шагала и других великих новаторов) и должна была продемонстрировать всю ущербность модернизма. А на проходившей параллельно выставке «великого немецкого искусства» показывали произведения здоровые и правильные, арийские по духу и народные по форме. Наряду с мускулистыми героями первого скульптора Третьего рейха Арно Брекера здесь было много милых сердцу обывателя сельских идиллий, светловолосых голубоглазых детишек, обнаженных прелестниц в расцвете детородных сил и прочих, внешне лишенных идеологии образов. Вот тогда-то перед авангардом европейских интеллектуалов и встал во весь рост китч — как художественная проблема.
Китч как тоталитаризм
Один из излюбленных приемов Жиля и Пьера, позволяющий превратить в китч практически любое изображение,— яркий нимб ядовитого оттенка («Ледяная леди», 1994)…
Авангард тогда ответил решительным отпором. Первыми угрозу тотального китча почувствовали как раз в фашистской Германии и морально готовой к аншлюсу Австрии: о том, что эта эрзац-культура с ее любовью к красоте вытесняет в интеллектуальное гетто высокую культуру с ее жаждой истины, твердили Герман Гессе, Томас Манн, Герман Брох и Теодор Адорно. Фашизм обвиняли не в порождении китча (напротив, отцами китчевой эстетики называли романтиков с их культом красоты), а в его использовании с целью «обмана масс». А когда в Европе уже вовсю шла вторая мировая война, проблему разглядели и из-за океана.
Осенью 1939 года журнал нью-йоркских беспартийных коммунистов Partisan Review опубликовал статью молодого марксиста Клемента Гринберга «Авангард и китч». Вскоре Гринберг стал самым влиятельным арт-критиком Америки, а его дебютное эссе — одним из главных художественных манифестов XX века.
Оппозиция «авангард—китч» была рассмотрена в нем на примере двух известных художников: Пабло Пикассо и Ильи Репина. Авангард (Пикассо) и китч (Репин) — две стороны одной медали. Обе являются порождением капитализма и реакцией на буржуазную культуру, синоним которой — академизм. Однако это прямо противоположные реакции. Потому что богемная интеллигенция буржуазный рынок культуры презрела, и академизм как самый ходовой его товар отвергла. Так родился авангард — из-за страха впасть в академизм, обреченный на вечный поиск нового языка. А народные массы, привлеченные в город из села и оторванные от живительной фольклорной почвы, купились на красивый ширпотреб, подражающий академизму — культуре богатства. Так родился китч, вечно пережевывающий одну и ту же сентиментальную жвачку. И если в демократическом обществе авангард и китч могут как-то сосуществовать, то в тоталитарном — нацистской Германии, фашистской Италии и сталинском СССР — всегда побеждает культура большинства. А большинство, естественно, предпочтет понятного и красивого Репина некрасивому и непонятному Пикассо.
Китч как эстетика
«Младенец Иисус», 2003
Дальше была война, Нюрнбергский процесс и крылатые слова Теодора Адорно «искусство после Освенцима невозможно». Искусство тоталитарного большинства, молча согласившегося с Освенцимом, и правда, стало невозможным: академическая красота, сослужившая верную службу гитлеровской, равно как и сталинской, пропаганде, казалось, навсегда попала в проскрипционные списки прогрессивного человечества. Любой намек на изобразительность был под запретом. Клемент Гринберг вывел на мировую сцену абстрактный экспрессионизм: кого-кого, а брызжущего краской во все стороны Джексона Поллока трудно было заподозрить в поддержке какого-либо реакционного режима. И даже в СССР, где верный заветам Репина соцреалистический китч по-прежнему процветал в условиях господдержки, пробивались ростки нонконформизма.
Однако когда военные раны стали затягиваться и на смену вынужденному аскетизму пришло потребительское изобилие, китч нанес удар в самое сердце авангарда, соблазнив его красотой. На арену вышел поп-арт с Энди Уорхолом во главе, ловко протащивший в мир высокого искусства эстетику рекламы. И уже в 1964-м тот же Partisan Review печатал статью другого молодого критика, а в будущем властительницы дум постмодернизма Сюзан Зонтаг: это были «Заметки о кэмпе».
Словечком «кэмп» (camp), позаимствованным в сленге геев, Сюзан Зонтаг назвала особый тип чувствительности, эстетику нового дендизма, которая вправе подобрать все, что авангард посбрасывал с парохода современности: маньеристов и прерафаэлитов, «Лебединое озеро» и «Травиату», архитектуру Гауди и рисунки Бердслея, голливудские комедии и популярные песенки. Все, что ранее ругали как «академическое», «устаревшее», «плохое» искусство или «китч», теперь реабилитировалось. Его дозволялось любить, но на расстоянии — с известной долей иронии и несерьезности. Тезисы о кэмпе писались вприглядку на Энди Уорхола, но оказались особенно актуальны в искусстве 1980-х, когда стало ясно, что сопротивление массовой культуре невозможно: авангарду оставалось лишь положить на полку эстетику безобразия и доводить до безобразия самое красоту.
Китч как гламур
«Мертвая песня», 2004)
В конце 1970-х французы Пьер и Жиль обратились к жанру по определению китчевому — ретушированному фотопортрету. К их искусству так и просится эпитет «гламурный»: и в первоначальном смысле слова — «чарующий», «околдовывающий», и потому, что их сказочно прекрасные картинки давно украшают страницы журналов типа Marie Clair или Playboy. Волшебный мир Пьера и Жиля сложен из кирпичиков эстетики шоу-бизнеса: эта гремучая смесь из декораций телестудии, дизайна гей-клуба, салонной живописи, поздравительной открытки, комикса и клипа превращается в задник для кукольно прелестной модели, в роли которой могут выступить и сами художники, и поп-идолы вроде Мадонны, Майкла Джексона или Мэрилина Мэнсона. Ковбои и байкеры, русалки и гейши, космонавты и матросы, самураи и джедаи, Христос и мученики в цветочных гирляндах и блеске дискотечной мишуры — любой образ сгодится для этого глянцевого пантеона. Главное, чтобы было красиво — даже когда у святого отрублена голова и кровь так элегантно заливает рясу от Жан-Поля Готье.
Китч как повседневность
Основным источником вдохновения для мастеров китч-искусства явленются мастера китч-культуры(на фото — Майкл Джексон работы Джеффа)
Фото: AFP
В начале 1980-х нью-йоркский художник Джефф Кунс взялся за образчики красоты, растворенные в окружающей среднего американца среде. Он лишь немного усовершенствовал эти шедевры массового дизайна и сувенирной промышленности — так что даже самые безобидные игрушки приобретали нечто монструозное. Например, надувной пасхальный заяц — если отлить его из блестящей нержавеющей стали. Или плюшевый щеночек — если увеличить его до размеров пятиэтажного дома и собрать из живых цветов. Или позолоченная фаянсовая статуэтка Майкла Джексона с обезьянкой — если изваять ее в натуральную величину. Самым скандальным проектом Джеффа Кунса была серия «Сделано на небесах»: женившись на итальянской порнозвезде Чиччолине, художник представил самые откровенные сцены супружеской жизни в живописи и скульптуре. Блюстители нравственности немедленно обвинили Кунса в порнографии, но откровенным вызовом было не содержание, а форма работ. Скульптуры венецианского стекла напоминали украшения для каминов и буфетов, а фотореалистические картины с кувыркающимися в постели идеальными фигурами супругов — рекламу фитнес-клубов.
Китч как искусство
Некоторое однообразие произведений Ясумасы Моримуры только способствовало его признанию среди любителей изящных искусств (на обеих фото – картины «Внутренний диалог с Фридой Кало», 2001)
Фото: АР
Художник из Осаки Ясумаса Моримура прославился в середине 1980-х, когда западные музеи начала захлестывать волна японских туристов, а на антикварном рынке случился очередной бум — японские коллекционеры скупали старых мастеров и импрессионистов. Тогда Моримура и предложил публике нетленные шедевры западного искусства со своим лицом: с помощью сложного грима, костюмов, декораций и монтажа он представал на фотографиях в образах «Обнаженной махи» Гойи, «Менин» Веласкеса, «Аллегории живописи» Вермеера, «Олимпии» и «Бара в ‘Фоли-Бержер'» Эдуарда Мане, автопортретов Рембрандта и Ван Гога и прочих хитов мирового искусства. Ясумаса Моримура восхищает не только мастерством травестии, когда мужское превращается в женское, а азиатское — в европейское, но и безупречностью вкуса к китчу. В выборе очередной жертвы для пародии он никогда не ошибается: каждый из этих образов давно стал частью поп-культуры и мгновенно узнается любым зрителем. Так, например, цикл, посвященный Фриде Кало, он сделал еще в 2001-м — год спустя вышел голливудский блокбастер «Фрида» с Сельмой Хайек в заглавной роли, и каждая домохозяйка успела полюбить живопись мексиканской художницы-революционерки.
Фото: Павел Смертин
На первый взгляд поп-звезды Пьера и Жиля, собачки Джефа Кунса или старые мастера Ясумасы Моримуры не слишком выделяются на общем фоне масскульта. И правда, у народного художника Александра Шилова есть такие сладкие портреты знаменитостей в сказочно богатых интерьерах, что невольно вспоминаешь Пьера и Жиля. А фотографии звезд эстрады и телевидения, замаскированных под хрестоматийные картины, в журнале «Караван историй» бывают сделаны ненамного хуже, чем у Моримуры. Но все же есть одно принципиальное различие. «Караван историй» и Александр Шилов предельно серьезны в своем намерении преумножать красоту мира. Моримура и Пьер и Жиль — насмешливы и никогда не скрывают, что все это откровенно «чересчур». Видимо, только с помощью такого художественного китча и можно спасти современный мир от переизбытка красоты.
Синонимы вреда, антонимы вреда — FreeThesaurus.com
Итак, пока трудолюбивые пчелы гуляли среди цветов, он привел трутней к улью и завладел медом, разрушив и опустошив жилище добрых пчел; затем, опасаясь, что в своем горе и гневе они могут причинить ему вред, Чертополох улетел искать новых друзей.
Он пошел дальше, думая о Лили-Белл и ради нее вынося все; ибо в его тихой темнице в его сердце зародилось много нежных чувств и добрых мыслей, и теперь он стремился дружить со всеми и завоевать для себя любовь и доверие тех, кому он когда-то стремился причинить вред и жестоко уничтожить.
Итак, он попытался показать тихими добрыми делами, что не желает им зла; и вскоре добрые птицы пожалели одинокую Фею, и когда он подошел ближе, пел ликующие песни и ронял спелые ягоды на его пути, потому что он больше не разбивал их яйца и не причинял вреда их малышам.
Ее мягкость превратила мою жестокость в доброту, и я с радостью возместил бы все за причиненный мне вред; но теперь никто не будет любить и доверять мне ».
Посмотрите, как горько он плачет; будьте добры к нему, он не причинит нам большего вреда.
Это не сделало ее тщеславной и равнодушной к другим; она смиренно жила среди них, стараясь делать все, что могла; и множество бездомных птиц и голодных насекомых, которым причинил вред Thistledown, она кормила и укрывала, а взамен не могло случиться с ней никакого зла, потому что вокруг нее было столько друзей, стремящихся отблагодарить ее за нежность и любовь своей бдительной заботой.
Но когда он попросил цветок развернуть свои листья и принять его, она отвернула свое бледное мягкое лицо и грустно ответила: «Я должна оградить моих маленьких сисящих сестер, которым ты причинил вред, и не могу впустить тебя.
Когда цветы рассказали о своей скорби доброй Лили-Би, она горько плакала от боли, причиненной ее другом, и ласковыми словами пыталась утешить тех, кого он огорчал; с нежной заботой она исцеляла раненых. птиц, и смотрел поверх цветов, которым он повредил, принося каждый день росу и солнечный свет, чтобы освежить и укрепить, пока все снова не выздоровеют; и, хотя они оплакивали своих мертвых друзей, они все же простили Чертополох ради той, которая так много сделала для них
Однажды он пришел, бродя по саду, к маленькой розе, которую он однажды так печально повредил.
«Я постараюсь добиться их помилования и показать им, что я больше не жестокая Фея, которая так причинила им вред», — подумал Чертополох, — «и когда они снова станут моими друзьями, я попрошу их помочь найти Духов Воздуха. ; и если я этого заслуживаю, они с радостью помогут мне на моем пути «.
Вред Синонимов | Английский тезаурус Коллинза
Определение
причинить физический, моральный или моральный вред
Я удалил занозу осторожно, стараясь не причинить ему дальнейшего вреда.
Синонимы
травмироватьВзорвалась бомба, в результате чего пять человек получили серьезные ранения.
ранениеВодитель автобуса был ранен осколком.
злоупотреблениеЛюди, виновные в жестоком обращении с заключенными, должны быть привлечены к ответственности.
приставатьЕго обвинили в изнасиловании своего коллеги.
плохо обращатьсяСпасенные заложники заявили, что не подвергались жестокому обращению.
жестокое обращениеВо время содержания под стражей он не подвергался жестокому обращению.
троньте пальцем
См. Примеры синонимов
Противоположности
Определение
причинить физический, моральный или моральный вред
предупреждение о том, что продукт может нанести вред окружающей среде
Синонимы
повреждениеСильный ветер повредил забор.
причинить больОни не хотят навредить собственной карьере.
разорениеПервоначальный декор был полностью разрушен во время ремонта.
марРяд проблем нарушили бесперебойную работу мероприятия.
испортитьВажно не позволять ошибкам портить себе жизнь.
ухудшатьЯркий солнечный свет ухудшал мое зрение.
порокОна не собиралась портить эту первозданную запись.
В то время никто не хотел опорочить его репутацию.
См. Примеры синонимов
Определение
физическое, моральное или психическое повреждение
выброс радиоактивности, который может причинить вред
Синонимы
травма, повреждениеДвое других пассажиров избежали серьезных травм.
страданиеОн причинил ужасные страдания животным.
повреждениеБыло много сообщений о незначительных повреждениях зданий.
больнойОна виновата во многих бедах страны.
причинить больПрошу прощения за причиненный ущерб.
гореЕе рот затек от боли и горя.
См. Примеры синонимов
Это, вероятно, принесет экономике больше вреда, чем пользы.
Синонимы
потеряЕго смерть — большая потеря для нас.
несчастьеЕму пришлось пережить немало несчастий.
злоКонференция была платформой для причинения политического вреда.
ущербОн поддерживал карьеру своего партнера в ущерб себе.
См. Примеры синонимов
Противоположности
,,,,,,,,,,,,,,,,Нет ничего плохого в хранении денег.
Синонимы
грехГрех можно прощать, но нельзя прощать.
неправильноПохоже, он не знает разницы между добром и злом.
злоНа нас нападают силы зла.
злобаморальных аргументов о злобе ядерного оружия
Они скатились до нового уровня зла.
безнравственностьотражение безнравственности нашего общества
беззакониеОн восстает против беззакония капитализма.
Viceлогово порока и насилия
См. примеры синонимов
Противоположности
Copyright © 2016 by HarperCollins Publishers. Все права защищены.
12 Антонимов «вред»
Немногие в мире постигают учение без слов и преимуществ, возникающих из бездействия.
Прочие окончания «С благодарностью» используется только в случае получения выгоды, как для юриста, который умело вел дело; хирургу, спасшему дорогую вам жизнь; другу, который попал в необычную неприятность, чтобы сделать вам одолжение.
И посреди взаимных слез — поскольку эмоции молодой женщины пробудили симпатию старшей — это обещание было торжественно дано мисс Кроули, которая покинула свою маленькую протеже, благословив и восхищаясь ею как милой, бесхитростной, нежное, ласковое, непонятное существо.
Любит делать одолжения ¶ Привычки, которые вызывают у всех симпатию к толстому человеку и заставляют нас забыть о его недостатках, — это его неизменное гостеприимство, доброта, когда вы попадаете в беду, его успокаивающий вид удовлетворенности, его такт, добродушие и настоящее удовольствие, которым он кажется испытать, оказывая вам услугу.
Он был скорее жадным, чем умным, и скучным, чем забавным; и я убежден, что чародеи, преследующие Дон Кихота Хорошего, пытались преследовать меня с помощью Дон Кихота Плохого.
«Боже мой!
Когда это будет сказано в любой стране мира, мои бедные счастливы; среди них нельзя найти ни невежества, ни страданий; в моих тюрьмах нет заключенных, на моих улицах — нищих; пожилые не нуждаются, налоги не обременительны; рациональный мир — мой друг, потому что я друг его счастья: когда все это можно сказать, тогда пусть эта страна хвастается своей конституцией и своим правительством.
Прожив долгое время у ворот сада, Сиддхартха понял, что его желание было глупым, что заставило его подняться в это место, что он не может помочь своему сыну, что ему не разрешено цепляться за него.
Он удалился на уединенную молитву в своей комнате, и мистер Мэнсон.и миссис Эрншоу привлекали внимание Мисси разными веселыми безделушками, купленными для нее, чтобы подарить маленьким Линтонам в знак признательности за их доброту.
Ощущение, что вы пытаетесь оградить себя от сатаны, означает, что вы будете стремиться сбросить рабство эгоистичного удовольствия и стремиться отдать другим их лучшие заслуги.
Будем мудрыми, как змеи; лучше всего косить сено, когда светит солнце; вы видите, как пчела еще всю зиму лежит и взбалтывает ее только тогда, когда может получить пользу с удовольствием.
Учителя не обладали юрисдикцией над своими учениками или какой-либо другой властью, кроме той естественной власти, которую высшие добродетели и способности никогда не упускают от молодых людей по отношению к тем, кому доверена какая-либо часть их образования.
А
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
Детские стишки, относящиеся к противоположностям : Действия на противоположностях :
Нарисуйте и сравните противоположности :
Обозначьте противоположности на английском языке :
Обозначьте противоположности на французском языке :
Обозначьте противоположности на немецком языке :
Обозначьте противоположности на итальянском языке :
Противоположности на испанском языке :
Enchanted Learning ® Нажмите, чтобы прочитать нашу Политику конфиденциальности Зачарованный поиск обучения
Реклама.Реклама. Реклама. Авторские права © 2003-2018 EnchantedLearning.com —— Как процитировать веб-страницу |
вред | Синонимы, антонимы и рифмы
Тезаурус Генератор сюжетного сюжета APIвред
существительное
- травма
- больно
- травма
- повреждений
- обесценение
- scathe
- переделка
- изменение
- изменение целостности
- проблема со здоровьем
- плохое здоровье
- модификация
- нездоровье
глагол
- травмы
- рана
звучит как
- гарим
- гарем
- фисгармония
- гармония
- Гарриман
- герма
- Герман
- Герман
- германния
- грыжа
- героин
- героиня
- цапля
- гормон
- рог
- рог в
- рожок
- горни
- возбужденный
- гурон
рифмуется с
- сигнализация
- рычаг
- шарм
- снять с охраны
- ферма
- предплечье
- снятие с охраны
Около API термины Конфиденциальность Связаться с нами войти в систему
Авторские права © 2021 Большой огромный тезаурус. Все права Зарезервированный.
Вред, все противоположности
Словарь противоположностей и антонимов
Сортировать противоположности по алфавиту
Определение противоположности и антонима
Антоним — это слово с противоположным значением другого слова. Антонимы — это слов , которые означают противоположность другим словам.
Использование противоположностей
Противоположности и Синонимы используются для:
- Определите слово.Вот почему их можно найти в словарях описаний.
- Избегайте повторений в письме
- Обогатите свое письмо.
Примеры противоположностей
Слово осторожный можно считать противоположностью мира дерзкий . Подтвердить и отрицать — слова с противоположным значением. Misandry можно рассматривать как антоним женоненавистничества . Противоположность слову свобода — плен . Скромный и тщеславный — слова-антонимы. Отложенный и не по годам — две противоположности, которые можно найти в этом онлайн-словаре противоположностей.
Использование словаря антонимов
Словарь противоположностей (словарь антонимов) позволяет пользователям находить наиболее подходящие термины для конкретного контекста, а не только те, которые приходят в голову впервые. Словарь антонимов является альтернативой словарю синонимов.Поиск противоположности слову также позволяет найти термины, которые лучше подходят для описания характеристики, цели или функции рассматриваемой вещи, человека или действия. Наконец, словарь противоположностей помогает писателям избегать повторения слов в одном и том же фрагменте текста, тем самым улучшая свой стиль письма.
Наиболее часто ищущие противоположности
Противоположности наиболее часто используемых синонимов
424 Пары антонимов, которые вы должны знать
Создание словарного запаса — важная часть изучения английского языка, и отличный способ расширить свой словарный запас — это запоминать пары антонимов, которые представляют собой слова с противоположным значением.Ознакомьтесь со списком из 424 распространенных пар антонимов, который мы составили ниже!
Если вам нужен увлекательный способ попрактиковаться в парах антонимов во время учебы, в качестве игры с друзьями или в качестве учебного пособия, мы предлагаем набор карточек по ним, а также синонимы, идиомы, смысловые слова и другую полезную лексику. для изучающих английский язык в нашем пакете 1 574 карточки, которые должны быть у всех изучающих английский язык. А если вы хотите и дальше практиковать свой новый словарный запас английского языка с носителем языка, мы также предлагаем репетиторство по английскому языку для учащихся со всего мира.
вверху — внизу
отсутствует — присутствует
изобилие — недостаток
изобилие — дефицит
принять — отклонить
случайное — умышленное
точное — неточное
сложить — вычесть
признать — отклонить
взрослый — ребенок
наступление — отступление
продвинутый — начальный
преимущество — недостаток
после — до
согласен — не согласен
впереди — сзади
живые — мертвые
уже — еще нет
всегда — никогда
любительский — профессиональный
аттракцион — отверстие
ангел — дьявол
появляются — исчезают
подошло — ушло
одобрение — неодобрение
одобрить — отклонить
прибытие — выезд
прибытие — выезд
подъем — спуск
внимание — невнимание
привлекательный — отталкивающий
тетя — дядя
аутентичный — имитация
бодрствует — спит
невезение — удача
лысый — волосатый
красота — уродство
нач — оферта
начало — конец
начало — конец
изгиб — выпрямление
лучшее — худшее
лучше — хуже
черный — белый
благословение — проклятие
тело — душа
жирный — робкий
скучно — возбуждающее
связанный — несвязанный
мальчик — девочка
храбрый — трусливый
храбрость — трусость
светлый — тусклый
покупка — продажа
банка — нельзя
способный — неспособный
осторожно — небрежно
подвал — чердак
определенные — неопределенные
город — страна
чистый — грязный
по часовой стрелке — против часовой стрелки
ближний — дальний
облачно — ясно
cold (имя существительное) — тепло
комбайн — раздельный
комфорт — дискомфорт
полное — неполное
скрыть — раскрыть
осуждать — хвала
постоянная — изменяемая
строительство — разрушение
continue — прерывание
холодный — теплый
правильно — неправильно
вежливый — невежливый
создать — уничтожить
жестокий — добрый
опасно — безопасно
дочь — сын
рассвет — сумерки
день — ночь
днем - ночью
глубокая — мелкая
определенный — неопределенный
спрос — предложение
отчаяние — надежда
диктатура — демократия
болезнь — здоровье
позор — честь
вниз — вверх
внизу — наверху
вниз — вверх
карлик — великан
начало — конец
восток — запад
легко — сложно
отлив — отлив
работодатель — сотрудник
поощрять — обескураживать
вход — выход
четное — нечетное
все — никто
ровно — примерно
возбужденный — спокойный
развернуть — контракт
дорого — недорого
потушить — зажечь
fade — осветлить
осень — весна
фантазия — однотонная
страх — смелость
слабый — мощный
женский — мужской
плодородный — бесплодный
фантастика — факт
первая — последняя
fix — перерыв
поплавок — раковина
пол — потолок
сложить — развернуть
глупо — мудро
за — против
запретить — разрешить
нос — корма
передний план — задний план
иностранные — внутренние
передние лапы — задние лапы
бывший — последний
удачно — неудачно
вперед-назад
франка — скрытно
свобода — плен
замораживание — плавка
часто — редко
свежие — несвежие
друг — враг
от — до
перед — зад
полный — пустой
будущее — прошлое
прибыль — убыток
собрать — раздать
общее — частное
отдать — взять
рад — прости
хмурый — веселый
идти — остановка
крестный отец — крестная мать
хорошо — плохо
изящный — неуклюжий
грант — отказ
предоставлено — отказано
расти — уменьшаться
опекун — палата
гость — хозяин
счастливый — грустный
вредные — безвредные
гармония — раздор
резкий — мягкий
спешить — бездельничать
имущих — неимущих
рай — ад
высота — глубина
помощь — препятствие
здесь — там
скрыть — показать
холм — долина
холмисто-равнинный
ему — ей
попадание — промах
честный — нечестный
надежды — безнадежно
горизонтально — вертикально
горячая — холодная
скромный — гордый
голод — жажда
муж — жена
простаивает — занято
иммигрировать — эмигрировать
иммиграция — эмиграция
импорт — экспорт
важно — тривиально
заключение — бесплатно
вход — выход
включить — исключить
увеличение — уменьшение
низший — высший
жилые — нежилые
вдох — выдох
внутренний — внешний
невиновен — виновен
внутри — снаружи
оскорбление — комплимент
интеллектуальный — неразумный
интересно — скучаю
интересно — неинтересно
интерьер — экстерьер
внутренний — внешний
веселый — несчастный
младший — старший
справедливо — несправедливо
справедливость — несправедливость
увлечен — незаинтересован
король — субъект
знание — незнание
известно — неизвестно
леди — джентльмен
суша — море
арендодатель — арендатор
большой — маленький
смеяться — плакать
законные — незаконные
ленивый — энергичный
свинец — следовать
лидер — последователь
кредит — заем
кредитор — заемщик
длина — ширина
удлинить — укоротить
меньше — больше
жизнь — смерть
светлый — темный
нравится — не нравится
вероятно — маловероятно
limited — безграничный
литерал — образный
маленький — большой
жить — умереть
замок — разблокировка
высокий — низкий
свободный — плотный
потеряно — найдено
любовь — ненависть
низкий — высокий
лояльный — нелояльный
magnetize — размагничивать
мажор — минор
большинство — меньшинство
мужчина — женщина
много — мало
женат — холост
жениться — разводиться
зрелые — незрелые
меня — ты
мужчины — женщины
минимум — максимум
скупец — расточитель
неправильно понять — понять
микс — сорт
умеренный — экстремальный
современное — древнее
монархия — республика
утро — вечер
наибольшее — наименьшее
мать — отец
надир — зенит
голый — одетый
уроженец — иностранец
натуральный — искусственный
ближний — дальний
аккуратно — грязно
приятно — противно
племянница — племянник
ни один из — все из
полдень — полночь
нормальный — странный
север — юг
ничего — все
уведомление — игнорировать
кормить — голодать
сейчас — тогда
послушный — непослушный
подчиняться — не подчиняться
старший — младший
вкл — выкл
открыто — закрыто
напротив — аналог
оптимист — пессимист
заказ — бардак
обыкновенный — специальный
окраина — центр
больше — меньше
родители — дети
пациент — нетерпеливый
идеальный — неисправный
Завод— урожай
приятное — ужасное
пожалуйста — недовольство
стихи — проза
вежливо — грубо
положительный — отрицательный
возможно — невозможно
бедность — богатство
наличие — отсутствие
консервы — отходы
наверное — обязательно
защита — атака
осмотрительный — неосмотрительный
государственные — частные
чистый — нечистый
тянуть — тянуть
квалифицировано — неквалифицировано
вопрос — ответ
тихий — громкий
дождливо — солнечно
повышение — понижение
редкий — обычный
сырые — приготовленные
реальный — подделка
обычный — нестандартный
регулярно — нерегулярно
неохотно — восторженно
запомнить — забыть
ремонт — повреждение
награда — наказание
богатые — бедные
справа — слева
жесткий — гибкий
грубая — гладкая
село — город
печаль — счастье
безопасность — опасность
одинаковые — разные
вменяемый — безумный
удовлетворение — неудовлетворенность
удовлетворительно — неудовлетворительно
удовлетворить — не удовлетворить
сэкономить — потратить
scatter — собрать
б / у — новый
безопасный — небезопасный
безопасность — незащищенность
редко — часто
эгоистичный — бескорыстный
отправить — получить
смысл — ерунда
серьезный — глупый
слуга — хозяин
освобожден — арест
острый — тусклый
она — он
приют — экспозиция
лавочник — покупатель
больных — здоровых
простой — сложный
единственное число — множественное число
сестра — брат
сидеть — стоять
тонкий — толстый
медленно — быстро
умный — тупой
улыбка — хмурый взгляд
мягкий — жесткий
твердое — жидкое
некоторые — нет
печаль — радость
свинья — жатва
динамик — слушатель
начало — конец
стационарный — передвижной
прямая — кривая
усилить — ослабить
строгий — снисходительный
сильная — слабая
ученик — учитель
глупый — умный
успешно — неуспешно
успех — неудача
сахар — соль
лето — зима
сторонник — противник
кисло-сладкое
синоним — антоним
высокий — короткий
tame — дикий
учить — учить
временное — постоянное
ужасно — прекрасный
благодарный — неблагодарный
толстый — тонкий
бросок — поймать
крошечный — огромный
вместе — по отдельности
верх — низ
всего — частичное
жесткая — нежная
трагедия — комедия
прозрачный — непрозрачный
истина — ложь
траст — подозреваемый
правда — ложь
некрасиво — красиво
небьющийся — хрупкий
объединить — разделить
Unity — подраздел
вверх ногами — лицевой стороной вверх
срочно — неторопливо
полезно — бесполезно
обычно — редко
свободно — занято
ценные — бесценные
победа — поражение
злодей — герой
добродетель — тиски
видимый — невидимый
добровольно — обязательно
гласный —
согласныйходьбы — бег
война — мир
воск — расточка
хорошо — плохо
мокрый — сухой
шепот — крик
целиком — часть
широкий — узкий
выигрыш —
проигрышпобедитель — проигравший
мудрость — глупость
работа — отдых
да — нет
вчера — завтра
молодые — старые
zip — распаковать
Считаете ли вы этот список из 424 распространенных антонимов полезным для расширения вашего словарного запаса английского языка? Помните: если вы хотите и дальше практиковать эти и другие полезные слова, ознакомьтесь с нашим набором забавных и сложных дидактических карточек — 1 574 карточки, которые должны быть у всех изучающих английский язык. И помните, если вы хотите практиковаться один на один с носителем английского языка, мы предлагаем индивидуальные уроки английского языка для вас, независимо от вашего уровня навыков или места в мире.
Вам нравится эта страница. Что теперь?
1. Поделитесь им со своей семьей, друзьями, коллегами, учителями. Вы уловили идею. 2. Выберите услугу, которая будет вам полезна: 3. Выберите категорию, которая лучше всего вас представляет: Нужна помощь в написании или переводе? Напишите нам или свяжитесь с нами через Facebook Messenger.Эта страница содержит партнерские ссылки.
.